Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,959 --> 00:00:57,667
Cheers!
2
00:01:57,542 --> 00:01:58,876
Where should I sit?
3
00:01:59,084 --> 00:02:00,167
Over there is fine
4
00:02:01,709 --> 00:02:04,042
First, thank you for accepting the interview
5
00:02:04,334 --> 00:02:05,209
And congratulations...
6
00:02:05,376 --> 00:02:06,542
You've made the front page again
7
00:02:07,251 --> 00:02:08,001
Thank you
8
00:02:08,751 --> 00:02:09,959
OK... you ready?
9
00:02:10,126 --> 00:02:10,876
Yes
10
00:02:11,542 --> 00:02:14,376
Many of our viewers are fascinated
by "Kick Ass Girls"
11
00:02:14,584 --> 00:02:16,542
They'd love to learn more
12
00:02:16,751 --> 00:02:19,126
Slowly tell us how your group started
13
00:02:20,584 --> 00:02:22,417
It first started...
14
00:02:23,251 --> 00:02:26,917
"13 days ago"
15
00:02:49,292 --> 00:02:51,792
"Notice of Rent Increase"
16
00:02:52,626 --> 00:02:53,917
Damn, they doubled the rent!
17
00:03:04,917 --> 00:03:05,792
Sis
18
00:03:06,292 --> 00:03:09,251
A client just called to cancel his boxing session
19
00:03:09,459 --> 00:03:12,417
While he's the only appointment we've got today
20
00:03:12,917 --> 00:03:14,792
It's your birthday, just take the day off
21
00:03:14,959 --> 00:03:17,584
Yeah, anything's better than
a 30th birthday wish...
22
00:03:17,751 --> 00:03:19,459
from the bitch who stole your man!
23
00:03:19,626 --> 00:03:22,917
She was your alliance after all
24
00:03:23,084 --> 00:03:24,334
Would your alliance betray you?
25
00:03:24,959 --> 00:03:26,126
Yes! Morning!
26
00:03:26,792 --> 00:03:27,667
Why can't I be reborn?
27
00:03:27,959 --> 00:03:29,001
Why can't I come back to life after death?
28
00:03:46,542 --> 00:03:47,876
Are you sure?
29
00:03:48,042 --> 00:03:49,501
It's a 3-year membership
30
00:03:49,792 --> 00:03:51,501
You'll spur me on...
31
00:03:51,834 --> 00:03:52,542
Right?
32
00:03:54,459 --> 00:03:57,959
I should work out more often anyway
33
00:03:58,459 --> 00:04:00,667
Miu, my girlfriend is back to Hong Kong next week
34
00:04:02,501 --> 00:04:03,501
But I AM your girlfriend!
35
00:04:04,167 --> 00:04:05,834
You can't stay at my place
36
00:04:06,459 --> 00:04:07,667
You never said you had a girlfriend!
37
00:04:08,001 --> 00:04:09,292
I've already packed your things
38
00:04:09,501 --> 00:04:11,167
You told me to quit my job and keep house for you!
39
00:04:12,292 --> 00:04:13,501
I was joking
40
00:04:16,084 --> 00:04:18,542
You just sold me a 3-year membership!
41
00:04:19,709 --> 00:04:21,709
You said you needed to work out more
42
00:04:22,709 --> 00:04:24,167
Here's the key to your locker
43
00:04:24,417 --> 00:04:25,209
Don't lose it
44
00:04:25,834 --> 00:04:26,667
Work hard!
45
00:04:28,251 --> 00:04:29,376
I'll go finish the paperwork
46
00:04:31,709 --> 00:04:32,209
Fine!
47
00:04:33,709 --> 00:04:36,167
I'll show you... I'll get fit
48
00:04:37,251 --> 00:04:39,209
I will get a guy here...
49
00:04:40,417 --> 00:04:41,876
before your very eyes!
50
00:04:43,209 --> 00:04:45,667
Then you'll want me again
51
00:04:46,417 --> 00:04:47,667
You'll obsess about me
52
00:04:49,209 --> 00:04:50,542
You'll hold me so tight...
53
00:04:51,334 --> 00:04:52,667
Kneel and beg for forgiveness
54
00:04:54,209 --> 00:04:57,251
You'll cry... I'll cry
55
00:04:58,376 --> 00:04:59,126
We'll make up
56
00:04:59,417 --> 00:05:00,459
Don't strain yourself
57
00:05:01,417 --> 00:05:03,542
I can do this... I need to be perfect
58
00:05:03,792 --> 00:05:05,542
Just go back to box with someone
59
00:05:05,751 --> 00:05:07,084
Why you need me to coach?
60
00:05:07,417 --> 00:05:09,917
I don't have one customer to box with
61
00:05:10,251 --> 00:05:11,917
Your temper is driving the customers away
62
00:05:12,709 --> 00:05:13,917
Things were better...
63
00:05:14,542 --> 00:05:15,376
when TT was there
64
00:05:16,376 --> 00:05:17,542
Don't even mention her name!
65
00:05:23,251 --> 00:05:25,251
Just hire a new boxing trainer
66
00:05:25,751 --> 00:05:28,126
You're not doing it right, pretty
67
00:05:28,417 --> 00:05:31,126
A girl like you can be trained in 9 months...
68
00:05:32,751 --> 00:05:33,751
You hitting on me?
69
00:05:35,626 --> 00:05:36,709
You're certainly direct
70
00:05:37,584 --> 00:05:38,917
Who are you coaching?
71
00:05:39,084 --> 00:05:40,959
How do I coach? You don't even listen!
72
00:05:41,459 --> 00:05:43,084
Why don't you coach me?
73
00:05:43,584 --> 00:05:44,126
Alright
74
00:05:44,292 --> 00:05:46,126
I know a modeling agency
75
00:05:47,501 --> 00:05:48,834
Here's my business card
76
00:05:50,626 --> 00:05:51,251
Keep 'm...
77
00:05:51,917 --> 00:05:52,626
touch!
78
00:05:59,251 --> 00:06:00,584
No-No-No-No-No!
79
00:06:04,792 --> 00:06:05,792
You call that pretty?
80
00:06:06,959 --> 00:06:08,959
All women are perfect when they're young
81
00:06:12,167 --> 00:06:13,751
Renew your membership for another 3 years
82
00:06:13,917 --> 00:06:15,584
and receive 20 Bikram Yoga sessions for free
83
00:06:15,751 --> 00:06:16,001
20 sessions?
84
00:06:16,167 --> 00:06:17,251
Yoga suits your body type
85
00:06:20,876 --> 00:06:21,709
It's hot
86
00:06:22,709 --> 00:06:23,792
I'm dying
87
00:06:26,667 --> 00:06:28,167
That machine is busted
88
00:06:30,459 --> 00:06:31,501
Cheap shot
89
00:06:39,667 --> 00:06:40,501
Sorry. You first
90
00:06:43,834 --> 00:06:45,001
You like stealing from other people?
91
00:06:45,667 --> 00:06:46,834
I didn't do it on purpose
92
00:06:48,876 --> 00:06:49,834
Natural Born Mistress
93
00:06:50,126 --> 00:06:51,001
Say that again?
94
00:06:54,626 --> 00:06:56,667
The only difference between a wife
and mistress is timing
95
00:06:56,834 --> 00:06:58,459
Wives go to heavens! Mistresses go to hell
96
00:07:30,376 --> 00:07:31,001
Stop it!
