All language subtitles for Spooks S07E04 x264 RB58
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,240 --> 00:00:03,960
Pleased as I am to hear from you,
Lucas, this is what handlers are for.
2
00:00:03,995 --> 00:00:06,360
Who better to be your handler
than your ex-wife?
3
00:00:06,395 --> 00:00:08,324
I need Lucas to find
something out for me.
4
00:00:08,359 --> 00:00:11,760
You passed on deeply sensitive
information to the head of the FSB
5
00:00:11,795 --> 00:00:14,080
in London in order
to bring him down.
6
00:00:14,115 --> 00:00:15,524
Yes, I did.
7
00:00:15,559 --> 00:00:17,559
You need to think about
protecting your family.
8
00:00:17,594 --> 00:00:20,164
So let me help you. Work for us.
9
00:00:20,199 --> 00:00:23,119
We recently recovered a
man you misplaced in Moscow.
10
00:00:23,154 --> 00:00:25,560
His torturers knew
about Sugar Horse.
11
00:00:25,595 --> 00:00:27,244
Sugar Horse. What is it?
12
00:00:27,279 --> 00:00:28,880
The best-kept secret we ever had.
13
00:00:28,915 --> 00:00:30,645
Who at Five knows?
14
00:00:30,680 --> 00:00:33,440
Hugo Prince, Richard Dolby.
Your new boss.
15
00:00:33,475 --> 00:00:35,365
Congratulations. Thank you.
16
00:00:35,400 --> 00:00:37,525
Somebody has been
talking to the Russians.
17
00:00:37,560 --> 00:00:41,280
We've got a big problem. Harry's
not going to let this one lie.
18
00:00:41,315 --> 00:00:43,397
Clear the area around the target.
19
00:00:43,432 --> 00:00:45,480
Three devices did not explode...
20
00:00:45,515 --> 00:00:46,845
There's a bomb!
21
00:00:46,880 --> 00:00:48,239
'..and the one that did...'
22
00:00:49,839 --> 00:00:52,484
'..caused no civilian casualties.'
23
00:00:52,519 --> 00:00:55,879
If you had panicked, then all
the bombs would have detonated,
24
00:00:55,914 --> 00:00:58,084
a massive propaganda
victory for al-Qaeda.
25
00:00:58,119 --> 00:01:01,559
That's what they wanted, Ros,
and that's what we stopped.
26
00:01:10,119 --> 00:01:13,119
'Alpha one, do you read me? There's
been a complication.'
27
00:01:13,154 --> 00:01:15,719
Don't tell me, wrong sort
of leaves on the track.
28
00:01:15,754 --> 00:01:17,880
'Not quite. Are you
in position yet?'
29
00:01:23,239 --> 00:01:24,800
All ears to the ground, stand by.
30
00:01:26,720 --> 00:01:31,320
'We've just discovered your meet
has extensive al-Qaeda connections.
31
00:01:31,355 --> 00:01:33,320
'Consider him a level one asset.'
32
00:01:33,355 --> 00:01:34,359
Copy.
33
00:01:37,119 --> 00:01:40,445
'What we are seeing is
totally unacceptable,'
34
00:01:40,480 --> 00:01:44,085
the erosion of civil liberties,
in the name of the war on terror.
35
00:01:44,120 --> 00:01:49,560
And the fact that the Government has created the
legal framework in which this can happen, is shameful.
36
00:02:16,800 --> 00:02:21,080
'His train's arrived. Expect hostile
intelligence services to be present.'
37
00:02:39,800 --> 00:02:41,479
Eye contact, I've got him.
38
00:02:41,514 --> 00:02:43,560
'Copy. Good luck.'
39
00:03:14,640 --> 00:03:16,280
Which platform for Southend?
40
00:03:17,439 --> 00:03:20,519
Just behave normally and
do exactly what I tell you.
41
00:03:20,554 --> 00:03:23,120
Walk forwards towards
the underground. Go.
42
00:03:31,040 --> 00:03:32,519
Go left.
43
00:03:38,599 --> 00:03:40,239
Wait!
44
00:03:42,279 --> 00:03:44,720
Go back, go back, move.
45
00:03:53,240 --> 00:03:55,760
Don't look back. Keep moving.
46
00:04:18,039 --> 00:04:19,520
Aram!
47
00:04:20,919 --> 00:04:22,245
Aram.
48
00:04:22,280 --> 00:04:24,604
Keep moving.
49
00:04:24,639 --> 00:04:26,439
We need to get out of here.
50
00:04:26,474 --> 00:04:28,239
Shit. It's all right.
51
00:04:38,480 --> 00:04:40,440
What is it?
What have you got for me?
52
00:04:40,475 --> 00:04:40,920
Khordad.
53
00:04:41,959 --> 00:04:43,160
Muhammed Khordad?
54
00:04:44,199 --> 00:04:46,959
Talk, wants to talk.
55
00:05:29,679 --> 00:05:32,765
This is our most recent
photograph of Muhammed Khordad.
56
00:05:32,800 --> 00:05:36,799
Born in Afghanistan sometime in the mid
'60s, educated in Pakistan and Cambridge.
57
00:05:36,834 --> 00:05:41,679
In 2003, he was identified as leader
of a Pakistani terrorist organisation,
58
00:05:41,714 --> 00:05:42,765
The Path of Light.
59
00:05:42,800 --> 00:05:46,119
Two years ago, he resurfaced as
one of the brains behind al-Qaeda.
60
00:05:46,154 --> 00:05:48,685
The US rates him as
their third most wanted.
61
00:05:48,720 --> 00:05:52,964
Khordad has been linked to attacks
in Spain, Algiers and Afghanistan.
62
00:05:52,999 --> 00:05:57,200
We can assume he was the paymaster for a
lot more, including the recent London bombs.
63
00:05:57,235 --> 00:05:59,837
The man's ruthless and
highly professional.
64
00:05:59,872 --> 00:06:02,916
Ran circles around Six,
then they lost him.
65
00:06:02,951 --> 00:06:05,960
Yes, he tracked three
MI6 agents in Pakistan
66
00:06:05,995 --> 00:06:08,597
and personally
tortured them to death.
67
00:06:08,632 --> 00:06:11,135
Contact Aram Beyda, was he trusted?
68
00:06:11,170 --> 00:06:13,604
Damascus station vouched for him.
69
00:06:13,639 --> 00:06:16,080
The SIM card.
It's a pay as you go disposable.
70
00:06:16,115 --> 00:06:18,124
It's available at
any corner newsagents.
71
00:06:18,159 --> 00:06:22,479
There's one contact number in it, UK
registered, never been used, impossible to trace.
72
00:06:22,514 --> 00:06:25,560
OK. Let's see what Khordad has
to say for himself. Malcolm?
73
00:06:25,595 --> 00:06:26,960
Give me a couple of minutes.
74
00:06:34,200 --> 00:06:35,560
You OK?
75
00:06:35,595 --> 00:06:36,920
Sure.
76
00:06:39,200 --> 00:06:42,204
How did it go with the counsellor?
77
00:06:42,239 --> 00:06:45,639
Look, you've had a tough year -
Boscard, then the bomb.
78
00:06:45,674 --> 00:06:47,400
There's no shame
in asking for help.
79
00:06:48,519 --> 00:06:50,799
I will, I promise.
80
00:06:51,719 --> 00:06:53,724
Do it, it helps.
81
00:06:53,759 --> 00:06:55,520
I can vouch for that.
82
00:07:20,195 --> 00:07:21,480
Tracing now.
83
00:07:28,839 --> 00:07:31,039
Hello. Hello?
84
00:07:32,639 --> 00:07:33,645
'Hello.'
85
00:07:33,680 --> 00:07:35,764
Muhammed Khordad?
86
00:07:35,799 --> 00:07:37,880
'Who am I speaking to?
Is this Harry Pearce?'
87
00:07:37,915 --> 00:07:39,317
No, but Mr Pearce...
88
00:07:39,352 --> 00:07:40,776
'Get me Harry Pearce.'
89
00:07:40,811 --> 00:07:42,200
Harry Pearce speaking.
90
00:07:42,235 --> 00:07:43,644
'I want to talk.'
91
00:07:43,679 --> 00:07:46,400
A senior MI5 officer
and al-Qaeda's number three?
92
00:07:46,435 --> 00:07:48,364
I don't think that's
going to be possible.
93
00:07:48,399 --> 00:07:51,759
'I have certain intelligence
that might be of interest to you.
94
00:07:51,794 --> 00:07:54,519
'You'll receive a text,
in one hour.'
95
00:07:58,479 --> 00:07:59,605
Not long enough.
96
00:07:59,640 --> 00:08:01,360
Question is, why approach us now?
97
00:08:01,395 --> 00:08:03,045
Why not yesterday or next week?
98
00:08:03,080 --> 00:08:05,260
Because three of their
four bombs didn't go off.
99
00:08:05,295 --> 00:08:07,405
Al-Qaeda still think last
week was a success.
100
00:08:07,440 --> 00:08:10,520
That call could have been anyone.
The whole thing could be a fake.
101
00:08:10,555 --> 00:08:11,605
Why?
102
00:08:11,640 --> 00:08:14,219
To throw us, confuse us,
make us look the wrong way.
