All language subtitles for Para.knas.2017.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-TWA.da

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,040 --> 00:00:07,200 Penge, psykoser. Brunt mig her, grønt mig der. 2 00:00:07,360 --> 00:00:10,120 Moneter kommer og går. 3 00:00:10,280 --> 00:00:13,960 Samfundets struktur er bare larm. 4 00:00:14,120 --> 00:00:19,120 Sort, hvid. Maskulin, feminin. Hun, han, hen, hvem? 5 00:00:19,280 --> 00:00:21,440 Det er bare tom snak. 6 00:00:21,600 --> 00:00:24,960 Hvornår lærer mennesket, at mennesker er mennesker? 7 00:00:25,120 --> 00:00:28,440 Der er godt og ondt uanset hvor. 8 00:00:28,600 --> 00:00:30,640 Idiot mig her, idiot mig der. 9 00:00:30,800 --> 00:00:34,840 Europa, Sydamerika, Afrika. Der er idioter overalt. 10 00:00:35,000 --> 00:00:37,320 Psykologi, ikke biologi. 11 00:00:37,480 --> 00:00:42,080 Moneter mig her, moneter mig der. Alle vil være rige og have penge. 12 00:00:42,240 --> 00:00:45,000 Penge er tryghed, men tryghed findes ikke. 13 00:00:45,160 --> 00:00:47,880 Der er knas med moneterne. 14 00:00:56,200 --> 00:00:57,520 Skål. 15 00:01:12,840 --> 00:01:14,160 Svin. 16 00:01:54,880 --> 00:01:59,160 Sara, vågn op! De jagter mig med vandpistoler og puder! 17 00:01:59,320 --> 00:02:03,160 - Sara! - Hvorfor har du krone på, skat? 18 00:02:03,320 --> 00:02:07,880 Du er så bagud. Vil man være prinsesse, opfører man sig som en. 19 00:02:08,040 --> 00:02:12,280 Og i øvrigt ligner jeg Kim Kardashian. 20 00:02:32,480 --> 00:02:36,800 Amida, har du mine moneter? Hassan. 21 00:02:45,600 --> 00:02:47,720 - Hej. - Jeg tager en mad. 22 00:02:47,880 --> 00:02:50,520 Nej, sæt dig så. Hold op. 23 00:02:50,680 --> 00:02:54,640 - Men hvad skal jeg gøre? - Sæt dig, og spis din morgenmad. 24 00:02:54,800 --> 00:02:56,520 Jeg vil ikke. 25 00:02:56,680 --> 00:03:00,640 - Sara, hvordan går det med jobbet? - Jeg løser det. 26 00:03:00,800 --> 00:03:04,760 Hvordan? Du arbejder én dag om ugen. 27 00:03:04,920 --> 00:03:08,280 Drop det. Jeg siger, jeg løser det. 28 00:03:08,440 --> 00:03:11,040 Hold op! Hver morgen tager du min mad. 29 00:03:11,200 --> 00:03:14,720 - Mor, sig noget. Mænd i dag. - Fald så ned. 30 00:03:17,600 --> 00:03:24,160 - Stoffe, hvad er det, du hører? - Vi hører mit musiktalent, Amida. 31 00:03:24,320 --> 00:03:29,800 - Dit musiske talent? - Ja, jeg er lidt Beatles-inspireret. 32 00:03:29,960 --> 00:03:34,200 - Du ved, John Lennon, Beatles. - Ja, hvid musik. 33 00:03:34,360 --> 00:03:36,480 Ja, hvid musik. Netop. 34 00:03:36,640 --> 00:03:42,160 Det siges, at han tog LSD mere end 1000 gange, og han var et musikgeni. 35 00:03:42,320 --> 00:03:45,880 Fedt for ham, men det lyder elendigt. 36 00:03:48,520 --> 00:03:52,000 - Godt. Jeg ordner det. - Fint. 37 00:03:52,160 --> 00:03:57,560 Nogle var i parken. Nogle legede, når andre lå og sov i ghettoen. 38 00:03:57,720 --> 00:04:01,680 Nogle begik indbrud, mens andre drømte om landet. 39 00:04:01,840 --> 00:04:04,360 Landet, hvor andre holder ferie. 40 00:04:04,520 --> 00:04:08,160 Sverige. Det hellige, fine land, som alle klager over. 41 00:04:08,320 --> 00:04:12,960 Gid folk ville få landets psykologiske facit. Idioter. 42 00:04:13,120 --> 00:04:14,960 Ti stille. 43 00:04:15,120 --> 00:04:16,800 Jeg magter ikke det pis. 44 00:04:16,960 --> 00:04:22,280 Sara, husk nu, at du skal passe ungerne i morgen. 45 00:04:22,440 --> 00:04:25,360 - Det ved jeg. - Jeg skal ordne gardinerne. 46 00:04:25,520 --> 00:04:29,240 - Jeg må løbe. - Kom ikke for sent i morgen. 47 00:04:29,400 --> 00:04:34,360 Fint. Jeg skal mødes med Amida. Hej, hej. 48 00:04:41,760 --> 00:04:43,240 Satans. 49 00:04:44,960 --> 00:04:47,200 - Hejsa. - Hvad så? 50 00:04:47,360 --> 00:04:50,560 - Hvor skal du hen? - Jeg så først din besked nu. 51 00:04:50,720 --> 00:04:53,240 Du får moneterne på lørdag. 52 00:04:53,400 --> 00:04:57,600 Amida, Amida ... Du er sjov. 53 00:04:57,760 --> 00:05:00,280 Sjov? Hør, jeg er lidt presset. 54 00:05:00,440 --> 00:05:05,240 Presset? På grund af mig, eller har du reelt travlt? 55 00:05:05,400 --> 00:05:08,120 Hassan, du får dine moneter. 56 00:05:09,760 --> 00:05:13,880 Du ved, jeg kan lide dig, så prøv ikke på noget. 57 00:05:14,040 --> 00:05:18,040 - Ingen numre. - Okay. Smut så. 58 00:05:24,360 --> 00:05:28,080 - John Lennon her. - Hvad så? Har du mere? 59 00:05:28,240 --> 00:05:31,800 Sælg det nu. Jeg mangler moneter. Fint. Hej. 60 00:05:44,040 --> 00:05:50,520 Gutter, hør lige ... Hende pigen til Hamzas fest ... Hold da kæft. 61 00:05:50,680 --> 00:05:54,720 Glem det. Hun er en af gutternes lillesøster. 62 00:05:54,880 --> 00:05:59,640 - Så du hende? - En klar tier. Regler kan brydes. 63 00:05:59,800 --> 00:06:04,040 Men apropos Hamzas fest. Ham Abbe var der jo. 64 00:06:04,200 --> 00:06:08,400 Det narkovrag. Vi må ordne ham. Jeg skal have mine moneter. 65 00:06:08,560 --> 00:06:13,200 - Helt sikkert. - Den skide horeunge. 66 00:06:32,880 --> 00:06:34,960 - Hej, piger. - Hej. 67 00:06:35,120 --> 00:06:37,200 - Går det godt? - Ja. Og dig? 68 00:06:37,360 --> 00:06:42,080 Fint. Det er længe siden. Skal vi lave ravage som i gamle dage? 69 00:06:42,240 --> 00:06:44,120 Jeg giver lyd. 70 00:06:46,680 --> 00:06:50,480 Hvis vi hænger ud med dem, kommer vi aldrig væk herfra. 71 00:06:51,720 --> 00:06:53,840 Hvad er der med dig og Amida? 72 00:06:54,000 --> 00:06:56,800 - Hvorfor vil du ... - Hvad snakker du om? 73 00:06:56,960 --> 00:07:00,600 - Du er jo helt væk i hende. - I ved, hvordan det er. 74 00:07:00,760 --> 00:07:04,320 - Vi snakker et kilo. - Et kilo og lidt følelser. 