All language subtitles for deep.state.s02e08.webrip.x264-tbs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,220 --> 00:00:03,311 HARRY: It's not the CIA that's supplying the arms, 2 00:00:03,387 --> 00:00:05,037 -it's a corporation. -This is about 3 00:00:05,047 --> 00:00:06,372 the wars we're gonna be fighting 4 00:00:06,448 --> 00:00:07,915 in ten, 20 years' time. 5 00:00:07,925 --> 00:00:10,375 Do you have any idea how much that's worth? 6 00:00:10,386 --> 00:00:12,503 HARRY: So we find a link between KMPH and Al Moctar. 7 00:00:12,579 --> 00:00:13,921 SULLIVAN: A lot of deals... 8 00:00:13,931 --> 00:00:16,507 A lot of bribes. And they all seem to have 9 00:00:16,583 --> 00:00:19,176 one common denominator: you. 10 00:00:19,252 --> 00:00:20,427 I'd say you want her, you got her. 11 00:00:20,438 --> 00:00:22,304 Senator Sullivan just threatened my wife! 12 00:00:22,380 --> 00:00:25,307 -Pretty low, coming after my family! -Says the woman 13 00:00:25,317 --> 00:00:27,434 threatening to send my wife to jail. 14 00:00:27,445 --> 00:00:29,812 Who paid your ransom? I want names! Details! 15 00:00:29,822 --> 00:00:31,647 Everything you have on the Deep State. 16 00:00:31,657 --> 00:00:33,733 -I went to Hal Weaver. -You did what? 17 00:00:33,809 --> 00:00:35,051 He cut a deal with Kingsley... 18 00:00:35,127 --> 00:00:36,452 They're offering the same thing to you, Amanda. 19 00:00:36,528 --> 00:00:38,154 You'd be done at the Agency. 20 00:00:38,230 --> 00:00:39,204 -JONES: Brandon? -(gunshot) 21 00:00:41,868 --> 00:00:44,326 I want the order to come from you, Nate. 22 00:00:44,402 --> 00:00:45,995 Amanda Jones... 23 00:00:46,071 --> 00:00:47,547 Consider it done. 24 00:00:47,623 --> 00:00:49,715 NATHAN: There is no Deep State, Senator. 25 00:00:49,792 --> 00:00:51,750 Just a bunch of old white guys clinging to power. 26 00:00:51,761 --> 00:00:53,845 Doing everything they can to protect their interests 27 00:00:53,921 --> 00:00:55,930 before they become extinct. 28 00:00:57,726 --> 00:00:59,726 NICOLE: (whoops) Okay, pick it up. 29 00:00:59,802 --> 00:01:00,976 -(excited chatter) -NICOLE: Pull the big one! 30 00:01:01,053 --> 00:01:02,344 NATHAN: That was amazing. 31 00:01:02,354 --> 00:01:04,230 -(laughing) -You're in goal now. 32 00:01:04,306 --> 00:01:05,481 NATHAN: Oh, oh, oh, oh. Come on, go! 33 00:01:05,558 --> 00:01:06,724 -Oh! -Yay! 34 00:01:06,800 --> 00:01:09,142 -That was pretty good. -KATIE: Oh, Daddy... 35 00:01:09,153 --> 00:01:11,237 (phone ringing) 36 00:01:17,436 --> 00:01:19,236 Yeah... hello? 37 00:01:19,247 --> 00:01:22,239 -WEAVER: So they have him. -Who? 38 00:01:22,249 --> 00:01:23,616 Harry Clarke. 39 00:01:23,692 --> 00:01:26,251 Our military picked him up in Bamako. 40 00:01:26,328 --> 00:01:30,581 Why do I get the distinct feeling this is news to you? 41 00:01:30,657 --> 00:01:34,552 -Um... uh, no, uh... -Get over here. 42 00:01:39,934 --> 00:01:42,009 This is Brandon Napier. 43 00:01:42,020 --> 00:01:43,928 Please leave a message. I'll get back to you. 44 00:01:44,004 --> 00:01:45,429 Brandon, it's Nate. 45 00:01:45,506 --> 00:01:48,024 You want to tell me what the fuck is going on? 46 00:01:52,030 --> 00:01:54,113 (line ringing) 47 00:01:56,108 --> 00:01:58,025 This is Amanda Jones. Please leave me a message. 48 00:01:58,036 --> 00:01:59,327 (beeps) 49 00:02:05,693 --> 00:02:06,667 (phone clatters) 50 00:02:09,321 --> 00:02:11,038 (light creaking) 51 00:02:11,049 --> 00:02:13,048 (footsteps approach) 52 00:02:20,582 --> 00:02:21,974 You came back. 53 00:02:24,336 --> 00:02:26,562 Come here. 54 00:02:27,890 --> 00:02:30,015 I'm so sorry! 55 00:02:30,025 --> 00:02:33,435 It's okay. 56 00:02:33,512 --> 00:02:34,728 I love... 57 00:02:34,738 --> 00:02:38,366 (phone ringing) 58 00:02:46,659 --> 00:02:48,334 JESSICA: Did I wake you? 59 00:02:48,411 --> 00:02:51,295 It's 4:00 in the morning, what do you think? 60 00:02:59,371 --> 00:03:01,588 REPORTER: We're coming to you live from Washington, 61 00:03:01,599 --> 00:03:05,550 where federal prosecutor Aaron Roth was killed tonight. 62 00:03:05,627 --> 00:03:07,845 -(starts sobbing) -Sources within the police department are saying 63 00:03:07,856 --> 00:03:09,847 it was a mugging gone horribly wrong. 64 00:03:09,858 --> 00:03:13,809 -(sobbing) -...around 10:00 p.m. last night. 65 00:03:13,886 --> 00:03:15,936 JESSICA: Meaghan? 66 00:03:16,013 --> 00:03:18,488 Meaghan, are you there? 67 00:03:33,381 --> 00:03:35,122 (line ringing) 68 00:03:35,133 --> 00:03:37,458 This is Amanda Jones. Please leave me a message. 69 00:03:37,534 --> 00:03:39,135 (beeps) 70 00:03:41,464 --> 00:03:43,514 (exhales) 71 00:03:51,649 --> 00:03:54,016 Thank you. 72 00:03:54,093 --> 00:03:56,643 Why are you thanking her? 73 00:03:56,654 --> 00:03:58,854 You should be thanking me. 74 00:03:58,931 --> 00:04:00,656 Still breathing, aren't you? 75 00:04:03,310 --> 00:04:06,779 Tell me you know where they've taken Harry Clarke. 76 00:04:06,855 --> 00:04:08,822 I don't. 77 00:04:08,832 --> 00:04:11,158 What about Napier? 78 00:04:11,168 --> 00:04:14,077 -I can't get ahold of him. -Do you think, 79 00:04:14,088 --> 00:04:15,579 at this crucial moment, he's decided 80 00:04:15,656 --> 00:04:17,998 to make himself unavailable? 81 00:04:18,074 --> 00:04:19,925 No, sir. 82 00:04:20,002 --> 00:04:23,254 No. Then his silence 83 00:04:23,330 --> 00:04:25,047 does not bode well for us, does it, Nate? 84 00:04:25,124 --> 00:04:27,132 -NATHAN: No, it does not. -No. 85 00:04:27,142 --> 00:04:29,301 And what about Jones? (chuckles) 86 00:04:29,378 --> 00:04:31,804 Let me take a wild guess here. 87 00:04:31,880 --> 00:04:36,442 You have no idea where she is. 88 00:04:36,519 --> 00:04:37,526 I do not. 89 00:04:40,431 --> 00:04:43,690 Well, ain't this just a fucking day? 90 00:04:43,701 --> 00:04:46,193 Now you understand one thing here, Nathan. 91 00:04:46,203 --> 00:04:49,455 You're not dealing with Kingsley anymore. 