Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,220 --> 00:00:03,311
HARRY: It's not the CIA that's supplying the arms,
2
00:00:03,387 --> 00:00:05,037
-it's a corporation.
-This is about
3
00:00:05,047 --> 00:00:06,372
the wars we're gonna be fighting
4
00:00:06,448 --> 00:00:07,915
in ten, 20 years' time.
5
00:00:07,925 --> 00:00:10,375
Do you have any idea
how much that's worth?
6
00:00:10,386 --> 00:00:12,503
HARRY: So we find a link between KMPH and Al Moctar.
7
00:00:12,579 --> 00:00:13,921
SULLIVAN: A lot of deals...
8
00:00:13,931 --> 00:00:16,507
A lot of bribes.
And they all seem to have
9
00:00:16,583 --> 00:00:19,176
one common denominator: you.
10
00:00:19,252 --> 00:00:20,427
I'd say you want her,
you got her.
11
00:00:20,438 --> 00:00:22,304
Senator Sullivan
just threatened my wife!
12
00:00:22,380 --> 00:00:25,307
-Pretty low,
coming after my family!
-Says the woman
13
00:00:25,317 --> 00:00:27,434
threatening to
send my wife to jail.
14
00:00:27,445 --> 00:00:29,812
Who paid your ransom?
I want names! Details!
15
00:00:29,822 --> 00:00:31,647
Everything you have
on the Deep State.
16
00:00:31,657 --> 00:00:33,733
-I went to Hal Weaver.
-You did what?
17
00:00:33,809 --> 00:00:35,051
He cut a deal with Kingsley...
18
00:00:35,127 --> 00:00:36,452
They're offering the same thing
to you, Amanda.
19
00:00:36,528 --> 00:00:38,154
You'd be done at the Agency.
20
00:00:38,230 --> 00:00:39,204
-JONES: Brandon?
-(gunshot)
21
00:00:41,868 --> 00:00:44,326
I want the order to come
from you, Nate.
22
00:00:44,402 --> 00:00:45,995
Amanda Jones...
23
00:00:46,071 --> 00:00:47,547
Consider it done.
24
00:00:47,623 --> 00:00:49,715
NATHAN: There is no Deep State, Senator.
25
00:00:49,792 --> 00:00:51,750
Just a bunch of old white guys clinging to power.
26
00:00:51,761 --> 00:00:53,845
Doing everything they can to protect their interests
27
00:00:53,921 --> 00:00:55,930
before they become extinct.
28
00:00:57,726 --> 00:00:59,726
NICOLE:
(whoops) Okay, pick it up.
29
00:00:59,802 --> 00:01:00,976
-(excited chatter)
-NICOLE: Pull the big one!
30
00:01:01,053 --> 00:01:02,344
NATHAN:
That was amazing.
31
00:01:02,354 --> 00:01:04,230
-(laughing)
-You're in goal now.
32
00:01:04,306 --> 00:01:05,481
NATHAN:
Oh, oh, oh, oh. Come on, go!
33
00:01:05,558 --> 00:01:06,724
-Oh!
-Yay!
34
00:01:06,800 --> 00:01:09,142
-That was pretty good.
-KATIE: Oh, Daddy...
35
00:01:09,153 --> 00:01:11,237
(phone ringing)
36
00:01:17,436 --> 00:01:19,236
Yeah... hello?
37
00:01:19,247 --> 00:01:22,239
-WEAVER: So they have him.
-Who?
38
00:01:22,249 --> 00:01:23,616
Harry Clarke.
39
00:01:23,692 --> 00:01:26,251
Our military picked him up
in Bamako.
40
00:01:26,328 --> 00:01:30,581
Why do I get the distinct
feeling this is news to you?
41
00:01:30,657 --> 00:01:34,552
-Um... uh, no, uh...
-Get over here.
42
00:01:39,934 --> 00:01:42,009
This is Brandon Napier.
43
00:01:42,020 --> 00:01:43,928
Please leave a message. I'll get back to you.
44
00:01:44,004 --> 00:01:45,429
Brandon, it's Nate.
45
00:01:45,506 --> 00:01:48,024
You want to tell me
what the fuck is going on?
46
00:01:52,030 --> 00:01:54,113
(line ringing)
47
00:01:56,108 --> 00:01:58,025
This is Amanda Jones. Please leave me a message.
48
00:01:58,036 --> 00:01:59,327
(beeps)
49
00:02:05,693 --> 00:02:06,667
(phone clatters)
50
00:02:09,321 --> 00:02:11,038
(light creaking)
51
00:02:11,049 --> 00:02:13,048
(footsteps approach)
52
00:02:20,582 --> 00:02:21,974
You came back.
53
00:02:24,336 --> 00:02:26,562
Come here.
54
00:02:27,890 --> 00:02:30,015
I'm so sorry!
55
00:02:30,025 --> 00:02:33,435
It's okay.
56
00:02:33,512 --> 00:02:34,728
I love...
57
00:02:34,738 --> 00:02:38,366
(phone ringing)
58
00:02:46,659 --> 00:02:48,334
JESSICA: Did I wake you?
59
00:02:48,411 --> 00:02:51,295
It's 4:00 in the morning,
what do you think?
60
00:02:59,371 --> 00:03:01,588
REPORTER: We're coming to you live from Washington,
61
00:03:01,599 --> 00:03:05,550
where federal prosecutor Aaron Roth was killed tonight.
62
00:03:05,627 --> 00:03:07,845
-(starts sobbing)
-Sources within the police department are saying
63
00:03:07,856 --> 00:03:09,847
it was a mugging gone horribly wrong.
64
00:03:09,858 --> 00:03:13,809
-(sobbing)
-...around 10:00 p.m. last night.
65
00:03:13,886 --> 00:03:15,936
JESSICA: Meaghan?
66
00:03:16,013 --> 00:03:18,488
Meaghan, are you there?
67
00:03:33,381 --> 00:03:35,122
(line ringing)
68
00:03:35,133 --> 00:03:37,458
This is Amanda Jones. Please leave me a message.
69
00:03:37,534 --> 00:03:39,135
(beeps)
70
00:03:41,464 --> 00:03:43,514
(exhales)
71
00:03:51,649 --> 00:03:54,016
Thank you.
72
00:03:54,093 --> 00:03:56,643
Why are you thanking her?
73
00:03:56,654 --> 00:03:58,854
You should be thanking me.
74
00:03:58,931 --> 00:04:00,656
Still breathing, aren't you?
75
00:04:03,310 --> 00:04:06,779
Tell me you know where
they've taken Harry Clarke.
76
00:04:06,855 --> 00:04:08,822
I don't.
77
00:04:08,832 --> 00:04:11,158
What about Napier?
78
00:04:11,168 --> 00:04:14,077
-I can't get ahold of him.
-Do you think,
79
00:04:14,088 --> 00:04:15,579
at this crucial moment,
he's decided
80
00:04:15,656 --> 00:04:17,998
to make himself unavailable?
81
00:04:18,074 --> 00:04:19,925
No, sir.
82
00:04:20,002 --> 00:04:23,254
No. Then his silence
83
00:04:23,330 --> 00:04:25,047
does not bode well for us,
does it, Nate?
84
00:04:25,124 --> 00:04:27,132
-NATHAN: No, it does not.
-No.
85
00:04:27,142 --> 00:04:29,301
And what about Jones? (chuckles)
86
00:04:29,378 --> 00:04:31,804
Let me take a wild guess here.
87
00:04:31,880 --> 00:04:36,442
You have no idea
where she is.
88
00:04:36,519 --> 00:04:37,526
I do not.
89
00:04:40,431 --> 00:04:43,690
Well, ain't this
just a fucking day?
90
00:04:43,701 --> 00:04:46,193
Now you understand one thing
here, Nathan.
91
00:04:46,203 --> 00:04:49,455
You're not dealing
with Kingsley anymore.
92
00:04:49,532 --> 00:04:51,958
I don't have his...
how shall I put it?
93
00:04:52,034 --> 00:04:54,910
...restraint.