75 00:07:04,480 --> 00:07:06,880 - Drop det. - Du kan snakke med os. 76 00:07:07,040 --> 00:07:10,400 - Følelser kan rende mig. - Præcis. 77 00:07:14,480 --> 00:07:16,480 - Hej, hej. - Hej, amo. 78 00:07:16,640 --> 00:07:20,360 - Amo, har du gaffatape? - Ja, vi har masser. 79 00:07:20,520 --> 00:07:24,400 Det er deromme. Hvis I mangler noget ... 80 00:07:24,560 --> 00:07:26,840 - Her? - Pas. Et eller andet sted. 81 00:07:27,000 --> 00:07:29,440 - Her. - Ja. 82 00:07:30,720 --> 00:07:34,280 - Skal vi tage to? - Ja, gør det. 83 00:07:36,680 --> 00:07:38,880 - Fandt I det? - Ja. 84 00:07:39,040 --> 00:07:42,240 - Skal I kidnappe nogen? - Måske. 85 00:07:43,720 --> 00:07:45,840 Og en pakke cigaretpapir. 86 00:07:49,520 --> 00:07:52,720 Det bliver ... 70 svenske kroner. 87 00:07:52,880 --> 00:07:57,880 Hit med pengene. Ingen sjov uden penge. 88 00:07:58,040 --> 00:08:01,080 - Forfærdeligt mange tak. - Hej, hej. 89 00:08:01,240 --> 00:08:03,560 - Vi ses. - Ja. 90 00:08:07,160 --> 00:08:10,400 Forresten ... Fedt, at din bror fik styr på alt. 91 00:08:10,560 --> 00:08:14,200 Det er fedt, at han har det godt med familie og barn. 92 00:08:14,360 --> 00:08:16,400 Men han er efter mig. 93 00:08:16,560 --> 00:08:19,640 Mor er bekymret. Hvad har du gang i? 94 00:08:19,800 --> 00:08:23,840 - Drop nu stoffer og pis. - Rend mig. 95 00:08:26,880 --> 00:08:32,040 - Jeg får stress. Vi må væk herfra. - Ja. 96 00:08:32,200 --> 00:08:35,000 Jeg henter en pose til det her. 97 00:08:37,200 --> 00:08:39,160 Så er vi klar. 98 00:08:39,320 --> 00:08:43,960 - Er du sikker på, det virker? - Jeg har lavet en til to venner før. 99 00:08:44,120 --> 00:08:48,680 De tømte en NK-butik i Kista. Vi skal bare dække alle hullerne. 100 00:08:48,840 --> 00:08:50,640 Giv mig din mobil. 101 00:08:53,320 --> 00:08:54,680 Hold. 102 00:08:58,560 --> 00:09:02,720 - Nummeret kan ikke kontaktes. - Tager du pis på mig? 103 00:09:02,880 --> 00:09:06,040 - Jeg sagde det. - Sygt, du lærte det i skolen. 104 00:09:06,200 --> 00:09:08,960 Sig hej til min lille sølvven. 105 00:09:13,640 --> 00:09:18,760 Jeg orker ikke at tage metroen. Jeg får Ali til at køre os. 106 00:09:19,920 --> 00:09:22,960 - Du afviste ham lige. - Han ville jo ses. 107 00:09:23,120 --> 00:09:26,440 Du er skør. Kom så. 108 00:09:28,000 --> 00:09:31,000 Hvad er der egentlig med dig og Ali? 109 00:09:31,160 --> 00:09:36,520 Vi hygger os bare. Glem fyre. De giver mig hovedpine. 110 00:09:38,240 --> 00:09:40,840 Hvad gør vi med Hassan? 111 00:09:41,000 --> 00:09:46,480 Jeg magter ikke at tænke på det. Kom, vi skrider. 112 00:10:20,200 --> 00:10:26,200 - Må Sara ryge i bilen? - Ja, ja. Stik mig en. 113 00:10:42,320 --> 00:10:45,920 - Hvad skal I inde i byen? - Bare købe lidt tøj. 114 00:10:46,080 --> 00:10:49,960 Købe tøj? Hvad med i aften? Skal vi ses? 115 00:10:50,120 --> 00:10:53,320 Pas. Vi ses jo nu. 116 00:11:14,000 --> 00:11:18,880 - For helvede, her er mange. - Det tør siges. 117 00:11:19,040 --> 00:11:22,240 - Hvortil? - Et dyrt sted eller noget mindre? 118 00:11:22,400 --> 00:11:27,360 Nej, hvad har vi at tabe? Vi tager Sturegallerian. Kom. 119 00:11:36,560 --> 00:11:41,320 Den er perfekt til middagen i aften. Synes du ikke? 120 00:11:41,480 --> 00:11:45,640 Den er vildt flot ... Hvad koster den? 121 00:11:45,800 --> 00:11:48,160 Den er sat ned til 5.800. 122 00:11:48,320 --> 00:11:52,080 - Det er jo perfekt. - Giv mig to. 123 00:12:12,320 --> 00:12:15,320 - Finder du noget? - Ja, bukser og en top. 124 00:12:15,480 --> 00:12:18,240 - Dem prøver jeg også. - Ja. 125 00:12:26,280 --> 00:12:32,440 Hej. Jeg skal til fin middag i aften og aner ikke, hvad jeg skal tage på. 126 00:12:32,600 --> 00:12:36,600 Jeg har brug for noget pænt, men enkelt. 127 00:12:36,760 --> 00:12:40,840 Det burde vi have. Jeg tænker ... 128 00:12:45,080 --> 00:12:47,640 Den her. Se ryggen. 129 00:12:53,920 --> 00:12:58,880 Vi har også den her i blå. Det kommer an på, hvad du søger. 130 00:12:59,040 --> 00:13:02,320 - Men den er flot. - Hvordan går det? 131 00:13:02,480 --> 00:13:05,680 Jeg fandt den, men den er måske for meget. 132 00:13:05,840 --> 00:13:09,440 Tja, vi kan tænke over det og komme igen. 133 00:13:09,600 --> 00:13:12,360 - Jeg er sulten. - Lad mig tage dem. 134 00:13:12,520 --> 00:13:15,120 Vi kommer igen. Lægger du den til side? 135 00:13:15,280 --> 00:13:19,120 - Ja, selvfølgelig. - Mange tak. Hej, hej. 136 00:13:26,880 --> 00:13:29,560 - Bare gå. - Fedt. 137 00:13:30,920 --> 00:13:35,040 - Piger? - Ja? 138 00:13:35,200 --> 00:13:40,800 - I glemte en telefon. - Jeg må virkelig spise. Tak. 139 00:13:40,960 --> 00:13:44,920 - Ingen årsag. Hej, hej. - Hej, hej. Pis. 140 00:14:02,320 --> 00:14:07,160 - Glædelig jul. - Jeg fik det vildeste sus af det. 141 00:14:07,320 --> 00:14:11,760 Også jeg. For fanden, hvor har vi meget tøj nu. 142 00:14:11,920 --> 00:14:14,000 Skidefedt. 143 00:14:20,680 --> 00:14:24,560 For fanden ... Vi burde altid have det sådan. 144 00:14:24,720 --> 00:14:29,600 Tja, du ved ... Vi kan jo slå til der lidt oftere. 145 00:14:35,400 --> 00:14:38,440 Ja. Men alt er stadig ad helvedes til. 146 00:14:38,600 --> 00:14:43,080 Hør, det er os mod verden. Vi kæmper videre. Glem alt andet. 147 00:14:45,360 --> 00:14:47,720 Sikke en lækkermås. 148 00:14:53,080 --> 00:14:55,560 Hvad fanden skal vi få ud af livet? 149 00:14:58,120 --> 00:15:03,640 - Hvad snakker du om? - Samfundet vil skide på os. 150 00:15:03,800 --> 00:15:08,040 Alle har en plan, og vi sidder bare og rådner op. 151 00:15:08,200 --> 00:15:11,360 Hold nu op. Jeg magter det ikke. 152 00:15:11,520 --> 00:15:15,440 - Hør nu. Det løser sig. - Okay. 153 00:15:15,600 --> 00:15:19,080 Den skide horeunge. Hvem tror han, han er? 154 00:15:19,240 --> 00:15:21,720 Han kaster om sig med mine penge. 