Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,663 --> 00:01:05,165
(BIRDS SQUAWKING)
2
00:01:22,015 --> 00:01:23,516
(FATHER PANTING)
3
00:01:33,092 --> 00:01:34,894
MOTHER: Take them into the forest now.
4
00:02:01,521 --> 00:02:02,622
You stay here.
5
00:02:04,057 --> 00:02:05,425
I'll be back soon.
6
00:02:07,227 --> 00:02:08,394
Wait! No!
7
00:02:08,962 --> 00:02:10,230
I said, stay here!
8
00:02:17,136 --> 00:02:18,771
YOUNG HANSEL: Father! Wait!
9
00:02:18,805 --> 00:02:19,739
(BLOWS)
10
00:02:21,841 --> 00:02:23,343
(BOTH SHIVERING)
11
00:02:30,817 --> 00:02:32,318
(BIRDS CHIRPING)
12
00:03:21,601 --> 00:03:22,735
YOUNG GRETEL: Help us! Please!
13
00:03:22,769 --> 00:03:23,570
YOUNG HANSEL: Hello! Is anybody there?
14
00:03:31,110 --> 00:03:32,345
(SNIFFS)
15
00:03:41,921 --> 00:03:43,523
(DOOR OPENS) (GASPS)
16
00:04:07,814 --> 00:04:09,048
(CHILDREN GASP)
17
00:04:24,430 --> 00:04:25,932
(BREATH RATTLING)
18
00:04:32,739 --> 00:04:33,673
(SHRIEKING)
19
00:04:44,217 --> 00:04:45,652
(GRUNTS)
20
00:04:46,319 --> 00:04:47,487
Eat!
21
00:04:50,823 --> 00:04:52,592
(GRUNTING) Eat!
22
00:05:01,234 --> 00:05:02,468
Eat!
23
00:05:04,904 --> 00:05:06,606
Eat!
24
00:05:10,510 --> 00:05:12,545
This oven's not hot enough!
25
00:05:13,212 --> 00:05:14,113
More wood!
26
00:05:14,814 --> 00:05:16,015
(GASPS)
27
00:05:19,318 --> 00:05:20,653
(YOUNG HANSEL STRAINING)
28
00:05:43,309 --> 00:05:44,410
What?
29
00:05:45,378 --> 00:05:46,512
(GRUNTING) (GROANING)
30
00:06:00,326 --> 00:06:01,127
(SCREAMING)
31
00:06:05,598 --> 00:06:06,733
(CONTINUES SCREAMING)
32
00:06:09,335 --> 00:06:10,470
Is it hot enough for you now?
33
00:06:11,904 --> 00:06:14,574
HANSEL: My sister and I never saw our parents again.
34
00:06:16,075 --> 00:06:18,745
It was just the two of us.
35
00:06:18,778 --> 00:06:19,812
But we learned a couple of things
36
00:06:19,846 --> 00:06:20,980
while trapped in that house.
37
00:06:22,815 --> 00:06:25,184
One: Never walk into a house made of candy.
38
00:06:28,554 --> 00:06:31,691
And two: If you're gonna kill a witch,
39
00:06:31,724 --> 00:06:32,892
set her ass on fire.
40
00:06:57,083 --> 00:06:58,551
(PEOPLE SHOUTING)
41
00:07:04,624 --> 00:07:05,892
(PEOPLE CLAMORING)
42
00:07:19,205 --> 00:07:20,673
(CHILD SCREAMING)
43
00:07:33,352 --> 00:07:35,087
(WITCHES SCREAMING)
44
00:07:44,030 --> 00:07:45,231
(OWL HOOTING)
45
00:07:50,002 --> 00:07:51,237
(WITCH GROANS)
46
00:08:41,187 --> 00:08:42,054
(SCREAMS)
47
00:09:01,540 --> 00:09:03,943
MAN: Fresh milk! Fresh milk
48
00:09:03,976 --> 00:09:07,346
for the children! Keep your children healthy! Fresh milk!
49
00:09:09,549 --> 00:09:12,118
BERRINGER: After weeks of living in fear,
50
00:09:12,151 --> 00:09:15,187
we have finally caught the one responsible
51
00:09:15,221 --> 00:09:17,657
for all this terror!
52
00:09:17,690 --> 00:09:21,894
For crimes against the city and people of Augsburg,
53
00:09:22,828 --> 00:09:25,331
and for consorting with
54
00:09:25,364 --> 00:09:28,334
the spawn of Satan,
55
00:09:28,367 --> 00:09:29,535
(CROWD GASPING)
56
00:09:29,569 --> 00:09:32,171
I hereby accuse
57
00:09:33,072 --> 00:09:33,973
this woman
58
00:09:35,474 --> 00:09:38,477
of the craft of witchery!
59
00:09:38,511 --> 00:09:41,681
CROWD: Burn her! Burn her!
60
00:09:43,616 --> 00:09:44,951
Behold
61
00:09:46,185 --> 00:09:47,787
the eyes of the demon.
62
00:09:48,220 --> 00:09:49,655
(CROWD GASPING)
63
00:09:50,656 --> 00:09:51,657
Go to hell.
64
00:09:56,529 --> 00:09:58,230
(MUFFLED GRUNTING)
65
00:09:58,264 --> 00:09:59,231
(MUFFLED SCREAM)
66
00:10:00,066 --> 00:10:01,634
Order!
67
00:10:01,667 --> 00:10:02,835
(GASPS) Order!
68
00:10:07,106 --> 00:10:07,974
Berringer,
69
00:10:08,741 --> 00:10:10,376
this is still my town.
70
00:10:13,713 --> 00:10:14,914
Listen to me.
71
00:10:16,248 --> 00:10:19,785
As your mayor, I know only too well
72
00:10:19,819 --> 00:10:23,990
that many of you have lost precious loved ones to this
73
00:10:24,023 --> 00:10:27,126
witch plague, but we can't just burn this woman.
74
00:10:27,760 --> 00:10:29,729
We first need evidence.
75
00:10:29,762 --> 00:10:31,097
We can't just have...
76
00:10:31,130 --> 00:10:34,900
You know a witch when you see one!
77
00:10:34,934 --> 00:10:38,437
They ride at night and they make pacts with the devil!
78
00:10:39,839 --> 00:10:42,174
This woman will burn!
79
00:10:43,442 --> 00:10:45,144
CROWD: Burn her! Burn her!
80
00:10:53,152 --> 00:10:54,954
Let the girl go
81
00:10:54,987 --> 00:10:56,789
or I'm gonna blow your sheriff's brains
82
00:10:56,822 --> 00:10:58,357
all over these fucking hillbillies.
83
00:11:01,027 --> 00:11:02,795
Move. Go on.
84
00:11:02,828 --> 00:11:04,997
Let her go. Go over there.
85
00:11:05,398 --> 00:11:06,766
Check her.
86
00:11:08,467 --> 00:11:09,435
What's your name?
87
00:11:10,803 --> 00:11:12,038
What's your name?
88
00:11:12,872 --> 00:11:15,408
Mina. Don't worry.
89
00:11:15,441 --> 00:11:17,710
When a woman truly deals in witchcraft,
90
00:11:17,743 --> 00:11:19,578
she cannot hide it.
91
00:11:19,612 --> 00:11:23,115
A nasty rot sets in. It shows in her teeth,
92
00:11:23,916 --> 00:11:26,052
in her skin and her eyes.
93
00:11:26,085 --> 00:11:28,721
This is not a witch. This woman's clean.
94
00:11:30,623 --> 00:11:32,758
I'm sure your sheriff was only trying
95
00:11:32,792 --> 00:11:35,161
to protect you good people.
96
00:11:35,194 --> 00:11:37,196
But your mayor has done a very smart thing.
97
00:11:38,431 --> 00:11:39,999
He hired us.
98
00:11:40,599 --> 00:11:42,234
My name is Gretel,
99
00:11:43,069 --> 00:11:44,737
and this is my brother, Hansel.
100
00:11:46,238 --> 00:11:47,373
HANSEL: We know that many of your children
101
00:11:47,406 --> 00:11:49,141
have gone missing.
102
00:11:49,175 --> 00:11:52,011
But killing an innocent woman will not bring them back.
103
00:11:52,044 --> 00:11:54,080
MAN: Go home! We don't want you here!
104
00:11:54,113 --> 00:11:55,881
We don't want more evil in Augsburg!
105
00:11:55,915 --> 00:11:58,751
Well, evil is upon you, whether you like it or not.
106
00:12:00,086 --> 00:12:01,520
Now if your children are still alive,
107
00:12:03,255 --> 00:12:06,358
we will find them. But if anyone harms this woman,
108
00:12:08,194 --> 00:12:09,728
you're gonna have me to deal with.
109
00:12:09,762 --> 00:12:11,097
Now go home!
110
00:12:11,764 --> 00:12:12,965
Go!
111
00:12:13,833 --> 00:12:15,401
(INDISTINCT TALKING)
112
00:12:19,505 --> 00:12:20,539
(SIGHS)
113
00:12:23,075 --> 00:12:25,111
I guess you're free to go.
114
00:12:26,745 --> 00:12:27,813
Thank you,
115
00:12:30,149 --> 00:12:31,050
Hansel.
116
00:12:32,551 --> 00:12:33,452
You're welcome.
117
00:12:35,888 --> 00:12:38,791
What the hell do you think you're doing? Huh?
118
00:12:38,824 --> 00:12:42,361
That woman is a suspect in my custody. You can't just come here...
119
00:12:42,394 --> 00:12:43,863
Any man with half a brain
120
00:12:43,896 --> 00:12:45,231
could see that she was not a witch.
121
00:12:46,031 --> 00:12:47,500
MAYOR: Now listen, Sheriff.
122
00:12:47,533 --> 00:12:49,301
Hansel and Gretel have been brought here...
123
00:12:49,335 --> 00:12:51,137
You better listen!
124
00:12:52,638 --> 00:12:54,707
I'm not going to have this bitch
125
00:12:54,740 --> 00:12:55,541
and her scoundrel of a brother
126
00:12:56,542 --> 00:12:57,476
coming into my town,
127
00:13:00,045 --> 00:13:01,413
telling me what to do.
128
00:13:04,617 --> 00:13:05,584
(BOTH GRUNT)
129
00:13:08,387 --> 00:13:09,555
Don't!
130
00:13:10,823 --> 00:13:12,091
Just don't.
131
00:13:13,792 --> 00:13:15,427
(BERRINGER GROANING)
132
00:13:15,961 --> 00:13:17,596
(SPUTTERS)
133
00:13:17,630 --> 00:13:19,932
Come on. Let's get you started.
