All language subtitles for 0240
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:01,930 --> 00:02:02,930
果 然 好 身 手。
2
00:02:05,770 --> 00:02:06,770
獲 獎 了。
3
00:02:15,150 --> 00:02:16,150
過 河 諸 聖 大 名。
4
00:02:17,830 --> 00:02:18,830
在 下 諸 葛 亮。
5
00:02:19,730 --> 00:02:20,730
諸 葛 亮。
6
00:02:24,130 --> 00:02:27,870
諸 葛 亮, 這 件 事 根 本 與 你 無 關, 我 勸 你 別 多 管 閒
事。
7
00:02:29,190 --> 00:02:31,070
諸 葛 公 子, 你 不要 留 下 我。
8
00:02:35,080 --> 00:02:37,600
我 不會 跟你 走 的, 我 死 都 不會 跟你 走 的。
9
00:02:38,960 --> 00:02:39,300
小
10
00:02:39,300 --> 00:02:49,820
喬,
11
00:02:49,940 --> 00:02:50,940
你 怎麼 會 這樣?
12
00:03:05,840 --> 00:03:08,340
你 我 無 仇 無 冤, 何 必 生 死 相 訪?
13
00:03:10,900 --> 00:03:12,620
今天 不 殺 你, 我 制 止 你 罷 休!
14
00:03:13,300 --> 00:03:16,800
小 蕎, 她 你 這樣 打 法, 早 晚 會 兩 百 多 傷 的。
15
00:03:17,700 --> 00:03:22,840
小 蕎, 你 放心 吧, 她 倆 的 武 功 也 不 相 伯 仲, 反 正 打
到 明 晚 都 未 分 勝 負。
16
00:03:38,670 --> 00:03:40,010
我 沒有 機會 也 不是 她
17
00:03:40,010 --> 00:03:49,330
快
18
00:03:49,330 --> 00:03:56,150
點 吧 我
19
00:03:56,150 --> 00:04:02,590
不 動 了 姑 娘 今 晚 趕 路
20
00:04:02,590 --> 00:04:04,230
是 不是 先 會 情 郎?
21
00:04:04,770 --> 00:04:05,770
是 呀 是 不是?
22
00:04:06,910 --> 00:04:08,400
喂 你們 想 怎樣?
23
00:04:08,920 --> 00:04:15,920
姑 娘, 正 所 謂 情 郎 處 處, 空 難 難 遇 不 如 今 晚 就 找
我們 兩個
24
00:04:15,920 --> 00:04:22,300
做 你們 的 情 郎 我們 走吧 情 郎 沒 得 你 做, 留 在 地 府 見
元 老 王
25
00:04:56,840 --> 00:04:57,819
他們 現在 在 哪裡?
26
00:04:57,820 --> 00:04:59,900
別 說 那麼 多, 快 去 救 人 吧。
27
00:05:03,560 --> 00:05:04,560
在 那 邊。
28
00:05:08,660 --> 00:05:09,660
他們 呢?
29
00:05:10,040 --> 00:05:11,600
又 有 三 小 姐, 他們 在 哪裡?
30
00:05:12,680 --> 00:05:13,680
為什麼 不 見 到 他們?
31
00:05:14,440 --> 00:05:15,440
現在 怎麼辦?
32
00:05:17,800 --> 00:05:18,820
需要 我 幫 忙 嗎?
33
00:05:22,860 --> 00:05:23,860
我們 去 那 邊 找 找。
34
00:06:11,650 --> 00:06:15,610
臭 女 人 走, 快 走 程
35
00:06:15,610 --> 00:06:21,390
姑 娘,
36
00:06:21,450 --> 00:06:23,370
程 姑 娘
37
00:06:34,430 --> 00:06:35,810
諸 葛 兄, 還 不 起來?
38
00:06:37,550 --> 00:06:44,130
起來 一起 練 功 諸 葛 兄 你是 誰?
39
00:06:46,270 --> 00:06:47,930
你 還 沒 回 答, 你 是 誰?
40
00:06:48,710 --> 00:06:49,710
我?
41
00:06:50,030 --> 00:06:53,550
我是 你們 的 主 人 你們 都是 甚麼 人?
42
00:06:55,990 --> 00:06:57,250
我 怎麼 會 在 這個 房 間 裡?
43
00:06:57,750 --> 00:07:01,430
這 房 間 是 諸 葛 亮 的 這是 誰?
44
00:07:03,870 --> 00:07:06,210
你 不要 裝 模 作 樣, 你 到底 是什麼 人?
45
00:07:08,090 --> 00:07:11,150
我是 諸 葛 公 子 的 朋友 她 的 朋友?
46
00:07:11,630 --> 00:07:12,630
大 公 子?
47
00:07:12,970 --> 00:07:15,890
川 芬, 對了, 她 是 誰?
48
00:07:17,010 --> 00:07:23,570
這 位 姑 娘 是 諸 葛 公 子 昨 晚 帶 回來 的 那
49
00:07:23,570 --> 00:07:29,450
諸 葛 娘 現在 呢? 諸 葛 公 子 學 生, 正 在 練 劍 那 行了, 你
先 服 侍 她
50
00:07:35,440 --> 00:07:38,100
香 雲 姐, 請 問 這裡 是 誰 人 的 府 邸?
51
00:07:38,740 --> 00:07:40,180
這裡 是 劉 表 大 人 的 府 邸。
52
00:07:41,600 --> 00:07:48,040
那 儘 管 是 壞 人 家, 諸 葛 公 子 和 諸 葛 公 子 的 叔 叔 在
那 裡 做 事,
53
00:07:48,260 --> 00:07:50,640
而 諸 葛 公 子 和 阿 達 賓 姐 還 很 接 近。
54
00:07:59,900 --> 00:08:04,580
諸 葛 兄, 想 不到 你 除 了 劍 法 精 神 之 外, 還 說 風 流?