155 00:15:21,880 --> 00:15:26,720 Han får sprut og kællinger på min bekostning. Hent ham! 156 00:15:28,600 --> 00:15:32,880 - Sæt dig, og fortæl. - Okay, okay. 157 00:15:33,040 --> 00:15:36,400 Hvor fanden er mine moneter? 158 00:15:36,560 --> 00:15:40,880 Der venter dig meget værre. Kig på mig, når jeg taler til dig. 159 00:15:41,040 --> 00:15:43,920 Hvor er mine moneter? Ud med det. 160 00:15:44,080 --> 00:15:47,560 Hør, jeg lover, du får dem. Giv mig tid. 161 00:15:47,720 --> 00:15:50,920 - Du har haft fire måneder. - Giv mig nogle dage! 162 00:15:51,080 --> 00:15:54,280 - Drop det lort. - Jeg får varer fra København. 163 00:15:54,440 --> 00:15:58,080 - Spil nu ikke dum. - Lyver du for mig? 164 00:15:58,240 --> 00:16:02,240 For fanden, Ali! Hør nu på mig! Jeg sværger! 165 00:16:02,400 --> 00:16:05,960 - Troede du, du kunne slippe? - Giv mig tre-fire dage! 166 00:16:06,120 --> 00:16:10,320 Jeg skal nok ordne det, Ali! Jeg sværger ved Gud! 167 00:16:12,880 --> 00:16:16,880 - Du har til på torsdag. Er du med? - Ja, på torsdag. 168 00:16:17,040 --> 00:16:20,960 Godt. Få så det røvhul væk herfra. 169 00:16:43,760 --> 00:16:46,720 - Hej. - Du ser sørme godt ud. 170 00:16:46,880 --> 00:16:48,600 Tak. 171 00:16:48,760 --> 00:16:53,400 - Hvis tøj er det? - Saras. Vi skal ud senere. 172 00:16:53,560 --> 00:16:57,240 - Sara ... Pas nu på dig selv. - Ja. 173 00:16:57,400 --> 00:17:02,840 - Du er en pæn pige, og når jeg ... - Mor, hold nu op. 174 00:17:03,000 --> 00:17:07,600 - Du er efter mig konstant. - Okay, jeg holder op. 175 00:17:07,760 --> 00:17:11,440 - Men jeg er bekymret for dig. - Det ved jeg, mor. 176 00:17:11,600 --> 00:17:14,640 Det ved jeg. Tro mig. 177 00:17:20,520 --> 00:17:26,720 Kære Sara, hvad er det sket? Lov mig at følge dine drømme - 178 00:17:26,880 --> 00:17:31,840 - og bliv læge eller noget andet vigtigt for samfundet. 179 00:17:32,000 --> 00:17:34,960 Far ... hjælp mig. 180 00:17:43,480 --> 00:17:47,400 Godt, Sara. Jeg kommer tilbage om nogle timer. 181 00:17:47,560 --> 00:17:52,680 - Der er mad i køleskabet. - Okay. Tak. 182 00:17:52,840 --> 00:17:56,520 Min smukke pige. Jeg elsker dig så højt. 183 00:17:58,240 --> 00:18:00,600 - Gå nu. Du kommer for sent. - Okay. 184 00:18:00,760 --> 00:18:04,640 - Men ring, hvis der er noget. - Okay. 185 00:18:06,920 --> 00:18:11,160 - Er I sultne? Er I? - Nej. 186 00:18:12,800 --> 00:18:14,280 Fint. 187 00:18:17,480 --> 00:18:21,680 Jeg har fandme hans blod på mine Hugo Boss-sko. 188 00:18:23,920 --> 00:18:27,320 Fedt, at du og drengene fik styr på det. 189 00:18:27,480 --> 00:18:30,680 - Det med Abbe ... Respekt. - Intet problem. 190 00:18:30,840 --> 00:18:36,160 Tror du, han betaler efter alle de tæsk? 191 00:18:36,320 --> 00:18:40,880 Han har fandme intet valg. 192 00:18:41,040 --> 00:18:44,560 Du, hvad skal du med Amidas varer? 193 00:18:44,720 --> 00:18:48,640 Det skal du ikke tænke på. Jeg har styr på det. 194 00:18:48,800 --> 00:18:52,320 Du ved, hvad der skal gøres. Det koster lidt ekstra. 195 00:18:52,480 --> 00:18:56,800 Lidt flere kilo, du ved. Lidt flere moneter ved siden af. 196 00:18:56,960 --> 00:19:01,800 Du og jeg tager en tur til Genève og gør lidt forretninger. 197 00:19:01,960 --> 00:19:05,480 Så tager vi hjem og tager os af resten. 198 00:19:05,640 --> 00:19:07,960 Jeg skal hjælpe min mor med noget. 199 00:19:08,120 --> 00:19:12,640 Tag bilen. Sæt mig af i Sumpan, og få ordnet dine ting. 200 00:19:14,440 --> 00:19:19,120 - Genève, hvad? - Dér lever man livet. 201 00:19:19,280 --> 00:19:23,320 Jeg præsenterer dig for gutterne. Du får det fedt. 202 00:19:23,480 --> 00:19:29,160 - Men vi må ordne det i en fart. - Ja, du kender mig jo. 203 00:19:29,320 --> 00:19:31,560 - Du er den bedste. - Jep. 204 00:19:41,080 --> 00:19:43,080 - Hvad så? - Ingenting. 205 00:19:43,240 --> 00:19:46,840 Jeg er smadret. Jeg har lige været i bad. 206 00:19:47,920 --> 00:19:51,040 - Hvad laver du? - Jeg skaffer lidt penge. 207 00:19:51,200 --> 00:19:54,960 - Jeg magter det ikke. - Hvorfor? 208 00:19:55,120 --> 00:19:59,400 Jeg skylder Hassan lidt ... Skide penge. 209 00:20:00,560 --> 00:20:03,200 Kom forbi. Mor har lavet masser af mad. 210 00:20:03,360 --> 00:20:07,560 - Jeg ryger lige den her først. - Okay. Vi ses. 211 00:20:07,720 --> 00:20:10,480 Okay. Vi ses. 212 00:20:12,640 --> 00:20:14,720 - Der er post til dig. - Og? 213 00:20:14,880 --> 00:20:19,760 Du fik bare en bøde for besiddelse, men de vil afhøre dig. 214 00:20:19,920 --> 00:20:23,200 Tager du pis på mig? Hold dig fra mine ting. 215 00:20:26,240 --> 00:20:30,880 - Hvornår slutter det her? - Jeg har gjort det samme lort. 216 00:20:31,040 --> 00:20:34,160 Det ved du. Men du skal vide - 217 00:20:34,320 --> 00:20:38,760 - at jeg vil gøre alt for at få dig på rette køl. 218 00:20:38,920 --> 00:20:41,440 Du opfører dig præcis som din bror. 219 00:20:41,600 --> 00:20:46,160 Jeg ser dig hver dag. Du er et glimt i mit øje. 220 00:20:46,320 --> 00:20:48,720 Jeg ser i sort og i hvid. 221 00:20:48,880 --> 00:20:55,200 Jeg ser dig stige og falde. Jeg ser dig spinde et spind af had. 222 00:20:55,360 --> 00:20:59,960 Jeg ser dig opbygge verdner og liv. Jeg ville være dig som voksen. 223 00:21:00,120 --> 00:21:05,080 Du betalte for mit tv og mine blade. Du var det bedste i verden. 224 00:21:05,240 --> 00:21:08,360 Og det værste. Du var det, jeg ville være. 225 00:21:08,520 --> 00:21:12,360 Du tog min mor. Du tog min far. Du tog min bror. 226 00:21:12,520 --> 00:21:16,120 Du tog verden. Penge. 