Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,635 --> 00:00:12,262
DISPATCHER:
Sir, are you there?
2
00:00:12,345 --> 00:00:13,471
(Danford wheezing)
3
00:00:13,555 --> 00:00:15,348
Sir, can you hear me? Sir?
4
00:00:16,099 --> 00:00:17,517
Sir?
5
00:00:17,600 --> 00:00:20,145
-(sirens wailing)
-(emergency horns honking)
6
00:00:26,026 --> 00:00:27,444
We've been here before.
7
00:00:27,527 --> 00:00:30,613
-When?
-Before you joined us, kid.
8
00:00:32,032 --> 00:00:33,867
(thunder rumbling)
9
00:00:33,950 --> 00:00:35,702
-(Chimney grunts)
-HEN: Chimney,
10
00:00:35,785 --> 00:00:37,245
you're almost there!
11
00:00:37,328 --> 00:00:38,830
Coming. Coming. Coming.
12
00:00:41,166 --> 00:00:42,792
Help me out here.
13
00:00:42,876 --> 00:00:44,377
All right, watch her head.
14
00:00:44,461 --> 00:00:47,505
Okay. Got it.
15
00:00:51,301 --> 00:00:53,720
Why would she do something
like this?
16
00:00:58,308 --> 00:00:59,559
I'm sorry.
17
00:01:00,101 --> 00:01:02,353
DANFORD: Whatever it was,
we could have talked about it.
18
00:01:02,437 --> 00:01:05,607
I could have helped her.
I loved her.
19
00:01:05,690 --> 00:01:08,943
I imagine she wasn't eager
to run into your loving arms.
20
00:01:09,027 --> 00:01:10,945
We had our differences.
21
00:01:11,029 --> 00:01:12,781
Clearly.
22
00:01:15,200 --> 00:01:18,620
Now, my wife liked to use
this tree for target practice.
23
00:01:20,330 --> 00:01:22,624
-DANFORD: I'm not gonna ask youagain.
-(Sarah grunts)
24
00:01:22,707 --> 00:01:24,793
Where were you last night?Do not walk away from me.
25
00:01:24,876 --> 00:01:26,211
Bitch!
26
00:01:27,420 --> 00:01:29,422
You do this to yourself.
27
00:01:29,506 --> 00:01:31,341
You realize that?
28
00:01:31,424 --> 00:01:33,718
What do you want to hear, honey?
29
00:01:33,802 --> 00:01:36,554
Huh? That I found some guy?
30
00:01:36,638 --> 00:01:38,681
That I screwed his brains out
in the car?
31
00:01:38,765 --> 00:01:41,101
Will that make you feel better
for hitting me?
32
00:01:43,895 --> 00:01:45,271
Where the hell
did you get a gun?
33
00:01:45,355 --> 00:01:48,066
Don't take another step, Dan.
I will shoot you.
34
00:01:48,149 --> 00:01:50,360
I swear I will.
35
00:01:50,443 --> 00:01:53,113
Well, look at you.
36
00:01:54,656 --> 00:01:56,449
All brave.
37
00:01:56,533 --> 00:01:58,618
Oh, I'm not brave.
38
00:01:58,701 --> 00:02:02,831
I'm just so pissed
at myself for letting you
39
00:02:02,914 --> 00:02:05,291
rip me away from my life
and control me!
40
00:02:05,375 --> 00:02:07,293
Pull the trigger.
41
00:02:07,377 --> 00:02:09,546
Go ahead, pull the trigger.
42
00:02:09,629 --> 00:02:11,172
Shoot.
43
00:02:11,256 --> 00:02:13,174
Shoot, shoot, shoot! Damn it...
44
00:02:13,258 --> 00:02:15,510
(gunshot)
45
00:02:15,593 --> 00:02:16,886
(gasping)
46
00:02:20,974 --> 00:02:23,101
You want out so bad,
47
00:02:23,184 --> 00:02:26,187
you're gonna have
to shoot yourself, not me.
48
00:02:34,612 --> 00:02:37,157
DANFORD:
Look.
49
00:02:37,240 --> 00:02:41,077
-(thunder rumbling)
-It's still standing.
50
00:02:41,161 --> 00:02:43,371
And she's not.
51
00:02:46,916 --> 00:02:49,460
MAN:
I really can't explain it.
52
00:02:49,544 --> 00:02:52,463
A fungus took hold,
spread like cancer.
53
00:02:52,547 --> 00:02:55,216
Was she exposed
to any foreign objects?
54
00:02:55,300 --> 00:02:58,553
DANFORD: She got sick
after being struck by a bullet.
55
00:02:58,636 --> 00:03:01,556
MAN:
That's weird. Tree this size?
56
00:03:01,639 --> 00:03:03,183
Come on.
There's nothing you can do?
57
00:03:03,266 --> 00:03:05,935
MAN: Truth be told, she should
have been leveled months ago.
58
00:03:06,019 --> 00:03:07,687
It's a damn shame.
59
00:03:07,770 --> 00:03:09,647
A lot of good memories
with this tree.
60
00:03:09,731 --> 00:03:13,026
Well, I can get you an estimate
by the end of the day.
61
00:03:13,109 --> 00:03:14,736
Don't bother.
62
00:03:26,789 --> 00:03:29,334
♪ ♪
63
00:03:55,318 --> 00:03:57,779
-(scissors cutting)
-(fabric ripping)
64
00:03:57,862 --> 00:03:59,906
(indistinct radio chatter)
65
00:04:05,703 --> 00:04:07,247
The bullet she fired at him...
66
00:04:07,330 --> 00:04:11,167
Did it fly out of the tree
when he blew it up?
67
00:04:12,585 --> 00:04:14,545
(wheezing)
68
00:04:17,757 --> 00:04:19,425
Karma's a bitch.
69
00:04:22,553 --> 00:04:24,722
♪ ♪
70
00:04:24,806 --> 00:04:26,391
(indistinct chatter)
71
00:04:28,726 --> 00:04:31,229
So I want to thank everybody
for donating today.
72
00:04:31,312 --> 00:04:33,314
I don't know
if you know this or not,
73
00:04:33,398 --> 00:04:35,817
but 90% of all the blood
given to patients
74
00:04:35,900 --> 00:04:39,112
in the Los Angeles area
comes from volunteers.
75
00:04:39,195 --> 00:04:41,781
I know that we all
put our asses on the line
76
00:04:41,864 --> 00:04:44,284
in the field every day
to save people,
77
00:04:44,367 --> 00:04:47,453
but today, you're saving people,
78
00:04:47,537 --> 00:04:50,081
and all it's taking is
a tiny prick of a needle.
79
00:04:50,164 --> 00:04:53,835
So simple, even Mr. Buckley
can't mess that up.
80
00:04:53,918 --> 00:04:55,420
You still at it, huh?
How'd you do?
81
00:04:55,503 --> 00:04:56,504
Incredible.
82
00:04:56,587 --> 00:04:59,215
Everyone donated. Some people
even came in on their day off.
83
00:04:59,299 --> 00:05:01,342
That's great. All right,
well, let's wrap it up.
84
00:05:01,426 --> 00:05:03,970
-We got to start our shift.
-Uh, hold up.
85
00:05:04,053 --> 00:05:06,180
Looks here
like I am two pints shy
86
00:05:06,264 --> 00:05:08,016
of my goal for the day.
87
00:05:10,018 --> 00:05:12,270
Well, that'll give you something
to work towards next time.
88
00:05:12,353 --> 00:05:15,523
Whoa, whoa, whoa, whoa. You're
the captain of this house,
89
00:05:15,606 --> 00:05:17,358
and you're the only one
who didn't participate.
90
00:05:17,442 --> 00:05:19,277
I don't like needles,
end of story.
91
00:05:19,360 --> 00:05:21,738
Oh, come...
Captain, come on.
92
00:05:21,821 --> 00:05:23,072
You got to donate.
93
00:05:24,157 --> 00:05:26,492
I don't give blood.
94
00:05:26,576 --> 00:05:28,786
All right? I never give blood.
When I was a kid,
95
00:05:28,870 --> 00:05:30,913
they tried to take my blood,
and I bit the doctor.
96
00:05:30,997 --> 00:05:32,707
-(laughs)
-It's not funny.
97
00:05:32,790 --> 00:05:35,877
And the one time someone tried
to take my blood as an adult...
98
00:05:38,421 --> 00:05:40,423
...didn't go well.
99
00:05:40,506 --> 00:05:42,467
(laughter)
100
00:05:42,550 --> 00:05:44,510
Bobby? Bobby, hold...
Wait. Hold on. Hold on.
101
00:05:44,594 --> 00:05:47,930
All right, listen, I get it.
I really do, okay?
102
00:05:48,014 --> 00:05:51,559
But I really need you
to do this for me, all right?
103
00:05:51,642 --> 00:05:53,561
Look...
104
00:05:53,644 --> 00:05:57,815
I'm alive because that rebar hit
my head at just the right angle,
105
00:05:57,899 --> 00:06:00,401
and because I had the best damn
fire and rescue team
106
00:06:00,485 --> 00:06:02,070
to get me to the hospital
107
00:06:02,153 --> 00:06:04,447
and the best surgeons
in the world once I got there.
