Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:55,746 --> 00:01:57,543
Por que estas aqui?
2
00:01:57,581 --> 00:01:58,673
No, not te me...
3
00:02:00,517 --> 00:02:01,814
Porque estas aqui?
4
00:02:01,852 --> 00:02:03,649
No, no, no, que estas haciendo.
5
00:02:21,371 --> 00:02:22,895
Dowd!
6
00:02:52,069 --> 00:02:54,037
No!
7
00:02:54,071 --> 00:02:56,039
No!
8
00:02:56,106 --> 00:02:56,595
No!
9
00:02:59,843 --> 00:03:01,105
Mommy, Mommy!
10
00:03:12,189 --> 00:03:14,123
Please, help me.
11
00:03:19,529 --> 00:03:22,362
Please, help me.
12
00:03:24,401 --> 00:03:25,993
Please!
13
00:03:26,036 --> 00:03:27,560
It's okay.
14
00:03:36,880 --> 00:03:39,617
Help!
15
00:03:42,119 --> 00:03:45,179
Mr. Dowd was pronounced dead
on arrival, Detroit Sinai.
16
00:03:45,222 --> 00:03:47,190
Perforated cranial pan,
17
00:03:47,224 --> 00:03:50,557
projectile fragmentation...
frontal lobe.
18
00:03:50,594 --> 00:03:56,464
Now, the woman, Jeanine Mueller,
she subsequently lost the child.
19
00:03:56,500 --> 00:03:58,991
Uterine damage,
hemorrhaging on admittance.
20
00:03:59,036 --> 00:04:01,630
The infant died due to blood loss
21
00:04:01,672 --> 00:04:03,469
suffered by the mother.
22
00:04:03,507 --> 00:04:05,975
Hospital records indicate
23
00:04:06,076 --> 00:04:09,477
acute fetal trauma, gunshot wound.
24
00:04:09,513 --> 00:04:11,708
This material was covered
some months ago.
25
00:04:11,749 --> 00:04:13,478
Why is it being brought up again?
26
00:04:13,517 --> 00:04:17,647
Have you had contact
with Ms. Mueller?
27
00:04:17,688 --> 00:04:19,315
I have spoken to her, yes.
28
00:04:19,356 --> 00:04:21,415
On what occasion did you speak
with Ms. Mueller,
29
00:04:21,458 --> 00:04:22,982
and what prompted the conversation?
30
00:04:23,027 --> 00:04:25,154
I'm not going to answer that.
That's a personal...
31
00:04:25,195 --> 00:04:26,753
Do you think, in retrospect,
32
00:04:26,797 --> 00:04:28,697
acting perhaps less aggressively,
33
00:04:28,732 --> 00:04:30,495
this might have been prevented?
34
00:04:30,534 --> 00:04:33,002
What might have been prevented?
35
00:04:33,037 --> 00:04:35,699
The infant's death.
36
00:05:42,706 --> 00:05:44,674
That's very dangerous, you know that?
37
00:05:44,708 --> 00:05:46,835
Hungry?
38
00:05:46,877 --> 00:05:48,845
Yeah, but not for this...
toe cheese.
39
00:05:48,879 --> 00:05:50,005
Shh!
40
00:05:50,047 --> 00:05:51,014
I'll bite it off.
41
00:05:51,048 --> 00:05:53,016
He's going to wake up.
42
00:05:53,050 --> 00:05:56,178
If the smell didn't wake him up
already, he's out.
43
00:05:56,220 --> 00:05:57,847
My feet smell?
44
00:05:57,888 --> 00:05:59,014
Yeah.
45
00:05:59,056 --> 00:06:00,853
Yeah. Hi.
46
00:06:10,000 --> 00:06:11,262
So.
47
00:06:11,301 --> 00:06:12,290
So, what?
48
00:06:12,336 --> 00:06:13,963
So, how'd it go?
49
00:06:14,004 --> 00:06:14,971
It went.
50
00:06:15,005 --> 00:06:16,632
Yeah?
51
00:06:16,673 --> 00:06:18,641
What can I say?
52
00:06:18,675 --> 00:06:19,801
What did you say?
53
00:06:19,843 --> 00:06:22,107
What do you think?
54
00:06:22,146 --> 00:06:23,477
Ma'am, let me just, uh...
55
00:06:23,514 --> 00:06:24,811
Sorry, your name, again?
56
00:06:24,848 --> 00:06:26,145
Liz Detmer.
57
00:06:26,183 --> 00:06:28,378
Right, right, Ms. Detmer.
58
00:06:28,418 --> 00:06:29,612
My, uh, duty assignment
59
00:06:29,653 --> 00:06:31,553
was solely undercover narcotic work.
60
00:06:31,588 --> 00:06:33,647
Do you have any idea
what that entails?
61
00:06:33,690 --> 00:06:35,817
I have a general idea, yes.
62
00:06:35,859 --> 00:06:36,985
Okay.
63
00:06:37,094 --> 00:06:38,994
Well, then, generally speaking,
Ms. Detmer,
64
00:06:39,096 --> 00:06:41,428
you don't know what the fuck
you're talking about.
65
00:06:41,465 --> 00:06:42,432
They expect you to come in
66
00:06:42,466 --> 00:06:44,161
with this, "glad to be here" bullshit,
67
00:06:44,201 --> 00:06:45,998
head hung low, hat in hand.
68
00:06:46,103 --> 00:06:47,832
Yeah, that's ridiculous.
69
00:06:47,871 --> 00:06:49,839
Well, they're not going to forget.
70
00:06:49,873 --> 00:06:51,340
It's all what they say.
71
00:06:51,375 --> 00:06:53,900
Then I don't understand why, you know,
72
00:06:53,944 --> 00:06:55,844
you went and talked to them.
73
00:06:55,879 --> 00:06:57,676
'Cause they asked.
74
00:06:57,714 --> 00:06:59,181
Mr. Tellis,
75
00:06:59,216 --> 00:07:00,615
that's not necessary.
76
00:07:00,651 --> 00:07:02,084
If you haven't seen what I've seen,
77
00:07:02,119 --> 00:07:03,245
or done what I've done,
78
00:07:03,287 --> 00:07:05,152
you don't know where I'm coming from.
79
00:07:05,189 --> 00:07:07,350
I am not an officer
of the law, Mr. Tellis,
80
00:07:07,391 --> 00:07:09,518
and, therefore, I have
no formal training.
81
00:07:09,560 --> 00:07:11,323
But I would expect someone that did
82
00:07:11,361 --> 00:07:14,853
would perhaps behave judiciously,
83
00:07:14,898 --> 00:07:16,422
exercising discretion and restraint
84
00:07:16,466 --> 00:07:17,626
in necessary quantities...
85
00:07:17,668 --> 00:07:18,657
Jesus Christ, lady.
86
00:07:18,702 --> 00:07:20,693
Look, we can do this all goddamn day.
87
00:07:20,737 --> 00:07:22,102
You want to assess all this blame?
88
00:07:22,139 --> 00:07:23,629
I'm going to call you on it.
89
00:07:23,674 --> 00:07:24,868
So what is this?
90
00:07:24,908 --> 00:07:26,535
I mean, I can make it
very simple for you.
91
00:07:26,577 --> 00:07:27,771
You want to talk?
I'll talk.
92
00:07:27,811 --> 00:07:29,210
I have no problem with that.
93
00:07:29,246 --> 00:07:31,271
But if this becomes
some half-ass ambush,
94
00:07:31,315 --> 00:07:33,146
and you're putting me under the lamp,
95
00:07:33,183 --> 00:07:34,707
I will walk. Now.
96
00:07:38,055 --> 00:07:41,684
Are you familiar
with the Michael Calvess case?
97
00:07:41,725 --> 00:07:42,919
Uh... Yes.
98
00:07:42,960 --> 00:07:44,928
He was murdered.
99
00:07:44,962 --> 00:07:47,089
Yes, I'm aware of that.
100
00:07:47,130 --> 00:07:49,690
This investigation,
as you may or may not know,
101
00:07:49,733 --> 00:07:51,223
has stretched over 60 days,
102
00:07:51,268 --> 00:07:53,634
and failed to produce
any tangible evidence
103
00:07:53,670 --> 00:07:55,137
or yield a single suspect.
104
00:07:55,172 --> 00:07:57,697
It has not, however,
deterred or diminished
105
00:07:57,741 --> 00:08:00,938
our efforts to apprehend
and punish those responsible.
106
00:08:00,978 --> 00:08:02,605
Throughout your undercover stint,
107
00:08:02,646 --> 00:08:05,809
you maintained prolonged contact
with the city's drug element.
108
00:08:05,849 --> 00:08:07,646
Would that be an accurate statement?
109
00:08:07,684 --> 00:08:09,447
I had some relationships.
110
00:08:09,486 --> 00:08:10,783
Is it fair to say,
111
00:08:10,821 --> 00:08:12,914
given your rather abrupt discharge
112
00:08:12,956 --> 00:08:14,787
from the ranks 18 months ago,
113
00:08:14,825 --> 00:08:18,283
that your cover and those
contacts might remain intact?
114
00:08:18,328 --> 00:08:20,319
We feel that your presence
115
00:08:20,364 --> 00:08:22,958
in this investigation
would be invaluable,
116
00:08:23,000 --> 00:08:25,560
and would warrant
complete reinstatement,
117
00:08:25,602 --> 00:08:26,762
homicide division,
118
00:08:26,803 --> 00:08:27,963
detective grade.
119
00:08:28,005 --> 00:08:29,597
When the suspects are caught
120
00:08:29,640 --> 00:08:31,665
and charged, and a verdict rendered,
121
00:08:31,708 --> 00:08:32,936
you would be eligible
122
00:08:32,976 --> 00:08:34,967
for the assignment of your choosing,
123
00:08:35,078 --> 00:08:36,636
commensurate to sentencing.
124
00:08:41,318 --> 00:08:43,912
No.
125
00:08:43,954 --> 00:08:44,978
I'm sorry?
126
00:08:45,022 --> 00:08:47,320
I'm not interested.
127
00:08:47,357 --> 00:08:49,825
Bear in mind, Mr. Tellis,
128
00:08:49,860 --> 00:08:51,953
if I may be so bold,
that career opportunities
129
00:08:51,995 --> 00:08:53,519
in law enforcement...
130
00:08:57,034 --> 00:08:59,332
What a fucking waste of time that was.
131
00:08:59,369 --> 00:09:00,427
Tellis!
132
00:09:00,470 --> 00:09:01,767
Captain Mitchell Cheevers.
133
00:09:01,805 --> 00:09:03,397
- Thanks for coming down, man.
- Oh, sure.
134
00:09:03,440 --> 00:09:05,931
Come on, listen, I want
to apologize for in there, okay?
135
00:09:05,976 --> 00:09:07,603
They get paid to put people
on the spot.
136
00:09:07,644 --> 00:09:08,770
They made their money today.
137
00:09:08,812 --> 00:09:10,109
All right, come on, hey, hold on.
138
00:09:10,147 --> 00:09:11,944
You're going to make me
fucking chase you?
139
00:09:11,982 --> 00:09:13,472
Come on, give me ten seconds.
140
00:09:14,484 --> 00:09:16,782
Go ahead.
141
00:09:16,820 --> 00:09:18,447
- Calvess was a cop.
- Yeah.
142
00:09:18,488 --> 00:09:20,285
Okay, he didn't deserve this.
143
00:09:20,324 --> 00:09:21,791
Nobody does.
144
00:09:21,825 --> 00:09:23,292
Fine, good, then help me out.
145
00:09:23,327 --> 00:09:24,624
What?
146
00:09:24,661 --> 00:09:26,458
Come on, help me catch
these motherfuckers.
147
00:09:26,496 --> 00:09:27,554
Man, just come down here.
148
00:09:27,597 --> 00:09:29,292
Just-just look at the files,
would you?
149
00:09:29,333 --> 00:09:30,994
Help me out.
150
00:09:33,503 --> 00:09:35,300
I think that's ten.
151
00:09:35,339 --> 00:09:36,966
Time's up.
152
00:09:37,007 --> 00:09:38,634
For who?
153
00:09:38,675 --> 00:09:40,540
What the fuck else
are you going to do?
154
00:09:40,577 --> 00:09:42,636
They offering you something?
155
00:09:42,679 --> 00:09:45,147
They asked me to look at some files.
156
00:09:45,182 --> 00:09:46,274
Shit.
157
00:09:47,517 --> 00:09:48,643
I swear to God.
158
00:09:48,685 --> 00:09:49,777
Yeah, files.
159
00:09:49,820 --> 00:09:50,980
Why?
160
00:09:51,021 --> 00:09:52,818
'Cause they got a dead cop
161
00:09:52,856 --> 00:09:55,848
and dead ends and they're reaching.
162
00:09:55,892 --> 00:09:58,486
This welfare-pension bullshit
is not going to cut it.
163
00:09:58,528 --> 00:09:59,654
I know that.
164
00:09:59,696 --> 00:10:01,789
You just do something else, then.
165
00:10:03,200 --> 00:10:04,326
What?
166
00:10:04,368 --> 00:10:05,665
I do something else?
167
00:10:05,702 --> 00:10:06,930
- Yeah.
- Okay.
168
00:10:07,971 --> 00:10:11,009
What would that be?
169
00:11:36,527 --> 00:11:37,653
Hey, Sergeant, has, uh,
170
00:11:37,695 --> 00:11:39,890
Michael Calvess'
personal effects cleared yet?
171
00:11:39,931 --> 00:11:41,091
Yeah.
172
00:14:31,569 --> 00:14:34,595
Lieutenant Oak,
per departmental mandate
173
00:14:34,639 --> 00:14:36,834
is restricted from participating
174
00:14:36,874 --> 00:14:39,741
in the Calvess investigation
any further.
175
00:14:42,246 --> 00:14:44,214
That's the log line, and...
176
00:14:44,248 --> 00:14:46,682
that's the way it's been worded to me.
177
00:14:46,717 --> 00:14:48,014
Why is that?
178
00:14:48,052 --> 00:14:49,519
Well...
179
00:14:49,553 --> 00:14:51,885
he and Calvess were close.
180
00:14:51,922 --> 00:14:54,618
He'd been on collateral narcotic
investigations for over a year.
181
00:14:54,659 --> 00:14:56,524
He was the first one
in the tunnel that day.
182
00:14:56,560 --> 00:14:57,788
He discovered the body.
183
00:15:00,364 --> 00:15:02,491
I like him. I do.
184
00:15:02,533 --> 00:15:04,967
He's got a 93% conviction rate.
185
00:15:05,069 --> 00:15:06,934
He's swingin' a big stick.
186
00:15:06,971 --> 00:15:11,203
He makes solid collars
that make solid cases.
187
00:15:11,242 --> 00:15:14,678
But... between you and me,
he's not stable.
188
00:15:14,712 --> 00:15:16,145
You don't even know
189
00:15:16,180 --> 00:15:17,772
what the fuck you're planning on, man.
190
00:15:17,815 --> 00:15:18,782
Come on.
191
00:15:18,816 --> 00:15:19,976
Yeah.
192
00:15:20,017 --> 00:15:21,575
You're an idiot.
You don't even know.
193
00:15:21,619 --> 00:15:22,984
You ought to know...
194
00:15:23,020 --> 00:15:24,487
He's all of that shit
195
00:15:24,522 --> 00:15:26,581
a cop just cannot be, not right now.
196
00:15:26,624 --> 00:15:27,750
Not in this city.
197
00:15:27,792 --> 00:15:29,657
Not in this department.
198
00:15:29,694 --> 00:15:31,059
We're talking about a marked name.
199
00:15:32,129 --> 00:15:34,825
Henry, what the fuck, man?!
200
00:15:34,865 --> 00:15:38,357
I swear to fucking God,
if I get another call
201
00:15:38,402 --> 00:15:39,835
you're beating on your wife and kids,
202
00:15:39,870 --> 00:15:40,996
you're fucking dead!
203
00:15:41,038 --> 00:15:42,733
Get off me!
Get the fuck off me!
204
00:15:42,773 --> 00:15:44,001
- Get off!
- Shit!
205
00:15:44,041 --> 00:15:45,508
What the fuck!
206
00:15:45,543 --> 00:15:47,374
Go get this piece of shit out of here!
207
00:15:47,411 --> 00:15:49,777
I mean, listen, Captain,
we can both sit here and say,
208
00:15:49,814 --> 00:15:51,338
or we can assume
that he's just adhering
209
00:15:51,382 --> 00:15:53,009
to this department ban
on his involvement.
210
00:15:53,084 --> 00:15:55,211
You're a smart guy.
You know that's bullshit.
211
00:15:55,252 --> 00:15:56,378
Well, I would hope so.
212
00:15:56,420 --> 00:15:57,546
Yes, but again...
213
00:15:57,588 --> 00:15:58,850
it's only a matter of time
214
00:15:58,889 --> 00:16:01,050
before IAD brings down
an indictment on him.
215
00:16:02,793 --> 00:16:05,353
Listen, do yourself a favor,
concerning Oak, um...
216
00:16:05,396 --> 00:16:07,364
I would just blow out
all this bullshit,
217
00:16:07,398 --> 00:16:09,332
go to Convicts and Ethics Inquiries,
218
00:16:09,367 --> 00:16:11,927
and hinge this whole thing
on his involvement.
219
00:16:11,969 --> 00:16:13,129
Would that be up to
220
00:16:13,170 --> 00:16:15,297
and including your own involvement?
221
00:16:15,339 --> 00:16:16,966
I don't understand.
222
00:16:17,007 --> 00:16:18,440
Nick,
223
00:16:18,476 --> 00:16:20,501
if I go to bat for him,
224
00:16:20,544 --> 00:16:22,512
I'm going to have to do it contingent
225
00:16:22,546 --> 00:16:24,571
on you being his partner
for the duration.
226
00:16:24,615 --> 00:16:26,207
The duration of what?
227
00:16:26,250 --> 00:16:27,376
The duration
228
00:16:27,418 --> 00:16:29,215
of the investigation.
229
00:16:29,253 --> 00:16:31,153
Hey, you asked me
to read some files, and I did.
230
00:16:31,188 --> 00:16:32,587
You know, the tale of the tape is...
231
00:16:32,623 --> 00:16:34,386
and this is nothing
you don't already know...
232
00:16:34,425 --> 00:16:35,392
is that your best shot
233
00:16:35,426 --> 00:16:36,984
at breaking this is
bringing him back on,
234
00:16:37,094 --> 00:16:38,823
and just go off the work
he's already done.
235
00:16:38,863 --> 00:16:40,296
I don't want to waste any more time.
236
00:16:40,331 --> 00:16:42,822
Do you want on this case
roster... yes or no?
237
00:16:42,867 --> 00:16:44,801
I am not looking
for active assignment.
238
00:16:44,835 --> 00:16:46,393
I don't...
239
00:16:46,437 --> 00:16:49,600
I-I want a paycheck... okay?
240
00:16:49,640 --> 00:16:51,835
I mean, this three-quarters
is not cutting the shit.
241
00:16:51,876 --> 00:16:53,844
I don't need, I don't want...
242
00:16:53,878 --> 00:16:55,004
I don't want to be out
243
00:16:55,045 --> 00:16:57,343
with some guy playing nine-ball
on some perp's skull.
244
00:16:57,381 --> 00:16:58,678
I'll tell you that.
245
00:17:00,818 --> 00:17:02,809
I want a desk.
246
00:17:04,822 --> 00:17:06,449
I need a desk.
247
00:17:08,526 --> 00:17:11,927
Fine. Get me a conviction,
I'll get you a desk.
248
00:17:14,765 --> 00:17:16,096
Like that?
249
00:17:16,133 --> 00:17:18,260
Just like that.
250
00:17:47,865 --> 00:17:50,959
Why don't we get some coffee?
251
00:17:57,441 --> 00:17:59,909
You must be somebody's
something special.
252
00:18:01,979 --> 00:18:03,947
No, not really.
253
00:18:03,981 --> 00:18:05,949
No, not really?
254
00:18:05,983 --> 00:18:07,644
Getting them to reassign me to a case
255
00:18:07,685 --> 00:18:09,619
that I'd been so resoundedly
removed from?
256
00:18:09,653 --> 00:18:11,951
You got to admit, that
takes some people to pull.