92 00:04:49,532 --> 00:04:51,958 I don't have his... how shall I put it? 93 00:04:52,034 --> 00:04:54,910 ...restraint. You don't fix this, 94 00:04:54,987 --> 00:04:56,078 I'm gonna take this fork, 95 00:04:56,154 --> 00:04:57,162 and I'm gonna stick it 96 00:04:57,172 --> 00:05:00,123 in your fucking eyeballs myself. 97 00:05:03,912 --> 00:05:05,679 Pass the salt. 98 00:05:15,733 --> 00:05:17,441 Now fuck off. 99 00:05:21,572 --> 00:05:23,656 ♪ ♪ 100 00:05:28,895 --> 00:05:31,238 ♪ We tell ourselves ♪ 101 00:05:31,249 --> 00:05:33,582 ♪ We're on the side of the angels ♪ 102 00:05:38,530 --> 00:05:40,840 ♪ And we tell ourselves ♪ 103 00:05:43,335 --> 00:05:45,594 ♪ We're the good guys ♪ 104 00:05:47,247 --> 00:05:49,214 ♪ But we know ♪ 105 00:05:49,291 --> 00:05:51,674 ♪ Our heads are in the sand ♪ 106 00:05:51,685 --> 00:05:54,353 ♪ We know ♪ 107 00:05:57,799 --> 00:05:59,692 ♪ Nothing ever changes ♪ 108 00:06:02,738 --> 00:06:05,072 ♪ The same people win ♪ 109 00:06:07,618 --> 00:06:10,035 ♪ The same people lose ♪ 110 00:06:12,147 --> 00:06:14,790 ♪ We know the fight is fixed ♪ 111 00:06:17,318 --> 00:06:19,669 ♪ The wars go on and on ♪ 112 00:06:22,049 --> 00:06:24,133 ♪ And we know. ♪ 113 00:06:55,773 --> 00:06:57,791 -(cars honking) -(dog barking) 114 00:07:15,853 --> 00:07:19,304 -Leyla? -(crying) 115 00:07:19,381 --> 00:07:21,056 Are you okay? What happened? 116 00:07:21,133 --> 00:07:22,566 I'd kill for some water. 117 00:07:27,013 --> 00:07:29,615 Thank you. 118 00:07:34,270 --> 00:07:37,957 -Where's Harry? -They have him. 119 00:07:41,737 --> 00:07:44,538 AICHA: I'm so sorry. 120 00:07:44,615 --> 00:07:46,632 There were soldiers everywhere. 121 00:07:48,535 --> 00:07:50,553 I took a different turn. 122 00:07:53,582 --> 00:07:55,599 I shouldn't have left him. 123 00:08:03,725 --> 00:08:05,693 Do you know this man? 124 00:08:07,405 --> 00:08:10,155 It's Dan Lotz. South African businessman. 125 00:08:10,232 --> 00:08:13,159 He's long been suspected of dealing in illegal arms, 126 00:08:13,235 --> 00:08:15,202 but nothing's ever been proven. 127 00:08:16,855 --> 00:08:19,123 I think he's supplying Al Moctar. 128 00:08:22,694 --> 00:08:24,911 We connect him to KMPH, 129 00:08:24,922 --> 00:08:26,755 we have a link. 130 00:08:29,076 --> 00:08:30,426 You sound like Harry. 131 00:08:34,331 --> 00:08:35,672 Wouldn't he love that? 132 00:08:35,683 --> 00:08:37,349 (chuckles) 133 00:08:41,263 --> 00:08:42,929 We find the link, 134 00:08:42,940 --> 00:08:44,315 we have leverage. 135 00:08:48,845 --> 00:08:50,896 Maybe we get him released. 136 00:08:50,972 --> 00:08:52,197 (sighs) 137 00:08:55,602 --> 00:08:56,901 (door opens) 138 00:08:56,912 --> 00:09:00,030 -(door closes) -Gina? 139 00:09:00,106 --> 00:09:02,916 Sorry. Only me. 140 00:09:04,203 --> 00:09:05,544 Have you heard from her? 141 00:09:08,657 --> 00:09:09,923 No. 142 00:09:19,894 --> 00:09:22,478 His daughter's graduating this year. 143 00:09:27,467 --> 00:09:28,734 It's okay. 144 00:09:33,932 --> 00:09:37,067 It's not okay, Jess. 145 00:09:37,143 --> 00:09:39,319 One thing it's fucking not, 146 00:09:39,396 --> 00:09:42,406 and that is okay. 147 00:09:42,482 --> 00:09:44,366 Hey. 148 00:09:44,443 --> 00:09:47,461 Hey, listen to me. Okay? 149 00:09:48,613 --> 00:09:50,547 You're not gonna let these fuckers win. 150 00:09:52,159 --> 00:09:53,384 You hear what I said? 151 00:09:58,206 --> 00:10:00,015 Now go get dressed. 152 00:10:18,286 --> 00:10:22,112 -Amanda. -Thank you for agreeing to meet with me. 153 00:10:22,188 --> 00:10:24,156 (phone rings) 154 00:10:24,232 --> 00:10:25,833 Nathan Miller's office. 155 00:10:28,195 --> 00:10:29,878 Colonel Russell on the line. 156 00:10:32,783 --> 00:10:34,207 Colonel. 157 00:10:34,217 --> 00:10:35,792 What's the latest on Leyla Toumi? 158 00:10:35,803 --> 00:10:37,377 We're still out there looking. 159 00:10:37,454 --> 00:10:39,338 Well, you may want to get eyes on Aminata Sissoko. 160 00:10:39,414 --> 00:10:41,381 My bet is she's helping Toumi. 161 00:10:41,457 --> 00:10:43,108 Thank you, we'll do that. 162 00:10:43,184 --> 00:10:46,678 Uh, did-did your boys oversee Clarke's transport? 163 00:10:46,755 --> 00:10:49,640 We escorted him to the airport. That's it. 164 00:10:49,716 --> 00:10:52,058 Well, I'm-I'm trying to find the flight 165 00:10:52,069 --> 00:10:53,769 manifest here. 166 00:10:53,845 --> 00:10:56,438 Uh, they-they took him to, um... 167 00:10:56,515 --> 00:10:57,572 You better ask Amanda Jones 168 00:10:57,649 --> 00:11:00,150 that one, because she didn't tell me. 169 00:11:00,160 --> 00:11:03,028 Yeah. Yeah, yeah. Okay. 170 00:11:03,104 --> 00:11:05,331 All right, I'll just... I'll just do that. 171 00:11:05,407 --> 00:11:07,040 Thank you. 172 00:11:08,484 --> 00:11:11,086 Get me Brigadier General Ramirez. 173 00:11:13,030 --> 00:11:17,292 Carlos. How's Christine? 174 00:11:17,302 --> 00:11:20,712 Listen, I am, uh, I am trying to track down 175 00:11:20,788 --> 00:11:23,674 a detainee by the name of, uh, 176 00:11:23,750 --> 00:11:25,100 of Harry Clarke. 177 00:11:25,177 --> 00:11:26,927 He was picked up in Bamako, Mali last night 178 00:11:27,003 --> 00:11:29,221 by a platoon from 75th. 179 00:11:29,297 --> 00:11:32,432 Nothing. Huh. 180 00:11:32,509 --> 00:11:35,227 Of course, Eric. No, I c... I-I totally understand. 181 00:11:35,303 --> 00:11:36,561 No, I appreciate it. 182 00:11:36,571 --> 00:11:37,938 Of course. Yeah. 183 00:11:38,014 --> 00:11:40,865 Not a problem. Bye-bye. 184 00:11:40,942 --> 00:11:42,984 I-I mean, I've-I've asked-I've asked, uh, 185 00:11:42,995 --> 00:11:45,320 eight... eight fucking people this question. 186 00:11:45,330 --> 00:11:47,623 If there is anything-- anything that you can find out 187 00:11:47,700 --> 00:11:50,542 for me, Cole, that would be dinner on me at the Oak Room. 188 00:11:53,797 --> 00:11:56,956 Listen, I have to go. I appreciate your time. 189 00:11:57,033 --> 00:12:00,594 -Is he in there? -Ma'am, you can't just go in there. 190 00:12:02,747 --> 00:12:04,548 Karen Roth. 191 00:12:04,624 --> 00:12:06,433 Aaron Roth's daughter. 