103
00:08:14,254 --> 00:08:16,799
Someone thought that
SIM card was worth killing for,
104
00:08:16,834 --> 00:08:18,279
and that tells us
all we need to know.
105
00:08:18,314 --> 00:08:19,640
What have we got on the assassin?
106
00:08:20,199 --> 00:08:21,764
Shamil Ossetic, Ukrainian.
107
00:08:21,799 --> 00:08:24,519
No known political affiliations,
he's available to the highest bidder.
108
00:08:24,554 --> 00:08:27,364
And the last sighting, Slovenia.
109
00:08:27,399 --> 00:08:29,845
So he was brought in specially.
By who?
110
00:08:29,880 --> 00:08:33,639
Take your pick. Syrians, Libyans,
Iranians. My money's on the Russians.
111
00:08:33,674 --> 00:08:35,600
Your money's always on the Russians,
Connie.
112
00:08:35,635 --> 00:08:36,964
Has Aram said anything?
113
00:08:36,999 --> 00:08:39,839
He's on the operating table,
not at his most chatty.
114
00:08:39,874 --> 00:08:41,405
Well, let's focus on Khordad now.
115
00:08:41,440 --> 00:08:45,039
You're not considering talking to
those bastards? We can't trust them.
116
00:08:46,239 --> 00:08:49,839
Sometimes you have to sup with the
devil, Jo, to find out what he wants.
117
00:08:49,874 --> 00:08:52,440
In the meantime, pull up everything
we've got on Khordad.
118
00:08:52,475 --> 00:08:54,165
Trawl ferry and airline manifests.
119
00:08:54,200 --> 00:08:57,399
If he's in the UK, I want to know how
he got here without being flagged. OK.
120
00:08:57,434 --> 00:08:58,605
Lucas.
121
00:08:58,640 --> 00:09:01,200
Contact Elizabeta, find out
if the Russians are involved.
122
00:09:01,235 --> 00:09:03,645
Elizabeta's not a spy.
123
00:09:03,680 --> 00:09:05,919
No, but she can be manipulated.
124
00:09:12,600 --> 00:09:15,445
It's underway.
Now all we do is watch and wait.
125
00:09:15,480 --> 00:09:19,040
If this happens, it will be an
unprecedented chance for an accord.
126
00:09:19,075 --> 00:09:21,964
And after such an accord,
peace may follow.
127
00:09:21,999 --> 00:09:26,160
Well, I'm glad the stakes aren't too
high, or you'd be making me nervous.
128
00:09:26,195 --> 00:09:29,524
This wouldn't just be a coup for us,
or MI5, or even Britain.
129
00:09:29,559 --> 00:09:33,720
Bringing al-Qaeda to the negotiating
table would save untold lives.
130
00:09:33,755 --> 00:09:35,765
But we take nothing
for granted, Harry.
131
00:09:35,800 --> 00:09:39,840
Top MI5 man captured by al-Qaeda,
that's a very different sort of coup.
132
00:09:39,875 --> 00:09:41,805
It's a risk we have to take.
133
00:09:41,840 --> 00:09:45,685
Been chasing the shadow of
al-Qaeda across the globe for years.
134
00:09:45,720 --> 00:09:49,959
This is too important an opportunity
to let slip through our fingers.
135
00:09:54,600 --> 00:09:57,360
I imagine Dolby has something
to say about this. Who?
136
00:09:57,395 --> 00:09:58,365
Harry!
137
00:09:58,400 --> 00:10:00,085
Well, you know what a worrier he is.
138
00:10:00,120 --> 00:10:02,524
For the moment, we're keeping
this strictly section D.
139
00:10:02,559 --> 00:10:05,799
You can't expect me to sanction
a meeting with Muhammed Khordad.
140
00:10:05,834 --> 00:10:06,765
Not after the last few days.
141
00:10:06,800 --> 00:10:08,524
It's an opportunity we have to take.
142
00:10:08,559 --> 00:10:11,239
It's an opportunity for the
PM to cut my bollocks off.
143
00:10:11,274 --> 00:10:12,724
Well, you can join the choir.
144
00:10:12,759 --> 00:10:15,600
He's banging on about a
catastrophic failure of intelligence.
145
00:10:15,635 --> 00:10:17,284
We neutralised three
out of four bombs.
146
00:10:17,319 --> 00:10:22,160
And the Government's grateful. But you know the
policy. We do not negotiate with terrorists, ever.
147
00:10:22,195 --> 00:10:25,637
With all due respect, Home
Secretary, we're not in the House.
148
00:10:25,672 --> 00:10:29,079
You know as well as I do, we
started talking to the IRA in 1972.
149
00:10:29,114 --> 00:10:30,805
Don't quote history at me, Harry.
150
00:10:30,840 --> 00:10:34,239
This is different and you know it. If
the Americans got whiff of this...
151
00:10:34,274 --> 00:10:36,364
They won't.
Or the press, God forbid.
152
00:10:36,399 --> 00:10:40,165
It won't just be me out of a job,
the whole government could fall.
153
00:10:40,200 --> 00:10:44,039
And I think you can guess who we'd take with
us. We cannot afford not to explore every avenue.
154
00:10:44,074 --> 00:10:46,645
Oh, please. Do you know
what's going on out there?
155
00:10:46,680 --> 00:10:50,160
Kids who played football together
are now fighting in the streets.
156
00:10:50,195 --> 00:10:52,679
If this goes on, we could see
the Balkanisation of Britain.
157
00:10:52,714 --> 00:10:54,440
And they say the government spins.
158
00:10:54,475 --> 00:10:56,044
You want it without spin?
159
00:10:56,079 --> 00:10:58,605
We cannot win the war
against terrorism, ever.
160
00:10:58,640 --> 00:11:04,359
We can contain it, we can prevent its worse
consequences, but we can never defeat it.
161
00:11:04,394 --> 00:11:07,959
So when we get an offer to talk,
however tentative, however precarious,
162
00:11:07,994 --> 00:11:10,839
we take it, we HAVE to.
163
00:11:14,119 --> 00:11:16,080
Total deniability, do you understand?
164
00:11:17,639 --> 00:11:19,080
Total!
165
00:11:59,120 --> 00:12:01,160
We haven't arranged to meet, Lucas.
166
00:12:03,239 --> 00:12:07,399
This situation is becoming too
dangerous. I think I should leave.
167
00:12:07,434 --> 00:12:10,920
Go somewhere safer.
You'd really leave?
168
00:12:10,955 --> 00:12:12,805
Just for a while.
169
00:12:12,840 --> 00:12:14,879
What happened to your hand?
170
00:12:14,914 --> 00:12:16,924
Stroppy commuter.
171
00:12:16,959 --> 00:12:20,039
A meet went wrong, I was supposed to
bring in a contact from Damascus,
172
00:12:20,074 --> 00:12:22,280
we were hoping for
significant intel.
173
00:12:22,315 --> 00:12:23,964
Someone else had other plans.
174
00:12:23,999 --> 00:12:27,159
Is he OK?
He never regained consciousness.
175
00:12:27,194 --> 00:12:29,040
It could have been you.
176
00:12:29,075 --> 00:12:31,084
No.
177
00:12:31,119 --> 00:12:33,604
I need you to do
something for me, Vyeta.
178
00:12:33,639 --> 00:12:36,879
Find out if the FSB have anything
on him. His name is Aram Beyda.
179
00:12:38,439 --> 00:12:39,965
I'm not due to meet them.
180
00:12:40,000 --> 00:12:42,364
Well, you're going to have to.
181
00:12:42,399 --> 00:12:45,399
Tell them that you've seen me,
that things didn't go to plan
182
00:12:45,434 --> 00:12:47,960
with Beyda and that MI5
suspect Syrian involvement.
183
00:12:47,995 --> 00:12:50,600
Do they want to confirm or deny.
184
00:12:53,040 --> 00:12:56,000
It will take a few hours.
185
00:12:56,035 --> 00:12:57,639
I'll wait.
186
00:12:58,839 --> 00:13:00,560
You'll be fine.
187
00:13:02,120 --> 00:13:05,325
Khordad's texted. The meet's on.
188
00:13:05,360 --> 00:13:08,559
So, CO19 pick him up, right? It's
not as easy as that, unfortunately.
189
00:13:08,594 --> 00:13:10,924
He's demanding an insurance policy.
190
00:13:10,959 --> 00:13:13,659
Our famous pain-in-the-arse
human rights lawyer.
191
00:13:13,694 --> 00:13:16,406
Khordad wants him at the
meeting, or it's a no show.
192
00:13:16,441 --> 00:13:19,119
There's no way Sam Stevens
would agree to help MI5.
193
00:13:19,154 --> 00:13:20,800
Oh, he will if you ask him nicely.
194
00:13:24,639 --> 00:13:25,884
Oww!
195
00:13:25,919 --> 00:13:28,280
I am so sorry.
It's all right, it's all right.
196
00:13:28,315 --> 00:13:31,164
I'm fine. It's OK.
197
00:13:31,199 --> 00:13:33,799
Mr Stevens, we'd like a word.
198
00:13:34,640 --> 00:13:35,960
And who are you?
199
00:13:35,995 --> 00:13:37,439
A friend.
