All language subtitles for A.Big.Bold.Beautiful.Journey.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,916 --> 00:00:49,684 It's currently 74 degrees and sunny. 2 00:00:49,817 --> 00:00:52,554 It'll be hot and humid today, with showers developing 3 00:00:52,687 --> 00:00:54,856 and chance of a thunderstorm. 4 00:01:09,504 --> 00:01:10,538 Yep, I need to go. 5 00:01:10,672 --> 00:01:12,172 I'm, uh, running late. 6 00:01:12,306 --> 00:01:14,241 Are you really going to this wedding alone? 7 00:01:14,642 --> 00:01:16,644 -Yeah, Mom. It's just me. -Honey. 8 00:01:16,778 --> 00:01:18,746 What? I'm just asking him. 9 00:01:18,880 --> 00:01:20,247 Are you okay, sweetheart? 10 00:01:20,380 --> 00:01:21,616 Mom, I'm more than okay. 11 00:01:21,749 --> 00:01:23,985 I'm fantastic. Never been happier. 12 00:01:24,151 --> 00:01:26,621 Love traveling alone. Love being alone. 13 00:01:26,754 --> 00:01:29,289 David. Be open. 14 00:01:29,423 --> 00:01:32,060 I'd kick myself if I never told my son that. 15 00:01:32,192 --> 00:01:35,863 Be open. Life is better when you're open. 16 00:01:35,997 --> 00:01:38,398 -A hundred percent, Dad. -And visit more. 17 00:01:38,533 --> 00:01:40,568 Okay, will do. Love you guys. 18 00:01:40,702 --> 00:01:42,269 -Gotta go. Okay. Bye-bye. -Bye, I love you, boy. 19 00:01:42,402 --> 00:01:43,236 -Okay. -Bye-bye. 20 00:01:49,611 --> 00:01:51,512 Shit, shit, shit. 21 00:01:57,184 --> 00:01:58,151 Shit. 22 00:02:43,497 --> 00:02:44,966 Can I help you? 23 00:02:45,099 --> 00:02:46,768 -Yeah, I... -Name? 24 00:02:47,267 --> 00:02:49,169 David Longley. I rented a car. 25 00:02:49,302 --> 00:02:50,638 Hold the fuck on a moment, please. 26 00:02:54,042 --> 00:02:55,076 Now, okay, David. 27 00:02:55,643 --> 00:02:57,578 When I buzz, open the door. 28 00:02:58,378 --> 00:02:59,681 But listen here, because this is important. 29 00:03:01,381 --> 00:03:03,518 You gotta open it a half beat after I start buzzing. 30 00:03:05,285 --> 00:03:07,320 If you try to open it a quarter beat before the half beat, 31 00:03:07,454 --> 00:03:09,222 or a quarter beat after, the door won't open, 32 00:03:09,356 --> 00:03:11,025 and we'll just have to repeat the process, 33 00:03:11,159 --> 00:03:13,460 over and over and over again until you finally get it. 34 00:03:14,461 --> 00:03:15,997 Okay. 35 00:03:16,130 --> 00:03:18,465 David, I guess what I'm trying to say is... 36 00:03:19,934 --> 00:03:20,835 doors are tricky. 37 00:03:21,636 --> 00:03:22,670 Sure. 38 00:03:23,171 --> 00:03:24,337 Sure, yeah, yeah. 39 00:03:24,471 --> 00:03:25,740 Doors are... Doors are tricky. 40 00:03:25,873 --> 00:03:26,941 Agreed. 41 00:03:27,075 --> 00:03:28,109 Ah... 42 00:03:28,241 --> 00:03:29,610 Damn it. I didn't... 43 00:03:29,744 --> 00:03:30,712 Try again. 44 00:03:33,681 --> 00:03:35,049 Rushed it. Try again. 45 00:03:39,987 --> 00:03:41,155 Fuck yeah, David! 46 00:03:56,204 --> 00:03:57,105 Hello? 47 00:03:57,939 --> 00:03:58,806 Hello, David. 48 00:04:00,908 --> 00:04:02,777 Longer walk than you thought, right? 49 00:04:03,410 --> 00:04:05,646 -Yeah. -Okay. 50 00:04:06,114 --> 00:04:07,615 I'll see you when you get up here. 51 00:04:27,367 --> 00:04:28,503 Stop right there on the mark. 52 00:04:33,975 --> 00:04:34,942 Slate you're name for the camera. 53 00:04:35,408 --> 00:04:36,577 Sorry, "slate?" 54 00:04:37,044 --> 00:04:38,546 It just means, "Say your name." 55 00:04:39,346 --> 00:04:40,380 Ah. 56 00:04:40,515 --> 00:04:41,916 Uh, David Longley. 57 00:04:42,049 --> 00:04:44,852 Your car will be a 1994 Saturn SL. 58 00:04:44,986 --> 00:04:47,320 A Saturn? I thought they were out of business. 59 00:04:47,454 --> 00:04:48,455 Not here. 60 00:04:50,958 --> 00:04:51,993 Those the only cars you have? 61 00:04:52,126 --> 00:04:53,261 They're the only fucking ones we need. 62 00:04:57,899 --> 00:04:59,366 What are you doing with that photo there? 63 00:04:59,499 --> 00:05:00,802 -Oh, your headshot? -Yeah. 64 00:05:00,935 --> 00:05:02,369 -Is this a problem? -Yeah. 65 00:05:02,503 --> 00:05:03,938 Why? 66 00:05:04,071 --> 00:05:05,540 Because I don't ever remember taking that picture. 67 00:05:07,241 --> 00:05:09,277 -And? And? -And? And? 68 00:05:09,409 --> 00:05:10,310 -And? -And... 69 00:05:11,879 --> 00:05:12,780 I'm not an actor. 70 00:05:16,784 --> 00:05:18,619 Could you say that one more time, please? 71 00:05:18,753 --> 00:05:20,855 -Could I say what one more time? -What you just said. 72 00:05:21,488 --> 00:05:22,757 I'm not an actor? 73 00:05:22,890 --> 00:05:24,692 That's it. Yeah. Go ahead. 74 00:05:31,498 --> 00:05:32,399 I'm not an actor. 75 00:05:35,837 --> 00:05:37,305 I think all of us tend to act a lot, David. 76 00:05:39,040 --> 00:05:40,808 I think we perform more than we think we do. 77 00:05:41,408 --> 00:05:43,110 That's not necessarily a bad thing. 78 00:05:43,945 --> 00:05:45,279 There are moments of real, honest-to-goodness 79 00:05:45,412 --> 00:05:46,714 truth in performance, right? 80 00:05:48,481 --> 00:05:49,482 Sure. 81 00:05:52,019 --> 00:05:53,020 I mean, maybe. 82 00:05:53,154 --> 00:05:54,956 In fact, sometimes... 83 00:05:55,089 --> 00:05:58,092 we have to perform to get to the truth. 84 00:05:59,492 --> 00:06:01,829 It's a more painful route, 85 00:06:01,963 --> 00:06:04,198 but sometimes pain is good. 86 00:06:08,903 --> 00:06:10,504 I love that. 87 00:06:10,638 --> 00:06:12,974 You should say that more often when I say the thing I say. 88 00:06:13,507 --> 00:06:15,209 I will. From now on. 89 00:06:15,343 --> 00:06:16,244 Thank you for taking my note. 90 00:06:17,511 --> 00:06:19,347 Now, do you want the GPS, David? 91 00:06:19,479 --> 00:06:21,549 Uh, no. I'll just hook up my phone using a USB. 92 00:06:21,682 --> 00:06:23,217 There are no USBs in these cars. 93 00:06:23,351 --> 00:06:26,854 There's no USB in a Saturn SL fucking 1994. 94 00:06:26,988 --> 00:06:29,757 Of course. Well, I'll just listen to the GPS on my phone. 95 00:06:29,891 --> 00:06:31,391 But what if your phone craps out on you? 96 00:06:31,525 --> 00:06:34,262 I don't think my phone will... crap out. 97 00:06:34,394 --> 00:06:36,898 It might, David. What if it does? 98 00:06:37,031 --> 00:06:38,065 People's phones crap out. 99 00:06:38,199 --> 00:06:39,466 They crap out on them all the time. 100 00:06:39,600 --> 00:06:41,401 My phone's never crapped out on me. 101 00:06:41,535 --> 00:06:43,271 But what if it does, David? 102 00:06:43,971 --> 00:06:45,405 Won't you remember this exact conversation? 103 00:06:45,539 --> 00:06:46,607 And won't you think, 104 00:06:46,741 --> 00:06:50,044 "Fuck me. Fuck me so very, very hard"? 105 00:06:55,016 --> 00:06:56,751 I'm sorry, what is this place? 106 00:06:57,318 --> 00:06:58,653 This is The Car Rental Agency. 107 00:06:59,120 --> 00:07:01,088 Do you want the GPS? 108 00:07:01,222 --> 00:07:03,124 You want the GPS, David? 109 00:07:13,301 --> 00:07:14,467 Sure. 110 00:07:14,602 --> 00:07:15,803 Fuck yeah! 111 00:07:18,072 --> 00:07:21,776 One singular sensation 112 00:07:21,909 --> 00:07:23,978 Every little step she takes 113 00:07:25,713 --> 00:07:29,350 One thrilling combination 114 00:07:29,482 --> 00:07:32,053 Every move that she makes 115 00:07:32,186 --> 00:07:35,488 Remain on the interstate for 249 miles. 116 00:07:36,257 --> 00:07:37,792 The forecast for your wedding trip 117 00:07:37,925 --> 00:07:39,927 is sunny skies with non-stop rain. 118 00:07:40,728 --> 00:07:43,130 Fun fact, in Hawaii, they call this... 119 00:07:43,264 --> 00:07:44,966 -Liquid sunshine. -...liquid sunshine. 120 00:07:45,099 --> 00:07:48,970 ...you know who 121 00:07:49,103 --> 00:07:50,671 One 122 00:07:54,608 --> 00:07:56,243 You have arrived at your destination. 123 00:08:12,994 --> 00:08:14,862 You have arrived at your destination. 124 00:08:20,901 --> 00:08:21,802 Thanks. 125 00:09:15,623 --> 00:09:17,158 Thank you so much for coming all this way. 126 00:09:17,291 --> 00:09:18,826 You joking? I wouldn't have missed it for the world. 127 00:09:18,959 --> 00:09:20,161 -Beautiful ceremony. -Thank you. 128 00:09:20,294 --> 00:09:22,196 This is Sarah. You guys live in the same city. 129 00:09:22,329 --> 00:09:23,431 -Oh, yeah. -Oh. 130 00:09:23,564 --> 00:09:24,698 Hi. David. 131 00:09:25,633 --> 00:09:26,734 Hi. 132 00:09:26,867 --> 00:09:28,235 -Nice to meet you. -Nice to meet you. 133 00:09:28,369 --> 00:09:29,737 -Where do you live? -Uh, downtown. 134 00:09:31,472 --> 00:09:33,007 -You? -North side. 135 00:09:33,140 --> 00:09:34,575 Mmm. 136 00:09:34,708 --> 00:09:36,043 -Do you like it? -Like what? 137 00:09:37,011 --> 00:09:38,145 Living downtown? 138 00:09:40,047 --> 00:09:41,215 Yeah. 139 00:09:41,348 --> 00:09:43,617 Well, it's our wedding... 140 00:09:43,751 --> 00:09:45,086 -Yeah. -...so we're gonna leave. 141 00:09:45,219 --> 00:09:46,787 You two have a good night. Okay, have fun. 142 00:09:57,965 --> 00:09:58,833 Do you want a drink? 143 00:10:03,237 --> 00:10:04,738 Uh, no. 144 00:10:06,373 --> 00:10:07,576 No, I'm good. 145 00:10:07,708 --> 00:10:09,877 -Very well. -Thanks. 146 00:11:03,430 --> 00:11:05,299 Hi, I'm David from the North side. 147 00:11:06,700 --> 00:11:08,469 Oh, God! 148 00:11:08,603 --> 00:11:10,104 -Stop! -Stop what? 149 00:11:10,237 --> 00:11:11,138 Just stop... 150 00:11:12,273 --> 00:11:13,542 trying to be charming. 151 00:11:16,645 --> 00:11:18,279 Why are you afraid of me? 152 00:11:19,013 --> 00:11:20,848 -You think I'm afraid of you? -Yeah. 153 00:11:21,315 --> 00:11:22,449 I'm not afraid of you. 154 00:11:24,118 --> 00:11:25,554 I'm afraid of hurting you. 155 00:11:25,719 --> 00:11:27,522 -Of hurting me? -Yeah. 156 00:11:27,656 --> 00:11:29,456 No matter how this plays out, 157 00:11:30,824 --> 00:11:32,226 it probably ends in me hurting you. 158 00:11:33,761 --> 00:11:34,663 What if I hurt you? 159 00:11:35,429 --> 00:11:36,631 I won't let you. 160 00:11:37,131 --> 00:11:38,933 -I see. You're tough. -I am. 161 00:11:40,569 --> 00:11:42,102 -And I'm not. -Okay. 162 00:11:43,370 --> 00:11:44,573 Aren't you tough sometimes? 163 00:11:45,739 --> 00:11:47,174 -Yeah, sure. -And then other times, 164 00:11:47,308 --> 00:11:48,242 you're just kind of... 165 00:11:49,476 --> 00:11:50,579 mush. 166 00:11:51,078 --> 00:11:52,947 -Mush? -Yeah. No? 167 00:11:55,416 --> 00:11:56,685 Maybe it depends on the person you're with. 168 00:11:58,653 --> 00:11:59,554 I don't know. 169 00:12:01,188 --> 00:12:02,524 So I bring out the tough side in you. 170 00:12:04,425 --> 00:12:05,527 All the good ones do. 171 00:12:14,536 --> 00:12:15,736 Do you believe in marriage? 172 00:12:20,174 --> 00:12:21,676 You seem smarter than that question. 173 00:12:21,809 --> 00:12:23,344 Well, humor me for a second. 174 00:12:23,477 --> 00:12:24,579 -Okay. -Go on. 175 00:12:26,880 --> 00:12:28,516 I believe I shouldn't get married. 176 00:12:33,754 --> 00:12:34,723 Fair. 177 00:12:35,489 --> 00:12:36,390 What about you? 178 00:12:39,226 --> 00:12:40,595 When I was a kid, six or seven, 179 00:12:40,729 --> 00:12:42,396 they made us do a picture in school. 180 00:12:42,530 --> 00:12:44,231 Of what we thought the future would look like, 181 00:12:44,798 --> 00:12:48,670 and I drew a picture of me with a bow tie and a top hat. 182 00:12:48,802 --> 00:12:49,770 Three kids. 183 00:12:50,538 --> 00:12:51,606 It's the truth. 184 00:12:51,740 --> 00:12:53,307 That's all I wanted. 185 00:12:53,440 --> 00:12:54,441 Was to be a dad and be married. 186 00:12:55,876 --> 00:12:56,910 Swear to God. 187 00:13:02,717 --> 00:13:04,084 You want to marry me? 188 00:13:05,452 --> 00:13:07,087 I thought, didn't you just say that you don't... 189 00:13:07,221 --> 00:13:08,022 Yeah, well, I changed my mind. 190 00:13:14,395 --> 00:13:15,296 Will you marry me? 191 00:13:21,468 --> 00:13:23,505 Oh, man, you have destroyed some men, haven't you? 192 00:13:26,040 --> 00:13:26,974 Yeah. 193 00:13:29,276 --> 00:13:30,811 And men have destroyed me. 194 00:13:31,746 --> 00:13:33,414 And I'm guessing since... 