192 00:12:07,561 --> 00:12:10,062 It's okay, Sienna, I got this. 193 00:12:11,339 --> 00:12:15,225 When he asked me to be her godmother, I said no. 194 00:12:15,302 --> 00:12:18,770 I was too busy. I thought I'd be a terrible godmother. 195 00:12:18,846 --> 00:12:23,483 But he kept asking. 196 00:12:23,560 --> 00:12:25,202 That was Aaron. 197 00:12:28,857 --> 00:12:30,657 -Nothing if not persistent. -Senator, I'm sorry 198 00:12:30,667 --> 00:12:33,042 for your loss, but this has nothing to do with me. 199 00:12:36,248 --> 00:12:39,299 How do you lie so easily? 200 00:12:40,911 --> 00:12:44,045 Again, Senator, I am very sorry for your loss, 201 00:12:44,122 --> 00:12:45,597 but this has nothing to do with me. 202 00:12:53,089 --> 00:12:56,400 You're a fucking monster, Mr. Miller. 203 00:12:59,220 --> 00:13:01,488 And I know you know it. 204 00:13:27,415 --> 00:13:29,433 ♪ ♪ 205 00:13:40,312 --> 00:13:42,362 (door closes) 206 00:13:53,166 --> 00:13:55,208 (Seydou grunts) 207 00:13:56,569 --> 00:13:58,995 I'm hungry. 208 00:13:59,006 --> 00:14:00,672 What are you hungry for? 209 00:14:02,760 --> 00:14:03,916 I don't know. 210 00:14:03,927 --> 00:14:05,961 You know what I'm hungry for? 211 00:14:06,037 --> 00:14:07,420 Beghrir. 212 00:14:07,430 --> 00:14:08,922 -You know what that is? -No. 213 00:14:08,999 --> 00:14:10,465 They're little pancakes. 214 00:14:10,475 --> 00:14:12,634 My dad... 215 00:14:12,711 --> 00:14:15,270 used to make them for me when I was little. 216 00:14:15,346 --> 00:14:17,722 I loved them so much. 217 00:14:17,798 --> 00:14:19,817 (door opens) 218 00:14:22,470 --> 00:14:25,856 Dan Lotz's company records, tax returns. 219 00:14:25,932 --> 00:14:28,283 Most of them aren't digitized, I'm afraid. 220 00:14:28,360 --> 00:14:30,902 (exhales) 221 00:14:30,978 --> 00:14:32,070 (whispers): Okay... 222 00:14:32,147 --> 00:14:34,455 Okay, we're in for a long day. 223 00:14:34,532 --> 00:14:38,200 NATHAN: So-so Harry Clarke hasn't popped up on your radar? 224 00:14:38,211 --> 00:14:40,870 Is there nothing that you can give me, man? Nothing, Oliver? 225 00:14:40,947 --> 00:14:43,549 Come on, man. A plane has to land. 226 00:14:43,625 --> 00:14:46,259 It doesn't just fucking disappear. 227 00:14:48,038 --> 00:14:49,546 Okay. All right, that's fine. 228 00:14:49,557 --> 00:14:51,464 No, I... I-I appreciate it. 229 00:14:51,541 --> 00:14:54,175 Thank you. Thank you very... Thank you. 230 00:14:54,252 --> 00:14:56,886 Fuck! Fuck! 231 00:14:56,897 --> 00:14:59,272 (phone vibrating) 232 00:15:02,677 --> 00:15:05,437 -Nic? -NICOLE: Katie has a fever. 233 00:15:05,513 --> 00:15:07,522 -They sent her home. -NATHAN: Is she okay? 234 00:15:07,599 --> 00:15:09,024 Yeah, no, I think she's gonna be fine. 235 00:15:09,100 --> 00:15:10,942 Thing is, I have the board at 11:00. 236 00:15:11,018 --> 00:15:12,819 -Uh, did you try Maria? -NICOLE: No, I tried Maria, 237 00:15:12,896 --> 00:15:15,321 I tried Natasha, Kirsten-- I've tried everybody. 238 00:15:15,332 --> 00:15:17,532 It's an hour. Two, tops. 239 00:15:17,542 --> 00:15:20,660 Uh, Nic, I'm-I'm really very sorry. 240 00:15:20,737 --> 00:15:23,788 I-I have a-a lot going on today. 241 00:15:23,798 --> 00:15:25,998 Well, I thought you didn't want to be a weekend dad. 242 00:15:26,009 --> 00:15:27,459 I'm asking you to take care of your daughter 243 00:15:27,535 --> 00:15:28,710 for a couple of hours. 244 00:15:28,786 --> 00:15:31,763 (scoffs) Shouldn't be so hard. 245 00:15:33,926 --> 00:15:35,976 Okay. 246 00:15:44,010 --> 00:15:46,028 (door opens) 247 00:16:07,283 --> 00:16:09,250 How was the flight? 248 00:16:09,326 --> 00:16:10,626 Comfortable? 249 00:16:10,704 --> 00:16:12,378 INTERVIEWER 1: Long, right? 250 00:16:12,389 --> 00:16:14,213 INTERVIEWER 2: Can we get you anything? 251 00:16:14,290 --> 00:16:16,508 Water? Soda? 252 00:16:16,584 --> 00:16:17,976 Coffee? 253 00:16:20,130 --> 00:16:21,938 Cigarette? 254 00:16:24,801 --> 00:16:27,652 I want to speak to Amanda Jones. 255 00:16:30,532 --> 00:16:33,650 -Hey. -Hey. Is she okay? 256 00:16:33,661 --> 00:16:36,411 Yeah, she's sleeping. 257 00:16:36,487 --> 00:16:37,871 I'll see if I can hurry them along. 258 00:16:39,667 --> 00:16:41,750 -Good luck. -Thank you. 259 00:16:49,993 --> 00:16:51,384 (exhales) 260 00:17:10,405 --> 00:17:12,489 ♪ ♪ 261 00:17:23,210 --> 00:17:25,293 (sighs) 262 00:17:33,928 --> 00:17:36,378 Okay, we know 263 00:17:36,389 --> 00:17:39,340 Seracom paid Miller's ransom, 264 00:17:39,417 --> 00:17:40,967 but we don't know why. 265 00:17:40,977 --> 00:17:42,477 Seracom bought the Mali contracts from KMPH. 266 00:17:42,554 --> 00:17:45,480 But that's the only link we have between them. 267 00:17:45,556 --> 00:17:47,440 Which gives us absolutely nothing. 268 00:17:48,760 --> 00:17:50,443 I'm aware of that, thank you. 269 00:17:52,447 --> 00:17:54,531 (door opens, closes) 270 00:17:58,686 --> 00:18:00,361 Hi. 271 00:18:00,437 --> 00:18:01,996 I need some papers. 272 00:18:03,149 --> 00:18:04,365 Uh, Jess, could you give us a moment? 273 00:18:04,376 --> 00:18:05,625 JESSICA: Yeah, of course. 274 00:18:10,782 --> 00:18:13,207 I'm not staying. 275 00:18:13,218 --> 00:18:15,384 No. 276 00:18:17,413 --> 00:18:19,806 I heard about Aaron. 277 00:18:21,518 --> 00:18:23,185 Sorry. 278 00:18:24,420 --> 00:18:26,438 I know that you two were close. 279 00:18:40,436 --> 00:18:42,454 Let me help. 280 00:18:58,663 --> 00:19:00,254 Was it you? 281 00:19:00,265 --> 00:19:02,307 Aaron's death? 282 00:19:02,384 --> 00:19:05,426 I know that you went to see him. 283 00:19:05,503 --> 00:19:07,478 Was it... was it this? 284 00:19:08,840 --> 00:19:11,223 I figured they'd come after me. 285 00:19:11,234 --> 00:19:13,109 Yeah, what wouldn't they do? 286 00:19:15,822 --> 00:19:18,564 But you still can't leave it alone, can you? Even now. 287 00:19:18,575 --> 00:19:20,826 Especially now. I'm trying to do the right thing, Gina. 288 00:19:20,902 --> 00:19:23,444 Yeah, and it blinds you until you end up hurting 289 00:19:23,521 --> 00:19:25,079 everyone around you. 290 00:19:25,156 --> 00:19:28,291 -Everyone? -Okay. Me. 291 00:19:32,280 --> 00:19:34,213 Shouldn't that be enough? 