227 00:21:18,800 --> 00:21:21,240 Hej, skat. Går det godt? 228 00:21:22,360 --> 00:21:28,000 Du, din mor ringede. Hun virker urolig for Amida igen. 229 00:21:28,160 --> 00:21:30,560 Hun er sikkert bekymret uden grund. 230 00:21:30,720 --> 00:21:36,080 Måske. Men lad os invitere Amida fordi i løbet af ugen. 231 00:21:36,240 --> 00:21:40,360 - Ja, fint. - Støtte er vigtigt. Det ved du. 232 00:21:51,240 --> 00:21:54,960 - Hejsa. Kommer du? - Jeg er på vej. 233 00:21:55,120 --> 00:21:57,840 Jeg sminker mig der. Jeg orker ikke mor. 234 00:21:58,000 --> 00:22:01,240 Min mor kommer snart, så skynd dig. 235 00:22:01,400 --> 00:22:04,200 - Jeg kommer nu. - Hej, hej. 236 00:22:05,560 --> 00:22:08,000 Sofie, hvor kender du Sara fra? 237 00:22:08,160 --> 00:22:10,880 - Vi gik i skole sammen. - Skål. 238 00:22:11,040 --> 00:22:14,880 Skål for os. Det var synd, hun ikke fortsatte. 239 00:22:15,040 --> 00:22:19,520 Hendes far døde af kræft, så skolen blev for meget for hende. 240 00:22:19,680 --> 00:22:23,080 - Skal vi åbne en flaske til? - Absolut. 241 00:22:23,240 --> 00:22:26,160 - Skål. - Skål. 242 00:22:32,600 --> 00:22:34,840 Kom med mine penge i morgen. 243 00:22:35,000 --> 00:22:38,560 - Skal vi gå? Bilen er her. - Bilen? 244 00:22:38,720 --> 00:22:42,520 - Du har vel ikke bedt Ali køre os? - Nej. Er du dum? 245 00:22:42,680 --> 00:22:47,240 - Amida har ordnet det. - Ej, hvor er du syg. 246 00:22:47,400 --> 00:22:50,520 Alle kører i taxa, så det skal vi også. 247 00:22:50,680 --> 00:22:52,680 Okay, din tosse. 248 00:22:54,680 --> 00:22:58,680 - Mor, vi går nu. - Hold da op, du er fin. 249 00:22:58,840 --> 00:23:01,680 - Tak, mor. - Sara, vær forsigtig. 250 00:23:01,840 --> 00:23:03,840 - Vær forsigtig. - Ja. 251 00:23:04,000 --> 00:23:06,560 - Jeg elsker dig. - I lige måde. 252 00:23:11,960 --> 00:23:14,680 - Hvad laver du her, Shawn? - Hej. 253 00:23:14,840 --> 00:23:17,680 Det er pissekoldt, og vi er pænt skæve. 254 00:23:17,840 --> 00:23:21,880 - Hvorfor ryger I i opgangen? - Skrid med dig. 255 00:23:22,040 --> 00:23:24,560 Siger du det, hvis der kommer nogen? 256 00:23:24,720 --> 00:23:27,400 - Netop. Alle kan skride. - Kan de? 257 00:23:27,560 --> 00:23:32,280 Du er helt væk. Du tænker ikke klart. Jeg har ikke tid. 258 00:23:32,440 --> 00:23:35,240 - Tænk på din fremtid. - I ser godt ud. 259 00:23:35,400 --> 00:23:38,480 Hold kæft, taber. 260 00:23:38,640 --> 00:23:44,160 - Fjols. - Kom så! Ja! 261 00:23:47,080 --> 00:23:51,320 Nu skal vi feste med dine rige veninder. 262 00:23:51,480 --> 00:23:54,600 De er okay, og de kender det halve Stureplan. 263 00:23:56,360 --> 00:24:00,960 - Bare de ikke giver mig hovedpine. - Drik dig ikke for fuld. 264 00:24:27,120 --> 00:24:30,200 - Skål. - Skål. 265 00:24:31,240 --> 00:24:36,000 - Du er jo for syg. - Jeg elsker også dig. 266 00:24:36,160 --> 00:24:41,120 - Kom, vi går ud og ryger. - Ja, her er helt pakket. 267 00:24:42,920 --> 00:24:45,640 - Pas dog på! - Undskyld. Er du okay? 268 00:24:45,800 --> 00:24:50,240 - Se dig dog for. - Ja, det var ikke med vilje. 269 00:24:50,400 --> 00:24:55,360 - Må ... jeg give en drink? - Fint. 270 00:24:55,520 --> 00:24:59,960 - Hvad drikker I? - Hvidvin. Vi skal bare ryge. 271 00:25:00,120 --> 00:25:05,200 - Fint. Jeg venter i baren. - Godt. 272 00:25:07,600 --> 00:25:12,280 - Sikke en fyr. - Ja. Smider han noget i drinken? 273 00:25:12,440 --> 00:25:17,880 Det tror jeg ikke. Han virker fin. Og han ser rimelig godt ud. 274 00:25:18,040 --> 00:25:22,200 - Rimelig godt, hvad? - Tag dig sammen. 275 00:25:23,840 --> 00:25:28,320 - Vi gør det. Men ingen navne. - Okay. 276 00:25:32,800 --> 00:25:36,440 Hej. Jeg håber, at I kan lide chardonnay. 277 00:25:36,600 --> 00:25:39,600 - Ja, det er helt fint. - Skål. 278 00:25:39,760 --> 00:25:41,400 Skål. 279 00:25:44,040 --> 00:25:47,480 - I er nye her. Hvor er I fra? - Forstaden. Dig? 280 00:25:47,640 --> 00:25:50,680 Vi er lige flyttet til Medborgarplatsen. 281 00:25:50,840 --> 00:25:54,880 Hvor fint. Jeg gik på Södra Latin i mine unge dage. 282 00:25:55,040 --> 00:25:57,400 Vi fik aldrig hilst. Peter. 283 00:25:57,560 --> 00:25:59,680 - Emma. - Godt at møde dig. 284 00:25:59,840 --> 00:26:02,400 - Patricia. - Peter. Hyggeligt. 285 00:26:02,560 --> 00:26:05,400 - Patricia, skulle du ikke på wc? - Nå jo. 286 00:26:05,560 --> 00:26:08,160 - Jeg kommer igen. - Okay. 287 00:26:08,320 --> 00:26:11,440 - Hej. - Hej. 288 00:26:11,600 --> 00:26:13,920 Undskyld, at jeg gik ind i dig. 289 00:26:14,080 --> 00:26:18,520 Det var ikke med vilje. Jeg er virkelig ked af det. 290 00:26:18,680 --> 00:26:22,480 - Hvad laver du så? - Jeg er sælger. 291 00:26:22,640 --> 00:26:25,560 - Glimrende. - Hvad med dig? 292 00:26:25,720 --> 00:26:30,240 - Jeg er arbejdsløs. - Er du? 293 00:26:30,400 --> 00:26:35,400 Det skulle man ikke tro, sådan som du byder på drinks. 294 00:26:35,560 --> 00:26:41,040 Nej, men jeg ... stifter firmaer og sælger dem. Det er lettere. 295 00:26:41,200 --> 00:26:46,520 Så har jeg mere fritid til at møde nye, interessante mennesker. 296 00:26:47,800 --> 00:26:54,000 - Hvem er du her med? - To venner inde i restauranten. 297 00:26:54,160 --> 00:27:00,400 Jeg burde måske gå tilbage til dem. Men så rendte jeg jo ind i dig. Fint. 298 00:27:00,560 --> 00:27:03,040 Ved du hvad? Du får mit nummer. 299 00:27:03,200 --> 00:27:06,880 Ja, gerne. 300 00:27:10,200 --> 00:27:13,000 Pis. Selvfølgelig. 301 00:27:22,720 --> 00:27:26,040 Hej. Undskyld ventetiden. 302 00:27:26,200 --> 00:27:29,960 Jeg fik et vigtigt opkald, jeg måtte besvare. 