195 00:13:34,048 --> 00:13:35,617 you're still single, you've probably done 196 00:13:35,750 --> 00:13:37,351 some destroying of your own. 197 00:13:39,186 --> 00:13:40,321 Especially with that accent. 198 00:13:42,323 --> 00:13:43,257 Is it real? 199 00:13:44,458 --> 00:13:46,460 -Is what real? -Your accent. 200 00:13:46,594 --> 00:13:47,861 You think I'd fake an accent? 201 00:13:50,799 --> 00:13:53,635 At a wedding? Yeah, maybe. 202 00:13:54,935 --> 00:13:56,638 Came over when I was 13. 203 00:13:56,771 --> 00:13:58,238 Mother American, Father Irish. 204 00:13:59,139 --> 00:14:00,040 Mom was homesick. 205 00:14:02,777 --> 00:14:03,911 What about you? 206 00:14:04,845 --> 00:14:06,080 Parents? Siblings? 207 00:14:06,847 --> 00:14:08,415 -I'm gonna go dance. -All right. Enjoy. 208 00:14:09,483 --> 00:14:10,585 Okay. 209 00:14:11,185 --> 00:14:12,721 -You coming? -I don't dance. 210 00:14:14,589 --> 00:14:15,489 I wish you would. 211 00:14:21,161 --> 00:14:22,196 Hey. 212 00:15:14,014 --> 00:15:14,915 I don't dance? 213 00:15:16,618 --> 00:15:17,552 I don't dance. 214 00:15:22,222 --> 00:15:23,758 Oh, for fucks sake. 215 00:15:40,107 --> 00:15:43,545 Remain on interstate for 237 miles. 216 00:15:47,948 --> 00:15:51,619 Two hundred and thirty-seven long, arduous miles. 217 00:15:56,256 --> 00:15:57,191 David? 218 00:16:00,961 --> 00:16:01,863 David? 219 00:16:03,731 --> 00:16:04,666 Um... 220 00:16:05,767 --> 00:16:07,000 Yes? 221 00:16:07,468 --> 00:16:10,037 Do you want to go on a big, bold, beautiful journey? 222 00:16:12,807 --> 00:16:15,375 Sorry, are we... Are we talking to each other now? 223 00:16:15,510 --> 00:16:16,878 David, I'm asking you a question. 224 00:16:18,412 --> 00:16:21,616 Do you want to go on a big, bold, beautiful journey? 225 00:16:29,423 --> 00:16:31,358 -Yes. -What's that, David? 226 00:16:33,595 --> 00:16:35,162 Yes, yes, I... I do. 227 00:16:35,964 --> 00:16:37,364 What do you want to do, David? 228 00:16:42,269 --> 00:16:45,138 I want to go on a big, bold, beautiful journey. 229 00:16:45,272 --> 00:16:47,174 Say it again, David. Like you mean it. 230 00:16:50,778 --> 00:16:53,046 I want to go on a big... 231 00:16:55,048 --> 00:16:56,016 bold, beautiful journey. 232 00:16:56,149 --> 00:16:57,819 One more time, David. 233 00:16:57,952 --> 00:16:59,954 With a kind of passion that suggests that before you die, 234 00:17:00,087 --> 00:17:02,489 you need to experience what it feels like to be big. 235 00:17:02,624 --> 00:17:04,191 Bigger than Earth itself. 236 00:17:04,324 --> 00:17:06,861 No more of this, "We're all specks of dust" bullshit. 237 00:17:06,995 --> 00:17:09,396 Do you want to go on a big, bold, beautiful journey, David? 238 00:17:11,031 --> 00:17:12,767 I wanna go on a big, 239 00:17:12,901 --> 00:17:15,837 bold, beautiful, motherfucking journey! 240 00:17:18,573 --> 00:17:19,874 Great, David. 241 00:17:20,008 --> 00:17:21,910 Take the next exit at Kiki's Travel Plaza 242 00:17:22,042 --> 00:17:24,244 and eat a fast food cheeseburger. 243 00:17:55,777 --> 00:17:57,077 Hmm. 244 00:18:05,185 --> 00:18:07,421 Hi, David from the North Side. 245 00:18:07,555 --> 00:18:09,456 Hey, Downtown Sarah. 246 00:18:12,359 --> 00:18:13,427 What are you doing here? 247 00:18:14,562 --> 00:18:16,296 Having a cheeseburger. 248 00:18:17,230 --> 00:18:19,601 When was the last time you had a fast-food cheeseburger? 249 00:18:19,734 --> 00:18:21,335 Why you call it a fast-food cheeseburger? 250 00:18:21,468 --> 00:18:23,103 Isn't that what it is? 251 00:18:23,236 --> 00:18:25,238 Well, yeah, but I mean, technically, 252 00:18:25,372 --> 00:18:26,574 it's a Whopper with cheese. 253 00:18:27,441 --> 00:18:30,078 Okay. When did you last have a Whopper with cheese? 254 00:18:30,210 --> 00:18:31,211 I don't know, actually. 255 00:18:32,046 --> 00:18:34,381 About 20 or 25 years ago. 256 00:18:34,916 --> 00:18:35,984 Snob. 257 00:18:38,218 --> 00:18:39,754 When was the last time you had a fast-food cheeseburger? 258 00:18:39,887 --> 00:18:41,288 I eat 'em every day. 259 00:18:41,889 --> 00:18:43,123 Breakfast, lunch and dinner. 260 00:18:43,256 --> 00:18:44,391 Oh, yeah? 261 00:18:45,026 --> 00:18:47,160 -Mmm...Mmm... -Huh... 262 00:18:47,294 --> 00:18:48,328 Wow. 263 00:18:48,462 --> 00:18:50,263 -Hungry? -Mmm-hmm. 264 00:18:53,233 --> 00:18:54,234 Mmm. 265 00:18:55,268 --> 00:18:56,203 So... 266 00:18:59,007 --> 00:19:00,008 So... 267 00:19:02,175 --> 00:19:03,477 So we live in the same city. 268 00:19:03,611 --> 00:19:04,545 Correct. 269 00:19:05,980 --> 00:19:06,948 Yeah. 270 00:19:08,281 --> 00:19:09,149 -Yeah. -Yeah. 271 00:19:12,086 --> 00:19:13,121 Are you gonna... 272 00:19:17,592 --> 00:19:19,292 ask me out or something? 273 00:19:19,426 --> 00:19:20,227 Would you like to be asked out? 274 00:19:21,361 --> 00:19:22,830 I asked you 275 00:19:22,964 --> 00:19:24,565 -to marry me last night. -Yeah, but that was bullshit. 276 00:19:24,699 --> 00:19:26,466 -Was it? -Wasn't it? 277 00:19:29,469 --> 00:19:30,772 I guess you'll never know now. 278 00:19:33,240 --> 00:19:34,174 Oh, God. 279 00:19:35,308 --> 00:19:36,844 The pain of early regret. 280 00:19:38,278 --> 00:19:39,714 Also known as dating. 281 00:19:41,314 --> 00:19:42,382 So we're not gonna date? 282 00:19:44,484 --> 00:19:45,720 Wouldn't be worth the risk. 283 00:19:46,386 --> 00:19:47,320 The risk? 284 00:19:48,321 --> 00:19:49,524 The risk. 285 00:19:50,424 --> 00:19:51,358 Pessimistic. 286 00:19:55,596 --> 00:19:56,798 I'm glad we got that out of the way. 287 00:19:56,931 --> 00:19:58,666 -Yeah, thank God. -You want an onion ring? 288 00:19:59,299 --> 00:20:00,200 -Please. -Mmm. 289 00:20:01,401 --> 00:20:02,737 Delicious. 290 00:20:02,870 --> 00:20:04,271 This is the only ring I'll be getting from you. 291 00:20:18,586 --> 00:20:19,721 All right, well... 292 00:20:20,320 --> 00:20:22,557 Yeah, nice knowing you. 293 00:20:22,690 --> 00:20:24,092 Nice arguing with you. 294 00:20:40,675 --> 00:20:42,076 Did you get the GPS? 295 00:20:42,210 --> 00:20:43,611 Yeah, because... 296 00:20:43,745 --> 00:20:45,345 Sometimes your phone craps out on you. 297 00:21:00,795 --> 00:21:01,996 -Okay. -Yeah. 298 00:21:05,566 --> 00:21:06,734 Well, enjoy your journey. 299 00:21:07,702 --> 00:21:08,636 You, too. 300 00:21:11,539 --> 00:21:12,940 -Bye, Sarah. -Bye, David. 301 00:21:19,213 --> 00:21:20,515 -Hey, Sarah. -Yeah. 302 00:21:21,481 --> 00:21:22,750 What I was saying... 303 00:21:24,218 --> 00:21:25,153 I do dance. 304 00:21:40,467 --> 00:21:42,302 You have arrived at your destination. 305 00:21:42,435 --> 00:21:44,337 I'm ready for my journey. 306 00:21:48,109 --> 00:21:49,010 Pick up Sarah. 307 00:22:00,087 --> 00:22:01,756 My car won't start. 308 00:22:07,494 --> 00:22:08,461 Welcome to your journey, 309 00:22:08,596 --> 00:22:09,797 Sarah and David. 310 00:22:11,966 --> 00:22:13,333 Do you have any clue where we're headed? 311 00:22:14,535 --> 00:22:15,468 None, whatsoever. 312 00:23:06,320 --> 00:23:07,922 You have arrived at your first stop. 313 00:23:09,389 --> 00:23:11,559 Should we be trusting the GPS? 314 00:23:11,692 --> 00:23:12,960 I have nothing to lose. 315 00:23:14,528 --> 00:23:15,462 Me neither. 316 00:23:21,335 --> 00:23:22,236 What is that? 317 00:23:29,844 --> 00:23:30,745 Excuse me. 318 00:23:39,320 --> 00:23:40,221 Very bizarre. 319 00:23:44,392 --> 00:23:45,259 What's around there? 320 00:23:47,261 --> 00:23:48,930 Dead bodies. 321 00:23:49,931 --> 00:23:50,898 Shut up. 322 00:24:01,509 --> 00:24:02,376 We have to go through it. 323 00:24:03,678 --> 00:24:04,612 Why? 324 00:24:05,947 --> 00:24:06,847 We just do. 325 00:24:10,584 --> 00:24:11,419 What do you think's behind there? 326 00:24:13,654 --> 00:24:14,755 More of this? 327 00:24:14,889 --> 00:24:15,823 You think? 328 00:24:16,924 --> 00:24:18,326 I don't know. Come on. 329 00:24:27,935 --> 00:24:29,637 Oh, my God. 330 00:24:45,786 --> 00:24:47,655 Holy shit. I know this place. 331 00:24:47,788 --> 00:24:49,156 Are you gonna tell me what's going on? 332 00:24:49,290 --> 00:24:51,592 We're visiting a preserved lighthouse 333 00:24:51,726 --> 00:24:52,760 from the 19th century. 334 00:24:53,427 --> 00:24:54,328 Where? 335 00:24:55,062 --> 00:24:55,997 Canada. 336 00:24:57,264 --> 00:24:59,133 Canada, okay. 337 00:24:59,767 --> 00:25:01,335 Came here a few years back. 338 00:25:01,469 --> 00:25:03,037 On a little trip of my own. 339 00:25:09,010 --> 00:25:12,046 Are you some kind of weird lighthouse freak? 340 00:25:12,179 --> 00:25:13,848 Now that you say it, I wish I was. 341 00:25:13,981 --> 00:25:15,149 Is that... That's your thing? 342 00:25:17,451 --> 00:25:18,853 This is unbelievable. 343 00:25:32,366 --> 00:25:33,601 Why were you here by yourself? 344 00:25:35,369 --> 00:25:36,737 I travel alone all the time. 345 00:25:37,705 --> 00:25:38,672 Me too. 346 00:25:44,779 --> 00:25:46,380 It's funny how the most beautiful places 347 00:25:46,515 --> 00:25:47,882 make you feel the most alone. You know? 348 00:25:49,518 --> 00:25:50,718 No matter where you go, you always 349 00:25:50,851 --> 00:25:51,886 end up going to the top of something 350 00:25:52,019 --> 00:25:53,087 and looking down at something. 351 00:25:53,220 --> 00:25:54,422 Most places have a thing like that. 352 00:25:54,555 --> 00:25:55,823 You know, you go to the top and you... 353 00:25:57,191 --> 00:25:58,659 you look out and you look down, 354 00:25:58,793 --> 00:25:59,827 and you're supposed to have an epiphany 355 00:25:59,960 --> 00:26:01,562 about who you are and... 356 00:26:03,130 --> 00:26:04,565 about your life and... 357 00:26:06,400 --> 00:26:07,334 where it's headed. 358 00:26:13,741 --> 00:26:14,809 Well, do you know where it's headed? 359 00:26:18,679 --> 00:26:19,747 No, Sarah, I do not. 360 00:26:21,615 --> 00:26:23,651 Did you have an epiphany the last time you were here? 361 00:26:23,784 --> 00:26:24,919 No. 362 00:26:27,522 --> 00:26:28,756 Felt nothing. 363 00:26:29,790 --> 00:26:31,392 So you didn't take this all in? 364 00:26:35,530 --> 00:26:36,430 Not even close. 365 00:26:40,901 --> 00:26:41,802 What about now? 366 00:26:53,013 --> 00:26:55,082 Did that really just happen? 367 00:26:55,216 --> 00:26:56,317 Apparently. 368 00:26:56,450 --> 00:26:57,985 A red door in the middle of the woods. 369 00:26:59,386 --> 00:27:00,321 Like, who put it there? 370 00:27:04,058 --> 00:27:06,293 Next stop is in 79 miles. 371 00:27:08,729 --> 00:27:09,997 Hey, what's this all about? 372 00:27:10,131 --> 00:27:11,432 Proceed to the route. 373 00:27:13,568 --> 00:27:14,536 I'm talking to you. 374 00:27:15,636 --> 00:27:16,804 Proceed to the route. 375 00:27:30,251 --> 00:27:31,185 Locked? 376 00:27:34,054 --> 00:27:34,989 Yeah. 377 00:27:53,073 --> 00:27:54,775 -Sarah. -Vincent. 378 00:27:56,844 --> 00:27:58,279 Is everything okay? 379 00:27:59,346 --> 00:28:00,515 Yeah. 380 00:28:00,981 --> 00:28:02,449 -Your flashlight. -Yes! 381 00:28:04,451 --> 00:28:05,520 -Thanks. -Enjoy. 382 00:28:05,986 --> 00:28:06,987 See you on the way out, Vincent. 383 00:28:07,121 --> 00:28:08,055 I'll be here. 384 00:28:13,961 --> 00:28:15,362 Where are we? 385 00:28:15,496 --> 00:28:17,731 We are at my favorite museum. 386 00:28:18,299 --> 00:28:19,099 What are we doing here? 387 00:28:20,301 --> 00:28:21,869 Probably gonna look at paintings. 388 00:28:23,370 --> 00:28:24,539 Cool. 389 00:29:34,609 --> 00:29:35,843 My mom's dead. 390 00:29:39,813 --> 00:29:40,948 What painting is that? 391 00:29:42,816 --> 00:29:43,752 That's very funny. 392 00:29:45,886 --> 00:29:48,188 She died when I was 19, but... 393 00:29:48,922 --> 00:29:51,458 growing up, we would come here at least once a month. 394 00:29:52,793 --> 00:29:54,562 Vincent would let us have the museum 395 00:29:54,696 --> 00:29:56,564 all to ourselves during closing hours. 396 00:29:56,698 --> 00:29:59,734 He loved my mom. Loved her. 397 00:30:01,736 --> 00:30:04,606 And then when she died, I started coming once a week. 398 00:30:06,307 --> 00:30:08,643 Yeah, and then I just got busy, that kind of thing. 