You don't fix this,
94
00:04:54,987 --> 00:04:56,078
I'm gonna take this fork,
95
00:04:56,154 --> 00:04:57,162
and I'm gonna stick it
96
00:04:57,172 --> 00:05:00,123
in your fucking eyeballs myself.
97
00:05:03,912 --> 00:05:05,679
Pass the salt.
98
00:05:15,733 --> 00:05:17,441
Now fuck off.
99
00:05:21,572 --> 00:05:23,656
♪ ♪
100
00:05:28,895 --> 00:05:31,238
♪ We tell ourselves ♪
101
00:05:31,249 --> 00:05:33,582
♪ We're on the side of the angels ♪
102
00:05:38,530 --> 00:05:40,840
♪ And we tell ourselves ♪
103
00:05:43,335 --> 00:05:45,594
♪ We're the good guys ♪
104
00:05:47,247 --> 00:05:49,214
♪ But we know ♪
105
00:05:49,291 --> 00:05:51,674
♪ Our heads are in the sand ♪
106
00:05:51,685 --> 00:05:54,353
♪ We know ♪
107
00:05:57,799 --> 00:05:59,692
♪ Nothing ever changes ♪
108
00:06:02,738 --> 00:06:05,072
♪ The same people win ♪
109
00:06:07,618 --> 00:06:10,035
♪ The same people lose ♪
110
00:06:12,147 --> 00:06:14,790
♪ We know the fight is fixed ♪
111
00:06:17,318 --> 00:06:19,669
♪ The wars go on and on ♪
112
00:06:22,049 --> 00:06:24,133
♪ And we know. ♪
113
00:06:55,773 --> 00:06:57,791
-(cars honking)
-(dog barking)
114
00:07:15,853 --> 00:07:19,304
-Leyla?
-(crying)
115
00:07:19,381 --> 00:07:21,056
Are you okay?
What happened?
116
00:07:21,133 --> 00:07:22,566
I'd kill for some water.
117
00:07:27,013 --> 00:07:29,615
Thank you.
118
00:07:34,270 --> 00:07:37,957
-Where's Harry?
-They have him.
119
00:07:41,737 --> 00:07:44,538
AICHA:
I'm so sorry.
120
00:07:44,615 --> 00:07:46,632
There were soldiers everywhere.
121
00:07:48,535 --> 00:07:50,553
I took a different turn.
122
00:07:53,582 --> 00:07:55,599
I shouldn't have left him.
123
00:08:03,725 --> 00:08:05,693
Do you know this man?
124
00:08:07,405 --> 00:08:10,155
It's Dan Lotz.
South African businessman.
125
00:08:10,232 --> 00:08:13,159
He's long been suspected
of dealing in illegal arms,
126
00:08:13,235 --> 00:08:15,202
but nothing's ever been proven.
127
00:08:16,855 --> 00:08:19,123
I think he's supplying
Al Moctar.
128
00:08:22,694 --> 00:08:24,911
We connect him to KMPH,
129
00:08:24,922 --> 00:08:26,755
we have a link.
130
00:08:29,076 --> 00:08:30,426
You sound like Harry.
131
00:08:34,331 --> 00:08:35,672
Wouldn't he love that?
132
00:08:35,683 --> 00:08:37,349
(chuckles)
133
00:08:41,263 --> 00:08:42,929
We find the link,
134
00:08:42,940 --> 00:08:44,315
we have leverage.
135
00:08:48,845 --> 00:08:50,896
Maybe we get him released.
136
00:08:50,972 --> 00:08:52,197
(sighs)
137
00:08:55,602 --> 00:08:56,901
(door opens)
138
00:08:56,912 --> 00:09:00,030
-(door closes)
-Gina?
139
00:09:00,106 --> 00:09:02,916
Sorry. Only me.
140
00:09:04,203 --> 00:09:05,544
Have you heard from her?
141
00:09:08,657 --> 00:09:09,923
No.
142
00:09:19,894 --> 00:09:22,478
His daughter's graduating
this year.
143
00:09:27,467 --> 00:09:28,734
It's okay.
144
00:09:33,932 --> 00:09:37,067
It's not okay, Jess.
145
00:09:37,143 --> 00:09:39,319
One thing it's fucking not,
146
00:09:39,396 --> 00:09:42,406
and that is okay.
147
00:09:42,482 --> 00:09:44,366
Hey.
148
00:09:44,443 --> 00:09:47,461
Hey, listen to me.
Okay?
149
00:09:48,613 --> 00:09:50,547
You're not gonna
let these fuckers win.
150
00:09:52,159 --> 00:09:53,384
You hear what I said?
151
00:09:58,206 --> 00:10:00,015
Now go get dressed.
152
00:10:18,286 --> 00:10:22,112
-Amanda.
-Thank you for agreeing
to meet with me.
153
00:10:22,188 --> 00:10:24,156
(phone rings)
154
00:10:24,232 --> 00:10:25,833
Nathan Miller's office.
155
00:10:28,195 --> 00:10:29,878
Colonel Russell on the line.
156
00:10:32,783 --> 00:10:34,207
Colonel.
157
00:10:34,217 --> 00:10:35,792
What's the latest on Leyla Toumi?
158
00:10:35,803 --> 00:10:37,377
We're still out there looking.
159
00:10:37,454 --> 00:10:39,338
Well, you may want to get eyes
on Aminata Sissoko.
160
00:10:39,414 --> 00:10:41,381
My bet is she's helping Toumi.
161
00:10:41,457 --> 00:10:43,108
Thank you, we'll do that.
162
00:10:43,184 --> 00:10:46,678
Uh, did-did your boys oversee Clarke's transport?
163
00:10:46,755 --> 00:10:49,640
We escorted him to the airport.
That's it.
164
00:10:49,716 --> 00:10:52,058
Well, I'm-I'm trying to find the flight
165
00:10:52,069 --> 00:10:53,769
manifest here.
166
00:10:53,845 --> 00:10:56,438
Uh, they-they took him to, um...
167
00:10:56,515 --> 00:10:57,572
You better ask Amanda Jones
168
00:10:57,649 --> 00:11:00,150
that one, because
she didn't tell me.
169
00:11:00,160 --> 00:11:03,028
Yeah.
Yeah, yeah. Okay.
170
00:11:03,104 --> 00:11:05,331
All right, I'll just...
I'll just do that.
171
00:11:05,407 --> 00:11:07,040
Thank you.
172
00:11:08,484 --> 00:11:11,086
Get me
Brigadier General Ramirez.
173
00:11:13,030 --> 00:11:17,292
Carlos.
How's Christine?
174
00:11:17,302 --> 00:11:20,712
Listen, I am, uh,
I am trying to track down
175
00:11:20,788 --> 00:11:23,674
a detainee by the name of, uh,
176
00:11:23,750 --> 00:11:25,100
of Harry Clarke.
177
00:11:25,177 --> 00:11:26,927
He was picked up
in Bamako, Mali last night
178
00:11:27,003 --> 00:11:29,221
by a platoon from 75th.
179
00:11:29,297 --> 00:11:32,432
Nothing. Huh.
180
00:11:32,509 --> 00:11:35,227
Of course, Eric. No,
I c... I-I totally understand.
181
00:11:35,303 --> 00:11:36,561
No, I appreciate it.
182
00:11:36,571 --> 00:11:37,938
Of course.
Yeah.
183
00:11:38,014 --> 00:11:40,865
Not a problem.
Bye-bye.
184
00:11:40,942 --> 00:11:42,984
I-I mean,
I've-I've asked-I've asked, uh,
185
00:11:42,995 --> 00:11:45,320
eight... eight fucking people
this question.
186
00:11:45,330 --> 00:11:47,623
If there is anything--
anything that you can find out
187
00:11:47,700 --> 00:11:50,542
for me, Cole, that would be
dinner on me at the Oak Room.
188
00:11:53,797 --> 00:11:56,956
Listen, I have to go.
I appreciate your time.
189
00:11:57,033 --> 00:12:00,594
-Is he in there?
-Ma'am, you can't just
go in there.
190
00:12:02,747 --> 00:12:04,548
Karen Roth.