200
00:13:49,560 --> 00:13:52,684
So this is it, the lion's den.
201
00:13:52,719 --> 00:13:55,959
Just another office, Sam. Where
breaking the law is common place.
202
00:13:55,994 --> 00:13:58,959
Thank you for coming in.
I had a choice?
203
00:14:00,639 --> 00:14:04,839
So, which particular case do
you want to intimidate me over?
204
00:14:04,874 --> 00:14:08,280
The Tagirahni brothers,
the illegal detention
205
00:14:08,315 --> 00:14:09,924
and deportation of Hamid Kamir,
206
00:14:09,959 --> 00:14:14,079
the US rendition of Asis Metanda,
your fingerprints were all over it.
207
00:14:14,114 --> 00:14:17,136
Ultimately, Mr Stevens,
you and I share a common aim.
208
00:14:17,171 --> 00:14:20,124
To protect and uphold a
free and democratic society.
209
00:14:20,159 --> 00:14:24,519
Only I do it in court and you do it riding rough
shod over any legislation that doesn't suit.
210
00:14:24,554 --> 00:14:27,124
We need you to sign the
Official Secrets Act.
211
00:14:27,159 --> 00:14:31,399
If I sign that, then it gets into
the public domain that I have...
212
00:14:31,959 --> 00:14:33,359
My reputation...
213
00:14:33,394 --> 00:14:34,725
We need your help.
214
00:14:34,760 --> 00:14:40,560
We've been contacted by a senior figure
within al-Qaeda, he wants to negotiate. Why?
215
00:14:40,595 --> 00:14:42,285
To be honest, we're not sure.
216
00:14:42,320 --> 00:14:45,045
But we have to take the
risk, that he's genuine.
217
00:14:45,080 --> 00:14:48,165
And you need me because...
You are his insurance policy.
218
00:14:48,200 --> 00:14:53,720
The human rights lawyer with the best track record
against MI5, who better to protect his interests?
219
00:14:53,755 --> 00:14:57,959
I protect civil liberties, Sir Harry,
not the interests of terrorists.
220
00:14:57,994 --> 00:15:00,959
I suspect he may not
appreciate the legal niceties.
221
00:15:00,994 --> 00:15:03,804
So what do I get for my co-operation?
222
00:15:03,839 --> 00:15:06,000
That warm feeling of
helping your country.
223
00:15:06,035 --> 00:15:08,077
Be a new experience for you.
224
00:15:08,112 --> 00:15:10,084
And who exactly are you?
225
00:15:10,119 --> 00:15:13,919
Recently, two police officers were
blown apart by a terrorist bomb.
226
00:15:13,954 --> 00:15:16,164
You and I both know
they won't be the last.
227
00:15:16,199 --> 00:15:19,325
This offer to negotiate
could be nothing, probably is,
228
00:15:19,360 --> 00:15:23,119
but it could be the first step
towards ending the war on terror.
229
00:15:23,154 --> 00:15:26,844
Now the question for you is, Sam,
do you want to be part of that
230
00:15:26,879 --> 00:15:31,839
or do you want to throw the opportunity away
because your civil liberties have been infringed?
231
00:15:33,879 --> 00:15:35,840
It's your call.
232
00:15:40,640 --> 00:15:43,684
You'll be carrying
conventional GPS GSO tracker. Fine.
233
00:15:43,719 --> 00:15:47,519
But we expect that will get picked
up, so you'll have these as well.
234
00:15:47,554 --> 00:15:49,764
Belt and braces. Ah! Another belt.
235
00:15:49,799 --> 00:15:52,684
Malcolm, we have a meeting with
Khordad in less than 20 minutes.
236
00:15:52,719 --> 00:15:56,685
When you shake hands, the ring transfers
a microscopic layer of nano particles.
237
00:15:56,720 --> 00:16:01,359
These mix with the natural oil of the skin and
become absorbed in the stratum corneum. The pink bit.
238
00:16:01,394 --> 00:16:03,645
Malcolm! Meaning you can track HIM.
239
00:16:03,680 --> 00:16:08,880
The particles remain passive until they're activated
by a burst of microwave radiation from a satellite,
240
00:16:08,915 --> 00:16:12,857
at which point, they reflect the
signal back for ten milliseconds.
241
00:16:12,892 --> 00:16:16,799
Long enough to get a fix, but too
short to get picked up by a scanner.
242
00:16:16,834 --> 00:16:18,325
What's the accuracy? Eight feet.
243
00:16:18,360 --> 00:16:24,159
The only down side, interrogations restricted to
every ten seconds, or there's the risk of a trace.
244
00:16:24,194 --> 00:16:26,879
You can't have too many belts.
Should we be doing this?
245
00:16:26,914 --> 00:16:28,164
Second thoughts.
246
00:16:28,199 --> 00:16:31,040
Could just take him out,
bring in CO19. It'd be great PR.
247
00:16:31,075 --> 00:16:32,840
Since when were we led by PR?
248
00:16:45,119 --> 00:16:48,560
That'll be Khordad with the
co-ordinates. Can you read them out?
249
00:16:48,595 --> 00:16:52,117
51.50295 north.
250
00:16:52,152 --> 00:16:55,640
0.142264 east.
251
00:16:56,159 --> 00:16:58,440
He's taking you into
the centre of town.
252
00:17:00,560 --> 00:17:04,760
It's 0.65378 east.
253
00:17:15,194 --> 00:17:16,445
Lucas.
254
00:17:16,480 --> 00:17:19,640
Elizabeta's just found out
who paid Ossetic to make the hit.
255
00:17:19,675 --> 00:17:21,564
A faction within al-Qaeda.
256
00:17:21,599 --> 00:17:23,999
They're trying to stop
you from meeting Khordad.
257
00:17:24,034 --> 00:17:25,045
Where did this come from?
258
00:17:25,080 --> 00:17:27,680
Ossetic himself,
with a little help from the FSB.
259
00:17:27,715 --> 00:17:29,559
Be careful, Harry,
they could try again.
260
00:17:29,594 --> 00:17:31,199
Thank you, Lucas.
261
00:17:36,159 --> 00:17:38,279
Harry? 100 metres west.
262
00:17:42,159 --> 00:17:43,919
We can't let them go in there.
263
00:17:43,954 --> 00:17:45,680
It's OK, they're not alone.
264
00:17:56,679 --> 00:17:58,160
Keep close.
265
00:18:04,799 --> 00:18:05,799
Eyes.
266
00:18:09,639 --> 00:18:10,919
Check.
267
00:18:28,920 --> 00:18:32,279
They've been taken, lost visual.
Ben?
268
00:18:32,314 --> 00:18:34,044
Confirm.
269
00:18:34,079 --> 00:18:38,000
Confirm, lost visual.
Switching to GPS tracker.
270
00:18:46,320 --> 00:18:48,800
Empty your pockets, please.
271
00:18:49,760 --> 00:18:53,120
Mr Khordad's orders.
272
00:18:56,079 --> 00:18:58,119
Malcolm, update? Malcolm?
273
00:18:59,120 --> 00:19:02,240
75 metres north, sharp left.
274
00:19:16,440 --> 00:19:19,684
As predicted, we've lost
communication. Lost them?
275
00:19:19,719 --> 00:19:23,799
Temporarily. Once Harry activates
the ring, we'll be back on.
276
00:19:23,834 --> 00:19:25,400
Is this really necessary?
277
00:19:25,435 --> 00:19:27,397
Yes, it is.
278
00:19:27,432 --> 00:19:29,360
The watch too.
279
00:19:33,440 --> 00:19:35,200
This way, please.
280
00:19:37,439 --> 00:19:41,199
'We're ten yards away,
proceeding with caution.'
281
00:19:45,480 --> 00:19:47,799
I think we've got them. 'Stand by.'
282
00:19:49,479 --> 00:19:52,019
What happened back there?
283
00:19:52,054 --> 00:19:54,525
I thought I saw Boscard.
284
00:19:54,560 --> 00:19:56,284
Just now. Boscard's dead, Jo.
285
00:19:56,319 --> 00:20:00,059
Yeah, I know. He's dead.
I know he's dead. Don't worry.
286
00:20:00,094 --> 00:20:03,800
You sure? Yeah, yeah, yeah.
It's fine, you watch the door.
287
00:20:28,960 --> 00:20:31,199
Welcome to the front line.
288
00:20:34,959 --> 00:20:40,559
Multi-frequency radio interceptor,
long range, very effective.
289
00:20:40,594 --> 00:20:42,604
No-one will hear us.
290
00:20:42,639 --> 00:20:45,600
None of us can afford
to be too cautious.
291
00:20:45,635 --> 00:20:47,925
Mr Stevens.
292
00:20:47,960 --> 00:20:49,760
I'm a great admirer of your work.
293
00:20:49,795 --> 00:20:51,680
It is not reciprocated.
294
00:20:52,640 --> 00:20:54,700
Mr Pearce, I assume.
295
00:20:54,735 --> 00:20:56,787
And? A colleague.
296
00:20:56,822 --> 00:20:58,839
Ros Myers, I believe.
297
00:21:00,479 --> 00:21:03,599
We do our research too.
298
00:21:12,440 --> 00:21:13,599
What do you want?
299
00:21:15,599 --> 00:21:18,139
One step at a time, Mr Pearce.