108
00:06:04,530 --> 00:06:07,658
But I got ten pints of blood,
donated blood,
109
00:06:07,742 --> 00:06:10,244
given by the very generous
people of this city.
110
00:06:10,328 --> 00:06:11,913
Now, I told you, I just...
111
00:06:11,996 --> 00:06:14,874
I wanted to do this blood drive
'cause I wanted to give
112
00:06:14,957 --> 00:06:16,876
a little something back
of what I was given.
113
00:06:16,959 --> 00:06:19,420
And expressing my gratitude
like this--
114
00:06:19,504 --> 00:06:21,422
it balances me out
with the universe.
115
00:06:21,506 --> 00:06:24,008
Now, you and everybody else here
116
00:06:24,092 --> 00:06:26,677
asked me how they could help
with my recovery.
117
00:06:26,761 --> 00:06:28,721
Well, this is how.
118
00:06:34,644 --> 00:06:37,230
-I hate all of you.
-Thank you. Thank you.
119
00:06:37,313 --> 00:06:39,190
-You love us.
-Here, you're gonna need this.
120
00:06:39,273 --> 00:06:42,360
-Just squeeze it.
-CHIMNEY: All right, let's stick him!
121
00:06:44,112 --> 00:06:46,489
All right, let's get it.
122
00:06:48,491 --> 00:06:52,328
Hey. All right,
get in there. Get in there.
123
00:06:52,412 --> 00:06:53,788
-There you go.
-(both laugh)
124
00:06:53,871 --> 00:06:55,331
Mwah.
125
00:06:59,460 --> 00:07:01,421
(cars drive off)
126
00:07:14,016 --> 00:07:16,436
-Hey.
-(door closes)
127
00:07:16,519 --> 00:07:18,438
I am proud of us.
128
00:07:18,521 --> 00:07:21,983
(whoops) What we're trying
to do here-- I tell you.
129
00:07:22,066 --> 00:07:24,735
And what is it exactly
we trying to do?
130
00:07:24,819 --> 00:07:26,821
Because I keep forgetting.
131
00:07:26,904 --> 00:07:29,782
Well, be a family,
for better or worse.
132
00:07:29,866 --> 00:07:32,410
Adapt to our circumstance.
133
00:07:32,493 --> 00:07:34,996
You know, everyone says that
134
00:07:35,079 --> 00:07:38,833
they put their kids first,
but we are actually doing it.
135
00:07:40,084 --> 00:07:41,461
I want to take the kids out
this weekend.
136
00:07:41,544 --> 00:07:43,254
-Out?
-Yeah.
137
00:07:43,337 --> 00:07:45,631
Please. We've already
taken them to your mother's.
138
00:07:45,715 --> 00:07:49,635
Athena, I've been seeing
Glenn now for some time,
139
00:07:49,719 --> 00:07:52,930
and I want the kids to meet him.
I-I want you to meet him.
140
00:07:53,014 --> 00:07:55,558
Absolutely not.
They say you should wait a year
141
00:07:55,641 --> 00:07:57,643
before you introduce
your kids to someone,
142
00:07:57,727 --> 00:08:00,313
and that's under
the best of circumstances.
143
00:08:00,396 --> 00:08:02,982
What, you think they're ready
to see you sitting at dinner
144
00:08:03,065 --> 00:08:04,984
holding hands with another man?
145
00:08:05,067 --> 00:08:07,945
(chuckles) Well, they need
to see me for who I am.
146
00:08:08,029 --> 00:08:11,073
Says who? Look, I know you're
ready to come out and change
147
00:08:11,157 --> 00:08:13,493
your whole world,
but the rest of us aren't.
148
00:08:13,576 --> 00:08:16,204
God, it's not like
he's moving in.
149
00:08:16,287 --> 00:08:18,372
You know, I just thought
that if we all go out
150
00:08:18,456 --> 00:08:20,333
for ice cream
and maybe have a conversation...
151
00:08:20,416 --> 00:08:23,127
And then what? Is he coming over
for Sunday dinner?
152
00:08:23,211 --> 00:08:25,463
Opening presents
under the Christmas tree?
153
00:08:25,546 --> 00:08:28,007
-He's a stranger to us.
-So I guess you want
154
00:08:28,090 --> 00:08:29,967
to have a background check
before he's around the kids?
155
00:08:30,051 --> 00:08:32,220
Couldn't hurt.
156
00:08:35,932 --> 00:08:37,767
I met him
on the Wilshire project.
157
00:08:37,850 --> 00:08:39,685
He's a contractor.
158
00:08:39,769 --> 00:08:42,522
Went to USC. He's decent.
159
00:08:42,605 --> 00:08:45,733
Barely drinks.
160
00:08:45,816 --> 00:08:48,528
Doesn't smoke, no drugs.
161
00:08:48,611 --> 00:08:51,656
And I am hoping
162
00:08:51,739 --> 00:08:54,116
that's he's not a stranger
for long.
163
00:08:56,118 --> 00:08:58,579
We agreed that
this family would change shape,
164
00:08:58,663 --> 00:09:01,290
and that we would work together
165
00:09:01,374 --> 00:09:04,752
to mold it into something
that works for all of us.
166
00:09:06,754 --> 00:09:09,382
I'm trying to move forward,
Athena.
167
00:09:09,465 --> 00:09:11,384
Move with me.
168
00:09:11,467 --> 00:09:14,887
Then stop moving so fast.
169
00:09:31,320 --> 00:09:33,823
Okay, so I came in early
to turn in my keys
170
00:09:33,906 --> 00:09:35,533
and-and pick up my paycheck.
171
00:09:35,616 --> 00:09:39,245
He actually fired me yesterday.
It's a whole story.
172
00:09:39,328 --> 00:09:42,623
Anyway, I, um...
I smelled something burning.
173
00:09:46,127 --> 00:09:48,004
(skin sizzling)
174
00:09:48,087 --> 00:09:50,506
We all kept trying to tell him
to get it fixed.
175
00:09:50,590 --> 00:09:52,425
(mechanical rattling, click)
176
00:09:52,508 --> 00:09:55,052
Oh, my God.
I didn't think to do that.
177
00:09:55,136 --> 00:09:57,680
-How long has he been in there?
-I don't know. He's the owner,
178
00:09:57,763 --> 00:10:00,933
so sometimes he comes in before
we even open, so two hours,
179
00:10:01,017 --> 00:10:03,102
-maybe three?
-What do you think, Chim? Is he dead?
180
00:10:03,185 --> 00:10:05,271
Worse. I think he's alive.
181
00:10:05,354 --> 00:10:07,273
Why the hell
didn't he just get out?
182
00:10:07,356 --> 00:10:09,275
-Might have had a stroke.
-He's 32.
183
00:10:09,358 --> 00:10:12,194
-What was he on? We need to know.
-I don't know.
184
00:10:12,278 --> 00:10:14,655
32, may have had a stoke; drugs
could be an underlying cause.
185
00:10:14,739 --> 00:10:17,408
-What was he on?
-Everything, okay?
186
00:10:17,491 --> 00:10:19,368
-He was stacking.
-Steroids?
187
00:10:19,452 --> 00:10:21,704
(defibrillator squeals, thumps)
188
00:10:21,787 --> 00:10:23,873
He's in V-tach!
189
00:10:23,956 --> 00:10:26,626
Starting compressions.
190
00:10:32,965 --> 00:10:34,342
CHIMNEY:
No. He's gone.
191
00:10:34,425 --> 00:10:37,094
-Oh, my God.
-Whoa, whoa. Easy.
192
00:10:37,178 --> 00:10:39,513
It's just too freaky. I mean,
after what happened with Mindy.
193
00:10:39,597 --> 00:10:42,600
I told him. I said, "Barry,
what goes around comes around."
194
00:10:42,683 --> 00:10:44,560
Who's Mindy?
195
00:10:44,644 --> 00:10:46,771
♪ Round and round ♪
196
00:10:46,854 --> 00:10:49,357
♪ With love we'll find a way,just give it time ♪
197
00:10:49,440 --> 00:10:51,150
(music stops)
198
00:10:54,278 --> 00:10:55,863
-(car alarm chirps)
-Barry. Hey.
199
00:10:55,946 --> 00:10:57,823
-You can't leave Mindy in there.
-(Mindy whimpering)
200
00:10:57,907 --> 00:10:59,659
No, I won't be long.
I'm just doing chest.
201
00:10:59,742 --> 00:11:01,994
-She's fine. I cracked the window.
-Barry, it's not enough.
202
00:11:02,078 --> 00:11:03,954
Why did you even bring her? Why
didn't you just leave her home?
203
00:11:04,038 --> 00:11:05,247
'Cause you know
how hyper she gets.
204
00:11:05,331 --> 00:11:07,375
She barks all day.
The neighbors have complained.
205
00:11:07,458 --> 00:11:10,211
-I'm not supposed to have a dog.
-Barry, she is gonna bake.