191
00:12:04,624 --> 00:12:06,433
Aaron Roth's daughter.
192
00:12:07,561 --> 00:12:10,062
It's okay, Sienna, I got this.
193
00:12:11,339 --> 00:12:15,225
When he asked me to be her
godmother, I said no.
194
00:12:15,302 --> 00:12:18,770
I was too busy. I thought
I'd be a terrible godmother.
195
00:12:18,846 --> 00:12:23,483
But he kept asking.
196
00:12:23,560 --> 00:12:25,202
That was Aaron.
197
00:12:28,857 --> 00:12:30,657
-Nothing if not persistent.
-Senator, I'm sorry
198
00:12:30,667 --> 00:12:33,042
for your loss, but this
has nothing to do with me.
199
00:12:36,248 --> 00:12:39,299
How do you lie so easily?
200
00:12:40,911 --> 00:12:44,045
Again, Senator,
I am very sorry for your loss,
201
00:12:44,122 --> 00:12:45,597
but this has nothing
to do with me.
202
00:12:53,089 --> 00:12:56,400
You're a fucking monster,
Mr. Miller.
203
00:12:59,220 --> 00:13:01,488
And I know you know it.
204
00:13:27,415 --> 00:13:29,433
♪ ♪
205
00:13:40,312 --> 00:13:42,362
(door closes)
206
00:13:53,166 --> 00:13:55,208
(Seydou grunts)
207
00:13:56,569 --> 00:13:58,995
I'm hungry.
208
00:13:59,006 --> 00:14:00,672
What are you hungry for?
209
00:14:02,760 --> 00:14:03,916
I don't know.
210
00:14:03,927 --> 00:14:05,961
You know what I'm hungry for?
211
00:14:06,037 --> 00:14:07,420
Beghrir.
212
00:14:07,430 --> 00:14:08,922
-You know what that is?
-No.
213
00:14:08,999 --> 00:14:10,465
They're little pancakes.
214
00:14:10,475 --> 00:14:12,634
My dad...
215
00:14:12,711 --> 00:14:15,270
used to make them for me
when I was little.
216
00:14:15,346 --> 00:14:17,722
I loved them so much.
217
00:14:17,798 --> 00:14:19,817
(door opens)
218
00:14:22,470 --> 00:14:25,856
Dan Lotz's company records,
tax returns.
219
00:14:25,932 --> 00:14:28,283
Most of them aren't digitized,
I'm afraid.
220
00:14:28,360 --> 00:14:30,902
(exhales)
221
00:14:30,978 --> 00:14:32,070
(whispers):
Okay...
222
00:14:32,147 --> 00:14:34,455
Okay, we're in for a long day.
223
00:14:34,532 --> 00:14:38,200
NATHAN: So-so Harry Clarke hasn't popped up on your radar?
224
00:14:38,211 --> 00:14:40,870
Is there nothing that you can
give me, man? Nothing, Oliver?
225
00:14:40,947 --> 00:14:43,549
Come on, man.
A plane has to land.
226
00:14:43,625 --> 00:14:46,259
It doesn't just
fucking disappear.
227
00:14:48,038 --> 00:14:49,546
Okay.
All right, that's fine.
228
00:14:49,557 --> 00:14:51,464
No, I... I-I appreciate it.
229
00:14:51,541 --> 00:14:54,175
Thank you.
Thank you very... Thank you.
230
00:14:54,252 --> 00:14:56,886
Fuck! Fuck!
231
00:14:56,897 --> 00:14:59,272
(phone vibrating)
232
00:15:02,677 --> 00:15:05,437
-Nic?
-NICOLE: Katie has a fever.
233
00:15:05,513 --> 00:15:07,522
-They sent her home.
-NATHAN: Is she okay?
234
00:15:07,599 --> 00:15:09,024
Yeah, no,
I think she's gonna be fine.
235
00:15:09,100 --> 00:15:10,942
Thing is,
I have the board at 11:00.
236
00:15:11,018 --> 00:15:12,819
-Uh, did you try Maria?
-NICOLE: No, I tried Maria,
237
00:15:12,896 --> 00:15:15,321
I tried Natasha, Kirsten-- I've tried everybody.
238
00:15:15,332 --> 00:15:17,532
It's an hour.
Two, tops.
239
00:15:17,542 --> 00:15:20,660
Uh, Nic, I'm-I'm really
very sorry.
240
00:15:20,737 --> 00:15:23,788
I-I have a-a lot
going on today.
241
00:15:23,798 --> 00:15:25,998
Well, I thought you didn't want
to be a weekend dad.
242
00:15:26,009 --> 00:15:27,459
I'm asking you to take care of your daughter
243
00:15:27,535 --> 00:15:28,710
for a couple of hours.
244
00:15:28,786 --> 00:15:31,763
(scoffs)
Shouldn't be so hard.
245
00:15:33,926 --> 00:15:35,976
Okay.
246
00:15:44,010 --> 00:15:46,028
(door opens)
247
00:16:07,283 --> 00:16:09,250
How was the flight?
248
00:16:09,326 --> 00:16:10,626
Comfortable?
249
00:16:10,704 --> 00:16:12,378
INTERVIEWER 1:
Long, right?
250
00:16:12,389 --> 00:16:14,213
INTERVIEWER 2:
Can we get you anything?
251
00:16:14,290 --> 00:16:16,508
Water? Soda?
252
00:16:16,584 --> 00:16:17,976
Coffee?
253
00:16:20,130 --> 00:16:21,938
Cigarette?
254
00:16:24,801 --> 00:16:27,652
I want to speak to Amanda Jones.
255
00:16:30,532 --> 00:16:33,650
-Hey.
-Hey. Is she okay?
256
00:16:33,661 --> 00:16:36,411
Yeah, she's sleeping.
257
00:16:36,487 --> 00:16:37,871
I'll see
if I can hurry them along.
258
00:16:39,667 --> 00:16:41,750
-Good luck.
-Thank you.
259
00:16:49,993 --> 00:16:51,384
(exhales)
260
00:17:10,405 --> 00:17:12,489
♪ ♪
261
00:17:23,210 --> 00:17:25,293
(sighs)
262
00:17:33,928 --> 00:17:36,378
Okay, we know
263
00:17:36,389 --> 00:17:39,340
Seracom paid
Miller's ransom,
264
00:17:39,417 --> 00:17:40,967
but we don't know why.
265
00:17:40,977 --> 00:17:42,477
Seracom bought the Mali
contracts from KMPH.
266
00:17:42,554 --> 00:17:45,480
But that's the only link
we have between them.
267
00:17:45,556 --> 00:17:47,440
Which gives us
absolutely nothing.
268
00:17:48,760 --> 00:17:50,443
I'm aware of that, thank you.
269
00:17:52,447 --> 00:17:54,531
(door opens, closes)
270
00:17:58,686 --> 00:18:00,361
Hi.
271
00:18:00,437 --> 00:18:01,996
I need some papers.
272
00:18:03,149 --> 00:18:04,365
Uh, Jess,
could you give us a moment?
273
00:18:04,376 --> 00:18:05,625
JESSICA:
Yeah, of course.
274
00:18:10,782 --> 00:18:13,207
I'm not staying.
275
00:18:13,218 --> 00:18:15,384
No.
276
00:18:17,413 --> 00:18:19,806
I heard about Aaron.
277
00:18:21,518 --> 00:18:23,185
Sorry.
278
00:18:24,420 --> 00:18:26,438
I know that you two were close.
279
00:18:40,436 --> 00:18:42,454
Let me help.
280
00:18:58,663 --> 00:19:00,254
Was it you?
281
00:19:00,265 --> 00:19:02,307
Aaron's death?
282
00:19:02,384 --> 00:19:05,426
I know that you went to see him.
283
00:19:05,503 --> 00:19:07,478
Was it... was it this?
284
00:19:08,840 --> 00:19:11,223
I figured they'd come after me.
285
00:19:11,234 --> 00:19:13,109
Yeah, what wouldn't they do?