134
00:13:23,335 --> 00:13:24,904
MAYOR: There's been reports of a strange cottage
135
00:13:24,937 --> 00:13:26,338
in the north forest.
136
00:13:27,373 --> 00:13:28,974
Locals won't go near the place.
137
00:13:31,110 --> 00:13:33,212
A good place to start the investigation.
138
00:13:33,579 --> 00:13:34,547
(GRUNTS)
139
00:13:36,015 --> 00:13:37,183
(GROWLS SOFTLY)
140
00:13:48,661 --> 00:13:49,595
Move!
141
00:14:04,410 --> 00:14:05,511
(GROANS)
142
00:14:22,428 --> 00:14:24,096
(GRUNTS AND PANTS)
143
00:14:39,945 --> 00:14:40,946
(DISTANT GUNSHOT)
144
00:14:53,959 --> 00:14:54,994
(GRUNTING)
145
00:14:57,930 --> 00:14:59,365
(BREATHING RAGGEDLY)
146
00:15:02,835 --> 00:15:04,036
(GRUNTING)
147
00:15:20,986 --> 00:15:22,221
(GROWLING)
148
00:15:23,422 --> 00:15:24,423
Gretel!
149
00:15:27,526 --> 00:15:28,594
(SHRIEKS)
150
00:15:29,461 --> 00:15:30,329
(GRUNTING)
151
00:15:43,475 --> 00:15:44,476
(WITCH SNARLING)
152
00:15:46,545 --> 00:15:47,980
She looks angry.
153
00:15:48,914 --> 00:15:50,115
HANSEL: Yeah.
154
00:15:51,383 --> 00:15:53,252
A face like that, I'd be angry, too.
155
00:15:54,553 --> 00:15:56,588
(WITCH GRUNTING)
156
00:15:56,622 --> 00:15:57,690
Would you shut up? (THUDS)
157
00:15:59,024 --> 00:16:01,327
HANSEL: That witch we found was a dead end, Mayor.
158
00:16:01,360 --> 00:16:02,494
No trace of any kids. I'm sorry.
159
00:16:03,295 --> 00:16:04,463
GRETEL: But we found this.
160
00:16:07,866 --> 00:16:09,468
That is called the Blood Moon, Mayor.
161
00:16:10,602 --> 00:16:12,204
An eclipse of the moon.
162
00:16:12,237 --> 00:16:13,839
It happens once in a generation
163
00:16:13,872 --> 00:16:15,007
and is a night most holy to witches.
164
00:16:15,974 --> 00:16:17,076
MAYOR: Oh, my God.
165
00:16:17,876 --> 00:16:19,211
When?
166
00:16:19,244 --> 00:16:21,680
According to this, three nights from now.
167
00:16:21,714 --> 00:16:25,017
There's no doubt in my mind that all this is connected.
168
00:16:25,050 --> 00:16:26,919
Children being taken in these numbers
169
00:16:26,952 --> 00:16:29,355
from the roads and fields so close to town.
170
00:16:29,388 --> 00:16:31,890
A witch does not come out in the open like that.
171
00:16:31,924 --> 00:16:33,959
Not unless she has to.
172
00:16:33,992 --> 00:16:35,561
(TIMER TICKING)
173
00:16:36,962 --> 00:16:39,631
Witch activity has been increasing lately.
174
00:16:39,665 --> 00:16:42,301
More sightings, animal slaughter, Sabbaths.
175
00:16:43,535 --> 00:16:45,604
It seems the coming of the Blood Moon
176
00:16:45,637 --> 00:16:48,374
is dragging every damned witch from their dark hiding place.
177
00:16:49,808 --> 00:16:51,310
HANSEL: (GROANS) So,
178
00:16:52,644 --> 00:16:53,779
it seems like a good thing
179
00:16:53,812 --> 00:16:55,414
that you brought us here, doesn't it, Mayor?
180
00:16:56,915 --> 00:16:58,617
Half your money now.
181
00:16:58,650 --> 00:17:01,687
The rest when the children are brought back alive.
182
00:17:02,721 --> 00:17:03,922
(KNOCK ON DOOR)
183
00:17:03,956 --> 00:17:05,791
Oh, there he is, right on time.
184
00:17:05,824 --> 00:17:08,727
This is Jackson. He knows these woods inside and out.
185
00:17:08,761 --> 00:17:11,196
And he'll take you to where the last sightings were.
186
00:17:11,230 --> 00:17:13,832
Yeah. We can be there in a few hours.
187
00:17:13,866 --> 00:17:15,534
Not at night. It's too dangerous.
188
00:17:16,568 --> 00:17:17,803
We'll leave in the morning.
189
00:17:17,836 --> 00:17:19,438
HANSEL: Yeah, she's right. It's much too dangerous.
190
00:17:20,773 --> 00:17:23,575
So, any place we can get a drink in this hellhole?
191
00:17:24,209 --> 00:17:25,577
(DOG BARKING)
192
00:17:30,649 --> 00:17:32,251
Shut up!
193
00:17:32,284 --> 00:17:34,119
BERRINGER: The last one they took was a boy.
194
00:17:35,320 --> 00:17:38,690
Less than two days ago, so the scent is still fresh.
195
00:17:40,726 --> 00:17:42,895
100 shilling for every child
196
00:17:42,928 --> 00:17:45,164
you return alive.
197
00:17:46,598 --> 00:17:47,433
You better be fast
198
00:17:48,333 --> 00:17:51,136
before our mayor's witch hunters
199
00:17:51,170 --> 00:17:53,172
rob this town blind.
200
00:17:54,072 --> 00:17:55,107
You leave tonight.
201
00:17:56,775 --> 00:17:59,578
(CLEARS THROAT) In witch country at night?
202
00:18:00,579 --> 00:18:01,580
You must be out of your mind.
203
00:18:10,856 --> 00:18:12,124
(BARKING)
204
00:18:21,533 --> 00:18:22,601
(LAUGHS)
205
00:18:40,185 --> 00:18:41,353
(BIRDS TWITTERING)
206
00:18:43,655 --> 00:18:44,890
(WOLF HOWLING)
207
00:18:51,763 --> 00:18:52,931
I'm telling you,
208
00:18:54,266 --> 00:18:56,001
we should put the fire out.
209
00:18:56,034 --> 00:18:56,802
JONATHAN: We're hunting witches,
210
00:18:58,070 --> 00:19:00,506
not bears. And we have to eat.
211
00:19:02,841 --> 00:19:03,909
(DOG WHINES)
212
00:19:13,218 --> 00:19:14,520
(ALL GASP)
213
00:19:26,198 --> 00:19:28,534
Such beautiful creatures.
214
00:19:31,870 --> 00:19:33,338
Are they yours?
215
00:19:35,040 --> 00:19:36,208
Yes, ma'am.
216
00:19:38,377 --> 00:19:40,279
Why have you come here?
217
00:19:41,547 --> 00:19:44,683
To the dark of the forest?
218
00:19:46,885 --> 00:19:48,320
A child was taken, ma'am.
219
00:19:50,689 --> 00:19:53,358
We're here to find him and take him back.
220
00:19:55,160 --> 00:19:57,362
There are no children here.
221
00:20:00,866 --> 00:20:02,000
Here...
222
00:20:03,869 --> 00:20:04,970
There's only death!
223
00:20:05,003 --> 00:20:06,004
(BARKING)
224
00:20:06,038 --> 00:20:07,339
(GASPING)
225
00:20:08,106 --> 00:20:09,308
Witch! (SCREAMS)
226
00:20:09,708 --> 00:20:10,642
Fools!
227
00:20:12,644 --> 00:20:14,379
This is my land!
228
00:20:16,014 --> 00:20:17,316
(GROANING)
229
00:20:23,055 --> 00:20:24,856
How dare you?
230
00:20:35,033 --> 00:20:36,535
Please?
231
00:20:36,568 --> 00:20:38,036
Hmm...
232
00:20:38,070 --> 00:20:40,372
Please, God... No.
233
00:20:40,405 --> 00:20:42,407
There's no use in praying, my friend.
234
00:20:43,842 --> 00:20:48,780
Even your God knows better than to come here.
235
00:20:58,357 --> 00:20:59,658
(CACKLING)
236
00:21:09,935 --> 00:21:12,871
JACKSON: There have been abductions here and here,
237
00:21:12,904 --> 00:21:13,772
on both sides of the river.
238
00:21:14,439 --> 00:21:16,675
And on this last one,
239
00:21:16,708 --> 00:21:18,777
we believe a troll was involved.
240
00:21:18,810 --> 00:21:21,046
A troll? Trolls are extra.
241
00:21:21,680 --> 00:21:23,181
Another round.
242
00:21:23,215 --> 00:21:26,284
It's really unusual. Look at this one.
243
00:21:26,318 --> 00:21:27,753
A father and three children attacked.
244
00:21:28,954 --> 00:21:31,323
One child was taken, but she didn't touch the other two.
245
00:21:31,356 --> 00:21:32,858
Uh-oh. That's weird.
246
00:21:32,891 --> 00:21:34,660
That's so weird.
247
00:21:34,693 --> 00:21:37,229
It is strange. It is strange, okay! Yeah, yeah.
248
00:21:37,262 --> 00:21:38,864
Then again, we hunt witches for a living.
249
00:21:38,897 --> 00:21:40,499
What's normal, really?
250
00:21:40,532 --> 00:21:43,168
BEN: Uh, excuse me. Hansel and Gretel?
251
00:21:43,201 --> 00:21:45,070
Oh, my God, I can't believe you're here.
252
00:21:45,103 --> 00:21:46,805
I'm Ben. Benjamin Walser.
253
00:21:46,838 --> 00:21:48,807
I am really quite a fan of your work.
254
00:21:49,408 --> 00:21:51,109
That's great.
255
00:21:51,143 --> 00:21:52,544
It's nice to meet you, Benjamin.
256
00:21:52,577 --> 00:21:54,346
Listen, if it's not too much trouble,
257
00:21:54,379 --> 00:21:55,547
would you please sign... Oh, no...
258
00:21:55,881 --> 00:21:57,015
Okay.
259
00:21:57,949 --> 00:21:59,751
Oh, my. (BEN CHUCKLES)
260
00:21:59,785 --> 00:22:02,187
Yeah, that's from when you found the Fox Witch of Antwerp
261
00:22:02,220 --> 00:22:03,622
and sank her in the moat. Oh!