257
00:18:11,989 --> 00:18:13,957
It's not what I did.
258
00:18:13,991 --> 00:18:15,481
It's what you did.
259
00:18:16,727 --> 00:18:17,955
The work you put in.
260
00:18:17,995 --> 00:18:20,361
They know they're better off
with you than without you.
261
00:18:20,397 --> 00:18:22,126
I'm just going to say this, all right?
262
00:18:22,166 --> 00:18:24,634
I don't know you, so I refuse
to fuck around with you
263
00:18:24,668 --> 00:18:26,795
any more than I have to.
264
00:18:26,837 --> 00:18:29,328
Did Internal Affairs set you up
with this?
265
00:18:29,373 --> 00:18:30,340
No.
266
00:18:30,374 --> 00:18:31,341
No?
267
00:18:31,375 --> 00:18:32,501
Fringe ex-cop
268
00:18:32,543 --> 00:18:33,669
fallen out of favor,
269
00:18:33,711 --> 00:18:35,178
looking to get back behind a badge?
270
00:18:35,212 --> 00:18:37,840
They got files three feet thick
on guys like you.
271
00:18:37,882 --> 00:18:39,406
They bunted you on a reflex.
272
00:18:39,450 --> 00:18:42,578
Probably, but I'm telling you
the truth.
273
00:18:42,620 --> 00:18:44,815
You weren't approached
or asked in any way
274
00:18:44,855 --> 00:18:46,186
to keep tabs on me for lA?
275
00:18:46,223 --> 00:18:47,451
No, I was not.
276
00:18:47,491 --> 00:18:48,685
Hey, I don't blame you
277
00:18:48,726 --> 00:18:49,920
for asking.
278
00:18:49,960 --> 00:18:53,123
You don't do what I did
and just waltz back in.
279
00:18:53,163 --> 00:18:56,223
Now what does that tell you?
280
00:18:56,267 --> 00:18:57,757
That tells me
281
00:18:57,801 --> 00:19:00,827
that this investigation
is running on fucking fumes.
282
00:19:03,440 --> 00:19:06,341
Don't get confused thinking
that this is about Calvess.
283
00:19:06,377 --> 00:19:07,503
I know it's not.
284
00:19:07,545 --> 00:19:08,705
This is all politics.
285
00:19:08,746 --> 00:19:10,543
This is political appointments,
286
00:19:10,581 --> 00:19:13,175
it's referendums,
it's squashing a race riot.
287
00:19:13,217 --> 00:19:14,684
You think those assholes upstairs
288
00:19:14,718 --> 00:19:16,811
give a shit and a shake
about Michael Calvess?
289
00:19:16,854 --> 00:19:19,118
They didn't know him,
they don't care about him,
290
00:19:19,156 --> 00:19:21,283
and they can't forget
about him fast enough.
291
00:19:22,993 --> 00:19:24,961
The only thing you
need to know about me
292
00:19:24,995 --> 00:19:26,292
is that I'm going to bag
293
00:19:26,330 --> 00:19:27,922
the motherfuckers that killed Mike.
294
00:19:27,965 --> 00:19:30,058
If that means breaking
every point of procedure,
295
00:19:30,100 --> 00:19:32,227
then they're broke.
296
00:19:32,269 --> 00:19:34,499
It's because his life was worth
a little bit more
297
00:19:34,538 --> 00:19:37,507
than a wreath and a rifle salute.
298
00:19:37,541 --> 00:19:38,974
You understand?
299
00:19:39,009 --> 00:19:40,977
No, it's just me.
300
00:19:41,011 --> 00:19:42,774
And what about you?
301
00:19:42,813 --> 00:19:45,976
What about me?
302
00:19:46,016 --> 00:19:48,075
Well, why you coming back
to this shit?
303
00:19:48,118 --> 00:19:50,552
Cops die daily, and they die bad.
304
00:19:50,588 --> 00:19:52,681
What makes Mike the exception?
305
00:19:55,659 --> 00:19:56,887
I don't know.
306
00:19:56,927 --> 00:19:58,224
You don't know?
307
00:20:00,798 --> 00:20:02,857
Just something to do?
308
00:20:04,134 --> 00:20:07,035
Something.
309
00:20:43,874 --> 00:20:45,842
I know what time it is,
310
00:20:45,876 --> 00:20:47,969
but you can still give me a kiss.
311
00:20:52,316 --> 00:20:54,284
Audrey, I don't want to get into this
312
00:20:54,318 --> 00:20:56,286
with you right now.
313
00:20:56,320 --> 00:20:58,515
I just want to go to sleep.
314
00:20:59,523 --> 00:21:00,990
I just want to lay down next to you,
315
00:21:01,058 --> 00:21:01,990
and go right to sleep.
316
00:21:02,059 --> 00:21:04,084
You want to kick my ass
all over in the morning,
317
00:21:04,128 --> 00:21:08,087
that's... that's fine, but...
318
00:21:08,132 --> 00:21:10,100
I just want to...
319
00:21:10,134 --> 00:21:12,329
I'm fucking beat, man.
320
00:21:58,748 --> 00:22:00,010
You guys ever see this guy?
321
00:22:00,050 --> 00:22:02,211
His name was Jimmy Fredricks...
was his street name.
322
00:22:02,252 --> 00:22:03,719
He'd be dirtier, he was undercover.
323
00:22:03,753 --> 00:22:04,720
No, no, no.
324
00:22:04,754 --> 00:22:05,846
Wait, whoa, whoa, whoa.
325
00:22:05,889 --> 00:22:07,220
What are you jumping up and down for?
326
00:22:07,257 --> 00:22:08,588
What the fuck's the matter with you?
327
00:22:08,625 --> 00:22:09,592
- Cold, man.
- Shut up.
328
00:22:09,626 --> 00:22:10,820
Eh! What are you,
his interpreter?
329
00:22:10,860 --> 00:22:11,827
Speak English, will you?
330
00:22:11,861 --> 00:22:13,158
You're fucking in America.
Speak English.
331
00:22:13,196 --> 00:22:14,561
Remember a guy named Jimmy Franks?
332
00:22:14,598 --> 00:22:15,565
No, man.
333
00:22:15,599 --> 00:22:17,328
Stop jumping up and fucking down.
334
00:22:17,367 --> 00:22:18,493
Have you ever seen him?
335
00:22:18,535 --> 00:22:20,162
He used to do a lot
of business down here.
336
00:22:20,203 --> 00:22:22,171
I'm the one that does business
on the bridge.
337
00:22:22,205 --> 00:22:23,331
Oh, yeah?
338
00:22:23,373 --> 00:22:25,637
You ever seen this guy before?
339
00:22:25,675 --> 00:22:28,371
He's a cop... street name's
Jimmy Fredricks.
340
00:22:28,411 --> 00:22:30,276
A guy named Jimmy Fredricks.
341
00:22:30,313 --> 00:22:31,871
What's his street name?
342
00:22:31,915 --> 00:22:33,746
That's his name...
Jimmy Fredricks.
343
00:22:33,783 --> 00:22:35,478
He'd sometimes go by Calvess.
No?
344
00:22:35,518 --> 00:22:36,485
No.
345
00:22:36,519 --> 00:22:38,214
- Nothing?
- Nothing.
346
00:22:38,254 --> 00:22:39,687
How you doing, all right?
347
00:22:39,723 --> 00:22:40,883
Everything beautiful, yeah.
348
00:22:40,924 --> 00:22:41,856
Yeah?
349
00:22:43,560 --> 00:22:46,222
Let me ask you a little bit of a...
350
00:22:46,262 --> 00:22:47,889
there was a cat named Jimmy Fredricks,
351
00:22:47,931 --> 00:22:49,023
used to hang around here.
352
00:22:49,065 --> 00:22:50,191
Jimmy Fredricks?
353
00:22:50,233 --> 00:22:51,291
Yeah, yeah.
354
00:22:51,334 --> 00:22:53,029
I don't know that guy.
355
00:22:53,069 --> 00:22:55,299
Let's go, asshole, game's over.
356
00:22:55,338 --> 00:22:57,397
I want to ask you
a question about a guy.
357
00:22:57,440 --> 00:22:58,668
A cat named Jimmy Fredricks.
358
00:22:58,708 --> 00:22:59,800
Does he live around here?
359
00:22:59,843 --> 00:23:01,174
No.
You sure?
360
00:23:01,211 --> 00:23:02,542
No, this is not your neighborhood?
361
00:23:02,579 --> 00:23:03,978
- No.
- Haven't seen him.
362
00:23:04,014 --> 00:23:05,276
I ain't got shit to say to you.
363
00:23:05,315 --> 00:23:06,339
I want to ask some questions.
364
00:23:06,383 --> 00:23:07,372
Fuck this, man.
365
00:23:07,417 --> 00:23:08,975
Oh! You know a guy
named Jimmy Fredricks?
366
00:23:09,085 --> 00:23:10,643
Jimmy Fredricks!
Jimmy Fredricks!
367
00:23:10,687 --> 00:23:11,654
Are you high right now?
368
00:23:11,688 --> 00:23:12,655
Nah, man.
369
00:23:12,689 --> 00:23:13,656
Are you sure?
370
00:23:13,690 --> 00:23:14,987
Because you look fuckin' spun to me.
371
00:23:15,025 --> 00:23:16,993
I'm looking for a cat
named Jimmy Fredricks.
372
00:23:17,027 --> 00:23:18,153
Is it relative to the case?
373
00:23:18,194 --> 00:23:19,320
Hey!
374
00:23:19,362 --> 00:23:20,989
Yeah? You work around here?
375
00:23:21,031 --> 00:23:22,430
Come on, give me a break.
376
00:23:22,465 --> 00:23:24,330
Hey! What the fuck
you running for?!
377
00:23:24,367 --> 00:23:26,130
A cop got killed here about, uh...
378
00:23:26,169 --> 00:23:27,602
Never too cold for pussy, is it?
379
00:23:27,637 --> 00:23:29,605
You stay right there.
You stay right there!
380
00:23:29,639 --> 00:23:30,663
A guy named Calvess, yeah.
381
00:23:30,707 --> 00:23:32,504
Went by his street name,
Jimmy Fredricks.
382
00:23:32,542 --> 00:23:34,339
I never knew a Fredricks or a Calvess.
383
00:23:34,377 --> 00:23:36,208
Fredricks sound more familiar though.
384
00:23:36,246 --> 00:23:37,770
Now, he didn't go by
nothing else, right?
385
00:23:37,814 --> 00:23:38,906
That I can't tell you.
386
00:23:38,948 --> 00:23:40,108
Nobody knows Calvess.
387
00:23:40,150 --> 00:23:42,015
Nobody knows Calvess as Fredricks.
388
00:23:42,052 --> 00:23:43,952
Nobody's seen his fucking picture.
389
00:23:43,987 --> 00:23:46,012
Calvess, Fredricks, maybe
he didn't go by either one.
390
00:23:46,089 --> 00:23:48,250
I'll holler at some niggas,
though, see where it fall out.
391
00:23:48,291 --> 00:23:49,417
My name is Tellis.
392
00:23:49,459 --> 00:23:51,256
What I'm sayin' is, I work and stuff.
393
00:23:51,294 --> 00:23:53,455
Okay, no, that's cool.
394
00:23:53,496 --> 00:23:54,588
What're you talking about, man?
395
00:23:54,631 --> 00:23:55,598
I'll do whatever I want.
396
00:23:55,632 --> 00:23:57,190
Everyone's out of town.
397
00:23:57,233 --> 00:23:58,564
So I heard that.
398
00:23:58,601 --> 00:24:00,228
Help! Help!
399
00:24:00,270 --> 00:24:02,101
This guy's pretending
to be a cop, man!
400
00:24:03,339 --> 00:24:05,273
He denies it, he grabs the aerosol can
401
00:24:05,308 --> 00:24:07,674
and then some matches
and lights her head up.
402
00:24:07,711 --> 00:24:08,973
That's her screaming.
403
00:24:09,045 --> 00:24:10,569
So he mentions this Jimmy Fredricks,
404
00:24:10,613 --> 00:24:12,808
and Cheevers told us to
route this through you.
405
00:24:12,849 --> 00:24:13,907
And what's he saying?
406
00:24:13,950 --> 00:24:15,349
Guy claims he's the snitch for him.
407
00:24:15,385 --> 00:24:16,784
Says he'll trade what he has to say
408
00:24:16,820 --> 00:24:18,253
for some type of sentence reduction.
409
00:24:18,288 --> 00:24:20,279
Oh, we can't do that.
We're not going to do that.
410
00:24:20,323 --> 00:24:21,620
Well, we got him cuffed up there,
411
00:24:21,658 --> 00:24:22,647
but he's got no pants on.
412
00:24:22,692 --> 00:24:24,284
I tried to get a pair on him, but...
413
00:24:24,327 --> 00:24:25,555
this guy's fucking berserk.
414
00:24:25,595 --> 00:24:28,086
All right.
415
00:24:28,131 --> 00:24:29,325
What's her name?
416
00:24:29,365 --> 00:24:30,332
Louisa Nu�ez.
417
00:24:30,366 --> 00:24:31,424
What?
418
00:24:31,468 --> 00:24:33,493
Louisa Nu�ez. It's all
we could get out of her.
419
00:24:33,536 --> 00:24:34,662
They married?
420
00:24:34,704 --> 00:24:36,331
Whoa, whoa, whoa, don't kick.
421
00:24:36,372 --> 00:24:38,636
Fuckin' asshole! Look what
he fuckin' did to me!
422
00:24:38,675 --> 00:24:39,767
Shut up!
423
00:24:39,809 --> 00:24:41,834
Shut that dumb fucking bitch up!
424
00:24:44,047 --> 00:24:46,106
Let go of me!
425
00:24:46,149 --> 00:24:47,810
Let the fuck go!
426
00:24:47,851 --> 00:24:50,649
Right there to the left.
427
00:24:52,555 --> 00:24:54,420
Have fun.
428
00:25:00,563 --> 00:25:02,463
Se�or Itchy Cock.
429
00:25:03,700 --> 00:25:05,725
What you saying, man, what that?
430
00:25:05,769 --> 00:25:07,100
Looks like you got yourself
431
00:25:07,137 --> 00:25:08,695
a bad situation, here, uh...
432
00:25:08,738 --> 00:25:09,727
what's your name? Octavio?
433
00:25:09,773 --> 00:25:10,865
Octavio?
That's it?
434
00:25:10,907 --> 00:25:12,431
Going firebug on your old lady's wig?
435
00:25:12,475 --> 00:25:13,965
What's all this fucking drug stuff?
436
00:25:14,010 --> 00:25:16,171
Yo, man, did you see what
she did to my fucking jimmy?
437
00:25:16,212 --> 00:25:18,407
What that puta bitch did to my shit?
438
00:25:18,448 --> 00:25:21,281
She out there tossing her
nasty snatch on the curb.
439
00:25:21,317 --> 00:25:23,182
She come back here poison pussy.
440
00:25:23,219 --> 00:25:25,619
Now, I can't hardly even walk around.
441
00:25:25,655 --> 00:25:28,283
I can't have no fabrics on, nothing.
442
00:25:28,324 --> 00:25:30,121
Look at it, check it out.
443
00:25:30,160 --> 00:25:32,355
All right, okay, Hoss, let's
just holster that up, okay?
444
00:25:32,395 --> 00:25:34,886
I ain't never seen no shit like that,
445
00:25:34,931 --> 00:25:36,865
black and blue.
446
00:25:36,900 --> 00:25:37,992
I can't wear no drawers.
447
00:25:38,067 --> 00:25:40,001
This shit hurts so bad,
I go take a piss...
448
00:25:40,103 --> 00:25:41,536
piss don't even want to come out.
449
00:25:41,571 --> 00:25:42,970
She fucking set fire
450
00:25:43,006 --> 00:25:45,167
to my dick, I'll burn her head down.
451
00:25:45,208 --> 00:25:47,005
Yeah, uh...
Great.
452
00:25:47,076 --> 00:25:49,101
You want to talk to us
about a Michael Calvess?
453
00:25:49,145 --> 00:25:50,112
Who?
454
00:25:50,146 --> 00:25:51,238
Michael Calvess.
455
00:25:51,281 --> 00:25:52,976
You used to snitch
for a Michael Calvess.
456
00:25:53,016 --> 00:25:54,643
His street name was Jimmy Fredricks.
457
00:25:54,684 --> 00:25:55,651
What can you tell us?
458
00:25:55,685 --> 00:25:56,652
Jimmy Fredricks.
459
00:25:56,686 --> 00:25:58,586
Yeah, yeah, yeah, him.
He dead, right?
460
00:25:58,621 --> 00:25:59,918
That's right, he was killed.
461
00:25:59,956 --> 00:26:01,583
Yeah, I seen it on TV, too.
462
00:26:01,624 --> 00:26:03,956
Yo, could I get a quick hit?
463
00:26:06,830 --> 00:26:07,922
What'd you say?
464
00:26:07,964 --> 00:26:08,931
My cock
465
00:26:08,965 --> 00:26:09,954
is killing me, man.
466
00:26:10,066 --> 00:26:11,397
Let me get a quick hit.
467
00:26:11,434 --> 00:26:13,868
A quick hit.
I'll talk to you.
468
00:26:13,903 --> 00:26:15,302
What?
469
00:26:15,338 --> 00:26:16,430
I'll talk to you.
470
00:26:16,472 --> 00:26:18,963
It's almost impossible
you're this dumb.
471
00:26:19,075 --> 00:26:20,804
You're serious.
472
00:26:20,844 --> 00:26:22,471
Yeah, just a quick one.
473
00:26:26,683 --> 00:26:27,911
Please, bro.
474
00:26:31,588 --> 00:26:34,557
Fucking junkies.
475
00:26:36,059 --> 00:26:36,991
Who got a lighter?
476
00:26:37,093 --> 00:26:39,186
I used my last match on that bitch.
477
00:26:40,597 --> 00:26:42,394
Yo, man,
478
00:26:42,432 --> 00:26:43,524
I know my ass is going to jail.
479
00:26:43,566 --> 00:26:44,533
I ain't got no paper
480
00:26:44,567 --> 00:26:45,864
to post bail on.
481
00:26:45,902 --> 00:26:47,392
I'm fucked.
I'm fucked.
482
00:26:47,437 --> 00:26:49,530
What it gonna matter
I hit this real quick?
483
00:26:49,572 --> 00:26:51,540
It ain't gonna half time
or no shit like that, right?
484
00:26:51,574 --> 00:26:52,541
I hit this,
485
00:26:52,575 --> 00:26:54,736
and I'll talk to you guys.
486
00:26:54,777 --> 00:26:56,005
Come on, yo, my nerves.
487
00:26:56,112 --> 00:26:58,444
They're all, like,
jingle-jangly. Oh, fuck!
488
00:26:58,481 --> 00:27:00,278
You going to tell us everything?
489
00:27:00,316 --> 00:27:01,510
Yeah.
490
00:27:01,551 --> 00:27:03,075
You sure?
Oh, yeah.
491
00:27:03,119 --> 00:27:04,609
Don't fuck with us.
492
00:27:24,607 --> 00:27:27,940
This shit is fucking heaven, dawg.
493
00:27:27,977 --> 00:27:29,103
All right, enough.
494
00:27:29,145 --> 00:27:31,238
We took care of you, now talk to us
495
00:27:31,281 --> 00:27:32,839
about Calvess and knock that shit off,
496
00:27:32,882 --> 00:27:34,577
or else I'm going
to turn a hose on you.
497
00:27:34,617 --> 00:27:35,584
No, it hurts, man.
498
00:27:35,618 --> 00:27:36,915
Stop picking at it, then!
499
00:27:36,953 --> 00:27:37,942
Now, Calvess.
500
00:27:37,987 --> 00:27:39,420
Go!
501
00:27:39,455 --> 00:27:40,444
Talk to me!
502
00:27:40,490 --> 00:27:43,823
I seen him over on Bell Isle
a few months back.
503
00:27:43,860 --> 00:27:46,192
He beefing with my boy, Leo Lee.
504
00:27:46,229 --> 00:27:48,197
You know Leo Lee?
505
00:27:48,231 --> 00:27:49,960
Yeah, you know him and shit?