286
00:19:15,822 --> 00:19:18,564
But you still can't leave it
alone, can you? Even now.
287
00:19:18,575 --> 00:19:20,826
Especially now. I'm trying
to do the right thing, Gina.
288
00:19:20,902 --> 00:19:23,444
Yeah, and it blinds you
until you end up hurting
289
00:19:23,521 --> 00:19:25,079
everyone around you.
290
00:19:25,156 --> 00:19:28,291
-Everyone?
-Okay. Me.
291
00:19:32,280 --> 00:19:34,213
Shouldn't that be enough?
292
00:19:43,082 --> 00:19:44,799
(door closes)
293
00:19:44,876 --> 00:19:46,893
(phone vibrates)
294
00:19:48,338 --> 00:19:50,105
Yeah.
295
00:19:50,182 --> 00:19:52,649
JONES: Senator Sullivan, this is Amanda Jones.
296
00:20:21,889 --> 00:20:25,548
This whole "meeting
in parking structures--"
297
00:20:25,625 --> 00:20:28,100
it's in the CIA handbook, right?
298
00:20:28,178 --> 00:20:30,136
I like to control
my environment.
299
00:20:30,146 --> 00:20:31,888
And how's that
working out for you?
300
00:20:31,898 --> 00:20:34,307
-Meaning?
-Meaning you're clearly
on the back foot
301
00:20:34,384 --> 00:20:36,600
or you wouldn't be
hiding down here.
302
00:20:36,611 --> 00:20:39,312
The interpreter
was the target...
303
00:20:39,389 --> 00:20:42,032
because she knew
who paid Miller's ransom.
304
00:20:43,234 --> 00:20:45,201
That's why you had her silenced.
305
00:20:46,914 --> 00:20:48,570
Am I warm?
306
00:20:48,581 --> 00:20:51,407
I'm not gonna answer
that question, Senator.
307
00:20:51,417 --> 00:20:53,626
-Then what the fuck
am I doing here?
-Because I'm gonna
308
00:20:53,703 --> 00:20:55,128
give you someone who will.
309
00:20:58,199 --> 00:21:01,501
INTERVIEWER 1:
We know you were involved
in the attack on the bar.
310
00:21:01,577 --> 00:21:04,179
INTERVIEWER 2:
We know that you were
working with Al Moctar.
311
00:21:04,256 --> 00:21:07,799
Who did you report to?
Straight to Al Moctar?
312
00:21:07,875 --> 00:21:10,343
You and Toumi must have been
quite a catch for him.
313
00:21:10,420 --> 00:21:13,096
Two former
intelligence officers.
314
00:21:13,172 --> 00:21:17,517
You turned
on your own people, Harry.
315
00:21:17,593 --> 00:21:20,603
-Did you convert?
-Where is she?
316
00:21:20,680 --> 00:21:22,897
Where is Leyla Toumi?
317
00:21:22,974 --> 00:21:25,107
Amanda Jones.
318
00:21:25,118 --> 00:21:28,278
(exhales) You can keep up with
this Amanda Jones shit all day.
319
00:21:28,354 --> 00:21:31,614
For the 14th fucking time,
she is not available.
320
00:21:31,691 --> 00:21:33,950
So either you talk to us, or...
321
00:21:33,960 --> 00:21:35,877
Amanda Jones.
322
00:21:39,290 --> 00:21:41,341
Okay.
323
00:21:46,798 --> 00:21:48,848
(door opens)
324
00:21:49,934 --> 00:21:52,018
(door closes)
325
00:22:03,014 --> 00:22:04,489
How's she doing?
326
00:22:04,566 --> 00:22:07,442
She's good.
She didn't wake up once.
327
00:22:07,518 --> 00:22:09,902
(chuckles softly)
You're a lifesaver.
328
00:22:09,912 --> 00:22:12,196
How did it go?
329
00:22:12,273 --> 00:22:15,116
Oh, yeah. We got
our final slice of funding.
330
00:22:15,193 --> 00:22:17,410
Should see us through
the next six months.
331
00:22:17,487 --> 00:22:18,669
Congratulations.
332
00:22:20,673 --> 00:22:22,748
Yeah.
333
00:22:22,759 --> 00:22:24,926
Well, um...
(chuckles softly)
334
00:22:28,998 --> 00:22:30,723
-(Nathan sighs)
-(phone vibrates)
335
00:22:33,503 --> 00:22:35,636
-Cole.
-Hartwood.
336
00:22:35,713 --> 00:22:38,222
That is un-fucking-believable
news, man.
337
00:22:38,299 --> 00:22:41,568
Thank you.
Thank you so much.
338
00:22:44,531 --> 00:22:46,688
I know where Clarke is.
339
00:22:46,699 --> 00:22:49,533
-Where is he?
-He's at a black site
340
00:22:49,610 --> 00:22:51,069
outside Hartwood.
341
00:22:51,145 --> 00:22:52,612
Well, get inside and pick him up.
342
00:22:52,688 --> 00:22:54,155
It's an Agency site, sir.
343
00:22:54,232 --> 00:22:55,614
I can't just waltz in there.
344
00:22:55,691 --> 00:22:57,992
You've got contacts
inside Langley.
345
00:22:58,002 --> 00:23:01,087
I did.
Amanda Jones and Brandon Napier.
346
00:23:03,533 --> 00:23:05,875
Jones is running, but she won't
run without one thing.
347
00:23:05,951 --> 00:23:07,668
What's that?
348
00:23:07,744 --> 00:23:09,053
Her daughter.
349
00:23:19,524 --> 00:23:21,307
(door opens)
350
00:23:21,383 --> 00:23:24,193
Get him up.
351
00:23:25,346 --> 00:23:26,529
INTERVIEWER 2:
Let's go, come on.
352
00:23:47,243 --> 00:23:49,260
(indistinct shouting)
353
00:23:53,924 --> 00:23:56,476
-(panting)
-INTERVIEWER 1: I've asked you
all the questions
354
00:23:56,553 --> 00:23:58,260
that I'm gonna ask you.
355
00:23:58,271 --> 00:24:02,723
You choose to answer them at any
point during this, I will stop.
356
00:24:02,799 --> 00:24:05,768
-Understood?
-Amanda Jones.
357
00:24:05,845 --> 00:24:07,445
Have it your way.
358
00:24:11,642 --> 00:24:13,660
(gagging, muffled shouting)
359
00:24:23,070 --> 00:24:25,204
(panting)
360
00:24:25,280 --> 00:24:28,883
"Enhanced interrogation,"
what a crock of shit.
361
00:24:28,960 --> 00:24:30,584
You're drowning, right?
362
00:24:30,595 --> 00:24:34,597
Answer our questions, Clarke,
and we will stop.
363
00:24:36,217 --> 00:24:37,550
Amanda Jones.
364
00:24:37,627 --> 00:24:40,061
Okay.
365
00:24:46,385 --> 00:24:48,444
(muffled shouting)
366
00:25:06,422 --> 00:25:09,090
♪ ♪
367
00:25:19,894 --> 00:25:21,978
(indistinct chatter)
368
00:25:24,899 --> 00:25:27,391
Okay, everyone, time for cake.
369
00:25:27,468 --> 00:25:29,485
(cheering, laughter)
370
00:25:35,701 --> 00:25:37,994
Mommy, Mommy!
371
00:25:39,355 --> 00:25:41,947
Oh, sweetie.
372
00:25:41,958 --> 00:25:43,615
Come on, we got to go.
373
00:25:43,626 --> 00:25:46,202
-But we haven't had cake yet.
-(chuckles): Okay.
374
00:25:46,213 --> 00:25:47,962
EDWARD:
Amanda.
375
00:25:48,038 --> 00:25:49,789
What are you doing here?
376
00:25:49,865 --> 00:25:51,916
I had some downtime.
377
00:25:51,992 --> 00:25:53,917
I flew in this morning.
378
00:25:53,928 --> 00:25:55,169
Didn't think to call?
379
00:25:55,245 --> 00:25:57,222
It was last-minute.
380
00:25:57,298 --> 00:26:00,049
I thought I would take Evie out
for a bite to eat.