303 00:27:33,000 --> 00:27:36,920 - Vil du have mere at drikke? - Ellers tak. 304 00:27:39,960 --> 00:27:42,440 Hvor er han? Skræmte du ham væk? 305 00:27:42,600 --> 00:27:47,360 Hvad snakker du om? Han var her. Vi snakkede. 306 00:27:47,520 --> 00:27:51,040 Han spiller fattig, men fyren har moneter. 307 00:27:51,200 --> 00:27:54,480 Han sælger firmaer. Det er vildt nok. 308 00:27:54,640 --> 00:27:59,720 Hejsa. Kom da hen til os i stedet. Vi ville tage på Spyan. 309 00:27:59,880 --> 00:28:01,800 - Spyan? - Spy Bar. 310 00:28:01,960 --> 00:28:04,360 Så er der fest. 311 00:28:04,520 --> 00:28:09,040 - Vi drikker ud, og så kommer vi. - Fint, men vi smutter snart. 312 00:28:09,200 --> 00:28:13,240 - Det er godt at se dig. - I lige måde. 313 00:28:13,400 --> 00:28:16,920 - Jeg har lige fået mens. - Pis. 314 00:28:17,080 --> 00:28:23,520 - Har du et bind eller noget? - Nej, jeg har intet. 315 00:28:26,000 --> 00:28:28,000 - Vi skrider. - Sikker? 316 00:28:28,160 --> 00:28:31,520 - Ja, for fanden. - Er du helt sikker? Okay. 317 00:28:40,520 --> 00:28:45,360 Hvorfor er vi ikke rige som Peter? Skide rigmandsfjols. 318 00:28:45,520 --> 00:28:50,080 Pengeproblemer må løses, men for mange penge gør dum. 319 00:28:50,240 --> 00:28:53,760 Du ser selv snobberne skabe sig. 320 00:28:53,920 --> 00:29:00,360 Men kunne jeg ikke blive adopteret af Angelina Jolie? Så var livet en leg. 321 00:29:00,520 --> 00:29:05,320 Tror du det? Livet som kendis? Det er djævlens værk. 322 00:29:05,480 --> 00:29:10,200 En dag får du se. Vi skal bare væk herfra. 323 00:29:11,320 --> 00:29:16,760 Jeg er hjemløs. Har I lidt til mad og herberg, bliver jeg så taknemlig. 324 00:29:35,520 --> 00:29:38,600 - Godmorgen. - Godmorgen. 325 00:29:38,760 --> 00:29:44,120 - Lidt morgenmad? - Hold kæft, nogle tømmermænd. 326 00:29:44,280 --> 00:29:46,560 - Det tror jeg gerne. - Pis. 327 00:29:46,720 --> 00:29:49,280 Hvad skete der? Jeg har ondt overalt. 328 00:29:49,440 --> 00:29:54,320 Godt spørgsmål ... Vil du have en hovedpinepille? 329 00:29:54,480 --> 00:29:58,840 - Gerne, tak. - Det sørger jeg for. 330 00:30:08,160 --> 00:30:11,520 Tak for i går. Det var hyggeligt. Emma og Patricia. 331 00:30:16,760 --> 00:30:18,800 Værsgo. Tag hellere to. 332 00:30:20,000 --> 00:30:22,280 Du var ret fuld i går. 333 00:30:22,440 --> 00:30:25,120 Du gik ind i køkkenstolen, da vi spiste. 334 00:30:32,160 --> 00:30:34,880 Jeg fatter det ikke. 335 00:30:36,120 --> 00:30:38,840 Jeg drak næsten ikke noget. 336 00:30:48,600 --> 00:30:51,560 Hej, Amida. Du tog dig god tid. 337 00:30:51,720 --> 00:30:56,400 - Jeg måtte få styr på det hele. - Du er nok sjov. Har du mine penge? 338 00:30:56,560 --> 00:30:58,960 Ja, jeg er virkelig sjov. 339 00:30:59,120 --> 00:31:03,240 Du får dine penge. Jeg skal nok løse det. 340 00:31:03,400 --> 00:31:08,480 - Hvad er der sket? - Jeg er bare virkelig presset. 341 00:31:08,640 --> 00:31:12,440 - Giv mig nogle dage. - Hør godt efter. 342 00:31:12,600 --> 00:31:18,440 Var det ikke for din brors og min fortid sammen døde du her og nu. 343 00:31:18,600 --> 00:31:21,760 Men vi gør sådan her i stedet: 344 00:31:21,920 --> 00:31:27,480 Jeg vil have dem senest søndag ... Var der ellers noget? 345 00:31:34,120 --> 00:31:36,720 - Hej. - Hej, min skat. Alt vel? 346 00:31:36,880 --> 00:31:40,720 - Alt vel? Er I klar? - Ja. 347 00:31:40,880 --> 00:31:43,320 - Hej, moster. - Hejsa. 348 00:31:43,480 --> 00:31:46,480 - Hvordan går det? - Jeg er bare lidt træt. 349 00:31:46,640 --> 00:31:48,360 Alt er klar. 350 00:31:48,520 --> 00:31:51,160 - Hej, min kære. - Hej. Går det godt? 351 00:31:51,320 --> 00:31:53,360 - Er I klar? - Ja.. 352 00:31:53,520 --> 00:31:58,400 Jeg holder dernede. Jeg går ned med taskerne, mens I siger farvel. 353 00:31:58,560 --> 00:32:02,280 - Ring, hvis der er noget. - Det lover jeg. 354 00:32:02,440 --> 00:32:05,480 - Hjælp din moster. - Du ... 355 00:32:05,640 --> 00:32:09,320 - Pas nu på dig selv. - Ja. Det lover jeg. 356 00:32:09,480 --> 00:32:14,880 - Skal jeg tage med i lufthavnen? - Nej, skat. Men jeg vil savne dig. 357 00:32:15,040 --> 00:32:16,880 Godt. 358 00:32:24,320 --> 00:32:30,240 - Kom, drenge! Pas på dig selv. - Det lover jeg. 359 00:32:47,760 --> 00:32:50,440 Skønt. Endelig. 360 00:33:00,240 --> 00:33:05,600 - Hej. Hvad så? - Det er skønt. De er endelig rejst. 361 00:33:05,760 --> 00:33:09,560 Jeg har stedet for mig selv. Hvad laver du? 362 00:33:09,720 --> 00:33:13,600 Jeg arbejder bare. Jeg kommer forbi senere. 363 00:33:13,760 --> 00:33:17,160 - Okay. Hej, hej. - Hej. 364 00:33:17,320 --> 00:33:18,680 Arbejder? 365 00:33:22,760 --> 00:33:27,240 - Skal du have dine varer? - Nej, sælg du dem bare. 366 00:33:38,360 --> 00:33:42,320 Du er godt nok populær. 367 00:33:44,200 --> 00:33:47,080 - Hallo? - Hej. Går det godt? 368 00:33:47,240 --> 00:33:50,720 - Jo tak. Og dig? - Det går fint. 369 00:33:50,880 --> 00:33:55,280 Jeg ville høre, om du ville komme til frokost på lørdag. 370 00:33:55,440 --> 00:33:59,680 - Må Sara komme med? - Ja da. Tag hende med. 371 00:33:59,840 --> 00:34:02,360 - Så ses vi på lørdag. - Det gør vi. 372 00:34:02,520 --> 00:34:04,000 Hej, hej. 373 00:34:04,160 --> 00:34:07,720 Sikke en hovedpine. 374 00:34:07,880 --> 00:34:10,440 Værsgo. 375 00:34:13,760 --> 00:34:19,440 Man kan klage, og man ved, hvad der mangler. Vi gør det ofte. 376 00:34:19,600 --> 00:34:25,080 Ud over religion, ud over politik, kultur og meninger - 377 00:34:25,240 --> 00:34:29,720 - har vi altid hinanden. Og det er på tide, vi forstår det. 378 00:34:29,880 --> 00:34:33,800 Vi, der ser det, må nu vise andre det. 379 00:34:33,960 --> 00:34:38,720 Vi kan, vi vil, vi skal have det godt. 380 00:34:41,680 --> 00:34:45,920 Hej, piger. Klæd jer pænt på i aften. Jeg har særlige planer. P. 381 00:35:58,440 --> 00:36:02,280 - Så for fanden. Klokken er 18. - Pis. Okay. 382 00:36:02,440 --> 00:36:07,360 Han har lavet torsk, rødbeder og ... Nej, jeg ved det ikke. 383 00:36:19,120 --> 00:36:23,840 Har I overvejet, hvor reserverede vi er i Sverige? 