97
00:07:31,209 --> 00:07:33,501
Take it outside! Don't give me trouble
98
00:07:33,709 --> 00:07:34,709
How very dare you?
99
00:07:37,376 --> 00:07:38,376
Why did you go out with me?
100
00:07:43,542 --> 00:07:45,209
Your boxing club could use a trainer like her...
101
00:07:45,417 --> 00:07:47,251
young, pretty... and easy
102
00:07:48,251 --> 00:07:50,292
I'd sign up for her
103
00:07:55,126 --> 00:07:56,084
She can box...
104
00:07:56,251 --> 00:07:57,126
You cost me my job!
105
00:07:57,376 --> 00:07:58,251
Unemployed...
106
00:07:58,751 --> 00:07:59,417
You cost me my home!
107
00:07:59,584 --> 00:08:00,709
Homeless...
108
00:08:08,084 --> 00:08:09,542
You're such a jerk!
109
00:08:09,709 --> 00:08:10,584
I'll kill you!
110
00:08:10,876 --> 00:08:12,584
He said I'm the only one he loves!
111
00:08:13,084 --> 00:08:14,876
Nothing good ever came out of that line!
112
00:08:15,292 --> 00:08:16,126
You're right!
113
00:08:25,959 --> 00:08:28,751
Either stay here and be men's prey
114
00:08:28,959 --> 00:08:31,167
Or come with me and get your own preys
115
00:08:51,584 --> 00:08:52,167
Wow
116
00:08:52,959 --> 00:08:54,792
It's huge!
117
00:08:54,959 --> 00:08:56,417
The rent is sky-high
118
00:09:02,292 --> 00:09:03,626
What am I supposed to do here?
119
00:09:03,834 --> 00:09:06,876
It's simple: if customers show up, box with them
120
00:09:07,376 --> 00:09:08,834
Don't push them hard at all
121
00:09:09,001 --> 00:09:10,834
Make sure they're just idling around
122
00:09:11,001 --> 00:09:13,167
because we charge them by the hour
123
00:09:14,167 --> 00:09:15,001
Who's she?
124
00:09:15,459 --> 00:09:16,834
The club's new prop
125
00:09:18,834 --> 00:09:20,126
Tell all customers tomorrow
126
00:09:20,292 --> 00:09:23,292
Tell them we've got a new female trainer
127
00:09:23,876 --> 00:09:24,876
She's easy to get in bed
128
00:09:25,042 --> 00:09:26,459
First come, first served
129
00:09:26,626 --> 00:09:28,667
Tell them to hurry and reserve
130
00:09:29,667 --> 00:09:30,292
Sure
131
00:09:32,626 --> 00:09:35,167
He is Dice, biggest hole on earth
132
00:09:35,667 --> 00:09:37,501
Hi, I'm her little brother
133
00:09:37,792 --> 00:09:40,001
Hey, kiddy, I'm Miu
134
00:09:47,042 --> 00:09:48,542
Look at all this Chinese Med stuff
135
00:09:53,209 --> 00:09:54,501
Can I really stay?
136
00:09:54,667 --> 00:09:56,501
Yes, that bed's yours
137
00:09:57,251 --> 00:09:58,084
Tell the customers...
138
00:09:58,251 --> 00:10:00,167
that she sleeps here every night
139
00:10:00,876 --> 00:10:03,167
They're welcome to come box at night
140
00:10:03,334 --> 00:10:05,167
She is easy to box with
141
00:10:09,917 --> 00:10:10,917
Take it
142
00:10:12,417 --> 00:10:13,042
What's this?
143
00:10:13,251 --> 00:10:15,667
Aren't you the birthday girl?
144
00:10:16,501 --> 00:10:17,834
Your birthday meal, my treat
145
00:10:24,084 --> 00:10:25,376
I'm really...
146
00:10:27,167 --> 00:10:28,251
touched
147
00:10:29,251 --> 00:10:30,042
Thanks!
148
00:10:30,251 --> 00:10:33,126
It's your birthday? Let's invite your friends and party!
149
00:10:33,584 --> 00:10:34,626
She has no friends
150
00:11:30,751 --> 00:11:33,751
Are these the best students you've got?
151
00:11:34,167 --> 00:11:37,126
People serious about training wouldn't come here
152
00:11:37,626 --> 00:11:39,084
Where did you learn to spar?
153
00:11:39,501 --> 00:11:40,417
Time out
154
00:11:41,084 --> 00:11:44,417
My ex-boyfriend was a fight choreographer...
155
00:11:44,584 --> 00:11:46,167
He taught me to block
156
00:11:46,334 --> 00:11:48,001
Another Ex was a gymnast
157
00:11:48,167 --> 00:11:49,626
He taught me to kick
158
00:11:49,917 --> 00:11:51,584
And another Ex was a construction worker
159
00:11:51,751 --> 00:11:53,334
He taught me to roll
160
00:11:53,501 --> 00:11:55,709
It just happened: block, kick and roll!
161
00:11:55,876 --> 00:11:57,167
Boys boys boys---
162
00:11:57,667 --> 00:11:59,792
No wonder you have such a fusion of styles
163
00:12:00,167 --> 00:12:02,042
And you? Did you learn from ex-boyfriends too?
164
00:12:02,209 --> 00:12:02,959
No!
165
00:12:03,459 --> 00:12:06,001
I learned nothing from my relationships
166
00:12:06,334 --> 00:12:07,626
If you manage to pick up anything...
167
00:12:07,792 --> 00:12:09,626
it's an STD!
168
00:12:10,459 --> 00:12:13,001
Let me explain our boxing packages
169
00:12:13,167 --> 00:12:14,876
They all charge by the hour
170
00:12:15,334 --> 00:12:18,209
The principle is like collecting Achievements...
171
00:12:18,542 --> 00:12:20,709
as you complete each level with Lara Croft
172
00:12:20,876 --> 00:12:22,126
This is level one...
173
00:12:24,542 --> 00:12:26,292
10 hours: Elementary Class
174
00:12:26,459 --> 00:12:27,834
Basic self-defense shit
175
00:12:29,876 --> 00:12:31,792
30 hours: Pro Garner
176
00:12:32,001 --> 00:12:35,417
Enter the zone for close combat with Lara
177
00:12:37,167 --> 00:12:40,084
50 hours: Unlock Achievements
178
00:12:40,709 --> 00:12:42,376
You get down and dirty
179
00:12:42,751 --> 00:12:45,251
and wrestle with Lara under the stars
180
00:12:46,376 --> 00:12:47,209
Better yet
181
00:12:48,376 --> 00:12:49,709
A Luck Outbreak today
182
00:12:50,334 --> 00:12:53,376
The club's launching special DLC for players
183
00:12:53,876 --> 00:12:55,042
One time offer
184
00:12:55,709 --> 00:12:59,084
Lara will wear a retro ripple uniform...
185
00:12:59,251 --> 00:13:00,376
to fight you one on one
186
00:13:00,876 --> 00:13:01,876
Nipple?
187
00:13:02,042 --> 00:13:03,042
Ripple
188
00:13:03,501 --> 00:13:06,084
Upgrade and you get Lara La Double
189
00:13:09,376 --> 00:13:11,584
Add extra hundred, you'll get the chicks applause
190
00:13:11,751 --> 00:13:12,376
Really?
191
00:13:18,084 --> 00:13:19,042
You're awesome!
192
00:13:21,917 --> 00:13:26,751
Applause! Applause!