381
00:26:00,126 --> 00:26:02,301
Okay, well,
it's her sister's party.
382
00:26:02,377 --> 00:26:03,344
Half sister.
383
00:26:03,420 --> 00:26:04,845
Yeah.
384
00:26:04,922 --> 00:26:06,472
Forgot how petty you were.
385
00:26:06,482 --> 00:26:09,808
-Come on, we're going.
-No. She's not.
386
00:26:09,885 --> 00:26:12,436
She can go
when the party's over.
387
00:26:12,513 --> 00:26:13,813
You're welcome to stay.
388
00:26:13,889 --> 00:26:16,241
I do not have time for this.
389
00:26:17,743 --> 00:26:19,159
Shit.
390
00:26:20,247 --> 00:26:21,737
What is he doing here?
391
00:26:21,747 --> 00:26:23,656
I...
392
00:26:23,733 --> 00:26:26,501
I'm gonna need
a minute alone, please.
393
00:26:26,578 --> 00:26:28,077
Sweetie, you go with Daddy.
394
00:26:28,154 --> 00:26:29,753
I'll be a moment, okay?
395
00:26:32,032 --> 00:26:34,717
-Nate.
-Ed.
396
00:26:43,544 --> 00:26:44,894
Nice party.
397
00:26:46,672 --> 00:26:49,306
I can see
why you'd come back for it.
398
00:26:49,383 --> 00:26:52,026
-I was gonna tell you...
-I understand.
399
00:26:52,103 --> 00:26:54,153
Family first.
400
00:26:55,782 --> 00:26:57,323
Always.
401
00:27:04,439 --> 00:27:05,915
Shall we go?
402
00:27:08,369 --> 00:27:09,543
Where?
403
00:27:09,620 --> 00:27:11,662
Hartwood.
404
00:27:11,739 --> 00:27:14,257
You're going to get
Harry Clarke for me.
405
00:27:15,992 --> 00:27:18,377
I mean, that is...
406
00:27:18,454 --> 00:27:21,305
why you are here, isn't it?
407
00:27:22,667 --> 00:27:24,966
Of course.
408
00:27:24,977 --> 00:27:27,470
Unless you would like to...
409
00:27:27,546 --> 00:27:30,139
stay for cake?
410
00:27:30,215 --> 00:27:32,516
No. No, I'm good.
411
00:27:32,526 --> 00:27:35,436
Okay.
Then let's go.
412
00:27:35,512 --> 00:27:37,530
Can I say goodbye
to Evie first?
413
00:27:39,826 --> 00:27:42,951
Of course you can, Amanda.
414
00:27:54,365 --> 00:27:56,382
♪ ♪
415
00:28:08,504 --> 00:28:10,104
You want to take my car?
416
00:28:10,181 --> 00:28:12,807
No, that's okay.
We'll take mine.
417
00:28:12,883 --> 00:28:16,685
It's right up here.
418
00:28:16,762 --> 00:28:18,154
♪ ♪
419
00:28:26,288 --> 00:28:28,373
♪ ♪
420
00:28:46,584 --> 00:28:49,685
How's this gonna work for me
once the tape comes out?
421
00:28:51,839 --> 00:28:54,139
It's everything I promised.
422
00:28:54,150 --> 00:28:56,401
The deal will kick in.
423
00:28:56,477 --> 00:28:59,653
We'll take care of you, Amanda.
I made sure of that.
424
00:29:07,104 --> 00:29:08,538
I'll bring him out.
425
00:29:10,649 --> 00:29:13,501
Paperwork should
take about ten minutes.
426
00:29:22,828 --> 00:29:24,929
Hey, I'm here
to get Harry Clarke.
427
00:29:25,006 --> 00:29:27,306
ID. Fingers.
428
00:29:28,875 --> 00:29:30,893
You're clear.
429
00:29:35,108 --> 00:29:37,191
(gate buzzes)
430
00:29:53,417 --> 00:29:55,501
♪ ♪
431
00:30:02,176 --> 00:30:03,592
(muffled gagging, shouting)
432
00:30:09,642 --> 00:30:11,225
Get him down from there.
433
00:30:11,302 --> 00:30:13,344
(Harry gasping, grunting)
434
00:30:13,420 --> 00:30:15,229
Did you hear me?
435
00:30:15,306 --> 00:30:16,730
Get him down from there!
436
00:30:20,987 --> 00:30:22,653
(door opens)
437
00:30:30,187 --> 00:30:32,747
That didn't come from me.
438
00:30:32,824 --> 00:30:35,824
The waterboarding--
I didn't order it.
439
00:30:35,901 --> 00:30:38,577
But you ordered me dead
in Tehran, right?
440
00:30:38,653 --> 00:30:41,088
Is that why you wanted to
see me-- to dredge up the past?
441
00:30:42,241 --> 00:30:44,375
In Tehran, you were a threat.
I decided
442
00:30:44,451 --> 00:30:46,167
-to have you removed.
-But I'm still a threat,
443
00:30:46,178 --> 00:30:47,845
so why spare me now?
444
00:30:47,921 --> 00:30:50,180
Who said I was sparing you?
445
00:30:51,851 --> 00:30:54,468
Why didn't you
get on that plane in Mali?
446
00:30:54,545 --> 00:30:56,604
You were free.
447
00:30:58,099 --> 00:30:59,848
Yeah, well, maybe if I had
that moment again,
448
00:30:59,925 --> 00:31:01,433
I wouldn't play it the same way.
449
00:31:01,443 --> 00:31:03,277
Yes, you would.
450
00:31:03,354 --> 00:31:05,521
I heard you at Sissoko's house.
451
00:31:05,531 --> 00:31:07,690
You believe
in the power of truth.
452
00:31:07,766 --> 00:31:09,566
You're an idealist.
453
00:31:09,577 --> 00:31:11,777
-Am I?
-Haven't you heard?
454
00:31:11,853 --> 00:31:14,154
Truth isn't truth anymore.
455
00:31:14,231 --> 00:31:16,239
You can pick any version
of it you want.
456
00:31:16,250 --> 00:31:19,159
-Yeah, that's how
you justify what you do.
-Yes, it is.
457
00:31:19,235 --> 00:31:21,161
That is how I live with myself.
458
00:31:21,238 --> 00:31:23,255
You're absolutely
fucking right about that.
459
00:31:27,870 --> 00:31:29,428
You didn't talk.
460
00:31:30,973 --> 00:31:32,881
You had your chance.
461
00:31:32,958 --> 00:31:35,676
You didn't talk about me,
about Kingsley, about any of it.
462
00:31:35,753 --> 00:31:37,218
Why?
463
00:31:37,229 --> 00:31:39,188
Leyla.
464
00:31:41,341 --> 00:31:42,766
She's still out there.
465
00:31:42,776 --> 00:31:45,436
You're gonna call off your dogs,
466
00:31:45,512 --> 00:31:47,438
you're gonna let her go.
467
00:31:47,514 --> 00:31:49,072
That's your price?
468
00:31:49,149 --> 00:31:50,524
It is.
469
00:31:50,600 --> 00:31:53,027
Doing a deal.
470
00:31:53,103 --> 00:31:55,446
Just like your father--
saving your skin.
471
00:31:55,522 --> 00:31:57,823
Not mine.
472
00:31:57,834 --> 00:31:59,667
Hers.
473
00:32:04,281 --> 00:32:06,298
(chuckles softly)
474
00:32:08,786 --> 00:32:10,961
No deal, I'm afraid.
475
00:32:11,037 --> 00:32:13,088
-What?
-Go on. Get up.
476
00:32:13,099 --> 00:32:15,174
Now.
477
00:32:15,250 --> 00:32:17,300
Jones, listen to me.
Please.
478
00:32:17,311 --> 00:32:19,978
Get up.
Put it on.
479
00:32:25,361 --> 00:32:27,194
Come on.
480
00:32:29,348 --> 00:32:31,907
Come on, come on,
come on, come on.
481
00:32:36,122 --> 00:32:38,113
Signing out Harry Clarke.