300
00:21:18,174 --> 00:21:20,644
First we need to establish trust.
301
00:21:20,679 --> 00:21:24,879
With a terrorist, dedicated to destroying
the West? It's going to be a stretch.
302
00:21:24,914 --> 00:21:28,199
One man's terrorist
is another man's freedom fighter.
303
00:21:28,234 --> 00:21:30,645
Not in the British Government's
book.
304
00:21:30,680 --> 00:21:33,160
That'd be the book
without the French Resistance or
305
00:21:33,195 --> 00:21:35,605
the International Brigade
in the Spanish Civil War.
306
00:21:35,640 --> 00:21:39,759
Didn't your grandfather volunteer
to fight fascism, Miss Myers?
307
00:21:39,794 --> 00:21:42,399
I seem to remember reading
he died near Valencia.
308
00:21:42,434 --> 00:21:43,564
That was totally different.
309
00:21:43,599 --> 00:21:48,120
Young people,
prepared to die for their ideals.
310
00:21:48,155 --> 00:21:50,965
Not so very different.
311
00:21:51,000 --> 00:21:57,200
The anti-fascists had clear political
objectives, you just want chaos.
312
00:21:57,235 --> 00:22:00,640
Are you a religious man, Mr Stevens?
313
00:22:00,675 --> 00:22:02,805
I am,
314
00:22:02,840 --> 00:22:06,560
and my religion does not sanction
the use of violence for its own sake.
315
00:22:06,595 --> 00:22:08,604
Despite what you
might like to believe.
316
00:22:08,639 --> 00:22:12,199
And yet you kill innocent people!
All wars have victims.
317
00:22:12,234 --> 00:22:16,444
These people are prepared
to sacrifice their lives
318
00:22:16,479 --> 00:22:19,839
because they want to achieve
specific political objectives.
319
00:22:19,874 --> 00:22:22,324
Justice for Palestine.
320
00:22:22,359 --> 00:22:25,800
An end to the corrupt
regime in Saudi Arabia.
321
00:22:25,835 --> 00:22:28,760
America out of the Middle East.
322
00:22:28,795 --> 00:22:30,645
Are these such evil aims?
323
00:22:30,680 --> 00:22:34,359
Yes, if you're willing to kill
indiscriminately, they are.
324
00:22:34,394 --> 00:22:36,797
Two dead in London a
couple of days ago.
325
00:22:36,832 --> 00:22:39,165
4,000 Palestinians
murdered since 2000.
326
00:22:39,200 --> 00:22:45,645
37,000 injured, 3,500 permanently
disabled. 900 children slaughtered.
327
00:22:45,680 --> 00:22:50,559
But not to mention the 85,000 Iraqi
civilians killed since the US invasion.
328
00:22:50,594 --> 00:22:53,205
You're winning.
329
00:22:53,240 --> 00:22:57,039
We both know I
am not afraid of killing
330
00:22:57,074 --> 00:22:59,640
and you're right not to trust me.
331
00:22:59,675 --> 00:23:01,684
It's your job,
332
00:23:01,719 --> 00:23:06,124
so I propose reciprocal
tokens of sincerity.
333
00:23:06,159 --> 00:23:11,160
Today at three o'clock, a cell will
carry out a military operation in London.
334
00:23:11,195 --> 00:23:12,800
A terrorist attack.
335
00:23:14,520 --> 00:23:17,239
Let's not fall out over semantics.
336
00:23:17,274 --> 00:23:19,924
Who's behind it? I've no idea.
337
00:23:19,959 --> 00:23:23,044
If I did, what's to stop you
forcing it out of me?
338
00:23:23,079 --> 00:23:27,999
No disrespect, Mr Stevens, but I imagine
even you wouldn't be adequate protection.
339
00:23:28,034 --> 00:23:33,799
If I wanted you dead, Miss Myers, your
throat would already have been cut.
340
00:23:33,834 --> 00:23:36,244
I need more details.
341
00:23:36,279 --> 00:23:42,159
Get me what I want and the bomb's
location will be posted on this website.
342
00:23:42,194 --> 00:23:43,524
And in return?
343
00:23:43,559 --> 00:23:48,099
A statement from the Home Secretary,
on Ahmid Tajin and Hamit Tahjur.
344
00:23:48,134 --> 00:23:52,605
The two released from Guantanamo Bay
last month. Thanks to Mr Stevens.
345
00:23:52,640 --> 00:23:57,899
An agreed statement confirming they were wrongfully
arrested, illegally incarcerated and tortured.
346
00:23:57,934 --> 00:24:03,159
And a guarantee that they will face no further
charges in the UK. That is not within my power.
347
00:24:03,194 --> 00:24:05,965
Deliver the statement, Mr Pearce,
348
00:24:06,000 --> 00:24:08,400
and I'll deliver
peace on the streets.
349
00:24:08,435 --> 00:24:09,879
And if I can't?
350
00:24:13,359 --> 00:24:15,459
Blackmail.
351
00:24:15,494 --> 00:24:17,559
Negotiation.
352
00:24:40,440 --> 00:24:42,299
You have three hours.
353
00:24:45,200 --> 00:24:46,245
They're alive.
354
00:24:46,280 --> 00:24:49,560
The ring's been activated.
Now we can keep tabs on Khordad.
355
00:24:53,199 --> 00:24:55,564
Visual confirmed.
356
00:24:55,599 --> 00:25:00,759
'We've got intel from Khordad of a
bomb attack in London at 3pm today.'
357
00:25:00,794 --> 00:25:02,364
Do you want us to move in?
358
00:25:02,399 --> 00:25:04,764
'Not yet, I need you
to maintain a visual.'
359
00:25:04,799 --> 00:25:07,959
Ascertain who he's meeting and
how contact's made.
360
00:25:07,994 --> 00:25:10,365
Connie, chatter trawl from GCHQ.
361
00:25:10,400 --> 00:25:13,719
All communication from known targets
in the last three weeks. Yup.
362
00:25:13,754 --> 00:25:14,884
Lucas. Yep.
363
00:25:14,919 --> 00:25:19,400
Find out what's happening at three o'clock.
State visit, sporting events, conferences.
364
00:25:19,435 --> 00:25:20,484
Anything that can be a target.
365
00:25:20,519 --> 00:25:20,559
Get the PM's office, we need diaries
of the cabinet and shadow cabinet.
366
00:25:20,594 --> 00:25:23,999
Yeah, I'm on it.
367
00:25:25,119 --> 00:25:26,960
Thanks for your co-operation.
That's it?
368
00:25:26,995 --> 00:25:28,719
We'll put the medal in the post.
369
00:25:40,719 --> 00:25:42,765
It won't float, Harry.
370
00:25:42,800 --> 00:25:47,760
I'm prepared to issue a statement to the effect that,
in MI5's view, these men no longer pose a threat.
371
00:25:47,795 --> 00:25:50,164
That's very big of you,
but I'm the one who'll have to
372
00:25:50,199 --> 00:25:53,920
stand up in Parliament and read
this out, without being lynched.
373
00:25:53,955 --> 00:25:55,965
And the Americans will go ballistic.
374
00:25:56,000 --> 00:25:58,719
I mean, it's tantamount
to saying they lied.
375
00:25:58,754 --> 00:26:00,484
We can't say it, Harry.
376
00:26:00,519 --> 00:26:03,925
I thought disengagement
was Number Ten policy now.
377
00:26:03,960 --> 00:26:07,840
Drawing a line in the sand between Her
Majesty's Government and the White House.
378
00:26:07,875 --> 00:26:10,804
A line, not a bloody great chasm.
379
00:26:10,839 --> 00:26:16,280
If Khordad is genuine, and there's an outside
chance he could be, this is a unique opportunity.
380
00:26:16,315 --> 00:26:18,599
You could go down in history,
Home Secretary.
381
00:26:21,680 --> 00:26:24,600
If it ever got out that
we caved in to blackmail...
382
00:26:24,635 --> 00:26:26,297
This is a secret service.
383
00:26:26,332 --> 00:26:27,925
That's what Burgess said.
384
00:26:27,960 --> 00:26:32,720
On the other hand, if it got out that we could
have prevented a terrorist attack, yet did nothing,
385
00:26:32,755 --> 00:26:35,640
history might not look so kindly on
any of us.
386
00:26:38,720 --> 00:26:40,119
We don't have much time.
387
00:26:42,719 --> 00:26:44,559
Do you think he'll deliver?
388
00:26:44,594 --> 00:26:46,400
I think he will, he has to.
389
00:26:47,795 --> 00:26:49,164
Pearce.
390
00:26:49,199 --> 00:26:52,440
'Harry, Qualtrough.
We need to meet.'
391
00:26:54,000 --> 00:26:56,039
That might be difficult.
392
00:26:56,074 --> 00:26:57,964
It's important.
393
00:26:57,999 --> 00:26:59,925
I think I found the leak.
394
00:26:59,960 --> 00:27:03,920
There's someone else who knows about
Sugar Horse.
395
00:27:03,955 --> 00:27:06,680
OK.
396
00:27:07,880 --> 00:27:10,320
Ros, you take the car,
I'll meet you back there.
397
00:27:10,355 --> 00:27:12,320
I need a breath of fresh air.