384 00:36:24,880 --> 00:36:27,240 - Hej. Peter? - Ja, netop. 385 00:36:27,400 --> 00:36:29,040 Jeg vil bryde normen. 386 00:36:29,200 --> 00:36:31,800 Du får bare dem her. Tak. 387 00:36:31,960 --> 00:36:33,720 Bare lidt. 388 00:36:33,880 --> 00:36:40,560 Jeg synes bare, at alle skulle gøre, som vi gør nu - 389 00:36:40,720 --> 00:36:42,640 - lidt oftere. 390 00:36:44,080 --> 00:36:47,960 For fanden, Peter. Jeg kan lide dig mere og mere. 391 00:36:48,120 --> 00:36:52,040 Jeg kan også lide dig, Emma. Og dig, Patricia. 392 00:36:53,160 --> 00:36:56,400 Især nu hvor jeg også har fået dit nummer. 393 00:36:56,560 --> 00:36:59,760 Selvfølgelig. 394 00:36:59,920 --> 00:37:03,720 Peter, dog. Hvornår skal vi låne din bil? 395 00:37:03,880 --> 00:37:10,240 Det her er min øjesten, men den der må I gerne låne. 396 00:37:13,360 --> 00:37:16,760 Jeg sætter jer af ved Medborgarplatsen. 397 00:37:16,920 --> 00:37:21,320 Du, Peter, jeg henter bilen i morgen. 398 00:37:31,760 --> 00:37:35,880 - Hvad fanden er nu det? - Makker. 399 00:37:39,360 --> 00:37:42,280 Hvordan fanden? Hvis er det? 400 00:37:42,440 --> 00:37:46,440 Tænk ikke på det. Bare kør. 401 00:37:46,600 --> 00:37:49,520 Intet ved dig overrasker mig. 402 00:37:49,680 --> 00:37:51,840 - Hvor er nøglen? - På knappen. 403 00:37:52,000 --> 00:37:56,160 Det er jo som et rumskib. 404 00:38:33,080 --> 00:38:36,040 Du ... se træet. 405 00:38:41,160 --> 00:38:43,760 - Amida? - Ja? 406 00:38:47,200 --> 00:38:51,280 - Tror du på Gud? - Nej. 407 00:38:52,400 --> 00:38:55,360 Jo. Jeg ved det ikke. 408 00:38:55,520 --> 00:39:01,160 Min skæbne står skrevet, men hvis Gud findes, må han ændre den. 409 00:39:01,320 --> 00:39:05,400 Har du overvejet, at det nærmeste, vi kommer Gud - 410 00:39:05,560 --> 00:39:08,640 - på denne planet, er penge? 411 00:39:08,800 --> 00:39:13,960 Kun dem forholder alle sig til. Kun dem er alle slaver af. 412 00:39:14,120 --> 00:39:17,640 De får alle til at vende op og ned på etik og moral. 413 00:39:19,400 --> 00:39:24,000 Og hvor sygt er det ikke ... 414 00:39:24,160 --> 00:39:29,800 ... at vi har skabt en verden ... 415 00:39:29,960 --> 00:39:34,080 ... baseret på en idé ... 416 00:39:37,520 --> 00:39:43,360 ... i stedet for en følelse? 417 00:40:17,160 --> 00:40:20,720 - Det er Patricia. - Hej, søde. Hvordan går det? 418 00:40:20,880 --> 00:40:23,840 - Godt, tak. - Du, Emma har jo min bil. 419 00:40:24,000 --> 00:40:28,600 - Kan I komme med den i morgen? - Ja, selvfølgelig. 420 00:40:28,760 --> 00:40:33,480 Vi har en frokostaftale, men vi kan komme bagefter. 421 00:40:33,640 --> 00:40:37,520 - Emma er ude, men det er nok fint. - Fedt. Så ses vi. 422 00:40:37,680 --> 00:40:42,200 - Og hils Emma. - Okay, Peter. Hav det godt. 423 00:41:08,880 --> 00:41:13,560 - Hallo? - Hej. Er du hjemme? 424 00:41:13,720 --> 00:41:19,360 - Ja, din tosse. Er du her? - Ja, jeg bankede på. Åbner du? 425 00:41:19,520 --> 00:41:23,880 Ja, jeg kommer nu. 426 00:41:28,360 --> 00:41:30,400 - Hej. - Hej. 427 00:41:30,560 --> 00:41:35,120 - Hvordan har du det? - Godt. Hvad med dig? 428 00:41:35,280 --> 00:41:41,360 Hør her. Vi løser det hele. Pengeproblemerne, Peter, alt. 429 00:41:41,520 --> 00:41:44,200 Ja, ja. Nu skal vi sove. 430 00:41:58,880 --> 00:42:01,840 Amida, vågn nu. 431 00:42:02,000 --> 00:42:05,600 Hallo ... Vågn så. 432 00:42:08,360 --> 00:42:11,400 - Hvad er klokken? - 12. Vi skal være der nu. 433 00:42:13,520 --> 00:42:16,160 - Jeg er knap i live. - Skynd dig. 434 00:42:16,320 --> 00:42:19,680 Jeg vil ikke være pinlig over for din bror. 435 00:42:19,840 --> 00:42:23,440 - Skal vi tage bilen? - Kørte du herhen i nat? 436 00:42:26,720 --> 00:42:29,920 - Ja. - Kom nu bare. 437 00:42:30,080 --> 00:42:33,800 - Kan jeg låne en trøje? - Ja, tag den her. 438 00:42:36,080 --> 00:42:39,640 - Skal vi købe en gave? - Nej. Hvorfor? 439 00:42:39,800 --> 00:42:42,720 - Det er vel høfligt. - Nej. 440 00:42:44,400 --> 00:42:49,200 Så er der frokost ... Bare han ikke begynder på noget. 441 00:42:49,360 --> 00:42:52,720 - Jeg er helt færdig. - Ja, men kom nu. 442 00:42:56,760 --> 00:42:58,760 Hej, piger. Kom ind. 443 00:42:58,920 --> 00:43:01,320 Tak. 444 00:43:01,480 --> 00:43:04,480 Hejsa. Det er længe siden. Går det godt? 445 00:43:04,640 --> 00:43:07,200 - Undskyld forsinkelsen. - Det er fint. 446 00:43:19,000 --> 00:43:24,480 - Her er blevet flot. - Sådan har her set ud længe. 447 00:43:24,640 --> 00:43:29,120 Du bør måske besøge din bror oftere. Hvad siger du, Sara? 448 00:43:30,160 --> 00:43:32,880 Ja. 449 00:43:39,520 --> 00:43:43,720 - Hvad har I lavet i denne uge? - Bare slappet af. 450 00:43:43,880 --> 00:43:48,440 Slappet af? Har du ikke slappet nok af? 451 00:43:48,600 --> 00:43:51,880 - Karim. - Det er fint, Jessica. 452 00:43:52,040 --> 00:43:57,160 Vil du virkelig begynde på det igen? Så skrider jeg. 453 00:43:58,440 --> 00:44:04,640 Jeg ved, hvordan det er. Begå ikke mine fejl. Det er svært at komme ud. 454 00:44:04,800 --> 00:44:08,880 Hvad tror du om mig? Jeg er ikke som dig. 455 00:44:09,040 --> 00:44:11,200 Politiet kommer ikke efter mig. 456 00:44:18,240 --> 00:44:21,200 Husker jeg ret, sørgede du for en razzia. 457 00:44:22,920 --> 00:44:25,680 Hvem ved, hvad du havde gjort? 