206
00:11:10,294 --> 00:11:11,796
It's 70 degrees out.
207
00:11:11,879 --> 00:11:14,632
PETA says on a 70 degree day,
temperatures inside a parked car
208
00:11:14,715 --> 00:11:17,009
-can reach 100.
-Carrie, she's fine.
209
00:11:17,093 --> 00:11:18,969
-She's got water.
-Barry, dogs can die from heatstroke.
210
00:11:19,053 --> 00:11:22,473
And she's not your dog. You're
supposed to be behind the desk.
211
00:11:22,556 --> 00:11:24,558
(scoffs)
212
00:11:24,642 --> 00:11:27,019
(Mindy whining)
213
00:11:27,103 --> 00:11:29,855
(barking)
214
00:11:29,939 --> 00:11:31,232
(whines)
215
00:11:31,315 --> 00:11:33,609
♪ I always cross the line ♪
216
00:11:33,693 --> 00:11:35,403
♪ Tightened our belts ♪
217
00:11:35,486 --> 00:11:37,446
♪ Abuse ourselves ♪
218
00:11:37,530 --> 00:11:39,365
♪ Get in our way... ♪
219
00:11:39,448 --> 00:11:42,410
Carrie.
220
00:11:42,493 --> 00:11:44,036
What are you doing?
221
00:11:44,120 --> 00:11:45,579
The tanning bed's
fritzing again.
222
00:11:45,663 --> 00:11:47,206
The timer's stuck.
223
00:11:47,289 --> 00:11:49,125
No. I told you there's
nothing wrong with it.
224
00:11:49,208 --> 00:11:51,669
You just got to jiggle it.
225
00:11:51,752 --> 00:11:53,629
-(glass shatters)
-(car alarm wailing)
226
00:11:53,713 --> 00:11:56,257
(Mindy barking)
227
00:11:56,340 --> 00:11:57,675
Oh.
228
00:11:57,758 --> 00:11:59,635
♪ What comes aroundgoes around. ♪
229
00:11:59,719 --> 00:12:01,387
-(car alarm wailing)
-(Mindy barking)
230
00:12:01,470 --> 00:12:04,515
No, no, no.
What the hell did you do?!
231
00:12:04,598 --> 00:12:07,309
I saved your dog.
232
00:12:07,393 --> 00:12:10,271
Here. You're welcome.
233
00:12:10,354 --> 00:12:11,731
You know what?
234
00:12:11,814 --> 00:12:14,024
You come pick up your final
paycheck tomorrow morning.
235
00:12:14,108 --> 00:12:15,276
You're fired!
236
00:12:20,322 --> 00:12:23,868
-Yep. Karma's a bi...
-Please, don't.
237
00:12:23,951 --> 00:12:26,996
(ringtone playing)
238
00:12:27,079 --> 00:12:29,081
This is Bobby.
239
00:12:36,839 --> 00:12:39,884
I-I don't understand
why you can't just tell...
240
00:12:39,967 --> 00:12:42,052
-Okay, thanks.
-What's up, Cap?
241
00:12:42,136 --> 00:12:44,346
That was Cedars.
242
00:12:44,430 --> 00:12:45,765
Is someone sick?
243
00:12:45,848 --> 00:12:47,141
The blood I donated--
244
00:12:47,224 --> 00:12:49,143
they sent it to a lab
and had it tested, so...
245
00:12:49,226 --> 00:12:51,395
Well, it's the first time you
donated; they have to do that
246
00:12:51,479 --> 00:12:52,938
before they release it
to the blood supply.
247
00:12:53,022 --> 00:12:54,148
They found something in it.
248
00:12:54,231 --> 00:12:56,776
What do you mean,
found something?
249
00:12:56,859 --> 00:12:58,027
They wouldn't tell me
over the phone.
250
00:12:58,110 --> 00:12:59,236
They said they'd rather do it
in person.
251
00:13:10,206 --> 00:13:13,083
BOBBY: I got to show yousomething, Father.
252
00:13:13,167 --> 00:13:15,753
I haven't shared this
with anyone else.
253
00:13:15,836 --> 00:13:16,837
(church bell tolling)
254
00:13:16,921 --> 00:13:18,547
Your prayer book?
255
00:13:18,631 --> 00:13:21,675
I guess it is my prayer book,
in a way.
256
00:13:23,677 --> 00:13:25,554
A list of names.
257
00:13:25,638 --> 00:13:27,097
62, so far.
258
00:13:27,181 --> 00:13:30,226
62 of 148.
259
00:13:30,309 --> 00:13:32,311
One hundred and forty-eight.
260
00:13:32,394 --> 00:13:34,647
The number of people who died
because of me.
261
00:13:34,730 --> 00:13:38,859
These 62 names, these are people
whose lives you've saved.
262
00:13:38,943 --> 00:13:40,945
Yeah.
263
00:13:42,863 --> 00:13:47,451
This job, it's the only way I
know how to balance the ledger.
264
00:13:47,535 --> 00:13:50,996
Not that I can ever
really do that.
265
00:13:51,080 --> 00:13:54,416
But 148 lives,
I owe at least that much.
266
00:13:56,669 --> 00:13:58,629
And then I can go.
267
00:14:03,843 --> 00:14:06,470
Bobby, you're aware of the
Church's position on suicide.
268
00:14:06,554 --> 00:14:09,098
-You're against it.
-It would cost you your eternal soul.
269
00:14:09,181 --> 00:14:12,768
-Do you believe in karma?
-I believe in God's justice.
270
00:14:12,852 --> 00:14:16,522
How about his sense of humor?
271
00:14:16,605 --> 00:14:18,858
There's something in my blood.
272
00:14:18,941 --> 00:14:20,860
Something unusual.
273
00:14:20,943 --> 00:14:23,821
The doctor wouldn't tell me
over the phone.
274
00:14:23,904 --> 00:14:27,241
-He wants to break it to me in person.
-I'm sorry.
275
00:14:27,324 --> 00:14:29,285
So I guess the irony is,
276
00:14:29,368 --> 00:14:31,871
I may not live long enough
to make it to 148,
277
00:14:31,954 --> 00:14:34,456
and that scares the hell
out of me.
278
00:14:34,540 --> 00:14:36,333
Because that is your penance.
279
00:14:36,417 --> 00:14:39,503
And I don't know if my soul will
ever be able to rest in peace
280
00:14:39,587 --> 00:14:41,964
if it goes unpaid.
281
00:14:42,047 --> 00:14:44,884
("Instant Karma"
by John Lennon playing)
282
00:14:46,886 --> 00:14:49,096
♪ Instant karma'sgonna get you ♪
283
00:14:50,598 --> 00:14:52,558
♪ Gonna knock youright in the head ♪
284
00:14:54,560 --> 00:14:58,230
♪ You better get yourselftogether ♪
285
00:14:58,314 --> 00:15:02,192
♪ Pretty soonyou're gonna be dead ♪
286
00:15:02,276 --> 00:15:06,405
♪ What in the worldyou thinking of? ♪
287
00:15:06,488 --> 00:15:10,701
♪ Laughing in the face of love ♪
288
00:15:10,784 --> 00:15:13,579
♪ What on earthyou trying to do? ♪
289
00:15:13,662 --> 00:15:15,998
♪ It's up to you ♪
290
00:15:16,081 --> 00:15:18,542
♪ Yeah, you ♪
291
00:15:18,626 --> 00:15:22,171
♪ Instant karma'sgonna get you ♪
292
00:15:22,254 --> 00:15:25,674
♪ Gonna look youright in the face ♪
293
00:15:25,758 --> 00:15:29,386
♪ Better get yourself together,darlin' ♪
294
00:15:29,470 --> 00:15:32,139
♪ Join the human race ♪
295
00:15:34,475 --> 00:15:37,645
♪ How in the worldyou gonna see? ♪
296
00:15:37,728 --> 00:15:41,649
♪ Laughing at fools like me ♪
297
00:15:41,732 --> 00:15:45,569
♪ Who in the helldo you think you are? ♪
298
00:15:45,653 --> 00:15:47,905
♪ A superstar? ♪
299
00:15:47,988 --> 00:15:49,949
♪ Well, right, you are ♪
300
00:15:50,032 --> 00:15:53,619
♪ Well, we all shine on ♪
301
00:15:53,702 --> 00:15:56,288
♪ Like the moon and the starsand the sun. ♪
302
00:15:56,372 --> 00:15:58,332
Ow!
303
00:16:14,348 --> 00:16:16,558
(groaning)
304
00:16:16,642 --> 00:16:18,769
I hope nothing was breakable
in your package.
305
00:16:18,852 --> 00:16:20,604
I don't know.
I'm sure it's fine.
306
00:16:20,688 --> 00:16:22,439
Not that you couldn't return it,
but the hassle, you know.
307
00:16:22,523 --> 00:16:25,067
Just get me to the hospital.
Why aren't we leaving?
308
00:16:25,150 --> 00:16:26,652
We're just not sure if you have
a spinal cord injury,
309
00:16:26,735 --> 00:16:28,737
-and so we're trying to stabilize you.