55
00:08:05,620 --> 00:08:12,320
大 公 子, 你 千 萬 別 誤 會, 那個 姑 娘 遇 到 強 盜, 受 傷
昏 迷, 我 剛剛 路 過 才 救 她 回來 養 傷。
56
00:08:13,060 --> 00:08:18,600
至 於 風 流 兩個 字, 劉 兄 你 千 萬 別 亂 說, 萬 一 傷 害 了
人 家 姑 娘 的 清 語 就 不 好了。
57
00:08:19,420 --> 00:08:25,960
那 紫 國 兄 你 雖 然 不是 個 風 流 客, 但 總 算 是 個 釋 花
人, 可 惜 我 劉 奇 就 沒有 這 份 福 氣 了。
58
00:08:27,480 --> 00:08:32,260
紫 國 兄, 昨 晚 你在 哪裡 還有 一個 姑 娘 告訴 我, 讓 我 碰 碰
運 氣 吧。
59
00:08:33,960 --> 00:08:36,320
不 就是 東 門 以 西 三 十 里 的 黑 樹 林?
60
00:08:37,419 --> 00:08:39,760
你 昨 晚 為 甚麼 去 那 裡?
61
00:08:41,780 --> 00:08:47,220
我 夜 觀 星 象 完 畢, 便 娶 到 黑 樹 林 回 牛 府, 終 於 又
被 我 見 到。
62
00:08:48,640 --> 00:08:49,640
你 見 到 甚麼?
63
00:08:52,280 --> 00:08:55,360
我 剛 才 說 過, 我 見 到 那 位 姑 娘 遇 到 山 賊。
64
00:08:57,960 --> 00:08:59,340
諸 葛 兄, 你 真 會 說 笑。
65
00:09:00,580 --> 00:09:06,260
其實 大 公 子 你 心 想 想 的, 都是 國家 大 事, 怎 會 羨 慕
這些 所 謂 悲 來 厭 福 呢?
66
00:09:08,060 --> 00:09:12,080
諸 葛 兄, 你 那 位 姑 娘 已經 醒 了, 還 不 回去 看看 人。
67
00:09:15,020 --> 00:09:20,380
姑 娘。
68
00:09:21,940 --> 00:09:22,940
進 來。
69
00:09:25,540 --> 00:09:29,980
姑 娘。 諸 葛 公 子。 姑 娘, 你的 傷 勢 如何?
70
00:09:30,820 --> 00:09:37,270
好 多 了。 昨 晚 多 虧 你 相 救 小 意思, 我 還 沒 請 教 姑 娘
跪 聖 誕
71
00:09:37,270 --> 00:09:44,170
小 女 子 姓 陳 陳 姑 娘, 陳 姑 娘 你的 傷
72
00:09:44,170 --> 00:09:48,710
勢 沒 什麼 大 礙 就 好了 春 花, 還 不 幫 陳 姑 娘 收 拾?
73
00:09:49,290 --> 00:09:55,470
知道 了 陳 姑 娘, 請 我不 可以 再 住 在 這裡 了
74
00:09:55,470 --> 00:10:01,090
你 住 在 我 房 裡 始 終 是 不 方 便 的 那 倒 是
75
00:10:02,170 --> 00:10:06,090
要 被 朱 夫 人 見 到, 那就 真的 不 方 便 了。
76
00:10:08,410 --> 00:10:10,710
可能 尚 未 娶 妻, 何 來 夫 人 呢?
77
00:10:11,190 --> 00:10:13,370
她 是 在 大 街 見 你 抱 著 的 小 妹 妹。
78
00:10:14,330 --> 00:10:18,410
我的 姑 娘 說 她 曾 經 被 人 拐 帶, 我 幫 她 找 回 她 的 家
人。
79
00:10:19,210 --> 00:10:23,730
看 來 朱 國 公 子 你 真 是 責 任 人 口 了。 舉 手 之 勞。
80
00:10:28,930 --> 00:10:29,930
陳 姑 娘, 請。
81
00:10:30,660 --> 00:10:32,460
人 海 茫 茫, 你 叫 我 去 哪 里?
82
00:10:32,940 --> 00:10:37,240
我 姐 姐 又 不 见 了, 外 面 还有 个 坏 人 对 我 苦 事 担 当。
83
00:10:37,980 --> 00:10:43,260
你 放心 吧, 你的 姐 姐 有 那个 坏 人 照 顾, 会 很 安全 的。
84
00:10:44,420 --> 00:10:47,660
他们 看 来 很 熟 络, 关 系 还 非常 密 切。
85
00:10:48,900 --> 00:10:51,560
我想 昨 晚 我 真的 多 管 闲 事 了。
86
00:10:53,120 --> 00:11:00,010
总 之 是 坏 人, 他 对 我不 怀 好 意, 你 不 信 就 算 了。 此
处 不 留 人, 自 有 留 人
87
00:11:00,010 --> 00:11:03,690
处, 如果 你要 我 走, 我不 会 在 这 儿 赖 死 的。
88
00:11:04,530 --> 00:11:11,110
长 姑 娘, 朱 公 子, 我 照 你 吩 咐 的 月 来 客 栈, 找 你要
找 的人, 但是 始 终 都 找 不到。
89
00:11:12,870 --> 00:11:13,870
好了,
90
00:11:14,370 --> 00:11:17,670
我 姐 姐 还 走了, 你 叫 我 一个 人 去 哪 儿 呢?
91
00:11:19,050 --> 00:11:25,970
长 姑 娘, 我 没 说 要 你 走, 我 刚 才 叫 春 花 去 帮 你 收
拾 点 东 西, 搬 去 另 一 间 客 房 而已, 你的 伤 势
92
00:11:25,970 --> 00:11:31,230
一 日 未 完全 康 复。 我 都 不會 放 鬆 讓 你 走 的 多 謝 知 覺
公 子
93
00:11:31,230 --> 00:11:35,350
看 見
94
00:11:35,350 --> 00:11:42,310
張 將 軍 譚 大 人 已經 發 散
95
00:11:42,310 --> 00:11:47,170
人 們 走 來 找 小 喬 姑 娘 到 現在 一點 消 息 都 沒有 你是 怎麼
做 事 的?