262
00:22:03,655 --> 00:22:06,458
And this one's from the Secret Witch Ring of Belsen.
263
00:22:06,491 --> 00:22:09,227
When they tried to put a gate to hell under the courthouse.
264
00:22:09,261 --> 00:22:10,562
I mean, you guys, you certainly
265
00:22:10,595 --> 00:22:11,830
taught those witches a thing or two.
266
00:22:11,863 --> 00:22:13,231
GRETEL: Wow.
267
00:22:13,265 --> 00:22:16,134
This is amazing. And, uh, (CHUCKLES) weird.
268
00:22:16,168 --> 00:22:17,369
A little creepy. BEN: Yeah...
269
00:22:18,236 --> 00:22:19,438
You really keep all this stuff.
270
00:22:19,471 --> 00:22:20,739
All right, well...
271
00:22:20,772 --> 00:22:23,508
I just have so many questions. Do you mind?
272
00:22:23,542 --> 00:22:25,043
You know, we have... Oh, no, no.
273
00:22:25,077 --> 00:22:26,411
You go ahead. BEN: All right, um...
274
00:22:28,513 --> 00:22:30,849
Okay. Um, how do you best kill a witch?
275
00:22:31,316 --> 00:22:32,451
Hansel?
276
00:22:34,252 --> 00:22:36,688
Uh, cutting off their heads tends to work.
277
00:22:36,722 --> 00:22:38,256
Ripping out their hearts.
278
00:22:38,290 --> 00:22:40,125
And skinning them is also nice.
279
00:22:40,158 --> 00:22:42,194
Yeah, but burning is the best way.
280
00:22:42,227 --> 00:22:44,029
'Cause that's the only way to be safe.
281
00:22:44,062 --> 00:22:46,765
Burning, yeah, of course. Burn them all.
282
00:22:46,798 --> 00:22:49,101
Oh, is it true that witches can't harm you?
283
00:22:51,169 --> 00:22:53,305
Well, no, that is horseshit, son.
284
00:22:53,338 --> 00:22:55,207
Their magic doesn't work on us.
285
00:22:55,240 --> 00:22:57,743
And they haven't killed us, yet.
286
00:22:57,776 --> 00:22:59,177
Oh, do you think that's because of
287
00:22:59,211 --> 00:23:01,747
the witch that you burned when you were children?
288
00:23:01,780 --> 00:23:03,982
I guess that's how it all started for you guys.
289
00:23:04,015 --> 00:23:06,651
I mean, is that how you became witch hunters?
290
00:23:06,685 --> 00:23:08,987
How did you get your guns? How did you get your weapons? Okay, okay.
291
00:23:09,020 --> 00:23:11,823
There's lots of things to do. You're a really nice kid,
292
00:23:11,857 --> 00:23:13,859
but we have a town under attack.
293
00:23:13,892 --> 00:23:14,793
(GASPING)
294
00:23:18,363 --> 00:23:19,631
She killed them!
295
00:23:23,001 --> 00:23:24,136
She killed them all.
296
00:23:25,237 --> 00:23:26,638
Who killed what?
297
00:23:27,305 --> 00:23:28,473
The witch!
298
00:23:29,674 --> 00:23:31,510
She killed the trackers. All of them.
299
00:23:32,978 --> 00:23:34,980
She gave me a message.
300
00:23:36,281 --> 00:23:37,582
For you all.
301
00:23:38,049 --> 00:23:39,184
(GAGGING)
302
00:23:49,561 --> 00:23:51,196
(PEOPLE SCREAMING)
303
00:23:57,502 --> 00:23:58,970
The Curse of Hunger for Crawling Things.
304
00:24:03,175 --> 00:24:04,843
I fucking hate that one.
305
00:24:04,876 --> 00:24:06,211
That was awesome.
306
00:24:21,760 --> 00:24:23,662
(TROLL GRUNTING SOFTLY)
307
00:24:29,568 --> 00:24:30,569
(BOTH EXCLAIM FEARFULLY)
308
00:24:57,128 --> 00:24:58,663
(BREATHING DEEPLY)
309
00:25:01,266 --> 00:25:02,133
It's working.
310
00:25:02,834 --> 00:25:03,869
(YELLS)
311
00:25:07,339 --> 00:25:08,840
(CACKLES SOFTLY)
312
00:25:10,242 --> 00:25:13,044
It's not even warm.
313
00:25:13,078 --> 00:25:16,181
Muriel, this could change everything.
314
00:25:16,214 --> 00:25:19,117
It will change everything.
315
00:25:20,252 --> 00:25:23,688
We will be invincible.
316
00:25:23,722 --> 00:25:24,990
Ow, ow! Take it out.
317
00:25:25,757 --> 00:25:28,026
Take it out! Take it out!
318
00:25:31,263 --> 00:25:33,064
It's of no use if it doesn't last.
319
00:25:33,098 --> 00:25:34,232
I can make it last.
320
00:25:37,202 --> 00:25:38,637
Forever.
321
00:25:40,405 --> 00:25:42,307
(OWL HOOTING) (INSECTS CHIRPING)
322
00:25:45,810 --> 00:25:47,312
(BREATHING DEEPLY)
323
00:25:55,553 --> 00:25:57,188
(INDISTINCT WHISPERING)
324
00:26:06,264 --> 00:26:07,999
(GRUNTS) Where are we going?
325
00:26:09,301 --> 00:26:10,368
FATHER: We're almost there.
326
00:26:19,978 --> 00:26:21,179
GRETEL: Hey.
327
00:26:22,314 --> 00:26:23,214
Hey.
328
00:26:24,449 --> 00:26:25,951
I just had this really weird dream.
329
00:26:27,152 --> 00:26:28,954
Oh, yeah? Yeah.
330
00:26:29,487 --> 00:26:30,822
About what?
331
00:26:34,159 --> 00:26:36,828
I think it was about our mother.
332
00:26:37,395 --> 00:26:39,197
(GROANS)
333
00:26:39,230 --> 00:26:40,765
We don't talk about that.
334
00:26:43,134 --> 00:26:44,235
Go to sleep.
335
00:26:46,171 --> 00:26:47,205
(HANSEL GROANS)
336
00:26:50,241 --> 00:26:51,376
(SIGHS)
337
00:27:12,263 --> 00:27:13,832
(INDISTINCT CHATTERING)
338
00:27:18,069 --> 00:27:20,839
What do you think? Boy, girl?
339
00:27:20,872 --> 00:27:23,241
Okay. Here you go. I'll take this.
340
00:27:28,713 --> 00:27:30,281
A little small for you, maybe.
341
00:27:31,082 --> 00:27:32,717
Oh, hello.
342
00:27:33,418 --> 00:27:35,153
Uh, no, this, this is...
343
00:27:36,254 --> 00:27:37,255
This is not for me.
344
00:27:39,057 --> 00:27:41,793
Um, so, how goes the witch hunting?
345
00:27:41,826 --> 00:27:44,195
It's good. Witch hunting's good.
346
00:27:48,800 --> 00:27:50,602
MINA: It's strange being among these people.
347
00:27:50,635 --> 00:27:52,871
HANSEL: Yeah?
348
00:27:52,904 --> 00:27:54,439
If you hadn't come, they'd have burned me alive.
349
00:27:55,874 --> 00:27:57,776
Yeah, well, I probably would have let them,
350
00:27:57,809 --> 00:28:00,045
but I'm old-fashioned that way.
351
00:28:00,078 --> 00:28:02,847
My sister, however, requires a little bit more evidence
352
00:28:02,881 --> 00:28:04,049
before someone gets roasted.
353
00:28:07,852 --> 00:28:09,054
(CLEARS THROAT) Have you ever come across a witch
354
00:28:09,087 --> 00:28:10,088
that you didn't want to kill?
355
00:28:10,555 --> 00:28:11,923
No, never.
356
00:28:12,957 --> 00:28:14,759
The only good witch is a dead witch.
357
00:28:15,160 --> 00:28:15,994
(TIMER TICKING)
358
00:28:19,397 --> 00:28:20,832
Can you hold this? Mmm-hmm.
359
00:28:23,635 --> 00:28:24,936
(GROANING)
360
00:28:28,807 --> 00:28:29,974
Are you all right?
361
00:28:30,375 --> 00:28:31,342
Yeah.
362
00:28:35,280 --> 00:28:36,781
When I was a kid,
363
00:28:37,882 --> 00:28:39,951
a witch made me eat so much candy, I got sick.
364
00:28:41,419 --> 00:28:44,456
Something happened to me. I have to take this injection
365
00:28:45,723 --> 00:28:47,325
every few hours or else I die.
366
00:28:49,094 --> 00:28:50,528
You have the sugar sickness.
367
00:28:53,264 --> 00:28:55,133
I actually know a thing or two about it
368
00:28:55,166 --> 00:28:56,201
if you ever need any help...
369
00:28:56,234 --> 00:28:57,202
It's all right.
370
00:28:57,969 --> 00:28:59,104
So... HANSEL: I'm fine.
371
00:29:07,612 --> 00:29:09,047
It was good seeing you.
372
00:29:09,347 --> 00:29:10,315
Yeah.
373
00:29:11,049 --> 00:29:12,450
You're very handsome.
374
00:29:13,618 --> 00:29:15,253
And no man in this town will walk with me.
375
00:29:17,622 --> 00:29:19,190
And you have
376
00:29:20,358 --> 00:29:21,459
my pumpkin.
377
00:29:25,396 --> 00:29:27,132
I... I have to go.
378
00:29:28,133 --> 00:29:29,200
See you. Mmm-hmm.
379
00:29:34,839 --> 00:29:36,274
(GROWLS SOFTLY)
380
00:29:45,917 --> 00:29:47,986
It'll all be perfect.
381
00:29:48,019 --> 00:29:51,256
BOY: Daddy! Daddy, please help me! I'm lost!
382
00:29:55,426 --> 00:29:56,995
Daddy, please!
383
00:30:01,199 --> 00:30:03,234
Please help me! I'm lost!
384
00:30:05,937 --> 00:30:08,873
Daddy, I'm scared! I'm alone in the woods!
385
00:30:09,774 --> 00:30:11,876
WITCH: I can help you, little boy.
386
00:30:12,477 --> 00:30:13,845
Sweet little boy.
387
00:30:14,746 --> 00:30:15,446
BOY: Please help me! (GASPS)
388
00:30:16,614 --> 00:30:18,683
Daddy! I'm scared!
389
00:30:18,716 --> 00:30:20,351
I'm alone in the woods!