399 00:30:10,811 --> 00:30:12,346 -Happens. -Hmm. 400 00:30:13,447 --> 00:30:15,182 Well, my mom's alive. 401 00:30:17,418 --> 00:30:18,687 Oh, great. 402 00:30:18,819 --> 00:30:19,987 Yeah. Not dead. 403 00:30:20,387 --> 00:30:22,389 That is so awesome for you. 404 00:30:22,524 --> 00:30:23,857 -Dad, on the other hand... -Dead? 405 00:30:24,825 --> 00:30:25,727 No. Alive. 406 00:30:30,264 --> 00:30:31,398 I think my dad's alive. 407 00:30:33,133 --> 00:30:34,034 I wish he were dead. 408 00:30:39,173 --> 00:30:41,208 I actually went on a road trip with my dad once. 409 00:30:41,776 --> 00:30:43,010 -Oh, Yeah? -Yeah. 410 00:30:43,143 --> 00:30:44,912 We went to the, um... 411 00:30:45,045 --> 00:30:46,847 Baseball Hall of Fame in Cooperstown. 412 00:30:46,980 --> 00:30:47,881 You like baseball? 413 00:30:48,882 --> 00:30:50,084 What? No, he did. 414 00:30:50,217 --> 00:30:52,453 Well, he "does" I guess. 415 00:30:53,521 --> 00:30:55,022 Um... 416 00:30:55,155 --> 00:30:57,024 And I remember he brought this big bag 417 00:30:57,157 --> 00:30:59,460 of unshelled sunflower seeds, 418 00:30:59,594 --> 00:31:01,028 and I ate the whole bag and I got sick. 419 00:31:01,161 --> 00:31:02,863 So you didn't like baseball and you got sick? 420 00:31:03,464 --> 00:31:04,331 Yeah. 421 00:31:05,432 --> 00:31:06,367 Yeah. 422 00:31:07,167 --> 00:31:08,135 But... 423 00:31:13,608 --> 00:31:15,008 It was actually a really great time. 424 00:31:15,142 --> 00:31:16,910 We had a great time. He, um... 425 00:31:20,648 --> 00:31:23,250 When I had his attention, he was actually pretty great. 426 00:31:33,561 --> 00:31:34,461 So tell me. 427 00:31:35,830 --> 00:31:36,897 Why are you single? 428 00:31:41,034 --> 00:31:42,302 You really wanna know? 429 00:31:42,436 --> 00:31:43,404 Yeah. 430 00:31:46,508 --> 00:31:47,809 It's because I cheat. 431 00:31:49,711 --> 00:31:51,713 Even when I don't want to cheat, I'll end up cheating. 432 00:31:51,846 --> 00:31:55,082 Even when the person I'm with is perfect, I'll cheat. 433 00:31:57,384 --> 00:31:58,919 Okay. 434 00:31:59,052 --> 00:32:01,890 It makes me feel like one half of me is always single 435 00:32:02,022 --> 00:32:04,759 and doesn't have to give a shit about anyone else but myself, 436 00:32:04,893 --> 00:32:06,960 and so then that half... 437 00:32:08,530 --> 00:32:09,798 cheats and... 438 00:32:10,865 --> 00:32:11,800 gets caught. 439 00:32:12,867 --> 00:32:15,570 And then all of me is single, 440 00:32:15,703 --> 00:32:17,938 and that's what I'd rather be in the first place. 441 00:32:20,073 --> 00:32:21,375 Not the answer I expected. 442 00:32:28,783 --> 00:32:31,151 And why are you single? 443 00:32:32,152 --> 00:32:33,588 Oh... 444 00:32:33,721 --> 00:32:35,155 I suppose I haven't met the right one yet. 445 00:32:35,824 --> 00:32:37,659 David, you've probably met the right one, 446 00:32:37,792 --> 00:32:39,193 like, a hundred times already. 447 00:32:39,326 --> 00:32:41,328 Mmm, I wish that was true even once, Sarah, but... 448 00:32:41,462 --> 00:32:43,430 That's such a bullshit answer. 449 00:32:43,565 --> 00:32:45,299 I gave you honest fucking truth. 450 00:32:45,966 --> 00:32:47,501 And you're going to give me, 451 00:32:47,635 --> 00:32:49,369 "I haven't met the right one yet." 452 00:32:49,504 --> 00:32:50,638 Just because you don't like the answer 453 00:32:50,772 --> 00:32:51,873 doesn't mean it's a bullshit answer. 454 00:32:52,005 --> 00:32:53,340 You've probably given the "I cheat" speech 455 00:32:53,474 --> 00:32:54,676 a thousand times. 456 00:32:55,442 --> 00:32:57,612 And I betcha anything it makes guys want you even more. 457 00:32:58,746 --> 00:33:00,047 Yeah? Any truth to that? 458 00:33:00,782 --> 00:33:02,082 Sounded a little bit rehearsed. 459 00:33:03,250 --> 00:33:05,452 Kind of like your top of the lighthouse bullshit? 460 00:33:07,889 --> 00:33:09,122 "The most beautiful places 461 00:33:09,256 --> 00:33:11,091 "make you feel the most alone." 462 00:33:11,726 --> 00:33:13,393 Oh, that's a pretty good me, actually. I'm flattered. 463 00:33:13,962 --> 00:33:15,162 In 0.5 miles, 464 00:33:15,295 --> 00:33:17,130 you will arrive at your destination. 465 00:33:22,402 --> 00:33:24,304 -Oh, my God. -Oh, shit. 466 00:33:24,438 --> 00:33:25,607 Is that your high school? 467 00:33:25,740 --> 00:33:26,674 Yeah, how'd you know? 468 00:33:26,808 --> 00:33:28,242 Well, two reasons. 469 00:33:28,375 --> 00:33:30,912 One, those could only be high school doors. 470 00:33:31,779 --> 00:33:33,413 And the second reason? 471 00:33:33,548 --> 00:33:34,516 I'll tell you later. 472 00:33:34,649 --> 00:33:35,917 -No, wait, wait. -What? 473 00:33:36,684 --> 00:33:37,652 Um... 474 00:33:38,620 --> 00:33:40,053 You know, I'm not sure. 475 00:33:40,788 --> 00:33:41,856 What? 476 00:33:41,990 --> 00:33:43,925 Well, I went here for four years, 477 00:33:44,057 --> 00:33:46,561 but I don't know who or what, when... 478 00:33:47,562 --> 00:33:48,696 -You know. -It's okay. 479 00:33:48,830 --> 00:33:50,097 -High school. -It's okay. 480 00:33:50,230 --> 00:33:51,331 -Uh... -We'll find out. 481 00:33:52,466 --> 00:33:53,433 Come on. 482 00:33:57,237 --> 00:33:58,606 Oh, wow! 483 00:34:01,475 --> 00:34:02,844 You've got to be fucking kidding me. 484 00:34:04,879 --> 00:34:06,079 Jesus Christ. 485 00:34:06,213 --> 00:34:07,180 Hi, David. 486 00:34:08,016 --> 00:34:09,182 David, what are you doing? 487 00:34:09,316 --> 00:34:10,217 -Mr. Nelson. -You're late. Come on. 488 00:34:10,350 --> 00:34:11,351 No, no, no. You're dead. 489 00:34:11,485 --> 00:34:12,754 -What? -You're dead. 490 00:34:12,887 --> 00:34:14,856 I was at your funeral. It's four years from now. 491 00:34:14,989 --> 00:34:16,356 I mean, look, maybe I was wrong, 492 00:34:16,490 --> 00:34:18,026 but get your pancreas checked, will you? And soon. 493 00:34:18,158 --> 00:34:20,093 David, I don't know what kind of pre-show routine 494 00:34:20,227 --> 00:34:21,428 you're doing here, but there's no time. 495 00:34:21,563 --> 00:34:23,898 Curtain's in half an hour. Half hour, everyone. 496 00:34:24,032 --> 00:34:25,098 Mr. Nelson, how old am I? 497 00:34:25,232 --> 00:34:26,233 You're 15. 498 00:34:26,366 --> 00:34:28,068 -I'm 15. -Cool. 499 00:34:28,201 --> 00:34:30,738 -How old am I? -I don't know. 40? 500 00:34:30,872 --> 00:34:33,473 I'm gonna kill you today. Forget four years from now. 501 00:34:34,742 --> 00:34:35,743 Fucking 40? 502 00:34:39,013 --> 00:34:40,080 You nervous for tonight? 503 00:34:41,081 --> 00:34:42,817 Yeah. You're gonna kill them. 504 00:34:44,786 --> 00:34:46,955 Yeah. Break a leg, okay? 505 00:34:49,023 --> 00:34:49,924 Who's that? 506 00:34:50,758 --> 00:34:51,659 Cheryl Hayward. 507 00:34:52,894 --> 00:34:54,294 She, uh, plays Rosemary. 508 00:34:54,428 --> 00:34:55,830 So, are you in this show? 509 00:34:55,964 --> 00:34:57,097 You're in this musical? 510 00:34:57,230 --> 00:34:59,399 Yeah. I play, um, J. Pierrepont Finch. 511 00:35:01,134 --> 00:35:02,971 -You're J. Pierrepont Finch? -Yes. 512 00:35:04,572 --> 00:35:06,273 What? That's amazing. 513 00:35:06,406 --> 00:35:07,374 Oh, you did the show? 514 00:35:07,508 --> 00:35:09,376 God, I wish. No. 515 00:35:09,510 --> 00:35:10,778 Ex-musical groupie. 516 00:35:10,912 --> 00:35:11,879 -Huh. -Mmm. 517 00:35:13,081 --> 00:35:14,616 After her solo, I, um... 518 00:35:15,717 --> 00:35:16,584 I tell her I love her. 519 00:35:17,417 --> 00:35:19,119 Oh, wow. Okay. 520 00:35:19,252 --> 00:35:21,623 She says, "I don't love you. I love Clint Whitford." 521 00:35:21,756 --> 00:35:23,958 And I'm... devastated. 522 00:35:24,092 --> 00:35:25,593 Who's Clint Whitford? 523 00:35:25,727 --> 00:35:27,929 This fucking asshole, prick, college freshman. 524 00:35:28,062 --> 00:35:29,329 He treats her like shit. 525 00:35:30,197 --> 00:35:31,566 -Wow. -That night... 526 00:35:32,100 --> 00:35:33,467 I mean, tonight, I go home 527 00:35:33,601 --> 00:35:34,969 and I don't even get out of my costume. 528 00:35:35,103 --> 00:35:36,537 I go up to my playroom, 529 00:35:36,671 --> 00:35:39,874 I plant myself face down on the couch, and I cry. 530 00:35:40,008 --> 00:35:41,208 You have a playroom? 531 00:35:41,676 --> 00:35:43,111 I cried so hard. Jesus. 532 00:35:43,578 --> 00:35:44,478 God, it feels like it... 533 00:35:46,446 --> 00:35:48,616 Oh, feels exactly like it felt that night. 534 00:35:48,750 --> 00:35:50,618 -Okay, well... -Except now I know it's worse. 535 00:35:50,752 --> 00:35:52,352 No, because I know she's gonna just destroy me all over again. 536 00:35:53,453 --> 00:35:54,354 Okay, just don't... 537 00:35:55,455 --> 00:35:56,557 Don't tell her you love her. 538 00:35:56,691 --> 00:35:57,625 No, but I have to. 539 00:35:59,459 --> 00:36:01,194 Why? You just said that you know 540 00:36:01,328 --> 00:36:02,697 that she's not going to say it back. 541 00:36:04,799 --> 00:36:05,800 Maybe she will. 542 00:36:06,366 --> 00:36:07,769 She won't. 543 00:36:08,936 --> 00:36:09,871 -I have to. -David? 544 00:36:11,673 --> 00:36:12,974 Hair and makeup right now. 545 00:36:13,107 --> 00:36:14,142 -Cool. -Yeah. 546 00:36:14,274 --> 00:36:15,475 Okay. 547 00:36:15,610 --> 00:36:16,544 Break a leg. 548 00:36:18,178 --> 00:36:19,346 Lights in the catwalk. 549 00:36:19,479 --> 00:36:20,648 Lights in the catwalk. 550 00:36:25,019 --> 00:36:26,054 Yes! 551 00:36:27,121 --> 00:36:28,022 Amy Moore. 552 00:36:30,958 --> 00:36:31,893 Eddie Bora? 553 00:36:33,861 --> 00:36:35,429 Why are you saying my full name? 554 00:36:35,563 --> 00:36:36,764 Uh, I don't know. 555 00:36:37,230 --> 00:36:39,867 But you do it with Jennifer Hodge tonight. 556 00:36:41,569 --> 00:36:43,671 -Do what? -Do it. 557 00:36:43,805 --> 00:36:45,573 You must be so excited for David. 558 00:36:45,707 --> 00:36:47,542 Oh, we're just so proud of him. 559 00:36:47,675 --> 00:36:49,276 He's so talented. 560 00:36:49,409 --> 00:36:50,611 He worked very hard. 561 00:36:50,745 --> 00:36:52,513 Yeah. He went after it, he deserves it. 562 00:36:52,647 --> 00:36:54,749 Yeah. And he's just a really special kid. 563 00:36:54,882 --> 00:36:57,284 Just really and truly, just special. 564 00:36:57,417 --> 00:36:58,418 And talented. 565 00:36:58,553 --> 00:37:01,022 Yeah, and special. 566 00:37:02,023 --> 00:37:03,091 -Okay. -Enjoy the show. 567 00:37:03,223 --> 00:37:04,058 We'll see you at the intermission. 568 00:37:07,394 --> 00:37:08,763 And now, 569 00:37:08,896 --> 00:37:11,666 How To Succeed In Business Without Really Trying. 570 00:37:20,340 --> 00:37:21,509 Dear Reader, 571 00:37:21,642 --> 00:37:23,778 this little book is designed to tell you 572 00:37:23,911 --> 00:37:25,245 everything you need to know 573 00:37:25,378 --> 00:37:27,380 about the science of getting ahead. 574 00:37:28,750 --> 00:37:30,885 Now let us assume you are young, 575 00:37:31,018 --> 00:37:33,286 healthy, clear-eyed, and eager, 576 00:37:33,420 --> 00:37:36,124 anxious to rise quickly and easily 577 00:37:36,256 --> 00:37:37,658 to the top of the business world. 578 00:37:38,593 --> 00:37:39,961 You can. 579 00:37:44,532 --> 00:37:47,101 If you have education and intelligence 580 00:37:47,235 --> 00:37:50,104 and ability, so much the better. 581 00:37:50,705 --> 00:37:52,073 What the fuck are you doing? Get out there. 582 00:37:52,974 --> 00:37:54,842 My name is David Longley. I'm 15 years old, 583 00:37:54,976 --> 00:37:57,410 and I'm the lead in my high school musical. 584 00:37:57,545 --> 00:37:59,113 Are you saying that to yourself or you saying that to me? 585 00:37:59,247 --> 00:38:00,413 Uh, both. 586 00:38:01,048 --> 00:38:02,750 You know, you know the bit in, um... 587 00:38:03,316 --> 00:38:05,119 Bourne Identity, where Jason Bourne 588 00:38:05,253 --> 00:38:06,621 realizes that he can be an assassin 589 00:38:06,754 --> 00:38:08,189 without remembering that he's actually an assassin? 