292 00:19:43,082 --> 00:19:44,799 (door closes) 293 00:19:44,876 --> 00:19:46,893 (phone vibrates) 294 00:19:48,338 --> 00:19:50,105 Yeah. 295 00:19:50,182 --> 00:19:52,649 JONES: Senator Sullivan, this is Amanda Jones. 296 00:20:21,889 --> 00:20:25,548 This whole "meeting in parking structures--" 297 00:20:25,625 --> 00:20:28,100 it's in the CIA handbook, right? 298 00:20:28,178 --> 00:20:30,136 I like to control my environment. 299 00:20:30,146 --> 00:20:31,888 And how's that working out for you? 300 00:20:31,898 --> 00:20:34,307 -Meaning? -Meaning you're clearly on the back foot 301 00:20:34,384 --> 00:20:36,600 or you wouldn't be hiding down here. 302 00:20:36,611 --> 00:20:39,312 The interpreter was the target... 303 00:20:39,389 --> 00:20:42,032 because she knew who paid Miller's ransom. 304 00:20:43,234 --> 00:20:45,201 That's why you had her silenced. 305 00:20:46,914 --> 00:20:48,570 Am I warm? 306 00:20:48,581 --> 00:20:51,407 I'm not gonna answer that question, Senator. 307 00:20:51,417 --> 00:20:53,626 -Then what the fuck am I doing here? -Because I'm gonna 308 00:20:53,703 --> 00:20:55,128 give you someone who will. 309 00:20:58,199 --> 00:21:01,501 INTERVIEWER 1: We know you were involved in the attack on the bar. 310 00:21:01,577 --> 00:21:04,179 INTERVIEWER 2: We know that you were working with Al Moctar. 311 00:21:04,256 --> 00:21:07,799 Who did you report to? Straight to Al Moctar? 312 00:21:07,875 --> 00:21:10,343 You and Toumi must have been quite a catch for him. 313 00:21:10,420 --> 00:21:13,096 Two former intelligence officers. 314 00:21:13,172 --> 00:21:17,517 You turned on your own people, Harry. 315 00:21:17,593 --> 00:21:20,603 -Did you convert? -Where is she? 316 00:21:20,680 --> 00:21:22,897 Where is Leyla Toumi? 317 00:21:22,974 --> 00:21:25,107 Amanda Jones. 318 00:21:25,118 --> 00:21:28,278 (exhales) You can keep up with this Amanda Jones shit all day. 319 00:21:28,354 --> 00:21:31,614 For the 14th fucking time, she is not available. 320 00:21:31,691 --> 00:21:33,950 So either you talk to us, or... 321 00:21:33,960 --> 00:21:35,877 Amanda Jones. 322 00:21:39,290 --> 00:21:41,341 Okay. 323 00:21:46,798 --> 00:21:48,848 (door opens) 324 00:21:49,934 --> 00:21:52,018 (door closes) 325 00:22:03,014 --> 00:22:04,489 How's she doing? 326 00:22:04,566 --> 00:22:07,442 She's good. She didn't wake up once. 327 00:22:07,518 --> 00:22:09,902 (chuckles softly) You're a lifesaver. 328 00:22:09,912 --> 00:22:12,196 How did it go? 329 00:22:12,273 --> 00:22:15,116 Oh, yeah. We got our final slice of funding. 330 00:22:15,193 --> 00:22:17,410 Should see us through the next six months. 331 00:22:17,487 --> 00:22:18,669 Congratulations. 332 00:22:20,673 --> 00:22:22,748 Yeah. 333 00:22:22,759 --> 00:22:24,926 Well, um... (chuckles softly) 334 00:22:28,998 --> 00:22:30,723 -(Nathan sighs) -(phone vibrates) 335 00:22:33,503 --> 00:22:35,636 -Cole. -Hartwood. 336 00:22:35,713 --> 00:22:38,222 That is un-fucking-believable news, man. 337 00:22:38,299 --> 00:22:41,568 Thank you. Thank you so much. 338 00:22:44,531 --> 00:22:46,688 I know where Clarke is. 339 00:22:46,699 --> 00:22:49,533 -Where is he? -He's at a black site 340 00:22:49,610 --> 00:22:51,069 outside Hartwood. 341 00:22:51,145 --> 00:22:52,612 Well, get inside and pick him up. 342 00:22:52,688 --> 00:22:54,155 It's an Agency site, sir. 343 00:22:54,232 --> 00:22:55,614 I can't just waltz in there. 344 00:22:55,691 --> 00:22:57,992 You've got contacts inside Langley. 345 00:22:58,002 --> 00:23:01,087 I did. Amanda Jones and Brandon Napier. 346 00:23:03,533 --> 00:23:05,875 Jones is running, but she won't run without one thing. 347 00:23:05,951 --> 00:23:07,668 What's that? 348 00:23:07,744 --> 00:23:09,053 Her daughter. 349 00:23:19,524 --> 00:23:21,307 (door opens) 350 00:23:21,383 --> 00:23:24,193 Get him up. 351 00:23:25,346 --> 00:23:26,529 INTERVIEWER 2: Let's go, come on. 352 00:23:47,243 --> 00:23:49,260 (indistinct shouting) 353 00:23:53,924 --> 00:23:56,476 -(panting) -INTERVIEWER 1: I've asked you all the questions 354 00:23:56,553 --> 00:23:58,260 that I'm gonna ask you. 355 00:23:58,271 --> 00:24:02,723 You choose to answer them at any point during this, I will stop. 356 00:24:02,799 --> 00:24:05,768 -Understood? -Amanda Jones. 357 00:24:05,845 --> 00:24:07,445 Have it your way. 358 00:24:11,642 --> 00:24:13,660 (gagging, muffled shouting) 359 00:24:23,070 --> 00:24:25,204 (panting) 360 00:24:25,280 --> 00:24:28,883 "Enhanced interrogation," what a crock of shit. 361 00:24:28,960 --> 00:24:30,584 You're drowning, right? 362 00:24:30,595 --> 00:24:34,597 Answer our questions, Clarke, and we will stop. 363 00:24:36,217 --> 00:24:37,550 Amanda Jones. 364 00:24:37,627 --> 00:24:40,061 Okay. 365 00:24:46,385 --> 00:24:48,444 (muffled shouting) 366 00:25:06,422 --> 00:25:09,090 ♪ ♪ 367 00:25:19,894 --> 00:25:21,978 (indistinct chatter) 368 00:25:24,899 --> 00:25:27,391 Okay, everyone, time for cake. 369 00:25:27,468 --> 00:25:29,485 (cheering, laughter) 370 00:25:35,701 --> 00:25:37,994 Mommy, Mommy! 371 00:25:39,355 --> 00:25:41,947 Oh, sweetie. 372 00:25:41,958 --> 00:25:43,615 Come on, we got to go. 373 00:25:43,626 --> 00:25:46,202 -But we haven't had cake yet. -(chuckles): Okay. 374 00:25:46,213 --> 00:25:47,962 EDWARD: Amanda. 375 00:25:48,038 --> 00:25:49,789 What are you doing here? 376 00:25:49,865 --> 00:25:51,916 I had some downtime. 377 00:25:51,992 --> 00:25:53,917 I flew in this morning. 378 00:25:53,928 --> 00:25:55,169 Didn't think to call? 379 00:25:55,245 --> 00:25:57,222 It was last-minute. 380 00:25:57,298 --> 00:26:00,049 I thought I would take Evie out for a bite to eat. 381 00:26:00,126 --> 00:26:02,301 Okay, well, it's her sister's party. 382 00:26:02,377 --> 00:26:03,344 Half sister. 