96
00:11:47,910 --> 00:11:54,750
一點 用 都 沒有 如果你 昨 晚 不是 和 小 喬 衝 突 那就 什麼 事 都
沒有 了 還有 張 將 軍
97
00:11:55,070 --> 00:11:57,570
老 大 人 已經 在 東 吳 來了 正 在 大 廳 等 待
98
00:12:58,410 --> 00:13:05,310
我 端 不 下 這個 自由 回 東 湖 的 周 將 軍 其實 這 次 是 主 公
派
99
00:13:05,310 --> 00:13:12,230
我 來 叫 周 將 軍 帶 主 母 回去 主 公 知道 主 母 和
100
00:13:12,230 --> 00:13:19,210
小 喬 來到 荊 州 大 為 震 怒 這 次 幸 好 不是 主 母 有
101
00:13:19,210 --> 00:13:25,750
事 不是 我們 真的 擔 當 不起 但是 小 喬 他 這些 事
102
00:13:26,410 --> 00:13:31,370
交 給 手 下 去 辦 理 便 可, 軍 機 重要 呀!
103
00:13:39,990 --> 00:13:40,990
屍 格 公 子!
104
00:13:41,190 --> 00:13:42,190
陳 姑 娘!
105
00:13:42,570 --> 00:13:43,570
結 袖 好了 嗎?
106
00:13:43,950 --> 00:13:44,950
沒 什麼 事 了!
107
00:13:46,070 --> 00:13:52,650
想 不到 屍 格 公 子 除 了 武 功 不 凡 之 外, 還 懂 得 武 文
弄 文, 真 是 文 武 生 存 呀!
108
00:13:52,710 --> 00:13:54,210
陳 姑 娘, 你 太 過 獎 了!
109
00:13:56,200 --> 00:13:58,660
您 的 大 作, 我 欣 賞 一下 可 不 可以?
110
00:14:00,920 --> 00:14:01,920
請 自 我 教。
111
00:14:04,700 --> 00:14:10,800
《 寵 慾 不 驚, 放 情 詞 花 開 花 絮 》。
112
00:14:12,000 --> 00:14:18,940
劉 虎 百 花 原 來, 這 幅 帳 戀 正 合 眼 前 的 光 景, 亦 能
配 合 公 子
113
00:14:18,940 --> 00:14:22,380
你的 戲 奏。 不知道 這 下 戀 又 是 怎樣 的 呢?
114
00:14:22,640 --> 00:14:23,640
下 戀?
115
00:14:24,020 --> 00:14:26,780
我 還 未 想 到。 不 如 就 讓 陳 姑 娘 你 賜 教 吧!
116
00:14:27,160 --> 00:14:31,880
小 女 子 豈 敢 以 女 兒 的 不 脈 而 笑 大 方 呀! 陳 姑 娘,
你 太 過 謙 虛 了!
117
00:14:32,160 --> 00:14:34,640
就 以 你 優 雅 談 吐, 就 知道 你 滿 腹 驚 慮!
118
00:14:35,440 --> 00:14:37,520
我 怕 陳 姑 娘 不 肯 賞 臉 才 對!
119
00:14:37,920 --> 00:14:38,920
怎 會 呢?
120
00:14:39,280 --> 00:14:40,400
那 我就 獻 醜 了!
121
00:14:41,260 --> 00:14:42,260
請!
122
00:15:06,640 --> 00:15:07,640
好 似 的!
123
00:15:09,740 --> 00:15:16,480
慫 恿 不 驚, 看 見 花 開 花 掉, 去 留 無 意, 隨 天 外 雲,
124
00:15:16,520 --> 00:15:17,520
卷 雪 雪。
125
00:15:18,380 --> 00:15:22,000
對 得 十 分 之 公 正, 意 境 亦 十 分 之 深 遠。
126
00:15:23,260 --> 00:15:25,020
這 位 公 子, 你 太 過 獎 了!
127
00:15:25,620 --> 00:15:32,600
難 得 陳 姑 娘 年 紀 輕 輕, 昏 默 之 間 已經 隱 藏 著 豪 邁
忽 畸 的 氣 魄, 很多
128
00:15:32,600 --> 00:15:35,780
俗 味 男 子 與 姑 娘 相 比, 都 望 塵 莫 及。
129
00:15:36,780 --> 00:15:39,180
那麼, 諸 葛 公 子 肯 定 是 例 外 的 一個。
130
00:15:40,520 --> 00:15:41,700
你 何 以 見 得 呢?
131
00:15:43,060 --> 00:15:49,940
人 人 都 說 我 刁 蠻 任 性, 只有 你看 得 出 我 豪 邁 不 羈,
你 這麼 有 眼 光 的, 肯
132
00:15:49,940 --> 00:15:51,360
定 不是 凡 夫 俗 子 啦。
133
00:15:54,500 --> 00:15:55,600
你 叫 什麼 呀?
134
00:15:56,160 --> 00:16:03,140
我說 你 豪 邁 不 羈, 你 又 說 我 並 非 凡 夫 俗 子。 你 一 言
我 一 語, 變 成 是 星 星 相 識, 還是 互
135
00:16:03,140 --> 00:16:04,140
相 抬 舉 呢?
136
00:16:07,660 --> 00:16:10,280
公 子, 我的 姑 娘 挺 漂亮 的。
137
00:16:13,380 --> 00:16:17,040
李 公 子, 我 剛 才 經 過 溪 邊, 又 見 到 昨 天 我的 姑 娘。
138
00:16:18,720 --> 00:16:19,720
真的?