590 00:38:09,422 --> 00:38:10,323 What's Jason Bourne? 591 00:38:11,125 --> 00:38:12,459 ...lucky golden few. 592 00:38:13,094 --> 00:38:14,095 You can. 593 00:38:14,228 --> 00:38:15,263 This is Jason Bourne. 594 00:38:21,569 --> 00:38:24,238 How to apply for a job 595 00:38:24,371 --> 00:38:26,908 How to advance From the mail room 596 00:38:27,041 --> 00:38:29,110 How to sit down at a desk 597 00:38:29,744 --> 00:38:32,445 How to dictate memorandums 598 00:38:32,580 --> 00:38:36,250 How to develop executive style 599 00:38:36,383 --> 00:38:39,486 How to commute In a three button suit 600 00:38:39,620 --> 00:38:42,657 With that weary executive smile 601 00:38:44,625 --> 00:38:46,561 This book is all that I need 602 00:38:47,261 --> 00:38:48,229 How to 603 00:38:48,361 --> 00:38:52,066 How to succeed 604 00:39:31,939 --> 00:39:33,074 Wow. 605 00:39:44,352 --> 00:39:49,223 I'll be so happy To keep his dinner warm 606 00:39:49,724 --> 00:39:55,428 While he goes onward and upward 607 00:39:56,998 --> 00:40:00,101 Happy to keep his dinner warm 608 00:40:00,234 --> 00:40:06,574 Till he comes wearily home From downtown 609 00:40:06,707 --> 00:40:08,876 ...in the head 610 00:40:09,010 --> 00:40:10,044 That office chair... 611 00:40:14,548 --> 00:40:16,517 -Cheryl. Cheryl. -David... 612 00:40:16,651 --> 00:40:17,919 Before we go out there just listen to me. 613 00:40:18,052 --> 00:40:19,419 Cheryl, I love you. 614 00:40:19,553 --> 00:40:20,955 David, I care about you, 615 00:40:21,088 --> 00:40:22,890 but Clint and I are gonna try to make things work. 616 00:40:23,024 --> 00:40:24,292 And I know he can be awful sometimes, 617 00:40:24,424 --> 00:40:25,693 but I have to try. 618 00:40:26,160 --> 00:40:27,295 How did you know what I was gonna say? 619 00:40:27,427 --> 00:40:28,596 Cheryl, we need you in the wings. 620 00:40:33,334 --> 00:40:35,236 You two... You, you break up after six months. 621 00:40:35,369 --> 00:40:37,538 Okay, maybe, but that doesn't change the way I feel right now. 622 00:40:39,206 --> 00:40:40,141 But not maybe! 623 00:40:42,944 --> 00:40:44,145 Not maybe. 624 00:40:44,745 --> 00:40:46,080 It doesn't work. It will not work. 625 00:40:47,882 --> 00:40:48,950 J. Pierrepont Finch, 626 00:40:49,083 --> 00:40:50,584 why are you looking at me that way? 627 00:40:53,220 --> 00:40:54,689 J. Pierrepont Finch, 628 00:40:54,822 --> 00:40:56,757 why are you looking at me that way? 629 00:40:56,891 --> 00:40:57,792 He breaks your heart. 630 00:40:59,827 --> 00:41:01,629 Clint. He... He breaks your heart. 631 00:41:01,762 --> 00:41:03,463 He cheats with Amy Moore during Easter break. 632 00:41:03,597 --> 00:41:04,632 David, what are you doing? 633 00:41:04,765 --> 00:41:06,300 Ooh, boy. 634 00:41:06,434 --> 00:41:09,003 You marry Tate Chandler. 635 00:41:11,739 --> 00:41:13,607 And then you divorce Tate Chandler. 636 00:41:18,612 --> 00:41:20,748 -Cheryl... -Stop chasing me, David. 637 00:41:20,881 --> 00:41:21,849 I don't love you. 638 00:41:23,084 --> 00:41:25,319 Well, would you look at that? 639 00:41:25,886 --> 00:41:27,021 It's five o'clock. 640 00:41:27,722 --> 00:41:31,192 Well, here it is 5:00 p.m. 641 00:41:31,325 --> 00:41:34,362 The finish of a long day's work 642 00:41:34,494 --> 00:41:37,832 And there they are, both of them 643 00:41:38,432 --> 00:41:41,002 The secretary and the clerk 644 00:41:42,570 --> 00:41:46,007 Not very well acquainted 645 00:41:46,140 --> 00:41:49,243 Not very much to say 646 00:41:49,377 --> 00:41:55,349 But I can hear those Two little minds ticking away 647 00:41:55,483 --> 00:41:56,684 I should have understood. 648 00:41:56,817 --> 00:41:59,353 Now, she's thinking 649 00:41:59,487 --> 00:42:00,855 I'm so sorry. Cheryl. 650 00:42:02,490 --> 00:42:03,691 Cheryl, I'm sorry. 651 00:42:03,824 --> 00:42:06,527 Now, she's thinking 652 00:42:08,029 --> 00:42:09,096 -Cheryl? Cheryl, are you okay? -Cheryl? 653 00:42:10,631 --> 00:42:12,900 Now, she's thinking 654 00:42:13,634 --> 00:42:16,237 I wonder if we take the same bus 655 00:42:17,004 --> 00:42:19,173 And he's thinking 656 00:42:19,306 --> 00:42:21,175 That could be Quite a thing between us 657 00:42:23,978 --> 00:42:26,180 Now, she's thinking 658 00:42:26,313 --> 00:42:27,548 He really is a dear 659 00:42:27,681 --> 00:42:29,717 And he's thinking 660 00:42:29,850 --> 00:42:31,185 But what of my career 661 00:42:31,318 --> 00:42:32,386 And she says 662 00:42:32,521 --> 00:42:33,554 Ah 663 00:42:33,687 --> 00:42:35,623 And he says 664 00:42:35,756 --> 00:42:38,325 Well, it's been a long day 665 00:42:38,459 --> 00:42:40,327 -Well, it's been a long -Well, it's been a long 666 00:42:40,461 --> 00:42:42,063 -Been a long, been a long -Been a long, been a long 667 00:42:42,196 --> 00:42:44,865 -Been a long day -Been a long day 668 00:42:45,666 --> 00:42:47,835 Well, it's been a long 669 00:42:47,968 --> 00:42:49,603 Been a long, been a long 670 00:42:49,737 --> 00:42:53,908 Been a long day 671 00:42:58,245 --> 00:42:59,313 -Again? -Sure. 672 00:43:01,582 --> 00:43:03,417 Well, it's been a long 673 00:43:03,552 --> 00:43:05,653 Been a long, been a long 674 00:43:05,786 --> 00:43:10,091 Been a long day 675 00:43:23,404 --> 00:43:25,372 That was fuckin'... How did you know? 676 00:43:26,707 --> 00:43:27,975 What can I say? 677 00:43:28,109 --> 00:43:30,811 A good musical groupie always knows the songs. 678 00:43:31,345 --> 00:43:32,313 Thanks for the save. 679 00:43:32,780 --> 00:43:33,714 You're welcome. 680 00:43:39,521 --> 00:43:40,721 Ah. 681 00:43:41,188 --> 00:43:42,990 It's actually the second reason I knew 682 00:43:43,124 --> 00:43:44,758 that those were high school doors. 683 00:43:47,027 --> 00:43:48,095 I'm secretly a dork. 684 00:43:49,230 --> 00:43:50,599 You're secretly a dork. 685 00:43:50,731 --> 00:43:51,665 Not so secret. 686 00:43:51,799 --> 00:43:52,867 Yeah, not anymore. 687 00:43:55,836 --> 00:43:59,340 High school's really fucking important to dorks like us. 688 00:44:01,675 --> 00:44:03,844 It's pretty formative. 689 00:44:06,847 --> 00:44:08,550 It's formative as fuck. 690 00:44:13,687 --> 00:44:14,688 Thanks. 691 00:44:14,822 --> 00:44:15,723 You're welcome. 692 00:44:52,259 --> 00:44:54,929 You were different back there. 693 00:44:55,062 --> 00:44:56,230 How was I different? 694 00:44:58,399 --> 00:44:59,366 Very... 695 00:45:01,135 --> 00:45:02,436 heart on your sleeve. 696 00:45:02,571 --> 00:45:03,737 Mmm. 697 00:45:05,406 --> 00:45:06,575 Yeah, that was me back then. 698 00:45:06,707 --> 00:45:08,008 Back when I thought that the... 699 00:45:09,410 --> 00:45:10,679 Go on. Thought what? 700 00:45:12,246 --> 00:45:13,414 Back when I thought 701 00:45:13,548 --> 00:45:15,049 that everything would work out for me. 702 00:45:16,350 --> 00:45:17,851 That I'd get what I want 703 00:45:17,985 --> 00:45:20,221 and that I'd be... happy. 704 00:45:22,356 --> 00:45:23,625 Because you're so special? 705 00:45:28,329 --> 00:45:29,230 Where'd you hear that? 706 00:45:29,363 --> 00:45:30,565 Nowhere. 707 00:45:30,699 --> 00:45:33,000 I saw you sitting behind my mom and dad. 708 00:45:33,133 --> 00:45:36,237 They may have mentioned you being special, like... 709 00:45:37,539 --> 00:45:38,739 30 times. 710 00:45:39,840 --> 00:45:41,742 I swear to God, if I could go back to me as a kid, 711 00:45:41,875 --> 00:45:43,877 I would say, "David, you little prick, 712 00:45:44,579 --> 00:45:46,581 "you're not that special. Get over yourself." 713 00:45:48,415 --> 00:45:50,284 -Would you? -I would, actually, yeah. 714 00:45:50,751 --> 00:45:52,486 Yeah, I mean, it just causes you... 715 00:45:53,387 --> 00:45:55,022 It sets you up for a spectacular fall. 716 00:45:59,059 --> 00:46:00,729 So what is it that you want, David? 717 00:46:02,697 --> 00:46:03,764 What do you mean, Sarah? 718 00:46:06,701 --> 00:46:07,669 Are you still... 719 00:46:10,037 --> 00:46:12,172 chasing the Cheryls of this world? 720 00:46:14,609 --> 00:46:15,909 You know, it's been a long time 721 00:46:16,043 --> 00:46:17,512 since I've felt that anyone was worth the chase. 722 00:46:20,214 --> 00:46:21,583 Are you chasing me? 723 00:46:30,924 --> 00:46:32,627 Because if you are, you should just stop. 724 00:46:34,461 --> 00:46:36,096 Seriously, David, I'm just gonna end up 725 00:46:36,230 --> 00:46:37,732 disappointing you, like everyone else has, 726 00:46:37,865 --> 00:46:39,233 so, you should just stop. 727 00:46:46,807 --> 00:46:47,841 What are you doing? 728 00:46:47,975 --> 00:46:49,476 I didn't mean stop the car. 729 00:47:03,490 --> 00:47:05,292 Okay, this is getting too dramatic. 730 00:47:12,466 --> 00:47:15,035 Sometimes we have to perform to get to the truth. 731 00:47:39,761 --> 00:47:41,529 Doctor Morgan, please call recovery. 732 00:47:46,266 --> 00:47:47,234 Hi, Sarah. 733 00:47:47,935 --> 00:47:49,002 Hi, Dr. Vernon. 734 00:47:49,136 --> 00:47:50,471 How's everything at school? 735 00:47:50,605 --> 00:47:52,473 I think at this point, 736 00:47:52,607 --> 00:47:54,743 I was having an affair with my professor. 737 00:47:56,143 --> 00:47:58,078 -Uh, can we just get to it? -Sure. 738 00:47:59,880 --> 00:48:01,382 Your mom passed away about an hour ago. 739 00:48:04,853 --> 00:48:06,353 Was she comfortable? 740 00:48:06,487 --> 00:48:07,555 She was comfortable. 741 00:48:08,556 --> 00:48:10,057 -No pain? -None. 742 00:48:10,792 --> 00:48:12,627 -You fucking swear? -I fucking swear. 743 00:48:14,529 --> 00:48:16,230 -Did he... -No. 744 00:48:16,897 --> 00:48:18,566 Your father hasn't been here in months. 745 00:48:20,501 --> 00:48:21,870 So, she was alone when she died. 746 00:48:22,002 --> 00:48:24,204 I assure you, she was on a lot of medication. 747 00:48:24,338 --> 00:48:26,140 So, she was alone when she died? 748 00:48:27,107 --> 00:48:28,041 Yes. 749 00:48:31,178 --> 00:48:32,045 Do you want to see her? 750 00:48:33,681 --> 00:48:34,582 Can I just have a minute? 751 00:48:36,049 --> 00:48:36,950 Absolutely. 752 00:48:49,597 --> 00:48:50,865 It was kind of messed up 753 00:48:50,998 --> 00:48:52,933 that I had to relive my high school musical. 754 00:48:53,066 --> 00:48:54,401 Which you kind of nailed. 755 00:48:54,536 --> 00:48:55,804 I did nail, yes. 756 00:48:57,337 --> 00:48:58,372 But it seems really unfair 757 00:48:58,506 --> 00:48:59,406 that you have to relive the moment 758 00:48:59,541 --> 00:49:00,575 where you're told your mom died. 759 00:49:00,708 --> 00:49:01,810 I'm not reliving this. 760 00:49:02,976 --> 00:49:04,779 This is happening for the first time. 761 00:49:05,279 --> 00:49:07,414 I wasn't at the hospital when my mom died. 762 00:49:07,549 --> 00:49:08,783 I avoided it. 763 00:49:09,249 --> 00:49:10,150 Do you know where I went? 764 00:49:12,720 --> 00:49:13,655 Museum? 765 00:49:17,892 --> 00:49:19,493 God, the fucking museum. 766 00:49:20,093 --> 00:49:21,028 Sarah, that's... 767 00:49:21,930 --> 00:49:23,163 That's kind of beautiful. 768 00:49:23,297 --> 00:49:24,866 Your mother's favorite place in the world. 769 00:49:27,735 --> 00:49:28,603 It's kind of beautiful. 770 00:49:31,739 --> 00:49:32,640 I'm horrible. 771 00:49:33,508 --> 00:49:34,676 Uh, not even close. 772 00:49:34,809 --> 00:49:36,109 I... Then you don't know me very well. 773 00:49:36,243 --> 00:49:38,312 Actually, not... You're... You're... 774 00:49:39,379 --> 00:49:42,115 You're magic. You're a lovely, formidable force, 775 00:49:42,249 --> 00:49:43,417 is what you are. 776 00:49:43,551 --> 00:49:44,418 Listen to me. 777 00:49:46,888 --> 00:49:48,121 I'm a fucking coward. 778 00:49:48,255 --> 00:49:49,524 Nope. You're here now. 779 00:49:49,657 --> 00:49:51,492 -I'm a fucking coward. -You're here now. 780 00:49:51,626 --> 00:49:52,827 Yeah, but that doesn't, 781 00:49:52,961 --> 00:49:54,863 -it doesn't count now. It's... -Why not? 782 00:49:54,995 --> 00:49:55,930 Because it... 783 00:49:58,298 --> 00:49:59,634 It's not real! 784 00:50:00,568 --> 00:50:01,769 This isn't real! 785 00:50:01,903 --> 00:50:03,771 Well, it sure as shit... 786 00:50:04,772 --> 00:50:05,707 feels very real. 787 00:50:07,140 --> 00:50:08,041 Every part of it. 788 00:50:09,777 --> 00:50:10,979 David. 