506
00:27:49,999 --> 00:27:51,091
Yeah. Leonard Leflore.
507
00:27:51,134 --> 00:27:52,260
He's just a punk narc.
508
00:27:52,302 --> 00:27:54,770
We used to run raids
on his ass every other day.
509
00:27:54,804 --> 00:27:56,203
So what were they arguing about?
510
00:27:56,239 --> 00:27:57,206
Some shit, man.
511
00:27:57,240 --> 00:27:58,502
Lee pinched on a buy.
512
00:27:58,541 --> 00:27:59,701
That dude, Calvess,
513
00:27:59,742 --> 00:28:01,403
he got a bad temper, yo.
He beat up on...
514
00:28:01,444 --> 00:28:02,536
Listen to me, nobody gives
515
00:28:02,578 --> 00:28:04,375
a shit what you think you saw.
516
00:28:04,414 --> 00:28:05,608
Just tell us what happened.
517
00:28:05,648 --> 00:28:07,172
Yo, I'm telling you, man, I saw him
518
00:28:07,216 --> 00:28:08,444
spit on him.
519
00:28:08,484 --> 00:28:10,952
I saw him walk away, told him,
"nigga" this, "nigga" that.
520
00:28:11,054 --> 00:28:11,952
Who-who,
Calvess?
521
00:28:12,055 --> 00:28:12,953
Yeah, man.
522
00:28:13,056 --> 00:28:13,954
Don't be fucking with me.
523
00:28:14,057 --> 00:28:15,046
I'm not fucking with you.
524
00:28:15,091 --> 00:28:17,184
This shit ain't talking
too loud, is it?
525
00:28:17,226 --> 00:28:18,921
Yo, I swear that I saw it, man.
526
00:28:18,962 --> 00:28:20,759
They, like, scrapping and shit.
527
00:28:20,797 --> 00:28:21,525
They, like, argue,
528
00:28:21,564 --> 00:28:22,531
okay?
529
00:28:22,565 --> 00:28:24,055
Let go of me!
530
00:28:24,100 --> 00:28:26,261
So... you gonna use that, man?
531
00:28:26,302 --> 00:28:28,964
Fucking asshole! Look what
you fucking did to me!
532
00:28:29,038 --> 00:28:29,834
That's right, bitch.
533
00:28:29,872 --> 00:28:30,338
I'll burn you.
534
00:28:30,373 --> 00:28:31,499
Look at my fucking hair!
535
00:28:31,541 --> 00:28:33,236
I'll burn you up with that shit!
536
00:28:33,276 --> 00:28:34,265
Fuck you!
537
00:28:34,310 --> 00:28:35,971
Fuck you!
I hate you!
538
00:28:36,045 --> 00:28:37,603
Crotch rot, pussy stank!
539
00:28:37,647 --> 00:28:38,705
Fuck you!
540
00:28:38,748 --> 00:28:40,215
Puta sucia de la vagallado!
541
00:28:43,987 --> 00:28:47,423
I-I-I love you, baby! Fuck!
542
00:28:47,457 --> 00:28:48,424
I love you!
543
00:28:48,458 --> 00:28:49,425
Fuck you!
544
00:28:49,459 --> 00:28:52,895
That's a good woman.
545
00:28:52,962 --> 00:28:54,327
What do you know about this Leflore,
546
00:28:54,364 --> 00:28:56,093
'cause his name doesn't
do anything for me.
547
00:28:56,132 --> 00:28:58,464
There's no mention of him
in any of Mike's duty summaries.
548
00:28:58,501 --> 00:28:59,525
There's no F.I. card on him.
549
00:28:59,569 --> 00:29:01,366
He's just a nickle-bagger
I ran across
550
00:29:01,404 --> 00:29:02,598
maybe half a dozen times.
551
00:29:02,638 --> 00:29:04,833
He's got two whole hobbies...
ganja and guns.
552
00:29:04,874 --> 00:29:06,739
Other than that, he's a fucking bore.
553
00:29:06,776 --> 00:29:09,540
But I guarantee he's
got outstanding warrants.
554
00:29:09,579 --> 00:29:11,740
You want to run him?
555
00:29:20,089 --> 00:29:22,057
Lay down on the floor,
this is the police!
556
00:29:26,796 --> 00:29:28,195
Go.
557
00:29:38,074 --> 00:29:39,098
Oh.
558
00:29:40,143 --> 00:29:41,167
Nick!
559
00:29:56,792 --> 00:29:57,759
You doing good?
560
00:29:57,793 --> 00:29:58,760
Oh, yeah.
561
00:29:58,794 --> 00:29:59,920
Sorry I didn't make...
562
00:29:59,962 --> 00:30:01,486
I couldn't get to
Gabe's birthday party.
563
00:30:01,531 --> 00:30:03,260
It's just... I just
had a lot of stuff to do.
564
00:30:03,299 --> 00:30:04,857
Don't worry about it,
we didn't miss you.
565
00:30:06,202 --> 00:30:07,260
Thanks for the present, anyway.
566
00:30:07,303 --> 00:30:08,463
Yeah, well... Nick Tellis,
567
00:30:08,504 --> 00:30:10,165
this is a really good friend
of mine, Art Harlan.
568
00:30:10,206 --> 00:30:11,173
How you doing?
569
00:30:11,207 --> 00:30:12,572
He works with the Coroner's Office.
570
00:30:12,608 --> 00:30:14,701
So I hear your name on the call,
and this one I have to see.
571
00:30:14,744 --> 00:30:15,870
What'd you do, drown him?
572
00:30:15,912 --> 00:30:17,402
No, this might have to do with Mike.
573
00:30:17,446 --> 00:30:18,538
- Calvess?
- Yeah.
574
00:30:18,581 --> 00:30:19,707
What the hell you doing with that?
575
00:30:19,749 --> 00:30:20,977
I thought they were closing it out?
576
00:30:21,017 --> 00:30:22,006
No, not yet.
577
00:30:22,118 --> 00:30:23,642
Okay, thanks, guys.
It's good.
578
00:30:23,686 --> 00:30:25,278
Rub-a-dub-dub.
579
00:30:26,789 --> 00:30:29,485
Wow.
580
00:30:29,525 --> 00:30:30,890
He's been here for a while.
581
00:30:30,927 --> 00:30:32,019
How long you think?
582
00:30:32,128 --> 00:30:34,358
I'm guessing he's sitting in this...
583
00:30:34,397 --> 00:30:35,989
two, three weeks.
584
00:30:36,032 --> 00:30:37,499
That long?
585
00:30:37,533 --> 00:30:41,025
Oh, yeah. He's ripe.
586
00:30:41,070 --> 00:30:44,039
Okay, subject has
587
00:30:44,073 --> 00:30:46,507
distended bloat, upper, lower torso.
588
00:30:46,542 --> 00:30:48,510
Clotting and...
589
00:30:48,544 --> 00:30:50,478
hematoma discoloration.
590
00:30:52,982 --> 00:30:54,381
Hello.
591
00:30:55,785 --> 00:30:56,911
What is it?
592
00:30:59,388 --> 00:31:00,650
A tooth.
593
00:31:00,690 --> 00:31:01,816
Oh, my God.
594
00:31:01,857 --> 00:31:02,824
Back molar.
595
00:31:02,858 --> 00:31:03,984
Blasted it
596
00:31:04,026 --> 00:31:05,288
right out of his head.
597
00:31:05,328 --> 00:31:07,353
Well, most of his
mandible was shattered,
598
00:31:07,396 --> 00:31:09,523
along with the rest
of the dental palette,
599
00:31:09,565 --> 00:31:12,466
so IDing him outright's
going to be a little tricky.
600
00:31:12,501 --> 00:31:13,991
Sorry.
601
00:31:14,070 --> 00:31:16,334
What do you got there?
602
00:31:17,607 --> 00:31:19,973
Looks like a Mossberg,
SG 6-shot.
603
00:31:20,009 --> 00:31:22,671
I don't know how the fuck he got this.
604
00:31:22,712 --> 00:31:23,736
What? Why?
605
00:31:23,779 --> 00:31:26,304
It's tactical issue, Metro PD.
606
00:31:26,349 --> 00:31:27,646
SWAT team uses it.
607
00:31:27,683 --> 00:31:28,843
It looks like
608
00:31:28,884 --> 00:31:30,818
the serial number's been filed down.
609
00:31:30,853 --> 00:31:31,911
Let me see that.
610
00:31:35,858 --> 00:31:39,817
Definitely looks like
our man opted out with it.
611
00:31:39,862 --> 00:31:42,456
No question about that.
612
00:31:42,498 --> 00:31:44,796
Oh, damn!
613
00:31:44,834 --> 00:31:46,267
I don't know about that.
614
00:31:46,302 --> 00:31:48,327
Well, not on purpose.
615
00:31:48,371 --> 00:31:49,668
Why? What do you mean?
616
00:31:49,705 --> 00:31:52,173
There's no firing pin mark
617
00:31:52,208 --> 00:31:54,642
on the casing.
618
00:31:54,677 --> 00:31:56,838
Boy never even pulled the trigger.
619
00:31:56,879 --> 00:31:58,574
Hmm.
620
00:31:58,614 --> 00:32:00,605
So what do you think happened?
621
00:32:00,650 --> 00:32:04,381
I'm stretching here, but...
knowing old Leo,
622
00:32:04,420 --> 00:32:08,083
I think maybe he was high
out of his fucking mind,
623
00:32:08,124 --> 00:32:12,993
reaches for the bong,
goes down, breaks...
624
00:32:13,062 --> 00:32:15,997
His lazy ass is not getting out
of this warm water, so...
625
00:32:16,098 --> 00:32:19,966
he sees the gauge, maybe,
and takes a little green bud,
626
00:32:20,002 --> 00:32:22,197
decides to pop it in the breach,
627
00:32:22,238 --> 00:32:24,536
fires it up, starts toking away,
628
00:32:24,573 --> 00:32:27,474
forgets there's a shell in the pipe,
629
00:32:27,510 --> 00:32:29,205
flame hits the firing cap.
630
00:32:32,148 --> 00:32:33,877
That's beautiful.
631
00:32:33,916 --> 00:32:36,749
Bubble bath, earful of
tunes, smoking some hub,
632
00:32:36,786 --> 00:32:38,754
and this is how the evening ends!
633
00:32:39,822 --> 00:32:40,811
Art.
634
00:32:40,856 --> 00:32:43,916
That's fucking fantastic.
635
00:32:43,959 --> 00:32:45,517
That still doesn't explain
the Mossberg.
636
00:32:45,561 --> 00:32:46,755
I don't know how he got that.
637
00:32:46,796 --> 00:32:47,763
Well...
638
00:32:47,797 --> 00:32:48,991
if it is tact ordinance,
639
00:32:49,031 --> 00:32:50,589
it could be an underground buy.
640
00:32:50,633 --> 00:32:52,965
I mean, their armory's been
broken into a few times.
641
00:32:53,002 --> 00:32:54,560
Yeah, it could be.
642
00:32:54,603 --> 00:32:56,366
Or he could've known a cop.
643
00:32:56,405 --> 00:32:58,464
Or somebody who knew a cop.
644
00:33:00,009 --> 00:33:01,271
What do you want to do about this?
645
00:33:02,645 --> 00:33:03,839
Nothing.
646
00:33:03,879 --> 00:33:05,813
Just let Art finish up.
647
00:33:05,848 --> 00:33:07,645
Recovery sweep through,
if they find something good,
648
00:33:07,683 --> 00:33:08,775
if they get a stolen weapons hit,
649
00:33:08,818 --> 00:33:09,876
great.
650
00:33:09,919 --> 00:33:11,648
What we came here to do
is corroborate Ruiz' story,
651
00:33:11,687 --> 00:33:12,984
which we obviously can't do.
652
00:33:13,089 --> 00:33:14,147
That's all right.
653
00:33:14,190 --> 00:33:15,748
I think it was all bullshit anyway.
654
00:33:15,791 --> 00:33:17,315
Hey, Art, I'll talk to you later.
655
00:33:17,359 --> 00:33:18,291
Okeydoke.
656
00:33:20,362 --> 00:33:22,262
I hear bubbles.
657
00:33:22,298 --> 00:33:23,890
I hear bubbles.
658
00:33:23,933 --> 00:33:25,992
Uh-oh.
659
00:33:26,035 --> 00:33:28,868
What are you guys doing up?
660
00:33:28,904 --> 00:33:31,896
We had a deal, I thought,
you and me, there?
661
00:33:31,941 --> 00:33:33,431
So you want to talk about this now,
662
00:33:33,476 --> 00:33:34,704
or you want to wait or what?
663
00:33:34,744 --> 00:33:35,802
I-I don't know.
664
00:33:35,845 --> 00:33:36,903
What are we going to talk about?
665
00:33:36,946 --> 00:33:38,675
Oh, my God, what could
we have to talk about?
666
00:33:38,714 --> 00:33:39,942
You know what?
667
00:33:39,982 --> 00:33:41,745
I can't believe that
you're out there again.
668
00:33:41,784 --> 00:33:43,718
And don't say that you're not
or give me any of that crap.
669
00:33:43,753 --> 00:33:45,015
What are you talking about?
670
00:33:45,121 --> 00:33:47,351
There's hours involved.
I'm sorry. There are.
671
00:33:47,389 --> 00:33:49,016
What do you want me to tell you?
672
00:33:49,058 --> 00:33:51,390
Why don't you tell me who
uttered that fucking famous, uh,
673
00:33:51,427 --> 00:33:53,292
"This job'll either
burn you out or bury you"?
674
00:33:53,329 --> 00:33:54,489
Do you remember saying that?
675
00:33:54,530 --> 00:33:56,020
Yeah, it's narcotics, Audrey...
676
00:33:56,132 --> 00:33:58,293
You know, I'm just curious.
677
00:33:58,334 --> 00:34:00,825
How bad you think that it was, huh?
678
00:34:04,440 --> 00:34:05,668
Tell me what you remember,
679
00:34:05,708 --> 00:34:07,437
'cause I'll tell you what I remember.
680
00:34:07,476 --> 00:34:08,465
Five months pregnant,
681
00:34:08,511 --> 00:34:09,978
being in a detox tank with you.
682
00:34:10,012 --> 00:34:11,172
What the fuck is this coming from?
683
00:34:11,213 --> 00:34:12,305
Not sleeping and watching you...
684
00:34:12,348 --> 00:34:13,975
What does that have to fucking
do with anything, huh?
685
00:34:14,083 --> 00:34:16,074
...climb the walls.
Do you remember that?
686
00:34:16,118 --> 00:34:17,449
I'm a little late for bath time?
687
00:34:17,486 --> 00:34:18,680
Well, excuse me.
688
00:34:18,721 --> 00:34:20,882
I've been giving him one
every day for seven months!
689
00:34:20,923 --> 00:34:22,390
Your acting like this is no big thing,
690
00:34:22,424 --> 00:34:24,517
like you can just jump in
and then just jump out again.
691
00:34:24,560 --> 00:34:25,993
It is a big thing, all right.
692
00:34:26,095 --> 00:34:27,426
It's a fucking big thing!
693
00:34:27,463 --> 00:34:29,090
Yeah, it's two weeks
work, is what it is.
694
00:34:29,131 --> 00:34:30,257
You know what, that's bullshit.
695
00:34:30,299 --> 00:34:31,561
That is...
That is bullshit!
696
00:34:31,600 --> 00:34:33,625
That's all you want me
to think that it is.
697
00:34:33,669 --> 00:34:36,638
You know, the other day I asked
you why you wanted to do this,
698
00:34:36,672 --> 00:34:38,264
and you said that you didn't know.
699
00:34:38,307 --> 00:34:40,241
Well, you know what?
I got news for you.
700
00:34:40,276 --> 00:34:42,972
You need to know,
and you need to let me know,
701
00:34:43,012 --> 00:34:44,206
'cause for the life of me,
702
00:34:44,246 --> 00:34:45,736
I'm looking at you hold your son
703
00:34:45,781 --> 00:34:48,409
and I can't understand,
do you understand?
704
00:34:48,450 --> 00:34:51,010
I can't understand why
you would ever feel the need
705
00:34:51,086 --> 00:34:52,553
to go back to that again.
706
00:34:52,588 --> 00:34:55,421
Yeah, what if it was me who
got wasted out there, Audrey?
707
00:34:55,457 --> 00:34:56,617
That wasn't you.
708
00:34:56,659 --> 00:34:57,648
What if it was?
709
00:34:57,693 --> 00:34:58,660
That wasn't...
710
00:34:58,694 --> 00:34:59,956
What if it was!
711
00:35:01,997 --> 00:35:05,091
There are other people
aside from you, okay?
712
00:35:05,134 --> 00:35:07,364
You're a little
three-foot circle.
713
00:35:07,403 --> 00:35:08,870
You know what, that's really unfair.
714
00:35:08,904 --> 00:35:10,531
They had this kid
beaten half-dead.
715
00:35:10,573 --> 00:35:11,597
They could've walked away.
716
00:35:11,640 --> 00:35:12,607
Anyone could've.
717
00:35:12,641 --> 00:35:13,903
Instead...
they took the gun,
718
00:35:13,943 --> 00:35:16,275
and they blew half his head off, okay?
719
00:35:16,312 --> 00:35:18,473
I know, I'm sorry, I'm sorry, baby.
720
00:35:18,514 --> 00:35:20,505
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
721
00:35:20,549 --> 00:35:21,880
I'm sorry.
722
00:35:37,032 --> 00:35:39,364
You were right about the Mossberg.
723
00:35:39,401 --> 00:35:41,392
Definitely was one of ours.
724
00:35:41,437 --> 00:35:42,927
Lab pulled partial prints off of it.
725
00:35:42,972 --> 00:35:44,166
One set belonged to Leflore,
726
00:35:44,206 --> 00:35:45,332
the other set belonged
727
00:35:45,374 --> 00:35:46,898
to this gang-banger,
Latroy Steeds.
728
00:35:46,942 --> 00:35:48,842
It's just that he's got a bunch
of drug shit.
729
00:35:48,878 --> 00:35:50,277
Just did 30 days in Wayne County.
730
00:35:50,312 --> 00:35:52,303
Got out a week ago.
731
00:35:52,348 --> 00:35:54,441
Do we know where he's at?
732
00:35:54,483 --> 00:35:56,474
S-T-E-E-D-S.
733
00:35:56,518 --> 00:35:57,951
Larry, you're his parole officer.
734
00:35:57,987 --> 00:35:59,113
He hasn't...?
735
00:35:59,154 --> 00:36:00,416
Not once?
736
00:36:01,657 --> 00:36:03,591
All right. Well, let me know
if he shows, okay?
737
00:36:03,626 --> 00:36:04,718
No problem, you got it.
738
00:36:04,760 --> 00:36:05,886
He hasn't checked in once.
739
00:36:05,928 --> 00:36:07,054
Here, go on.
740
00:36:07,096 --> 00:36:08,893
Let's sit on the house,
see if he shows up.
741
00:36:08,931 --> 00:36:10,796
Come on, go, go, go,
go, go, go, go, go, go!
742
00:36:10,833 --> 00:36:11,925
Let's move it out here!
743
00:36:53,042 --> 00:36:55,875
How long you been married, Nick?
744
00:36:55,911 --> 00:36:58,345
Uh... about a year and a half.
745
00:36:58,380 --> 00:37:00,439
Got any kids?
746
00:37:00,482 --> 00:37:02,450
Yeah, one. I got a boy...
a big baby boy.
747
00:37:02,484 --> 00:37:03,712
Hmm.
748
00:37:03,752 --> 00:37:05,276
Almost ten months.
749
00:37:05,321 --> 00:37:08,119
That's nice.
750
00:37:08,157 --> 00:37:10,387
How long you been with your wife?
751
00:37:12,661 --> 00:37:15,562
Um... I lost her.
752
00:37:15,597 --> 00:37:18,327
We were married just shy of 16 years.
753
00:37:20,336 --> 00:37:23,305
She had cancer.
754
00:37:23,339 --> 00:37:25,307
I didn't know. I'm sorry.
755
00:37:25,341 --> 00:37:26,740
- No...
- I thought...
756
00:37:26,775 --> 00:37:28,868
It's okay.
757
00:37:28,911 --> 00:37:31,209
We were talking wives.