398
00:27:16,760 --> 00:27:18,519
'Khordad's on the move,
heading west.
399
00:27:24,200 --> 00:27:27,200
'Cromwell Road, approaching
junction with Exhibition Road.'
400
00:27:31,160 --> 00:27:33,679
Target's entered the V&A.
401
00:27:33,714 --> 00:27:36,164
What's he doing there?
402
00:27:36,199 --> 00:27:38,040
Could be a meet
or just the best place to disappear.
403
00:27:38,075 --> 00:27:39,759
Holiday crowds. Multiple exits.
404
00:27:39,794 --> 00:27:42,920
Smart choice.
405
00:27:53,400 --> 00:27:56,280
He's heading north.
You'll get visual any second.
406
00:27:56,315 --> 00:27:57,999
Nothing yet.
407
00:27:59,160 --> 00:28:00,885
What do you mean?
408
00:28:00,920 --> 00:28:02,819
Where are you? Sculpture room.
409
00:28:02,854 --> 00:28:04,719
You should have him by now!
410
00:28:04,754 --> 00:28:06,416
He's not here.
411
00:28:06,451 --> 00:28:08,085
Cover all exits.
412
00:28:08,120 --> 00:28:09,860
No eyeball. Jo?
413
00:28:09,895 --> 00:28:11,565
Follow procedure.
414
00:28:11,600 --> 00:28:13,600
Checking North East wing.
415
00:28:16,520 --> 00:28:17,840
Do you have visual?
416
00:28:20,880 --> 00:28:22,160
For you.
417
00:28:24,080 --> 00:28:25,644
Please keep up.
418
00:28:25,679 --> 00:28:29,199
I'm relying on MI5 to keep me alive.
419
00:28:30,080 --> 00:28:31,520
Muhammed.
420
00:28:34,280 --> 00:28:36,484
An amazing building.
421
00:28:36,519 --> 00:28:39,719
Fitting epitaph to
Prince Albert, don't you think?
422
00:28:41,360 --> 00:28:44,000
What's your view on the
new education centre?
423
00:28:45,599 --> 00:28:49,080
What's your view on
killing innocent people?
424
00:28:49,115 --> 00:28:52,965
And blowing up husbands, fathers?
425
00:28:53,000 --> 00:28:57,279
You know, 90% of the antiquities in
Baghdad were destroyed during the invasion.
426
00:28:59,199 --> 00:29:03,879
Meanwhile, the Iraqi
artefacts under THIS roof
427
00:29:03,914 --> 00:29:05,880
are handled so gently.
428
00:29:07,399 --> 00:29:11,079
You bomb with one hand
and serve with the other.
429
00:29:14,520 --> 00:29:16,799
Why's that, do you think?
430
00:29:22,559 --> 00:29:24,200
You disgust me.
431
00:29:24,959 --> 00:29:26,925
Of course.
432
00:29:26,960 --> 00:29:28,480
Word of advice.
433
00:29:30,759 --> 00:29:33,444
Let it get personal,
434
00:29:33,479 --> 00:29:35,239
and it'll devour your soul.
435
00:29:53,759 --> 00:29:55,564
This is not a good time, Bernard.
436
00:29:55,599 --> 00:29:59,245
We've been sniffing
at the wrong dog.
437
00:29:59,280 --> 00:30:02,125
I've been checking
Richard Dolby's old files.
438
00:30:02,160 --> 00:30:07,485
And there's no way that he could
have leaked Sugar Horse.
439
00:30:07,520 --> 00:30:11,360
It would have meant compromising
missions which went on to be successful.
440
00:30:11,395 --> 00:30:12,364
Double bluff?
441
00:30:12,399 --> 00:30:15,680
No. Document's clear and so's Dolby.
442
00:30:15,715 --> 00:30:17,724
It doesn't make any sense.
443
00:30:17,759 --> 00:30:20,600
Everyone else is either
dead or accounted for.
444
00:30:20,635 --> 00:30:23,244
Not quite.
445
00:30:23,279 --> 00:30:25,804
There is someone
446
00:30:25,839 --> 00:30:29,120
who was working with
Hugo Prince at the time.
447
00:30:29,920 --> 00:30:31,440
Connie!
448
00:30:32,679 --> 00:30:37,119
There was a
rumour that they were close.
449
00:30:37,154 --> 00:30:39,497
Nobody took it seriously,
450
00:30:39,532 --> 00:30:41,840
just the usual gossip.
451
00:30:41,875 --> 00:30:43,405
Connie and Hugo?
452
00:30:43,440 --> 00:30:47,439
He cut quite a dash in those days.
453
00:30:47,474 --> 00:30:48,680
We all did.
454
00:30:51,239 --> 00:30:56,039
I really don't believe
it was Connie,
455
00:30:56,074 --> 00:30:59,176
but we have to check.
456
00:30:59,211 --> 00:31:02,279
Firstly, towards our own.
457
00:31:04,400 --> 00:31:08,039
Don't worry,
I'll make the necessary enquiries.
458
00:31:26,240 --> 00:31:28,679
We need to meet.
459
00:31:29,880 --> 00:31:33,799
Harry, no news from the Home Secretary
and Khordad's website's still blank.
460
00:31:33,834 --> 00:31:35,845
Connie, anything interesting
from GCHQ?
461
00:31:35,880 --> 00:31:39,940
The usual tirades, but they know we monitor
every website, so they keep the noise down.
462
00:31:39,975 --> 00:31:44,000
Lucas? The PM's going to Chequers at two,
the Cabinet will be in the constituencies
463
00:31:44,035 --> 00:31:47,805
and the Shadow Cabinet are off
to Brighton for a mini-conference.
464
00:31:47,840 --> 00:31:52,319
And the leader of the Lib Dems is opening a shoe
factory in Leyton. The East End's safe, then.
465
00:31:52,354 --> 00:31:53,924
Romanian trade mission at the DTI
at three
466
00:31:53,959 --> 00:31:59,120
second leg FA semi-final at Tottenham and the
Vienna Phil are doing a matinee at the Barbican.
467
00:31:59,155 --> 00:32:01,245
Apart from that, it's a
normal London afternoon.
468
00:32:01,280 --> 00:32:06,360
Doesn't have to be a high profile target, any bus,
any tube will do. We're fighting blind. He's on.
469
00:32:06,395 --> 00:32:12,440
Following a thorough investigation by the
security services, I am therefore now satisfied
470
00:32:12,475 --> 00:32:15,165
that there is insufficient evidence
471
00:32:15,200 --> 00:32:20,644
that either Ahmid Tajin or Taghur Hanini
pose a threat to the United Kingdom.
472
00:32:20,679 --> 00:32:27,480
Consequently, I have instructed the CPS to
drop further legal action with immediate effect.
473
00:32:27,515 --> 00:32:32,857
However, I reserve the right
to pursue further investigations
474
00:32:32,892 --> 00:32:38,199
in the light of any new evidence
that may be forthcoming.
475
00:32:39,639 --> 00:32:41,485
Order! Order!
476
00:32:41,520 --> 00:32:45,479
Is that enough? As much as he could.
Malcolm, anything on the website? Nothing.
477
00:32:47,040 --> 00:32:49,839
Pearce. 'You've let me down,
Mr Pearce.'
478
00:32:49,874 --> 00:32:51,039
It's Khordad.
479
00:32:53,040 --> 00:32:57,659
'I thought we had a deal.' They're not facing
any further charges, that's what you asked for.
480
00:32:57,694 --> 00:33:02,279
No mention of their innocence, or their abduction,
or their illegal imprisonment by the CIA.
481
00:33:02,314 --> 00:33:04,925
He's gone further than
any politician ever has!
482
00:33:04,960 --> 00:33:08,720
'It's not what we agreed.' I was
hoping it would be close enough.
483
00:33:10,320 --> 00:33:14,119
I've kept my side of the bargain,
Khordad. Identify the target.
484
00:33:14,154 --> 00:33:15,719
'Sorry. Too late.'
485
00:33:27,080 --> 00:33:28,479
95 minutes.
486
00:33:29,400 --> 00:33:30,999
Pick him up.
487
00:33:32,840 --> 00:33:35,845
Ben, status. We have visual.
488
00:33:35,880 --> 00:33:39,839
Connie, can you mobilise CO19, I
need them there ASAP to pick up.
489
00:33:42,480 --> 00:33:46,044
Three exits to cover.
We choose the wrong one,
490
00:33:46,079 --> 00:33:51,604
Khordad will have disappeared before CO19
get to the right one. I've got eyeball.
491
00:33:51,639 --> 00:33:58,559
Ros, we can take him, Ben and I. No, Jo, hang back.
We can't take any chances on this one. Understood.
492
00:33:58,594 --> 00:34:02,485
CO19 are two minutes away,
they want to know which exit.
493
00:34:02,520 --> 00:34:07,599
Target heading for Exhibition Road exit. OK, CO19
will pick up as soon as Khordad hits the street.
494
00:34:07,634 --> 00:34:11,205
Your orders are to maintain visual,
but to make no approach.
495
00:34:11,240 --> 00:34:17,199
Confirmed. Target due to arrive at
street level in approximately five seconds.
496
00:34:33,080 --> 00:34:34,400
What's going on?