193
00:13:31,126 --> 00:13:33,459
Hello, landlord here
194
00:13:33,626 --> 00:13:35,542
I know, Mr. Rent La Double
195
00:13:35,959 --> 00:13:38,376
You are keeping this space quite neat
196
00:13:38,626 --> 00:13:40,709
If I renovate and rent it to someone else
197
00:13:40,917 --> 00:13:42,542
Double sounds way too reasonable
198
00:13:43,084 --> 00:13:46,084
Neighbors are concerned with
the nature of your business
199
00:13:53,084 --> 00:13:55,084
Forget the past, turn your grief into power
200
00:13:55,251 --> 00:13:56,042
Kick her ass!
201
00:14:01,084 --> 00:14:03,667
As you can see, I do social work here
202
00:14:04,917 --> 00:14:05,626
Why...
203
00:14:05,917 --> 00:14:08,459
Why... why... why...
204
00:14:17,001 --> 00:14:21,459
Why did you dump me...?
205
00:14:28,501 --> 00:14:30,751
So cute
206
00:14:31,292 --> 00:14:36,292
Watch him slowly wipe the sweat off with a towel
207
00:14:36,626 --> 00:14:38,501
Oh so attentive...
208
00:14:39,292 --> 00:14:41,501
I wish I was that towel
209
00:14:43,542 --> 00:14:44,542
You're hopeless!
210
00:14:44,959 --> 00:14:46,001
Carl's here
211
00:14:48,542 --> 00:14:50,126
- What now?
- Business!
212
00:14:51,001 --> 00:14:52,042
Free Fight!
213
00:14:52,292 --> 00:14:55,542
Congratulations on reaching your 100th hour
214
00:14:55,792 --> 00:14:58,501
You now get a one-on-one fight for free
215
00:14:58,709 --> 00:15:01,834
Experience the taste of our club's
ultimate technique...
216
00:15:02,167 --> 00:15:03,167
Kick Ass
217
00:15:33,251 --> 00:15:34,501
Beat her!
218
00:16:00,334 --> 00:16:01,084
Boo!
219
00:16:29,042 --> 00:16:29,709
Oh my God...
220
00:16:29,876 --> 00:16:31,417
Faster...
221
00:16:39,792 --> 00:16:41,584
- Buy more time
- How do I get this?
222
00:16:41,751 --> 00:16:42,459
Buy more time?
223
00:16:42,792 --> 00:16:43,751
Here you go...
224
00:16:44,042 --> 00:16:44,584
Thank you
225
00:16:44,792 --> 00:16:45,792
Double! Double...
226
00:17:10,001 --> 00:17:11,834
No,no,no“.
227
00:17:14,001 --> 00:17:16,584
Boo, you're amazing! Yeah!
228
00:17:17,584 --> 00:17:18,792
Keep it UP!
229
00:17:29,876 --> 00:17:31,209
Thanks
230
00:17:31,834 --> 00:17:34,126
No problem. I am not in a movie shoot recently
231
00:17:34,334 --> 00:17:35,667
Don't hit me so hard next time, OK?
232
00:17:40,792 --> 00:17:44,126
Cat Pose
233
00:17:45,334 --> 00:17:49,126
Downward Facing Dog
234
00:17:54,209 --> 00:17:56,334
This is torture, help me
235
00:17:56,834 --> 00:17:59,667
Your boyfriend likes yoga so you blow
thousands on yoga outfits
236
00:17:59,834 --> 00:18:00,834
Save your money
237
00:18:01,167 --> 00:18:02,876
Thanks,Boo
238
00:18:03,167 --> 00:18:05,501
You treat me better than any of my boys
239
00:18:05,709 --> 00:18:06,834
What's so great about this guy?
240
00:18:08,542 --> 00:18:09,751
Exhale...
241
00:18:10,209 --> 00:18:14,084
Breathe all the bitchiness out of your body
242
00:18:15,376 --> 00:18:17,251
I should dump him and quit yoga
243
00:18:26,667 --> 00:18:27,542
You're so cute
244
00:18:28,542 --> 00:18:29,167
Thank you
245
00:18:29,334 --> 00:18:30,376
Say you love me
246
00:18:31,417 --> 00:18:33,542
Umm... let's make the cookies first?
247
00:18:33,709 --> 00:18:34,876
You're acting different from last night
248
00:18:35,042 --> 00:18:36,042
I'll boil some water
249
00:18:39,709 --> 00:18:42,209
- Wait...
- Can we dump this pot?
250
00:18:42,376 --> 00:18:43,751
They belong to my sister's best friend
251
00:18:52,042 --> 00:18:52,917
I don't want that joystick anymore
252
00:18:55,042 --> 00:18:58,917
This cream removes... under-eye bags...
253
00:18:59,876 --> 00:19:01,376
with perfect...
254
00:19:01,751 --> 00:19:03,917
Why is your sister always so hostile?
255
00:19:04,376 --> 00:19:06,792
Nerves. She's overworked
256
00:19:07,709 --> 00:19:09,251
That's life
257
00:19:13,042 --> 00:19:15,417
I'm thinking of selling weapons online
258
00:19:15,584 --> 00:19:16,251
Are you interested?
259
00:19:16,459 --> 00:19:17,459
Yes!
260
00:19:17,751 --> 00:19:18,751
That's my forte
261
00:19:18,917 --> 00:19:20,542
I'd love to make some money for my sis
262
00:19:20,876 --> 00:19:22,042
Do you have any capital?
263
00:19:22,209 --> 00:19:22,917
No
264
00:19:23,292 --> 00:19:24,917
That's life
265
00:19:37,709 --> 00:19:39,917
Boo, you're the best! Yeah!
266
00:19:48,126 --> 00:19:49,917
Who's your sister's best friend?
267
00:19:50,084 --> 00:19:51,042
I'm on the phone
268
00:19:51,209 --> 00:19:53,292
Tell me, tell me...
269
00:19:53,459 --> 00:19:54,667
Her name is TT
270
00:19:55,459 --> 00:19:57,292
She's the one out out of all the photos...
271
00:19:57,459 --> 00:19:58,751
I thought she was dead
272
00:19:58,917 --> 00:20:00,042
She's not dead
273
00:20:00,959 --> 00:20:01,667
She's...
274
00:20:01,834 --> 00:20:04,667
been friends with my sister since childhood
275
00:20:05,376 --> 00:20:06,626
She had a weak constitution
276
00:20:07,709 --> 00:20:09,667
She was sickly as a child
277
00:20:09,834 --> 00:20:11,876
The doctor told her to exercise more
278
00:20:12,042 --> 00:20:13,792
So she joined our club
279
00:20:16,501 --> 00:20:18,292
Boo, this tonic is for you
280
00:20:18,459 --> 00:20:20,334
The doctor said it helps
281
00:20:20,501 --> 00:20:22,251
build up immunity
282
00:20:22,417 --> 00:20:24,834
I asked him to prepare two doses
283
00:20:28,417 --> 00:20:30,084
Alright then
284
00:20:30,667 --> 00:20:33,126
3,2,1...
285
00:20:34,084 --> 00:20:35,667
When my sister turned 20
286
00:20:36,209 --> 00:20:37,084
my morn died
287
00:20:37,667 --> 00:20:40,626
My sister inherited the boxing club
and ran it with TT
288
00:20:40,834 --> 00:20:42,167
By the time we hit 30
289
00:20:42,417 --> 00:20:43,959
we will open a second club
290
00:20:50,959 --> 00:20:52,167
How did they fall out?