758
00:37:31,246 --> 00:37:33,237
You have one. I had one.
759
00:37:35,284 --> 00:37:36,649
I've been asked before.
760
00:37:36,685 --> 00:37:39,950
Probably'd be easier on people
if I took my ring off, but...
761
00:37:43,359 --> 00:37:46,658
...because we'd avoid these
embarrassing little moments,
762
00:37:46,695 --> 00:37:49,323
but it's okay.
763
00:37:49,365 --> 00:37:51,492
I like talking about her.
764
00:37:56,505 --> 00:37:59,599
The first detail
I had was... was vice.
765
00:38:01,610 --> 00:38:04,545
I wanted robbery/homicide,
but... I caught vice.
766
00:38:04,580 --> 00:38:05,706
I worked vice.
767
00:38:05,748 --> 00:38:06,874
- I hated it.
- Mm-hmm.
768
00:38:06,915 --> 00:38:09,076
Just hated it.
769
00:38:09,118 --> 00:38:11,712
You know, I rode it to the seams,
770
00:38:11,754 --> 00:38:15,622
hoping to leapfrog out of there,
but... no good.
771
00:38:15,657 --> 00:38:18,785
No dice.
772
00:38:18,827 --> 00:38:21,819
And I'd come home, just in bad shape.
773
00:38:23,832 --> 00:38:25,959
Just pissed off.
774
00:38:26,001 --> 00:38:29,869
That's when I first started
getting an ulcer.
775
00:38:29,905 --> 00:38:31,338
Just miserable.
776
00:38:35,577 --> 00:38:38,512
And I'd lie down in her lap...
777
00:38:38,547 --> 00:38:41,175
and she'd rub my head.
778
00:38:41,216 --> 00:38:44,014
Some nights, she'd sing me to sleep.
779
00:38:46,321 --> 00:38:49,347
I'd just lie there, staring at her.
780
00:38:56,498 --> 00:38:59,023
Still the best place I've ever been.
781
00:39:08,977 --> 00:39:10,467
I'll tell you this much:
782
00:39:10,512 --> 00:39:13,276
I became a much better cop
the day she died.
783
00:39:13,315 --> 00:39:15,943
And any half-step,
any hesitation
784
00:39:16,051 --> 00:39:19,282
I had about the job was gone.
785
00:39:19,321 --> 00:39:22,085
I see a dead-bolted door,
I break it down
786
00:39:22,124 --> 00:39:24,149
and be the first one in the room.
787
00:39:26,628 --> 00:39:28,596
I started working Joint Task Force.
788
00:39:28,630 --> 00:39:29,790
The head-crack,
789
00:39:29,832 --> 00:39:31,857
hang-wrecking crew.
790
00:39:33,869 --> 00:39:36,804
Zombie squad.
791
00:39:36,839 --> 00:39:38,306
It was a diversion.
792
00:39:38,340 --> 00:39:40,831
It was just a way
to keep from thinking about her.
793
00:39:54,490 --> 00:39:56,617
I remember one night...
794
00:39:59,328 --> 00:40:01,558
...I went with the sheriffs
on a warrant raid.
795
00:40:03,832 --> 00:40:08,826
This dipshit was selling meth
out of his apartment.
796
00:40:08,871 --> 00:40:10,862
It was just
797
00:40:10,906 --> 00:40:12,874
a stop and pop.
798
00:40:12,908 --> 00:40:15,536
Broke down the door, rousted the guy.
799
00:40:18,080 --> 00:40:20,241
I was in one of the back rooms
looking for junk.
800
00:40:23,051 --> 00:40:26,214
And I hear something.
801
00:40:29,458 --> 00:40:31,926
I turn around, and see these...
802
00:40:31,960 --> 00:40:34,258
these eyes staring at me
from a closet.
803
00:40:40,035 --> 00:40:41,627
It was a little girl.
804
00:40:41,670 --> 00:40:43,638
A little ten-year-old girl...
805
00:40:43,672 --> 00:40:46,038
naked.
806
00:40:46,074 --> 00:40:47,564
Shaking like a leaf.
807
00:40:47,609 --> 00:40:49,634
She was scared to death.
808
00:40:51,446 --> 00:40:55,246
Her stepfather
was pimping her out for rent.
809
00:41:01,023 --> 00:41:03,184
Wrapped her in my coat...
810
00:41:03,225 --> 00:41:05,250
carried her out to the squad car.
811
00:41:05,294 --> 00:41:07,285
I went back.
812
00:41:07,329 --> 00:41:10,298
And I beat that motherfucker
half to death.
813
00:41:20,042 --> 00:41:23,671
I thought of my wife.
814
00:41:23,712 --> 00:41:27,978
I thought of the baby we never had.
815
00:41:28,016 --> 00:41:30,883
All the things about her
that I hung onto.
816
00:41:32,688 --> 00:41:35,122
'Cause a little girl being brutalized,
817
00:41:35,157 --> 00:41:38,615
a little girl being abused
has got nothing to do
818
00:41:38,660 --> 00:41:40,958
with the rules and regulations,
819
00:41:40,996 --> 00:41:45,126
and everything to do
with right and wrong.
820
00:41:48,236 --> 00:41:51,694
It's the same thing with Calvess.
821
00:43:14,789 --> 00:43:16,757
Why is he the cookie monster?
822
00:43:16,791 --> 00:43:18,486
He loves cookies.
823
00:43:18,527 --> 00:43:20,290
'Cause, like,
every time in the morning
824
00:43:20,328 --> 00:43:22,592
I want cookies for dessert...
825
00:43:22,631 --> 00:43:24,098
gone, no cookies left.
826
00:43:24,132 --> 00:43:25,690
- No?
- None.
827
00:43:25,734 --> 00:43:26,894
'Cause he eats them all.
828
00:43:26,935 --> 00:43:27,993
Yep.
829
00:43:28,103 --> 00:43:30,003
He eats cookies for breakfast.
830
00:43:30,105 --> 00:43:31,868
He eats cookies for dinner.
831
00:43:31,907 --> 00:43:33,602
He eats cookies for lunch.
832
00:43:33,642 --> 00:43:35,633
He eats cookies for...
833
00:43:35,677 --> 00:43:36,871
anything.
834
00:43:38,313 --> 00:43:40,247
This one won't let me
out of her sight.
835
00:43:40,282 --> 00:43:43,479
She drags her dad's
T-shirt around with her
836
00:43:43,518 --> 00:43:44,951
wherever she goes.
837
00:43:48,123 --> 00:43:51,422
Can you say hi to the man?
838
00:43:52,460 --> 00:43:54,519
Shy.
839
00:43:56,698 --> 00:43:58,165
She's a little doll, though.
840
00:43:58,199 --> 00:44:00,292
Honey, you can go.
841
00:44:00,335 --> 00:44:04,431
I want to thank you, Kathryn,
for letting me come by.
842
00:44:04,472 --> 00:44:06,736
Oh, it was not a problem.
843
00:44:06,775 --> 00:44:09,209
Thank you for bringing his things.
844
00:44:09,244 --> 00:44:12,179
I wasn't too thrilled
about going through them,
845
00:44:12,213 --> 00:44:14,579
but I'm glad you brought them.
846
00:44:18,687 --> 00:44:20,655
I haven't seen
847
00:44:20,689 --> 00:44:22,953
some of these pictures
for a long time.
848
00:44:27,028 --> 00:44:29,758
You have to forgive me,
because I'm pretty convinced
849
00:44:29,798 --> 00:44:32,596
that any way I go about this is
the wrong way, so...
850
00:44:32,634 --> 00:44:33,862
No, please.
851
00:44:34,936 --> 00:44:37,063
I don't mind answering questions.
852
00:44:38,974 --> 00:44:40,999
Did you know Mike?
853
00:44:41,042 --> 00:44:42,771
No, I didn't.
854
00:44:42,811 --> 00:44:44,301
I never got
855
00:44:44,346 --> 00:44:45,506
the chance to meet him.
856
00:44:45,547 --> 00:44:47,174
I wish I had.
857
00:44:47,215 --> 00:44:49,479
I know his reputation, though.
858
00:44:49,517 --> 00:44:51,007
Hmm.
859
00:44:51,052 --> 00:44:52,781
But what I need to...
860
00:44:52,821 --> 00:44:56,416
know more of, I-I think...
861
00:44:56,458 --> 00:44:58,983
You know, what I'm lacking...
862
00:44:59,027 --> 00:45:02,463
is...
863
00:45:02,497 --> 00:45:04,965
Well, I worked undercover narcotics
864
00:45:05,000 --> 00:45:07,366
for two and a half years myself,
865
00:45:07,402 --> 00:45:10,394
so I know that life
can be very difficult.
866
00:45:10,438 --> 00:45:12,201
I know that it can be...
867
00:45:12,240 --> 00:45:15,368
very problematic, especially with a...
868
00:45:15,410 --> 00:45:18,675
with a family.
869
00:45:19,714 --> 00:45:21,739
You know, maybe I...
870
00:45:21,783 --> 00:45:24,650
Maybe not.
871
00:45:26,187 --> 00:45:29,156
Baby, can you go check
on your sister for Mommy?
872
00:45:29,190 --> 00:45:31,181
Go check on your sister.
873
00:45:37,432 --> 00:45:40,458
What are you asking me now?
874
00:45:43,038 --> 00:45:45,336
Well, um...
875
00:45:45,373 --> 00:45:47,705
I know it's personal...
876
00:45:49,377 --> 00:45:54,007
...but did things at work
adversely affect things here?
877
00:45:54,049 --> 00:45:56,210
Here at home?
878
00:45:56,251 --> 00:45:58,310
No.
879
00:46:00,555 --> 00:46:03,319
Did he tell you
what it was that he was doing?
880
00:46:05,527 --> 00:46:07,654
Yes.
881
00:46:07,696 --> 00:46:10,665
Did that seem to bother him?
882
00:46:10,699 --> 00:46:13,031
Did it bother you?
883
00:46:14,602 --> 00:46:17,127
Yes, it did.
884
00:46:20,008 --> 00:46:22,101
Well, there you have it.
885
00:46:29,517 --> 00:46:31,542
You notice anything about his mood
886
00:46:31,586 --> 00:46:32,848
in the weeks before?
887
00:46:32,887 --> 00:46:36,015
Was there anything strange
about his behavior?
888
00:46:40,829 --> 00:46:42,990
No.
889
00:46:43,031 --> 00:46:45,158
Did he mention any names?
890
00:46:45,200 --> 00:46:46,667
Maybe there were some people
891
00:46:46,701 --> 00:46:48,896
that he was dealing with that...
came out?
892
00:46:53,742 --> 00:46:56,575
No.
893
00:46:57,912 --> 00:47:00,005
I remember the day
894
00:47:00,048 --> 00:47:02,039
that Mike was killed.
895
00:47:02,083 --> 00:47:06,179
I was putting the girls to bed,
and I heard a knock.
896
00:47:10,525 --> 00:47:15,292
And when I opened the door...
897
00:47:15,330 --> 00:47:18,731
Henry was standing there
with tears in his eyes.
898
00:47:26,474 --> 00:47:28,999
And I knew right away
that he was gone.
899
00:47:33,948 --> 00:47:39,318
And I remember
running back to the girls' room,
900
00:47:39,354 --> 00:47:43,484
and sitting on the edge
of their bed and just...
901
00:47:45,794 --> 00:47:48,888
...staring at them.
902
00:47:51,466 --> 00:47:53,730
I needed to see his face.
903
00:48:04,512 --> 00:48:06,776
Mom, somebody's at the door.
904
00:48:06,815 --> 00:48:08,612
Where? Where?
905
00:48:08,650 --> 00:48:10,550
Hi! Hi. Come here, you.
906
00:48:10,585 --> 00:48:11,950
How are you?
907
00:48:14,455 --> 00:48:16,650
Give me a kiss.
Where's my kiss?
908
00:48:20,495 --> 00:48:21,689
There's someone here.
909
00:48:21,729 --> 00:48:24,095
He's been asking me
questions about Mike.
910
00:48:24,132 --> 00:48:26,032
What?
911
00:48:28,603 --> 00:48:31,470
I need to talk to you outside
right now.
912
00:48:34,576 --> 00:48:37,067
I'll be right back, okay?
913
00:48:37,111 --> 00:48:38,442
Okay.
914
00:48:45,220 --> 00:48:46,244
What the fuck you doing
915
00:48:46,287 --> 00:48:47,982
talking to her without me being here?!
916
00:48:48,056 --> 00:48:49,683
I brought her husband's things over.
917
00:48:49,724 --> 00:48:51,351
Yeah, and you questioned her.
What for?
918
00:48:51,392 --> 00:48:52,359
What for?!
919
00:48:52,393 --> 00:48:53,360
Is this "Mother, May I?"
920
00:48:53,394 --> 00:48:54,361
We said we were going to do
921
00:48:54,395 --> 00:48:55,453
some of this on our own, right?
922
00:48:55,496 --> 00:48:56,463
Some of this doesn't extend to her,
923
00:48:56,497 --> 00:48:57,521
and don't get fucking cute with me!
924
00:48:57,565 --> 00:48:58,862
Take your hand out of my face.
925
00:48:58,900 --> 00:49:00,561
If you need to know what
she said about anything
926
00:49:00,602 --> 00:49:01,796
case-related,
you refer to the file!
927
00:49:01,836 --> 00:49:03,201
Yeah, I looked at the files.
They're thin.
928
00:49:03,238 --> 00:49:04,205
What you don't fucking do
929
00:49:04,239 --> 00:49:06,207
is talk to her
without notifying me in advance!
930
00:49:06,241 --> 00:49:07,640
That's not the way we do things!
931
00:49:07,675 --> 00:49:08,699
Why is that?
932
00:49:08,743 --> 00:49:10,802
What's the problem
with me speaking to her?
933
00:49:10,845 --> 00:49:11,903
Because the problem is
934
00:49:11,946 --> 00:49:13,709
every fucking question you asked her,
935
00:49:13,748 --> 00:49:15,238
she's already answered!
936
00:49:15,283 --> 00:49:17,444
She's been badgered and bothered
by cops and cop questions
937
00:49:17,485 --> 00:49:18,782
for two fucking months now,
938
00:49:18,820 --> 00:49:20,117
and the biggest fucking problem is
939
00:49:20,154 --> 00:49:22,122
her husband is fucking dead!
940
00:49:22,156 --> 00:49:23,521
You understand?!
941
00:49:23,558 --> 00:49:25,788
- I understand that.
- Great.
942
00:49:25,827 --> 00:49:27,988
Don't let it happen again.
943
00:49:58,026 --> 00:50:01,393
It's the meanest crowd ever tonight.
944
00:50:01,429 --> 00:50:04,887
It's like the Roman Coliseum in here.
945
00:50:04,933 --> 00:50:06,264
No to babies.
946
00:50:07,669 --> 00:50:09,404
Are you insane?
947
00:52:06,220 --> 00:52:07,312
It's burnback.
948
00:52:07,355 --> 00:52:08,720
It's like a table scrap junk
949
00:52:08,756 --> 00:52:10,917
that they stew in a freebase
and then shoot.
950
00:52:10,958 --> 00:52:12,653
It killed this guy Dandridge
I told you about.
951
00:52:12,693 --> 00:52:14,126
Well, I think they were trying to sell
952
00:52:14,161 --> 00:52:15,150
the same shit to Calvess.
953
00:52:17,031 --> 00:52:18,123
Yeah?
954
00:52:18,165 --> 00:52:19,154
Tellis? Mason in Records.
955
00:52:19,200 --> 00:52:20,189
Hey, what's going on?
956
00:52:20,234 --> 00:52:21,258
Hey, I got the stuff.
957
00:52:21,302 --> 00:52:23,133
Looked for matches, looked for hits...
958
00:52:23,170 --> 00:52:24,398
No, no, I just want hits.
959
00:52:24,438 --> 00:52:25,564
How many hits?
960
00:52:25,606 --> 00:52:27,164
Okay, I got four,
and they're a little bit vague.
961
00:52:27,208 --> 00:52:28,835
You want the names?
You got something to write with?
962
00:52:28,876 --> 00:52:29,934
Yep, go.
963
00:52:29,977 --> 00:52:31,001
All right... R. Evans...
964
00:52:31,112 --> 00:52:32,170
Yeah?
965
00:52:32,213 --> 00:52:33,237
R. Mosley...
966
00:52:33,281 --> 00:52:34,339
Mosley.
967
00:52:34,382 --> 00:52:35,440
G. Parks, E. Sheps.
968
00:52:35,483 --> 00:52:36,450
Yeah?
969
00:52:36,484 --> 00:52:37,542
The last one, Sheps.
970
00:52:37,585 --> 00:52:38,882
He got brought in ten months late,
971
00:52:38,920 --> 00:52:40,285
and they booked him in the E.R.
972
00:52:40,321 --> 00:52:41,515
All that stuff I faxed you...
973
00:52:41,556 --> 00:52:42,818
I got that.
974
00:52:42,857 --> 00:52:44,586
Yeah, okay.
You got an address on that?
975
00:52:44,625 --> 00:52:45,819
Yeah, Madison...
976
00:52:45,860 --> 00:52:47,885
For the last guy,
I got 443 Grashid, Unit 2.
977
00:52:47,929 --> 00:52:49,260
I don't know how good it is,
978
00:52:49,297 --> 00:52:50,924
but that's the last address we got.
979
00:52:50,965 --> 00:52:52,193
"Unit 2," that's good enough.
980
00:52:52,233 --> 00:52:55,031
- All right, man, thanks.
- All right, appreciate it.
981
00:52:55,069 --> 00:52:56,730
They ran the comps through,
982
00:52:56,771 --> 00:52:57,931
and about ten months ago,
983
00:52:57,972 --> 00:52:59,701
an overdose was
brought into the E.R.,
984
00:52:59,740 --> 00:53:01,230
and this guy Sheps...
985
00:53:01,275 --> 00:53:02,902
Wait a fucking minute.
986
00:53:02,944 --> 00:53:05,276
Eugene Sheps... Jesus Chri...
987
00:53:05,313 --> 00:53:07,474
I know fucking Eugene Sheps.
988
00:53:07,515 --> 00:53:09,540
I know this fucking guy.
989
00:53:09,584 --> 00:53:12,178
When your mind's
playing tricks on you...
990
00:53:12,219 --> 00:53:13,982
You been doing this all week, man.
991
00:53:14,088 --> 00:53:15,214
I need my money.
992
00:53:15,256 --> 00:53:16,814
I ain't messin' 'round
with you this time,
993
00:53:16,857 --> 00:53:17,824
but I need my dough.
994
00:53:17,858 --> 00:53:19,223
I'm gonna let you off where you are,
995
00:53:19,260 --> 00:53:20,284
and when I get down there,
996
00:53:20,328 --> 00:53:21,795
you better have my...
whatever. Later.
997
00:53:21,829 --> 00:53:22,989
You know, you left the door unlocked.
998
00:53:23,064 --> 00:53:24,122
What the fuck?!
999
00:53:24,165 --> 00:53:25,723
You shouldn't do that,
'cause anyone can walk in.
1000
00:53:25,766 --> 00:53:27,131
What the fuck y'all doing
in my house, man?
1001
00:53:27,168 --> 00:53:28,135
Ah, no need to get up.
1002
00:53:28,169 --> 00:53:29,500
We just want to ask you a few...
1003
00:53:29,537 --> 00:53:31,300
What the fuck
y'all doing in my crib, man?
1004
00:53:31,339 --> 00:53:32,328
Yo, hold up, man. Hold up, man.
1005
00:53:32,373 --> 00:53:34,568
Get the fuck off of me!
Get the fuck off of me!
1006
00:53:34,609 --> 00:53:35,576
Get off!
1007
00:53:35,610 --> 00:53:37,202
Huh? Huh? You want the bottle?
Here.
1008
00:53:37,244 --> 00:53:38,211
Anymore bottles?
1009
00:53:38,245 --> 00:53:39,542
What the fuck is?
1010
00:53:39,580 --> 00:53:40,672
Fuck, man! Oh, fuck!
1011
00:53:40,715 --> 00:53:41,682
My fucking arm!
1012
00:53:41,716 --> 00:53:43,206
There you go.
1013
00:53:45,219 --> 00:53:48,017
You're a spicy little burrito,
aren't you, there, Eugene?