789 00:50:11,846 --> 00:50:14,414 I wasn't at the museum the day my mom died. 790 00:50:14,549 --> 00:50:15,517 I really... 791 00:50:17,117 --> 00:50:19,019 really love that you thought that, 792 00:50:19,821 --> 00:50:21,088 and I wish it were true, but... 793 00:50:24,358 --> 00:50:25,325 I was... 794 00:50:26,326 --> 00:50:27,762 screwing my professor. 795 00:50:30,999 --> 00:50:32,099 That's what I was doing. 796 00:50:35,068 --> 00:50:36,336 And she died alone. 797 00:50:37,939 --> 00:50:38,840 Mmm. 798 00:50:47,047 --> 00:50:48,315 I better do this. 799 00:52:06,794 --> 00:52:07,762 Dad. 800 00:52:29,851 --> 00:52:31,619 All I'm thinking about right now 801 00:52:31,753 --> 00:52:34,622 is the time that Big was supposed to play on TV 802 00:52:34,756 --> 00:52:36,289 one night after swim practice. 803 00:52:37,324 --> 00:52:39,226 And I remember saying to you, 804 00:52:39,359 --> 00:52:42,764 "Mom, what I really want is to come home 805 00:52:42,897 --> 00:52:44,364 "from swim practice 806 00:52:44,899 --> 00:52:47,467 "and eat mashed potatoes while I watch Big." 807 00:52:50,138 --> 00:52:51,171 And do you know what you said? 808 00:52:52,907 --> 00:52:54,441 Without hesitation. 809 00:52:54,575 --> 00:52:56,276 Without a hint of annoyance. 810 00:52:57,645 --> 00:52:58,613 You said, 811 00:52:59,446 --> 00:53:01,115 "Of course, sweetheart." 812 00:53:03,518 --> 00:53:05,887 And you must have been so tired. 813 00:53:08,422 --> 00:53:10,992 But you were never going to say no. 814 00:53:11,125 --> 00:53:14,194 That word just never crossed your mind. 815 00:53:15,997 --> 00:53:20,034 It was always, "Of course," with you. 816 00:53:23,738 --> 00:53:24,772 You just... 817 00:53:26,007 --> 00:53:27,008 gave... 818 00:53:28,910 --> 00:53:30,277 so easily. 819 00:54:01,909 --> 00:54:03,243 -Is everything okay? -Yeah. 820 00:54:04,344 --> 00:54:05,278 Yeah. 821 00:54:09,183 --> 00:54:10,885 No, not really. But... 822 00:54:12,820 --> 00:54:13,721 it's just... 823 00:54:15,890 --> 00:54:16,824 my son. 824 00:54:18,893 --> 00:54:21,996 My son, uh, was born prematurely. 825 00:54:26,634 --> 00:54:27,735 Well, I'm... I'm... 826 00:54:28,870 --> 00:54:29,971 I'm sure he's gonna be okay. 827 00:54:30,104 --> 00:54:32,272 There's some complications. 828 00:54:32,405 --> 00:54:33,941 We were just told this morning. 829 00:54:34,776 --> 00:54:36,177 What complications? What's wrong? 830 00:54:37,979 --> 00:54:38,980 His heart. 831 00:54:40,280 --> 00:54:43,350 There's some... problems with his heart. 832 00:54:43,483 --> 00:54:45,285 It's called PDA. 833 00:54:45,418 --> 00:54:48,455 Patent ductus arter... something. 834 00:54:50,925 --> 00:54:52,660 Did they say if it's fatal? 835 00:54:54,629 --> 00:54:55,630 Yeah, it can be. 836 00:54:57,098 --> 00:54:59,167 He'll... Hey, he'll survive. 837 00:55:01,135 --> 00:55:02,302 Well, thank you for saying that. 838 00:55:07,742 --> 00:55:11,444 Seeing my... son trapped in that incubator. 839 00:55:11,579 --> 00:55:13,915 If he dies in there and if I'm not able to hold him, 840 00:55:14,048 --> 00:55:15,683 I don't know what... What we'll do. 841 00:55:17,618 --> 00:55:19,620 It's gonna be all right, Dad. It's gonna be all right. 842 00:55:20,353 --> 00:55:21,321 "Dad"? 843 00:55:22,957 --> 00:55:25,492 You... Well, you're a dad, right? 844 00:55:26,027 --> 00:55:27,628 Actually, I am. 845 00:55:30,198 --> 00:55:32,465 We tried to have a child for a long time. 846 00:55:33,466 --> 00:55:34,802 And then we were fine with it. 847 00:55:35,335 --> 00:55:37,404 And then she got pregnant. 848 00:55:38,306 --> 00:55:39,372 At 40. 849 00:55:40,107 --> 00:55:41,175 And the next thing you know, 850 00:55:42,877 --> 00:55:44,212 our little David was born. 851 00:55:46,781 --> 00:55:47,748 Do you have children? 852 00:55:49,250 --> 00:55:50,184 No, I don't. 853 00:55:52,753 --> 00:55:56,157 My friends tried to explain what it's like, but... 854 00:55:56,791 --> 00:55:57,692 it's impossible. 855 00:55:58,626 --> 00:55:59,527 And annoying. 856 00:56:01,329 --> 00:56:04,364 The minute that I saw my boy... 857 00:56:06,167 --> 00:56:07,500 my world changed. 858 00:56:11,172 --> 00:56:12,073 Do you think... 859 00:56:13,507 --> 00:56:16,077 that you'll tell him about all this? 860 00:56:16,210 --> 00:56:17,477 You know, with the complications. 861 00:56:19,379 --> 00:56:21,381 My wife and I made a promise. 862 00:56:21,515 --> 00:56:23,551 If he survives, we'll do everything we can 863 00:56:23,684 --> 00:56:25,452 to protect him from shite like this. 864 00:56:26,187 --> 00:56:27,088 Excuse my language. 865 00:56:28,990 --> 00:56:30,024 Nah, nah. 866 00:56:31,025 --> 00:56:32,059 We won't tell him. 867 00:56:32,193 --> 00:56:34,896 He'll only know that he was perfect, 868 00:56:35,428 --> 00:56:37,365 and that he's everything we ever wanted and hoped for. 869 00:56:37,497 --> 00:56:38,431 That he's... 870 00:56:39,867 --> 00:56:40,801 Special. 871 00:56:44,705 --> 00:56:46,439 -Yeah, special. -Mr. Longley. 872 00:56:47,608 --> 00:56:49,143 Your wife is asking for you. 873 00:56:49,610 --> 00:56:50,711 I need to go. Thanks for listening. 874 00:56:50,845 --> 00:56:51,846 Yeah. 875 00:56:53,748 --> 00:56:54,715 Hey. 876 00:56:54,849 --> 00:56:55,883 Yeah? 877 00:56:56,384 --> 00:56:57,417 You're a good dad. 878 00:57:00,254 --> 00:57:01,188 That's all I want. 879 00:57:01,756 --> 00:57:02,690 Just a chance. 880 00:57:18,205 --> 00:57:19,472 I met a boy, Mom. 881 00:57:22,610 --> 00:57:24,412 I really wish I could talk to you about it. 882 00:57:26,647 --> 00:57:27,949 He's here now. 883 00:57:31,052 --> 00:57:32,320 I think if I let him, 884 00:57:34,055 --> 00:57:35,523 he might always be here. 885 00:57:52,006 --> 00:57:53,240 Who are you? 886 00:57:57,477 --> 00:57:58,579 I'm the guy who buys gifts 887 00:57:58,713 --> 00:58:00,781 because he doesn't know what else to do. 888 00:58:05,152 --> 00:58:06,654 The Renoir painting from before. 889 00:58:06,787 --> 00:58:08,823 That's my mom's favorite painting. 890 00:58:08,956 --> 00:58:11,292 Hmm. It's a beautiful painting. 891 00:58:11,425 --> 00:58:12,660 Yeah. 892 00:58:13,127 --> 00:58:15,629 She always liked how helpful a girl who's not playing is. 893 00:58:15,763 --> 00:58:17,031 She's like turning the pages. 894 00:58:17,965 --> 00:58:20,167 It's like a selfless act. 895 00:58:22,103 --> 00:58:23,204 Your mom sounds cool. 896 00:58:26,874 --> 00:58:29,377 You know, we're not taking any of this with us. 897 00:58:30,177 --> 00:58:31,078 Oh, sorry, you... 898 00:58:32,680 --> 00:58:33,848 thought these were for you? 899 00:58:34,849 --> 00:58:36,917 Uh, they're for my girlfriend. 900 00:58:37,818 --> 00:58:39,186 Oh, for your girlfriend? 901 00:58:39,320 --> 00:58:40,354 Yeah. 902 00:58:41,322 --> 00:58:42,223 She's really... 903 00:58:43,457 --> 00:58:44,392 bad for me. 904 00:58:46,727 --> 00:58:47,595 It's what I go for. 905 00:58:48,662 --> 00:58:49,597 Fuck her. 906 00:58:53,801 --> 00:58:54,869 -We will be taking this guy. -Yeah? 907 00:58:55,002 --> 00:58:56,003 -Yeah. See, yeah... -All right, yeah? 908 00:58:56,137 --> 00:58:57,972 ...he's just perfect. 909 00:59:10,217 --> 00:59:11,152 Hold your breath. 910 00:59:12,787 --> 00:59:14,088 What? 911 00:59:15,289 --> 00:59:17,691 My mom would do this thing when we were in the car together. 912 00:59:17,825 --> 00:59:19,260 She would shout, "Hold your breath," randomly, 913 00:59:19,393 --> 00:59:20,394 and then we would hold our breath 914 00:59:20,529 --> 00:59:22,196 and see who can do it the longest. 915 00:59:25,199 --> 00:59:26,934 -Hold your breath. -Okay. 916 00:59:39,046 --> 00:59:40,081 You win. 917 00:59:43,017 --> 00:59:44,318 I didn't take a big enough... 918 00:59:49,390 --> 00:59:51,158 Sarah, you're gonna pass out, 919 00:59:51,292 --> 00:59:53,160 and I'm gonna have to give you the kiss of life. 920 00:59:57,264 --> 00:59:58,466 Ah. 921 00:59:58,933 --> 01:00:00,201 She wants me to give her the kiss of life. 922 01:00:05,873 --> 01:00:07,208 I think I just saw God. 923 01:00:09,076 --> 01:00:10,744 Congratulations, Sarah and David. 924 01:00:10,878 --> 01:00:12,046 You've earned a break. 925 01:00:13,013 --> 01:00:15,950 You'll arrive at the scenic overlook in 21 minutes. 926 01:00:17,051 --> 01:00:18,385 Yay. A break. 927 01:00:20,254 --> 01:00:21,288 What's happening? 928 01:00:21,422 --> 01:00:22,756 I am gonna change. 929 01:00:27,728 --> 01:00:29,263 Okay, no peeking. 930 01:00:29,396 --> 01:00:30,498 Yeah, of course. 931 01:00:30,631 --> 01:00:31,799 Okay, but if I move the mirror, 932 01:00:31,932 --> 01:00:33,434 it's just to see out of the back of the car. 933 01:00:33,568 --> 01:00:35,503 And maybe, just a little bit of your face. 934 01:00:35,636 --> 01:00:36,538 There you are. 935 01:00:38,973 --> 01:00:40,441 I don't know if I trust the angle 936 01:00:40,575 --> 01:00:42,109 of that mirror right now. 937 01:00:42,243 --> 01:00:43,777 Just the face. Just the face. Just the face. 938 01:00:45,580 --> 01:00:47,114 Hey, can I tell you something I just thought about? 939 01:00:47,248 --> 01:00:48,282 Yeah. 940 01:00:48,415 --> 01:00:50,784 And I've never told anyone this. 941 01:00:50,918 --> 01:00:53,154 When I was a kid, my mom left. 942 01:00:55,456 --> 01:00:56,525 Oh. 943 01:00:56,657 --> 01:00:57,925 Yeah, no, it's... I mean, it's fine. 944 01:00:58,058 --> 01:00:59,460 She came back. She wasn't gone long. 945 01:00:59,594 --> 01:01:03,097 But the strange thing was my dad never said a word about it. 946 01:01:03,464 --> 01:01:05,933 You know, I kind of... I'd forgotten it. 947 01:01:06,066 --> 01:01:07,168 Oh. 948 01:01:07,301 --> 01:01:09,103 Yeah. Yeah, I was small, and... 949 01:01:10,237 --> 01:01:11,705 I knew it wasn't good. 950 01:01:13,841 --> 01:01:15,109 I'm sorry. 951 01:01:15,242 --> 01:01:16,977 I know I said my parents always worry about me, 952 01:01:17,111 --> 01:01:20,881 but I actually always... I always worry about my dad. 953 01:01:21,916 --> 01:01:22,850 Yeah. 954 01:01:24,151 --> 01:01:25,953 Well, thank you for sharing that with me. 955 01:01:26,086 --> 01:01:27,221 Well, thank you for letting me. 956 01:01:30,424 --> 01:01:31,959 Do you think life is short? 957 01:01:32,092 --> 01:01:32,993 Mmm. 958 01:01:33,961 --> 01:01:35,196 Go on. 959 01:01:36,063 --> 01:01:38,432 I don't know. It's something I've been... thinking, 960 01:01:38,567 --> 01:01:40,201 and I just wanted to hear my mouth say it. 961 01:01:42,571 --> 01:01:43,538 I don't think life is short. 962 01:01:45,072 --> 01:01:46,106 People say it, you know. 963 01:01:46,240 --> 01:01:47,875 "Life is short. Have fun." But... 964 01:01:48,742 --> 01:01:50,411 I have to say, for the last ten years or so, 965 01:01:52,046 --> 01:01:53,714 life has felt pretty damn long to me. 966 01:01:56,250 --> 01:01:57,218 I agree. 967 01:01:57,918 --> 01:01:59,286 -You do? -Yeah. 968 01:01:59,420 --> 01:02:01,288 Life only feels short when you're moving forward 969 01:02:01,422 --> 01:02:02,890 with something that you don't want to end. 970 01:02:03,592 --> 01:02:04,693 Right. Yeah, yeah. 971 01:02:09,531 --> 01:02:11,566 I haven't moved forward with something in a long time. 972 01:02:17,304 --> 01:02:18,205 And how does... 973 01:02:19,674 --> 01:02:20,542 How does it feel now? 974 01:02:29,149 --> 01:02:31,285 It's may be feeling a smidge shorter. 975 01:02:36,056 --> 01:02:37,124 Yeah. 976 01:02:39,426 --> 01:02:40,394 Yeah. 977 01:02:49,604 --> 01:02:50,838 Okay, how is this a break? 978 01:03:17,131 --> 01:03:19,967 Are we looking down at ourselves right now? 979 01:03:20,467 --> 01:03:21,402 I think so. 980 01:03:22,970 --> 01:03:25,573 -This is so... -Beautiful. 981 01:03:27,041 --> 01:03:29,410 I was gonna say strange, but yeah, that too. 982 01:03:29,544 --> 01:03:30,779 Beautifully strange. 