139
00:16:21,860 --> 00:16:28,340
李 公 子, 你看 看, 只 要 我們 把 蛇 倒 到 河 裡, 牠 們 就會
跟 著 水
140
00:16:28,340 --> 00:16:35,210
沖 下去。 我的 姑 娘 見 到 這些 蛇, 一定 嚇 到 腳 都 軟 了 到
時候,
141
00:16:35,510 --> 00:16:42,350
義 公 子 立 刻 在 他 面 前 出 現, 把 蛇 都 打 走了 那 位 姑
娘 見 到 你 這麼 英
142
00:16:42,350 --> 00:16:48,610
靈 神 武 的 打 蛇 英 雄 一定 對 你 百 判 愛 慕 了 想
143
00:16:48,610 --> 00:16:55,470
不到 你 這 小 子 多 小 但是 如果 捉 不 住 那 蛇, 被 他 咬 了
144
00:16:55,470 --> 00:16:57,010
兩 口, 那 蛇 會 不會 死?
145
00:16:57,590 --> 00:16:58,590
你 不用 怕
146
00:16:59,289 --> 00:17:05,450
我的 蛇, 我 已經 剝 了 牙 了 算 你們 倆 多 周 到
147
00:17:05,450 --> 00:17:08,310
我 現在 下去, 那 你 懂 得 怎樣 做?
148
00:17:08,530 --> 00:17:09,810
好, 我 懂 得 怎樣 做
149
00:17:32,210 --> 00:17:34,110
姑 娘, 姑 娘, 是不是 有 蛇?
150
00:17:34,690 --> 00:17:37,070
蛇 呀, 蛇 呀。 不用 怕, 不用 怕, 我 替 你 把 牠 趕 走。
151
00:17:42,570 --> 00:17:48,770
姑 娘, 不用 怕, 蛇 都 掉 了。
152
00:17:54,450 --> 00:17:57,690
姑 娘, 你的 衣 服。 謝謝 你, 公 子。
153
00:18:00,640 --> 00:18:06,780
不用 怕 急 了
154
00:18:06,780 --> 00:18:08,940
公 子, 你 沒事 吧?
155
00:18:10,360 --> 00:18:15,220
你 被 蛇 咬 到 我 家 就 在 附 近, 我 陪 你 帶 藥 真的
156
00:18:15,220 --> 00:18:21,040
謝謝 你, 姑 娘 對了, 到 現在 我 還 未 知 你 方 名
157
00:18:21,040 --> 00:18:27,260
小 女 子 姓 李, 叫 子 蘭 原 來 你 姑 娘 小 姓 劉
158
00:18:27,260 --> 00:18:28,660
劉 公 子
159
00:18:31,540 --> 00:18:37,000
你 傷 了 我 還有 血 聽 說 被 狗 咬 傷, 一定 是 注 了 毒 才 行
160
00:18:37,000 --> 00:18:43,140
劉 公 子, 不 如 讓 我 幫 你 那
161
00:18:43,140 --> 00:18:48,600
麻 煩 你 你是 為 了 我 而 受 傷 的, 我 這樣 做 很 應該 的
162
00:18:48,600 --> 00:18:52,440
那 麻 煩 你, 李 姑 娘
163
00:18:52,440 --> 00:18:58,440
你是 誰? 在 這裡 幹 甚麼?
164
00:19:00,970 --> 00:19:06,830
大哥, 他是 好 人, 剛 才 我 洗 衣 服 時, 見 到 很多 毒 蛇, 幸
好 這 位 公 子 幫 我 趕 走,
165
00:19:07,230 --> 00:19:11,170
但 他 被 蛇 咬 到, 我 打 算 幫 他 把 毒 蛇 吮 出來。
166
00:19:12,450 --> 00:19:19,390
原 來 如此, 那 當然 要 多 謝 這 位 公 子, 將 救 蛇 妹。 來,
我
167
00:19:19,390 --> 00:19:21,290
幫 你 把 毒 蛇 吮 出來, 吮 吧。
168
00:19:22,750 --> 00:19:24,230
怎麼樣? 你 不 喜歡 嗎?
169
00:19:26,190 --> 00:19:33,120
那 我就 不 吮 了。 其實 人 絕 也 不是 那麼 好 奇 拿 絕 好 奇
拿?
170
00:19:34,420 --> 00:19:36,100
二 公 子, 你 怎麼樣?
171
00:19:37,980 --> 00:19:44,800
你 還 好 說, 這一 天 都是 你的 死 竅 又 是我 不對 你 知
172
00:19:44,800 --> 00:19:45,800
不知道 奇 拿 我 多 肉 酸?
173
00:19:46,080 --> 00:19:52,560
一 隻 一 隻 在 我 傷 口 絕, 比 蛇 咬 還 痛 二 公 子, 不 如
我 去 找 大 夫 看看 你
174
00:19:52,560 --> 00:19:55,080
千 萬 不要, 還有
175
00:19:56,010 --> 00:20:02,790
不要 讓 娘 知道 二 公 子, 其實 天 下 美 麗 如 雲 就是 今天 在
花 園 裡
176
00:20:02,790 --> 00:20:06,430
見 到 姑 娘 都 貌 若 天 仙 二 公 子, 你 有沒有 興 趣?
177
00:20:07,910 --> 00:20:11,830
她 現在 就 住 在 我們 家 裡 是?
178
00:20:16,430 --> 00:20:18,250
寵 慾 不 驚
179
00:20:25,929 --> 00:20:27,350
誰? 我是 金 花。
180
00:20:28,410 --> 00:20:29,410
是 你?
181
00:20:30,750 --> 00:20:33,010
花 開, 花 飛。
182
00:20:34,550 --> 00:20:35,550
陳 姑 娘。
183
00:20:36,690 --> 00:20:37,690
甚麼 事?
184
00:20:38,050 --> 00:20:40,870
諸 葛 公 子 叫 我 來, 說 約 你 上 山 練 拳。
185
00:20:42,010 --> 00:20:45,650
現在? 是 呀, 他 現在 在 山 頂 等 著 你。
186
00:20:46,830 --> 00:20:47,830
謝謝。
187
00:21:07,920 --> 00:21:08,920
你是 誰?
188
00:21:09,820 --> 00:21:13,720
我 就是 你 現在 住 處 的 少 主 人, 劉 表 就是 我 爹。
189
00:21:15,280 --> 00:21:16,860
原 來 姑 娘 你 約 了 朱 葛 亮?