1014
00:53:48,089 --> 00:53:49,113
How are you, my man?
1015
00:53:49,156 --> 00:53:50,248
Take a seat.
1016
00:53:50,291 --> 00:53:51,383
Take a fucking seat.
1017
00:53:51,425 --> 00:53:52,858
How you been, Deacon, good?
1018
00:53:52,893 --> 00:53:53,951
Oh, fuck this, man!
1019
00:53:53,995 --> 00:53:55,360
Oh, Jesus.
1020
00:53:55,396 --> 00:53:57,227
Are you still sniffing glue, Deacon?
1021
00:53:57,264 --> 00:53:58,492
You still sniffing glue?
1022
00:53:58,532 --> 00:54:00,432
Isn't this shit a little dated, dawg?
1023
00:54:00,468 --> 00:54:01,526
Fucked with a bottle
1024
00:54:01,569 --> 00:54:02,797
of modeling glue a few years back,
1025
00:54:02,837 --> 00:54:03,963
and you sealed your sinuses shut.
1026
00:54:04,071 --> 00:54:05,129
You had to have them drilled,
1027
00:54:05,172 --> 00:54:07,470
you remember that back then,
back in the day?
1028
00:54:07,508 --> 00:54:09,601
And you're still sucking back
cans of hair spray.
1029
00:54:09,644 --> 00:54:10,702
Oh, fuck, man!
1030
00:54:10,745 --> 00:54:12,975
How you making your paper
these days, Eugene?
1031
00:54:13,080 --> 00:54:14,069
Six months on, huh?
1032
00:54:14,115 --> 00:54:15,309
Titan Auto, Titan Auto.
1033
00:54:15,349 --> 00:54:16,543
You still stealing cars
1034
00:54:16,584 --> 00:54:17,983
and cutting them up, or what, boss?
1035
00:54:18,052 --> 00:54:19,485
Oh, fuck, now I know
1036
00:54:19,520 --> 00:54:21,545
your snitch and bitch ass now, man.
1037
00:54:21,589 --> 00:54:23,454
You're that motherfucker,
Grimmy, dirty into some shit.
1038
00:54:24,625 --> 00:54:25,592
Wrong answer.
1039
00:54:25,626 --> 00:54:26,957
Fuck that, man!
I seen you, man.
1040
00:54:26,994 --> 00:54:29,292
You that motherfucker hanging
around Endo Joe and shit.
1041
00:54:29,330 --> 00:54:30,490
That's right, that's right.
1042
00:54:30,531 --> 00:54:32,158
You know what happened to him, right?
1043
00:54:32,199 --> 00:54:33,166
He up in Jackson, man.
1044
00:54:33,200 --> 00:54:34,292
No, no, no, no, he was.
1045
00:54:34,335 --> 00:54:35,529
- He's dead now.
- Oh, fuck!
1046
00:54:35,569 --> 00:54:36,763
And he died fucking dumb,
1047
00:54:36,804 --> 00:54:38,635
talking shit to some Aryans, you know?
1048
00:54:38,673 --> 00:54:41,335
So they peeled him back
and they shanked his bitch ass
1049
00:54:41,375 --> 00:54:42,637
56 times.
1050
00:54:42,677 --> 00:54:44,668
We got a lot of pals like that,
don't we, huh?
1051
00:54:44,712 --> 00:54:46,009
About to ask you about another
1052
00:54:46,047 --> 00:54:47,275
dead junkie...
a guy name of Dowd.
1053
00:54:47,314 --> 00:54:48,303
You know him?
1054
00:54:50,484 --> 00:54:51,542
No? No?
1055
00:54:51,585 --> 00:54:52,882
Hey, you listening to me?
1056
00:54:52,920 --> 00:54:54,751
- Are you listening to me?
- Yeah, man.
1057
00:54:54,789 --> 00:54:55,847
Huh? No?
1058
00:54:55,890 --> 00:54:57,016
You see, I do.
1059
00:54:57,058 --> 00:54:58,548
I know Dowd, I know Endo Joe,
1060
00:54:58,592 --> 00:55:00,150
I know what happened
to that little punk
1061
00:55:00,194 --> 00:55:01,161
you used to roll with,
1062
00:55:01,195 --> 00:55:02,287
J. Reed.
1063
00:55:02,329 --> 00:55:04,160
I know your daddy nicknamed you Deacon
1064
00:55:04,198 --> 00:55:05,256
after Deacon Jones,
1065
00:55:05,299 --> 00:55:07,062
'cause he had a little thing with him.
1066
00:55:07,101 --> 00:55:08,398
Fuck, man...
1067
00:55:08,436 --> 00:55:09,960
You know how I know that, don't you?
1068
00:55:10,071 --> 00:55:11,402
- How, man?
- 'Cause I was
1069
00:55:11,439 --> 00:55:12,906
and I still am a cop.
1070
00:55:12,940 --> 00:55:14,874
A fucking cop?
1071
00:55:14,909 --> 00:55:16,740
You're trying to tell me
you a fucking cop?
1072
00:55:16,777 --> 00:55:17,744
- Word.
- If you a cop,
1073
00:55:17,778 --> 00:55:18,972
why you ain't bust me back then?
1074
00:55:19,046 --> 00:55:20,877
'Cause you way too little
to bust, acorn.
1075
00:55:20,915 --> 00:55:21,939
Yo, fuck that shit, man.
1076
00:55:21,982 --> 00:55:23,074
You forgetting something.
1077
00:55:23,117 --> 00:55:25,210
I used to smoke blunts with you,
Mr. Cop, man.
1078
00:55:25,252 --> 00:55:27,447
I don't give a shit
what you think, asshole.
1079
00:55:27,488 --> 00:55:29,115
It doesn't matter to me in the least,
1080
00:55:29,156 --> 00:55:31,181
but I'm about to tell
you what does matter,
1081
00:55:31,225 --> 00:55:32,852
and you're about to fucking listen
1082
00:55:32,893 --> 00:55:34,360
like your life depended on it.
1083
00:55:34,395 --> 00:55:35,555
Fuck.
What the fuck, man?
1084
00:55:35,596 --> 00:55:37,257
A month ago, an undercover officer
1085
00:55:37,298 --> 00:55:39,266
was murdered... pedestrian tunnel
off Houston and West Grand.
1086
00:55:39,300 --> 00:55:41,097
They beat him up,
1087
00:55:41,135 --> 00:55:43,103
they put a gun to his fucking head,
1088
00:55:43,137 --> 00:55:44,764
and put a bullet through it.
1089
00:55:44,805 --> 00:55:45,931
I don't want to hear any shit
1090
00:55:45,973 --> 00:55:47,838
about what you don't know
or what you didn't do,
1091
00:55:47,875 --> 00:55:48,967
because we both know
1092
00:55:49,009 --> 00:55:51,307
you ain't got the nut sack
for something that size,
1093
00:55:51,345 --> 00:55:52,471
so, I'm fucking positive
1094
00:55:52,513 --> 00:55:53,571
you didn't kill him.
1095
00:55:53,614 --> 00:55:55,206
His name was Michael Calvess.
1096
00:55:55,249 --> 00:55:56,807
Take a gander, there, buddy.
1097
00:55:56,851 --> 00:55:58,011
Hold on a minute, man.
1098
00:55:58,119 --> 00:56:00,587
Y'all motherfuckers come up
in my fucking crib, and shit,
1099
00:56:00,621 --> 00:56:03,146
want to throw fucking hot sauce
and blind my fucking ass,
1100
00:56:03,190 --> 00:56:04,714
and now you want me to help you?
1101
00:56:04,759 --> 00:56:06,090
Street name Jimmy Fredricks.
1102
00:56:06,127 --> 00:56:07,185
- Fucking crazy?
- I know you know.
1103
00:56:07,228 --> 00:56:08,286
- Oh, my bad.
- You know you know.
1104
00:56:08,329 --> 00:56:09,819
My bad.
I know this motherfucker.
1105
00:56:09,864 --> 00:56:12,731
I think I might've let him
suck on my dick once or twice.
1106
00:56:14,001 --> 00:56:15,400
Come here, come here.
1107
00:56:15,436 --> 00:56:17,666
You want to be bounced
back to County, keep it up!
1108
00:56:17,705 --> 00:56:19,536
I'll have you wearing
half-shirts and halter tops,
1109
00:56:19,573 --> 00:56:20,597
braiding some nigger's hair!
1110
00:56:20,641 --> 00:56:22,165
Piece of shit!
1111
00:56:22,209 --> 00:56:23,870
Oh, fuck, man,
I think I'm bleeding, man.
1112
00:56:23,911 --> 00:56:25,139
You going to act like a punk,
1113
00:56:25,179 --> 00:56:26,669
you're going to get played like one.
1114
00:56:26,714 --> 00:56:28,147
Now, listen very, very carefully.
1115
00:56:28,182 --> 00:56:29,843
They found smack at the murder scene.
1116
00:56:29,884 --> 00:56:30,976
A mean fucking mix.
1117
00:56:31,018 --> 00:56:32,986
Now, you took
some of this exact same stuff
1118
00:56:33,087 --> 00:56:34,384
about ten months ago,
1119
00:56:34,421 --> 00:56:36,184
and it nearly killed your dumb ass.
1120
00:56:36,223 --> 00:56:39,283
You don't have the chemistry
or the sense God gave goats,
1121
00:56:39,326 --> 00:56:41,726
which means you didn't do the cook.
1122
00:56:41,762 --> 00:56:44,458
Now, Dowd is dead,
so, who sold to you?
1123
00:56:44,498 --> 00:56:46,398
Whatever, man.
1124
00:56:46,433 --> 00:56:49,163
You going to tell us? No?
1125
00:56:49,203 --> 00:56:50,636
You think you're a real
1126
00:56:50,671 --> 00:56:52,195
fucking smartass, you know that?
1127
00:56:52,239 --> 00:56:54,002
We're tossing every
inch of this place.
1128
00:56:54,108 --> 00:56:55,268
Every inch!
1129
00:56:55,309 --> 00:56:57,675
I didn't do it, man.
1130
00:56:57,711 --> 00:56:59,838
I don't know, man.
1131
00:56:59,880 --> 00:57:01,609
Where is it?
1132
00:57:01,649 --> 00:57:03,674
Where is it?!
1133
00:57:03,717 --> 00:57:07,517
Oh, my God, this must be one
of those new refrigerator safes!
1134
00:57:07,555 --> 00:57:09,352
What a laugh, you dumb fuck!
1135
00:57:09,390 --> 00:57:11,187
What's all this, huh?
1136
00:57:11,225 --> 00:57:12,749
What's all this?!
1137
00:57:12,793 --> 00:57:15,591
Oh, bagels and guns.
1138
00:57:15,629 --> 00:57:17,096
What do you know?
1139
00:57:17,131 --> 00:57:18,723
You're going to prison.
1140
00:57:18,766 --> 00:57:20,233
You're deep lock now.
1141
00:57:20,267 --> 00:57:22,098
Now, tell us who sold you.
1142
00:57:22,136 --> 00:57:24,832
Deep lock found, deep lock found.
1143
00:57:24,872 --> 00:57:28,535
Come on, man, fuck all this shit, man!
1144
00:57:28,576 --> 00:57:30,976
Unbelievably so fucking dumb!
1145
00:57:31,078 --> 00:57:32,670
Are you kidding me?
1146
00:57:32,713 --> 00:57:34,772
This is the last time
I'm going to ask you!
1147
00:57:34,815 --> 00:57:36,339
- Who sold you?!
- Get off me, man!
1148
00:57:36,383 --> 00:57:37,714
- Who sold you?
- Darnell, man!
1149
00:57:37,751 --> 00:57:39,082
It was fucking Darnell, man!
1150
00:57:39,119 --> 00:57:41,178
He's got a cop ID.
1151
00:57:42,456 --> 00:57:44,856
He's got a shield.
1152
00:58:04,545 --> 00:58:06,479
You all right?
1153
00:58:06,513 --> 00:58:07,605
Let me see.
1154
00:58:07,648 --> 00:58:09,081
Where you hit, the neck?
1155
00:58:12,353 --> 00:58:13,588
Let me call it in.
1156
00:58:13,721 --> 00:58:15,586
I'll call the paramedics.
1157
00:58:15,623 --> 00:58:18,319
Hang in there.
I'll be right back.
1158
00:58:45,353 --> 00:58:47,844
What I have done is I've given him
1159
00:58:47,888 --> 00:58:49,822
a rather large and strong dosage
1160
00:58:49,857 --> 00:58:51,154
for the wound itself,
1161
00:58:51,192 --> 00:58:54,423
but other than that, I've used
a mild sedative for him.
1162
00:58:54,462 --> 00:58:55,656
What I am actually worried about
1163
00:58:55,696 --> 00:58:56,993
is his prior history of drug abuse,
1164
00:58:57,064 --> 00:58:58,929
and I'd like to know
more about that series of...
1165
00:58:58,966 --> 00:58:59,990
You know, I...
1166
00:59:00,034 --> 00:59:01,695
...the problems
that he had before.
1167
00:59:01,736 --> 00:59:02,703
I have to go
1168
00:59:02,737 --> 00:59:03,931
and pick up my son.
1169
00:59:04,005 --> 00:59:06,030
We have a...
we have a son so...
1170
00:59:06,073 --> 00:59:09,144
but I'm-I'm going
to be back.
1171
00:59:10,979 --> 00:59:12,071
He didn't do it.
1172
00:59:12,113 --> 00:59:13,375
I don't know if you're not listening
1173
00:59:13,414 --> 00:59:14,381
or you don't want to listen,
1174
00:59:14,415 --> 00:59:15,382
but he didn't do it!
1175
00:59:15,416 --> 00:59:16,576
Well, we've compiled enough evidence
1176
00:59:16,618 --> 00:59:17,607
to support the contrary.
1177
00:59:17,652 --> 00:59:19,552
Wha? And what
does that mean?
1178
00:59:19,587 --> 00:59:20,781
What evidence? What?
1179
00:59:20,822 --> 00:59:21,948
That means
1180
00:59:22,023 --> 00:59:22,955
we're closing it out.
1181
00:59:23,024 --> 00:59:24,218
Captain...
1182
00:59:24,259 --> 00:59:26,124
there's absolutely no way
that Sheps killed Calvess.
1183
00:59:26,161 --> 00:59:27,253
And if you're closing because of that,
1184
00:59:27,295 --> 00:59:28,319
you're way off.
1185
00:59:28,363 --> 00:59:29,660
Neither one of us
believe that he did it.
1186
00:59:29,697 --> 00:59:30,857
He didn't have the balls to do this!
1187
00:59:30,899 --> 00:59:32,423
He didn't have the capabilities!
1188
00:59:32,467 --> 00:59:33,900
He didn't have the cold blood!
1189
00:59:33,935 --> 00:59:35,300
This guy did not do it.
1190
00:59:35,336 --> 00:59:38,362
And yet he had no compunction
when faced with possible arrest
1191
00:59:38,406 --> 00:59:39,964
about trying to kill both of you.
1192
00:59:40,008 --> 00:59:41,703
This is someone of questionable
1193
00:59:41,743 --> 00:59:42,835
mental stability with a pronounced
1194
00:59:42,877 --> 00:59:43,844
history of drug use.
1195
00:59:43,878 --> 00:59:44,902
That you can pin motive on.
1196
00:59:44,946 --> 00:59:46,436
That could ride the rap
after the fact,
1197
00:59:46,481 --> 00:59:48,449
'cause this is what
you're going to do in lieu of.
1198
00:59:48,483 --> 00:59:50,644
You know, you all
are jazzed up because
1199
00:59:50,685 --> 00:59:52,676
this piece of shit that we
killed, Sheps, was white.
1200
00:59:52,720 --> 00:59:53,982
So the whole racial card gets cooled,
1201
00:59:54,022 --> 00:59:55,421
and you can forget about the dead cop.
1202
00:59:55,456 --> 00:59:56,889
That's what this is all fuckin' about.
1203
00:59:56,925 --> 00:59:57,983
All right, all right,
1204
00:59:58,092 --> 00:59:58,990
Henry, ease off, all right?
1205
00:59:59,027 --> 00:59:59,550
- Wha?
- Ease off.
1206
00:59:59,594 --> 01:00:00,322
We initiated
1207
01:00:00,361 --> 01:00:01,487
and backed this effort
1208
01:00:01,529 --> 01:00:02,826
from the very beginning,
1209
01:00:02,864 --> 01:00:04,354
but factually irrefutable
1210
01:00:04,399 --> 01:00:05,696
is the following:
1211
01:00:05,733 --> 01:00:06,893
We have a known criminal
1212
01:00:06,935 --> 01:00:08,994
with over 40 felony
and misdemeanor offenses
1213
01:00:09,037 --> 01:00:11,505
with a drug tie linking
him directly to Calvess
1214
01:00:11,539 --> 01:00:13,200
in possession of stolen weapons,
1215
01:00:13,241 --> 01:00:14,401
narcotics
1216
01:00:14,442 --> 01:00:17,468
and identification belonging
to another slain officer.
1217
01:00:17,512 --> 01:00:18,479
Richard Dekolvie
1218
01:00:18,513 --> 01:00:20,003
was stabbed to death
three years ago...
1219
01:00:20,081 --> 01:00:22,106
And Homicide got a confession
and a conviction out of that,
1220
01:00:22,150 --> 01:00:23,174
so that bullshit's irrelevant.
1221
01:00:23,218 --> 01:00:24,685
What you fuckin' bringing that
into it for?
1222
01:00:24,719 --> 01:00:26,448
It still denotes
illicit criminal acts.
1223
01:00:26,487 --> 01:00:28,421
Oh, this is unfuckin' believable.
1224
01:00:28,456 --> 01:00:30,014
Sheps came into possession of the ID
1225
01:00:30,058 --> 01:00:32,219
as either a result
of participation in the murder
1226
01:00:32,260 --> 01:00:34,125
or through association
with the murderers.
1227
01:00:34,162 --> 01:00:35,186
This guy was 105 pounds
1228
01:00:35,230 --> 01:00:36,197
soaking wet.
1229
01:00:36,231 --> 01:00:37,357
If that.
1230
01:00:37,398 --> 01:00:39,127
These injuries that Calvess sustained,
1231
01:00:39,167 --> 01:00:40,896
they only could have come from two men
1232
01:00:40,935 --> 01:00:42,800
with considerably
more size and strength.
1233
01:00:42,837 --> 01:00:44,498
That's not even taking into account,
1234
01:00:44,539 --> 01:00:46,336
Jesus Christ,
there's no murder weapon.
1235
01:00:46,374 --> 01:00:48,535
What are you fuckin'
talking about here?
1236
01:00:48,576 --> 01:00:51,875
This matter
is no longer mine, gentlemen.
1237
01:00:51,913 --> 01:00:53,881
I apologize.
1238
01:00:53,915 --> 01:00:56,213
Are you serious?
Are you serious?
1239
01:00:56,251 --> 01:00:57,878
It's the Commissioner of Police.
1240
01:00:57,919 --> 01:00:59,386
That is so fucked up.
1241
01:00:59,420 --> 01:01:01,650
Yes, it is fucked up.
1242
01:01:01,689 --> 01:01:04,886
This is so fucked up.
1243
01:01:04,926 --> 01:01:06,917
We're done.
1244
01:01:08,730 --> 01:01:11,164
You're so wrong, pal.
1245
01:01:11,199 --> 01:01:12,325
Fuckin' bullshit!
1246
01:01:12,367 --> 01:01:13,629
I'm sorry, man.
1247
01:01:36,391 --> 01:01:39,360
I want you to stop now.
1248
01:01:39,394 --> 01:01:41,828
This is done.
1249
01:01:43,731 --> 01:01:46,666
It's not.
1250
01:01:50,238 --> 01:01:52,604
No, it has to be.
1251
01:01:54,075 --> 01:01:58,705
You know I wasn't happy
and that was fine,
1252
01:01:58,746 --> 01:02:01,977
but this is where I hit the wall
1253
01:02:02,016 --> 01:02:04,644
'cause I've seen you like this before.
1254
01:02:04,686 --> 01:02:07,553
And before I was willing
to put myself through it,
1255
01:02:07,588 --> 01:02:09,112
but I can't do it anymore.