390
00:30:23,788 --> 00:30:25,156
Please help...
391
00:30:29,694 --> 00:30:31,162
(BOTH GRUNTING)
392
00:30:32,297 --> 00:30:33,631
You move, you die.
393
00:30:36,501 --> 00:30:37,502
Get her wand.
394
00:30:57,522 --> 00:30:59,190
(JACKSON YELLS)
395
00:31:13,538 --> 00:31:14,672
(GROANS)
396
00:31:17,508 --> 00:31:18,543
(GRUNTS)
397
00:31:27,518 --> 00:31:28,419
(GROANS)
398
00:31:31,489 --> 00:31:32,457
(YELLING)
399
00:31:43,001 --> 00:31:44,269
(GRUNTING)
400
00:31:48,673 --> 00:31:49,607
(CACKLES)
401
00:31:56,314 --> 00:31:57,248
(GRUNTING)
402
00:32:01,953 --> 00:32:03,655
(BREATHING HEAVILY)
403
00:32:03,688 --> 00:32:04,722
(SPITS)
404
00:32:11,596 --> 00:32:12,630
(MOANS)
405
00:32:13,731 --> 00:32:15,466
JACKSON: Ooh.
406
00:32:15,500 --> 00:32:16,701
I like your toys.
407
00:32:18,603 --> 00:32:22,840
BERRINGER: They have brought a live witch into my office!
408
00:32:22,874 --> 00:32:26,244
They need to interrogate her. That's all there is to it. Now...
409
00:32:27,812 --> 00:32:30,381
Good night, (SNIFFS) Sheriff.
410
00:32:39,924 --> 00:32:42,860
GRETEL: You tell us what we want and this might not end up
411
00:32:42,894 --> 00:32:44,462
being the most painful night of your life.
412
00:32:45,730 --> 00:32:46,998
The children. Where are they?
413
00:32:48,232 --> 00:32:49,634
They still alive? (SNICKERING)
414
00:32:53,037 --> 00:32:55,340
(SIGHS) These witches, they never learn.
415
00:32:57,775 --> 00:32:59,043
(GRUNTS)
416
00:33:03,281 --> 00:33:04,682
Let's try this again.
417
00:33:05,883 --> 00:33:08,686
Where are the children? Why so many?
418
00:33:09,654 --> 00:33:11,222
Where are the children?
419
00:33:11,255 --> 00:33:13,324
The blood of the twelve moons
420
00:33:13,358 --> 00:33:15,426
will soon be collected. (LAUGHS)
421
00:33:17,395 --> 00:33:18,496
And after that,
422
00:33:19,197 --> 00:33:22,367
only one object remains.
423
00:33:24,235 --> 00:33:25,536
Why don't you just burn her?
424
00:33:26,471 --> 00:33:28,506
We're wasting our time. She's useless.
425
00:33:28,539 --> 00:33:30,608
Twelve moons. Twelve...
426
00:33:31,109 --> 00:33:32,877
Twelve, twelve...
427
00:33:32,910 --> 00:33:35,413
How many children have been taken so far?
428
00:33:35,446 --> 00:33:37,281
I don't know, ten or eleven.
429
00:33:37,315 --> 00:33:38,816
The files. We need to count them.
430
00:33:45,456 --> 00:33:48,259
It's eleven. Eleven. Twelve moons.
431
00:33:48,292 --> 00:33:50,261
They need one more child. One more child.
432
00:33:50,294 --> 00:33:51,763
HANSEL: Look, there's gotta be some sort of pattern.
433
00:33:51,796 --> 00:33:54,399
Look for their age, hair color, genders, something. Yeah.
434
00:33:54,432 --> 00:33:56,567
I've got five girls. Six boys.
435
00:33:57,602 --> 00:33:58,436
You need another girl?
436
00:33:59,437 --> 00:34:01,072
"Twelve moons," what does that mean?
437
00:34:01,105 --> 00:34:02,206
It's a month. It's a month.
438
00:34:04,609 --> 00:34:06,677
There's no April. April is missing. It's April.
439
00:34:06,711 --> 00:34:08,112
They need a girl born in April.
440
00:34:10,181 --> 00:34:11,549
You are too late.
441
00:34:21,058 --> 00:34:22,126
Go! Yes!
442
00:34:22,160 --> 00:34:23,461
(CACKLING)
443
00:34:24,896 --> 00:34:27,965
Sheriff, birth records of Augsburg. Do you have them here?
444
00:34:27,999 --> 00:34:32,503
It is there. Strictly for the law of this town, not for
445
00:34:32,537 --> 00:34:34,172
filthy bounty hunters like yourself.
446
00:34:34,539 --> 00:34:35,706
Come on.
447
00:34:36,407 --> 00:34:37,475
There can't be that many.
448
00:34:39,076 --> 00:34:40,178
(GROWLS)
449
00:34:40,678 --> 00:34:41,579
Ah!
450
00:34:43,247 --> 00:34:44,615
Anything? HANSEL: I only got one!
451
00:34:44,649 --> 00:34:46,117
Little girl, six years old, born April 8th.
452
00:34:47,485 --> 00:34:48,719
She's the only one I could find. You go.
453
00:34:50,087 --> 00:34:51,289
This girl, do you know her?
454
00:34:51,322 --> 00:34:53,324
Yes, I know her. Mary Behlmer.
455
00:34:53,357 --> 00:34:55,326
Where does she live? Sheriff, she's in danger!
456
00:35:00,198 --> 00:35:01,599
(PEOPLE SCREAMING)
457
00:35:05,369 --> 00:35:06,471
WOMAN: Fire! Fire!
458
00:35:09,073 --> 00:35:10,641
Time is up. Tell me where she lives.
459
00:35:24,689 --> 00:35:25,690
MAN: Over here!
460
00:35:26,691 --> 00:35:28,226
(PEOPLE SHOUTING)
461
00:35:32,196 --> 00:35:33,364
(MARY SCREAMS) (WOMAN GASPS)
462
00:35:33,397 --> 00:35:35,800
MARY: Mama! Shh!
463
00:35:35,833 --> 00:35:37,368
(PEOPLE CLAMORING)
464
00:35:41,072 --> 00:35:42,573
Stop! Stop right there!
465
00:35:46,010 --> 00:35:48,379
Oh, no! No, no. Oh, no.
466
00:35:48,412 --> 00:35:49,947
No, Lucas! Lucas.
467
00:35:52,016 --> 00:35:53,184
No!
468
00:35:54,986 --> 00:35:55,953
(SCREAMING)
469
00:35:56,754 --> 00:35:57,989
(CACKLING)
470
00:35:58,022 --> 00:35:59,490
Damn you! (GRUNTS)
471
00:36:00,758 --> 00:36:02,426
(MARY SCREAMS) (RED HAIRED WITCH GRUNTING)
472
00:36:04,295 --> 00:36:05,530
Take her back!
473
00:36:11,302 --> 00:36:12,637
(WOMAN SCREAMS)
474
00:36:12,670 --> 00:36:14,705
(PEOPLE SHOUTING)
475
00:36:14,739 --> 00:36:15,540
MAN: To the well!
476
00:36:16,140 --> 00:36:17,241
WOMAN: Over here!
477
00:36:18,109 --> 00:36:20,278
MAN: We need more help!
478
00:36:22,580 --> 00:36:23,681
(GROWLING)
479
00:36:28,419 --> 00:36:30,555
Now whatever happens, I want you to stay cool.
480
00:36:31,656 --> 00:36:34,825
Follow my lead. Okay? Got it.
481
00:36:34,859 --> 00:36:35,893
Are you a good shot?
482
00:36:36,194 --> 00:36:37,328
No.
483
00:36:37,828 --> 00:36:38,963
Not really.
484
00:36:41,465 --> 00:36:42,567
That's why I use a shotgun.
485
00:36:55,813 --> 00:36:56,814
Gretel,
486
00:36:57,515 --> 00:36:58,983
the famous witch hunter.
487
00:37:00,785 --> 00:37:01,986
Finally we meet.
488
00:37:02,720 --> 00:37:03,654
Who are you?
489
00:37:06,891 --> 00:37:08,292
I see you got my invitation.
490
00:37:09,627 --> 00:37:11,829
Say your name before my arrows rip out your throat.
491
00:37:12,930 --> 00:37:13,931
I go by many names,
492
00:37:15,499 --> 00:37:18,669
none of which you're worthy of pronouncing.
493
00:37:21,672 --> 00:37:22,640
(GROWLS)
494
00:37:24,108 --> 00:37:25,009
Oh, my God.
495
00:37:32,083 --> 00:37:32,950
(GRUNTING)
496
00:37:44,729 --> 00:37:45,763
MARY: Help! Help!
497
00:37:47,698 --> 00:37:48,633
Please!
498
00:37:50,835 --> 00:37:52,336
Hey! (SNARLS)
499
00:37:53,771 --> 00:37:54,739
(GRUNTING)
500
00:38:05,116 --> 00:38:06,517
MARY: Help!
501
00:38:11,856 --> 00:38:13,057
(BOTH GRUNTING)
502
00:38:25,670 --> 00:38:26,671
Shit.
503
00:38:38,249 --> 00:38:39,383
(GROANING)
504
00:38:41,519 --> 00:38:44,055
MURIEL: Don't worry. I'm not going to kill you.
505
00:38:45,022 --> 00:38:46,090
Not now.
506
00:38:47,191 --> 00:38:48,626
And not like this.
507
00:38:49,360 --> 00:38:50,428
(CHOKING)
508
00:38:50,995 --> 00:38:52,930
You
509
00:38:52,963 --> 00:38:54,565
have something I need.
510
00:38:55,966 --> 00:38:58,436
The last ingredient.
511
00:39:12,216 --> 00:39:13,117
(GRUNTS)
512
00:39:23,427 --> 00:39:26,864
Ugh! Humans have such ghastly taste.
513
00:39:37,475 --> 00:39:39,443
I think this place...
514
00:39:41,112 --> 00:39:42,480
(WHIMPERING)
515
00:39:44,048 --> 00:39:45,683
...could use a bit
516
00:39:50,454 --> 00:39:52,056
of color.
517
00:39:54,992 --> 00:39:55,893
(GUNSHOT)
518
00:39:56,827 --> 00:39:58,162
(PEOPLE YELLING)
519
00:40:07,738 --> 00:40:08,806
(GRUNTS)
520
00:40:11,108 --> 00:40:12,443
Shit!
521
00:40:44,475 --> 00:40:45,643
Ah!
522
00:40:47,511 --> 00:40:49,079
Good morning. What are you doing?