482
00:32:38,124 --> 00:32:40,458
(clears throat)
Okay.
483
00:32:49,034 --> 00:32:51,343
I left something.
I'll be right back.
484
00:32:56,083 --> 00:32:57,975
Fuck are you going?
485
00:33:19,240 --> 00:33:22,241
GUARD:
Can I help you, sir?
486
00:33:22,317 --> 00:33:23,825
Sir, get back in the car.
487
00:33:23,836 --> 00:33:26,161
Yeah, I will in a second.
488
00:33:26,171 --> 00:33:27,755
Get back in the car, sir.
489
00:33:32,011 --> 00:33:34,419
Gonna have to ask you
to show me your hands, sir.
490
00:33:34,430 --> 00:33:36,304
Sir?
Show me your hands!
491
00:34:00,205 --> 00:34:02,289
(phone ringing)
492
00:34:08,906 --> 00:34:10,964
JONES: Go back down the tunnel. You'll see
493
00:34:11,041 --> 00:34:14,334
a set of stairs. Take them
to the rear exit. Take a left.
494
00:34:14,410 --> 00:34:17,012
Head due south
for about five minutes. Run.
495
00:34:30,060 --> 00:34:32,111
(gate buzzes)
496
00:34:59,932 --> 00:35:02,016
(grunts, groans)
497
00:35:17,766 --> 00:35:20,576
(rapid footsteps)
498
00:35:43,633 --> 00:35:45,684
♪ ♪
499
00:36:06,606 --> 00:36:07,832
(gunfire continuing in distance)
500
00:36:07,908 --> 00:36:09,950
That's him.
That's got to be Clarke.
501
00:36:10,027 --> 00:36:12,419
AGENT:
All right, let's go. Go get him.
502
00:36:34,300 --> 00:36:36,318
♪ ♪
503
00:36:59,384 --> 00:37:02,720
We got him. We got him.
We've got you, man, we got you.
504
00:37:10,229 --> 00:37:13,271
Clear! Go! Get inside!
Upstairs!
505
00:37:35,546 --> 00:37:37,421
Fletcher here.
506
00:37:37,498 --> 00:37:39,122
RADIO OPERATOR: Go ahead, Fletch.
507
00:37:39,132 --> 00:37:42,259
Tell Colonel Russell
we have eyes on Aminata Sissoko.
508
00:38:00,595 --> 00:38:03,605
Hey.
509
00:38:03,682 --> 00:38:06,199
-Hey, Amanda.
-Natalie, thank you so much
for doing this.
510
00:38:06,276 --> 00:38:08,201
Yeah, yeah, no problem at all.
511
00:38:08,278 --> 00:38:11,454
Evie, your mommy's here.
512
00:38:11,531 --> 00:38:12,831
Do you want to come in?
513
00:38:12,907 --> 00:38:14,282
-Another time.
-Okay.
514
00:38:14,293 --> 00:38:15,450
Thank you.
Hey, sweetie.
515
00:38:15,460 --> 00:38:17,452
Come on, let's go.
516
00:38:17,462 --> 00:38:18,829
Thank you.
517
00:38:18,905 --> 00:38:20,339
Where are we going?
518
00:38:25,996 --> 00:38:27,971
Here, look at this.
519
00:38:28,048 --> 00:38:31,675
Dan Lotz founded a company
importing solar panels
520
00:38:31,751 --> 00:38:34,478
three weeks after we left Mali.
521
00:38:34,555 --> 00:38:37,973
Do you think that's how
he was bringing in the arms?
522
00:38:37,984 --> 00:38:39,482
TOUMI:
There's a silent partner here.
523
00:38:39,559 --> 00:38:42,485
Funded the start-up costs.
Lila Lotz.
524
00:38:42,562 --> 00:38:44,822
Well, that's got to be
a relation.
525
00:38:46,241 --> 00:38:47,649
His granddaughter.
526
00:38:47,726 --> 00:38:49,401
-12 years old.
-TOUMI: Wow.
527
00:38:49,477 --> 00:38:51,319
That's a little bit young
for an investor.
528
00:38:51,396 --> 00:38:54,622
Wait, I saw something...
in his tax returns.
529
00:38:57,861 --> 00:39:00,412
He set up a trust
for her education.
530
00:39:00,489 --> 00:39:03,332
Already made
a down payment for...
531
00:39:03,408 --> 00:39:05,708
the fees for a school
in Washington, D.C.--
532
00:39:05,719 --> 00:39:08,386
Georgetown International.
533
00:39:09,849 --> 00:39:12,390
Ooh, very fancy.
534
00:39:14,311 --> 00:39:17,220
Set up ten years ago with an
endowment from a charity called
535
00:39:17,297 --> 00:39:20,315
American United Resources.
536
00:39:23,354 --> 00:39:25,395
Which is a charitable arm
537
00:39:25,472 --> 00:39:29,241
of Kingsley, Merchant,
Proctor and Hall-- KMPH.
538
00:39:38,544 --> 00:39:40,169
We have our link.
539
00:39:41,254 --> 00:39:42,996
Get down! Get down!
540
00:39:43,006 --> 00:39:45,048
(indistinct shouting)
541
00:39:47,327 --> 00:39:48,676
-(children screaming)
-(soldiers shouting)
542
00:39:51,747 --> 00:39:54,307
-I'm complying. I'm complying!
-Hands where I can see them!
543
00:39:54,384 --> 00:39:57,010
(line ringing)
544
00:39:57,020 --> 00:39:58,395
-(phone rings)
-TOUMI: I'm gonna
answer this, okay?
545
00:39:58,472 --> 00:40:00,138
-SOLDIER:
Ma'am, I will shoot you.
-It's just...
546
00:40:00,214 --> 00:40:02,223
-it's just my phone!
-Do not move!
547
00:40:02,234 --> 00:40:05,819
-Do not fucking move!
-I'm complying,
it's just my phone! I need
548
00:40:05,895 --> 00:40:08,897
to answer this, I'm gonna answer
my phone, I'm gonna fucking
549
00:40:08,973 --> 00:40:11,024
answer my phone!
550
00:40:11,034 --> 00:40:12,576
-It's a phone, okay?
-(phone ringing)
551
00:40:12,653 --> 00:40:15,195
It's just a fucking phone!
552
00:40:15,271 --> 00:40:17,280
-SOLDIER: Do not fucking move! I will shoot you! -TOUMI: It's just a phone!
553
00:40:17,357 --> 00:40:18,907
Leyla.
554
00:40:18,983 --> 00:40:21,660
Leyla!
555
00:40:21,736 --> 00:40:23,954
SULLIVAN: Hello?
556
00:40:24,030 --> 00:40:27,332
This is Senator Meghan Sullivan of the United States Congress.
557
00:40:27,343 --> 00:40:28,917
Who am I speaking to?
558
00:40:28,994 --> 00:40:31,002
Hello?
559
00:40:31,079 --> 00:40:33,596
This is Colonel John Russell,
75th
560
00:40:33,673 --> 00:40:36,424
-Ranger Regiment.
-Colonel.
561
00:40:36,435 --> 00:40:40,395
I need you to listen to me
very carefully.
562
00:40:48,805 --> 00:40:51,156
Come on, kiddo.
563
00:40:55,871 --> 00:40:57,913
Natalia.
564
00:40:59,065 --> 00:41:00,281
Amanda.
565
00:41:00,292 --> 00:41:01,708
This way.
566
00:41:30,906 --> 00:41:32,990
My name is Amanda Jones.
567
00:41:36,061 --> 00:41:38,620
I work for the CIA.
568
00:41:43,568 --> 00:41:45,619
And I wish to apply
for political asylum
569
00:41:45,695 --> 00:41:47,713
to the Russian government.
570
00:42:00,186 --> 00:42:02,269
(sighs, grunts)
571
00:42:17,477 --> 00:42:19,369
(phone vibrating)
572
00:42:28,696 --> 00:42:31,548
(vibrating continuing)
573
00:42:41,802 --> 00:42:43,852
(footsteps approaching)
574
00:43:01,746 --> 00:43:04,289
(Toumi sighs, sobs)
575
00:43:06,484 --> 00:43:08,669
I thought I lost you.