497
00:34:43,160 --> 00:34:46,479
The target has been successfully
picked up. Returning to base.
498
00:34:48,320 --> 00:34:51,999
CO19 hasn't arrived yet,
they're 90 seconds away.
499
00:34:52,034 --> 00:34:54,325
Ben, are you sure
the target was picked up?
500
00:34:54,360 --> 00:34:58,365
Confirmed. Malcolm, where is he? The
signal's gone. Well, how can that be?
501
00:34:58,400 --> 00:35:02,205
Either he's somewhere microwaves can't
reach, or they've chopped his hand off!
502
00:35:02,240 --> 00:35:07,479
90 minutes to detonation and our only lead has just
vanished. Someone snatched him. Who knew he was there?
503
00:35:07,514 --> 00:35:10,804
Al-Qaeda. FSB. Can you get
on to Elizabeta, squeeze hard.
504
00:35:10,839 --> 00:35:14,005
Malcolm, I want every inch of
museum footage and street coverage.
505
00:35:14,040 --> 00:35:17,320
I want to know who was following
him, starting where. Could it be FSB?
506
00:35:17,355 --> 00:35:20,600
Well, we have to hope so, at least
we've got some leverage with them.
507
00:35:24,080 --> 00:35:25,280
Vyeta!
508
00:35:26,040 --> 00:35:28,045
What are you playing at, Lucas?
509
00:35:28,080 --> 00:35:31,844
You lied to me. Sorry?
You said Beyda died.
510
00:35:31,879 --> 00:35:34,405
He did. Not according to the man
who cut you at the station.
511
00:35:34,440 --> 00:35:39,000
Ossetic? He came to the FSB, gave them
everything in exchange for safe passage.
512
00:35:39,035 --> 00:35:41,079
He said Beyda couldn't
possibly be dead.
513
00:35:41,114 --> 00:35:42,805
Well, he's wrong.
514
00:35:42,840 --> 00:35:47,479
They have someone at the hospital,
Lucas, they know he survived.
515
00:35:47,514 --> 00:35:52,119
It was better that you didn't know.
Because you don't trust me.
516
00:35:52,154 --> 00:35:54,525
Don't play me, Lucas, not again.
517
00:35:54,560 --> 00:35:57,004
I'm trying to protect you.
Thank you.
518
00:35:57,039 --> 00:36:00,600
Now they know you lied and they think I
did too. What else did Ossetic tell them?
519
00:36:05,040 --> 00:36:09,240
He told the FSB there's going to
be a bomb, here in London. And?
520
00:36:09,275 --> 00:36:12,765
They're ahead of us, Lucas,
they have been the whole time.
521
00:36:12,800 --> 00:36:19,839
An FSB officer contacted the bombers, persuaded
them to bring the time forward by ten minutes.
522
00:36:19,874 --> 00:36:22,125
And they just told you this. Why?
523
00:36:22,160 --> 00:36:25,764
It's a test,
to see if they can still trust you.
524
00:36:25,799 --> 00:36:31,239
If only you know the real time, you
have to decide do you tell MI5 or not.
525
00:36:31,274 --> 00:36:34,400
If the bomb goes off,
you're one of theirs.
526
00:36:34,435 --> 00:36:37,564
If it doesn't,
you're one of Harry's.
527
00:36:37,599 --> 00:36:39,999
You know what they'll do
if they think that.
528
00:36:40,034 --> 00:36:42,639
They'll kill you,
they'll kill us both.
529
00:36:42,674 --> 00:36:45,680
What will you do, Lucas?
530
00:36:48,759 --> 00:36:52,645
Ros! Khordad. It's faint but
still operative. Are you sure?
531
00:36:52,680 --> 00:36:55,680
There's only one way to find out and
that's to ramp up the radiation burst.
532
00:36:55,715 --> 00:36:58,240
The only drawback is it
will destroy the particles.
533
00:36:58,275 --> 00:37:00,039
We've got one shot.
534
00:37:03,639 --> 00:37:04,880
Do it.
535
00:37:15,600 --> 00:37:17,919
Oh, my God. They've got him.
536
00:37:31,760 --> 00:37:33,525
Werner. Laurie.
537
00:37:33,560 --> 00:37:35,964
Harry Pearce. What can I do for you?
538
00:37:35,999 --> 00:37:40,119
You know the station MI5's not supposed to know
about? Well we're outside. We'd like our asset back.
539
00:37:40,154 --> 00:37:42,680
Tell the reception
committee we're expected.
540
00:37:55,359 --> 00:37:56,559
Connie about?
541
00:37:57,279 --> 00:37:58,719
She's in the meeting room.
542
00:38:22,640 --> 00:38:26,559
Elizabeta says the FSB will kill us
both if the bomb doesn't detonate.
543
00:38:26,594 --> 00:38:28,239
Do you trust Elizabeta?
544
00:38:28,274 --> 00:38:31,204
Absolutely.
545
00:38:31,239 --> 00:38:34,684
Then it's the Coventry
dilemma all over again.
546
00:38:34,719 --> 00:38:39,480
In the Second World War, the British
broke the Germans' enigma code.
547
00:38:39,515 --> 00:38:41,484
They knew everything
they were planning to do,
548
00:38:41,519 --> 00:38:44,844
including the date of an
attack on the city of Coventry.
549
00:38:44,879 --> 00:38:50,279
Problem was, if Churchill ordered an evacuation,
then the Germans would know we'd broken their code.
550
00:38:50,314 --> 00:38:53,559
If he didn't,
then thousands of people would die.
551
00:38:55,119 --> 00:38:56,600
What did he do?
552
00:38:57,840 --> 00:38:59,600
Nothing.
553
00:39:01,199 --> 00:39:07,599
On the night of November 14th 1940,
515 German bombers blitzed Coventry.
554
00:39:07,634 --> 00:39:10,680
In the morning, thousands were dead,
555
00:39:11,840 --> 00:39:15,920
but we still had the code
and the code won us the war.
556
00:39:19,320 --> 00:39:23,559
Harry, we've been meaning
to tell you about this place.
557
00:39:23,594 --> 00:39:25,565
Where is he? Excuse me?
558
00:39:25,600 --> 00:39:27,525
Don't act dumb, it doesn't suit you.
559
00:39:27,560 --> 00:39:31,800
You've just snatched Muhammed
Khordad off a London street in public.
560
00:39:31,835 --> 00:39:35,319
He is now in, what I believe
you call your hospitality suite.
561
00:39:35,354 --> 00:39:37,124
We'd like him back. Immediately.
562
00:39:37,159 --> 00:39:40,804
Harry, I have no idea
what you are talking about.
563
00:39:40,839 --> 00:39:44,019
The thing is, Laurie, there's going to be a bomb,
right here in London, in the next half an hour.
564
00:39:44,054 --> 00:39:47,199
And the only person who can stop it, is in your
DIY dungeon downstairs, so we'd kind of like
565
00:39:47,234 --> 00:39:50,337
to have a chat with him, if that's
OK with you.
566
00:39:50,372 --> 00:39:53,405
If we had him, and I am
not saying that we do,
567
00:39:53,440 --> 00:39:56,400
we would of course share any
intelligence which we would get...
568
00:39:56,435 --> 00:39:59,399
Do you know what will happen
if another bomb goes off,
569
00:39:59,434 --> 00:40:01,965
apart from innocent
people dying, of course?
570
00:40:02,000 --> 00:40:07,079
London will go into free fall, City and all.
Jeopardising this operation is not acceptable.
571
00:40:07,114 --> 00:40:09,525
I'll tell you
what's not acceptable, Harry.
572
00:40:09,560 --> 00:40:13,359
Knowing that there's a key terrorist in
town and not telling your closest ally.
573
00:40:13,394 --> 00:40:18,399
Do you have any idea how many US
deaths Khordad's been responsible for?
574
00:40:18,434 --> 00:40:21,359
If it's deaths you're concerned
about, hand him over!
575
00:40:21,394 --> 00:40:24,479
We'll get what you
need from him, trust me.
576
00:40:26,199 --> 00:40:30,405
Amazing device, even gets video.
577
00:40:30,440 --> 00:40:34,160
The vehicle that abducted
Khordad, one of yours, I believe.
578
00:40:34,195 --> 00:40:38,045
That proves nothing.
The networks will love it.
579
00:40:38,080 --> 00:40:40,804
British security services confirm
the vehicle was registered
580
00:40:40,839 --> 00:40:44,399
to the US embassy, CIA involvement
is suspected. We'd deny everything.
581
00:40:44,434 --> 00:40:48,680
And who will they believe?
Us or the squeaky clean CIA?
582
00:40:52,760 --> 00:40:55,920
You're bluffing.
Get me the number for Reuters.
583
00:40:59,919 --> 00:41:02,600
OK, OK, OK.
584
00:41:04,920 --> 00:41:09,639
You can sit in on the interrogation. While you stick
his head in a bucket of water? I don't think so, no.
585
00:41:09,674 --> 00:41:12,639
You really want to
be tomorrow's headline, Laurie?
586
00:41:16,199 --> 00:41:19,559
OK, just you.
587
00:41:39,719 --> 00:41:41,519
I might have guessed.
588
00:41:41,554 --> 00:41:43,320
If you don't mind.