983 01:03:30,911 --> 01:03:32,813 It's strangely beautiful. 984 01:03:36,183 --> 01:03:37,117 Hmm. 985 01:03:43,525 --> 01:03:45,326 When was the last time you were at a wedding with someone? 986 01:03:47,328 --> 01:03:48,395 Oh. 987 01:03:48,530 --> 01:03:50,497 It's... been a while. 988 01:03:53,133 --> 01:03:54,068 Same. 989 01:03:55,537 --> 01:03:56,705 And what do you think would have happened 990 01:03:56,837 --> 01:03:58,339 if we had gone to that wedding together? 991 01:04:04,713 --> 01:04:05,747 Hmm. 992 01:04:07,615 --> 01:04:11,118 Well, I guess we would have known we were together 993 01:04:11,251 --> 01:04:13,287 -and that would have been... -A comfort. 994 01:04:14,121 --> 01:04:15,055 Yeah. 995 01:04:19,828 --> 01:04:21,663 I never liked coming to these things alone. 996 01:04:23,631 --> 01:04:25,999 At some point, you would have gotten me a drink... 997 01:04:26,133 --> 01:04:27,368 Yeah. 998 01:04:27,501 --> 01:04:28,670 ...and I would have felt... 999 01:04:33,340 --> 01:04:34,576 Yeah. 1000 01:04:35,042 --> 01:04:36,343 -You would have felt what? -I would have felt... 1001 01:04:37,679 --> 01:04:39,547 -taken care of. -You would have been. 1002 01:04:42,216 --> 01:04:43,183 Yeah. 1003 01:04:45,754 --> 01:04:46,688 What's your drink? 1004 01:04:47,722 --> 01:04:48,757 White wine. 1005 01:04:48,889 --> 01:04:49,858 Dry. 1006 01:04:49,990 --> 01:04:51,024 Very dry. 1007 01:04:51,158 --> 01:04:53,894 -Like rocks. -Like dryer. 1008 01:04:59,500 --> 01:05:01,068 Would we have danced at this wedding? 1009 01:05:01,536 --> 01:05:03,538 -You don't dance at weddings. -I do in this scenario. 1010 01:05:03,671 --> 01:05:05,105 -Oh. Okay. -Yeah. 1011 01:05:05,239 --> 01:05:06,541 We're rewriting the rulebooks. 1012 01:05:06,674 --> 01:05:08,208 Then we would have danced. 1013 01:05:08,342 --> 01:05:09,544 God, it sounds like 1014 01:05:09,677 --> 01:05:11,044 we're having a good time at this wedding. 1015 01:05:11,178 --> 01:05:12,714 God, we're having a great time at this wedding. 1016 01:05:12,847 --> 01:05:13,882 Does it make you nervous? 1017 01:05:14,014 --> 01:05:15,215 How lovely a time we're having? 1018 01:05:15,349 --> 01:05:16,417 A little. 1019 01:05:18,385 --> 01:05:19,687 -You? -Very much. 1020 01:05:20,555 --> 01:05:21,556 But I'm okay with it. 1021 01:05:22,990 --> 01:05:24,559 Why? 1022 01:05:25,426 --> 01:05:27,027 Because I prefer to feel nervous with you 1023 01:05:27,161 --> 01:05:28,429 than feel nothing alone. 1024 01:05:30,532 --> 01:05:31,566 That simple. 1025 01:05:45,446 --> 01:05:46,947 Are you taking it all in this time? 1026 01:06:22,584 --> 01:06:24,184 You have arrived at your next stop. 1027 01:06:26,420 --> 01:06:27,789 Shite. 1028 01:06:27,922 --> 01:06:30,190 -Do you know that door? -Yeah. You? 1029 01:06:31,458 --> 01:06:33,260 Yeah, I used to go there all the time. 1030 01:06:34,629 --> 01:06:35,597 Me, too. 1031 01:06:37,164 --> 01:06:38,499 I don't wanna go in there. 1032 01:06:38,633 --> 01:06:39,667 Me neither. 1033 01:06:39,801 --> 01:06:41,168 Pass. 1034 01:06:41,301 --> 01:06:43,136 You have arrived at your next stop. 1035 01:06:47,775 --> 01:06:49,142 I think now would be a good time to tell you 1036 01:06:49,276 --> 01:06:50,177 I was engaged once. 1037 01:06:52,547 --> 01:06:53,748 Okay. 1038 01:06:54,516 --> 01:06:56,016 I think now would be a good time to tell you 1039 01:06:56,149 --> 01:06:57,719 I'm a fucking monster. 1040 01:07:32,620 --> 01:07:33,588 All right. 1041 01:07:34,454 --> 01:07:35,557 Yeah. 1042 01:07:39,894 --> 01:07:40,862 Hey. 1043 01:07:41,863 --> 01:07:42,830 Here. 1044 01:07:47,434 --> 01:07:48,368 I'm so sorry. 1045 01:07:50,203 --> 01:07:52,139 Two people saying sorry at the end of a relationship. 1046 01:07:52,272 --> 01:07:53,875 Well, it doesn't get more boring than that. 1047 01:07:59,914 --> 01:08:01,381 Are you sure you wanna go through with this? 1048 01:08:03,350 --> 01:08:04,752 Yeah. Yeah, I'm sure. 1049 01:08:05,319 --> 01:08:06,621 Because... 1050 01:08:07,287 --> 01:08:09,057 And I know this might make me sound weak or whatever. 1051 01:08:09,189 --> 01:08:10,658 -No, you're not weak. -It's fine. 1052 01:08:11,224 --> 01:08:12,492 But just say the word, and... 1053 01:08:14,028 --> 01:08:15,563 we can just forget about this. 1054 01:08:16,263 --> 01:08:17,899 And you can put that ring right back on my finger, 1055 01:08:18,032 --> 01:08:19,132 and we can just move on. 1056 01:08:20,068 --> 01:08:21,101 Together. 1057 01:08:21,234 --> 01:08:22,235 You're gonna love this. 1058 01:08:22,737 --> 01:08:24,204 I, uh, upgraded our room. 1059 01:08:26,708 --> 01:08:27,642 Check it out. 1060 01:08:28,342 --> 01:08:29,744 Oh, wow. 1061 01:08:29,877 --> 01:08:31,278 -It's gonna be so great. -It's lovely. 1062 01:08:31,411 --> 01:08:33,447 I also made a reservation at your... 1063 01:08:33,581 --> 01:08:34,882 your favorite restaurant. 1064 01:08:35,016 --> 01:08:36,383 -Great. -Yeah. And I made sure 1065 01:08:36,517 --> 01:08:39,921 they had the very, very, very dry white wine. 1066 01:08:40,420 --> 01:08:41,823 -Thank you. -Drier than dirt dry. 1067 01:08:43,290 --> 01:08:45,158 Why didn't we work? Why did this end? 1068 01:08:45,927 --> 01:08:46,894 Just... 1069 01:08:48,663 --> 01:08:49,597 wasn't meant to be. 1070 01:08:51,164 --> 01:08:52,299 That's such bullshit. 1071 01:08:53,935 --> 01:08:55,268 "Wasn't meant to be"? 1072 01:08:55,402 --> 01:08:56,671 Wait, you... you didn't say that when this happened. 1073 01:08:56,804 --> 01:08:58,973 Why did you lose interest in me, David? 1074 01:08:59,107 --> 01:09:00,541 You didn't say that either. 1075 01:09:00,675 --> 01:09:01,876 ...thing where I pick out your outfit for the night. 1076 01:09:02,010 --> 01:09:02,944 I leave you tonight. 1077 01:09:14,088 --> 01:09:14,989 What do you mean? 1078 01:09:15,857 --> 01:09:17,190 When you're asleep, 1079 01:09:17,324 --> 01:09:18,325 I leave you in the middle of the night. 1080 01:09:20,962 --> 01:09:22,295 And when you wake up... 1081 01:09:23,163 --> 01:09:25,533 you have no idea where I am, and you're... 1082 01:09:26,067 --> 01:09:29,436 worried sick, and you text and you call and... 1083 01:09:31,773 --> 01:09:32,940 I block your number, 1084 01:09:34,341 --> 01:09:35,643 and you never hear from me again. 1085 01:09:38,178 --> 01:09:40,213 -Tell me why you lost interest? -I don't know. 1086 01:09:41,015 --> 01:09:42,050 Jesus Christ! 1087 01:09:42,182 --> 01:09:43,283 When did you start stabbing people? 1088 01:09:44,351 --> 01:09:46,654 You chased after me so hard. 1089 01:09:46,788 --> 01:09:48,523 Won me over. When you finally had me, 1090 01:09:48,656 --> 01:09:50,390 -what happened? -I was underwhelmed. 1091 01:09:50,525 --> 01:09:51,993 -What happened? -I was overwhelmed. 1092 01:09:52,126 --> 01:09:53,828 -Felt disappointed. -Didn't wanna be disappointing. 1093 01:09:53,961 --> 01:09:55,429 Thought of coming home to you every day made me... 1094 01:09:55,563 --> 01:09:56,430 Break out into hives. 1095 01:09:58,032 --> 01:09:59,266 -I wasn't happy with you. -Or me. 1096 01:09:59,399 --> 01:10:00,835 -Or us. -Blah, blah, blah. 1097 01:10:00,968 --> 01:10:02,870 -Blah, blah, blah. Dig... -Deeper. 1098 01:10:03,004 --> 01:10:04,539 I thought we just dug fairly fucking deep. 1099 01:10:05,173 --> 01:10:06,107 Okay. 1100 01:10:07,875 --> 01:10:08,843 I'll go. 1101 01:10:10,011 --> 01:10:12,279 At first, I was really into you. 1102 01:10:14,347 --> 01:10:15,550 I thought I'd met my match. 1103 01:10:15,683 --> 01:10:17,618 Someone just like me. 1104 01:10:17,752 --> 01:10:21,055 Someone who wanted to have fun and not care. 1105 01:10:21,823 --> 01:10:22,990 Someone... 1106 01:10:23,691 --> 01:10:25,626 who knew that this was all bullshit, 1107 01:10:25,760 --> 01:10:27,061 and that it wasn't gonna last. 1108 01:10:27,962 --> 01:10:29,197 And then you changed. 1109 01:10:29,329 --> 01:10:30,865 You started to care. 1110 01:10:31,566 --> 01:10:32,600 Really care. 1111 01:10:32,734 --> 01:10:34,202 Because I fell in love with you. 1112 01:10:34,334 --> 01:10:36,104 Yes! That! I didn't ask for that. 1113 01:10:36,236 --> 01:10:37,337 It was too much. 1114 01:10:38,472 --> 01:10:39,941 I loved you too much? 1115 01:10:40,074 --> 01:10:41,709 Yes. Yeah. 1116 01:10:42,309 --> 01:10:43,243 No. 1117 01:10:43,911 --> 01:10:45,046 Yes. Yeah. 1118 01:10:50,551 --> 01:10:53,487 So you leave me because I love you. 1119 01:10:53,621 --> 01:10:55,322 No, I leave you because... 1120 01:11:00,695 --> 01:11:02,930 Because you love some version of me that's not me. 1121 01:11:03,698 --> 01:11:04,632 And you don't... 1122 01:11:06,299 --> 01:11:07,235 You don't know me. 1123 01:11:08,970 --> 01:11:11,572 You never really knew me. 1124 01:11:13,040 --> 01:11:14,242 And that's my fault? 1125 01:11:25,520 --> 01:11:26,386 And what about you? 1126 01:11:27,889 --> 01:11:28,823 Hard pass. 1127 01:11:36,230 --> 01:11:37,165 I, um... 1128 01:11:39,033 --> 01:11:40,902 I genuinely believed that I could make you happy. 1129 01:11:42,369 --> 01:11:44,337 And that's all I wanted. 1130 01:11:44,471 --> 01:11:46,140 That hope is everything to me. 1131 01:11:47,208 --> 01:11:49,243 Means that every day that I'm pursuing you and... 1132 01:11:50,778 --> 01:11:52,412 I'm pleasing you is beautiful. 1133 01:11:52,547 --> 01:11:54,649 You know, it's meaningful until I have you. 1134 01:11:54,782 --> 01:11:56,517 And then, it all... 1135 01:11:58,519 --> 01:11:59,687 becomes meaningless. 1136 01:12:03,758 --> 01:12:05,293 And then, I start feeling... 1137 01:12:06,093 --> 01:12:07,327 myself again. 1138 01:12:09,263 --> 01:12:10,397 You know, the me that I was... 1139 01:12:11,364 --> 01:12:12,300 before we met. 1140 01:12:13,500 --> 01:12:17,004 Except this time, I'm more tired. 1141 01:12:17,672 --> 01:12:19,740 And then I wake up one morning, and I... 1142 01:12:20,340 --> 01:12:22,910 I'm about as fucking empty as I have ever been. 1143 01:12:25,847 --> 01:12:26,981 And... 1144 01:12:27,480 --> 01:12:28,683 you'll never make me happy. 1145 01:12:32,854 --> 01:12:33,955 That's very, very cruel. 1146 01:12:35,957 --> 01:12:37,058 No one's good enough for you. 1147 01:12:55,109 --> 01:12:56,043 Deer incoming. 1148 01:12:56,177 --> 01:12:57,178 What? 1149 01:12:58,913 --> 01:13:00,047 Oh, shit! 1150 01:13:29,844 --> 01:13:30,778 Come on. 1151 01:13:31,679 --> 01:13:32,713 Crap. 1152 01:13:34,248 --> 01:13:35,249 Crap. 1153 01:13:35,383 --> 01:13:36,449 -Sabotage! -Huh. 1154 01:13:40,755 --> 01:13:42,556 You know how to fix totaled cars? 1155 01:13:42,690 --> 01:13:43,557 I do not. 1156 01:13:47,228 --> 01:13:48,763 How about burning cars? 1157 01:13:49,429 --> 01:13:50,598 I do not. 1158 01:13:51,599 --> 01:13:52,600 Well... 1159 01:13:53,601 --> 01:13:54,969 we're good at destroying things. 1160 01:13:56,938 --> 01:13:57,872 Apparently. 1161 01:14:11,385 --> 01:14:13,287 -David? -Yeah? 1162 01:14:16,924 --> 01:14:17,825 Let's not do this. 1163 01:14:18,426 --> 01:14:19,360 Do what? 1164 01:14:20,294 --> 01:14:21,195 This. Let's... 1165 01:14:25,833 --> 01:14:27,301 I don't want to be the girl sitting in a cafรฉ, 1166 01:14:27,435 --> 01:14:28,970 holding a ring, 1167 01:14:29,103 --> 01:14:30,503 wondering when you lost interest in me. 1168 01:14:35,576 --> 01:14:36,744 I don't want you to be the guy 1169 01:14:36,877 --> 01:14:38,079 that I leave in the middle of the night. 1170 01:14:38,746 --> 01:14:39,680 Let's just... 1171 01:14:41,382 --> 01:14:43,250 end this before we hurt each other. 1172 01:14:43,384 --> 01:14:45,119 Why are you so certain we're gonna hurt each other? 1173 01:14:49,323 --> 01:14:51,459 Were you not paying attention back there in the cafรฉ? 1174 01:14:51,592 --> 01:14:53,127 That... that's just who we are. 1175 01:14:53,260 --> 01:14:54,595 That's who we were. 1176 01:14:54,729 --> 01:14:56,697 It doesn't mean it has to be who we are, Sarah. 1177 01:14:56,998 --> 01:14:58,032 I mean, this whole journey... 