190
00:21:18,480 --> 00:21:20,040
我 約 了 誰 不 關 你的 事。
191
00:21:21,620 --> 00:21:27,100
真 是 看 不 出來, 朱 葛 兄 有 一個 這麼 漂亮 的 姑 娘 為 他 聚
精, 可 惜 他 今天 沒 空 來。
192
00:21:29,920 --> 00:21:30,920
但是 他 叫 我 來 陪 你的。
193
00:21:32,020 --> 00:21:33,020
真的?
194
00:21:33,740 --> 00:21:39,850
實 不 相 瞞。 其實 我 劉 忠 早 已 對 陳 姑 娘 有 愛 慕 之 心
可 惜 苦 無 下 口 機會
195
00:21:39,850 --> 00:21:41,130
你 幹 甚麼?
196
00:21:42,150 --> 00:21:47,530
姑 娘, 我 真 是 對 你 非常 傾 慕 的 姑 娘, 你 何 必 這麼 動
氣?
197
00:21:47,950 --> 00:21:54,690
我 來 是 打 算 跟 諸 葛 先生 練 劍 的 沒 那麼 多 時間 聽 你說
無 聊 的 事 我 劉 忠 一 表 人 才, 欲 雪 臨 風 哪
198
00:21:54,690 --> 00:21:55,730
方面 比 不 上 諸 葛 娘?
199
00:21:58,110 --> 00:21:59,710
你 及 得 上 諸 葛 公 子 嗎?
200
00:22:00,890 --> 00:22:02,210
我 看 還 差 很 遠 吧?
201
00:22:04,830 --> 00:22:07,090
陳 姑 娘, 無 論 文 財 無 略, 我 都 性 慾 一 籌。
202
00:22:08,310 --> 00:22:09,310
真的?
203
00:22:09,850 --> 00:22:13,050
如果你 不 相信, 可以 親 自 試 試。 那就 失 覺 了。
204
00:22:35,720 --> 00:22:36,360
自 取 其
205
00:22:36,360 --> 00:23:04,700
辱
206
00:23:04,540 --> 00:23:11,540
因為 她 是 諸 葛 亮 的 朋友 我 怕 大哥 會 為 她 出 頭 我想 這
件 事 也 不知道 是不是 阿 琪
207
00:23:11,540 --> 00:23:18,360
主 使 她 這樣 做 的 你 不用 怕, 萬 事 都有 娘 和 你 出 頭 我們
現在 就 去 找 你 爹 理 論
208
00:23:18,360 --> 00:23:20,500
我 一定 不會 放 過 他 什麼?
209
00:23:23,920 --> 00:23:27,660
小 喬 姑 娘 在 我們 荊 州 境 內 被 山 賊 搶 了?
210
00:23:28,400 --> 00:23:34,200
是啊, 諸 公 現在 周 將 軍 已经 到 处 查 察 小 桥 姑 娘 的 下
落 了。
211
00:23:35,560 --> 00:23:36,820
那 你们 的 看 法 怎么样?
212
00:23:37,200 --> 00:23:43,980
末 将 认 为, 小 桥 姑 娘 既 然 在 荆 州 不 见 了, 我们 很 应
该 派 人 四 周 查 察 她 的 下 落,
213
00:23:44,340 --> 00:23:47,300
免 得 周 瑜 知道, 说 我们 坐 视 不 理。
214
00:23:49,940 --> 00:23:51,800
诸 葛 先生, 你 认 为 怎么样?
215
00:23:52,220 --> 00:23:58,760
主 公, 小 桥 姑 娘 乃 是 周 瑜 的 心 肝 宝 贝, 如果 我们 能
够 找 回 她 的,
216
00:23:58,880 --> 00:24:05,810
将 她 送 返 东 吾。 必 須 是 一個 純 粹 的人 情 總 比 周 瑜 為
了 小 喬 姑 娘 的 事 說 我們
217
00:24:05,810 --> 00:24:12,530
荊 州 治 安 不 正 大 興 問 罪 之 私 諸 葛 先生, 你 這樣 說
是什麼 意思?
218
00:24:12,870 --> 00:24:19,870
你 分 明 想 將 責 任 推 在 我的 身 上 我 只是 以 治 論 時 我說
你
219
00:24:19,870 --> 00:24:26,630
含 沙 射 影 而已 大家 無 謂 為 了 小 事 來 傷 腫 磨 氣 我們
現在 最
220
00:24:26,630 --> 00:24:29,710
重要 的 就是 找 到 小 喬 的 下 落
221
00:24:31,370 --> 00:24:38,110
蔡 將 軍, 這 件 事 就 交 由 你 去 辦 了 知道 老 爺, 老 爺 老
222
00:24:38,110 --> 00:24:42,270
爺, 你 要 主 持 公 道 才 行 什麼 事?
223
00:24:43,350 --> 00:24:50,210
你看 看 爹, 爹, 怎麼 傷 得 這麼 嚴 重? 究 竟 發 生 什麼
224
00:24:50,210 --> 00:24:57,070
事? 他是 被 諸 葛 亮 帶 回來 的人, 用 劍 刺 傷 的 娘, 主 公,
225
00:24:57,370 --> 00:24:59,890
阿 娘 不會 這麼 做 的 這 件 事 可能 是 誤 會
226
00:25:00,990 --> 00:25:03,210
不會, 你 不是 要 包 給 你的 侄 子 嗎?
227
00:25:05,910 --> 00:25:11,850
主 母, 為 甚麼 你 不 准 你的 事 一 五 一 十 地 說 給 主 公 知
呢?
228
00:25:12,130 --> 00:25:13,910
對了, 你說 吧。
229
00:25:15,350 --> 00:25:21,810
諸 葛 亮 他 最近 收 留 了 一個 女 子 在 我們 府 上 住, 阿 忠
見 她 身 世 可 憐, 就 去 看看 她。
230
00:25:22,150 --> 00:25:26,030
誰 知 那個 女 子 不 識 好 醜, 用 劍 刺 傷 了 我們的 忠 王。
231
00:25:27,430 --> 00:25:29,310
那個 女 子?