523
00:40:49,113 --> 00:40:52,216
(STAMMERING) You were covered in filth, so I was just
524
00:40:53,217 --> 00:40:54,251
cleaning.
525
00:41:02,960 --> 00:41:04,061
(GROANING)
526
00:41:06,397 --> 00:41:07,898
What happened?
527
00:41:08,399 --> 00:41:09,567
Um...
528
00:41:10,835 --> 00:41:12,603
Well, the witches took a young girl,
529
00:41:12,636 --> 00:41:15,706
and a lot of people died in the fires.
530
00:41:15,739 --> 00:41:17,741
And now the Sheriff, he's blaming you and your brother
531
00:41:17,775 --> 00:41:18,809
for what happened last night.
532
00:41:19,910 --> 00:41:21,512
Augsburg's not really safe for you anymore.
533
00:41:21,545 --> 00:41:23,280
And my brother?
534
00:41:23,314 --> 00:41:24,648
Last time I saw him, he was fighting one of them
535
00:41:24,682 --> 00:41:26,083
on her broom, flying out of town.
536
00:41:33,791 --> 00:41:34,792
Right.
537
00:41:36,827 --> 00:41:37,995
Wow.
538
00:41:38,863 --> 00:41:40,798
Where did you get all this stuff?
539
00:41:40,831 --> 00:41:41,832
Um...
540
00:41:42,299 --> 00:41:44,468
From everywhere.
541
00:41:44,501 --> 00:41:47,137
I actually plan to be a witch hunter, too, when I get older.
542
00:41:47,171 --> 00:41:47,972
Like you guys.
543
00:41:49,006 --> 00:41:50,741
This isn't the life we chose, Ben.
544
00:41:55,913 --> 00:41:57,815
I was wondering about that story
545
00:41:58,949 --> 00:42:00,951
about your parents leaving you.
546
00:42:01,585 --> 00:42:02,953
Is all that true?
547
00:42:03,787 --> 00:42:04,755
Yep.
548
00:42:07,758 --> 00:42:08,826
Why?
549
00:42:10,995 --> 00:42:12,096
I don't know.
550
00:42:13,097 --> 00:42:14,565
That's what they did.
551
00:42:16,000 --> 00:42:17,034
(SIGHS)
552
00:42:19,970 --> 00:42:22,706
Um, I'm sorry. Do you want some porridge?
553
00:42:23,674 --> 00:42:24,975
Ah! Sure.
554
00:42:35,586 --> 00:42:39,256
Not too hot, not too cold, but just right.
555
00:42:48,098 --> 00:42:49,633
So last night,
556
00:42:49,667 --> 00:42:51,936
who was she, the witch who attacked us?
557
00:42:53,304 --> 00:42:54,939
I don't know.
558
00:42:54,972 --> 00:42:59,577
She looked normal at first, but then she changed her face.
559
00:42:59,610 --> 00:43:01,779
I thought only Grand... Grand Witches have that ability, yeah.
560
00:43:11,388 --> 00:43:12,756
Who is this?
561
00:43:16,760 --> 00:43:19,063
BEN: She lived outside of town a long time ago.
562
00:43:19,496 --> 00:43:21,632
(MUTTERING)
563
00:43:21,665 --> 00:43:23,901
She was accused of witchcraft, but she never confessed.
564
00:43:25,302 --> 00:43:26,870
We just burned her anyway.
565
00:43:27,538 --> 00:43:28,706
You're safe.
566
00:43:29,707 --> 00:43:30,741
You'll be safe.
567
00:43:35,412 --> 00:43:36,847
I have to find my brother.
568
00:43:39,550 --> 00:43:40,818
MINA: Hansel!
569
00:43:41,986 --> 00:43:43,220
Hey!
570
00:43:43,253 --> 00:43:44,722
Hansel! Are you all right?
571
00:43:45,089 --> 00:43:46,223
(GROANS)
572
00:43:48,125 --> 00:43:49,727
Oh, shit.
573
00:43:51,028 --> 00:43:52,229
(GRUNTS)
574
00:43:52,262 --> 00:43:53,864
The witch hunting is going well, I see.
575
00:43:54,431 --> 00:43:55,366
Yeah. (GRUNTING)
576
00:43:58,402 --> 00:43:59,737
Hey, say, can you, uh...
577
00:44:01,038 --> 00:44:03,307
Can you tell me which way is back to town?
578
00:44:04,742 --> 00:44:06,043
That way.
579
00:44:07,311 --> 00:44:08,312
That way.
580
00:44:09,713 --> 00:44:10,881
Okay.
581
00:44:11,348 --> 00:44:12,316
Thank you!
582
00:44:13,717 --> 00:44:15,352
Thanks. You're welcome.
583
00:44:16,120 --> 00:44:17,421
(GRUNTING)
584
00:44:17,454 --> 00:44:20,357
You need some help? No, I'm fine.
585
00:44:20,391 --> 00:44:21,892
I'm fine. Thank you.
586
00:44:23,260 --> 00:44:25,195
Okay. I'll see you later.
587
00:44:25,662 --> 00:44:26,697
Mother...
588
00:44:27,331 --> 00:44:28,165
(SCREAMS)
589
00:44:29,733 --> 00:44:31,068
(GROANING)
590
00:44:32,369 --> 00:44:33,737
Are you okay?
591
00:44:33,771 --> 00:44:35,105
Hi. Help me.
592
00:44:37,107 --> 00:44:38,409
(BIRDS CHIRPING)
593
00:44:44,181 --> 00:44:45,716
Hansel!
594
00:44:51,188 --> 00:44:52,790
Hansel!
595
00:44:58,729 --> 00:45:00,164
HANSEL: Are you done yet?
596
00:45:00,197 --> 00:45:01,832
I've got to get to my sister.
597
00:45:02,733 --> 00:45:04,268
This may take a while.
598
00:45:08,072 --> 00:45:09,907
But if we don't clean it, you'll get the fever.
599
00:45:10,307 --> 00:45:12,076
Fever?
600
00:45:15,112 --> 00:45:16,447
You've really taken a beating, haven't you?
601
00:45:18,248 --> 00:45:21,085
I think the real damage was to my dignity,
602
00:45:22,286 --> 00:45:24,455
which I left somewhere in that tree back there.
603
00:45:24,488 --> 00:45:26,090
(BOTH CHUCKLE)
604
00:45:30,360 --> 00:45:31,829
(CLEARS THROAT)
605
00:45:34,064 --> 00:45:35,532
It's probably gonna be easier if you just get in.
606
00:45:37,734 --> 00:45:39,570
Oh, no, no. No, I can't.
607
00:45:39,603 --> 00:45:40,838
The water is healing.
608
00:45:41,805 --> 00:45:43,507
Yeah, I don't swim well.
609
00:45:44,775 --> 00:45:46,477
Then I'll go in with you.
610
00:45:49,780 --> 00:45:51,381
Oh, okay.
611
00:46:00,357 --> 00:46:01,825
Oh, boy.
612
00:46:12,035 --> 00:46:14,037
So, it's healing waters, did you say?
613
00:46:17,307 --> 00:46:19,143
(CHUCKLES)
614
00:46:19,176 --> 00:46:23,313
You know, the last time I was in waters like this,
615
00:46:23,347 --> 00:46:26,150
I came across a formidable Serpent Witch.
616
00:46:27,184 --> 00:46:29,119
She mostly looked like a toad
617
00:46:29,153 --> 00:46:30,687
but she could breathe underwater,
618
00:46:30,721 --> 00:46:32,990
which made her difficult to track.
619
00:46:35,626 --> 00:46:36,960
She was deadly. Shh.
620
00:46:38,295 --> 00:46:39,963
You talk too much.
621
00:46:46,103 --> 00:46:47,504
Hansel!
622
00:46:52,409 --> 00:46:54,344
(GRUNTING AND MUNCHING)
623
00:46:54,378 --> 00:46:55,979
Hansel!
624
00:47:01,218 --> 00:47:02,286
(PANTING)
625
00:47:33,250 --> 00:47:34,351
(GRUNTING)
626
00:47:42,926 --> 00:47:44,094
Come here.
627
00:47:47,965 --> 00:47:49,099
(MAN CHUCKLES)
628
00:47:50,267 --> 00:47:52,236
Oh, she's a wild one, eh?
629
00:47:52,269 --> 00:47:53,870
(MEN LAUGH)
630
00:47:53,904 --> 00:47:55,472
What do you think you're doing?
631
00:47:55,505 --> 00:48:00,143
You're under arrest for the burning of Augsburg
632
00:48:00,177 --> 00:48:02,546
and for bringing the witch plague to our streets.
633
00:48:02,579 --> 00:48:05,682
Listen, you idiot! The witches are planning something big!
634
00:48:05,716 --> 00:48:07,651
I need to find my brother and save your shitty little...
635
00:48:07,684 --> 00:48:09,119
Shut up.
636
00:48:10,320 --> 00:48:11,455
This time,
637
00:48:12,456 --> 00:48:16,360
I do the talking. You do the bleeding.
638
00:48:16,393 --> 00:48:17,361
(YELLS) (EXCLAIMS PAINFULLY)
639
00:48:21,765 --> 00:48:22,699
Oh!
640
00:48:23,467 --> 00:48:24,401
Bitch!
641
00:48:32,709 --> 00:48:34,144
(GRUNTS)
642
00:48:36,680 --> 00:48:39,149
BERRINGER: You're making this too easy.
643
00:48:40,450 --> 00:48:41,718
(YELLS) (GRUNTS)
644
00:48:43,053 --> 00:48:45,088
You want some more? Huh?
645
00:48:45,722 --> 00:48:47,190
(TROLL GRUNTING)
646
00:48:51,862 --> 00:48:53,096
What
647
00:48:54,064 --> 00:48:55,299
the hell?
648
00:48:59,503 --> 00:49:00,504
(SCREAMS)
649
00:49:03,340 --> 00:49:04,207
No!
650
00:49:24,961 --> 00:49:26,096
(GASPS)
651
00:49:37,641 --> 00:49:39,142
(TROLL GRUNTING)
652
00:49:54,725 --> 00:49:55,625
(SIGHS)
653
00:50:02,666 --> 00:50:04,167
Following this road, you should be able to
654
00:50:04,201 --> 00:50:06,303
make it back to Augsburg by nightfall.
655
00:50:06,737 --> 00:50:07,771
Yeah.
656
00:50:09,106 --> 00:50:10,407
I hope so.