1178 01:14:59,734 --> 01:15:02,470 I think it's a... it's a chance, you know, for us to be open. 1179 01:15:04,038 --> 01:15:06,040 I mean, life is... Life is better when you're open. 1180 01:15:07,775 --> 01:15:08,843 What does that even mean? 1181 01:15:10,478 --> 01:15:12,146 It means... It means... Um... 1182 01:15:18,619 --> 01:15:19,720 It means, I love you. 1183 01:15:19,854 --> 01:15:20,821 What? 1184 01:15:23,124 --> 01:15:25,059 Yeah. I love you. 1185 01:15:26,293 --> 01:15:27,862 -No, you don't. -Yeah, I do. 1186 01:15:28,362 --> 01:15:29,530 -You don't. You don't... -I'm sorry, I do. 1187 01:15:29,663 --> 01:15:30,564 You don't know me. 1188 01:15:36,203 --> 01:15:37,171 You... 1189 01:15:38,439 --> 01:15:40,641 -You don't. -Yes, I do. I know that you... 1190 01:15:43,010 --> 01:15:44,478 I know that you feel like shit that you weren't there 1191 01:15:44,612 --> 01:15:45,479 when your mother died. 1192 01:15:47,348 --> 01:15:49,183 I know that you've never been able to forgive yourself for it. 1193 01:15:49,316 --> 01:15:51,318 I know that you cheat, 1194 01:15:51,452 --> 01:15:53,154 so no one else can hurt you first. 1195 01:15:53,287 --> 01:15:55,156 And that you leave, you know, when you feel like 1196 01:15:55,289 --> 01:15:58,192 you're being loved too much. 1197 01:16:05,833 --> 01:16:06,734 I know you, Sarah. 1198 01:16:12,006 --> 01:16:14,108 But I also know that you love eating fast-food cheeseburgers, 1199 01:16:14,241 --> 01:16:16,243 and I know that you love traveling alone like I do. 1200 01:16:17,178 --> 01:16:18,212 I see you, Sarah. 1201 01:16:19,947 --> 01:16:20,915 I see you. 1202 01:16:24,018 --> 01:16:25,219 And I love you. 1203 01:16:25,753 --> 01:16:28,422 And not some idea of you. I love you, all of you. 1204 01:16:32,760 --> 01:16:34,095 Maybe you feel that way right now, 1205 01:16:34,228 --> 01:16:35,564 but what about tomorrow? 1206 01:16:35,696 --> 01:16:37,264 What about next week? 1207 01:16:37,398 --> 01:16:39,733 What about next month, once you... 1208 01:16:40,935 --> 01:16:42,069 Once you have me? 1209 01:16:42,203 --> 01:16:43,237 Really have me? 1210 01:16:45,005 --> 01:16:47,308 -Then what? -Then we have a cup of tea. 1211 01:16:48,709 --> 01:16:49,877 We keep it... 1212 01:16:50,010 --> 01:16:51,946 We... we lie on the grass, we read books. 1213 01:16:54,115 --> 01:16:56,050 We dance, Sarah. We just... We dance. 1214 01:16:56,183 --> 01:16:57,918 I mean, that life that we imagined up there. 1215 01:16:58,052 --> 01:16:59,453 -It was a fantasy, David. -I refuse to believe that. 1216 01:16:59,588 --> 01:17:00,821 It's a thing we made up. 1217 01:17:04,091 --> 01:17:05,659 I refuse to believe that. 1218 01:17:05,793 --> 01:17:08,329 Because this is what you do. You do this. 1219 01:17:08,462 --> 01:17:10,831 You, like, relentlessly chase after someone, 1220 01:17:10,965 --> 01:17:12,633 because you think they're gonna make you happy. 1221 01:17:12,766 --> 01:17:14,435 And then when you get them, you don't want them anymore. 1222 01:17:14,569 --> 01:17:16,504 No, no, no, no. Yeah, I've done that in the past. 1223 01:17:16,637 --> 01:17:17,606 But that's not what this is about. 1224 01:17:17,738 --> 01:17:18,639 This isn't about the chase, Sarah. 1225 01:17:18,772 --> 01:17:19,840 It's not about using you 1226 01:17:19,974 --> 01:17:21,775 as a distraction from my bullshit. 1227 01:17:23,512 --> 01:17:25,312 It's not even about being happy. It's about... 1228 01:17:28,082 --> 01:17:29,783 It's about believing. 1229 01:17:29,917 --> 01:17:32,554 That's what this is about. For the first time, maybe, ever. 1230 01:17:32,686 --> 01:17:34,188 It's about believing that it's possible. 1231 01:17:35,524 --> 01:17:36,490 What is? 1232 01:17:39,894 --> 01:17:40,794 To share a life. 1233 01:17:48,002 --> 01:17:51,038 It's just... not worth the risk for me. 1234 01:17:53,040 --> 01:17:54,074 I'm sorry. 1235 01:17:59,380 --> 01:18:00,314 I mean, it's... 1236 01:18:09,690 --> 01:18:10,625 It's okay. 1237 01:18:12,793 --> 01:18:13,727 I don't want to upset you. 1238 01:18:15,095 --> 01:18:16,130 It's okay. 1239 01:18:54,501 --> 01:18:55,704 Thanks for the clothes. 1240 01:18:57,672 --> 01:18:59,406 I, uh... 1241 01:19:00,341 --> 01:19:03,277 I fixed your exploded car. 1242 01:19:04,646 --> 01:19:05,746 How? 1243 01:19:06,548 --> 01:19:07,781 It happens more than you think. 1244 01:19:09,049 --> 01:19:10,251 Why did you have to fix it? 1245 01:19:11,118 --> 01:19:15,256 Because there's more to do, isn't there? 1246 01:19:20,094 --> 01:19:20,995 Yeah. 1247 01:19:22,631 --> 01:19:26,900 These are a gift from the car rental agency. 1248 01:19:27,034 --> 01:19:27,968 But it's not raining. 1249 01:19:33,608 --> 01:19:34,676 -Okay. -Okay. 1250 01:19:47,656 --> 01:19:49,423 You'll arrive at Kiki's Travel Plaza 1251 01:19:49,557 --> 01:19:50,659 in 21 miles. 1252 01:20:15,617 --> 01:20:16,917 Drop off Sarah. 1253 01:21:13,273 --> 01:21:14,709 Sarah, are you ready to continue 1254 01:21:14,843 --> 01:21:16,678 your big, bold, beautiful journey? 1255 01:21:17,878 --> 01:21:18,847 Uh... 1256 01:21:21,048 --> 01:21:22,082 No. I... 1257 01:21:23,518 --> 01:21:24,451 I'm done. 1258 01:21:25,352 --> 01:21:26,588 I'm done. 1259 01:21:27,221 --> 01:21:31,191 You can do this. In 500 feet, take exit 57. 1260 01:21:31,693 --> 01:21:34,094 I said I'm done, motherfucker. 1261 01:21:34,228 --> 01:21:35,530 I'm done. 1262 01:21:35,663 --> 01:21:37,064 Sarah, come on. 1263 01:21:38,165 --> 01:21:40,602 Take the next exit, 58B, and... 1264 01:21:40,735 --> 01:21:41,703 No. 1265 01:21:42,871 --> 01:21:44,104 Recalculating. 1266 01:21:45,439 --> 01:21:47,742 Come on, Sarah. Let's finish this out. 1267 01:21:48,909 --> 01:21:52,146 In 1.5 miles, take exit 59-A. 1268 01:21:52,279 --> 01:21:53,247 Shut up! 1269 01:21:54,281 --> 01:21:55,449 Shut the fuck up! 1270 01:21:58,952 --> 01:22:02,590 In 1.5 miles, take exit 59-A. 1271 01:22:06,795 --> 01:22:07,762 Thanks, I just... 1272 01:22:09,564 --> 01:22:11,064 I just need to go home. 1273 01:22:11,198 --> 01:22:12,299 I just wanna go home. 1274 01:22:14,368 --> 01:22:15,469 All right, Sarah. 1275 01:22:16,236 --> 01:22:18,405 You'll reach home in one hour and 33 minutes... 1276 01:22:18,540 --> 01:22:19,908 -Okay. -...with normal traffic. 1277 01:22:21,275 --> 01:22:22,276 Thank you. 1278 01:22:26,514 --> 01:22:27,715 Recalculating. 1279 01:22:29,249 --> 01:22:30,417 I just wanna go home. 1280 01:22:31,251 --> 01:22:32,520 All right, David. 1281 01:22:33,287 --> 01:22:35,456 You'll reach home in one hour and 33 minutes 1282 01:22:35,590 --> 01:22:37,257 -with normal traffic. -Thank you. 1283 01:22:51,706 --> 01:22:52,774 You are home. 1284 01:22:58,278 --> 01:23:00,013 Wrong home, asshole. 1285 01:23:18,499 --> 01:23:23,337 There's a bug like an angel 1286 01:23:23,470 --> 01:23:24,506 Fuck. 1287 01:23:24,639 --> 01:23:27,074 Stuck to the bottom 1288 01:23:27,207 --> 01:23:32,881 Of my glass With a little bit left 1289 01:23:36,016 --> 01:23:39,587 As I got older 1290 01:23:39,721 --> 01:23:43,558 I learned I'm a drinker 1291 01:23:44,324 --> 01:23:49,898 Sometimes a drink Feels like family 1292 01:23:50,598 --> 01:23:57,104 Family 1293 01:24:01,475 --> 01:24:04,746 Hey, what's the matter? 1294 01:24:06,346 --> 01:24:07,247 Where'd you go? 1295 01:24:10,384 --> 01:24:13,253 -Uh, for a walk. -You're wet! 1296 01:24:15,188 --> 01:24:17,224 He's... he's upstairs. 1297 01:24:18,760 --> 01:24:20,427 -Who's upstairs? -Our son. 1298 01:24:21,629 --> 01:24:24,097 -Our son? -What's wrong, honey? 1299 01:24:24,699 --> 01:24:25,667 "Honey"? 1300 01:24:27,134 --> 01:24:28,402 Sorry, how old am I? 1301 01:24:29,236 --> 01:24:30,270 You're 57. 1302 01:24:32,306 --> 01:24:33,440 Fifty-seven. 1303 01:24:34,241 --> 01:24:36,778 -What's this all about? -I'm Dad. 1304 01:24:36,911 --> 01:24:38,445 Yeah, you're his Dad. And he needs you right now. 1305 01:24:38,580 --> 01:24:40,213 That awful girl crushed him. 1306 01:24:41,549 --> 01:24:44,384 She's not an awful girl, Mom. 1307 01:24:45,753 --> 01:24:46,688 Uh, darling. 1308 01:24:48,088 --> 01:24:50,457 -Just go talk to him. -Okay. 1309 01:24:50,592 --> 01:24:57,065 Break you right back 1310 01:24:57,699 --> 01:25:03,370 Ooh, ooh 1311 01:25:03,503 --> 01:25:07,775 Ooh, ooh-ooh 1312 01:25:16,383 --> 01:25:20,088 When I'm bent over 1313 01:25:20,220 --> 01:25:23,457 Wishin' it was over 1314 01:25:24,458 --> 01:25:29,831 Makin' all variety of vows 1315 01:25:29,964 --> 01:25:31,766 I'll never keep 1316 01:25:32,600 --> 01:25:36,704 I try to remember 1317 01:25:36,838 --> 01:25:40,508 The wrath of the devil 1318 01:25:40,642 --> 01:25:46,648 Was also given him by God 1319 01:25:47,815 --> 01:25:51,719 Ooh, ooh 1320 01:25:51,853 --> 01:25:55,890 Ooh, ooh 1321 01:25:56,024 --> 01:25:57,959 Ooh 1322 01:26:33,260 --> 01:26:34,162 Mom? 1323 01:26:38,432 --> 01:26:39,499 Mom? 1324 01:26:39,634 --> 01:26:42,003 Oh. Hey, kiddo. 1325 01:26:43,437 --> 01:26:45,173 -Hi. -You're not dead. 1326 01:26:46,306 --> 01:26:48,509 Well, what the hell kind of thing is that to say? 1327 01:26:50,845 --> 01:26:51,813 Oh. 1328 01:26:53,181 --> 01:26:54,414 Mom. 1329 01:26:54,549 --> 01:26:55,817 Oh, oh. 1330 01:26:58,285 --> 01:26:59,219 Hi. 1331 01:27:00,688 --> 01:27:03,558 -Everything okay? -Hey, how old am I? 1332 01:27:05,459 --> 01:27:06,527 Did you hit your head or something? 1333 01:27:06,661 --> 01:27:07,662 Just, how old? 1334 01:27:10,164 --> 01:27:11,666 You're 12, silly. 1335 01:27:14,401 --> 01:27:15,570 I have the mashed potatoes ready. 1336 01:27:16,671 --> 01:27:17,605 Let's eat. 1337 01:27:31,719 --> 01:27:32,720 Mom? 1338 01:27:34,055 --> 01:27:36,557 I know how tired you are, but... 1339 01:27:38,458 --> 01:27:39,392 What is it, honey? 1340 01:27:42,130 --> 01:27:43,898 Would you mind watching a movie with me? 1341 01:27:45,265 --> 01:27:46,167 Of course. 1342 01:27:48,268 --> 01:27:49,837 Do you think I'd let you watch all alone? 1343 01:28:01,749 --> 01:28:03,416 Jesus. That's pathetic. 1344 01:28:06,453 --> 01:28:07,588 Dad? 1345 01:28:10,490 --> 01:28:11,458 Dad. 1346 01:28:16,731 --> 01:28:17,665 Yeah. 1347 01:28:19,133 --> 01:28:21,536 I'm your... dad. 1348 01:28:23,470 --> 01:28:24,839 Are you disappointed in me? 1349 01:28:27,175 --> 01:28:28,375 No. 1350 01:28:29,110 --> 01:28:30,011 No, I'm... I'm... 1351 01:28:31,344 --> 01:28:32,280 I'm sorry you're hurting. 1352 01:28:34,048 --> 01:28:34,982 It sucks. 1353 01:29:02,176 --> 01:29:03,277 Do you remember when... 1354 01:29:04,579 --> 01:29:06,547 Mom was away in the States? 1355 01:29:08,783 --> 01:29:09,784 I was 11. 1356 01:29:11,919 --> 01:29:13,386 It was just you and me for a month. 1357 01:29:15,156 --> 01:29:16,123 Yeah. 1358 01:29:17,457 --> 01:29:18,391 Yeah. 1359 01:29:21,128 --> 01:29:22,563 I never told you this before. 1360 01:29:27,969 --> 01:29:29,570 I heard you crying one night. 1361 01:29:31,973 --> 01:29:34,441 It was late, and you were sobbing. 1362 01:29:39,013 --> 01:29:40,380 I didn't know what to do. 1363 01:29:40,514 --> 01:29:42,183 I'd never heard you cry before. 1364 01:29:47,088 --> 01:29:49,123 And I wanted to comfort you, 1365 01:29:49,991 --> 01:29:50,925 but I was... 1366 01:29:54,061 --> 01:29:55,029 Scared? 1367 01:30:00,835 --> 01:30:01,769 Yeah. 1368 01:30:07,041 --> 01:30:08,242 I wanna go home. 1369 01:30:11,579 --> 01:30:13,714 I miss my family, Susan, and I wanna go home. 1370 01:30:14,282 --> 01:30:16,449 Oh, my God! You're married! 1371 01:30:17,285 --> 01:30:19,053 -No! -I knew that this was... 1372 01:30:47,949 --> 01:30:48,883 Hmm. 1373 01:30:50,851 --> 01:30:52,920 -Mom? -Mmm? 1374 01:30:53,054 --> 01:30:54,055 What is it, sweetheart? 1375 01:30:57,558 --> 01:30:59,060 Can we pretend that I'm older? 