576
00:43:21,207 --> 00:43:25,260
Plenty of time for that later.
577
00:43:25,271 --> 00:43:26,761
Right now
578
00:43:26,771 --> 00:43:30,014
I think we need to talk.
579
00:43:30,025 --> 00:43:32,109
(sirens wailing in distance)
580
00:43:36,806 --> 00:43:38,115
(sighs)
581
00:43:44,540 --> 00:43:47,666
-(knocking on door)
-(gun cocks)
582
00:43:51,780 --> 00:43:53,622
SULLIVAN:
It's Senator Sullivan.
583
00:43:53,698 --> 00:43:56,049
I'm alone.
584
00:44:08,137 --> 00:44:10,522
Were you expecting someone else?
585
00:44:12,466 --> 00:44:15,143
I bet you're wondering
586
00:44:15,220 --> 00:44:17,237
why you haven't been picked up.
587
00:44:20,600 --> 00:44:22,942
I know what you were doing
in Mali
588
00:44:23,019 --> 00:44:24,944
two years ago, Mr. Miller.
589
00:44:25,021 --> 00:44:27,989
I know why Seracom
paid your ransom,
590
00:44:28,066 --> 00:44:31,084
and I know how and why KMPH
591
00:44:31,161 --> 00:44:32,836
armed Issouf Al Moctar.
592
00:44:34,915 --> 00:44:37,674
What you're going to do for me
is fill in the missing pieces.
593
00:44:39,494 --> 00:44:41,252
How it works here in D.C.--
594
00:44:41,262 --> 00:44:46,049
you're going to bring the whole
damn thing crashing down.
595
00:44:46,125 --> 00:44:49,093
And in return, the Feds
are going to offer you a deal.
596
00:44:49,104 --> 00:44:52,063
You'll do time,
but not as much as you deserve.
597
00:44:54,360 --> 00:44:56,985
I'm being reinstated
to the Intelligence Committee.
598
00:44:59,055 --> 00:45:02,565
Turns out facts still
hold some sway in this town.
599
00:45:02,642 --> 00:45:05,369
First thing I'm gonna do
is hold open hearings.
600
00:45:05,445 --> 00:45:07,537
You will be subpoenaed.
601
00:45:11,901 --> 00:45:13,918
It's over, Mr. Miller.
602
00:45:16,281 --> 00:45:19,791
There's no shame.
603
00:45:19,868 --> 00:45:22,093
Everybody flips in the end.
604
00:45:46,912 --> 00:45:48,995
(phone vibrates)
605
00:45:53,192 --> 00:45:55,543
What did she offer you--
immunity?
606
00:45:57,673 --> 00:46:00,790
You think I'm not having you watched?
607
00:46:00,867 --> 00:46:02,417
And I know you're calling me now
608
00:46:02,428 --> 00:46:04,878
to see what I can offer you.
609
00:46:04,954 --> 00:46:07,680
You're playing me off against her.
610
00:46:07,757 --> 00:46:11,435
You're my most
valuable player, Nathan.
611
00:46:16,674 --> 00:46:18,692
You don't think
I'm done with you?
612
00:46:21,595 --> 00:46:25,356
So here it is: you disappear.
613
00:46:25,433 --> 00:46:27,024
No one hears from you.
614
00:46:27,101 --> 00:46:29,444
Not your wife,
not your daughter.
615
00:46:29,455 --> 00:46:31,529
Ever.
616
00:46:31,606 --> 00:46:34,198
You become a non-person, Nate.
617
00:46:34,209 --> 00:46:36,293
You cease to exist.
618
00:46:40,239 --> 00:46:42,332
If, however, you decide to take
619
00:46:42,408 --> 00:46:44,426
Sullivan's offer...
620
00:46:47,956 --> 00:46:50,465
My brother lost his little girl.
621
00:46:50,475 --> 00:46:53,810
Stella. Seven years old.
622
00:46:54,980 --> 00:46:57,146
That was 41 years ago.
623
00:46:58,433 --> 00:47:01,734
He's as much of a wreck now
as he was then.
624
00:47:03,864 --> 00:47:05,947
You never get over it, Nate.
625
00:47:07,684 --> 00:47:11,745
That's not something you want to find out for yourself.
626
00:47:31,749 --> 00:47:33,141
-Hey.
-Hey.
627
00:47:34,711 --> 00:47:36,269
You okay?
628
00:47:36,345 --> 00:47:38,346
You mind if I-if I...
if I-if I come in?
629
00:47:38,423 --> 00:47:39,522
Can I come in?
630
00:47:39,599 --> 00:47:41,650
Sure.
631
00:47:52,538 --> 00:47:53,870
Daddy?
632
00:47:58,794 --> 00:48:00,701
Hey, sweetheart.
633
00:48:00,712 --> 00:48:03,296
I got a merit
for my bird project.
634
00:48:03,372 --> 00:48:06,499
Oh, honey, that is so great.
635
00:48:06,575 --> 00:48:08,292
Did you know
the California Condor
636
00:48:08,303 --> 00:48:10,803
is one of the world's
longest-living birds?
637
00:48:10,880 --> 00:48:14,298
I did not know that, no.
Is that right?
638
00:48:14,309 --> 00:48:17,427
There are 137 of them
living in the wild.
639
00:48:17,503 --> 00:48:19,303
137?
640
00:48:19,314 --> 00:48:21,681
-137... in the wild?
-Yeah. Yeah.
641
00:48:21,758 --> 00:48:23,182
Not in, like, a living room?
642
00:48:23,258 --> 00:48:25,976
-Not in a living room.
-No? Okay.
643
00:48:25,987 --> 00:48:28,071
Hey, before I forget...
644
00:48:32,727 --> 00:48:34,076
I love you.
645
00:48:34,153 --> 00:48:36,070
But why would you forget?
646
00:48:36,146 --> 00:48:38,990
Well, you know, sometimes,
647
00:48:39,067 --> 00:48:42,043
people forget to say
the things that they mean.
648
00:48:43,362 --> 00:48:45,004
And I mean it.
649
00:48:46,791 --> 00:48:48,916
I love you.
650
00:48:48,993 --> 00:48:51,011
I love you, too.
651
00:49:01,756 --> 00:49:03,347
Thank you.
652
00:49:03,358 --> 00:49:05,358
What is it, Nate?
Come on.
653
00:49:05,435 --> 00:49:06,984
Talk to me.
654
00:49:13,893 --> 00:49:16,444
I wanted to matter...
655
00:49:16,521 --> 00:49:18,780
Nicole.
656
00:49:18,856 --> 00:49:21,124
What are you talking about,
Nathan? You-you matter.
657
00:49:21,201 --> 00:49:22,575
(chuckles softly)
658
00:49:22,652 --> 00:49:24,494
You matter to me.
You matter to Katie.
659
00:49:24,570 --> 00:49:27,079
But that wasn't enough, was it?
660
00:49:27,090 --> 00:49:30,175
If I'm being honest with myself,
I wasn't here.
661
00:49:31,785 --> 00:49:34,429
Which means what?
It means that...
662
00:49:36,966 --> 00:49:40,060
...that the other thing
that I did with my life...
663
00:49:42,088 --> 00:49:43,772
...was more important to me.
664
00:49:47,301 --> 00:49:49,194
You know, I, um...
665
00:49:50,680 --> 00:49:53,773
My whole life...
666
00:49:53,850 --> 00:49:55,858
(sighs)
667
00:49:55,935 --> 00:49:59,913
My whole life, I wanted
to see what it was like
668
00:49:59,990 --> 00:50:02,790
on the inside
of that velvet rope.
669
00:50:08,614 --> 00:50:11,624
And once you...
670
00:50:11,701 --> 00:50:13,718
you get that invitation...
671
00:50:15,872 --> 00:50:17,263
...to the party...
672
00:50:19,125 --> 00:50:23,010
...and you're there,
and you're...
673
00:50:23,087 --> 00:50:25,105
you're drinking...