589
00:41:53,279 --> 00:41:56,000
I trusted you. You still should.
590
00:41:56,035 --> 00:41:58,079
I can get you out of here.
591
00:41:58,114 --> 00:41:59,645
Good cop, bad cop.
592
00:41:59,680 --> 00:42:02,360
I had nothing to do with this,
I give you my word.
593
00:42:02,395 --> 00:42:04,365
And that's worth a great deal
594
00:42:04,400 --> 00:42:06,364
Listen to me,
I leave here with nothing,
595
00:42:06,399 --> 00:42:10,359
you will never see anything except the
inside of a cell for the rest of your life.
596
00:42:10,394 --> 00:42:14,759
And I assure you, it will make
this look like a luxury hotel suite.
597
00:42:14,794 --> 00:42:17,044
We all make sacrifices.
598
00:42:17,079 --> 00:42:20,480
You wanted to negotiate,
we still can.
599
00:42:24,600 --> 00:42:26,480
What do you want?
600
00:42:32,679 --> 00:42:34,599
Respect.
601
00:42:47,600 --> 00:42:49,924
We're leaving, uncuff him.
602
00:42:49,959 --> 00:42:51,719
This man is illegally detained.
603
00:42:51,754 --> 00:42:53,880
Uncuff him.
604
00:42:59,999 --> 00:43:02,279
You are making a big mistake, Harry.
605
00:43:02,314 --> 00:43:06,080
For both our sakes, I hope not.
606
00:43:09,800 --> 00:43:11,364
38 minutes. 28 minutes!
607
00:43:11,399 --> 00:43:14,724
Time's just been brought
forward, a reliable source. Malcolm,
608
00:43:14,759 --> 00:43:18,360
any news on the bomb's location? Nothing.
Emergency services on full alert? Done.
609
00:43:18,395 --> 00:43:20,365
Bomb squad? Three teams on standby.
610
00:43:20,400 --> 00:43:25,359
If it's central London they can be on scene in under
ten minutes. Let's hope they don't fancy the suburbs.
611
00:43:25,394 --> 00:43:27,836
We're running out of time, Khordad.
612
00:43:27,871 --> 00:43:30,279
I need to know the bomb's location.
613
00:43:37,599 --> 00:43:39,080
Pull over.
614
00:43:48,199 --> 00:43:53,079
The way I look at it, you're either
serious about working with us or you're not.
615
00:43:53,114 --> 00:43:55,199
You want respect, you're free to go.
616
00:44:08,199 --> 00:44:10,399
Think I'm crazy?
617
00:44:10,434 --> 00:44:12,600
That, or a genius.
618
00:44:17,600 --> 00:44:23,004
Lucas! We're on!
Khordad sent the details.
619
00:44:23,039 --> 00:44:25,919
The target's a restaurant
called Quartermaines.
620
00:44:25,954 --> 00:44:28,644
Victoria Street SW1.
Device under counter.
621
00:44:28,679 --> 00:44:31,399
That's a division bell place,
it'll be packed with MPs.
622
00:44:31,434 --> 00:44:34,119
Malcolm, get Harry on the phone.
Do we have a problem?
623
00:44:38,960 --> 00:44:43,239
If we stop the bomb, Lucas's cover
is blown, the Russians will kill him.
624
00:44:43,274 --> 00:44:45,964
If we don't,
then dozens of people will die.
625
00:44:45,999 --> 00:44:50,559
That's no choice. We cannot let the Russians have
the advantage. Of course, there's a third way.
626
00:45:19,839 --> 00:45:21,604
Ladies and gentlemen,
this is the police.
627
00:45:21,639 --> 00:45:24,219
Please don't panic, we have a gas
leak in the kitchen,
628
00:45:24,254 --> 00:45:26,946
we need you to evacuate
the building as soon as possible.
629
00:45:26,981 --> 00:45:29,604
Good news is there is no charge
for what you've had so far.
630
00:45:29,639 --> 00:45:33,919
Sir, if your table could leave via the main
entrance that would be fantastic. Quick as you can.
631
00:45:33,954 --> 00:45:38,199
Thank you. Everybody else, if you follow my
colleague, please. As quick as you can, please.
632
00:45:38,234 --> 00:45:41,017
If you could follow my colleague,
please.
633
00:45:41,052 --> 00:45:43,800
If you could be as quick
as possible.
634
00:45:46,919 --> 00:45:48,440
Evac complete.
635
00:45:54,159 --> 00:45:57,039
So then, what are you best at?
636
00:45:57,074 --> 00:45:59,039
Real thing or faking it?
637
00:45:59,074 --> 00:46:01,479
What do you think?
638
00:46:15,239 --> 00:46:17,259
You beauty.
639
00:46:17,294 --> 00:46:19,280
Ros! Found it.
640
00:46:21,039 --> 00:46:23,445
It's not an IED, it's commercial.
641
00:46:23,480 --> 00:46:27,839
Have you dealt with anything like
this before? No, I know a man who has.
642
00:46:27,874 --> 00:46:31,045
Malcolm. Take a look at that.
643
00:46:31,080 --> 00:46:37,319
It looks like an IMZ 43. Plastic landmine.
Italian design, later licensed to the Chinese.
644
00:46:37,354 --> 00:46:39,124
Fascinating.
645
00:46:39,159 --> 00:46:42,045
Any idea how to stop it going pop?
646
00:46:42,080 --> 00:46:44,559
Is there anything on top of it?
A weight of any sort?
647
00:46:44,594 --> 00:46:47,239
Nope. Are there any wires coming
out?
648
00:46:48,999 --> 00:46:51,879
Two wires,
leading to something square.
649
00:46:53,959 --> 00:46:59,120
Right, they've replaced the pressure switch with
a detonator. It may be on a timer, may be remote.
650
00:46:59,155 --> 00:47:04,040
Whatever you do, do not pull those wires.
And there was I just about to yank them out.
651
00:47:12,199 --> 00:47:13,839
Malcolm, we've got two minutes.
652
00:47:13,874 --> 00:47:15,519
Can we make it?
653
00:47:17,720 --> 00:47:19,564
Is there a microwave? What?
654
00:47:19,599 --> 00:47:22,605
Does the restaurant have a microwave?
655
00:47:22,640 --> 00:47:28,519
Yes. OK, Lucas, you need to lift up the mine and
the detonator as gently as you can. Yep. Got it.
656
00:47:28,554 --> 00:47:31,204
Ros, open the microwave.
657
00:47:31,239 --> 00:47:34,365
Lucas, slide the mine
and the detonator in.
658
00:47:34,400 --> 00:47:38,559
Are we going to cook it? A burst of
microwaves should zap the control mechanism.
659
00:47:38,594 --> 00:47:40,204
Should?
660
00:47:40,239 --> 00:47:43,239
Well, I have to admit, I've
never actually seen it done.
661
00:47:45,680 --> 00:47:50,439
Right, how long does your average
Italian landmine take on full power?
662
00:47:50,474 --> 00:47:52,599
20 seconds should do it.
663
00:48:01,799 --> 00:48:03,560
Shall we get on with it, then?
664
00:49:17,440 --> 00:49:21,284
In the last hour, there's been
an explosion at a London restaurant.
665
00:49:21,319 --> 00:49:26,840
The incident occurred in Quartermaines
Westminster, a favourite meeting place for MPs.
666
00:49:27,440 --> 00:49:33,280
It's understood the restaurant was full at the time
but how many people were injured remains unclear.
667
00:49:33,315 --> 00:49:38,400
One eyewitness saw three ambulances in
attendance and paramedics remain at the scene.
668
00:49:38,435 --> 00:49:42,517
Initial reports are that the explosion
was caused by a faulty gas main.
669
00:49:42,552 --> 00:49:46,564
Sources at the scene have privately
questioned this version of events.
670
00:49:46,599 --> 00:49:52,560
London remains on high alert after the recent
bomb attack in which two police officers died.
671
00:49:52,595 --> 00:49:54,599
Our reporter Angus Morley has more.
672
00:49:58,599 --> 00:50:02,040
I want to see Harry Pearce
and I want to see him now.
673
00:50:06,715 --> 00:50:07,679
Come.
674
00:50:09,360 --> 00:50:13,365
Are you totally insane? Laurie.
You're finished, Harry, buried.
675
00:50:13,400 --> 00:50:17,845
Thank you for that. First, you let a
known terrorist walk freely around London.
676
00:50:17,880 --> 00:50:22,200
Then, when we catch him for you, you lose
him so that he can blow up innocent people.
677
00:50:22,235 --> 00:50:23,724
If you hadn't abducted him...
678
00:50:23,759 --> 00:50:26,779
Are you blaming me? Firstly, Laurie,
679
00:50:26,814 --> 00:50:29,764
we didn't lose Khordad,
we let him go.
680
00:50:29,799 --> 00:50:32,199
Oh, well, this just
gets better and better.
681
00:50:32,234 --> 00:50:35,245
Secondly, no-one was hurt.
Oh, really?
682
00:50:35,280 --> 00:50:39,279
Shouldn't believe everything you see
on TV, Laurie, not even British TV.
683
00:50:41,959 --> 00:50:43,040
You faked it?
684
00:50:47,160 --> 00:50:49,400
Where's Khordad now?