1256
01:02:09,157 --> 01:02:12,490
I'm gonna get 'em
1257
01:02:12,527 --> 01:02:14,495
I'm gonna get the guys who did it.
1258
01:02:14,529 --> 01:02:19,831
They fucking...
didn't do it
1259
01:02:19,867 --> 01:02:22,802
'cause we... I, I lost 'em.
1260
01:02:22,837 --> 01:02:26,000
I lost 'em.
1261
01:02:26,107 --> 01:02:27,836
You know, you're running at this
1262
01:02:27,875 --> 01:02:29,365
for all the wrong reasons.
1263
01:02:29,410 --> 01:02:30,536
What, you think catching them
1264
01:02:30,578 --> 01:02:32,011
is going to make you less like them?
1265
01:02:32,046 --> 01:02:33,980
Purified?
Just like Calvess?
1266
01:02:34,015 --> 01:02:36,643
You know what, that's bullshit, Nick,
1267
01:02:36,684 --> 01:02:38,015
'cause that's not what he was.
1268
01:02:38,052 --> 01:02:40,384
That's not what you are.
1269
01:02:50,064 --> 01:02:52,362
I love you,
1270
01:02:52,400 --> 01:02:54,561
but I don't want...
1271
01:02:58,906 --> 01:03:04,970
With everything that I am,
I'm still going to leave.
1272
01:03:05,079 --> 01:03:09,516
'Cause I can't be with you like this.
1273
01:03:09,550 --> 01:03:12,348
I'm done trying.
1274
01:03:14,355 --> 01:03:16,687
I'm done trying.
1275
01:04:23,524 --> 01:04:25,856
Tellis, you got something
on your desk.
1276
01:05:22,683 --> 01:05:24,674
Look at this.
1277
01:05:25,853 --> 01:05:27,150
Where'd you get a warrant?
1278
01:05:27,188 --> 01:05:28,314
Friends where friends count.
1279
01:05:28,356 --> 01:05:30,290
I ran that name
that Deacon gave us... Darnell.
1280
01:05:30,324 --> 01:05:31,313
This is what came back.
1281
01:05:31,359 --> 01:05:32,485
Darnell, Beery, "Big D Love."
1282
01:05:32,527 --> 01:05:33,994
Possession, trafficking.
1283
01:05:34,028 --> 01:05:35,996
His last arrest was pulling
a gun on an officer.
1284
01:05:36,097 --> 01:05:37,325
Look who he was booked with.
1285
01:05:37,365 --> 01:05:39,833
Eugene "Deacon" Sheps...
Latroy Steeds.
1286
01:05:39,867 --> 01:05:41,994
Steeds. Steeds and Berry
were never questioned
1287
01:05:42,036 --> 01:05:42,934
about Mike's murder.
1288
01:05:42,970 --> 01:05:44,205
They all used to work
1289
01:05:44,338 --> 01:05:45,669
at Titan's Auto.
1290
01:05:45,706 --> 01:05:48,174
It was closed down
after a flood six months ago.
1291
01:05:48,209 --> 01:05:50,677
I want to check this place out.
1292
01:07:38,185 --> 01:07:41,985
...chicks in my limousines,
lovin' every minute
1293
01:07:42,022 --> 01:07:45,981
Of my fantasy, wet dreams,
girl scream...
1294
01:07:46,026 --> 01:07:48,119
Hey.
1295
01:07:49,363 --> 01:07:50,455
Fuck!
1296
01:07:51,699 --> 01:07:52,791
Steeds or Berry?
1297
01:08:41,181 --> 01:08:43,513
Freeze!
1298
01:08:54,762 --> 01:08:56,195
Do not fuckin' move!
1299
01:08:56,230 --> 01:08:58,494
Do not move!
1300
01:08:58,532 --> 01:09:00,056
Fuck!
1301
01:09:02,903 --> 01:09:04,928
Fuck you.
1302
01:09:04,972 --> 01:09:06,269
Get down!
1303
01:09:06,306 --> 01:09:07,238
Fuck you!
1304
01:09:08,776 --> 01:09:11,244
Now, fuckin' Coolio
tried to blow my head off.
1305
01:09:12,646 --> 01:09:14,443
Darnell, let me see you.
Let me fuckin' see you.
1306
01:09:14,481 --> 01:09:15,573
Fuck off, bitch!
1307
01:09:16,650 --> 01:09:19,949
Come on! We've got some shit
to fuckin' talk about.
1308
01:09:19,987 --> 01:09:23,946
I don't see no badges!
I don't see no warrants!
1309
01:09:23,991 --> 01:09:25,253
I didn't do this shit, man!
1310
01:09:28,495 --> 01:09:30,429
Let him go, man.
1311
01:09:33,333 --> 01:09:35,301
Put him down on the ground!
1312
01:09:35,335 --> 01:09:36,302
Let him go, man.
1313
01:09:36,336 --> 01:09:39,240
You shut the fuck up.
Shut the fuck up.
1314
01:09:39,373 --> 01:09:41,500
I'm Detective Lieutenant Henry Oak
1315
01:09:41,542 --> 01:09:44,602
of the Detroit Metropolitan
Police Department.
1316
01:09:44,645 --> 01:09:47,307
This is Detective Sergeant Tellis.
1317
01:09:47,348 --> 01:09:49,441
We already know who you are
1318
01:09:49,483 --> 01:09:51,781
which is why we are here.
1319
01:09:54,688 --> 01:09:58,624
You've been hiding from us
'cause you killed a cop.
1320
01:09:58,659 --> 01:10:00,820
That cop's name
1321
01:10:00,861 --> 01:10:01,657
was Michael Calvess...
1322
01:10:01,695 --> 01:10:06,496
Jimmy Fredricks.
1323
01:10:06,533 --> 01:10:09,400
Now I'm going to give
you the opportunity
1324
01:10:09,436 --> 01:10:12,997
to come all the way clean
on this and confess.
1325
01:10:13,107 --> 01:10:16,770
If you choose in your limited wisdom
1326
01:10:16,810 --> 01:10:20,507
to fuck around with me
and force my hand,
1327
01:10:20,547 --> 01:10:22,845
then you're both going
out of here in a bag.
1328
01:10:22,883 --> 01:10:24,009
Fuck that!
1329
01:10:24,051 --> 01:10:25,678
You know what you're doin' is illegal.
1330
01:10:25,719 --> 01:10:26,845
Bullshit.
Just book us, man.
1331
01:10:26,887 --> 01:10:28,013
Give me my fuckin' phone call!
1332
01:10:28,055 --> 01:10:30,387
Hey, hey, hey, hey!
Shh-shh-shh-shh-shh.
1333
01:10:30,424 --> 01:10:31,982
You're going to need
a hell of a lot more
1334
01:10:32,026 --> 01:10:33,357
than a fuckin' phone call, my man.
1335
01:10:33,394 --> 01:10:34,691
You got a hell of a jacket on you.
1336
01:10:34,728 --> 01:10:36,559
You have multiple counts,
you got assault, B&E,
1337
01:10:36,597 --> 01:10:38,326
felony possession,
grand theft fucking auto.
1338
01:10:38,365 --> 01:10:40,265
You add to that list
the murder of a decorated cop,
1339
01:10:40,301 --> 01:10:42,030
and you've officially
fucked yourself for life.
1340
01:10:42,069 --> 01:10:43,536
Man, I didn't murder no fuckin' cop.
1341
01:10:43,570 --> 01:10:44,400
Man, I never touched...
1342
01:10:44,438 --> 01:10:45,427
Enough. Shh.
1343
01:10:47,841 --> 01:10:49,035
Now I'm gonna toss this place.
1344
01:10:49,076 --> 01:10:50,873
Is there anything you want to tell me?
1345
01:10:50,911 --> 01:10:54,039
Huh? No?
1346
01:10:54,081 --> 01:10:55,446
Fine.
1347
01:11:54,842 --> 01:11:56,241
This is next.
1348
01:11:56,276 --> 01:11:57,743
Whose ride is this?
Is this yours?
1349
01:11:57,778 --> 01:11:59,973
Is this supposed to be
your fucking car, Darnell?
1350
01:12:00,013 --> 01:12:01,640
Huh, Big D?
Is this your fucking car?
1351
01:12:01,682 --> 01:12:02,808
Is this yours?
1352
01:12:02,850 --> 01:12:04,147
Give me the keys.
This is next.
1353
01:12:04,184 --> 01:12:06,084
Fuck you.
I ain't giving you no keys.
1354
01:12:06,120 --> 01:12:07,781
Say it again.
Say "fuck you" again.
1355
01:12:07,821 --> 01:12:08,981
Say "fuck you" again.
1356
01:12:09,022 --> 01:12:10,819
Say "fuck you" again to me.
1357
01:12:10,858 --> 01:12:11,984
Your ride? Okay.
1358
01:12:12,025 --> 01:12:13,583
What is this, man?
1359
01:12:13,627 --> 01:12:14,594
Take us in.
1360
01:12:14,628 --> 01:12:15,925
You're going to fuck around with me?
1361
01:12:15,963 --> 01:12:17,555
- No.
- Huh?
1362
01:12:17,598 --> 01:12:18,622
No!
1363
01:12:19,767 --> 01:12:21,428
Fuck, why'd you do that?
1364
01:12:21,468 --> 01:12:23,299
- No!
- This ain't right, man!
1365
01:12:23,337 --> 01:12:24,634
One more?
1366
01:12:44,792 --> 01:12:46,054
Lieutenant!
1367
01:12:57,404 --> 01:13:00,168
Well, look at that.
1368
01:13:00,207 --> 01:13:01,799
Fuck!
1369
01:13:01,842 --> 01:13:04,811
What, are brothers throwing a coup?
1370
01:13:04,845 --> 01:13:07,643
You selling this shit to the Serbs?
1371
01:13:07,681 --> 01:13:10,172
Police issue.
1372
01:13:12,052 --> 01:13:13,644
That's from the impound.
1373
01:13:13,687 --> 01:13:14,847
Let's hear it.
1374
01:13:14,888 --> 01:13:17,186
What you been doing?
1375
01:13:17,224 --> 01:13:18,521
Huh, homes?
1376
01:13:18,559 --> 01:13:20,288
You been sneaking into
the impound at night.
1377
01:13:20,327 --> 01:13:21,988
You're in a lot
of fucking trouble, boys.
1378
01:13:22,029 --> 01:13:23,428
This is it.
1379
01:13:26,366 --> 01:13:28,664
This is Calvess' gun.
1380
01:13:32,372 --> 01:13:34,966
This is Mike's gun.
1381
01:13:41,215 --> 01:13:42,739
What the fuck are you doing
1382
01:13:42,783 --> 01:13:45,547
with a dead cop's gun?
1383
01:13:45,586 --> 01:13:46,848
Huh? Answer me.
1384
01:13:46,887 --> 01:13:48,912
What are you doing
with a dead cop's gun?
1385
01:13:48,956 --> 01:13:50,685
- Answer me!
- Fuck that, man.
1386
01:13:50,724 --> 01:13:52,419
I don't know nothing about no fucking
1387
01:13:52,459 --> 01:13:54,484
dead cop's gun.
This is a police issue
1388
01:13:54,528 --> 01:13:55,654
revolver, and it belongs
1389
01:13:55,696 --> 01:13:57,561
to a slain officer.
What are you doing with it?
1390
01:13:57,598 --> 01:13:59,031
That was not in there.
1391
01:13:59,132 --> 01:13:59,757
What?
1392
01:13:59,800 --> 01:14:00,824
That fucking gun wasn't in there.
1393
01:14:00,868 --> 01:14:01,835
Shut up!
1394
01:14:01,869 --> 01:14:02,893
What are you doing with it?
1395
01:14:02,936 --> 01:14:03,630
Huh?
1396
01:14:03,670 --> 01:14:04,637
Come on, that's fucking bullshit.
1397
01:14:04,671 --> 01:14:05,797
It's a throwaway.
1398
01:14:05,839 --> 01:14:07,397
It's a what?
What'd you say?
1399
01:14:07,441 --> 01:14:09,341
- You planted that.
- I planted it?
1400
01:14:09,376 --> 01:14:11,105
Is that what you said?
I planted it?
1401
01:14:11,144 --> 01:14:12,668
Look at the blood on the barrel.
1402
01:14:12,713 --> 01:14:14,271
Look at the dry blood
on the trigger guard.
1403
01:14:14,314 --> 01:14:14,973
Look at it!
1404
01:14:15,082 --> 01:14:16,777
Who the fuck planted that, huh?
1405
01:14:16,817 --> 01:14:17,806
Who planted that?
1406
01:14:17,851 --> 01:14:19,148
- Come on, man.
- Who planted that?
1407
01:14:19,186 --> 01:14:20,278
Listen to me.
Listen to me!
1408
01:14:20,320 --> 01:14:21,446
Fuck. You two better get
1409
01:14:21,488 --> 01:14:23,353
a fucking goddamn
groove going right here
1410
01:14:23,390 --> 01:14:25,358
'cause you're in a
life and death struggle
1411
01:14:25,392 --> 01:14:27,121
as of right fucking now.
I want to talk
1412
01:14:27,160 --> 01:14:27,819
to my lawyer!
1413
01:14:27,861 --> 01:14:28,953
What did you say?
1414
01:14:28,996 --> 01:14:29,894
I want to talk
1415
01:14:29,930 --> 01:14:30,988
to my lawyer.
1416
01:14:31,031 --> 01:14:32,362
There are no lawyers, dumb fuck.
1417
01:14:32,399 --> 01:14:34,162
It's just me and you,
and I am in your shit
1418
01:14:34,201 --> 01:14:35,327
for the duration.
1419
01:14:35,369 --> 01:14:36,495
Come on, man.
1420
01:14:36,537 --> 01:14:37,765
You know you planted
1421
01:14:37,804 --> 01:14:38,998
that shit there.
1422
01:14:39,072 --> 01:14:40,334
Say one more fucking thing.
1423
01:14:40,374 --> 01:14:42,342
Please say one more fucking thing.
1424
01:14:42,376 --> 01:14:44,708
Please.
1425
01:14:49,383 --> 01:14:50,680
In the fucking trunk.
1426
01:14:50,717 --> 01:14:52,014
No, I didn't do it.
1427
01:14:52,052 --> 01:14:54,543
In the trunk!
1428
01:14:59,760 --> 01:15:00,954
What'd I tell you?
1429
01:15:02,262 --> 01:15:05,527
They get dumber every year.
1430
01:15:05,566 --> 01:15:07,966
Okay, nice and easy.
1431
01:15:08,068 --> 01:15:09,126
Okay?
1432
01:15:09,169 --> 01:15:10,966
We'll get this over real quick.
1433
01:15:11,004 --> 01:15:15,441
And you're going to tell me,
loud and clear, what happened.
1434
01:15:18,111 --> 01:15:22,377
Two months ago, a walking tunnel
off of West Grand...
1435
01:15:24,851 --> 01:15:25,977
You found out there was
1436
01:15:26,019 --> 01:15:27,611
an undercover cop in the group.
1437
01:15:27,654 --> 01:15:29,246
You confronted him,
1438
01:15:29,289 --> 01:15:34,386
you overpowered him, and you beat him.
1439
01:15:35,429 --> 01:15:37,897
You took his pistol off of him.
1440
01:15:40,200 --> 01:15:41,326
You took it,
1441
01:15:41,368 --> 01:15:43,962
you pointed it in his skull,
1442
01:15:44,004 --> 01:15:47,098
you pulled the trigger
and you killed him.
1443
01:15:51,578 --> 01:15:53,170
He died instantly.
1444
01:15:53,213 --> 01:15:54,646
That's a fucking lie.
1445
01:15:54,681 --> 01:15:56,342
I lied? Here.
1446
01:15:56,383 --> 01:15:58,681
Remember Jimmy Fredricks?
Remember Jimmy Fredricks?
1447
01:15:58,719 --> 01:16:01,449
Look at him. Look at him.
Look at him.
1448
01:16:01,488 --> 01:16:02,955
Huh? Remember him?
1449
01:16:02,990 --> 01:16:04,924
You fucking remember him?
1450
01:16:04,958 --> 01:16:06,926
He was a fucking junkie, man.
1451
01:16:06,960 --> 01:16:07,949
What'd you just say?
1452
01:16:07,995 --> 01:16:08,962
He was a fucking what?
1453
01:16:08,996 --> 01:16:09,963
Junkie.
1454
01:16:09,997 --> 01:16:11,259
You're bullshit, Darnell.
1455
01:16:11,298 --> 01:16:12,265
Come on, man.
1456
01:16:12,299 --> 01:16:13,857
We sold that motherfucker every day.
1457
01:16:13,900 --> 01:16:15,060
Three or more times a day.
1458
01:16:15,102 --> 01:16:16,296
That's fucking bullshit!
1459
01:16:16,336 --> 01:16:17,894
You're fucking lying!
You're lying!
1460
01:16:17,938 --> 01:16:19,371
You found out he was undercover!
1461
01:16:19,406 --> 01:16:20,873
You tried to sell him a bad score
1462
01:16:20,907 --> 01:16:22,067
hoping it would kill him.
1463
01:16:22,109 --> 01:16:23,508
He didn't use, so you shot him!
1464
01:16:23,543 --> 01:16:25,477
So you're fucking bullshit!
1465
01:16:25,512 --> 01:16:26,979
You fucking dealing motherfucking!
1466
01:16:27,047 --> 01:16:28,981
That motherfucker used
every day, man! Fuck you!
1467
01:16:29,016 --> 01:16:30,643
I'm going to kill 'em!
I'm going to kill 'em!
1468
01:16:30,684 --> 01:16:32,845
Where you think we got
them fucking cop guns from?
1469
01:16:32,886 --> 01:16:34,319
That motherfucker used
to swipe this shit
1470
01:16:34,354 --> 01:16:35,651
so he could get high regularly, man.
1471
01:16:35,689 --> 01:16:36,621
You lying!
1472
01:16:38,258 --> 01:16:39,885
He was a cop!
That was a cop
1473
01:16:39,926 --> 01:16:40,984
you killed!
1474
01:16:41,028 --> 01:16:42,188
He had a fucking wife!
1475
01:16:42,229 --> 01:16:44,424
He had kids!
1476
01:16:44,464 --> 01:16:45,829
Huh, did you hit him?!
1477
01:16:45,866 --> 01:16:48,767
Did you? Did you hit him?
1478
01:16:48,802 --> 01:16:51,669
He's a fucking junkie ass addict!
1479
01:16:51,705 --> 01:16:54,572
Motherfucker, you know who killed him!
1480
01:16:54,608 --> 01:16:55,836
No! Stop!
1481
01:16:55,876 --> 01:16:57,002
No, not like this!
1482
01:16:57,044 --> 01:16:58,671
No, stop, stop!
1483
01:16:58,712 --> 01:16:59,770
No! Stop!
1484
01:16:59,813 --> 01:17:01,576
We bring 'em in looking like this,
1485
01:17:01,615 --> 01:17:04,106
fucking civil liberty lawyers
will crucify us.
1486
01:17:04,151 --> 01:17:05,448
Listen!
1487
01:17:05,485 --> 01:17:06,713
You put them under duress
1488
01:17:06,753 --> 01:17:08,653
this bust gets bounced at arraignment.
1489
01:17:08,689 --> 01:17:11,283
These two call it as a plant,
and they fucking walk.
1490
01:17:11,324 --> 01:17:13,792
They fucking walk for good.
1491
01:17:13,827 --> 01:17:15,454
Okay?
1492
01:17:15,495 --> 01:17:17,064
Come on, we're too close.
1493
01:17:17,197 --> 01:17:18,289
There's a kit in the car.
1494
01:17:18,331 --> 01:17:20,629
We get it, we roll prints
off the pistol, all right?
1495
01:17:20,667 --> 01:17:21,964
You grab it.
1496
01:17:22,002 --> 01:17:23,799
I'm going to get on the horn
and call a wagon.
1497
01:17:23,837 --> 01:17:25,134
No. No, no, no, no, no.
1498
01:17:25,172 --> 01:17:26,469
No, no, no.
1499
01:17:26,506 --> 01:17:28,098
Don't call it in.
1500
01:17:28,141 --> 01:17:30,371
We're going to get the
confessions on tape.