291
00:20:53,209 --> 00:20:56,834
They were great partners in the beginning
292
00:20:57,001 --> 00:20:58,626
Because my sister still had a boyfriend
293
00:20:58,959 --> 00:21:00,251
and her hormonal levels were normal
294
00:21:00,626 --> 00:21:01,751
Then shit happened
295
00:21:02,084 --> 00:21:03,417
She broke up with her boyfriend
296
00:21:03,584 --> 00:21:05,126
He subsequently hooked up with TT
297
00:21:06,459 --> 00:21:07,959
That fried her server!
298
00:21:09,167 --> 00:21:11,792
Don't bother denying it. I know about you and TT
299
00:21:12,209 --> 00:21:13,209
How is she better than me?
300
00:21:14,334 --> 00:21:15,251
She has...
301
00:21:20,167 --> 00:21:21,459
a bigger heart
302
00:21:21,876 --> 00:21:23,501
Bigger heart?
303
00:21:29,584 --> 00:21:30,792
I have an announcement to make
304
00:21:31,876 --> 00:21:35,709
From now on, I, Boo, will run the club alone
305
00:21:36,001 --> 00:21:37,376
TT will retire from the club
306
00:21:38,167 --> 00:21:38,792
Thank you
307
00:21:48,667 --> 00:21:50,584
I think Boo needs cheering up
308
00:21:54,876 --> 00:21:55,459
Huh?
309
00:22:12,292 --> 00:22:13,292
Pardon me
310
00:22:14,667 --> 00:22:15,834
Surprise!
311
00:22:16,626 --> 00:22:19,501
Boo, this party is for you!
312
00:22:19,792 --> 00:22:23,001
Everyone, Boo is our guest of honor tonight!
313
00:22:25,834 --> 00:22:29,042
Boo, tonight you can meet some new friends
314
00:22:29,209 --> 00:22:31,042
and drink lots of wine...
315
00:22:31,334 --> 00:22:34,751
The more new friends you make...
316
00:22:34,917 --> 00:22:37,376
the more you'll drink
317
00:22:41,459 --> 00:22:44,376
This trophy belongs to my mom, asshole!
318
00:22:46,459 --> 00:22:48,709
Boo, you need to be happy
319
00:22:48,876 --> 00:22:50,751
I have no mood for happiness
320
00:22:51,917 --> 00:22:52,667
Where's Dice?
321
00:22:53,459 --> 00:22:54,501
Maybe
322
00:22:55,042 --> 00:22:57,376
I should wait in the car for you?
323
00:23:00,042 --> 00:23:01,501
Why can't you face, Boo?
324
00:23:02,834 --> 00:23:05,751
We got together after you two broke up
325
00:23:08,084 --> 00:23:09,709
Neither of us did anything wrong
326
00:23:13,792 --> 00:23:15,209
My leg suddenly feels numb...
327
00:23:15,376 --> 00:23:17,042
That's weird
328
00:23:17,667 --> 00:23:18,292
Get out!
329
00:23:19,376 --> 00:23:20,167
Get out!
330
00:23:21,917 --> 00:23:23,167
You weren't this fat when we met
331
00:23:23,334 --> 00:23:24,501
You almost broke my arm!
332
00:23:28,959 --> 00:23:29,834
Dice, where did you go?
333
00:23:30,001 --> 00:23:31,542
I told you to watch the club. Where are you?
334
00:23:36,376 --> 00:23:37,667
I'm... playing ball
335
00:23:38,876 --> 00:23:39,501
Ball?
336
00:23:39,667 --> 00:23:40,417
Where's the ball?
337
00:23:40,584 --> 00:23:41,334
I'll go find it
338
00:23:43,751 --> 00:23:44,376
Why did you come?
339
00:23:45,626 --> 00:23:46,751
To give you a birthday present
340
00:23:47,042 --> 00:23:48,334
I don't need you to remind me of my age
341
00:23:48,834 --> 00:23:49,626
Just take a look
342
00:23:56,084 --> 00:23:57,001
Botox?
343
00:23:57,584 --> 00:23:58,501
Screw you!
344
00:23:59,042 --> 00:24:00,417
Albert and I picked it out together
345
00:24:04,376 --> 00:24:07,126
Screw the both of you!
346
00:24:08,876 --> 00:24:09,876
I know why you're upset
347
00:24:10,792 --> 00:24:12,209
You still think I stole your man
348
00:24:12,542 --> 00:24:13,167
Look at him
349
00:24:14,876 --> 00:24:15,626
He got FAT!
350
00:24:16,334 --> 00:24:17,459
Doesn't that make you feel better?
351
00:24:21,626 --> 00:24:23,209
Can we not sacrifice my self-esteem...
352
00:24:23,417 --> 00:24:25,501
to save your friendship?
353
00:24:25,667 --> 00:24:26,292
Shut up!
354
00:24:27,959 --> 00:24:30,126
Fine. You want us to be friends again?
355
00:24:30,751 --> 00:24:31,751
I'll give you one chance
356
00:24:32,167 --> 00:24:34,167
Come to my party and stay till the end
357
00:24:34,584 --> 00:24:35,834
Leave early and we're done
358
00:24:36,042 --> 00:24:37,042
Deal
359
00:24:38,042 --> 00:24:39,959
Let's drink up!
360
00:24:48,834 --> 00:24:49,834
Cheers!
361
00:24:52,751 --> 00:24:54,209
Don't... leave
362
00:24:58,751 --> 00:25:00,792
Stop checking out other girls
363
00:25:01,209 --> 00:25:02,501
I know where your mom lives
364
00:25:03,084 --> 00:25:04,751
Boo, you're so pretty today
365
00:25:04,917 --> 00:25:06,334
Do you have any slutty friends?
366
00:25:07,084 --> 00:25:09,001
All my friends are slutty
367
00:25:09,167 --> 00:25:09,876
except you
368
00:25:10,042 --> 00:25:11,251
What about ones who claim to be models
369
00:25:11,417 --> 00:25:13,167
but are actually just sluts?
370
00:25:13,334 --> 00:25:13,792
Lots
371
00:25:13,959 --> 00:25:15,626
- Right away
- Invite them all
372
00:25:16,084 --> 00:25:16,709
Listen up!
373
00:25:17,709 --> 00:25:18,959
See that guy over there?
374
00:25:21,292 --> 00:25:23,292
I want you to get into his pants tonight
375
00:25:23,542 --> 00:25:25,459
Do whatever it takes!
376
00:25:26,167 --> 00:25:27,042
Yes!
377
00:25:35,876 --> 00:25:37,917
Can't they put more effort...
378
00:25:38,084 --> 00:25:39,876
and make TT suffer even more?
379
00:25:40,417 --> 00:25:41,292
They're doing fine
380
00:25:41,459 --> 00:25:44,084
The only thing these sluts ever do is
to make people suffer
381
00:25:45,334 --> 00:25:46,667
Get your ass over here!
382
00:25:50,167 --> 00:25:51,626
I'm coming!
383
00:25:53,001 --> 00:25:57,584
Boo's man was stolen by her best friend,
slash business partner
384
00:25:58,084 --> 00:26:02,251
Love, career and friendship all gone in one go
385
00:26:02,417 --> 00:26:03,792
So sad
386
00:26:04,167 --> 00:26:06,584
But you must keep it a secret
387
00:26:07,251 --> 00:26:08,376
Get over here!
388
00:26:12,209 --> 00:26:14,042
Don't let them come near you again!
389
00:26:15,042 --> 00:26:16,251
Maybe we should leave?