383 00:26:03,420 --> 00:26:04,845 Yeah. 384 00:26:04,922 --> 00:26:06,472 Forgot how petty you were. 385 00:26:06,482 --> 00:26:09,808 -Come on, we're going. -No. She's not. 386 00:26:09,885 --> 00:26:12,436 She can go when the party's over. 387 00:26:12,513 --> 00:26:13,813 You're welcome to stay. 388 00:26:13,889 --> 00:26:16,241 I do not have time for this. 389 00:26:17,743 --> 00:26:19,159 Shit. 390 00:26:20,247 --> 00:26:21,737 What is he doing here? 391 00:26:21,747 --> 00:26:23,656 I... 392 00:26:23,733 --> 00:26:26,501 I'm gonna need a minute alone, please. 393 00:26:26,578 --> 00:26:28,077 Sweetie, you go with Daddy. 394 00:26:28,154 --> 00:26:29,753 I'll be a moment, okay? 395 00:26:32,032 --> 00:26:34,717 -Nate. -Ed. 396 00:26:43,544 --> 00:26:44,894 Nice party. 397 00:26:46,672 --> 00:26:49,306 I can see why you'd come back for it. 398 00:26:49,383 --> 00:26:52,026 -I was gonna tell you... -I understand. 399 00:26:52,103 --> 00:26:54,153 Family first. 400 00:26:55,782 --> 00:26:57,323 Always. 401 00:27:04,439 --> 00:27:05,915 Shall we go? 402 00:27:08,369 --> 00:27:09,543 Where? 403 00:27:09,620 --> 00:27:11,662 Hartwood. 404 00:27:11,739 --> 00:27:14,257 You're going to get Harry Clarke for me. 405 00:27:15,992 --> 00:27:18,377 I mean, that is... 406 00:27:18,454 --> 00:27:21,305 why you are here, isn't it? 407 00:27:22,667 --> 00:27:24,966 Of course. 408 00:27:24,977 --> 00:27:27,470 Unless you would like to... 409 00:27:27,546 --> 00:27:30,139 stay for cake? 410 00:27:30,215 --> 00:27:32,516 No. No, I'm good. 411 00:27:32,526 --> 00:27:35,436 Okay. Then let's go. 412 00:27:35,512 --> 00:27:37,530 Can I say goodbye to Evie first? 413 00:27:39,826 --> 00:27:42,951 Of course you can, Amanda. 414 00:27:54,365 --> 00:27:56,382 ♪ ♪ 415 00:28:08,504 --> 00:28:10,104 You want to take my car? 416 00:28:10,181 --> 00:28:12,807 No, that's okay. We'll take mine. 417 00:28:12,883 --> 00:28:16,685 It's right up here. 418 00:28:16,762 --> 00:28:18,154 ♪ ♪ 419 00:28:26,288 --> 00:28:28,373 ♪ ♪ 420 00:28:46,584 --> 00:28:49,685 How's this gonna work for me once the tape comes out? 421 00:28:51,839 --> 00:28:54,139 It's everything I promised. 422 00:28:54,150 --> 00:28:56,401 The deal will kick in. 423 00:28:56,477 --> 00:28:59,653 We'll take care of you, Amanda. I made sure of that. 424 00:29:07,104 --> 00:29:08,538 I'll bring him out. 425 00:29:10,649 --> 00:29:13,501 Paperwork should take about ten minutes. 426 00:29:22,828 --> 00:29:24,929 Hey, I'm here to get Harry Clarke. 427 00:29:25,006 --> 00:29:27,306 ID. Fingers. 428 00:29:28,875 --> 00:29:30,893 You're clear. 429 00:29:35,108 --> 00:29:37,191 (gate buzzes) 430 00:29:53,417 --> 00:29:55,501 ♪ ♪ 431 00:30:02,176 --> 00:30:03,592 (muffled gagging, shouting) 432 00:30:09,642 --> 00:30:11,225 Get him down from there. 433 00:30:11,302 --> 00:30:13,344 (Harry gasping, grunting) 434 00:30:13,420 --> 00:30:15,229 Did you hear me? 435 00:30:15,306 --> 00:30:16,730 Get him down from there! 436 00:30:20,987 --> 00:30:22,653 (door opens) 437 00:30:30,187 --> 00:30:32,747 That didn't come from me. 438 00:30:32,824 --> 00:30:35,824 The waterboarding-- I didn't order it. 439 00:30:35,901 --> 00:30:38,577 But you ordered me dead in Tehran, right? 440 00:30:38,653 --> 00:30:41,088 Is that why you wanted to see me-- to dredge up the past? 441 00:30:42,241 --> 00:30:44,375 In Tehran, you were a threat. I decided 442 00:30:44,451 --> 00:30:46,167 -to have you removed. -But I'm still a threat, 443 00:30:46,178 --> 00:30:47,845 so why spare me now? 444 00:30:47,921 --> 00:30:50,180 Who said I was sparing you? 445 00:30:51,851 --> 00:30:54,468 Why didn't you get on that plane in Mali? 446 00:30:54,545 --> 00:30:56,604 You were free. 447 00:30:58,099 --> 00:30:59,848 Yeah, well, maybe if I had that moment again, 448 00:30:59,925 --> 00:31:01,433 I wouldn't play it the same way. 449 00:31:01,443 --> 00:31:03,277 Yes, you would. 450 00:31:03,354 --> 00:31:05,521 I heard you at Sissoko's house. 451 00:31:05,531 --> 00:31:07,690 You believe in the power of truth. 452 00:31:07,766 --> 00:31:09,566 You're an idealist. 453 00:31:09,577 --> 00:31:11,777 -Am I? -Haven't you heard? 454 00:31:11,853 --> 00:31:14,154 Truth isn't truth anymore. 455 00:31:14,231 --> 00:31:16,239 You can pick any version of it you want. 456 00:31:16,250 --> 00:31:19,159 -Yeah, that's how you justify what you do. -Yes, it is. 457 00:31:19,235 --> 00:31:21,161 That is how I live with myself. 458 00:31:21,238 --> 00:31:23,255 You're absolutely fucking right about that. 459 00:31:27,870 --> 00:31:29,428 You didn't talk. 460 00:31:30,973 --> 00:31:32,881 You had your chance. 461 00:31:32,958 --> 00:31:35,676 You didn't talk about me, about Kingsley, about any of it. 462 00:31:35,753 --> 00:31:37,218 Why? 463 00:31:37,229 --> 00:31:39,188 Leyla. 464 00:31:41,341 --> 00:31:42,766 She's still out there. 465 00:31:42,776 --> 00:31:45,436 You're gonna call off your dogs, 466 00:31:45,512 --> 00:31:47,438 you're gonna let her go. 467 00:31:47,514 --> 00:31:49,072 That's your price? 468 00:31:49,149 --> 00:31:50,524 It is. 469 00:31:50,600 --> 00:31:53,027 Doing a deal. 470 00:31:53,103 --> 00:31:55,446 Just like your father-- saving your skin. 471 00:31:55,522 --> 00:31:57,823 Not mine. 472 00:31:57,834 --> 00:31:59,667 Hers. 473 00:32:04,281 --> 00:32:06,298 (chuckles softly) 474 00:32:08,786 --> 00:32:10,961 No deal, I'm afraid. 475 00:32:11,037 --> 00:32:13,088 -What? -Go on. Get up. 476 00:32:13,099 --> 00:32:15,174 Now. 477 00:32:15,250 --> 00:32:17,300 Jones, listen to me. Please. 478 00:32:17,311 --> 00:32:19,978 Get up. Put it on. 479 00:32:25,361 --> 00:32:27,194 Come on. 480 00:32:29,348 --> 00:32:31,907 Come on, come on, come on, come on. 481 00:32:36,122 --> 00:32:38,113 Signing out Harry Clarke. 482 00:32:38,124 --> 00:32:40,458 (clears throat) Okay. 483 00:32:49,034 --> 00:32:51,343 I left something. I'll be right back. 484 00:32:56,083 --> 00:32:57,975 Fuck are you going? 485 00:33:19,240 --> 00:33:22,241 GUARD: Can I help you, sir? 486 00:33:22,317 --> 00:33:23,825 Sir, get back in the car. 487 00:33:23,836 --> 00:33:26,161 Yeah, I will in a second. 