657
00:50:11,641 --> 00:50:13,410
When you find your sister,
658
00:50:13,443 --> 00:50:15,245
could you come back to see me again?
659
00:50:17,614 --> 00:50:19,282
Yes, of course.
660
00:50:37,701 --> 00:50:38,568
(GRUNTS)
661
00:50:54,518 --> 00:50:55,419
Drink.
662
00:50:56,420 --> 00:50:57,320
No.
663
00:50:59,856 --> 00:51:01,825
Drink!
664
00:51:38,728 --> 00:51:40,497
Why did you save me?
665
00:51:43,467 --> 00:51:44,401
Trolls
666
00:51:45,001 --> 00:51:47,137
serve witches.
667
00:51:51,842 --> 00:51:53,343
(GRUNTING) (GASPS)
668
00:51:54,544 --> 00:51:55,645
Hey, wait.
669
00:51:57,080 --> 00:51:58,281
Wait!
670
00:52:04,387 --> 00:52:05,622
What's your name?
671
00:52:08,091 --> 00:52:10,160
Edward.
672
00:52:13,964 --> 00:52:14,764
Edward, wait!
673
00:52:15,899 --> 00:52:17,200
Where am I?
674
00:52:17,968 --> 00:52:19,236
(GROANS)
675
00:52:28,345 --> 00:52:29,779
(ANIMAL SOUNDS)
676
00:52:55,906 --> 00:52:56,740
(THUDS)
677
00:53:10,887 --> 00:53:12,489
(DOOR CREAKS)
678
00:53:27,437 --> 00:53:29,339
(DOOR SLAMS) (GRUNTING)
679
00:53:33,777 --> 00:53:34,778
Hansel?
680
00:53:35,145 --> 00:53:36,346
Gretel?
681
00:53:36,379 --> 00:53:37,714
Where have you been?
682
00:53:37,747 --> 00:53:38,848
Where have you been? (LAUGHING)
683
00:53:39,749 --> 00:53:40,650
(GRUNTS)
684
00:53:41,418 --> 00:53:42,619
(HANSEL COUGHS)
685
00:53:46,923 --> 00:53:48,258
Hi. Hi.
686
00:53:48,291 --> 00:53:49,392
Hey, what happened to your face?
687
00:53:50,994 --> 00:53:52,829
Gretel?
688
00:53:52,862 --> 00:53:54,831
Who did this to you? Who did this to you? I'm okay.
689
00:53:54,864 --> 00:53:55,732
I'm okay.
690
00:53:58,001 --> 00:53:59,536
Honey, I'm sorry.
691
00:54:00,804 --> 00:54:02,272
I'm sorry.
692
00:54:08,178 --> 00:54:09,412
You okay? Mmm-hmm.
693
00:54:09,946 --> 00:54:11,281
I'm okay.
694
00:54:16,720 --> 00:54:17,821
Where are we?
695
00:54:19,389 --> 00:54:20,757
I don't know.
696
00:54:20,790 --> 00:54:21,725
Oh!
697
00:54:22,692 --> 00:54:23,727
(GROANS)
698
00:54:23,760 --> 00:54:25,228
You okay?
699
00:54:25,261 --> 00:54:26,563
Did you have to land on me?
700
00:54:30,467 --> 00:54:31,968
What is this place?
701
00:54:46,182 --> 00:54:47,951
This isn't a regular witch's lair.
702
00:54:48,184 --> 00:54:49,319
No.
703
00:54:51,354 --> 00:54:52,789
Let's get the hell out of here.
704
00:54:58,495 --> 00:55:00,530
(BOTH GRUNTING)
705
00:55:04,801 --> 00:55:05,935
Hey, sis?
706
00:55:08,638 --> 00:55:10,140
I think you're gonna want to come see this.
707
00:55:10,173 --> 00:55:11,641
(BREATHES DEEPLY)
708
00:55:21,251 --> 00:55:23,553
I think this is our old house.
709
00:55:25,422 --> 00:55:26,956
And this is our old room.
710
00:55:29,426 --> 00:55:30,694
Here. Look.
711
00:55:31,895 --> 00:55:32,929
There's your bed.
712
00:55:33,930 --> 00:55:34,931
Right?
713
00:55:36,232 --> 00:55:37,367
Ah!
714
00:55:38,068 --> 00:55:39,302
(CHUCKLES)
715
00:55:39,336 --> 00:55:40,603
Remember this?
716
00:55:45,175 --> 00:55:46,109
(HANSEL CHUCKLES)
717
00:55:46,576 --> 00:55:47,977
I think that's you.
718
00:55:48,878 --> 00:55:51,448
And some sort of vicious badger.
719
00:55:54,984 --> 00:55:56,052
(SIGHS)
720
00:55:57,253 --> 00:55:58,855
Old beds.
721
00:56:00,156 --> 00:56:01,458
(CHUCKLES)
722
00:56:08,098 --> 00:56:09,466
Hansel.
723
00:56:12,635 --> 00:56:15,138
You ever wonder what happened to our parents?
724
00:56:22,645 --> 00:56:24,881
We don't talk about that, Gretel.
725
00:56:24,914 --> 00:56:27,150
We made a promise, you know that.
726
00:56:27,183 --> 00:56:29,085
Why do you think the witches' spells don't work on us?
727
00:56:29,119 --> 00:56:30,286
Leave it alone.
728
00:56:30,320 --> 00:56:31,988
This is our house. Yeah?
729
00:56:32,021 --> 00:56:33,556
This is where we grew up!
730
00:56:33,590 --> 00:56:36,092
And what does that look like to you?
731
00:56:36,126 --> 00:56:38,428
I don't know, Gretel. We grew up over a witch's lair.
732
00:56:38,461 --> 00:56:39,629
So what? So we're cursed?
733
00:56:39,662 --> 00:56:41,197
No. I think that our mother was...
734
00:56:44,134 --> 00:56:48,705
I see you finally found your way home after all these years.
735
00:56:49,439 --> 00:56:51,107
Mmm. How very sweet.
736
00:56:57,213 --> 00:56:58,481
(GROWLS)
737
00:57:02,418 --> 00:57:04,187
I remember this house.
738
00:57:05,021 --> 00:57:06,790
The house of Adrianna,
739
00:57:07,690 --> 00:57:09,859
the Great White Witch.
740
00:57:12,162 --> 00:57:14,197
Your whore of a mother.
741
00:57:19,202 --> 00:57:21,204
Let me tell you a little story.
742
00:57:27,610 --> 00:57:31,214
MURIEL: Once upon a time, near a shitty little town,
743
00:57:32,849 --> 00:57:36,920
there was a farmer who fell in love with a white witch.
744
00:57:38,154 --> 00:57:41,057
And with their two beautiful children,
745
00:57:41,090 --> 00:57:43,226
oh, they were so happy.
746
00:57:45,028 --> 00:57:47,230
But not for long.
747
00:57:49,999 --> 00:57:53,837
During a Blood Moon, there is a potion
748
00:57:53,870 --> 00:57:56,239
that will make you immune to fire.
749
00:57:57,640 --> 00:57:59,976
The key to the potion
750
00:58:00,009 --> 00:58:04,047
is the heart of a Grand White Witch.
751
00:58:05,582 --> 00:58:09,352
But your mother, the most powerful white witch,
752
00:58:09,385 --> 00:58:11,120
was too strong for us.
753
00:58:12,188 --> 00:58:14,624
So it had to be you, Gretel.
754
00:58:14,657 --> 00:58:17,861
It had to be your heart.
755
00:58:19,162 --> 00:58:22,799
As the Blood Moon approached, I sent out a little rumor
756
00:58:23,867 --> 00:58:25,768
to the people of Augsburg.
757
00:58:26,769 --> 00:58:29,439
And when she knew they were coming,
758
00:58:29,472 --> 00:58:32,075
she had your father take you into the forest to hide you.
759
00:58:32,108 --> 00:58:34,711
YOUNG HANSEL: Father! Wait! (SIGHS)
760
00:58:34,744 --> 00:58:35,845
(DOOR BREAKS OPEN) MAN: Don't let her get away!
761
00:58:35,879 --> 00:58:37,447
She didn't know what they would do to her,
762
00:58:37,480 --> 00:58:40,416
but she was too proud to run.
763
00:58:40,450 --> 00:58:44,220
And a white witch would never use her magic against humans.
764
00:58:44,254 --> 00:58:45,889
(MOTHER SHRIEKING)
765
00:58:45,922 --> 00:58:47,624
When your father came back for her...
766
00:58:48,925 --> 00:58:50,126
No!
767
00:58:50,159 --> 00:58:51,928
...they hanged him.
768
00:58:51,961 --> 00:58:53,897
MAN: Run him up! No! (CHOKING)
769
00:58:55,765 --> 00:58:58,034
...right in front
770
00:58:58,935 --> 00:59:02,305
of your mother's burning flesh!
771
00:59:03,072 --> 00:59:04,574
(CROWD CLAMORING)
772
00:59:10,246 --> 00:59:11,581
Adrianna was gone.
773
00:59:13,650 --> 00:59:15,785
But so was your heart.
774
00:59:17,654 --> 00:59:20,056
And the Blood Moon passed.
775
00:59:21,157 --> 00:59:22,258
The end.
776
00:59:23,459 --> 00:59:25,795
It's a beautiful story, don't you think?
777
00:59:27,297 --> 00:59:29,799
They died to save you.
778
00:59:32,201 --> 00:59:33,670
And all your life,
779
00:59:33,703 --> 00:59:35,338
how you've hated them.
780
00:59:36,072 --> 00:59:38,007
Tomorrow
781
00:59:38,041 --> 00:59:41,644
sisters from all dark corners of the land
782
00:59:41,678 --> 00:59:44,747
will join me in the light of the Blood Moon
783
00:59:44,781 --> 00:59:46,950
for the greatest Sabbath of all.
784
00:59:48,151 --> 00:59:49,819
The only thing left
785
00:59:50,787 --> 00:59:52,956
is the everlasting power
786
00:59:53,556 --> 00:59:55,091
of the heart
787
00:59:55,658 --> 00:59:58,061
of a Grand White Witch.
788
00:59:58,094 --> 00:59:59,028
You know, you talk too much.
789
00:59:59,729 --> 01:00:00,997
(GRUNTING)
790
01:00:06,235 --> 01:00:07,370
(GROWLING)
791
01:00:09,872 --> 01:00:12,175
Bad move, witch hunter.
792
01:00:12,976 --> 01:00:14,277
(HANSEL MOANS)
793
01:00:14,310 --> 01:00:15,645
(GRUNTS) (GROWLS)
794
01:00:18,114 --> 01:00:19,716
Hansel!