685
00:50:49,435 --> 00:50:51,925
I have no idea.
686
00:50:51,960 --> 00:50:55,885
We're meant to share, Harry.
687
00:50:55,920 --> 00:50:58,524
That's what "special relationship"
means.
688
00:50:58,559 --> 00:51:01,959
And as soon as we have anything,
you'll be the first to know.
689
00:51:01,994 --> 00:51:04,005
Now, if you'll excuse me,
690
00:51:04,040 --> 00:51:06,680
I have lives to protect,
liberties to preserve.
691
00:51:06,715 --> 00:51:08,639
I'm sure you understand.
692
00:51:11,559 --> 00:51:14,559
You'll be hearing from me.
693
00:51:20,480 --> 00:51:21,805
Pearce.
694
00:51:21,840 --> 00:51:26,279
'You're a ruthless man, Mr Pearce,
for letting the bomb explode.'
695
00:51:26,314 --> 00:51:28,885
We all have to make
impossible decisions.
696
00:51:28,920 --> 00:51:33,599
You and I are not so different.
We are completely different.
697
00:51:33,634 --> 00:51:36,399
But unfortunately,
we need each other.
698
00:51:36,434 --> 00:51:39,137
'You've earned my trust.'
699
00:51:39,172 --> 00:51:41,840
We need to meet. Come alone.
700
00:51:55,959 --> 00:51:58,079
You and I can do business,
Mr Pearce.
701
00:51:58,114 --> 00:51:59,799
I think we've learnt that much.
702
00:52:03,359 --> 00:52:05,325
The Tajr VI,
703
00:52:05,360 --> 00:52:08,644
third generation Iranian missile.
704
00:52:08,679 --> 00:52:12,359
Payload 3,000 kilograms,
launch system land or sea.
705
00:52:12,394 --> 00:52:14,199
Meet your new enemy.
706
00:52:17,360 --> 00:52:23,039
Professionally manufactured, high spec missiles
capable of striking any target within the UK.
707
00:52:25,760 --> 00:52:28,160
Who has these? People.
708
00:52:29,759 --> 00:52:31,644
And in return you want?
709
00:52:31,679 --> 00:52:34,599
Nothing. You're coming over?
710
00:52:34,634 --> 00:52:37,525
I'm afraid not.
711
00:52:37,560 --> 00:52:44,600
We can never be colleagues, Mr Pearce, but I
hope perhaps, we can be useful to one another.
712
00:52:44,635 --> 00:52:47,120
I don't understand. Let me be clear.
713
00:52:47,155 --> 00:52:49,404
My mission remains the same.
714
00:52:49,439 --> 00:52:53,559
Justice for Palestine, a corrupt free
Saudi Arabia, the US out of the Middle East.
715
00:52:53,594 --> 00:52:56,639
And I will do anything to
achieve those aims,
716
00:52:56,674 --> 00:52:58,160
anything.
717
00:52:59,360 --> 00:53:03,519
But if these are used, our cause
will be put back decades.
718
00:53:03,554 --> 00:53:06,000
We may never recover,
I can't let that happen.
719
00:53:06,035 --> 00:53:08,404
So stop them. I can't.
720
00:53:08,439 --> 00:53:12,924
A man like you? 9/11 has galvanised
a new generation, Mr Pearce.
721
00:53:12,959 --> 00:53:17,720
They think about tomorrow's headlines, not
the history books. I can't stop them on my own.
722
00:53:17,755 --> 00:53:20,524
I need your help.
723
00:53:20,559 --> 00:53:24,600
You want me to eliminate elements
within your own organisation?
724
00:53:24,635 --> 00:53:27,677
That's why you've
risked everything?
725
00:53:27,712 --> 00:53:30,719
It's either that, or all-out war.
726
00:53:32,360 --> 00:53:35,719
A war we both know
neither of us can win.
727
00:53:36,839 --> 00:53:39,085
We both have dangerous friends.
728
00:53:39,120 --> 00:53:42,840
Perhaps between us, we can make
sure they don't destroy the world.
729
00:53:46,599 --> 00:53:48,080
The future.
730
00:54:14,360 --> 00:54:17,039
Hello, Lucas. Hi.
731
00:54:17,074 --> 00:54:19,137
I saw the news.
732
00:54:19,172 --> 00:54:21,200
Did people die?
733
00:54:23,199 --> 00:54:25,239
No, no they didn't.
We were very lucky.
734
00:54:27,000 --> 00:54:29,059
I'm so relieved.
735
00:54:29,094 --> 00:54:31,119
You have no idea.
736
00:54:31,154 --> 00:54:33,056
Me too.
737
00:54:33,091 --> 00:54:34,924
Me too.
738
00:54:44,039 --> 00:54:47,284
God, I've missed you.
739
00:54:47,319 --> 00:54:51,320
I have to go. Vyeta. Please.
740
00:55:09,039 --> 00:55:10,559
Is everything all right?
741
00:55:10,594 --> 00:55:12,920
I'm fine.
742
00:55:14,640 --> 00:55:16,684
It was just weird.
743
00:55:16,719 --> 00:55:18,719
That's all, a face in the crowd.
744
00:55:18,754 --> 00:55:20,644
Yeah, well,
745
00:55:20,679 --> 00:55:25,719
if you ever want to talk,
I'm always here. Thank you.
746
00:55:25,754 --> 00:55:28,799
I'm fine though, really, I promise.
747
00:55:32,919 --> 00:55:34,640
- Night, Ros.
- Night.
748
00:55:46,200 --> 00:55:51,279
Night. What are we celebrating?
Saving the free world.
749
00:55:51,314 --> 00:55:55,280
Well, don't stay up too late.
750
00:55:55,315 --> 00:55:57,477
Saving the free world?
751
00:55:57,512 --> 00:55:59,640
I'll drink to that.
752
00:56:02,720 --> 00:56:06,564
You know, we might be able to
work with Khordad.
753
00:56:06,599 --> 00:56:10,720
It'll be a long bumpy road but with a new
resident in the White House, who knows?
754
00:56:10,755 --> 00:56:14,119
This could be the beginning
of the beginning of the end.
755
00:56:14,154 --> 00:56:16,204
Hear, hear.
756
00:56:16,239 --> 00:56:19,899
D'you know why people chink glasses
before they drink? Apparently,
757
00:56:19,934 --> 00:56:23,524
it's attached to an old fear that
an enemy might poison your drink.
758
00:56:23,559 --> 00:56:29,679
So crashing tankards together meant that a
bit from either drink spilled into the other.
759
00:56:31,239 --> 00:56:35,479
Hugo Prince told me that,
back in the day.
760
00:56:35,514 --> 00:56:39,719
You and he were quite close,
weren't you?
761
00:56:39,754 --> 00:56:41,444
Me and Hugo?
762
00:56:41,479 --> 00:56:45,680
Hardly knew him. I remember he
was always very highly spoken of.
763
00:56:51,600 --> 00:56:53,400
There's something you should see.
764
00:56:55,080 --> 00:56:59,559
There's been a fatal plane crash in what
American sources are claiming to be a suicide bombing.
765
00:56:59,594 --> 00:57:03,879
Airport security tapes picked up one man
suspected of being among the passengers.
766
00:57:03,914 --> 00:57:07,520
Muhammed Khordad is thought to have
been travelling on the flight...
767
00:57:07,555 --> 00:57:10,524
Where did this happen? The Ural
Mountains, Northern Kazakhstan.
768
00:57:10,559 --> 00:57:15,039
Where the Americans just happen to
have an air base. Why do we bother?
769
00:57:15,074 --> 00:57:17,319
Because it would be
a lot worse if we didn't.
770
00:57:17,354 --> 00:57:19,524
Would it? You know it would.
771
00:57:19,559 --> 00:57:21,924
And the Tajr missile's
still out there.
772
00:57:21,959 --> 00:57:25,759
Call Lucas,
get Jo and Ben back on the Grid.
773
00:57:25,794 --> 00:57:28,605
So, the Americans have done it again.
774
00:57:28,640 --> 00:57:32,760
God defend me from my friends,
from my enemies I can defend myself.
775
00:57:43,280 --> 00:57:46,479
If I suspect you of being
part of a security breach...
776
00:57:46,514 --> 00:57:47,725
Security breach?
777
00:57:47,760 --> 00:57:50,319
Don't I will not allow you to
jeopardise this operation.
778
00:57:50,354 --> 00:57:52,365
If an economy is weak,
he preys on it.
779
00:57:52,400 --> 00:57:54,844
Double our position.
If he trusts Ros, he's ruined.
780
00:57:54,879 --> 00:57:58,119
But if he doesn't, the country's
ruined. We need ten billion.
781
00:57:58,154 --> 00:57:59,964
We go to 16 billion.
782
00:57:59,999 --> 00:58:01,845
We don't stop until they run out.
783
00:58:01,880 --> 00:58:05,600
I'm sorry, Francis, there's
nothing left. This is what we do!
784
00:58:05,635 --> 00:58:08,485
His name is Lucas North.
He works for MI5.
785
00:58:08,520 --> 00:58:12,240
You know what they did to the last
man who went against me, don't you?
786
00:58:14,200 --> 00:58:17,200
Transcript by Chocolate
65409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.