-I told you,
310
00:16:28,821 --> 00:16:30,197
I can feel my legs.
311
00:16:30,280 --> 00:16:32,491
I can feel it too much.
It hurts!
312
00:16:32,574 --> 00:16:35,577
-(siren whoops)
-Who called the cops?
313
00:16:35,661 --> 00:16:37,496
The cops don't need to be here.
I'm fine.
314
00:16:37,579 --> 00:16:38,914
I-I don't want to go
to the hospital. (screams)
315
00:16:38,998 --> 00:16:40,624
You guys find ID on her?
316
00:16:40,708 --> 00:16:43,210
Uh...
317
00:16:43,293 --> 00:16:45,629
This must have fallen out of
her pocket. Who called you?
318
00:16:45,713 --> 00:16:47,381
One of the neighbors.
319
00:16:47,464 --> 00:16:50,509
-You the Porch Pirate?
-The hell?
320
00:16:50,592 --> 00:16:54,054
Are you trying
to suggest that I'm...
321
00:16:54,138 --> 00:16:56,098
There are days when I'd actually
enjoy whatever tall tale
322
00:16:56,181 --> 00:16:57,850
you're on the cusp
of spitting my way.
323
00:16:57,933 --> 00:16:59,685
Where I'd be entertained
letting you think
324
00:16:59,768 --> 00:17:02,563
that you're smarter than me,
even if only for a minute.
325
00:17:02,646 --> 00:17:04,690
But today is nowhere close
to being one of them.
326
00:17:04,773 --> 00:17:06,984
I'm the victim here.
327
00:17:07,067 --> 00:17:09,987
-I have to get to the hospital.
-Oh, you'll get there.
328
00:17:10,070 --> 00:17:12,239
-They'll fix your busted hip.
-Femur, actually.
329
00:17:12,322 --> 00:17:14,366
And then you'll be charged
with grand theft.
330
00:17:14,450 --> 00:17:17,036
-What?
-Trespassing, too.
331
00:17:17,119 --> 00:17:18,245
Oh.
332
00:17:18,328 --> 00:17:19,830
Your car is still running.
333
00:17:19,913 --> 00:17:23,042
Your driver's license says
you live in Van Nuys.
334
00:17:23,125 --> 00:17:25,335
Now, I know you're in agony.
335
00:17:25,419 --> 00:17:28,797
You want them to fix that femur
in a timely fashion?
336
00:17:28,881 --> 00:17:31,633
You cut the crap and confirm
what I already know.
337
00:17:31,717 --> 00:17:34,928
I don't keep anything.
338
00:17:35,012 --> 00:17:37,639
I just like taking 'em.
339
00:17:37,723 --> 00:17:40,517
I'm supposed to go to a rehab
in Arizona,
340
00:17:40,601 --> 00:17:44,396
but they won't take
my insurance. (groans)
341
00:17:44,480 --> 00:17:46,774
(indistinct
police radio chatter)
342
00:17:46,857 --> 00:17:50,069
Let me guess, if that bee
in your bonnet had a name,
343
00:17:50,152 --> 00:17:51,779
it'd be Michael.
344
00:17:55,157 --> 00:17:58,535
The guy he's seeing-- he wants
to start bringing him around,
345
00:17:58,619 --> 00:18:01,163
to get to know the kids,
and I guess me.
346
00:18:01,246 --> 00:18:03,665
Well, maybe that might be worth
giving him a chance.
347
00:18:03,749 --> 00:18:04,750
Hell no.
348
00:18:04,833 --> 00:18:06,794
It might take away
a little of the pressure.
349
00:18:06,877 --> 00:18:09,254
Athena, look,
I'm just saying this.
350
00:18:09,338 --> 00:18:11,632
Maybe this guy is not all bad.
351
00:18:11,715 --> 00:18:14,009
Michael has a okay
track record picking 'em.
352
00:18:14,093 --> 00:18:17,012
I wouldn't care if he's dating
the Dalai Lama.
353
00:18:17,096 --> 00:18:19,014
I know.
354
00:18:19,098 --> 00:18:21,433
Michael being with somebody else
is a hard thing.
355
00:18:21,517 --> 00:18:24,436
What's hard is that somehow
we done decided
356
00:18:24,520 --> 00:18:27,022
that's what's best for the kids
is that we stay together
357
00:18:27,106 --> 00:18:28,732
and try to play
happy, modern family.
358
00:18:28,816 --> 00:18:31,401
All that means to me
is that Michael gets to keep
359
00:18:31,485 --> 00:18:34,071
having the cake of living
in my house and eating it, too,
360
00:18:34,154 --> 00:18:35,656
coming and going as he pleases.
361
00:18:35,739 --> 00:18:37,825
As far as I can see,
the only one doing
362
00:18:37,908 --> 00:18:40,244
any heavy emotional
lifting here is me.
363
00:18:40,327 --> 00:18:42,913
I'm the one who has to keep
pushing my feelings
364
00:18:42,996 --> 00:18:44,873
to the side every day.
365
00:18:44,957 --> 00:18:47,835
You got bigger problems
than Glenn, Athena.
366
00:18:47,918 --> 00:18:51,088
Kids love their daddies,
367
00:18:51,171 --> 00:18:53,465
but they follow
their mother's lead.
368
00:18:53,549 --> 00:18:55,884
No matter how good Michael is
with those kids,
369
00:18:55,968 --> 00:18:59,805
if you hate him...
they're gonna hate their daddy.
370
00:18:59,888 --> 00:19:04,226
I know, relationship problems
is going around, trust me.
371
00:19:04,309 --> 00:19:06,019
-You don't even want to know.
-(door opens)
372
00:19:06,103 --> 00:19:08,438
Guys, you think we can
hit the road, please?
373
00:19:08,522 --> 00:19:10,607
She's second-guessing everything
I'm doing in here.
374
00:19:10,691 --> 00:19:12,776
It's kind of hurting
my feelings.
375
00:19:12,860 --> 00:19:15,070
I'll call you later.
376
00:19:15,154 --> 00:19:17,156
All right.
377
00:19:20,826 --> 00:19:23,704
BOBBY: You don't have tobe here with me, you know.
378
00:19:23,787 --> 00:19:25,497
(sighs) Yeah, well,
this is all only happening
379
00:19:25,581 --> 00:19:28,083
because I'm the one who made you
get your blood drawn.
380
00:19:28,167 --> 00:19:29,501
I feel obligated.
381
00:19:29,585 --> 00:19:31,503
Listen, I'm here for you,
382
00:19:31,587 --> 00:19:33,172
no matter what that doctor has
to say, right?
383
00:19:33,255 --> 00:19:34,256
(knock on door)
384
00:19:36,216 --> 00:19:38,218
-Mr. Nash.
-Yeah.
385
00:19:38,302 --> 00:19:40,220
Thank you for coming in
so quickly.
386
00:19:40,304 --> 00:19:42,264
There are some findings
in your blood work
387
00:19:42,347 --> 00:19:43,849
that are time sensitive.
388
00:19:43,932 --> 00:19:45,517
He's good.
389
00:19:45,601 --> 00:19:47,227
You can speak freely
and directly.
390
00:19:47,311 --> 00:19:48,770
No need to sugarcoat.
391
00:19:48,854 --> 00:19:50,105
Please.
392
00:19:58,530 --> 00:20:00,699
Have you ever heard
of rhesus disease?
393
00:20:00,782 --> 00:20:03,452
Uh, no. How bad is it?
394
00:20:03,535 --> 00:20:06,413
It's terrible.
Fatal, in most cases.
395
00:20:06,496 --> 00:20:09,124
But you don't have it.
396
00:20:09,208 --> 00:20:12,711
It only effects pregnant women
and their fetuses.
397
00:20:12,794 --> 00:20:15,214
I'm-I'm sorry.
I don't understand.
398
00:20:15,297 --> 00:20:18,258
There are some 4,000 cases
of rhesus
399
00:20:18,342 --> 00:20:20,093
in newborns each year.
400
00:20:20,177 --> 00:20:22,971
You are almost
an identical match
401
00:20:23,055 --> 00:20:25,515
to a man in Australia
named James Harrison.
402
00:20:25,599 --> 00:20:28,518
For decades, his donated blood
saved the lives
403
00:20:28,602 --> 00:20:30,354
of more than
two million children.
404
00:20:30,437 --> 00:20:33,023
They call him the man
with the golden arm.
405
00:20:33,106 --> 00:20:36,193
Now, it seems you have one, too.
406
00:20:36,276 --> 00:20:38,570
If you would fill this out.
407
00:20:38,654 --> 00:20:41,031
We would love to get you
408
00:20:41,114 --> 00:20:43,242
into our rare donor's program
as soon as possible.
409
00:20:43,325 --> 00:20:45,577
We could set up
regular donations.
410
00:20:45,661 --> 00:20:49,498
There are babies at this
very moment who need you.
411
00:20:50,958 --> 00:20:52,292
Thank you.
412
00:20:54,336 --> 00:20:55,379
Congratulations.
413
00:20:55,462 --> 00:20:56,755
Yeah.