390
00:26:16,417 --> 00:26:17,251
No way
391
00:26:18,917 --> 00:26:19,792
Are you upset?
392
00:26:20,417 --> 00:26:21,542
Do I look that petty?
393
00:26:23,459 --> 00:26:24,834
Perhaps you should finish another bottle
394
00:26:25,001 --> 00:26:26,626
You might feel better...
395
00:26:28,542 --> 00:26:29,917
And let you get away?
396
00:26:31,126 --> 00:26:33,376
Ignore her, she's flat-chested
397
00:26:34,251 --> 00:26:36,251
So that's Boo's ex-boyfriend...
398
00:26:37,667 --> 00:26:40,917
They say everyone has tragedy in their past
399
00:26:44,292 --> 00:26:45,167
Your dress is pretty
400
00:26:46,626 --> 00:26:47,584
My aunt owns the same dress
401
00:26:55,334 --> 00:26:56,417
This chick is so rude
402
00:27:25,209 --> 00:27:26,167
Cheers!
403
00:27:27,334 --> 00:27:28,251
Drink UP!
404
00:27:39,709 --> 00:27:41,417
I hosted a great party tonight!
405
00:27:41,584 --> 00:27:43,667
Boo's happy! I'm happy too!
406
00:27:43,834 --> 00:27:45,584
Yeah! Yeah! Yeah!
407
00:27:46,334 --> 00:27:48,542
When we help people, we go all out
408
00:27:48,709 --> 00:27:50,084
Losing your man at 30...
409
00:27:50,251 --> 00:27:51,417
...is nothing!
410
00:27:51,709 --> 00:27:53,376
That's right. We've got your back!
411
00:27:53,542 --> 00:27:55,084
- That's her
- Trust us!
412
00:27:56,251 --> 00:27:58,542
Someone stole her man when she hit 30
413
00:27:59,084 --> 00:28:00,626
They say her rival was flat-chested
414
00:28:32,959 --> 00:28:35,001
Long time no see
415
00:28:36,667 --> 00:28:37,626
Did you get a nose job?
416
00:28:41,626 --> 00:28:42,792
Screw you
417
00:28:43,584 --> 00:28:44,792
Just shut up
418
00:28:45,001 --> 00:28:46,792
You always say the wrong thing,
do the wrong thing...
419
00:28:48,834 --> 00:28:49,501
Forget it
420
00:28:50,834 --> 00:28:51,834
I know you too well
421
00:28:57,167 --> 00:28:58,917
Why did you have to destroy what I valued most?
422
00:29:00,417 --> 00:29:02,001
What? Your relationship?
423
00:29:06,459 --> 00:29:07,501
Our friendship
424
00:29:14,834 --> 00:29:16,334
Where have you been?
425
00:29:16,501 --> 00:29:17,459
I lost the ball
426
00:29:17,626 --> 00:29:19,709
So I stole one from some kid
427
00:29:20,001 --> 00:29:22,709
Boo is talking it out with TT in the back
428
00:29:23,459 --> 00:29:24,292
Screw me!
429
00:29:26,209 --> 00:29:27,167
What now?
430
00:29:27,667 --> 00:29:31,292
Once they get drunk, they'll make up
431
00:29:34,334 --> 00:29:35,209
Hi!
432
00:29:35,667 --> 00:29:37,042
I brought you a bottle of wine
433
00:29:38,626 --> 00:29:39,667
and two glasses
434
00:29:40,376 --> 00:29:42,626
Keep talking. I'll go back to party
435
00:29:42,792 --> 00:29:43,709
Bye-bye!
436
00:29:51,667 --> 00:29:52,376
How's the club?
437
00:29:55,042 --> 00:29:56,542
The new girl Miu is not bad
438
00:29:57,584 --> 00:29:59,376
Business has boomed since she arrived
439
00:30:01,417 --> 00:30:03,001
So you've got a new best friend
440
00:30:05,084 --> 00:30:06,584
You think I consider her a friend?
441
00:30:08,417 --> 00:30:09,876
I no longer know what friendship is
442
00:30:10,584 --> 00:30:12,251
We were friends once, remember?
443
00:30:14,084 --> 00:30:15,084
I don't need friends
444
00:30:16,542 --> 00:30:18,084
Friends don't pay the bills
445
00:30:18,876 --> 00:30:20,167
I just need human props
446
00:30:20,751 --> 00:30:22,542
They come and go when you want
447
00:30:24,251 --> 00:30:25,501
Right, you don't need friends
448
00:30:26,751 --> 00:30:27,917
You're the boss
449
00:30:29,334 --> 00:30:31,876
Everyone does what you say. You always win
450
00:30:33,084 --> 00:30:33,751
Fine
451
00:30:35,042 --> 00:30:35,709
I'm leaving
452
00:30:36,876 --> 00:30:38,334
You win, boss!
453
00:30:42,876 --> 00:30:45,126
I think I need to find another job
454
00:30:55,292 --> 00:30:56,876
Do you provide female boxing partners here?
455
00:30:59,959 --> 00:31:01,126
Now you get guys to hit on me?
456
00:31:01,292 --> 00:31:02,209
Mind your business!
457
00:31:02,376 --> 00:31:03,626
I'm straight!
458
00:31:03,876 --> 00:31:04,626
Piss off!
459
00:31:04,876 --> 00:31:05,959
Straighter than light beam!
460
00:31:07,876 --> 00:31:08,376
Go back to your mommy!
461
00:31:08,542 --> 00:31:09,584
Mommy...
462
00:31:12,584 --> 00:31:13,251
Beat her up!
463
00:32:07,667 --> 00:32:08,292
I don't need your help
464
00:32:08,459 --> 00:32:09,751
- You're the one exposed
- You're exposed
465
00:32:09,876 --> 00:32:11,209
- Look down
- Nope
466
00:32:25,042 --> 00:32:26,334
Stop! I surrender!
467
00:32:43,667 --> 00:32:44,751
Let me introduce myself
468
00:32:45,084 --> 00:32:47,667
My name is Zhuge. I'm in the jewelry business
469
00:32:48,084 --> 00:32:50,542
I'm about to take a business trip to Kuala Lumpur
470
00:32:51,251 --> 00:32:53,584
I urgently need a few female bodyguards
471
00:32:53,751 --> 00:32:55,584
You three appear to be good fighters
472
00:32:56,001 --> 00:32:56,751
Why don't you...
473
00:32:57,209 --> 00:32:58,417
escort me on my trip?
474
00:33:00,751 --> 00:33:02,042
Who's in charge here?
475
00:33:03,917 --> 00:33:04,584
No one
476
00:33:05,876 --> 00:33:06,584
I'm my own boss
477
00:33:06,917 --> 00:33:08,042
l.
478
00:33:08,584 --> 00:33:10,001
wasn't before
479
00:33:10,417 --> 00:33:11,251
But now...
480
00:33:11,584 --> 00:33:12,334
lam!
481
00:33:13,584 --> 00:33:15,167
I don't represent them
482
00:33:16,167 --> 00:33:17,667
It's a 2-week gig
483
00:33:17,917 --> 00:33:19,042
Do the math yourself
484
00:33:21,417 --> 00:33:22,584
Your travelling expenses will be covered
485
00:33:23,001 --> 00:33:24,751
Your per diem is $2000 per person
486
00:33:25,417 --> 00:33:27,626
on top of your daily rate
487
00:33:28,042 --> 00:33:29,459
Damn, that's a lot of money
488
00:33:30,251 --> 00:33:31,876
Why do you need female bodyguards?