1376 01:31:00,094 --> 01:31:01,062 Mmm. 1377 01:31:03,698 --> 01:31:05,333 -You're good at pretend. -Yeah, I know. 1378 01:31:06,767 --> 01:31:08,102 I want you to pretend with me. 1379 01:31:10,738 --> 01:31:12,306 That sounds fun. When? 1380 01:31:13,040 --> 01:31:14,108 Now. 1381 01:31:14,241 --> 01:31:15,810 -Now? -Yeah, right now. 1382 01:31:16,544 --> 01:31:17,477 Okay. 1383 01:31:21,148 --> 01:31:22,116 Okay. 1384 01:31:26,988 --> 01:31:29,457 Begin pretending to be older. 1385 01:31:33,060 --> 01:31:34,762 I'm bad with men, Mom. 1386 01:31:39,767 --> 01:31:41,068 You're really getting into it. 1387 01:31:41,202 --> 01:31:42,703 Where did you even hear that phrase, sweetheart? 1388 01:31:42,837 --> 01:31:44,504 Just pretend... pretend with me, okay? 1389 01:31:47,475 --> 01:31:50,177 I'm bad with men, Mom. 1390 01:31:51,479 --> 01:31:53,247 -Now why would you say that? -'Cause I am. 1391 01:32:00,788 --> 01:32:01,722 So am I. 1392 01:32:05,326 --> 01:32:06,260 I know. 1393 01:32:12,066 --> 01:32:13,067 Why? 1394 01:32:13,701 --> 01:32:14,602 Why is that? 1395 01:32:16,704 --> 01:32:17,872 Oh, I wish I knew. 1396 01:32:21,308 --> 01:32:22,209 I wish I knew. 1397 01:32:26,515 --> 01:32:27,882 I'm still trying to figure that out. 1398 01:32:31,852 --> 01:32:33,721 It's okay. It's okay. I know. 1399 01:32:37,925 --> 01:32:41,530 When I'm sad, or angry, 1400 01:32:42,430 --> 01:32:44,231 it feels like the world might fall apart. 1401 01:32:53,574 --> 01:32:57,445 That's the world, David. You know, it's messy, 1402 01:32:58,813 --> 01:33:01,282 it's shitty. It's full of uncertainty. 1403 01:33:03,150 --> 01:33:06,420 But... they try to protect you from it. 1404 01:33:08,022 --> 01:33:09,256 They made a promise they would. 1405 01:33:10,691 --> 01:33:12,026 -They? -Uh, we. 1406 01:33:14,161 --> 01:33:15,029 We made that promise. 1407 01:33:16,565 --> 01:33:17,566 For better and for worse. 1408 01:33:19,033 --> 01:33:19,967 And maybe... 1409 01:33:22,103 --> 01:33:24,105 Maybe it was for worse. I don't know. 1410 01:33:26,440 --> 01:33:28,309 Your mom and dad love you... 1411 01:33:30,044 --> 01:33:30,978 very much. 1412 01:33:36,518 --> 01:33:37,451 Yeah. 1413 01:33:40,454 --> 01:33:41,956 I have to leave in the morning. 1414 01:33:42,089 --> 01:33:44,925 Well, I know. For school. 1415 01:33:45,059 --> 01:33:46,595 We're still pretending. 1416 01:33:46,727 --> 01:33:48,028 Oh, okay. 1417 01:33:49,430 --> 01:33:50,364 Where are you headed? 1418 01:33:51,499 --> 01:33:52,534 To the city. 1419 01:33:52,666 --> 01:33:55,669 Wow. Miss Big Shot. 1420 01:34:01,909 --> 01:34:02,877 I'm gonna miss you. 1421 01:34:04,945 --> 01:34:06,147 I'm gonna miss you so much. 1422 01:34:10,117 --> 01:34:12,119 I'm scared I'm not gonna be a good adult, Mom. 1423 01:34:15,689 --> 01:34:16,690 You know, sweetheart, 1424 01:34:18,826 --> 01:34:20,060 you are capable 1425 01:34:21,695 --> 01:34:23,497 of being content in this life. 1426 01:34:25,299 --> 01:34:26,467 You just have to choose it. 1427 01:34:28,969 --> 01:34:30,171 What about being happy? 1428 01:34:33,374 --> 01:34:35,743 You can make yourself crazy trying to be happy. 1429 01:34:37,311 --> 01:34:38,647 Be content first. 1430 01:34:40,114 --> 01:34:41,516 Choose to be content. 1431 01:34:42,850 --> 01:34:44,586 And enjoy the moments of happiness 1432 01:34:44,718 --> 01:34:45,587 that come from that. 1433 01:34:49,256 --> 01:34:50,191 Okay. 1434 01:35:05,105 --> 01:35:06,407 Can we stop pretending now? 1435 01:35:09,343 --> 01:35:10,311 Why? 1436 01:35:11,979 --> 01:35:13,347 Because I want you to tuck me in. 1437 01:35:31,232 --> 01:35:33,367 -Snuggy bunny. -Night. 1438 01:35:36,870 --> 01:35:38,005 Good night, sweetheart. 1439 01:35:40,374 --> 01:35:41,342 Bye, Mom. 1440 01:36:00,595 --> 01:36:04,098 Fuck, yes! Still got it. 1441 01:36:05,199 --> 01:36:06,267 You win! 1442 01:36:06,400 --> 01:36:07,401 When did you get so good at this game? 1443 01:36:10,104 --> 01:36:13,941 -Wanna play again? -No, I'm actually... exhausted. 1444 01:36:18,613 --> 01:36:20,914 Oh, there's something I've been wanting to... 1445 01:36:21,982 --> 01:36:22,850 tell you for a while now. 1446 01:36:23,652 --> 01:36:24,653 What is it? 1447 01:36:25,553 --> 01:36:26,588 You should know that... 1448 01:36:29,724 --> 01:36:30,625 you're special. 1449 01:36:32,226 --> 01:36:33,695 You tell me that all the time. 1450 01:36:34,228 --> 01:36:36,263 Yeah, I know. 1451 01:36:58,653 --> 01:37:01,922 Love is funny 1452 01:37:03,057 --> 01:37:05,527 Or it's sad 1453 01:37:06,327 --> 01:37:09,430 Or it's quiet 1454 01:37:09,564 --> 01:37:13,100 Or it's mad 1455 01:37:13,233 --> 01:37:16,470 It's a good thing 1456 01:37:16,604 --> 01:37:19,541 Or it's bad 1457 01:37:20,775 --> 01:37:25,846 But beautiful 1458 01:37:26,313 --> 01:37:27,381 Did your phone crap out on you? 1459 01:37:27,515 --> 01:37:28,949 It did indeed. 1460 01:37:29,083 --> 01:37:31,185 Ah! I told you. You would have been fucked. 1461 01:37:31,318 --> 01:37:33,655 Oh, I was fucked anyway, many times over. 1462 01:37:33,788 --> 01:37:36,624 But I think it worked out okay. 1463 01:37:37,358 --> 01:37:39,393 Did you meet anyone on the way? 1464 01:37:42,062 --> 01:37:44,164 Is that what you, um, you do here? 1465 01:37:44,298 --> 01:37:46,967 You rent cars and fuck lives? 1466 01:37:47,101 --> 01:37:48,570 -Hey. Hey, hey. -"Fuck lives"? 1467 01:37:48,703 --> 01:37:50,538 No... I just... 1468 01:37:52,607 --> 01:37:53,541 Is this some kind of... 1469 01:37:57,211 --> 01:37:58,345 soulmate service? 1470 01:37:59,581 --> 01:38:01,583 -Oh, I like that. -Me, too. 1471 01:38:02,149 --> 01:38:03,350 Wouldn't that be nice? 1472 01:38:04,084 --> 01:38:05,219 Some service that would just find 1473 01:38:05,352 --> 01:38:06,387 the exact right person for you? 1474 01:38:07,354 --> 01:38:08,690 Would make life so much easier. 1475 01:38:09,524 --> 01:38:10,525 It would. 1476 01:38:11,726 --> 01:38:13,394 So, you weren't trying to match me and... 1477 01:38:13,994 --> 01:38:16,564 Stacy Dunn. No, she never picked up her car. 1478 01:38:16,698 --> 01:38:17,965 What is this still doing here? 1479 01:38:23,504 --> 01:38:25,205 So, Sarah was... 1480 01:38:25,673 --> 01:38:26,775 Oh, she came last minute. 1481 01:38:27,274 --> 01:38:29,176 Fortunately, Stacy's car was available. 1482 01:38:29,878 --> 01:38:31,211 Sarah made a good understudy. 1483 01:38:31,345 --> 01:38:34,081 I love that! 1484 01:38:34,749 --> 01:38:35,650 Me, too. 1485 01:38:37,418 --> 01:38:39,253 She hasn't been back yet? Sarah? 1486 01:38:39,953 --> 01:38:41,088 No. 1487 01:38:56,704 --> 01:38:57,639 Thank you. 1488 01:38:59,239 --> 01:39:00,240 Anytime. 1489 01:39:33,641 --> 01:39:35,944 You have arrived at your final destination. 1490 01:39:36,611 --> 01:39:37,579 Please return your car. 1491 01:39:43,918 --> 01:39:45,687 Is this my destination? 1492 01:39:49,289 --> 01:39:50,357 It depends, Sarah. 1493 01:39:51,492 --> 01:39:52,861 How do you want this to end? 1494 01:40:47,882 --> 01:40:48,783 How'd you find me? 1495 01:40:50,718 --> 01:40:51,686 GPS. 1496 01:40:52,921 --> 01:40:53,955 Ah. 1497 01:40:57,391 --> 01:40:59,393 I wanna say something now and... 1498 01:41:00,460 --> 01:41:01,996 it's something I've been thinking, and I just... 1499 01:41:03,196 --> 01:41:04,699 want to hear my mouth say it. 1500 01:41:08,235 --> 01:41:09,202 Um... 1501 01:41:11,471 --> 01:41:12,707 You are worth the risk. 1502 01:41:15,409 --> 01:41:17,344 I know you might hurt me and... 1503 01:41:18,345 --> 01:41:20,748 I mean, I would be devastated if you left me 1504 01:41:20,882 --> 01:41:24,184 and I would be devastated if I left you first. 1505 01:41:24,886 --> 01:41:26,453 And I know both things are a possibility. 1506 01:41:26,588 --> 01:41:29,222 And that scares me deeply. 1507 01:41:33,393 --> 01:41:34,729 You might think you know how deep, 1508 01:41:34,862 --> 01:41:35,797 but you don't. 1509 01:41:37,865 --> 01:41:40,400 But if anyone ever were to know, I would want it to be you. 1510 01:41:46,273 --> 01:41:47,240 I think... 1511 01:41:50,845 --> 01:41:52,279 I think we could be content together. 1512 01:41:54,181 --> 01:41:56,216 And in love. 1513 01:41:59,554 --> 01:42:00,722 Because I am in love with you. 1514 01:42:02,757 --> 01:42:05,660 When people keep repeatin' 1515 01:42:06,761 --> 01:42:09,429 That you'll never fall in love 1516 01:42:10,965 --> 01:42:14,201 When everybody keeps retreatin' 1517 01:42:15,335 --> 01:42:18,138 But you can't seem to get enough 1518 01:42:19,574 --> 01:42:22,543 Let my love open the door 1519 01:42:23,945 --> 01:42:27,381 Let my love open the door 1520 01:42:28,348 --> 01:42:31,986 Let my love open the door 1521 01:42:32,120 --> 01:42:35,355 To your heart 1522 01:42:35,489 --> 01:42:36,724 You got one more door in you? 1523 01:42:36,858 --> 01:42:38,793 To your heart 1524 01:42:41,095 --> 01:42:42,897 -I could do one more door. -Come on. 1525 01:42:47,467 --> 01:42:50,571 Let my love open the door 1526 01:42:51,773 --> 01:42:55,510 Let my love open the door 1527 01:42:56,209 --> 01:42:59,881 Let my love open the door 1528 01:43:00,014 --> 01:43:03,250 To your heart 1529 01:43:05,520 --> 01:43:09,222 I got the only key to your heart 1530 01:43:10,290 --> 01:43:13,828 That can stop you fallin' apart 1531 01:43:13,961 --> 01:43:17,765 Try today, you'll find this way 1532 01:43:18,498 --> 01:43:21,803 Come on And give me a chance to say 1533 01:43:22,436 --> 01:43:25,807 Let my love open the door 1534 01:43:27,008 --> 01:43:31,012 It's all I'm livin' for 1535 01:43:31,145 --> 01:43:34,314 Release yourself from misery 1536 01:43:35,717 --> 01:43:39,053 There's only one thing Gonna set you free 1537 01:43:39,187 --> 01:43:41,856 And that's my love 1538 01:43:43,825 --> 01:43:46,894 That's my love 1539 01:43:48,162 --> 01:43:50,263 That's my love 1540 01:43:52,399 --> 01:43:54,936 My love 1541 01:44:10,952 --> 01:44:15,890 All the lives I've lived 1542 01:44:19,761 --> 01:44:25,633 I'm ready to forgive myself 1543 01:44:29,704 --> 01:44:35,408 Deep lake diving in 1544 01:44:38,579 --> 01:44:43,518 My love could re-begin 1545 01:44:45,452 --> 01:44:50,591 Again 1546 01:44:55,730 --> 01:44:59,801 Part of me is missing 1547 01:44:59,934 --> 01:45:03,538 I doubt you see 1548 01:45:03,671 --> 01:45:05,840 How helpless I feel 1549 01:45:06,339 --> 01:45:10,745 Fragile, my heart I long to be held 1550 01:45:10,878 --> 01:45:13,147 I long to be loved 1551 01:45:13,281 --> 01:45:16,951 Might be a myth 1552 01:45:17,084 --> 01:45:20,822 But I'll take the risk 1553 01:45:30,932 --> 01:45:35,502 Such a lonely road 1554 01:45:40,440 --> 01:45:46,180 Found a kindred soul 1555 01:45:49,016 --> 01:45:54,121 Like I knew you from somewhere 1556 01:45:58,759 --> 01:46:02,964 Like magic in the air 1557 01:46:07,835 --> 01:46:13,174 Now I see you everywhere 1558 01:46:15,643 --> 01:46:19,847 Part of me is missing 1559 01:46:19,981 --> 01:46:23,684 I doubt you see 1560 01:46:23,818 --> 01:46:26,120 How helpless I feel 1561 01:46:26,254 --> 01:46:30,958 Fragile, my heart I long to be held 1562 01:46:31,092 --> 01:46:33,127 I long to be loved 1563 01:46:33,261 --> 01:46:37,231 Might be a myth 1564 01:46:37,365 --> 01:46:40,301 But I'll take the... 1565 01:46:40,433 --> 01:46:45,239 Rewrite my elegy Childhood memories 1566 01:46:45,373 --> 01:46:49,476 Fall in love with me... 1567 01:46:49,610 --> 01:46:54,447 Inside my symphony Fragmented parts of me 1568 01:46:54,582 --> 01:46:58,786 Dance in the... 1569 01:46:58,920 --> 01:47:03,791 What if we were meant to be? 1570 01:47:03,925 --> 01:47:09,063 If we don't jump We'll never know 1571 01:47:12,233 --> 01:47:16,070 Part of me is missing 1572 01:47:16,203 --> 01:47:19,907 I doubt you see 1573 01:47:20,041 --> 01:47:22,810 How helpless I feel 1574 01:47:22,944 --> 01:47:27,214 Fragile, my heart I long to be held 1575 01:47:27,348 --> 01:47:29,250 I long to be loved 1576 01:47:29,917 --> 01:47:33,721 Might be a myth 1577 01:47:33,854 --> 01:47:39,794 But I'll take the risk 1578 01:47:43,364 --> 01:47:47,735 I'll take the risk 100092

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.