488 00:33:26,171 --> 00:33:27,755 Get back in the car, sir. 489 00:33:32,011 --> 00:33:34,419 Gonna have to ask you to show me your hands, sir. 490 00:33:34,430 --> 00:33:36,304 Sir? Show me your hands! 491 00:34:00,205 --> 00:34:02,289 (phone ringing) 492 00:34:08,906 --> 00:34:10,964 JONES: Go back down the tunnel. You'll see 493 00:34:11,041 --> 00:34:14,334 a set of stairs. Take them to the rear exit. Take a left. 494 00:34:14,410 --> 00:34:17,012 Head due south for about five minutes. Run. 495 00:34:30,060 --> 00:34:32,111 (gate buzzes) 496 00:34:59,932 --> 00:35:02,016 (grunts, groans) 497 00:35:17,766 --> 00:35:20,576 (rapid footsteps) 498 00:35:43,633 --> 00:35:45,684 ♪ ♪ 499 00:36:06,606 --> 00:36:07,832 (gunfire continuing in distance) 500 00:36:07,908 --> 00:36:09,950 That's him. That's got to be Clarke. 501 00:36:10,027 --> 00:36:12,419 AGENT: All right, let's go. Go get him. 502 00:36:34,300 --> 00:36:36,318 ♪ ♪ 503 00:36:59,384 --> 00:37:02,720 We got him. We got him. We've got you, man, we got you. 504 00:37:10,229 --> 00:37:13,271 Clear! Go! Get inside! Upstairs! 505 00:37:35,546 --> 00:37:37,421 Fletcher here. 506 00:37:37,498 --> 00:37:39,122 RADIO OPERATOR: Go ahead, Fletch. 507 00:37:39,132 --> 00:37:42,259 Tell Colonel Russell we have eyes on Aminata Sissoko. 508 00:38:00,595 --> 00:38:03,605 Hey. 509 00:38:03,682 --> 00:38:06,199 -Hey, Amanda. -Natalie, thank you so much for doing this. 510 00:38:06,276 --> 00:38:08,201 Yeah, yeah, no problem at all. 511 00:38:08,278 --> 00:38:11,454 Evie, your mommy's here. 512 00:38:11,531 --> 00:38:12,831 Do you want to come in? 513 00:38:12,907 --> 00:38:14,282 -Another time. -Okay. 514 00:38:14,293 --> 00:38:15,450 Thank you. Hey, sweetie. 515 00:38:15,460 --> 00:38:17,452 Come on, let's go. 516 00:38:17,462 --> 00:38:18,829 Thank you. 517 00:38:18,905 --> 00:38:20,339 Where are we going? 518 00:38:25,996 --> 00:38:27,971 Here, look at this. 519 00:38:28,048 --> 00:38:31,675 Dan Lotz founded a company importing solar panels 520 00:38:31,751 --> 00:38:34,478 three weeks after we left Mali. 521 00:38:34,555 --> 00:38:37,973 Do you think that's how he was bringing in the arms? 522 00:38:37,984 --> 00:38:39,482 TOUMI: There's a silent partner here. 523 00:38:39,559 --> 00:38:42,485 Funded the start-up costs. Lila Lotz. 524 00:38:42,562 --> 00:38:44,822 Well, that's got to be a relation. 525 00:38:46,241 --> 00:38:47,649 His granddaughter. 526 00:38:47,726 --> 00:38:49,401 -12 years old. -TOUMI: Wow. 527 00:38:49,477 --> 00:38:51,319 That's a little bit young for an investor. 528 00:38:51,396 --> 00:38:54,622 Wait, I saw something... in his tax returns. 529 00:38:57,861 --> 00:39:00,412 He set up a trust for her education. 530 00:39:00,489 --> 00:39:03,332 Already made a down payment for... 531 00:39:03,408 --> 00:39:05,708 the fees for a school in Washington, D.C.-- 532 00:39:05,719 --> 00:39:08,386 Georgetown International. 533 00:39:09,849 --> 00:39:12,390 Ooh, very fancy. 534 00:39:14,311 --> 00:39:17,220 Set up ten years ago with an endowment from a charity called 535 00:39:17,297 --> 00:39:20,315 American United Resources. 536 00:39:23,354 --> 00:39:25,395 Which is a charitable arm 537 00:39:25,472 --> 00:39:29,241 of Kingsley, Merchant, Proctor and Hall-- KMPH. 538 00:39:38,544 --> 00:39:40,169 We have our link. 539 00:39:41,254 --> 00:39:42,996 Get down! Get down! 540 00:39:43,006 --> 00:39:45,048 (indistinct shouting) 541 00:39:47,327 --> 00:39:48,676 -(children screaming) -(soldiers shouting) 542 00:39:51,747 --> 00:39:54,307 -I'm complying. I'm complying! -Hands where I can see them! 543 00:39:54,384 --> 00:39:57,010 (line ringing) 544 00:39:57,020 --> 00:39:58,395 -(phone rings) -TOUMI: I'm gonna answer this, okay? 545 00:39:58,472 --> 00:40:00,138 -SOLDIER: Ma'am, I will shoot you. -It's just... 546 00:40:00,214 --> 00:40:02,223 -it's just my phone! -Do not move! 547 00:40:02,234 --> 00:40:05,819 -Do not fucking move! -I'm complying, it's just my phone! I need 548 00:40:05,895 --> 00:40:08,897 to answer this, I'm gonna answer my phone, I'm gonna fucking 549 00:40:08,973 --> 00:40:11,024 answer my phone! 550 00:40:11,034 --> 00:40:12,576 -It's a phone, okay? -(phone ringing) 551 00:40:12,653 --> 00:40:15,195 It's just a fucking phone! 552 00:40:15,271 --> 00:40:17,280 -SOLDIER: Do not fucking move! I will shoot you! -TOUMI: It's just a phone! 553 00:40:17,357 --> 00:40:18,907 Leyla. 554 00:40:18,983 --> 00:40:21,660 Leyla! 555 00:40:21,736 --> 00:40:23,954 SULLIVAN: Hello? 556 00:40:24,030 --> 00:40:27,332 This is Senator Meghan Sullivan of the United States Congress. 557 00:40:27,343 --> 00:40:28,917 Who am I speaking to? 558 00:40:28,994 --> 00:40:31,002 Hello? 559 00:40:31,079 --> 00:40:33,596 This is Colonel John Russell, 75th 560 00:40:33,673 --> 00:40:36,424 -Ranger Regiment. -Colonel. 561 00:40:36,435 --> 00:40:40,395 I need you to listen to me very carefully. 562 00:40:48,805 --> 00:40:51,156 Come on, kiddo. 563 00:40:55,871 --> 00:40:57,913 Natalia. 564 00:40:59,065 --> 00:41:00,281 Amanda. 565 00:41:00,292 --> 00:41:01,708 This way. 566 00:41:30,906 --> 00:41:32,990 My name is Amanda Jones. 567 00:41:36,061 --> 00:41:38,620 I work for the CIA. 568 00:41:43,568 --> 00:41:45,619 And I wish to apply for political asylum 569 00:41:45,695 --> 00:41:47,713 to the Russian government. 570 00:42:00,186 --> 00:42:02,269 (sighs, grunts) 571 00:42:17,477 --> 00:42:19,369 (phone vibrating) 572 00:42:28,696 --> 00:42:31,548 (vibrating continuing) 573 00:42:41,802 --> 00:42:43,852 (footsteps approaching) 574 00:43:01,746 --> 00:43:04,289 (Toumi sighs, sobs) 575 00:43:06,484 --> 00:43:08,669 I thought I lost you. 576 00:43:21,207 --> 00:43:25,260 Plenty of time for that later. 577 00:43:25,271 --> 00:43:26,761 Right now 578 00:43:26,771 --> 00:43:30,014 I think we need to talk. 579 00:43:30,025 --> 00:43:32,109 (sirens wailing in distance) 580 00:43:36,806 --> 00:43:38,115 (sighs) 581 00:43:44,540 --> 00:43:47,666 -(knocking on door) -(gun cocks) 582 00:43:51,780 --> 00:43:53,622 SULLIVAN: It's Senator Sullivan. 