414
00:20:58,423 --> 00:21:00,050
(door closes)
415
00:21:00,133 --> 00:21:02,344
Well, dude, I guess
you're gonna have to get over
416
00:21:02,427 --> 00:21:06,098
your fear of needles, huh?
(laughing)
417
00:21:06,181 --> 00:21:07,808
(phone clicking)
418
00:21:11,812 --> 00:21:13,480
-(tiger growls)
-SEAN: What are you doing?
419
00:21:13,563 --> 00:21:15,107
We can't see the tigers,
Uncle Sean.
420
00:21:15,190 --> 00:21:17,192
They're hiding behind the tree.
421
00:21:17,276 --> 00:21:20,112
All right, all right, all right.
Hang on.
422
00:21:21,488 --> 00:21:23,490
Okay.
423
00:21:25,575 --> 00:21:26,576
(growls)
424
00:21:26,660 --> 00:21:28,412
-SEAN: There we go.
-ADAM: Direct hit.
425
00:21:28,495 --> 00:21:29,913
(camera clicking)
426
00:21:29,997 --> 00:21:32,374
Hang on. I'll get him moving.
427
00:21:32,457 --> 00:21:34,501
(tiger growling)
428
00:21:36,253 --> 00:21:38,255
(camera clicking)
429
00:21:39,339 --> 00:21:41,049
-(growls)
-WOMAN: What?
430
00:21:41,133 --> 00:21:43,343
-Did-did you just throw something?
-(Adam laughs)
431
00:21:43,427 --> 00:21:45,345
You're not supposed to taunt
the animals.
432
00:21:45,429 --> 00:21:47,514
We're not. My-my nephew's just trying
to get a picture, that's all.
433
00:21:47,597 --> 00:21:48,932
-All right. Did you get it?
-Oh, uh...
434
00:21:49,016 --> 00:21:51,101
Yeah.
Yeah, that's the one I want.
435
00:21:51,184 --> 00:21:52,686
SEAN:
Uh, come on.
436
00:21:52,769 --> 00:21:54,563
I got to take a leak.
Let's go. Go.
437
00:21:54,646 --> 00:21:56,648
(tiger growling)
438
00:21:58,692 --> 00:22:00,277
(urine splashing)
439
00:22:00,360 --> 00:22:02,321
(people screaming nearby)
440
00:22:07,200 --> 00:22:09,119
(screaming continues)
441
00:22:10,203 --> 00:22:12,748
Hey! Hey, what happened?
442
00:22:12,831 --> 00:22:14,458
Hey!
443
00:22:14,541 --> 00:22:16,418
What happened?!
444
00:22:16,501 --> 00:22:18,670
Boys?!
445
00:22:18,754 --> 00:22:21,173
(tiger growling)
446
00:22:31,099 --> 00:22:33,060
(tiger snarling)
447
00:22:38,440 --> 00:22:40,317
(speed dials)
448
00:22:40,400 --> 00:22:43,320
(line ringing)
449
00:22:43,403 --> 00:22:46,114
ABBY:
911. What's your emergency?
450
00:22:46,198 --> 00:22:47,991
(tiger growling)
451
00:22:52,287 --> 00:22:53,955
-(growling)
-He's, uh...
452
00:22:54,039 --> 00:22:55,957
he's just staring at me.
453
00:22:56,041 --> 00:22:58,502
He won't take his eyes off me.
It's-it's like he's...
454
00:22:58,585 --> 00:23:00,921
It's like he's studying me.
Th-This isn't good.
455
00:23:01,004 --> 00:23:03,256
Zoo security's been alerted.
They're on their way to you now.
456
00:23:03,340 --> 00:23:04,841
Now's not gonna besoon enough, okay?
457
00:23:04,925 --> 00:23:07,803
I've been on safari. I know
how fast these things can move.
458
00:23:07,886 --> 00:23:09,346
Sean, I'm being
told your best course
459
00:23:09,429 --> 00:23:11,014
is to remain very still.
460
00:23:11,098 --> 00:23:12,099
(snarling)
461
00:23:13,475 --> 00:23:14,476
(roaring)
462
00:23:14,559 --> 00:23:16,103
-Son of a...
-(roars)
463
00:23:17,437 --> 00:23:19,564
-(panting)
-Sean?
464
00:23:19,648 --> 00:23:22,776
-(shouting)
-Sean?Sean, tell me what's happening.
465
00:23:25,070 --> 00:23:26,613
-(snarls)
-Oh, God!
466
00:23:26,696 --> 00:23:29,157
I made it! I'm in the, uh...
the-the flamingo thing.
467
00:23:29,241 --> 00:23:31,576
Tell the zoo security I'm in
the flamingo thing, all right?
468
00:23:31,660 --> 00:23:33,495
(gasps)
469
00:23:35,705 --> 00:23:38,542
-Oh, crap.
-(roars)
470
00:23:38,625 --> 00:23:40,669
-Where's the tiger now?
-East side of the park.
471
00:23:40,752 --> 00:23:43,213
Nowhere near where we're going.
He's got a visitor pinned.
472
00:23:43,296 --> 00:23:44,673
Shoot team's en route now.
473
00:23:44,756 --> 00:23:46,925
You're gonna shoot him?
That's not right.
474
00:23:47,008 --> 00:23:49,594
Protocol is to tranquilize
first, if at all possible.
475
00:23:49,678 --> 00:23:51,972
How did the tiger escape
in the first place?
476
00:23:52,055 --> 00:23:54,266
CARL: Apparently, he was ableto jump to the top of the wall
477
00:23:54,349 --> 00:23:56,309
-and gain enough leverage topull himself out. -(screaming)
478
00:23:56,393 --> 00:23:58,895
Tiger's trainer tried to
wrangle him after he got loose.
479
00:23:58,979 --> 00:24:00,439
This ain't pretty.
480
00:24:00,522 --> 00:24:03,817
It's, uh...
it's called degloving.
481
00:24:03,900 --> 00:24:06,862
The-the cat actually peels
the skin back with his claws.
482
00:24:06,945 --> 00:24:09,990
-(hisses, groans)
-Hen, saline.
483
00:24:10,073 --> 00:24:11,450
Sir, we have to disinfect
this wound.
484
00:24:11,533 --> 00:24:13,076
-How come it didn't just kill you?
-(groans)
485
00:24:13,160 --> 00:24:15,412
I've known Kobe
since he was a cub.
486
00:24:15,495 --> 00:24:17,164
He didn't want to hurt me.
He was just...
487
00:24:17,247 --> 00:24:19,666
(groans) He was just confused.
(shouts)
488
00:24:19,749 --> 00:24:21,960
Okay, if we're real careful,
we can preserve the skin.
489
00:24:22,043 --> 00:24:23,295
A little plastic surgery,
490
00:24:23,378 --> 00:24:25,130
-and you're gonna be good as new.
-Yeah.
491
00:24:25,213 --> 00:24:27,424
ABBY (over walkie): All unitsresponding to Barnsdale Zoo.
492
00:24:27,507 --> 00:24:29,968
I have an adult male in distress,
east side of the park.
493
00:24:30,051 --> 00:24:31,595
He identified himself as
494
00:24:31,678 --> 00:24:32,762
Sean Coopertino, 47,
495
00:24:32,846 --> 00:24:34,806
of Riverside.
496
00:24:34,890 --> 00:24:36,725
Says he's hidingnear the giraffe enclosure.
497
00:24:36,808 --> 00:24:39,686
Show 727-L-30 responding.
498
00:24:39,769 --> 00:24:41,897
Can't be the same guy, can it?
That'll just be too weird.
499
00:24:41,980 --> 00:24:43,190
Same guy as what?
500
00:24:43,273 --> 00:24:45,901
Sean Coopertino.
The dentist from Riverside.
501
00:24:45,984 --> 00:24:49,279
(crowd clamoring)
502
00:24:49,362 --> 00:24:52,282
Dr. Coopertino, how much did
you pay the illegal poachers?
503
00:24:52,365 --> 00:24:53,617
You knew the area
was a protected reserve.
504
00:24:53,700 --> 00:24:54,910
Were you aware
that Ellie was being tracked
505
00:24:54,993 --> 00:24:56,077
and studied
by the University of Oxford?
506
00:24:56,161 --> 00:24:57,621
I had no idea it was
a protected reserve.
507
00:24:57,704 --> 00:25:00,207
It was a legal hunting trip.
Now leave me alone.
508
00:25:00,290 --> 00:25:02,542
(clamoring continues)
509
00:25:02,626 --> 00:25:04,252
(door closes)
510
00:25:08,715 --> 00:25:11,092
Cancel all my appointments.
511
00:25:13,803 --> 00:25:16,014
And get my lawyer on the phone.
512
00:25:16,097 --> 00:25:18,308
("You Oughta Know"
by Alanis Morissette playing)
513
00:25:21,436 --> 00:25:22,812
(sighs)
514
00:25:32,822 --> 00:25:35,617
Oh.
515
00:25:35,700 --> 00:25:38,161
♪ ♪
516
00:25:38,245 --> 00:25:40,205
♪ Oh-oh, oh-oh ♪
517
00:25:40,288 --> 00:25:42,082
-♪ Oh-oh ♪
-ABBY: Sean.