458 00:44:25,840 --> 00:44:28,760 Og så sidder du og belærer mig. 459 00:44:41,440 --> 00:44:46,560 Du kender mig ikke ... Tak for mad, Jessica. 460 00:44:49,640 --> 00:44:52,440 - Jeg hader den slags. - Hvad? 461 00:44:52,600 --> 00:44:57,360 - At sidde midt i et skænderi. - Ja, undskyld. 462 00:44:57,520 --> 00:45:02,960 - Det er fint. Det er bare surt. - Ja, men han går mig på nerverne. 463 00:45:03,120 --> 00:45:07,000 Vi tager hjem og prøver tøj. Vi skal mødes med Peter. 464 00:45:09,000 --> 00:45:13,280 - Jeg ryger bare lidt. - Okay. 465 00:45:23,240 --> 00:45:24,840 - Hej. - Hej. 466 00:45:25,000 --> 00:45:27,560 Var det alt? 20 kroner, tak. 467 00:45:33,040 --> 00:45:39,200 Det blev afvist. Vil du prøve igen? 468 00:45:39,360 --> 00:45:43,960 Nej, det er nok den forkerte kode. Jeg kommer tilbage. 469 00:45:50,680 --> 00:45:56,320 - Hvad så? Hvor er pastaen? - "Afvist". 470 00:45:56,480 --> 00:45:59,840 Nå, så du fik den besked. 471 00:46:00,000 --> 00:46:02,680 Jeg er så fandens træt af det. 472 00:46:04,080 --> 00:46:07,680 For fanden ... Jeg magter det ikke. 473 00:46:07,840 --> 00:46:12,400 Tag det roligt ... Vi løser det. 474 00:46:30,000 --> 00:46:33,200 Amida, din møgfisse! Hvor er mine penge? 475 00:46:33,360 --> 00:46:36,360 Kom med dem nu, ellers dør du! 476 00:46:36,520 --> 00:46:41,920 Amida, han slår dig ihjel. Han er syg i låget. Vi må tale med ham. 477 00:46:42,080 --> 00:46:46,840 Så er det nok. Vi tager hjem og skifter. Jeg ordner det. 478 00:47:52,080 --> 00:47:56,160 65.000? Hvad har du lavet? Hvad gør vi? 479 00:47:56,320 --> 00:47:59,760 - Vi røver bingohallen. - Bingohallen? Er du skør? 480 00:47:59,920 --> 00:48:01,760 Slap af. 481 00:48:01,920 --> 00:48:04,040 Bingo! Jeg har bingo! 482 00:48:04,200 --> 00:48:07,160 - Det er et røveri! - Hænderne op! 483 00:48:24,440 --> 00:48:27,800 Kør, kør, kør! 484 00:48:27,960 --> 00:48:31,920 - Det vil aldrig gå. - Slap af. Vi løser det. 485 00:48:32,080 --> 00:48:36,800 Jeg magter ikke at være fattig. Se de fjolser i Stureplan. 486 00:48:36,960 --> 00:48:41,200 Ved du, hvor meget de bruger? De brænder 15.000 af på en aften. 487 00:48:41,360 --> 00:48:46,280 Vi løser det. Jeg ved ikke hvordan, men det gør vi. 488 00:48:46,440 --> 00:48:52,560 Jeg magter det ikke. Jeg skylder Hassan 65.000, som jeg ikke har. 489 00:48:52,720 --> 00:48:58,000 - Det gør jo sagen meget bedre ... - Du, vi løser det. 490 00:48:58,160 --> 00:49:02,800 - Jeg lover, at vi løser det sammen. - Undskyld. 491 00:49:04,040 --> 00:49:10,040 Undskyld, for fanden. Jeg tuder som et pattebarn. 492 00:49:10,200 --> 00:49:12,680 Det stresser mig bare. 493 00:49:14,880 --> 00:49:19,160 Vi tager deres penge ... De rige i Stureplan. 494 00:49:19,320 --> 00:49:22,480 - Skal vi røve Stureplan? - Nej, dit fjols. 495 00:49:22,640 --> 00:49:25,880 Peter har moneter. Vi lever på hans regning. 496 00:49:26,040 --> 00:49:29,360 Pengeproblemer betyder ikke, jeg vil hore. 497 00:49:29,520 --> 00:49:36,480 Nej, er du dum? Vi tager derhjem og stjæler et ur, et kamera eller noget. 498 00:49:38,760 --> 00:49:42,120 - Stol på mig. - Okay. 499 00:49:42,280 --> 00:49:48,320 Hør, vi drikker ham skidefuld, tager derhjem og lænser ham. 500 00:49:48,480 --> 00:49:52,360 Der er noget skummelt ved ham. Han giver mig myrekryb. 501 00:49:52,520 --> 00:49:58,120 Ja, jeg ved det ... Alt er bare noget lort lige nu. 502 00:50:00,200 --> 00:50:02,520 Glem det. Det løser sig. 503 00:50:03,520 --> 00:50:09,720 Jeg skal bare hvile mig lidt, så mødes vi med ham, og så kører vi. 504 00:50:09,880 --> 00:50:13,960 Glem ikke suppen i køleskabet. Jeg elsker dig. Mor. 505 00:51:18,400 --> 00:51:24,080 - Er det nu sikkert? - Ja, det er fra min bedste pusher. 506 00:51:26,080 --> 00:51:31,080 Jeg hørte om to piger, der købte på gaden i København. 507 00:51:31,240 --> 00:51:35,000 De troede, det var kokain, men det var heroin. 508 00:51:35,160 --> 00:51:37,360 De døde. 509 00:51:37,520 --> 00:51:42,240 Det her er som sagt prima varer. Værsgo. 510 00:51:48,680 --> 00:51:52,280 - Min tur. - Altså, du. 511 00:52:03,000 --> 00:52:05,360 Bare giv los. 512 00:52:09,040 --> 00:52:10,360 Godt, ikke? 513 00:53:14,720 --> 00:53:17,920 Peter, lad os holde efterfest hos dig. 514 00:53:18,080 --> 00:53:21,040 Det skal vi da. Kom. 515 00:53:27,960 --> 00:53:32,480 - Bare kom ind. - Kan vi hvile os lidt, før vi går? 516 00:53:32,640 --> 00:53:36,280 - Hyggede du dig? - Kan jeg ryge en joint et sted? 517 00:53:36,440 --> 00:53:39,560 Ja, soveværelset derinde. 518 00:53:39,720 --> 00:53:46,200 - Vil I have et glas champagne? - Nej tak. 519 00:55:37,040 --> 00:55:39,240 Hold op. 520 00:55:41,760 --> 00:55:44,920 Hold op. Gå væk. 521 00:56:01,160 --> 00:56:07,280 Hold kæft, din lille ghettoluder. Hører du? 522 00:56:33,800 --> 00:56:38,240 Nej! Nej, slip! 523 00:56:38,400 --> 00:56:40,640 Amida! 524 00:56:42,840 --> 00:56:44,960 Hvad fanden laver du? 525 00:56:51,680 --> 00:56:55,400 - Hvad skete der? - Jeg ved det ikke. Jeg sov. 526 00:56:55,560 --> 00:57:00,240 Og da jeg åbnede øjnene, lå han oven på mig. 527 00:57:00,400 --> 00:57:05,600 - Han holdt mig for munden. - Den horeunge kan rende os. 528 00:57:05,760 --> 00:57:10,640 Vi tømmer hele hytten. Det skider jeg på. Tag hans ur. 529 00:58:02,520 --> 00:58:07,960 Amida ... Amida? 530 00:58:09,080 --> 00:58:11,640 - Han er død. - Hvad? 531 00:58:11,800 --> 00:58:16,720 Han er død! Han er død. 532 00:58:27,480 --> 00:58:32,760 - Det løser sig. - Hvad snakker du om?! 533 00:58:32,920 --> 00:58:36,200 Skal vi ringe til politiet? Og sige hvad? 534 00:58:36,360 --> 00:58:39,880 At vi er to ghettopiger hos en død rigmand? 