489
00:33:32,959 --> 00:33:33,917
Isn't it obvious?
490
00:33:35,626 --> 00:33:36,876
What will we be doing?
491
00:33:37,084 --> 00:33:38,876
Whatever bodyguards do
492
00:33:39,626 --> 00:33:40,959
But I have one condition
493
00:33:41,459 --> 00:33:43,209
You need to decide now
494
00:33:43,751 --> 00:33:44,417
I'm in!
495
00:33:45,376 --> 00:33:46,542
A paid vacation? I'm in
496
00:33:47,459 --> 00:33:48,292
Count me out
497
00:33:49,959 --> 00:33:52,292
Sis, take the offer and go
498
00:33:56,292 --> 00:33:57,792
Rent is due tomorrow... Where's my money?
499
00:33:59,709 --> 00:34:01,292
The good news is...
500
00:34:01,751 --> 00:34:03,417
I finally started a business
501
00:34:04,126 --> 00:34:05,626
But my partner embezzled everything
502
00:34:06,959 --> 00:34:08,834
Are we flying Business Class?
503
00:34:40,501 --> 00:34:41,959
- Baby!
- Malaysia!
504
00:34:44,584 --> 00:34:45,667
I must remind you
505
00:34:46,001 --> 00:34:47,917
not to use mobile phones
506
00:34:48,459 --> 00:34:50,834
not to upload anything onto social networks
507
00:34:51,042 --> 00:34:52,709
or let anyone know your whereabouts...
508
00:34:52,876 --> 00:34:53,876
throughout this trip
509
00:34:54,126 --> 00:34:55,709
I'm in the jewelry business
510
00:34:55,959 --> 00:34:58,126
I must ensure confidentiality at all times
511
00:34:58,667 --> 00:34:59,501
Sorry
512
00:35:10,376 --> 00:35:11,709
Give your bags to her
513
00:35:12,042 --> 00:35:14,709
She'll be your assistant and run errands for you
514
00:35:17,126 --> 00:35:18,292
Oh g...
515
00:35:18,459 --> 00:35:19,709
We have an assistant!
516
00:35:21,376 --> 00:35:22,709
I want to remind you three:
517
00:35:22,876 --> 00:35:25,209
you must stay together at all times
518
00:35:25,792 --> 00:35:28,126
When I call for you, I expect the three of you...
519
00:35:28,334 --> 00:35:31,542
to report promptly and appear together before me
520
00:35:31,709 --> 00:35:32,667
Understood?
521
00:35:33,542 --> 00:35:36,042
If you need help, call for her
522
00:35:57,417 --> 00:35:58,709
on My God!
523
00:36:12,042 --> 00:36:13,459
What fancy lighting!
524
00:36:15,626 --> 00:36:17,792
Friends, pass me some champagne
525
00:36:19,376 --> 00:36:20,542
Who's your friend now?
526
00:36:25,792 --> 00:36:28,376
Let's be friends for 2 weeks, can we?
527
00:36:31,459 --> 00:36:33,126
Cheers!
528
00:36:33,751 --> 00:36:35,251
I feel like a movie star!
529
00:36:47,084 --> 00:36:49,709
Hello fans! Hello Malaysia!
530
00:36:49,876 --> 00:36:51,584
Cheers!
531
00:36:51,751 --> 00:36:52,792
How do you do?
532
00:36:52,959 --> 00:36:54,751
Yeah!
533
00:36:56,834 --> 00:36:58,751
Thank you!
534
00:37:16,834 --> 00:37:18,251
Damn, I feel good!
535
00:37:19,667 --> 00:37:21,667
Boo, you should ditch that bag of yours
536
00:37:21,834 --> 00:37:25,626
They say, the bigger the bag,
the bigger the burden
537
00:37:25,792 --> 00:37:26,959
Look how small my bag is!
538
00:37:27,167 --> 00:37:27,959
Burden, my foot!
539
00:37:34,751 --> 00:37:36,459
Can you take our picture?
540
00:37:38,042 --> 00:37:38,709
Let's jump?
541
00:37:38,876 --> 00:37:40,001
Sure, let's jump
542
00:37:40,167 --> 00:37:41,959
3,2,1!
543
00:37:45,209 --> 00:37:45,792
Let me take your picture
544
00:37:45,959 --> 00:37:47,042
The horse stinks
545
00:37:50,667 --> 00:37:51,376
What's your name?
546
00:37:52,001 --> 00:37:53,542
Yeah, what's up with your boss?
547
00:37:53,709 --> 00:37:55,042
Does she always hire so many bodyguards?
548
00:37:59,209 --> 00:38:00,834
I don't talk to others
549
00:38:02,709 --> 00:38:04,542
Well... let's eat together?
550
00:38:07,001 --> 00:38:08,626
I don't eat with others
551
00:38:15,667 --> 00:38:17,209
I'm very "dark"
552
00:38:19,876 --> 00:38:20,917
In what way?
553
00:38:22,917 --> 00:38:24,084
It's dark like... dark
554
00:38:24,501 --> 00:38:26,584
like...dark
555
00:38:38,417 --> 00:38:39,751
Oh... sashimi
556
00:38:41,417 --> 00:38:43,417
So you like fish
557
00:38:48,251 --> 00:38:50,376
Let's go out for seafood tonight
558
00:38:52,584 --> 00:38:53,209
Thank you!
559
00:39:01,126 --> 00:39:04,292
It's so fresh!
560
00:39:17,876 --> 00:39:18,709
Boo, look at you
561
00:39:18,876 --> 00:39:20,709
You're a completely different person
562
00:39:20,876 --> 00:39:22,334
Relaxation does wonders
563
00:39:23,417 --> 00:39:24,959
You've got a point today
564
00:39:26,042 --> 00:39:27,501
What do you mean?
565
00:39:27,667 --> 00:39:28,751
Are you messing with me?
566
00:39:29,751 --> 00:39:30,959
It was a compliment
567
00:39:31,209 --> 00:39:32,126
Fine!
568
00:39:32,292 --> 00:39:33,751
You make compliments sound like insults
569
00:39:33,917 --> 00:39:35,709
She's like that. She was always like that
570
00:39:42,126 --> 00:39:42,876
Right now...
571
00:39:43,042 --> 00:39:46,084
a man is all that's missing from this picnic
572
00:39:46,501 --> 00:39:48,834
You're hopeless. All you think about is men
573
00:39:49,792 --> 00:39:51,751
I want to get married and have babies!
574
00:39:52,584 --> 00:39:54,001
Marriage and babies?
575
00:39:54,167 --> 00:39:54,959
Why not?
576
00:39:55,376 --> 00:39:57,917
You two even dated the same man
577
00:41:05,001 --> 00:41:07,417
I told you she'd slap me back
578
00:41:14,626 --> 00:41:17,417
The seating arrangements
last time were terrible...
579
00:41:17,792 --> 00:41:18,751
...too close
580
00:41:19,084 --> 00:41:20,292
I got splattered with blood
581
00:41:57,751 --> 00:41:58,792
Not bad!
582
00:41:59,126 --> 00:42:00,167
Damn, it's beautiful!
583
00:42:00,376 --> 00:42:01,001
Isn't it?
584
00:42:03,001 --> 00:42:04,584
I think we should raise the bar
585
00:42:04,959 --> 00:42:05,751
How?
586
00:42:06,959 --> 00:42:08,167
Thank you!
587
00:42:11,251 --> 00:42:12,334
Presidential suite!