518
00:25:42,165 --> 00:25:45,168
-Sean, are you still with me?
-♪ You, you, you oughta know. ♪
519
00:25:45,252 --> 00:25:47,462
Oh, God. Sean.
520
00:25:47,546 --> 00:25:49,839
Yeah. Yeah, I'm here.
521
00:25:49,923 --> 00:25:51,967
Stay where you are.Security has your GPS location.
522
00:25:52,050 --> 00:25:54,094
-They're on their way to you now.
-Yeah, okay.
523
00:25:54,177 --> 00:25:56,388
I, uh... I don't see it anymore.
524
00:25:56,471 --> 00:25:59,474
I-I think I outsmarted it.
525
00:26:01,434 --> 00:26:04,396
(growling)
526
00:26:04,479 --> 00:26:06,773
-(Sean screaming)
-Sean?
527
00:26:06,856 --> 00:26:09,150
-Sean, are you there?
-(crunching)
528
00:26:09,234 --> 00:26:11,236
♪ ♪
529
00:26:24,541 --> 00:26:27,919
SHARPSHOOTER:
I got the tiger.
530
00:26:37,387 --> 00:26:39,931
I don't see him. Do you?
531
00:26:40,015 --> 00:26:42,392
I think I see him
hiding back there.
532
00:26:45,186 --> 00:26:47,272
ATHENA:
I'm not so sure he's hiding.
533
00:26:48,648 --> 00:26:50,317
Tranq him.
534
00:26:51,693 --> 00:26:53,653
(dart fires)
535
00:26:55,864 --> 00:26:57,532
(indistinct
police radio chatter)
536
00:26:57,616 --> 00:27:00,994
-CARL: Is he down?
-SHARPSHOOTER: Yeah, he's down.
537
00:27:01,077 --> 00:27:03,038
(indistinct chatter)
538
00:27:11,254 --> 00:27:13,381
HEN:
That's a beautiful animal.
539
00:27:13,465 --> 00:27:16,426
Chances are he's gonna have
to be put down after this.
540
00:27:16,509 --> 00:27:18,094
Maybe not.
541
00:27:18,720 --> 00:27:20,221
Guess who he had for lunch.
542
00:27:20,305 --> 00:27:21,931
Hmm?
543
00:27:22,015 --> 00:27:24,517
That's that idiot
that killed Ellie the Lion.
544
00:27:24,601 --> 00:27:26,978
-ATHENA: Dentist from Riverside?
-Mm-hmm.
545
00:27:27,062 --> 00:27:30,899
I think public sentiment
is gonna be with the kitty.
546
00:27:30,982 --> 00:27:32,609
You know what karma is.
547
00:27:32,692 --> 00:27:34,778
-A bitch.
-No.
548
00:27:34,861 --> 00:27:38,031
She's a wild animal,
and she won't be caged.
549
00:27:46,206 --> 00:27:49,709
-(knocks)
-Hey. It's too quiet up in here.
550
00:27:49,793 --> 00:27:51,753
-What are you two up to?
-(video games chiming)
551
00:27:51,836 --> 00:27:54,130
Your dad's waiting on you
downstairs with the Pictionary.
552
00:27:54,589 --> 00:27:56,007
Are you on your way out to work?
553
00:27:56,091 --> 00:27:58,802
Yeah, in a little while.
554
00:28:00,387 --> 00:28:03,640
Are you guys having a hard time
being with your dad?
555
00:28:03,723 --> 00:28:05,975
No. That's your problem.
556
00:28:07,977 --> 00:28:10,689
Uh, you know, what's going on
557
00:28:10,772 --> 00:28:12,982
with your dad and me
is complicated.
558
00:28:17,028 --> 00:28:20,365
What he's doing is...
559
00:28:21,199 --> 00:28:22,617
is brave,
560
00:28:22,701 --> 00:28:24,953
and all of us
need to support him.
561
00:28:26,955 --> 00:28:28,456
Your dad and I
562
00:28:28,540 --> 00:28:32,210
are trying to keep
this family together.
563
00:28:32,293 --> 00:28:34,045
Why?
564
00:28:34,129 --> 00:28:36,798
How is all of us being here,
living with you and Dad
565
00:28:36,881 --> 00:28:39,217
mad at each other,
helping our family?
566
00:28:39,300 --> 00:28:42,971
Dad being gay was hard at first,
but we love Dad.
567
00:28:43,054 --> 00:28:44,681
That's not the problem.
568
00:28:44,764 --> 00:28:47,142
So what is?
569
00:28:47,225 --> 00:28:49,436
Making us fake it every day.
570
00:28:49,519 --> 00:28:51,479
And for what?
571
00:28:51,563 --> 00:28:53,606
So you two can pretend
that you didn't mess up
572
00:28:53,690 --> 00:28:54,899
by marrying each other?
573
00:28:58,069 --> 00:29:00,488
We prefer honesty.
574
00:29:02,031 --> 00:29:04,617
Isn't that what
you always taught us?
575
00:29:07,370 --> 00:29:09,581
Hey, Bobby!
576
00:29:09,664 --> 00:29:11,541
So, that guy in Australia,
you know,
577
00:29:11,624 --> 00:29:14,377
the one with
the same blood makeup as you,
578
00:29:14,461 --> 00:29:16,546
says here, in 1999,
he was awarded
579
00:29:16,629 --> 00:29:18,548
the Medal
of the Order of Australia
580
00:29:18,631 --> 00:29:20,383
for saving those kids.
581
00:29:20,467 --> 00:29:22,302
And what would be
our equivalent?
582
00:29:22,385 --> 00:29:24,971
It's got to be the Presidential
Medal of Freedom, right?
583
00:29:25,054 --> 00:29:27,140
We should, like, totally put you
up for one of those, you know?
584
00:29:27,223 --> 00:29:29,350
-I mean, like, at some point.
-I gave some blood, Chim.
585
00:29:29,434 --> 00:29:31,644
It doesn't merit a medal.
All right?
586
00:29:31,728 --> 00:29:34,105
-Let's just drop it.
-Drop it?
587
00:29:34,189 --> 00:29:37,108
It's the Presidential Medal
of...
588
00:29:37,192 --> 00:29:39,819
(sighs)
589
00:29:41,070 --> 00:29:42,530
All right.
590
00:29:42,614 --> 00:29:44,574
You want to tell me
what's chafing you?
591
00:29:44,657 --> 00:29:47,202
(chuckles)
Look, I get it.
592
00:29:47,285 --> 00:29:48,787
You don't like needles.
593
00:29:48,870 --> 00:29:50,789
But you're a lifesaver;
that's what you do.
594
00:29:50,872 --> 00:29:52,123
You're a hero, man.
595
00:29:52,207 --> 00:29:53,750
And somebody just told you
you have
596
00:29:53,833 --> 00:29:55,126
the opportunity
to save thousands,
597
00:29:55,210 --> 00:29:56,419
maybe millions of kids.
598
00:29:56,503 --> 00:29:58,713
They're the wrong kids!
599
00:29:58,797 --> 00:30:00,715
I want my kids!
600
00:30:02,467 --> 00:30:04,761
Yeah, I'm some lifesaver,
aren't I?
601
00:30:04,844 --> 00:30:06,596
That's what I was put
on this Earth to do,
602
00:30:06,679 --> 00:30:08,807
but I couldn't save my family.
603
00:30:08,890 --> 00:30:10,975
Couldn't protect them from me.
604
00:30:11,059 --> 00:30:13,144
A hundred and forty-eight.
605
00:30:13,228 --> 00:30:15,480
That's the number of lives
that I owe
606
00:30:15,563 --> 00:30:17,732
for the mistakes that I made.
607
00:30:17,816 --> 00:30:21,444
And once I pay that debt,
I get to be with them again.
608
00:30:21,528 --> 00:30:23,738
And I was halfway there, Chim.
I was halfway there.
609
00:30:23,822 --> 00:30:26,324
I was going to see my kids
again. That was the deal.
610
00:30:26,407 --> 00:30:27,826
Deal with who, Bobby?
611
00:30:27,909 --> 00:30:30,453
The deal I made with God.
612
00:30:30,537 --> 00:30:31,955
(sighs)
613
00:30:32,038 --> 00:30:33,832
(inhales deeply)
614
00:30:33,915 --> 00:30:36,543
I don't think it's God
you made a deal with, Cap...
615
00:30:36,626 --> 00:30:38,211
And I got that phone call
616
00:30:38,294 --> 00:30:40,421
about my blood test,
and I thought,
617
00:30:40,505 --> 00:30:43,758
"Here we go. Here it is.
Here's my punishment: cancer."
618
00:30:43,842 --> 00:30:46,511
After all the prayers
I sent up there,
619
00:30:46,594 --> 00:30:48,680
so I could live long enough...
620
00:30:50,348 --> 00:30:53,560
You're not talking about
killing yourself, are you?
621
00:30:53,643 --> 00:30:55,395
Yeah.