674
00:50:28,134 --> 00:50:30,018
...you realize that you don't
have anything in common
675
00:50:30,094 --> 00:50:31,444
with the people there.
676
00:50:33,573 --> 00:50:36,115
And you realize...
677
00:50:49,238 --> 00:50:51,464
And you left the people
that you love...
678
00:50:54,219 --> 00:50:57,336
...the most...
679
00:50:57,413 --> 00:50:59,547
in this whole...
680
00:50:59,624 --> 00:51:02,475
world...
681
00:51:02,552 --> 00:51:05,269
on the other side of that rope.
682
00:51:09,634 --> 00:51:11,651
I am sorry.
683
00:51:14,472 --> 00:51:16,489
I am...
684
00:51:20,070 --> 00:51:21,828
I am so...
685
00:51:23,439 --> 00:51:25,206
...so...
686
00:51:26,651 --> 00:51:28,793
...sorry.
687
00:51:30,988 --> 00:51:32,714
Nate.
688
00:51:42,208 --> 00:51:44,225
I know.
689
00:51:52,176 --> 00:51:54,777
ANCHOR: And with Yambo Kanté being implicated in the Al Moctar
690
00:51:54,854 --> 00:51:57,438
-arms scandal, Aminata Sissoko
-Thank you.
691
00:51:57,515 --> 00:52:00,482
is expected to become interim president after
692
00:52:00,493 --> 00:52:02,234
she was cleared yesterday at the high court.
693
00:52:02,245 --> 00:52:04,996
-(TV clicks off)
-You should come with me.
694
00:52:06,116 --> 00:52:07,657
Work for you?
695
00:52:07,733 --> 00:52:09,951
I can't think of anyone else
696
00:52:10,027 --> 00:52:11,836
I'd rather have by my side.
697
00:52:15,050 --> 00:52:16,958
I'd love to.
698
00:52:17,034 --> 00:52:18,509
Thank you.
699
00:52:21,556 --> 00:52:23,640
(indistinct conversations)
700
00:52:30,390 --> 00:52:32,440
-See her?
-Yeah, I see her.
701
00:52:36,595 --> 00:52:39,072
I'm going to run again.
702
00:52:39,148 --> 00:52:41,023
For reelection.
703
00:52:41,100 --> 00:52:42,950
As an independent.
704
00:52:44,812 --> 00:52:46,328
You think you stand a chance?
705
00:52:47,648 --> 00:52:49,957
Thanks for the vote
of confidence.
706
00:52:57,592 --> 00:52:59,425
Hey.
(chuckles)
707
00:53:01,620 --> 00:53:03,503
I didn't know
you were going to come.
708
00:53:03,514 --> 00:53:05,723
Oh, you think I'd miss
your moment in the sun?
709
00:53:07,501 --> 00:53:09,351
You deserve this, Meaghan.
710
00:53:13,174 --> 00:53:14,565
Thank you.
711
00:53:17,261 --> 00:53:19,812
-(gavel bangs)
-I should, uh...
712
00:53:19,889 --> 00:53:21,113
Yeah.
713
00:53:23,034 --> 00:53:24,325
Go.
714
00:53:35,071 --> 00:53:37,380
I call this hearing to order.
715
00:53:37,457 --> 00:53:41,259
I call on our first witness,
Nathan Shane Miller.
716
00:53:43,662 --> 00:53:45,889
We don't want to deal
with the Americans on this.
717
00:53:45,965 --> 00:53:47,464
MAN:
Completely understand.
718
00:53:47,541 --> 00:53:49,717
Our company is wholly
Australian-owned,
719
00:53:49,793 --> 00:53:51,969
and we would take every care
720
00:53:52,046 --> 00:53:54,764
to ensure that the Malian people
and the Malian government
721
00:53:54,840 --> 00:53:56,900
share equally
in the wealth generated
722
00:53:56,976 --> 00:53:58,943
by our mining operations.
723
00:54:01,138 --> 00:54:02,906
Okay.
724
00:54:02,982 --> 00:54:04,490
Because we need a change.
725
00:54:15,361 --> 00:54:17,587
(indistinct chatter)
726
00:54:30,384 --> 00:54:33,302
♪ ♪
727
00:54:33,378 --> 00:54:35,396
Thank you.
728
00:54:37,591 --> 00:54:39,266
Let it be recorded
729
00:54:39,343 --> 00:54:41,944
that the witness, Nathan Miller,
has not shown.
730
00:54:42,021 --> 00:54:45,073
I have been advised
that a warrant
731
00:54:45,149 --> 00:54:47,700
will be issued for his arrest.
732
00:54:47,777 --> 00:54:51,362
He will not defy the will
of the American people.
733
00:54:51,439 --> 00:54:53,164
-This committee is adjourned.
-(gavel bangs)
734
00:54:54,441 --> 00:54:56,709
Son of a bitch.
735
00:54:58,379 --> 00:55:00,371
WEAVER:
Gentlemen,
736
00:55:00,448 --> 00:55:02,123
the Middle East is fucked.
737
00:55:02,199 --> 00:55:04,967
We should know.
We fucked it.
738
00:55:06,421 --> 00:55:09,422
Six of the ten
fastest-growing economies
739
00:55:09,498 --> 00:55:12,466
are in Sub-Saharan Africa.
740
00:55:12,477 --> 00:55:15,269
Countries rich
in mineral wealth.
741
00:55:16,397 --> 00:55:18,222
Coltan for our computers,
742
00:55:18,233 --> 00:55:20,483
cobalt for our batteries,
743
00:55:20,560 --> 00:55:23,352
phosphates for our agriculture,
744
00:55:23,429 --> 00:55:26,605
nuclear ore for our power.
745
00:55:26,681 --> 00:55:28,491
These are the things, gentlemen,
746
00:55:28,568 --> 00:55:30,943
that the wars
of the next 20, 30 years
747
00:55:30,953 --> 00:55:33,737
will be fought over.
748
00:55:33,748 --> 00:55:37,450
A huge deposit of cobalt
was discovered in Mali
749
00:55:37,526 --> 00:55:40,328
just over two years ago.
750
00:55:40,404 --> 00:55:42,496
Back then, we approached
the Malian government
751
00:55:42,507 --> 00:55:44,332
about mining rights.
752
00:55:44,408 --> 00:55:46,917
They told us...
that those rights
753
00:55:46,994 --> 00:55:49,012
were going to the Chinese.
754
00:55:50,839 --> 00:55:54,633
So we set about to create the conditions to make sure
755
00:55:54,709 --> 00:55:56,894
that wouldn't happen.
756
00:55:59,024 --> 00:56:02,391
And just last week, uh...
757
00:56:02,468 --> 00:56:04,527
one of our Australian
subsidiaries--
758
00:56:04,604 --> 00:56:05,853
thank you, Lachlan--
759
00:56:05,929 --> 00:56:08,939
secured those rights.
760
00:56:08,949 --> 00:56:11,525
Our pilot project in Mali
761
00:56:11,536 --> 00:56:13,027
hit a few bumps,
762
00:56:13,037 --> 00:56:14,737
but I'm delighted
763
00:56:14,813 --> 00:56:17,489
to report that it worked.
764
00:56:17,500 --> 00:56:20,284
And if it can work there,
765
00:56:20,294 --> 00:56:22,411
there's no reason it can't work
766
00:56:22,488 --> 00:56:24,413
in other mineral-rich countries
767
00:56:24,490 --> 00:56:26,507
across Africa.
768
00:56:27,952 --> 00:56:31,128
We create the chaos...
769
00:56:31,205 --> 00:56:34,431
and then we move in
and capitalize on that chaos.
770
00:56:36,561 --> 00:56:38,227
We're looking at the long-term
here, gentlemen.
771
00:56:39,564 --> 00:56:42,806
Rates of return that'll make
Iraq and Afghanistan
772
00:56:42,817 --> 00:56:44,901
look like chicken feed.
773
00:57:14,039 --> 00:57:16,057
♪ ♪
774
00:58:03,296 --> 00:58:06,357
Captioned by
Media Access Group at WGBH
60947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.