588
00:42:13,084 --> 00:42:14,876
The same old trick?
589
00:42:15,042 --> 00:42:15,751
Give me five!
590
00:42:16,459 --> 00:42:17,876
That's my bitch!
591
00:42:18,459 --> 00:42:19,167
What happened?
592
00:42:20,251 --> 00:42:22,251
Why can't you tell me? Think I'm an idiot?
593
00:42:25,751 --> 00:42:26,917
This place is HUGE!
594
00:42:35,584 --> 00:42:36,959
Everything is free! Damn!
595
00:42:37,126 --> 00:42:38,584
An espresso machine!
596
00:42:44,917 --> 00:42:47,459
Oh my god!
597
00:42:48,667 --> 00:42:49,667
Look over there
598
00:42:58,209 --> 00:42:59,459
Boo! Open UP!
599
00:43:00,001 --> 00:43:01,001
Damn!
600
00:43:02,001 --> 00:43:03,501
Come out!
601
00:43:03,876 --> 00:43:05,334
Boo!
602
00:43:05,751 --> 00:43:06,542
Where's the key?
603
00:43:06,709 --> 00:43:07,459
I don't know!
604
00:43:07,792 --> 00:43:08,584
Open up!
605
00:43:08,751 --> 00:43:09,334
Come out!
606
00:43:09,542 --> 00:43:10,626
Damn!
607
00:43:18,042 --> 00:43:18,959
I don't get it!
608
00:43:19,126 --> 00:43:21,751
Why are the blankets always tucked
so tight in hotels?
609
00:43:22,209 --> 00:43:23,584
They work so hard to stuff them in
610
00:43:24,209 --> 00:43:25,667
I have to kill myself to pull them out
611
00:43:28,334 --> 00:43:30,834
Help! I have nothing to wear!
612
00:43:34,792 --> 00:43:36,292
Now this is called living in style
613
00:43:39,376 --> 00:43:41,376
Now this is called living in style
614
00:43:41,542 --> 00:43:42,292
What's this?
615
00:43:42,501 --> 00:43:43,626
It slims wherever you roll
616
00:43:46,792 --> 00:43:48,792
Slimming, slimming...
617
00:43:49,292 --> 00:43:50,209
Very, very slim...
618
00:43:53,459 --> 00:43:55,001
Tweezing armpit hair?
619
00:43:55,167 --> 00:43:56,959
The more you tweeze, the more pain you feel
620
00:43:57,126 --> 00:43:58,376
It gives you a high
621
00:43:58,584 --> 00:43:59,334
Try it
622
00:43:59,667 --> 00:44:00,417
OK
623
00:44:06,834 --> 00:44:08,001
Damn...
624
00:44:08,167 --> 00:44:09,001
Hey!
625
00:44:09,167 --> 00:44:11,959
Don't pick your feet when people are eating!
626
00:44:12,417 --> 00:44:14,167
Got you! Look!
627
00:44:17,042 --> 00:44:19,001
Oh Shit!
628
00:44:19,209 --> 00:44:21,459
When no one's watching, women...
629
00:44:21,626 --> 00:44:23,584
are really gross
630
00:44:30,876 --> 00:44:32,917
They're gorgeous!
631
00:44:33,209 --> 00:44:37,084
Ms. Zhuge will attend an important function
632
00:44:37,376 --> 00:44:39,751
Please dress for the occasion
633
00:44:39,917 --> 00:44:42,501
Wear makeup. Do not embarrass yourself
634
00:44:43,084 --> 00:44:46,834
These dresses are for you
635
00:44:49,459 --> 00:44:49,876
Hey!
636
00:44:50,501 --> 00:44:51,917
Thank you!
637
00:44:52,084 --> 00:44:53,209
Thanks!
638
00:44:54,792 --> 00:44:57,251
The color of your lipstick is so... dark
639
00:44:58,667 --> 00:45:01,917
Your makeup is very... special
640
00:45:03,167 --> 00:45:04,001
Did you design it yourself?
641
00:45:04,917 --> 00:45:06,334
What do you want?
642
00:45:07,042 --> 00:45:08,626
Well...
643
00:45:10,084 --> 00:45:10,584
Come
644
00:45:13,584 --> 00:45:14,917
Don't resist
645
00:45:15,167 --> 00:45:15,667
Don't move
646
00:45:16,167 --> 00:45:16,626
Stay still
647
00:45:18,209 --> 00:45:19,084
Hold your head still
648
00:45:49,626 --> 00:45:51,709
- Yes!
- Now that's a lady
649
00:45:52,042 --> 00:45:53,334
She's hot!
650
00:46:00,917 --> 00:46:03,126
A Hello-Kitty wallet?
651
00:46:03,417 --> 00:46:04,209
Leon Lai?
652
00:46:11,084 --> 00:46:12,792
Gothic Fashion?
653
00:46:14,709 --> 00:46:15,792
So your name is Amy?
654
00:46:24,001 --> 00:46:25,917
She snooped through my things...
655
00:46:35,167 --> 00:46:36,792
My usual look is much better
656
00:46:40,376 --> 00:46:40,959
What happened?
657
00:46:41,501 --> 00:46:42,584
Why did you change makeup?
658
00:46:43,042 --> 00:46:44,334
Because you're going out
659
00:46:53,334 --> 00:46:55,834
Midnight Cowboys?
660
00:46:58,001 --> 00:47:02,834
Penetrating your...
661
00:47:03,001 --> 00:47:05,167
deepest spot
662
00:47:19,292 --> 00:47:21,417
Boo, why are you lugging around such a big bag?
663
00:47:22,959 --> 00:47:24,334
You wouldn't understand
664
00:47:24,542 --> 00:47:26,126
I like to be prepared
665
00:47:36,167 --> 00:47:39,251
My deepest spot is ready to be penetrated
666
00:47:43,167 --> 00:47:43,792
Let's go
667
00:47:49,709 --> 00:47:51,834
What? They serve fish at a stud ranch?
668
00:47:53,501 --> 00:47:55,626
There... enter
669
00:47:57,209 --> 00:47:58,167
Hey, stupid
670
00:47:58,542 --> 00:48:00,542
Don't let them out of your sight
671
00:48:00,876 --> 00:48:02,167
What are they doing?
672
00:48:02,334 --> 00:48:03,042
They're about to eat
673
00:48:17,501 --> 00:48:18,459
They're nothing like the flyer
674
00:48:18,667 --> 00:48:20,667
Told you never to trust ads
675
00:48:26,126 --> 00:48:27,251
Extremely far-fetched
676
00:48:31,417 --> 00:48:34,459
Are we going to get diarrhea after this?
677
00:48:36,084 --> 00:48:36,709
I'm sorry
678
00:48:43,667 --> 00:48:44,917
Feeling intoxicated with lust?
679
00:48:45,334 --> 00:48:46,501
Do you see lots of me?
680
00:48:50,417 --> 00:48:51,459
Hi!
681
00:48:51,751 --> 00:48:52,917
Can I get a refund?
682
00:48:53,167 --> 00:48:54,042
Don't say that, you naughty girl!
683
00:48:54,584 --> 00:48:55,667
What's your... sign?
684
00:48:56,709 --> 00:48:58,001
The go-ahead sign, baby
685
00:48:59,459 --> 00:49:00,626
What do you want?
686
00:49:00,792 --> 00:49:01,709
What do "you" want?
687
00:49:02,959 --> 00:49:04,084
What exactly do you want?