232
00:25:29,840 --> 00:25:36,620
跟 阿 忠 無 冤 無 仇, 沒 理 由 下次 獨 守 的 阿 琪 跟 阿 朱
那 兩個 這麼
233
00:25:36,620 --> 00:25:41,100
熟, 不知道 是不是 … 你 懷 疑 跟 阿 琪 有 關?
234
00:25:41,500 --> 00:25:46,620
那就 要 問 過 阿 琪 才 知道 我 沒 這樣 做 過 那 就是 冤 枉 你
了
235
00:25:46,620 --> 00:25:52,080
你 … 你 怎麼樣?
236
00:25:53,060 --> 00:25:54,060
你 怎麼樣?
237
00:25:54,580 --> 00:25:57,040
爹, 你看 清楚 他的 傷 口
238
00:25:58,680 --> 00:26:05,620
這些 不是 劍 箱, 是 蛇 咬 箱 只 要
239
00:26:05,620 --> 00:26:12,620
稍 微 懂 得 用 劍 的人 都 知道, 這個 不是 劍 箱 阿 忠, 你 真
240
00:26:12,620 --> 00:26:18,300
是 不 肖 你 這樣 來 誣 衊 你 大哥 和 諸 葛 亮 娘,
241
00:26:20,060 --> 00:26:22,620
姓 陳 的 姑 娘 究 竟 是 怎麼 來 的?
242
00:26:23,220 --> 00:26:29,160
我也 不 太 清楚, 她 有 諸 多 遮 門 既 然 人 家 有 難 言 之
隱, 我 亦 不 便 多 問
243
00:26:29,160 --> 00:26:31,860
語 言 方 便 是 很 應該,
244
00:26:32,580 --> 00:26:36,260
但 我們 是 劉 府 的 幕 下 畢 竟 有 幾 人 來,
245
00:26:37,220 --> 00:26:43,340
凡 事 都有 檢 點 好的 我知道 了, 叔 父, 你 放心, 我 勸 陳 姑
娘 以 後 別 這麼 魯 莽
246
00:26:43,340 --> 00:26:45,460
我 先 出 去了
247
00:26:58,700 --> 00:27:05,660
諸 葛 公 子 呀, 春 風 告訴 我, 說 我 闖 了 大 禍, 真 是
不好意思, 不 領
248
00:27:05,660 --> 00:27:09,580
你 受 責。 不要 緊, 你 以 後 做 事 別 這麼 魯 莽 就 行了。
249
00:27:14,380 --> 00:27:15,380
諸 葛 公 子 呀。
250
00:27:16,260 --> 00:27:17,239
什麼 事 呀?
251
00:27:17,240 --> 00:27:19,720
其實 你 有沒有 想 過 在 官 場 上 發 展 的?
252
00:27:21,500 --> 00:27:26,060
才 不 勝 不 可 居 其 位, 職 不 稱 不 可 食 其 辱。
253
00:27:26,879 --> 00:27:33,560
滿 朝 文 武 都是 思 惠 素 餐, 我 又 何 必 跟 他們 這些 人 爭
一 官 半 職 呢?
254
00:27:34,380 --> 00:27:41,260
都 說 得 對 的, 既 然 滿 朝 百 官 都是 勇 都 無 能 之 輩, 諸
葛 公 子, 你 這些
255
00:27:41,260 --> 00:27:43,060
人 才 正 是 大 展 拳 的時候 了。
256
00:27:45,180 --> 00:27:52,160
我 生 平 只是 一個 溯 源, 我 只是 希望 做 天 下 第一 品 人, 並
沒有 想 過 做 天 下 第一 品 官。
257
00:27:53,540 --> 00:27:59,180
男 兒 志 在 四 方, 你 始 終 都 要 坐 一 班 事 業, 難 道 你
甘 願 寄 人 離 下 嗎?
258
00:27:59,460 --> 00:28:03,380
陳 姑 娘, 功 名 富 貴, 隨 身 銷 毀,
259
00:28:04,200 --> 00:28:06,800
自 業 文 章, 逐 世 轉 移。
260
00:28:08,800 --> 00:28:15,280
你 不 妨 想 想, 人 生 在 世, 到 頭 來 都是 難 逃 一 死。 滿
山 無 蟲,
261
00:28:15,480 --> 00:28:19,820
當 中 有 哪 一個 是 凡 夫 走 出, 哪 一個 是 節 人 寧 死?
262
00:28:20,460 --> 00:28:27,340
做 人 但 求 隨 遇 而 安, 何 必 為 了 追 逐, 窩 角 虛 名, 迎
頭 小 利, 終 身 盈 盈 盈
263
00:28:27,340 --> 00:28:28,340
盈。
264
00:28:28,680 --> 00:28:33,800
就 算 你 不是 自己, 但 你 有沒有 想 過 要 救 社 稷, 救 萬 民
呢?
265
00:28:35,440 --> 00:28:36,440
唉!
266
00:28:37,240 --> 00:28:44,220
國 將 興, 亭 於 人。 國 將 亡, 亭 於 神。 國 運 日 衰,
267
00:28:44,680 --> 00:28:48,200
緣 為 天 數, 又 豈 非 一 己 之 力 能 夠 改 變 呢?
268
00:28:49,560 --> 00:28:51,160
那 你 又 有 什麼 打 算?
269
00:28:52,170 --> 00:28:58,970
無 論 是 戰 死 沙 場, 馬 甲 果 枝, 還是 公 耕 田 園, 淡 薄
一 生, 我
270
00:28:58,970 --> 00:29:02,570
完全 不會 介 意, 一 切 就 聽 從 靈 魂 的 安 排。
271
00:29:03,790 --> 00:29:07,110
那 不 就是 寵 慾 不 驚, 看 田 前 花 開 花 姐?
272
00:29:08,270 --> 00:29:11,870
亦 是 去 留 無 意, 隨 天 外 雲 卷 雪 雪。
273
00:29:31,630 --> 00:29:32,770
大 公 子 在 這 兒 做 甚麼?