622
00:30:57,981 --> 00:30:59,899
I want out.
623
00:30:59,983 --> 00:31:03,278
I want to see my kids again.
624
00:31:03,361 --> 00:31:06,865
And I want this pain to end,
but it's not gonna end.
625
00:31:06,948 --> 00:31:09,367
It's never gonna end.
626
00:31:09,450 --> 00:31:13,162
'Cause God's not punishing me
by killing me.
627
00:31:13,246 --> 00:31:14,789
He's punishing me
628
00:31:14,873 --> 00:31:17,584
by forcing me to stay alive.
629
00:31:20,003 --> 00:31:22,463
Wait, wait, Bobby. Bobby.
630
00:31:25,216 --> 00:31:26,801
(exhales)
631
00:31:26,885 --> 00:31:28,177
ATHENA:
All right, Maria.
632
00:31:31,431 --> 00:31:33,516
Mm.
633
00:31:33,600 --> 00:31:35,435
Something wrong with that cola?
634
00:31:35,518 --> 00:31:37,687
(chuckles)
Hey. Nah.
635
00:31:37,770 --> 00:31:40,481
I keep a cooler in the truck
for washing blood
636
00:31:40,565 --> 00:31:42,483
away from the scenes
once we're done with them.
637
00:31:42,567 --> 00:31:45,278
Cola is the only thing
that really works.
638
00:31:45,361 --> 00:31:46,988
It's not in the job description,
639
00:31:47,071 --> 00:31:49,908
but I feel like
it's the right thing to do.
640
00:31:49,991 --> 00:31:53,077
Victim was DOA, by the way.
641
00:31:53,161 --> 00:31:55,288
Victim and suspect.
642
00:31:55,371 --> 00:31:58,791
Guy robs the joint, and then
gets hit by a dump truck
643
00:31:58,875 --> 00:32:00,543
a few feet from the store.
644
00:32:00,627 --> 00:32:02,837
-(chuckles)
-Hey, what was that thing
645
00:32:02,921 --> 00:32:05,131
you wanted to talk to me about?
646
00:32:05,214 --> 00:32:07,425
(sighs)
647
00:32:07,508 --> 00:32:09,802
Athena...
648
00:32:09,886 --> 00:32:11,846
I messed up big-time.
649
00:32:11,930 --> 00:32:14,098
Work or personal?
650
00:32:14,182 --> 00:32:15,683
-Personal.
-Hmm.
651
00:32:15,767 --> 00:32:17,518
Money or sex?
652
00:32:19,771 --> 00:32:21,481
(whispers):
Sex.
653
00:32:24,984 --> 00:32:26,986
(Hen sighs)
654
00:32:29,030 --> 00:32:31,574
I slept with Eva.
655
00:32:31,658 --> 00:32:32,951
The hell?
656
00:32:33,034 --> 00:32:35,119
I thought your ex
was still in prison.
657
00:32:35,203 --> 00:32:37,622
Paroled, a few weeks ago.
658
00:32:37,705 --> 00:32:39,582
I don't know what came over me.
659
00:32:39,666 --> 00:32:42,085
It was-it was the night
of that full moon.
660
00:32:42,168 --> 00:32:44,837
I haven't been able to look
Karen in the eye since then.
661
00:32:44,921 --> 00:32:47,465
-Well, you got to tell her.
-Why?
662
00:32:47,548 --> 00:32:49,634
I'm never gonna do it again.
It was a mistake.
663
00:32:49,717 --> 00:32:53,304
If anything, it just reminded me
that I want to be with my wife.
664
00:32:53,388 --> 00:32:56,891
I told you, I don't want
to screw this relationship up.
665
00:32:56,975 --> 00:32:59,936
Your relationship
is screwed up already.
666
00:33:00,019 --> 00:33:02,647
You don't cheat
on a healthy relationship.
667
00:33:02,730 --> 00:33:05,483
What you did is just evidence
of how bad it is.
668
00:33:05,566 --> 00:33:09,737
Now, your telling Karen
is your chance at fixing it.
669
00:33:09,821 --> 00:33:12,323
It's only when secrets
are revealed that we know
670
00:33:12,407 --> 00:33:14,325
how good or bad a marriage is.
671
00:33:14,409 --> 00:33:16,953
Now, trust me...
672
00:33:17,036 --> 00:33:19,205
I know.
673
00:33:19,288 --> 00:33:22,583
Sometimes you got to...
674
00:33:22,667 --> 00:33:26,879
wreck it in order to save it.
675
00:33:26,963 --> 00:33:31,175
There's a lot of love
between the two of you.
676
00:33:31,259 --> 00:33:34,679
-Thanks, Athena.
-Mmm.
677
00:33:34,762 --> 00:33:37,181
And let me know how it goes.
678
00:33:38,891 --> 00:33:40,935
Thanks for the cola.
679
00:34:00,079 --> 00:34:01,914
(lock clicks)
680
00:34:03,833 --> 00:34:05,793
(sighs)
681
00:34:15,178 --> 00:34:17,096
-(keys clink)
-Michael?
682
00:34:17,180 --> 00:34:19,432
Huh?
683
00:34:19,515 --> 00:34:23,061
Oh. Hi, baby.
What time is it?
684
00:34:23,144 --> 00:34:25,354
Half past 11:00.
685
00:34:25,438 --> 00:34:28,232
-Mm.
-We need to talk.
686
00:34:32,153 --> 00:34:34,864
This is the hardest thing
I've...
687
00:34:34,947 --> 00:34:38,284
I've ever done, but I need to...
688
00:34:38,367 --> 00:34:41,079
do it now,
while I still love you.
689
00:34:53,382 --> 00:34:55,551
Okay. What is this?
690
00:34:55,635 --> 00:34:58,179
The name and number
of my divorce attorney.
691
00:34:58,262 --> 00:35:00,681
Oh, no, Athena. No.
692
00:35:00,765 --> 00:35:02,892
Whoever you get should call him.
693
00:35:02,975 --> 00:35:05,144
-Athena.
-I love you.
694
00:35:11,692 --> 00:35:13,611
(voice breaking):
You're my man,
695
00:35:13,694 --> 00:35:14,987
the father of my children,
696
00:35:15,071 --> 00:35:18,199
my best friend.
697
00:35:18,282 --> 00:35:21,577
This family... is changing.
698
00:35:21,661 --> 00:35:23,287
It is what it is.
699
00:35:23,371 --> 00:35:26,207
But us staying together
like this,
700
00:35:26,290 --> 00:35:27,834
living in this house,
701
00:35:27,917 --> 00:35:31,504
holding on
to some picture of what was...
702
00:35:33,548 --> 00:35:36,134
...it's making me hate you.
703
00:35:36,217 --> 00:35:38,344
If we don't really move on,
704
00:35:38,427 --> 00:35:41,097
that hate is gonna be
the only thing I feel
705
00:35:41,180 --> 00:35:42,932
when I think about you.
706
00:35:43,015 --> 00:35:45,059
Well, what about the kids?
707
00:35:45,143 --> 00:35:46,853
I spoke to them.
708
00:35:46,936 --> 00:35:48,896
This is what they want and need.
709
00:35:48,980 --> 00:35:50,940
Ah.
710
00:35:55,695 --> 00:35:57,363
(crying)
711
00:35:57,446 --> 00:35:59,282
I'm sorry, Athena.
712
00:36:02,076 --> 00:36:04,704
I'm so sorry for hurting you.
713
00:36:04,787 --> 00:36:07,290
I am.
714
00:36:17,216 --> 00:36:20,428
I will never regret
marrying you.
715
00:36:22,430 --> 00:36:25,558
I would do it all over again,
everything.
716
00:36:25,641 --> 00:36:27,476
And to have those children
717
00:36:27,560 --> 00:36:30,021
and you as a friend,
718
00:36:30,104 --> 00:36:33,357
I would suffer all of it
719
00:36:33,441 --> 00:36:35,443
a million times.
720
00:36:37,111 --> 00:36:38,988
(sniffles)
721
00:36:39,071 --> 00:36:41,073
♪ ♪
722
00:36:57,089 --> 00:36:59,091
(crying)
723
00:37:23,824 --> 00:37:25,785
(door creaks)
724
00:37:29,997 --> 00:37:31,749
You're late.
725
00:37:31,832 --> 00:37:34,210
I'm sorry. I was, I was...
726
00:37:34,293 --> 00:37:36,712
just driving around.
727
00:37:38,965 --> 00:37:42,218
I needed to, um...
to get my mind right.
728
00:37:42,301 --> 00:37:44,095
About Eva?
729
00:37:52,103 --> 00:37:54,605
She's suing for custody.
730
00:37:54,689 --> 00:37:57,441
That's impossible.
Our-our lawyers said that...
731
00:37:57,525 --> 00:37:59,944
According to her,
732
00:38:00,027 --> 00:38:03,614
we have an unstable home that's
unsuitable to raise a child.
733
00:38:03,698 --> 00:38:05,992
And she's saying
734
00:38:06,075 --> 00:38:08,911
the proof of this unstable home
735
00:38:08,995 --> 00:38:12,331
is that you slept with her.