795
01:00:29,492 --> 01:00:31,728
Drink it. It will help the pain.
796
01:00:34,964 --> 01:00:35,999
Mina?
797
01:00:42,605 --> 01:00:43,873
What did you do?
798
01:00:44,240 --> 01:00:45,274
Mina?
799
01:00:52,849 --> 01:00:54,584
You're a witch?
800
01:00:54,617 --> 01:00:56,886
There are good witches in the world.
801
01:00:56,919 --> 01:00:59,122
Not many, but some. You stay back.
802
01:00:59,155 --> 01:01:00,757
I'm a witch, but I won't hurt you.
803
01:01:00,790 --> 01:01:03,126
I checked you. You were... You were clean.
804
01:01:03,159 --> 01:01:05,294
Yeah, but only the dark witches bear the signs.
805
01:01:05,328 --> 01:01:07,764
Dark witches? What are you talking about?
806
01:01:07,797 --> 01:01:09,499
Think about it,
807
01:01:09,532 --> 01:01:11,868
if their spells don't work on you, why would mine?
808
01:01:12,902 --> 01:01:14,370
I'm not like them, Hansel.
809
01:01:18,775 --> 01:01:21,044
Gretel. Shit.
810
01:01:22,912 --> 01:01:25,481
Where are you going? They have my sister.
811
01:01:25,515 --> 01:01:27,183
Who has your sister?
812
01:01:27,216 --> 01:01:29,485
Witches have my sister. They...
813
01:01:29,519 --> 01:01:31,888
Where? They said something
814
01:01:31,921 --> 01:01:34,957
about a ritual or a gathering. I don't know.
815
01:01:34,991 --> 01:01:36,926
There's a place deep in the forest,
816
01:01:36,959 --> 01:01:38,327
nearby the mountains.
817
01:01:38,361 --> 01:01:41,064
A place dark witches use for their Sabbath.
818
01:01:41,497 --> 01:01:42,732
Where is it?
819
01:01:42,765 --> 01:01:44,000
Hansel, I...
820
01:01:44,033 --> 01:01:45,802
Mina, how do I get there?
821
01:01:45,835 --> 01:01:47,470
If there is a Sabbath, there will be many witches.
822
01:01:47,503 --> 01:01:49,939
They'll be too powerful. They'll kill you, Hansel.
823
01:01:50,973 --> 01:01:52,642
I don't have time for this.
824
01:01:52,675 --> 01:01:55,745
No, listen, Hansel, I found something here, in this cave.
825
01:01:56,879 --> 01:02:00,216
Something very powerful. Something that could help us.
826
01:02:01,150 --> 01:02:04,153
The Abramelin Grimoire! It exists!
827
01:02:04,187 --> 01:02:05,488
This is the book of protection against black magic.
828
01:02:06,089 --> 01:02:07,590
(GRUNTS)
829
01:02:07,623 --> 01:02:09,325
I can't believe this. Where did you find it?
830
01:02:09,826 --> 01:02:11,794
Don't ask, kid.
831
01:02:11,828 --> 01:02:13,196
If this thing does what it says,
832
01:02:13,229 --> 01:02:14,731
it will allow us to penetrate their protection.
833
01:02:14,764 --> 01:02:16,332
Oh, yeah?
834
01:02:16,365 --> 01:02:18,868
Their wands won't protect them anymore.
835
01:02:18,901 --> 01:02:20,069
We just need something to bless.
836
01:02:20,103 --> 01:02:22,238
Okay, let's start with this.
837
01:02:25,875 --> 01:02:27,844
(MUTTERING INCANTATIONS)
838
01:02:46,863 --> 01:02:48,397
I hope this works.
839
01:02:58,541 --> 01:02:59,542
You ever shoot a gun?
840
01:03:01,110 --> 01:03:03,279
Well, I did win the county fair
841
01:03:04,480 --> 01:03:05,882
three times.
842
01:03:07,683 --> 01:03:09,886
All right. In that case...
843
01:03:14,390 --> 01:03:15,558
Don't touch the gun.
844
01:03:21,063 --> 01:03:22,565
(CHILDREN SOBBING)
845
01:03:28,437 --> 01:03:29,472
(GROANS)
846
01:03:30,673 --> 01:03:32,074
(EDWARD GRUNTS) (GASPS)
847
01:03:32,875 --> 01:03:33,910
Edward.
848
01:03:35,578 --> 01:03:37,046
What are you doing here?
849
01:03:39,448 --> 01:03:40,850
What's going on?
850
01:03:44,754 --> 01:03:46,322
Muriel.
851
01:03:53,196 --> 01:03:54,330
Edward,
852
01:03:55,731 --> 01:03:56,899
I need your help.
853
01:04:01,837 --> 01:04:03,339
Please, Edward.
854
01:04:06,876 --> 01:04:10,947
Hey! You filthy oaf! (GASPS)
855
01:04:10,980 --> 01:04:13,149
Get the children. We're moving out.
856
01:04:18,221 --> 01:04:20,623
It's time.
857
01:04:30,233 --> 01:04:31,467
(GRUNTS)
858
01:04:31,500 --> 01:04:32,902
Okay, are we good?
859
01:04:33,236 --> 01:04:34,237
Yes.
860
01:04:36,906 --> 01:04:37,907
(HORSE NEIGHING)
861
01:04:45,648 --> 01:04:48,985
Well, as far as you go, kid.
862
01:04:50,119 --> 01:04:52,588
But, I will leave you with this.
863
01:04:55,024 --> 01:04:56,792
Wow! Find a place to hide.
864
01:04:56,826 --> 01:04:57,660
Shoot anything that moves.
865
01:04:59,462 --> 01:05:00,596
Good luck.
866
01:05:03,799 --> 01:05:05,234
(WIND HOWLING)
867
01:05:07,837 --> 01:05:09,272
(WITCHES SCREECHING)
868
01:05:13,976 --> 01:05:15,044
(LAUGHS)
869
01:05:19,448 --> 01:05:20,850
(SCREAMING)
870
01:05:20,883 --> 01:05:22,151
(GRETEL GRUNTING)
871
01:05:22,184 --> 01:05:23,352
Shut up!
872
01:05:29,458 --> 01:05:30,359
Oh!
873
01:05:40,569 --> 01:05:42,071
(POTION BUBBLING)
874
01:05:46,542 --> 01:05:47,677
After tonight,
875
01:05:48,978 --> 01:05:52,114
no sister will be burned on their pyres!
876
01:05:52,148 --> 01:05:54,183
(GRUNTS) (GASPS)
877
01:05:54,216 --> 01:05:57,553
No sister will be ashes on the ground!
878
01:05:57,586 --> 01:05:59,388
I want your brains!
879
01:06:00,423 --> 01:06:01,290
And now,
880
01:06:02,692 --> 01:06:05,661
now we feast!
881
01:06:05,695 --> 01:06:07,663
(WITCHES CHEERING) That's a lot of witches.
882
01:06:08,731 --> 01:06:10,433
Okay.
883
01:06:10,466 --> 01:06:13,202
I'm gonna go down around the other side.
884
01:06:13,235 --> 01:06:16,072
Push them into the middle, get them away from the kids.
885
01:06:16,105 --> 01:06:18,374
Now, when you see my signal, you unleash hell.
886
01:06:18,841 --> 01:06:20,109
Wish me luck.
887
01:06:28,517 --> 01:06:29,685
MURIEL: Yes.
888
01:06:31,187 --> 01:06:34,056
The hour has come!
889
01:06:34,924 --> 01:06:37,526
The Blood Moon arrives!
890
01:06:38,294 --> 01:06:41,864
The Grand White Witch
891
01:06:41,897 --> 01:06:43,432
dies! (ALL CHEER)
892
01:06:46,268 --> 01:06:47,336
(GUNSHOT) (GRUNTS)
893
01:06:48,904 --> 01:06:50,639
(GASPS)
894
01:06:50,673 --> 01:06:53,576
Listen to me carefully!
895
01:06:53,609 --> 01:06:57,580
If you let my sister and the children go now,
896
01:06:57,613 --> 01:07:00,549
I'll consider not killing each and every one of you.
897
01:07:01,884 --> 01:07:03,285
Finish him. Yes.
898
01:07:13,729 --> 01:07:15,097
Please work.
899
01:07:18,634 --> 01:07:19,535
(ALL GASPING)
900
01:07:21,003 --> 01:07:22,138
(WITCHES WHIMPERING)
901
01:07:23,672 --> 01:07:25,408
(WHIRRS) (ALL GASPING)
902
01:07:27,243 --> 01:07:28,744
(WITCHES SCREAMING)
903
01:07:35,785 --> 01:07:36,552
(WITCHES SCREECHING)
904
01:07:46,729 --> 01:07:47,830
(GRUNTING)
905
01:08:06,482 --> 01:08:09,452
We have to hurry. You get the children. I'll get her heart!
906
01:08:09,985 --> 01:08:11,287
Now, move!
907
01:08:24,900 --> 01:08:26,335
(GASPS)
908
01:08:35,077 --> 01:08:36,378
(SCREAMS)
909
01:08:37,413 --> 01:08:38,481
(GRUNTS)
910
01:08:39,982 --> 01:08:41,217
Walk!
911
01:08:41,617 --> 01:08:42,618
Move it!
912
01:08:45,688 --> 01:08:46,555
(GROWLING)
913
01:08:48,924 --> 01:08:50,159
Come on!
914
01:08:50,192 --> 01:08:51,060
Gretel! (YELLS)
915
01:08:51,093 --> 01:08:52,328
Ohh!
916
01:08:56,732 --> 01:08:57,766
Edward.
917
01:08:58,300 --> 01:08:59,335
HANSEL: Gretel!
918
01:09:00,569 --> 01:09:02,905
I'm okay! Go get the children!
919
01:09:02,938 --> 01:09:04,139
(SCREAMING)
920
01:09:04,173 --> 01:09:05,341
Stay still!
921
01:09:08,210 --> 01:09:10,379
Get off of me!
922
01:09:13,349 --> 01:09:14,783
(SCREAMING) (GRUNTING)
923
01:09:22,691 --> 01:09:23,926
(GUNSHOT) (CHILDREN WHIMPER)
924
01:09:26,896 --> 01:09:28,197
(GRUNTING)
925
01:09:29,732 --> 01:09:30,733
No!