274
00:29:34,570 --> 00:29:37,310
在 這 兒 練 功。 看 來 不 像。
275
00:29:38,950 --> 00:29:42,010
陳 姑 娘, 你 有沒有 聽 過 甚麼 是 醉 翁 之 意?
276
00:29:46,190 --> 00:29:47,670
你的 人 也 挺 細 心 的。
277
00:29:50,290 --> 00:29:51,770
大 公 子, 你 正 在 練 功?
278
00:29:53,910 --> 00:29:54,910
是啊。
279
00:29:55,210 --> 00:29:59,350
我 忽 然 想 起 一 句 詩 句, 很 適 合 形 容 目前 的 光 景。
280
00:30:00,720 --> 00:30:01,840
哪 一 句 詩 呀?
281
00:30:02,320 --> 00:30:05,080
所 謂, 依 人 在 水 一 方。
282
00:30:06,460 --> 00:30:08,460
啊, 都 幾 影 景 呀。
283
00:30:10,740 --> 00:30:12,060
走吧, 走吧。
284
00:30:17,880 --> 00:30:19,160
大 公 子。
285
00:30:33,050 --> 00:30:33,929
走 呀!
286
00:30:33,930 --> 00:30:34,930
走 呀!
287
00:30:55,790 --> 00:30:56,629
靖 虎 大哥!
288
00:30:56,630 --> 00:30:57,569
元 凶 大哥!
289
00:30:57,570 --> 00:30:58,570
我要 見 寨 主!
290
00:30:58,770 --> 00:31:02,540
寨 主 一 名 …… 後 日 午 時 之前, 任 何 人 等 不 得 騷 擾 的
練 功。
291
00:31:03,300 --> 00:31:04,920
鄭 大哥, 那我們 怎麼 做?
292
00:31:05,540 --> 00:31:08,660
仇 當 諸 國 兩 命 不 該 絕, 讓 他 多 留 兩 日 命 吧。
293
00:31:12,900 --> 00:31:16,840
大 公 子, 怎麼 神 不 守 舍?
294
00:31:18,660 --> 00:31:19,660
不是 啊。
295
00:31:20,620 --> 00:31:26,840
平 時 我們 大 公 子 只 想 著 國家 大 事, 今 次 為 了 女 孩子,
竟 然 搞 得 心 神 不 熟。
296
00:31:28,340 --> 00:31:35,300
大 公 子 啊, 如果你 喜歡 一個 人, 讓 你 心 裡 不 說 出來 的,
他 不會 知道 的。 陳 姑 娘, 你 不會 知道 的,
297
00:31:35,540 --> 00:31:40,240
大 公 子 如果 遇 到 他 喜歡 的 女 孩子, 就 會 害 羞 得 像 舊
木 頭 一樣。
298
00:31:41,700 --> 00:31:45,100
兩 位 不要 聯 猜 了, 我 根 本 就 沒有 喜歡 什麼 女 孩子。
299
00:31:50,280 --> 00:31:51,280
蕭 傑。
300
00:31:52,000 --> 00:31:58,720
周 將 軍, 周 將 軍, 周 將 軍。 是不是 蕭 傑 的 消 息? 是, 我
查 到 蕭 傑 姑 娘 和 劉 表 達 公 子 在 一起。
301
00:31:59,850 --> 00:32:01,790
怎麼 會 和 劉 表 奶 相 關 呢?
302
00:32:03,790 --> 00:32:07,670
劉 奇 竟 然 假 扮 山 賊, 勞 劫 糧 加 負 糧。
303
00:32:09,130 --> 00:32:12,990
馬 上 給 我 準備 快 馬, 我要 去 荊 州 搶 回 小 喬。 是!
304
00:32:15,430 --> 00:32:19,530
鄭 大哥, 這 件 事 我 都 不知道 怎麼 跟 寨 主 交 代 好。
305
00:32:22,390 --> 00:32:29,320
小 孩子 都 沒有 了, 連 一 間 和 尚 紙 也 沒有 了。 如果 這 件
事 被 寨 主 一 知道, 大 法 雷 停 了 上
306
00:32:29,320 --> 00:32:31,260
來, 你 和 我 倆 都 不行 了。
307
00:32:32,160 --> 00:32:39,100
不用 這麼 煩, 現在 債 主 閉 關 列 公, 一 年 七 七 四 十 九
天, 有 幾 天 才 出
308
00:32:39,100 --> 00:32:40,860
關, 到 時候 才 算。
309
00:34:22,000 --> 00:34:23,560
元 凶, 井 舖,
310
00:34:24,320 --> 00:34:29,840
再 說 我 叫 你們 給 我 多 抓 一些 童 男 童 女 的 事 你們 辦 妥
了 沒有?
311
00:34:30,440 --> 00:34:36,420
稟 告 寨 主, 那 件 事 被 人 破 壞 了 為 甚麼 會 這樣的?
312
00:34:37,480 --> 00:34:44,360
寨 主, 我們 本 來 按 照 你 吩 咐 在 附 近 抓 了 很多 童 男 童
女 誰 知 突 然 有 個 朱 國 亮 出 現 救
313
00:34:44,360 --> 00:34:46,980
走了 那 些 小 六 角 朱 國 亮?
314
00:34:48,060 --> 00:34:49,580
為 甚麼 不 把 這個 人 解 決 了?
315
00:34:50,480 --> 00:34:55,880
這個 武 功 高 強, 我們 幾 次 跟 他 交 手 都 輸 了 你 真 沒
用,
316
00:34:56,920 --> 00:35:01,960
齋 子, 我們 兩個 武 功 低 明 這 次 一定要 你 親 自 出 馬 自 鬥
317
00:35:01,960 --> 00:35:08,640
但 凡 誰 跟我 猛 獲 作 對, 我 一定要 他 死
318
00:35:08,640 --> 00:35:15,640
這個 公
319
00:35:15,640 --> 00:35:18,900
子, 你 看 大 公 子, 好 像 心 不 在 焉 似 的
320
00:35:19,960 --> 00:35:23,140
她 經 常 掛 念 國家 大 事, 哪 有 心 氣 來 夜 觀 星 象?