583 00:43:53,698 --> 00:43:56,049 I'm alone. 584 00:44:08,137 --> 00:44:10,522 Were you expecting someone else? 585 00:44:12,466 --> 00:44:15,143 I bet you're wondering 586 00:44:15,220 --> 00:44:17,237 why you haven't been picked up. 587 00:44:20,600 --> 00:44:22,942 I know what you were doing in Mali 588 00:44:23,019 --> 00:44:24,944 two years ago, Mr. Miller. 589 00:44:25,021 --> 00:44:27,989 I know why Seracom paid your ransom, 590 00:44:28,066 --> 00:44:31,084 and I know how and why KMPH 591 00:44:31,161 --> 00:44:32,836 armed Issouf Al Moctar. 592 00:44:34,915 --> 00:44:37,674 What you're going to do for me is fill in the missing pieces. 593 00:44:39,494 --> 00:44:41,252 How it works here in D.C.-- 594 00:44:41,262 --> 00:44:46,049 you're going to bring the whole damn thing crashing down. 595 00:44:46,125 --> 00:44:49,093 And in return, the Feds are going to offer you a deal. 596 00:44:49,104 --> 00:44:52,063 You'll do time, but not as much as you deserve. 597 00:44:54,360 --> 00:44:56,985 I'm being reinstated to the Intelligence Committee. 598 00:44:59,055 --> 00:45:02,565 Turns out facts still hold some sway in this town. 599 00:45:02,642 --> 00:45:05,369 First thing I'm gonna do is hold open hearings. 600 00:45:05,445 --> 00:45:07,537 You will be subpoenaed. 601 00:45:11,901 --> 00:45:13,918 It's over, Mr. Miller. 602 00:45:16,281 --> 00:45:19,791 There's no shame. 603 00:45:19,868 --> 00:45:22,093 Everybody flips in the end. 604 00:45:46,912 --> 00:45:48,995 (phone vibrates) 605 00:45:53,192 --> 00:45:55,543 What did she offer you-- immunity? 606 00:45:57,673 --> 00:46:00,790 You think I'm not having you watched? 607 00:46:00,867 --> 00:46:02,417 And I know you're calling me now 608 00:46:02,428 --> 00:46:04,878 to see what I can offer you. 609 00:46:04,954 --> 00:46:07,680 You're playing me off against her. 610 00:46:07,757 --> 00:46:11,435 You're my most valuable player, Nathan. 611 00:46:16,674 --> 00:46:18,692 You don't think I'm done with you? 612 00:46:21,595 --> 00:46:25,356 So here it is: you disappear. 613 00:46:25,433 --> 00:46:27,024 No one hears from you. 614 00:46:27,101 --> 00:46:29,444 Not your wife, not your daughter. 615 00:46:29,455 --> 00:46:31,529 Ever. 616 00:46:31,606 --> 00:46:34,198 You become a non-person, Nate. 617 00:46:34,209 --> 00:46:36,293 You cease to exist. 618 00:46:40,239 --> 00:46:42,332 If, however, you decide to take 619 00:46:42,408 --> 00:46:44,426 Sullivan's offer... 620 00:46:47,956 --> 00:46:50,465 My brother lost his little girl. 621 00:46:50,475 --> 00:46:53,810 Stella. Seven years old. 622 00:46:54,980 --> 00:46:57,146 That was 41 years ago. 623 00:46:58,433 --> 00:47:01,734 He's as much of a wreck now as he was then. 624 00:47:03,864 --> 00:47:05,947 You never get over it, Nate. 625 00:47:07,684 --> 00:47:11,745 That's not something you want to find out for yourself. 626 00:47:31,749 --> 00:47:33,141 -Hey. -Hey. 627 00:47:34,711 --> 00:47:36,269 You okay? 628 00:47:36,345 --> 00:47:38,346 You mind if I-if I... if I-if I come in? 629 00:47:38,423 --> 00:47:39,522 Can I come in? 630 00:47:39,599 --> 00:47:41,650 Sure. 631 00:47:52,538 --> 00:47:53,870 Daddy? 632 00:47:58,794 --> 00:48:00,701 Hey, sweetheart. 633 00:48:00,712 --> 00:48:03,296 I got a merit for my bird project. 634 00:48:03,372 --> 00:48:06,499 Oh, honey, that is so great. 635 00:48:06,575 --> 00:48:08,292 Did you know the California Condor 636 00:48:08,303 --> 00:48:10,803 is one of the world's longest-living birds? 637 00:48:10,880 --> 00:48:14,298 I did not know that, no. Is that right? 638 00:48:14,309 --> 00:48:17,427 There are 137 of them living in the wild. 639 00:48:17,503 --> 00:48:19,303 137? 640 00:48:19,314 --> 00:48:21,681 -137... in the wild? -Yeah. Yeah. 641 00:48:21,758 --> 00:48:23,182 Not in, like, a living room? 642 00:48:23,258 --> 00:48:25,976 -Not in a living room. -No? Okay. 643 00:48:25,987 --> 00:48:28,071 Hey, before I forget... 644 00:48:32,727 --> 00:48:34,076 I love you. 645 00:48:34,153 --> 00:48:36,070 But why would you forget? 646 00:48:36,146 --> 00:48:38,990 Well, you know, sometimes, 647 00:48:39,067 --> 00:48:42,043 people forget to say the things that they mean. 648 00:48:43,362 --> 00:48:45,004 And I mean it. 649 00:48:46,791 --> 00:48:48,916 I love you. 650 00:48:48,993 --> 00:48:51,011 I love you, too. 651 00:49:01,756 --> 00:49:03,347 Thank you. 652 00:49:03,358 --> 00:49:05,358 What is it, Nate? Come on. 653 00:49:05,435 --> 00:49:06,984 Talk to me. 654 00:49:13,893 --> 00:49:16,444 I wanted to matter... 655 00:49:16,521 --> 00:49:18,780 Nicole. 656 00:49:18,856 --> 00:49:21,124 What are you talking about, Nathan? You-you matter. 657 00:49:21,201 --> 00:49:22,575 (chuckles softly) 658 00:49:22,652 --> 00:49:24,494 You matter to me. You matter to Katie. 659 00:49:24,570 --> 00:49:27,079 But that wasn't enough, was it? 660 00:49:27,090 --> 00:49:30,175 If I'm being honest with myself, I wasn't here. 661 00:49:31,785 --> 00:49:34,429 Which means what? It means that... 662 00:49:36,966 --> 00:49:40,060 ...that the other thing that I did with my life... 663 00:49:42,088 --> 00:49:43,772 ...was more important to me. 664 00:49:47,301 --> 00:49:49,194 You know, I, um... 665 00:49:50,680 --> 00:49:53,773 My whole life... 666 00:49:53,850 --> 00:49:55,858 (sighs) 667 00:49:55,935 --> 00:49:59,913 My whole life, I wanted to see what it was like 668 00:49:59,990 --> 00:50:02,790 on the inside of that velvet rope. 669 00:50:08,614 --> 00:50:11,624 And once you... 670 00:50:11,701 --> 00:50:13,718 you get that invitation... 671 00:50:15,872 --> 00:50:17,263 ...to the party... 672 00:50:19,125 --> 00:50:23,010 ...and you're there, and you're... 673 00:50:23,087 --> 00:50:25,105 you're drinking... 674 00:50:28,134 --> 00:50:30,018 ...you realize that you don't have anything in common 675 00:50:30,094 --> 00:50:31,444 with the people there. 676 00:50:33,573 --> 00:50:36,115 And you realize... 