736
00:38:19,463 --> 00:38:22,216
(scoffs)
737
00:38:22,300 --> 00:38:24,218
(sighs)
738
00:38:24,302 --> 00:38:26,387
Listen, baby, I-I'm sorry.
739
00:38:26,470 --> 00:38:28,389
Let me just, let me,
let me just, let me explain.
740
00:38:28,472 --> 00:38:29,849
I'm gonna go pack some things.
741
00:38:29,932 --> 00:38:31,809
-I'm taking Denny to my parents'.
-Let me just ex...
742
00:38:31,892 --> 00:38:36,105
You put our family at risk.
743
00:38:36,188 --> 00:38:39,400
I don't know what it is
that you went there looking for,
744
00:38:39,483 --> 00:38:41,652
but I hope you got it.
745
00:38:41,736 --> 00:38:44,155
And I hope it was worth it.
746
00:38:45,489 --> 00:38:48,367
-(sniffles)
-(door slams)
747
00:38:53,914 --> 00:38:56,292
Oh, no, I didn't order this.
748
00:38:56,375 --> 00:38:58,002
From the gentleman.
749
00:38:58,085 --> 00:39:01,047
Oh.
750
00:39:01,130 --> 00:39:04,258
Um...
751
00:39:04,342 --> 00:39:06,135
Oh, God.
752
00:39:06,218 --> 00:39:08,220
♪ ♪
753
00:39:12,099 --> 00:39:14,852
-(chuckles softly)
-I'm Aaron.
754
00:39:14,935 --> 00:39:16,729
Um, Athena.
755
00:39:16,812 --> 00:39:18,981
I hope you don't mind me
sending that over.
756
00:39:19,065 --> 00:39:20,733
Oh, well, no. I just...
757
00:39:20,816 --> 00:39:22,151
(chuckles):
I just didn't realize
758
00:39:22,234 --> 00:39:23,569
that people still did this.
759
00:39:23,652 --> 00:39:25,654
Sending drinks over
to break the ice?
760
00:39:25,738 --> 00:39:27,698
I'm pretty sure
they haven't stopped doing that.
761
00:39:27,782 --> 00:39:28,991
(both laugh)
762
00:39:29,075 --> 00:39:32,244
So how long have you been out
of all of this?
763
00:39:32,328 --> 00:39:35,539
Um... it's-it's been a while.
764
00:39:35,623 --> 00:39:37,583
-Recently separated.
-Mm-hmm.
765
00:39:37,666 --> 00:39:41,003
-How recent?
-Two days.
766
00:39:41,087 --> 00:39:44,882
We've been working our way
towards it for a while now.
767
00:39:44,965 --> 00:39:47,176
I mean, no hard feelings.
768
00:39:47,259 --> 00:39:50,262
He's, um... he's at home
with our kids,
769
00:39:50,346 --> 00:39:54,225
so I-I decided to, you know,
just get out the house.
770
00:39:54,308 --> 00:39:56,394
Went to a movie...
771
00:39:56,477 --> 00:39:58,437
and then I got thirsty.
772
00:39:58,521 --> 00:40:00,231
(both laugh)
773
00:40:00,314 --> 00:40:02,733
-I just didn't feel like drinking alone.
-Mm.
774
00:40:02,817 --> 00:40:04,402
I highly doubt
that you being alone
775
00:40:04,485 --> 00:40:06,445
is anything
you ever have a problem with.
776
00:40:06,529 --> 00:40:09,365
Ooh. Well, aren't you
Mr. Smooth?
777
00:40:09,448 --> 00:40:11,117
-How'd you know my last name?
-Yeah, see?
778
00:40:11,200 --> 00:40:12,660
I would've guessed
that was your middle name.
779
00:40:12,743 --> 00:40:14,328
No, no. It's, uh, Chester.
780
00:40:14,412 --> 00:40:15,871
For real?
781
00:40:15,955 --> 00:40:18,374
Oh, your parents
hated you right away.
782
00:40:18,457 --> 00:40:21,669
(both laugh)
783
00:40:21,752 --> 00:40:24,296
What's your full name?
784
00:40:24,380 --> 00:40:26,632
Aaron Chester Brooks.
785
00:40:26,715 --> 00:40:29,301
Mm. Date of birth?
786
00:40:29,385 --> 00:40:32,888
April 18, 1980.
787
00:40:32,972 --> 00:40:34,890
What are you typing?
788
00:40:34,974 --> 00:40:36,892
Well, I'm a cop.
789
00:40:36,976 --> 00:40:39,437
Sending it to one of my friends
at the station,
790
00:40:39,520 --> 00:40:41,647
run a check on you.
791
00:40:41,730 --> 00:40:44,525
-Are you serious?
-Mm-hmm.
792
00:40:44,608 --> 00:40:46,986
If we're gonna spend the night
talking and drinking,
793
00:40:47,069 --> 00:40:50,156
I want to know I'm not wasting
my time with a bad egg.
794
00:40:50,239 --> 00:40:51,699
(both laugh)
795
00:40:51,782 --> 00:40:53,742
-We can toast to that.
-(glasses clink)
796
00:40:57,371 --> 00:40:59,748
Hey, Chimney?
797
00:40:59,832 --> 00:41:01,667
What's going on?
You all right?
798
00:41:01,750 --> 00:41:05,629
Uh... come on.
I want to show you something.
799
00:41:05,713 --> 00:41:07,506
Come on.
800
00:41:15,890 --> 00:41:17,391
(baby fussing)
801
00:41:19,560 --> 00:41:21,937
(monitor beeping steadily)
802
00:41:25,816 --> 00:41:27,276
MAN:
Her name's Asha.
803
00:41:27,359 --> 00:41:30,154
-She's our first.
-Uh, this is Steven.
804
00:41:30,237 --> 00:41:31,906
I told him
I was bringing you by,
805
00:41:31,989 --> 00:41:34,325
-and he begged me to let him talk to you.
-Bobby.
806
00:41:34,408 --> 00:41:36,660
We never thought
we would get to meet her.
807
00:41:36,744 --> 00:41:39,163
Instead, she's starting
out life healthy
808
00:41:39,246 --> 00:41:41,332
-and disease-free.
-(fussing)
809
00:41:41,415 --> 00:41:43,292
That's because of you.
810
00:41:43,375 --> 00:41:45,669
That's your blood
they rushed over here.
811
00:41:46,504 --> 00:41:49,548
-Thank you.
-♪ You got the will of a wild ♪
812
00:41:49,632 --> 00:41:51,258
♪ A wild bird... ♪
813
00:41:51,342 --> 00:41:53,594
Take care.
814
00:41:57,097 --> 00:41:59,642
CHIMNEY: Now you tell me
that's the wrong kid.
815
00:41:59,725 --> 00:42:03,479
Look, you're gonna see
your own kids again.
816
00:42:03,562 --> 00:42:05,731
I do believe that.
817
00:42:05,814 --> 00:42:07,733
But right now,
818
00:42:07,816 --> 00:42:10,611
Asha and a thousand others
just like her--
819
00:42:10,694 --> 00:42:13,322
they're your kids, too.
820
00:42:13,405 --> 00:42:14,949
That's your blood
in their veins.
821
00:42:15,032 --> 00:42:18,077
So you look at her, you look
at her and those young parents,
822
00:42:18,160 --> 00:42:21,288
and you tell me
if that feels like a punishment.
823
00:42:22,498 --> 00:42:23,999
No, Chim.
It's a blessing.
824
00:42:25,960 --> 00:42:28,254
Exactly.
825
00:42:28,337 --> 00:42:30,881
I think you better either
throw that book of yours away
826
00:42:30,965 --> 00:42:33,467
or get yourself a bigger one,
'cause it seems to me
827
00:42:33,551 --> 00:42:35,678
like you're here to stay.
828
00:42:35,761 --> 00:42:37,429
Looks that way.
829
00:42:37,513 --> 00:42:41,517
And just think, you'll only
have to give blood once.
830
00:42:41,600 --> 00:42:43,811
-Every eight weeks.
-(laughs)
831
00:42:43,894 --> 00:42:46,897
-For the rest of your life.
-Oh, God.
832
00:42:46,981 --> 00:42:49,900
Could you explain to me again
how God's not punishing me?
833
00:42:49,984 --> 00:42:52,111
-Oh, he's just teasing you.
-Yeah.
834
00:42:52,194 --> 00:42:54,196
♪ You got some kind... ♪
835
00:42:54,280 --> 00:42:58,158
Considering who I work with,
he must figure I can take a joke.
836
00:42:58,242 --> 00:43:01,787
♪ You got some kind of love ♪
837
00:43:01,870 --> 00:43:04,915
♪ You got some kindof love ♪
838
00:43:04,999 --> 00:43:07,418
♪ You got some kind ♪
839
00:43:08,752 --> 00:43:11,630
♪ You got some kind ♪
840
00:43:11,714 --> 00:43:15,467
♪ You got some kind of love. ♪
841
00:43:52,588 --> 00:43:54,548
Captioned by
Media Access Group at WGBH
61684
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.