1501
01:17:30,410 --> 01:17:32,970
Then we call it in.
1502
01:17:33,013 --> 01:17:35,982
I want some time alone with these two.
1503
01:17:36,016 --> 01:17:37,984
Okay?
1504
01:17:38,018 --> 01:17:39,246
All right.
1505
01:17:39,286 --> 01:17:40,651
Yeah, okay.
1506
01:17:40,687 --> 01:17:43,679
But grab the kit, all right?
1507
01:17:45,025 --> 01:17:47,516
Look, we got conclusive guilt,
we got the murder weapon.
1508
01:17:47,561 --> 01:17:48,994
It's top-heavy
for a conviction.
1509
01:17:49,029 --> 01:17:50,496
I'll go upstairs,
1510
01:17:50,530 --> 01:17:52,122
I'll bag whatever peripheral evidence
1511
01:17:52,165 --> 01:17:53,393
I can find, yeah.
1512
01:17:53,433 --> 01:17:54,991
Let them get
their fucking shit straight.
1513
01:17:55,035 --> 01:17:56,002
Yeah.
1514
01:17:56,036 --> 01:17:57,003
- Just for a minute.
- Yeah?
1515
01:17:57,037 --> 01:17:58,197
This makes no sense
1516
01:17:58,238 --> 01:18:00,536
to knuckle down on them right now.
1517
01:18:03,810 --> 01:18:05,971
All right.
1518
01:18:07,647 --> 01:18:10,582
A brief reprieve, all right?
1519
01:18:10,617 --> 01:18:12,107
So suck it up.
1520
01:18:13,987 --> 01:18:16,581
Yeah.
1521
01:18:54,728 --> 01:18:56,423
Hey, yo, why you got to lock the door?
1522
01:18:56,463 --> 01:18:58,624
Yo, man, why you got to
lock the door, man? Shit.
1523
01:18:58,665 --> 01:18:59,791
There's no fucking time.
1524
01:18:59,833 --> 01:19:00,800
Shut up!
1525
01:19:00,834 --> 01:19:02,028
If anything happens
1526
01:19:02,068 --> 01:19:03,899
to my daughter, you better...
1527
01:19:03,937 --> 01:19:05,700
I don't give a fuck about...
1528
01:19:05,739 --> 01:19:08,230
Hey, look me in the eyes.
1529
01:19:08,275 --> 01:19:09,401
I know you.
1530
01:19:09,442 --> 01:19:12,343
I know you way before with this shit.
1531
01:19:12,379 --> 01:19:14,040
You that thing fool killed Elvin, man.
1532
01:19:16,917 --> 01:19:18,441
How do you know that?
1533
01:19:18,485 --> 01:19:19,747
How do you think?
1534
01:19:19,786 --> 01:19:21,947
You think Calvess just
blow his own game?
1535
01:19:21,988 --> 01:19:24,115
Blow his own spot, man?
1536
01:19:24,157 --> 01:19:26,387
What the fuck you talking about?
1537
01:19:26,426 --> 01:19:28,394
Who do you think snitched you
out to Dowd about
1538
01:19:28,428 --> 01:19:30,396
being a fucking cop, man?
1539
01:19:31,498 --> 01:19:32,590
You think that shit fell out
1540
01:19:32,632 --> 01:19:34,122
of the fucking sky or something, man?
1541
01:19:34,167 --> 01:19:35,896
Come on, man, he came after you
1542
01:19:35,936 --> 01:19:37,904
after Calvess told him
you was 5-0.
1543
01:19:39,339 --> 01:19:40,601
He's a cop...
He's a cop.
1544
01:19:40,640 --> 01:19:41,436
He's one of me, my man.
1545
01:19:41,474 --> 01:19:43,499
What the fuck you think
1546
01:19:43,543 --> 01:19:45,408
we making this shit up for, huh?
1547
01:19:45,445 --> 01:19:47,106
We ain't got nothing
to gain from this shit.
1548
01:19:47,147 --> 01:19:48,307
They both dead anyway.
1549
01:19:48,348 --> 01:19:50,714
Yo, man, you think Calvess
is some kind
1550
01:19:50,750 --> 01:19:52,217
of a fucking saint, man?
1551
01:19:52,252 --> 01:19:54,777
That's something he about
the furthest thing from.
1552
01:19:54,821 --> 01:19:55,810
That motherfuck...
1553
01:19:55,855 --> 01:19:56,981
that motherfuck...
1554
01:19:57,090 --> 01:19:58,216
Shut up.
1555
01:19:58,258 --> 01:19:59,885
Listen to me.
We have seconds.
1556
01:19:59,926 --> 01:20:01,553
Make every single one of them count.
1557
01:20:01,595 --> 01:20:03,119
Before he left, he yelled at you.
1558
01:20:03,163 --> 01:20:05,927
You yelled back and you said
he knew who killed Calvess.
1559
01:20:05,966 --> 01:20:07,263
What's that mean?
1560
01:20:07,300 --> 01:20:10,292
That means that your fucking
partner Oak is dirty, man.
1561
01:20:10,337 --> 01:20:11,599
He's fucking lying to you.
1562
01:20:11,638 --> 01:20:12,832
What? What did you say?
1563
01:20:12,872 --> 01:20:14,772
- He's lying to you.
- He's lying to me?
1564
01:20:14,808 --> 01:20:15,775
Yeah, he's lying.
1565
01:20:15,809 --> 01:20:16,901
What's he lying about?
1566
01:20:16,943 --> 01:20:19,275
He's lying about what
went down in that tunnel.
1567
01:20:19,312 --> 01:20:20,574
About who killed that cop.
1568
01:20:20,614 --> 01:20:21,740
Just about everything.
1569
01:20:21,781 --> 01:20:23,305
Yo, why you think we still up
in here, man?
1570
01:20:23,350 --> 01:20:24,612
It's 'cause he was there.
1571
01:20:24,651 --> 01:20:26,243
He was where?
1572
01:20:26,286 --> 01:20:27,810
Motherfucker.
1573
01:20:27,854 --> 01:20:29,344
In the tunnel.
1574
01:20:38,698 --> 01:20:41,189
That morning, Calvess came around,
1575
01:20:41,234 --> 01:20:43,759
he told everybody he wanted
to get some get-high.
1576
01:20:43,803 --> 01:20:44,861
6:00 in the morning.
1577
01:20:44,904 --> 01:20:45,893
I told that motherfucker
1578
01:20:45,939 --> 01:20:46,997
"You get me up this early,
1579
01:20:47,040 --> 01:20:48,530
"this shit better be worth my while.
1580
01:20:48,575 --> 01:20:49,769
Better have some big money."
1581
01:20:49,809 --> 01:20:52,437
You knew him by his real name?
1582
01:20:52,479 --> 01:20:54,003
Yeah, he came on
for a couple of weeks.
1583
01:20:54,047 --> 01:20:55,810
Said his name was some
Frederick something.
1584
01:20:55,849 --> 01:20:57,783
Jimmy Fredricks, yeah, go.
1585
01:20:57,817 --> 01:21:00,115
Yeah, but he got strung out, man.
1586
01:21:00,153 --> 01:21:01,586
Turned straight bitch.
1587
01:21:01,621 --> 01:21:02,849
Blew his own cover.
1588
01:21:02,889 --> 01:21:03,878
So you knew.
1589
01:21:03,923 --> 01:21:05,652
Everybody knew he was a cop.
1590
01:21:05,692 --> 01:21:07,182
Just like everybody know
1591
01:21:07,227 --> 01:21:09,161
that you and a handful
of motherfuckers was cops.
1592
01:21:09,195 --> 01:21:10,162
Come on, man.
1593
01:21:10,196 --> 01:21:11,891
You know, he kept us
out of his reports.
1594
01:21:11,931 --> 01:21:13,956
Tipped us off to
who was getting fucking raided,
1595
01:21:14,000 --> 01:21:14,989
who was getting got.
1596
01:21:15,035 --> 01:21:16,161
We kept him high.
1597
01:21:16,202 --> 01:21:17,635
You say he supplied you with IDs?
1598
01:21:17,671 --> 01:21:18,638
Uh-huh.
1599
01:21:18,672 --> 01:21:20,640
He supplied you with police IDs?
1600
01:21:20,674 --> 01:21:23,734
All kinds of shit, man...
badges, IDs, guns.
1601
01:21:23,777 --> 01:21:26,473
Whenever he had no money,
he'd come trade up shit.
1602
01:21:29,983 --> 01:21:32,543
That morning, that morning,
1603
01:21:32,585 --> 01:21:34,815
what was his condition like
that morning?
1604
01:21:34,854 --> 01:21:36,617
He wasn't looking too good, man.
1605
01:21:36,656 --> 01:21:38,385
Talking all kind of crazy shit.
1606
01:21:38,425 --> 01:21:39,653
Hands looking all shaky.
1607
01:21:39,693 --> 01:21:41,160
So we show up in the morning.
1608
01:21:41,194 --> 01:21:42,957
He got no money, nothing to trade.
1609
01:21:42,996 --> 01:21:46,295
What the fuck was I supposed to do?
1610
01:21:46,333 --> 01:21:47,595
I told him to fuck off, man.
1611
01:21:47,634 --> 01:21:48,623
I ain't givin' him shit.
1612
01:21:48,668 --> 01:21:50,033
But you know,
1613
01:21:50,103 --> 01:21:52,469
this motherfucker starts
straight trippin', man.
1614
01:21:52,505 --> 01:21:54,405
Talking about he's going to arrest us
1615
01:21:54,441 --> 01:21:56,705
and take us in
if we don't comp his ass.
1616
01:21:56,743 --> 01:21:58,904
Then Oak showed up.
1617
01:22:00,213 --> 01:22:02,977
Where? Where?
1618
01:22:03,016 --> 01:22:07,385
On the other side of the tunnel.
1619
01:22:07,420 --> 01:22:09,388
Did he say anything?
1620
01:22:12,125 --> 01:22:13,990
No, man.
No, when we saw him,
1621
01:22:14,060 --> 01:22:16,585
Calvess seen him at the same time.
1622
01:22:16,629 --> 01:22:18,859
This motherfucker just flipped.
1623
01:22:18,898 --> 01:22:20,661
Talking about arresting us.
1624
01:22:20,700 --> 01:22:22,668
Started reaching for his gun.
1625
01:22:22,702 --> 01:22:24,101
So what'd you do?
1626
01:22:24,137 --> 01:22:25,604
I hit him, man.
1627
01:22:25,638 --> 01:22:27,265
Motherfucker!
1628
01:22:27,307 --> 01:22:28,831
'Cause he was reaching
for his gun, you hit him?
1629
01:22:28,875 --> 01:22:30,775
Man, I ain't trying
to get shot by nobody.
1630
01:22:30,810 --> 01:22:32,607
Especially no fucking junkie
1631
01:22:32,645 --> 01:22:34,977
all of a sudden trying to be a cop.
1632
01:22:35,014 --> 01:22:36,106
So what then?
1633
01:22:36,149 --> 01:22:37,173
He fell.
1634
01:22:37,217 --> 01:22:39,447
Latroy hit him in his face once,
1635
01:22:39,486 --> 01:22:41,681
then I kicked him again
to keep him down.
1636
01:22:41,721 --> 01:22:42,710
And then we ran.
1637
01:22:42,756 --> 01:22:45,247
And then Oaks started shooting.
1638
01:22:49,262 --> 01:22:50,854
The lieutenant fired on you?
1639
01:22:52,365 --> 01:22:53,491
How many times?
1640
01:22:53,533 --> 01:22:54,966
Three, four times.
1641
01:22:55,001 --> 01:22:56,866
Lieutenant fired on you
three or four times,
1642
01:22:56,903 --> 01:22:57,927
you didn't get hit?
1643
01:22:57,971 --> 01:22:58,960
Yeah, right here.
1644
01:23:06,112 --> 01:23:07,636
Okay...
1645
01:23:07,680 --> 01:23:11,878
Tell me, fucking quickly,
tell me what happened then.
1646
01:23:11,918 --> 01:23:13,112
Go.
1647
01:23:13,153 --> 01:23:14,484
When we was running,
1648
01:23:14,521 --> 01:23:16,182
we heard Oak yelling at Calvess.
1649
01:23:16,222 --> 01:23:17,246
What are you doing here?
1650
01:23:17,290 --> 01:23:18,757
What the fuck are you doing, Mike?!
1651
01:23:18,792 --> 01:23:21,124
That's when he did it.
1652
01:23:22,529 --> 01:23:24,724
He did what?
1653
01:23:24,764 --> 01:23:27,460
That's when he killed him, man.
1654
01:23:33,540 --> 01:23:35,007
What'd you say...
1655
01:23:35,041 --> 01:23:37,134
What did you just say to me?
1656
01:23:37,177 --> 01:23:39,407
Fucking Calvess was a junkie.
1657
01:23:39,446 --> 01:23:42,347
He blew his cover
and Oak killed him, man.
1658
01:23:42,382 --> 01:23:45,579
Give me a straight fucking face
and say that to me. Huh?!
1659
01:23:45,618 --> 01:23:47,745
You-you think he ain't capable
of some shit like that?
1660
01:23:47,787 --> 01:23:49,482
Like he ain't got it in him, man?
1661
01:23:49,522 --> 01:23:52,457
He come there and see his
partner all strung out there.
1662
01:23:52,492 --> 01:23:54,323
That motherfucker just flipped out.
1663
01:23:54,360 --> 01:23:57,727
You guys think that this is my
first fucking walk in the park?!
1664
01:23:57,764 --> 01:23:59,231
Huh?!
1665
01:23:59,265 --> 01:24:00,755
You cop to selling to an officer,
1666
01:24:00,800 --> 01:24:02,290
you cop to assaulting an officer,
1667
01:24:02,335 --> 01:24:04,633
but now you won't cop to fucking
killing him. Why?
1668
01:24:04,671 --> 01:24:07,196
Because you want to fucking spin
some fucking bullshit
1669
01:24:07,240 --> 01:24:08,798
'cause you fucking wasted him!
1670
01:24:08,842 --> 01:24:10,036
You fucking wasted him!
1671
01:24:11,444 --> 01:24:12,706
It's over, man.
1672
01:24:12,745 --> 01:24:14,440
Yeah?
1673
01:24:14,481 --> 01:24:15,880
- What?
- It's over, man.
1674
01:24:15,915 --> 01:24:17,314
Oh, yeah. It is over.
1675
01:24:17,350 --> 01:24:18,578
It is fucking over!
1676
01:24:19,552 --> 01:24:21,110
Because I gave you a fucking shot
1677
01:24:21,154 --> 01:24:22,553
to set it straight, Darnell,
1678
01:24:22,589 --> 01:24:24,113
and you fucking pissed it away!
1679
01:24:24,157 --> 01:24:25,488
Both of you pissed it away!
1680
01:24:25,525 --> 01:24:27,288
So all this shit that's coming down,
1681
01:24:27,327 --> 01:24:30,353
you brought all this shit on yourself!
1682
01:24:33,700 --> 01:24:36,134
You must be suspicious.
1683
01:24:36,169 --> 01:24:38,637
If you wasn't, then why the fuck
you lock the door, huh?
1684
01:24:38,671 --> 01:24:41,435
The only thing you need
to know about me,
1685
01:24:41,474 --> 01:24:44,034
is that I'm going to bag the
motherfuckers that killed Mike.
1686
01:24:45,945 --> 01:24:48,347
Where we grow up, man, you kill a cop,
1687
01:24:48,480 --> 01:24:50,277
they will crown you
king motherfucking con.
1688
01:24:50,315 --> 01:24:51,873
You understand what I'm saying?
1689
01:24:51,917 --> 01:24:53,282
But there ain't nobody here
1690
01:24:53,318 --> 01:24:54,808
talking about killing no cop.
1691
01:24:54,853 --> 01:24:57,287
Oak come here, trying to fucking
stick this shit to some niggas
1692
01:24:57,322 --> 01:24:58,482
because he know
1693
01:24:58,523 --> 01:25:01,321
that anytime you stick
some shit to some niggas,
1694
01:25:01,360 --> 01:25:03,760
it's gonna stay stuck.
1695
01:25:03,795 --> 01:25:08,596
Yo, when-when did you find
that gun in there? Huh?
1696
01:25:08,633 --> 01:25:10,100
That gun Oak found, Calvess' gun.
1697
01:25:10,135 --> 01:25:11,966
You the first one that
looked in that trunk.
1698
01:25:12,070 --> 01:25:13,970
Did you see a brown bag
in there with no gun?
1699
01:25:14,072 --> 01:25:15,266
- Oh, God...
- No, you did not.
1700
01:25:15,307 --> 01:25:16,934
It came up when your back was turned.
1701
01:25:16,975 --> 01:25:17,942
Yo, don't you see?
1702
01:25:17,976 --> 01:25:18,943
Hey!
1703
01:25:18,977 --> 01:25:19,966
Hey!
1704
01:25:20,011 --> 01:25:22,309
God...
1705
01:25:22,347 --> 01:25:23,314
Tellis!
1706
01:25:23,348 --> 01:25:24,838
Open the goddamn door!
1707
01:25:24,883 --> 01:25:27,477
Why don't you dust
the prints and let's see
1708
01:25:27,519 --> 01:25:29,214
whose prints come up off of there.
1709
01:25:29,254 --> 01:25:31,984
I'll bet you all the prints
that come up off of there
1710
01:25:32,023 --> 01:25:33,991
- belongs to your man Oak.
- That's right.
1711
01:25:34,025 --> 01:25:36,289
He planted it, man.
He put it there.
1712
01:25:36,328 --> 01:25:37,761
You got ten fucking seconds,
1713
01:25:37,796 --> 01:25:39,525
front to back, for the record now.
1714
01:25:39,564 --> 01:25:42,158
Go.
1715
01:25:42,234 --> 01:25:43,792
Goddamn it!
1716
01:25:43,835 --> 01:25:46,827
Open the door!
1717
01:25:46,872 --> 01:25:48,772
Hey, god...
1718
01:25:49,841 --> 01:25:51,775
Tellis!
1719
01:25:56,248 --> 01:25:57,772
What the fuck was going on in there?
1720
01:25:57,816 --> 01:25:59,340
Why'd you just fucking lock me out?
1721
01:25:59,384 --> 01:26:00,351
Huh?
1722
01:26:00,385 --> 01:26:01,909
I just asked you a question!
1723
01:26:01,953 --> 01:26:03,284
What'd you lock me out for?!
1724
01:26:03,321 --> 01:26:05,551
Were you tailing Calvess
the day he was killed?
1725
01:26:05,590 --> 01:26:07,387
- What?!
- You heard me!
1726
01:26:07,426 --> 01:26:08,950
Did he compromise his cover?
1727
01:26:09,027 --> 01:26:11,518
And were you tailing him
as a result of that?
1728
01:26:11,563 --> 01:26:13,087
You talked to them after I left?
1729
01:26:13,131 --> 01:26:14,689
The Mossberg off Leflore.
1730
01:26:14,733 --> 01:26:16,894
Dekolvie's ID and badge.
1731
01:26:16,935 --> 01:26:17,867
You heard them!
1732
01:26:17,903 --> 01:26:19,871
They're claiming Calvess supplied them
1733
01:26:19,905 --> 01:26:21,702
with stolen police-issued
to make junk buys.
1734
01:26:21,740 --> 01:26:22,934
Can you explain that?
1735
01:26:22,974 --> 01:26:25,670
'Cause I am having a hell of lot
of trouble figuring that out!
1736
01:26:25,710 --> 01:26:26,938
Exactly how long after I left
1737
01:26:26,978 --> 01:26:28,240
did you let those
liberal stirrings in you
1738
01:26:28,280 --> 01:26:29,474
spill out all over the fucking floor?!
1739
01:26:29,514 --> 01:26:30,481
The position I'm in...
1740
01:26:30,515 --> 01:26:31,846
I don't like where you're putting me,
1741
01:26:31,883 --> 01:26:33,316
and ask these questions.
1742
01:26:33,351 --> 01:26:34,978
Now, were you following him?
1743
01:26:35,086 --> 01:26:38,112
It's not an indictment
if you did, but if you did,
1744
01:26:38,156 --> 01:26:40,647
I need to know,
and I need to know that now.