321
00:35:28,520 --> 00:35:31,900
陳 姑 娘, 要 你 陪 我 看 星, 你 會 不會 覺得 很 悶?
322
00:35:32,660 --> 00:35:34,500
不會, 我很 有 興 趣 的。
323
00:35:39,840 --> 00:35:44,140
諸 葛 公 子, 有 件 事 我想 問 你。 什麼 事?
324
00:35:45,300 --> 00:35:52,160
有人 喜歡 賞 花, 因為 鮮 花 艷 麗。 有人 喜歡 望 海, 因為 海 洋
的 氣 勢 磅 礡。
325
00:35:52,940 --> 00:35:54,460
為什麼 你 只 喜歡 觀 星 呢?
326
00:35:55,740 --> 00:36:02,740
雖 然 天 上 的 星 獸 不 像 海 洋 和 花 朵, 有 將 退 和 榮
枯, 但是 它 擁 有 的是 永 恆
327
00:36:02,740 --> 00:36:03,740
不 滅 的 生 命。
328
00:36:04,560 --> 00:36:06,400
它 每 一 刻 都 在 閃 耀 著。
329
00:36:08,400 --> 00:36:10,420
我 明白 了, 你 喜歡 永 恆。
330
00:36:11,920 --> 00:36:18,850
沒錯, 我們 生 同 亂 世 的人, 面 對 著 太 多 悲 觀 迷 惑。 聚
散 匆 匆,
331
00:36:18,970 --> 00:36:21,330
似 乎 找 不到 半 點 永 恆。
332
00:36:22,890 --> 00:36:29,190
就 好 似 我們 一樣, 現在 可以 在 一起 促 膝 夜 談, 但 到了 明
天,
333
00:36:29,330 --> 00:36:31,790
天 南 地 北, 各 散 東 西。
334
00:36:35,310 --> 00:36:41,190
你 忘 記 了? 你 未 曾 經 說 過, 去 留 無 意, 隨 天 外 雲 卷
說 書?
335
00:36:47,620 --> 00:36:53,660
姑 娘, 你 又 不用 只 見 到 諸 葛 亮, 因為 你們 人 鬼 殊 途,
336
00:36:53,960 --> 00:36:56,180
諸 葛 亮, 今 晚 你要 死?
337
00:36:56,700 --> 00:37:01,400
我 生 死 雖 然 不是 在 自己 手 上, 但 亦 不 輪 到 你 做 主
宰。
338
00:37:04,540 --> 00:37:10,840
我 孟 雄 要 殺 誰, 誰 就 要 死, 原 來 兩 座 黃 真 材 的 嫂
子 孟 雄, 就是 我。
339
00:37:13,800 --> 00:37:14,800
太 賓 主 公!
340
00:37:15,070 --> 00:37:17,050
守 城 大 帖, 入 紧 急 文 宣!
341
00:37:22,290 --> 00:37:26,370
周 园 偶 尔 壮 观! 主 公, 周 园 可能 是 小 乔 的 志 愿 来
的!
342
00:37:26,930 --> 00:37:27,930
小 乔?
343
00:37:28,790 --> 00:37:31,590
戚 斌 主 公, 周 园 已经 向 副 学 员 召 求 见 主 公!
344
00:37:32,150 --> 00:37:34,030
他 要 骗 我?
345
00:37:34,270 --> 00:37:35,270
是 呀!
346
00:37:43,820 --> 00:37:50,580
你們 退 下 這 位 就是 東 吳 的 周
347
00:37:50,580 --> 00:37:51,580
將 軍 是 嗎?
348
00:37:51,980 --> 00:37:56,680
沒錯 周 將 軍 留 夜 過 往 究 竟 為 甚麼 事 呢?
349
00:37:57,020 --> 00:37:59,760
劉 大 人 你 應該 心 知 肚 明 為 了 甚麼?
350
00:38:00,880 --> 00:38:06,240
如果你 不 想 帶 動 乾 哥 的 就 立 即 將 小 喬 交 還 給 我 小
喬?
351
00:38:09,220 --> 00:38:16,220
周 將 軍 甚麼 要 找 未 來 夫 人 找 到 來 荊 州 樓 府 我的
352
00:38:16,220 --> 00:38:20,560
手 下 明 明 見 到 蕭 橋 和 劉 大 公 子 你們 還 不 認?
353
00:38:21,740 --> 00:38:24,100
周 將 軍, 你 有沒有 認 錯 人?
354
00:38:25,020 --> 00:38:26,000
絕 對 沒有 認 錯
355
00:38:26,000 --> 00:38:32,940
爹,
356
00:38:33,140 --> 00:38:37,940
諸 葛 亮 收 留 的 那個 姑 娘 正 是 畫 中 這 位 女 子 諸 葛
亮?
357
00:38:38,580 --> 00:38:39,580
真 人?
358
00:38:39,980 --> 00:38:46,970
沒錯 劉 大 人 還 不 快 點 把 小 喬 交 出來 阿 仲, 馬
359
00:38:46,970 --> 00:38:53,950
上 叫 你 大哥 出來 稟 告 爹 大哥 和 諸 葛 亮 葵 和 這 位 姑 娘
上 了 山 頂 夜 觀
360
00:38:53,950 --> 00:38:58,050
星 象 夜 觀 星 象 馬 上 去 找 他們 回來 是
361
00:39:19,400 --> 00:39:21,960
這 次 你們 闖 禮 天 大 禍 了 什麼 事?
362
00:39:22,840 --> 00:39:29,780
東 吳 的 威 俊 大 將 軍 周 瑜 現在 來了 大 興 先 問 了 要 人
原 來 那 位 陳 姑 娘
363
00:39:29,780 --> 00:39:31,420
是 周 瑜 未 過 門 的 妻 子
33022