677 00:50:49,238 --> 00:50:51,464 And you left the people that you love... 678 00:50:54,219 --> 00:50:57,336 ...the most... 679 00:50:57,413 --> 00:50:59,547 in this whole... 680 00:50:59,624 --> 00:51:02,475 world... 681 00:51:02,552 --> 00:51:05,269 on the other side of that rope. 682 00:51:09,634 --> 00:51:11,651 I am sorry. 683 00:51:14,472 --> 00:51:16,489 I am... 684 00:51:20,070 --> 00:51:21,828 I am so... 685 00:51:23,439 --> 00:51:25,206 ...so... 686 00:51:26,651 --> 00:51:28,793 ...sorry. 687 00:51:30,988 --> 00:51:32,714 Nate. 688 00:51:42,208 --> 00:51:44,225 I know. 689 00:51:52,176 --> 00:51:54,777 ANCHOR: And with Yambo Kanté being implicated in the Al Moctar 690 00:51:54,854 --> 00:51:57,438 -arms scandal, Aminata Sissoko -Thank you. 691 00:51:57,515 --> 00:52:00,482 is expected to become interim president after 692 00:52:00,493 --> 00:52:02,234 she was cleared yesterday at the high court. 693 00:52:02,245 --> 00:52:04,996 -(TV clicks off) -You should come with me. 694 00:52:06,116 --> 00:52:07,657 Work for you? 695 00:52:07,733 --> 00:52:09,951 I can't think of anyone else 696 00:52:10,027 --> 00:52:11,836 I'd rather have by my side. 697 00:52:15,050 --> 00:52:16,958 I'd love to. 698 00:52:17,034 --> 00:52:18,509 Thank you. 699 00:52:21,556 --> 00:52:23,640 (indistinct conversations) 700 00:52:30,390 --> 00:52:32,440 -See her? -Yeah, I see her. 701 00:52:36,595 --> 00:52:39,072 I'm going to run again. 702 00:52:39,148 --> 00:52:41,023 For reelection. 703 00:52:41,100 --> 00:52:42,950 As an independent. 704 00:52:44,812 --> 00:52:46,328 You think you stand a chance? 705 00:52:47,648 --> 00:52:49,957 Thanks for the vote of confidence. 706 00:52:57,592 --> 00:52:59,425 Hey. (chuckles) 707 00:53:01,620 --> 00:53:03,503 I didn't know you were going to come. 708 00:53:03,514 --> 00:53:05,723 Oh, you think I'd miss your moment in the sun? 709 00:53:07,501 --> 00:53:09,351 You deserve this, Meaghan. 710 00:53:13,174 --> 00:53:14,565 Thank you. 711 00:53:17,261 --> 00:53:19,812 -(gavel bangs) -I should, uh... 712 00:53:19,889 --> 00:53:21,113 Yeah. 713 00:53:23,034 --> 00:53:24,325 Go. 714 00:53:35,071 --> 00:53:37,380 I call this hearing to order. 715 00:53:37,457 --> 00:53:41,259 I call on our first witness, Nathan Shane Miller. 716 00:53:43,662 --> 00:53:45,889 We don't want to deal with the Americans on this. 717 00:53:45,965 --> 00:53:47,464 MAN: Completely understand. 718 00:53:47,541 --> 00:53:49,717 Our company is wholly Australian-owned, 719 00:53:49,793 --> 00:53:51,969 and we would take every care 720 00:53:52,046 --> 00:53:54,764 to ensure that the Malian people and the Malian government 721 00:53:54,840 --> 00:53:56,900 share equally in the wealth generated 722 00:53:56,976 --> 00:53:58,943 by our mining operations. 723 00:54:01,138 --> 00:54:02,906 Okay. 724 00:54:02,982 --> 00:54:04,490 Because we need a change. 725 00:54:15,361 --> 00:54:17,587 (indistinct chatter) 726 00:54:30,384 --> 00:54:33,302 ♪ ♪ 727 00:54:33,378 --> 00:54:35,396 Thank you. 728 00:54:37,591 --> 00:54:39,266 Let it be recorded 729 00:54:39,343 --> 00:54:41,944 that the witness, Nathan Miller, has not shown. 730 00:54:42,021 --> 00:54:45,073 I have been advised that a warrant 731 00:54:45,149 --> 00:54:47,700 will be issued for his arrest. 732 00:54:47,777 --> 00:54:51,362 He will not defy the will of the American people. 733 00:54:51,439 --> 00:54:53,164 -This committee is adjourned. -(gavel bangs) 734 00:54:54,441 --> 00:54:56,709 Son of a bitch. 735 00:54:58,379 --> 00:55:00,371 WEAVER: Gentlemen, 736 00:55:00,448 --> 00:55:02,123 the Middle East is fucked. 737 00:55:02,199 --> 00:55:04,967 We should know. We fucked it. 738 00:55:06,421 --> 00:55:09,422 Six of the ten fastest-growing economies 739 00:55:09,498 --> 00:55:12,466 are in Sub-Saharan Africa. 740 00:55:12,477 --> 00:55:15,269 Countries rich in mineral wealth. 741 00:55:16,397 --> 00:55:18,222 Coltan for our computers, 742 00:55:18,233 --> 00:55:20,483 cobalt for our batteries, 743 00:55:20,560 --> 00:55:23,352 phosphates for our agriculture, 744 00:55:23,429 --> 00:55:26,605 nuclear ore for our power. 745 00:55:26,681 --> 00:55:28,491 These are the things, gentlemen, 746 00:55:28,568 --> 00:55:30,943 that the wars of the next 20, 30 years 747 00:55:30,953 --> 00:55:33,737 will be fought over. 748 00:55:33,748 --> 00:55:37,450 A huge deposit of cobalt was discovered in Mali 749 00:55:37,526 --> 00:55:40,328 just over two years ago. 750 00:55:40,404 --> 00:55:42,496 Back then, we approached the Malian government 751 00:55:42,507 --> 00:55:44,332 about mining rights. 752 00:55:44,408 --> 00:55:46,917 They told us... that those rights 753 00:55:46,994 --> 00:55:49,012 were going to the Chinese. 754 00:55:50,839 --> 00:55:54,633 So we set about to create the conditions to make sure 755 00:55:54,709 --> 00:55:56,894 that wouldn't happen. 756 00:55:59,024 --> 00:56:02,391 And just last week, uh... 757 00:56:02,468 --> 00:56:04,527 one of our Australian subsidiaries-- 758 00:56:04,604 --> 00:56:05,853 thank you, Lachlan-- 759 00:56:05,929 --> 00:56:08,939 secured those rights. 760 00:56:08,949 --> 00:56:11,525 Our pilot project in Mali 761 00:56:11,536 --> 00:56:13,027 hit a few bumps, 762 00:56:13,037 --> 00:56:14,737 but I'm delighted 763 00:56:14,813 --> 00:56:17,489 to report that it worked. 764 00:56:17,500 --> 00:56:20,284 And if it can work there, 765 00:56:20,294 --> 00:56:22,411 there's no reason it can't work 766 00:56:22,488 --> 00:56:24,413 in other mineral-rich countries 767 00:56:24,490 --> 00:56:26,507 across Africa. 768 00:56:27,952 --> 00:56:31,128 We create the chaos... 769 00:56:31,205 --> 00:56:34,431 and then we move in and capitalize on that chaos. 770 00:56:36,561 --> 00:56:38,227 We're looking at the long-term here, gentlemen. 771 00:56:39,564 --> 00:56:42,806 Rates of return that'll make Iraq and Afghanistan 772 00:56:42,817 --> 00:56:44,901 look like chicken feed. 773 00:57:14,039 --> 00:57:16,057 ♪ ♪ 774 00:58:03,296 --> 00:58:06,357 Captioned by Media Access Group at WGBH 60947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.