1745
01:26:43,295 --> 01:26:47,925
No. I was not tailing him.
1746
01:26:47,966 --> 01:26:51,265
But you were there before he died.
1747
01:26:52,704 --> 01:26:54,399
You were there before he died.
1748
01:26:54,439 --> 01:26:56,304
Tell me that I'm wrong.
1749
01:26:57,676 --> 01:27:00,839
You wanna fucking talk?
1750
01:27:00,879 --> 01:27:02,312
All right, we'll talk.
1751
01:27:10,922 --> 01:27:14,119
Mike was making a bust that morning.
1752
01:27:14,159 --> 01:27:17,390
He had enough going against him
to make an arrest.
1753
01:27:17,429 --> 01:27:20,227
He needed backup.
1754
01:27:20,265 --> 01:27:21,493
Off-roster.
1755
01:27:21,533 --> 01:27:22,659
Why?
1756
01:27:22,701 --> 01:27:25,101
Because he wanted
to bring 'em in on his own.
1757
01:27:25,136 --> 01:27:27,969
So I stayed back.
1758
01:27:28,039 --> 01:27:29,734
I waited,
1759
01:27:29,774 --> 01:27:32,971
and the buy went bad.
1760
01:27:33,044 --> 01:27:34,841
Then how come you couldn't
identify those guys
1761
01:27:34,880 --> 01:27:35,938
in there right away?
1762
01:27:35,981 --> 01:27:38,882
Because they shot him and ran!
1763
01:27:38,917 --> 01:27:39,941
They shot him, but...
1764
01:27:39,985 --> 01:27:42,545
you shot them as they fled the scene.
1765
01:27:43,989 --> 01:27:45,149
What?
1766
01:27:45,190 --> 01:27:48,125
What did they say to you?
1767
01:27:51,129 --> 01:27:53,620
When that motherfucker Oak
starting shooting,
1768
01:27:53,665 --> 01:27:56,532
he shot Calvess, killed Calvess.
1769
01:27:56,568 --> 01:27:58,001
He killed him, he killed Calvess
1770
01:27:58,103 --> 01:28:00,333
so that somebody could take
the fall for his...
1771
01:28:00,372 --> 01:28:03,432
You must be out of your fucking mind!
1772
01:28:03,475 --> 01:28:06,103
As much as he meant to me,
you call on my integrity?!
1773
01:28:06,144 --> 01:28:07,441
My commitment to that kid?!
1774
01:28:07,479 --> 01:28:08,605
You're going to let these
1775
01:28:08,647 --> 01:28:10,945
fucking lowlife pieces
of shit smear that?! Huh?!
1776
01:28:10,982 --> 01:28:12,176
It's gotten past us.
1777
01:28:12,217 --> 01:28:14,208
We're bringing 'em in.
We're taking 'em in.
1778
01:28:14,252 --> 01:28:17,119
You're fucking with something
you can't possibly understand.
1779
01:28:18,757 --> 01:28:21,624
I'm taking 'em in.
It's over now.
1780
01:28:21,660 --> 01:28:23,890
You fucking joke.
1781
01:28:23,929 --> 01:28:24,896
You know that?
1782
01:28:24,930 --> 01:28:27,398
You're a fucking joke!
1783
01:28:28,433 --> 01:28:31,197
Your whole career is a fucking joke!
1784
01:28:31,236 --> 01:28:32,533
A complete fucking washout!
1785
01:28:32,571 --> 01:28:34,402
You popped that needle
freak in the park
1786
01:28:34,439 --> 01:28:36,839
and in the process, you
hit that fucking woman
1787
01:28:36,875 --> 01:28:39,537
with a stray bullet,
costing her a bouncing baby!
1788
01:28:39,578 --> 01:28:41,170
- Enough!
- Fucking her up for life!
1789
01:28:41,212 --> 01:28:42,645
Enough! Stop!
1790
01:28:42,681 --> 01:28:43,841
Shut the fuck up!
1791
01:28:43,882 --> 01:28:44,849
Come on.
1792
01:28:44,883 --> 01:28:45,850
You're a lie.
1793
01:28:45,884 --> 01:28:46,851
Come on.
1794
01:28:46,885 --> 01:28:47,817
Fucking lie.
1795
01:28:50,922 --> 01:28:53,516
Got this from Child Welfare.
1796
01:28:56,061 --> 01:28:57,653
Kathryn Tunney.
1797
01:28:57,696 --> 01:28:59,220
Mother deceased.
1798
01:28:59,264 --> 01:29:02,062
Was removed from the custody
of her stepfather, Myron Cobb.
1799
01:29:02,100 --> 01:29:04,364
November 23, 1985,
declared ward of the state.
1800
01:29:04,402 --> 01:29:05,767
Placed with foster parents.
1801
01:29:05,804 --> 01:29:09,001
Do you know that little girl,
Lieutenant?
1802
01:29:12,877 --> 01:29:14,902
I think you do.
1803
01:29:23,588 --> 01:29:27,490
You sealed the records
till she was 18.
1804
01:29:27,525 --> 01:29:28,890
And then you wanted to adopt her.
1805
01:29:28,927 --> 01:29:31,122
She's been in an out of trouble
for years and years
1806
01:29:31,162 --> 01:29:32,459
in and out of foster homes.
1807
01:29:32,497 --> 01:29:35,261
Handful of arrests.
Mostly drug related.
1808
01:29:35,300 --> 01:29:37,097
You had 'em all squashed.
1809
01:29:37,135 --> 01:29:39,535
You bailed her out of rehab.
1810
01:29:39,571 --> 01:29:41,300
Lots of times.
When she was a minor,
1811
01:29:41,339 --> 01:29:44,103
you needed a doctor to sign
the release, so who did it?
1812
01:29:44,142 --> 01:29:45,234
Your old pal, Harlan.
1813
01:29:45,276 --> 01:29:46,800
This is a good friend
of mine, Art Harlan...
1814
01:29:46,845 --> 01:29:48,176
He signed her out
of all of those clinics.
1815
01:29:48,213 --> 01:29:49,578
See, I saw the signatures.
1816
01:29:50,749 --> 01:29:53,240
Shit... you made sure
that Harlan was
1817
01:29:53,284 --> 01:29:55,377
the acting M.E.
on the Calvess case, didn't you?
1818
01:29:55,420 --> 01:29:56,387
Didn't you?
1819
01:29:56,421 --> 01:29:57,649
Tellis might have
a connection to Mike.
1820
01:29:57,689 --> 01:29:59,088
Calvess? What the hell
you doing with that?
1821
01:29:59,124 --> 01:30:00,091
I thought we were closing out.
1822
01:30:00,125 --> 01:30:02,457
So he could doctor the autopsy, right?
1823
01:30:02,494 --> 01:30:05,190
Alter the lab reports,
make 'em look clean.
1824
01:30:05,230 --> 01:30:07,698
Make Calvess look clean.
1825
01:30:07,732 --> 01:30:10,360
He's as dirty as you are.
1826
01:30:10,402 --> 01:30:13,735
A filthy, fucking,
needle-ridden junkie.
1827
01:30:16,341 --> 01:30:19,367
And you fucking knew it,
you motherfucker.
1828
01:30:19,411 --> 01:30:20,708
You motherfucker.
1829
01:30:22,580 --> 01:30:24,571
I'm calling this in, right now.
1830
01:30:34,025 --> 01:30:37,984
Your gun and your shield,
on the ground, now.
1831
01:30:40,832 --> 01:30:44,598
I am so far from fucking with you.
1832
01:30:44,636 --> 01:30:47,764
You're pointing a gun in face.
You're threatening my life.
1833
01:30:47,806 --> 01:30:49,296
I'm going to take your life.
1834
01:30:49,340 --> 01:30:51,331
Gun and shield on the ground, now.
1835
01:30:51,376 --> 01:30:53,640
You're a fucking lie.
1836
01:30:55,113 --> 01:30:57,741
You just wanted me
to back your bullshit.
1837
01:30:57,782 --> 01:31:00,979
Sell your story so you could
railroad those poor pricks...
1838
01:31:11,229 --> 01:31:14,357
Pulled her out
of all that shit, didn't you?
1839
01:31:14,399 --> 01:31:17,527
You just couldn't afford
to break her heart again.
1840
01:31:17,569 --> 01:31:23,997
You just couldn't do it.
1841
01:31:24,042 --> 01:31:26,806
I get it, man.
1842
01:31:26,845 --> 01:31:28,676
I get it.
1843
01:31:28,713 --> 01:31:30,271
He was a fucking addict.
1844
01:31:30,315 --> 01:31:32,783
I mean, how long before he
started pimping her out, right?
1845
01:31:40,058 --> 01:31:41,286
It's all hopeless, right?
1846
01:31:41,326 --> 01:31:43,851
Everything you did was hopeless,
didn't matter.
1847
01:31:46,397 --> 01:31:48,661
You just took this case
so you could bury it...
1848
01:31:48,700 --> 01:31:49,894
Oh, good. Yeah...
1849
01:31:49,934 --> 01:31:51,128
kill me.
1850
01:31:51,169 --> 01:31:52,830
Kill me just like you killed him.
1851
01:31:54,572 --> 01:31:56,164
Come on, buddy.
1852
01:31:57,509 --> 01:31:59,739
I'm going back in there
and finish this up.
1853
01:31:59,778 --> 01:32:01,803
Come on.
1854
01:32:01,846 --> 01:32:02,972
Go home.
1855
01:32:03,081 --> 01:32:04,878
Come on.
1856
01:32:21,232 --> 01:32:23,200
Ow!
1857
01:32:23,234 --> 01:32:24,599
This bullshit's over.
1858
01:32:24,636 --> 01:32:26,866
Destroyed his life, his family.
1859
01:32:26,905 --> 01:32:28,372
You fucked it all up.
1860
01:32:28,406 --> 01:32:30,897
So now you two are going to tell me
1861
01:32:30,942 --> 01:32:32,466
that you killed him.
1862
01:32:49,694 --> 01:32:52,925
7091, 077 King-Robert-John.
1863
01:32:52,964 --> 01:32:54,693
No other warrants.
1864
01:33:03,408 --> 01:33:04,500
He identified himself.
1865
01:33:04,542 --> 01:33:06,134
He attempted to make an arrest.
1866
01:33:06,177 --> 01:33:08,145
You overpowered him, and you shot him.
1867
01:33:09,180 --> 01:33:10,477
Say it.
1868
01:33:10,515 --> 01:33:12,779
You say it, and you get out of here.
1869
01:33:14,018 --> 01:33:16,646
You think I'm fucking with you?
1870
01:33:18,022 --> 01:33:21,082
You think I'm fucking with you?
You think I'm fucking with you?
1871
01:33:28,666 --> 01:33:30,429
You ready to talk?
1872
01:33:31,502 --> 01:33:33,060
You ready to talk?
1873
01:33:35,840 --> 01:33:37,637
This is Calvess' gun.
1874
01:33:37,675 --> 01:33:38,642
This is his gun.
1875
01:33:38,676 --> 01:33:41,270
This is the gun
that you used to kill him.
1876
01:33:41,312 --> 01:33:42,506
See it? See the gun?
1877
01:33:42,547 --> 01:33:44,412
Take it.
Take it in your hand.
1878
01:33:49,621 --> 01:33:51,088
With his gun!
1879
01:33:54,993 --> 01:33:56,585
Now you are going to tell me calmly.
1880
01:33:56,628 --> 01:33:58,994
Remember, I got two bullets left.
1881
01:33:59,030 --> 01:34:00,088
One for this head...
1882
01:34:00,131 --> 01:34:00,961
Lieutenant...
1883
01:34:01,032 --> 01:34:01,964
Do you understand?
1884
01:34:02,000 --> 01:34:02,967
Drop your weapon.
1885
01:34:03,067 --> 01:34:04,864
Say it. Say Calvess.
1886
01:34:04,903 --> 01:34:06,564
Step away from the suspect!
1887
01:34:06,604 --> 01:34:08,697
I will shoot you where you stand!
1888
01:34:08,740 --> 01:34:10,970
I... killed... Calvess!
Say it! Say it.
1889
01:34:11,042 --> 01:34:13,237
Shut up!
1890
01:34:13,278 --> 01:34:14,643
Shut up!
1891
01:34:14,679 --> 01:34:16,510
- Say it!
- I killed Calvess.
1892
01:34:35,300 --> 01:34:36,995
Don't you fucking
1893
01:34:37,035 --> 01:34:38,093
leave me with this, Oak.
1894
01:34:38,136 --> 01:34:39,262
Don't you fucking do that.
1895
01:34:39,304 --> 01:34:40,669
I need to know.
I need to know,
1896
01:34:40,705 --> 01:34:41,797
'cause there was no bust.
1897
01:34:41,839 --> 01:34:42,999
There was no fucking bust.
1898
01:34:43,041 --> 01:34:44,008
You killed him.
1899
01:34:44,075 --> 01:34:45,269
You were there to fucking kill him.
1900
01:34:45,310 --> 01:34:46,299
That's what you did.
1901
01:34:46,344 --> 01:34:48,141
Tell me. Tell me.
You knew what he was.
1902
01:34:48,179 --> 01:34:49,146
You knew what he was.
1903
01:34:49,180 --> 01:34:50,272
You planted the fucking guns.
1904
01:34:50,315 --> 01:34:51,577
You used the junkies.
1905
01:34:51,616 --> 01:34:53,777
I know you fucking did,
and you killed him.
1906
01:34:53,818 --> 01:34:56,116
You got to fucking tell me that.
1907
01:34:56,154 --> 01:34:58,179
Open your fucking eyes
and tell me that.
1908
01:34:58,222 --> 01:34:59,484
- They ruined him.
- Who?
1909
01:34:59,524 --> 01:35:01,458
They made him that way.
1910
01:35:01,492 --> 01:35:03,460
They made him a junkie.
1911
01:35:03,494 --> 01:35:05,155
The department...
1912
01:35:05,196 --> 01:35:06,857
takes everything.
1913
01:35:06,898 --> 01:35:08,058
The pension.
1914
01:35:08,099 --> 01:35:09,157
Everything.
1915
01:35:09,200 --> 01:35:11,600
The family gets nothing.
1916
01:35:11,636 --> 01:35:13,627
Kathy gets nothing.
1917
01:35:15,740 --> 01:35:16,968
That's not what I want.
1918
01:35:17,075 --> 01:35:19,942
I want you to fucking
tell me the truth.
1919
01:35:19,978 --> 01:35:22,208
You tell me the fucking truth.
1920
01:35:22,246 --> 01:35:24,714
Look at me.
Look at me.
1921
01:35:24,749 --> 01:35:25,807
Do not
1922
01:35:25,850 --> 01:35:27,477
fucking go!
1923
01:35:27,518 --> 01:35:28,746
Tell me!
1924
01:35:39,530 --> 01:35:40,519
Fuck me.
1925
01:35:40,565 --> 01:35:41,827
Shut the fuck up.
1926
01:35:41,866 --> 01:35:43,493
Fuck you, man.
1927
01:35:43,534 --> 01:35:45,968
I will bust your fucking shit!
1928
01:35:46,004 --> 01:35:47,801
Right here, Jack.
1929
01:35:53,044 --> 01:35:54,568
What the fuck?
1930
01:35:54,612 --> 01:35:56,671
Motherfucker.
1931
01:36:02,620 --> 01:36:03,848
Oh!
1932
01:36:09,694 --> 01:36:10,752
Give me the gun.
1933
01:36:10,795 --> 01:36:13,696
What the fuck are you
doing here, man, huh?
1934
01:36:13,731 --> 01:36:14,755
What you doing, Mike?
1935
01:36:14,799 --> 01:36:15,857
What the fuck you doing?
1936
01:36:15,900 --> 01:36:16,958
- I'm taking you out.
- No.
1937
01:36:17,001 --> 01:36:19,128
I'm taking you out, Mike.
I'm getting you help.
1938
01:36:19,170 --> 01:36:20,296
I don't want fucking help.
1939
01:36:20,338 --> 01:36:21,930
No, you are not taking me anywhere!
1940
01:36:21,973 --> 01:36:22,940
I'm not going out.
1941
01:36:22,974 --> 01:36:23,963
You're high right now.
1942
01:36:24,042 --> 01:36:25,270
Look at me.
1943
01:36:25,309 --> 01:36:26,867
You know what you're doing to Kathy?
1944
01:36:26,911 --> 01:36:29,209
You know what you're doing
to the girls, Mike?
1945
01:36:29,247 --> 01:36:31,147
You know what they mean to me,
and you're fucking that up!
1946
01:36:31,182 --> 01:36:33,480
You're pissing away
your entire life, Mike.
1947
01:36:33,518 --> 01:36:35,315
I won't have it!
I won't have it!
1948
01:36:35,353 --> 01:36:37,583
I heard about this,
and I fucking waited.
1949
01:36:37,622 --> 01:36:38,782
I ignored it.
1950
01:36:38,823 --> 01:36:41,690
Why Kathy didn't tell me,
I have no idea,
1951
01:36:41,726 --> 01:36:43,489
but that's it, it's over.
1952
01:36:43,528 --> 01:36:45,826
I'm sorry I took so goddamn long,
1953
01:36:45,863 --> 01:36:46,887
but it's over.
1954
01:37:11,589 --> 01:37:13,887
Oh, my God.
1955
01:37:13,925 --> 01:37:16,450
Oh, my God, Mike.
1956
01:37:20,398 --> 01:37:21,831
Oh, my God.
1957
01:37:21,866 --> 01:37:23,697
Mike.
1958
01:37:23,734 --> 01:37:25,429
Mike?
1959
01:37:25,470 --> 01:37:28,633
Mike?!
1960
01:37:28,673 --> 01:37:30,140
Mike!
1961
01:37:30,174 --> 01:37:33,405
Jesus. Jesus Christ...
1962
01:38:00,438 --> 01:38:01,598
Oh, Mike.
1963
01:38:01,639 --> 01:38:04,506
Oh, my God, I'm sorry.
1964
01:38:04,542 --> 01:38:07,375
Oh, my God, I'm sorry.
1965
01:41:10,996 --> 01:41:15,330
For all those who wanna analyze me
1966
01:41:15,367 --> 01:41:21,636
For all those who wanna analyze me
1967
01:41:21,673 --> 01:41:26,736
Starts off in the hips,
and move to the lips
1968
01:41:26,778 --> 01:41:30,111
For all those who wanna analyze me
1969
01:41:30,149 --> 01:41:36,145
My mother committed suicide
when I was four or five
1970
01:41:36,188 --> 01:41:40,921
I love Mike-O
was killed by a psycho
1971
01:41:40,959 --> 01:41:43,860
But I'm not sad or sorry
1972
01:41:43,896 --> 01:41:49,027
'Cause we be tomorrow
1973
01:41:49,067 --> 01:41:55,302
'Cause we be tomorrow
1974
01:41:55,340 --> 01:41:59,436
For all those who wanna analyze me
1975
01:41:59,478 --> 01:42:04,541
For all those who wanna analyze me
1976
01:42:04,583 --> 01:42:10,078
My mother committed suicide
when I was four or five
1977
01:42:10,122 --> 01:42:14,525
I love Mike-O
was killed by a psycho
1978
01:42:14,560 --> 01:42:16,551
But I'm not sad or sorry
1979
01:42:16,595 --> 01:42:18,825
'Cause we be tomorrow
1980
01:42:18,864 --> 01:42:22,994
Next month, next week
1981
01:42:23,035 --> 01:42:28,098
I guess I'm weak, I guess I'm weak
1982
01:42:28,140 --> 01:42:30,335
But I'm not sad or sorry
1983
01:42:30,375 --> 01:42:32,002
Train passes where they prosecute
1984
01:42:32,044 --> 01:42:33,841
So be careful where you tread
1985
01:42:33,879 --> 01:42:35,176
'Cause we be tomorrow
1986
01:42:35,214 --> 01:42:38,672
It's a land mine, baby
1987
01:42:38,717 --> 01:42:40,344
Suicide when I was four or five
1988
01:42:40,385 --> 01:42:43,513
Don't go losing your head,
just remember our love
1989
01:42:43,555 --> 01:42:47,548
Mike-O killed by a psycho
1990
01:42:47,593 --> 01:42:51,723
Sad or sorry...137039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.