535 00:58:43,120 --> 00:58:47,720 - Hør, jeg fandt en masse penge. - Hvad? Og? Han er død! 536 00:58:50,920 --> 00:58:56,440 Horeungen har mindst to millioner i soveværelset. 537 00:58:59,120 --> 00:59:04,240 - Hvad snakker du om? - Kig selv. 538 00:59:12,360 --> 00:59:14,640 Åh gud. 539 00:59:29,960 --> 00:59:34,400 Jeg ved, hvad vi gør ... Vi ringer til Ali. 540 00:59:34,560 --> 00:59:39,360 - Hvad? Laver du sjov? - Hør. 541 00:59:39,520 --> 00:59:43,680 Jeg ved, han kan hjælpe os. Har du en bedre idé? 542 00:59:48,200 --> 00:59:52,960 - Pak pengene i den taske. - Okay. 543 01:00:03,280 --> 01:00:05,000 - Hallo? - Det er mig. 544 01:00:05,160 --> 01:00:08,560 - Amida? - Du må hjælpe mig. 545 01:00:08,720 --> 01:00:13,000 - Hvad er der sket? - Jeg sender adressen. Okay. 546 01:00:38,240 --> 01:00:41,920 Hvad er der sket? Hvorfor så stille? 547 01:00:43,440 --> 01:00:46,080 Vi tager den senere. 548 01:00:46,240 --> 01:00:50,520 - Er alt i orden? - Nej. 549 01:00:59,280 --> 01:01:04,200 Hvad så? Hvorfor græder hun? Hvad er der? 550 01:01:08,760 --> 01:01:12,000 Hvad er der galt med dengsen? 551 01:01:17,480 --> 01:01:20,120 - Er han død? - Jeg sagde, det var dumt. 552 01:01:20,280 --> 01:01:23,800 Mener du det her? Hvad har du indblandet mig i? 553 01:01:23,960 --> 01:01:27,960 Hvad skulle jeg gøre? Han prøvede at voldtage hende. 554 01:01:28,120 --> 01:01:30,480 Jeg gik kold og kom ud til det her. 555 01:01:30,640 --> 01:01:34,600 - Siden hvornår har du rige venner? - Hvad ved jeg? 556 01:01:34,760 --> 01:01:36,760 Tager du pis på mig? 557 01:01:39,480 --> 01:01:46,080 - Hvordan døde fyren? Hvad? - Jeg slog ham med flasken. 558 01:01:54,400 --> 01:01:58,560 - Så du gav en omgang. - Hold op. Jeg bliver sindssyg. 559 01:02:02,000 --> 01:02:07,200 Hør her. Sara, tag det roligt. Du kan stole på mig. 560 01:02:07,360 --> 01:02:10,600 Hold op med at græde. Vær ikke bange. 561 01:02:10,760 --> 01:02:14,240 Jeg tager ud og ordner noget og kommer igen. 562 01:02:14,400 --> 01:02:19,080 Det er fandme skidt, men gør intet. Jeg er straks tilbage. 563 01:02:19,240 --> 01:02:24,600 Kig på mig ... Jeg tager mig af det. 564 01:02:26,400 --> 01:02:30,080 Amida, du går ikke kold igen, vel? 565 01:02:34,520 --> 01:02:40,240 - Bare rolig. Vi kan stole på ham. - Okay. 566 01:02:40,400 --> 01:02:42,920 Hvad fanden har vi gjort? 567 01:02:56,520 --> 01:02:58,320 Kommer I og åbner? 568 01:02:58,480 --> 01:03:02,480 - Han er her. Skal vi skride? - Okay. 569 01:03:52,800 --> 01:03:56,120 Hvad fanden laver du her? 570 01:04:30,440 --> 01:04:35,920 - Jeg ved ikke, hvad jeg skal sige. - Du behøver ikke sige noget. 571 01:04:38,360 --> 01:04:44,960 Jeg har altid drømt om at tage til Arlanda, købe en billet og skride. 572 01:04:46,120 --> 01:04:51,120 Skal vi ikke bare gøre det? Eller er jeg helt væk? 573 01:04:52,680 --> 01:04:54,680 Hvorfor ikke? 574 01:04:56,080 --> 01:05:02,480 Vi har moneter. Din mor er rejst. Vi skrider. 575 01:05:08,800 --> 01:05:12,600 Det skide tøj. Jeg magter det ikke. 576 01:05:14,400 --> 01:05:19,200 - Hvad gør vi? - Vi lægger pengene i sølvposen. 577 01:05:19,360 --> 01:05:22,120 Vi pakker den ned sammen med tøjet. 578 01:05:23,320 --> 01:05:27,280 Det skal bare fungere. Jeg henter kufferten. 579 01:05:50,680 --> 01:05:53,080 Jeg ryger og skifter. 580 01:05:58,720 --> 01:06:01,000 Stoffe her. Jeg kan ikke snakke. 581 01:06:01,160 --> 01:06:04,440 Jeg udforsker Mars, men snak med telefonsvareren. 582 01:06:04,600 --> 01:06:08,320 Husker du nedløbsrøret, vi plejede at ryge ved? 583 01:06:09,760 --> 01:06:15,520 Der ligger en gave som tak for alt ... Jeg skrider. 584 01:06:31,040 --> 01:06:35,200 - Er du klar? - Huskede du dit pas? 585 01:06:35,360 --> 01:06:39,560 Jeg har det hele. Kom. Vi skrider. 586 01:07:10,280 --> 01:07:13,600 Vent her. Jeg kommer om lidt. 587 01:07:49,680 --> 01:07:53,800 Nu skrider vi fra det her hul en gang for alle. 588 01:08:28,560 --> 01:08:32,120 - Hejsa. Tak. - Takker. 589 01:08:44,080 --> 01:08:48,680 Her er jeres boardingkort. I skal til gate F29. God tur. 590 01:08:50,240 --> 01:08:51,840 Næste. 591 01:08:52,000 --> 01:08:55,160 Alarmcentralen. Hvad er der sket? 592 01:08:57,840 --> 01:09:02,680 - Hallo? Kan du høre mig? - Jeg vil anmelde en ulykke. 593 01:09:06,600 --> 01:09:10,400 Hold nu op. Det hele skal nok gå. 594 01:09:10,560 --> 01:09:15,480 - De får os ikke. Tag dig sammen. - Du har ret. 595 01:09:15,640 --> 01:09:18,920 - Jeg tager mig sammen. - Godt. 596 01:09:29,000 --> 01:09:32,440 - Hej. - Hej ... Velkommen. 597 01:09:32,600 --> 01:09:34,760 Tak. 598 01:09:37,960 --> 01:09:39,960 Øjeblik. 599 01:10:40,920 --> 01:10:46,120 Der er mange måder at få succes og penge på. 600 01:10:46,280 --> 01:10:49,960 Men der er kun én måde at elske på. 601 01:10:50,120 --> 01:10:53,640 Der er mange måder at slås og såre nogen på. 602 01:10:53,800 --> 01:10:56,520 Men den nogen har kun ét hjerte. 603 01:10:56,680 --> 01:10:59,880 Et hjerte, der begynder at banke fra fødslen. 604 01:11:00,040 --> 01:11:03,840 Med bare ét skud er mange hjerter standset. 605 01:11:04,000 --> 01:11:09,720 Der findes ingen den, hen, han, hun, dem, det. 606 01:11:09,880 --> 01:11:12,640 Der findes kun et vi og et jeg. 607 01:11:12,800 --> 01:11:19,120 Hvad jeg gør med mit liv. Jeg kan have en drøm, men også en plan. 608 01:11:19,280 --> 01:11:22,440 En plan for at gøre livet bedre for viet. 609 01:11:22,600 --> 01:11:26,320 Med eller uden pengeproblemer. 610 01:11:54,440 --> 01:11:58,440 Tekster: Natascha Tøsse www.sdimedia.com 49603

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.