926
01:09:32,935 --> 01:09:34,003
(YELLING)
927
01:09:34,036 --> 01:09:35,204
(GRUNTING)
928
01:09:43,779 --> 01:09:44,813
GIRL: Thank you!
929
01:09:48,017 --> 01:09:49,318
(SNARLING)
930
01:09:52,021 --> 01:09:52,955
(HANSEL GRUNTING)
931
01:09:53,822 --> 01:09:55,257
(GASPS)
932
01:09:56,992 --> 01:09:58,627
(BOTH GRUNTING)
933
01:10:13,842 --> 01:10:14,944
Shit! Too late.
934
01:10:24,219 --> 01:10:25,454
Gretel!
935
01:10:32,895 --> 01:10:33,696
(SCREECHES)
936
01:10:48,110 --> 01:10:49,545
HANSEL: Well, where are you going?
937
01:10:49,578 --> 01:10:51,280
I have to help Edward!
938
01:10:51,313 --> 01:10:53,983
Edward. Who the fuck's Edward?
939
01:11:07,596 --> 01:11:08,530
(SCREAMS)
940
01:11:11,300 --> 01:11:12,501
(GASPS)
941
01:11:35,391 --> 01:11:36,492
(MURIEL GRUNTS)
942
01:11:40,295 --> 01:11:41,397
(LAUGHS)
943
01:11:42,598 --> 01:11:44,500
Ah! Hell, yeah! HANSEL: Ben!
944
01:11:46,201 --> 01:11:48,170
Hansel! Hansel!
945
01:11:48,203 --> 01:11:50,372
I did it! I shot her! Muriel.
946
01:11:50,406 --> 01:11:53,175
Where? Uh, I shot her down, over there.
947
01:11:53,208 --> 01:11:54,410
Good job.
948
01:12:01,750 --> 01:12:02,985
She's close.
949
01:12:14,730 --> 01:12:15,731
Edward?
950
01:12:24,406 --> 01:12:25,808
(DEVICE POWERS UP) (GRUNTS)
951
01:12:39,822 --> 01:12:41,056
(GRUNTING)
952
01:12:42,424 --> 01:12:43,759
(ROARS)
953
01:12:47,329 --> 01:12:48,731
(GRETEL SIGHS)
954
01:12:48,764 --> 01:12:49,598
(EDWARD SIGHS)
955
01:12:59,641 --> 01:13:01,810
Oh, you can't be serious.
956
01:13:15,357 --> 01:13:16,825
Is this...
957
01:13:17,359 --> 01:13:18,827
Yeah, yeah, yeah.
958
01:13:19,895 --> 01:13:21,397
Wow.
959
01:13:21,430 --> 01:13:24,967
Whatever you do, don't eat the fucking candy.
960
01:13:34,910 --> 01:13:35,778
(SCREAMING)
961
01:13:37,212 --> 01:13:39,681
Uh-uh-uh-uh. Stop right there,
962
01:13:39,715 --> 01:13:41,450
or the little boy dies.
963
01:13:43,018 --> 01:13:45,621
I thought it would be fitting for us to end up here,
964
01:13:46,121 --> 01:13:47,523
where it all began.
965
01:13:48,423 --> 01:13:50,626
Kind of lost its charm a little, huh?
966
01:13:51,226 --> 01:13:52,528
Drop it.
967
01:13:58,066 --> 01:13:58,934
Good boy.
968
01:14:00,636 --> 01:14:01,637
Don't worry, kid.
969
01:14:03,639 --> 01:14:04,907
I'm not gonna let her hurt you.
970
01:14:04,940 --> 01:14:05,808
Oh, really?
971
01:14:06,775 --> 01:14:07,910
Really.
972
01:14:08,310 --> 01:14:09,545
(GRUNTS)
973
01:14:18,287 --> 01:14:19,822
The end is near,
974
01:14:20,889 --> 01:14:21,924
witch hunter.
975
01:14:24,226 --> 01:14:27,529
I wish I could say it would be painless, but
976
01:14:27,863 --> 01:14:28,831
that
977
01:14:29,865 --> 01:14:31,767
would be a lie.
978
01:14:31,800 --> 01:14:32,968
(GRUNTS)
979
01:14:39,208 --> 01:14:40,008
Get away from him.
980
01:14:41,844 --> 01:14:43,846
Always funny seeing a white witch with a wand.
981
01:14:46,148 --> 01:14:48,717
What are you going to do? Hit me with your love spell?
982
01:14:52,487 --> 01:14:53,989
Not bad.
983
01:14:55,290 --> 01:14:56,592
(GRUNTING)
984
01:15:00,462 --> 01:15:03,599
Sacrificing yourself to save a human.
985
01:15:04,266 --> 01:15:05,601
Pathetic.
986
01:15:11,106 --> 01:15:12,241
No!
987
01:15:17,980 --> 01:15:19,181
(COUGHS)
988
01:15:19,214 --> 01:15:20,749
Mina. Hey.
989
01:15:21,316 --> 01:15:22,551
Come here.
990
01:15:26,388 --> 01:15:27,756
Hansel.
991
01:15:28,857 --> 01:15:29,892
(COUGHS)
992
01:15:31,593 --> 01:15:32,628
Hansel.
993
01:15:33,495 --> 01:15:35,230
I tried to stop her.
994
01:15:35,264 --> 01:15:37,199
You did. You did good.
995
01:15:38,967 --> 01:15:40,168
You did good.
996
01:15:58,654 --> 01:15:59,688
(GRUNTING)
997
01:16:11,967 --> 01:16:13,802
You got to be fucking kidding me.
998
01:16:14,336 --> 01:16:15,203
(GRETEL YELLS)
999
01:16:18,340 --> 01:16:19,641
(BOTH GRUNTING)
1000
01:16:22,611 --> 01:16:23,612
(MURIEL YELLING)
1001
01:16:30,118 --> 01:16:31,286
(GRUNTS)
1002
01:16:45,233 --> 01:16:46,101
(SHATTERING)
1003
01:16:55,243 --> 01:16:56,111
(YELLING)
1004
01:17:05,053 --> 01:17:06,121
(CHOKING)
1005
01:17:13,862 --> 01:17:14,863
(BOTH GRUNTING)
1006
01:17:19,501 --> 01:17:20,969
MURIEL: Oh, please.
1007
01:17:21,269 --> 01:17:22,638
Please?
1008
01:17:22,671 --> 01:17:23,905
Please, stop.
1009
01:17:26,041 --> 01:17:26,908
Please.
1010
01:17:27,409 --> 01:17:28,176
Yeah, nice try.
1011
01:17:29,444 --> 01:17:30,712
(SCREAMING)
1012
01:17:41,390 --> 01:17:42,891
(TIMER TICKING)
1013
01:17:45,560 --> 01:17:47,029
(CHOKING)
1014
01:17:58,440 --> 01:17:59,441
(HANSEL GROANS)
1015
01:18:17,793 --> 01:18:19,061
(INJECTION HISSES)
1016
01:18:22,230 --> 01:18:23,198
(YELLING)
1017
01:18:24,866 --> 01:18:26,001
(ALL GRUNTING)
1018
01:18:30,739 --> 01:18:32,040
(YELLS)
1019
01:18:34,643 --> 01:18:35,911
(GAGGING)
1020
01:18:41,450 --> 01:18:42,350
Finish her already.
1021
01:18:45,587 --> 01:18:46,455
(YELLS)
1022
01:18:56,665 --> 01:18:57,933
(GAGS)
1023
01:19:06,141 --> 01:19:08,343
HANSEL: Revenge doesn't change the past.
1024
01:19:12,881 --> 01:19:15,083
It won't bring our parents back.
1025
01:19:15,117 --> 01:19:17,419
You all right? Oh, yeah.
1026
01:19:17,452 --> 01:19:18,954
Glad to hear it. Ow!
1027
01:19:20,188 --> 01:19:21,857
HANSEL: But it sure as hell feels good.
1028
01:19:25,160 --> 01:19:27,262
My sister and I know the truth.
1029
01:19:29,397 --> 01:19:31,133
We know who we are now.
1030
01:19:33,235 --> 01:19:34,402
And so do they.
1031
01:19:37,072 --> 01:19:38,874
They know our story,
1032
01:19:39,641 --> 01:19:41,042
our powers,
1033
01:19:42,010 --> 01:19:43,078
what we can do.
1034
01:19:45,547 --> 01:19:47,015
And they should fear us.
1035
01:19:50,352 --> 01:19:51,887
All of us.
1036
01:19:51,920 --> 01:19:53,989
We should be getting close now.
1037
01:19:54,022 --> 01:19:56,358
And so after this next one, we've got three more to go.
1038
01:19:56,391 --> 01:20:00,362
Three? You said three more three witches ago.
1039
01:20:00,395 --> 01:20:02,364
Come on, you always say, more witches, more money, right?
1040
01:20:02,397 --> 01:20:04,332
Yeah, but you ain't getting any of it.
1041
01:20:04,366 --> 01:20:05,433
Unless you want to pull the cart.
1042
01:20:07,769 --> 01:20:09,538
Right, big guy?
1043
01:20:09,571 --> 01:20:10,405
I told you he'd come in handy.
1044
01:20:11,206 --> 01:20:12,574
(GROWLS SOFTLY)
1045
01:20:12,607 --> 01:20:14,576
HANSEL: There are good witches in the world.
1046
01:20:15,510 --> 01:20:17,045
We know that now.
1047
01:20:18,346 --> 01:20:21,082
But for the ones practicing the black arts, beware.
1048
01:20:21,716 --> 01:20:23,185
We're coming for you.
1049
01:20:24,286 --> 01:20:26,488
No matter where you are, we'll find you.
1050
01:20:28,623 --> 01:20:30,192
And dead or alive,
1051
01:20:31,426 --> 01:20:32,961
we'll take you down.
1052
01:20:32,994 --> 01:20:35,197
Edward, want to knock?
1053
01:20:35,664 --> 01:20:36,932
HANSEL: My vote:
1054
01:20:37,799 --> 01:20:39,234
Dead. (YELLS)
1055
01:20:47,209 --> 01:20:48,343
(SNARLS)
1056
01:21:04,860 --> 01:21:06,027
I hate to break it to you,
1057
01:21:06,061 --> 01:21:08,063
but it's not gonna be an open casket.
1058
01:21:08,496 --> 01:21:09,698
(GUNSHOT)
1059
01:21:09,731 --> 01:21:11,499
(ROCK MUSIC PLAYING)
1060
01:22:23,738 --> 01:22:24,372
(ROCK MUSIC STOPS PLAYING)
66798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.