688
00:49:04,251 --> 00:49:05,459
Whatever you want
689
00:49:06,751 --> 00:49:08,167
Don't be so uptight
690
00:49:08,751 --> 00:49:10,001
Relax... put down your bag
691
00:49:11,834 --> 00:49:14,126
Make yourself at home. Give me that...
692
00:49:14,542 --> 00:49:15,042
Let go!
693
00:49:16,251 --> 00:49:17,251
Let go!
694
00:49:18,584 --> 00:49:20,376
What's your zodiac sign?
695
00:49:21,126 --> 00:49:23,792
I'll be whatever sign you want me to be, baby
696
00:49:24,542 --> 00:49:26,084
Cancer?
697
00:49:28,292 --> 00:49:30,584
I'm a Cancer now. What do you think?
698
00:49:31,709 --> 00:49:33,626
Sagittarius is more independent
699
00:49:35,376 --> 00:49:38,167
I've turned into a Sagittarius. What do you think?
700
00:49:43,251 --> 00:49:44,292
Haven't dated in a while?
701
00:49:46,251 --> 00:49:49,042
Long time since I've touched such a firm chest
702
00:49:49,376 --> 00:49:51,209
You're bruised
703
00:49:52,251 --> 00:49:55,626
Poor girl... let me massage your bruises?
704
00:50:03,501 --> 00:50:04,334
Feels good
705
00:50:06,376 --> 00:50:07,584
My boyfriend got fat, I made him herbal tea...
706
00:50:08,501 --> 00:50:09,834
but he won't drink it
707
00:50:10,001 --> 00:50:11,834
Men don't drink herbal tea!
708
00:50:12,001 --> 00:50:13,542
Men want to be virile
709
00:50:13,709 --> 00:50:15,167
He'd be screwed if he drank herbal tea
710
00:50:16,626 --> 00:50:17,834
He won't drink organic tea either
711
00:50:18,334 --> 00:50:19,792
What's the difference? They're both teas
712
00:50:19,959 --> 00:50:21,584
If he drank the herbal, he is impotent
713
00:50:21,751 --> 00:50:23,459
If he drank the organic, he is gay
714
00:50:24,667 --> 00:50:26,542
But I made it especially for him...
715
00:50:27,251 --> 00:50:29,251
At least he puts up with your demands
716
00:50:29,417 --> 00:50:31,042
A man's worst fear is a nagging woman
717
00:50:31,209 --> 00:50:32,834
You're lucky he's still with you
718
00:50:33,001 --> 00:50:34,542
You mean he doesn't love me anymore?
719
00:50:36,834 --> 00:50:38,459
Love can't be measured like that
720
00:50:39,751 --> 00:50:40,917
He may not like...
721
00:50:42,417 --> 00:50:44,626
Do you believe in marriage?
722
00:50:45,251 --> 00:50:47,376
I for one believe in marriage
723
00:50:47,542 --> 00:50:49,126
Quit thinking about marriage and kids
724
00:50:49,709 --> 00:50:50,917
What's your problem?
725
00:50:51,376 --> 00:50:52,792
That's all she thinks about
726
00:50:53,126 --> 00:50:54,292
I'm with her
727
00:50:57,376 --> 00:50:59,626
Idiot, the gig has been moved up
728
00:50:59,876 --> 00:51:01,417
Get the three of them over here right away
729
00:51:03,584 --> 00:51:05,126
Why so serious?
730
00:51:05,292 --> 00:51:07,876
Toast to your deepest spot!
731
00:51:12,042 --> 00:51:12,709
3 sixes!
732
00:51:13,876 --> 00:51:14,917
Let me feed you
733
00:51:15,334 --> 00:51:17,167
All he does is eat. He's useless!
734
00:51:17,792 --> 00:51:19,001
It's so firm!
735
00:51:19,167 --> 00:51:20,667
Isn't it?
736
00:51:21,709 --> 00:51:22,626
Wanna take us out on a date?
737
00:51:23,334 --> 00:51:24,792
Wanna spend more time with me?
738
00:51:25,542 --> 00:51:26,542
Why so serious?
739
00:51:27,584 --> 00:51:28,251
Take you out?
740
00:51:29,459 --> 00:51:30,709
Yes,yes,yes“.
741
00:51:31,834 --> 00:51:32,709
GO, QC: go"'.
742
00:51:33,709 --> 00:51:35,084
Waiter, we want the monkfish to go
743
00:51:38,959 --> 00:51:40,542
Let's go
744
00:51:50,167 --> 00:51:51,376
Hey!
745
00:51:51,834 --> 00:51:53,376
Shame on you!
746
00:51:55,167 --> 00:51:57,126
Why do you always treat me like an idiot?
747
00:51:57,959 --> 00:51:58,709
Let's go
748
00:51:59,959 --> 00:52:01,542
Hey, he's mine
749
00:52:02,042 --> 00:52:03,251
No one forced him to come over
750
00:52:03,626 --> 00:52:05,459
Hey, I'm talking
751
00:52:05,626 --> 00:52:06,917
Just go make babies
752
00:52:07,626 --> 00:52:10,251
You can't help yourself from stealing men, huh?
753
00:52:10,917 --> 00:52:12,001
Why are you still upset?
754
00:52:12,167 --> 00:52:12,876
Hey!
755
00:52:13,042 --> 00:52:13,626
Shut up!
756
00:52:14,126 --> 00:52:16,417
One, why can't I be upset?
757
00:52:16,834 --> 00:52:17,709
Three...
758
00:52:18,209 --> 00:52:19,709
I'm not upset
759
00:52:20,042 --> 00:52:20,751
What about two?
760
00:52:20,917 --> 00:52:22,126
You skipped "two"...
761
00:52:22,667 --> 00:52:23,501
Albert means nothing to you!
762
00:52:23,667 --> 00:52:24,626
You're just jealous!
763
00:52:24,876 --> 00:52:26,834
Why do you treat me like an idiot?
764
00:52:27,001 --> 00:52:28,251
You never tell me anything!
765
00:52:28,501 --> 00:52:29,959
What do you want to know?
766
00:52:30,209 --> 00:52:32,959
How to get upgraded to the presidential suite?
767
00:52:33,417 --> 00:52:35,376
And you, I barely know you
768
00:52:35,542 --> 00:52:36,667
What right do you have to criticize me?
769
00:52:37,084 --> 00:52:38,376
You don't choose marriage and children!
770
00:52:38,667 --> 00:52:40,209
Society brainwashes you into making those choices!
771
00:52:40,667 --> 00:52:43,751
I make my own choices!
772
00:52:44,001 --> 00:52:45,709
Choosing what the society tells me to...
773
00:52:45,876 --> 00:52:47,251
is a choice itself!
774
00:52:47,417 --> 00:52:48,959
You're just trying to get under my skin!
775
00:52:49,126 --> 00:52:51,126
You showed up with "him"
on my birthday on purpose...
776
00:52:51,292 --> 00:52:52,459
just to upset me!
777
00:52:52,626 --> 00:52:53,376
Natural Born Mistress!
778
00:52:54,292 --> 00:52:54,751
Not again?
779
00:52:56,334 --> 00:52:57,709
Where do you wanna go for breakfast later?
780
00:52:58,001 --> 00:53:00,751
I'll go wherever you want me to
781
00:53:00,917 --> 00:53:03,001
You're a stereotypical HK Flat Chest!
782
00:53:03,501 --> 00:53:04,667
If a shooting star flew past
783
00:53:04,834 --> 00:53:07,084
I'd wish you two would never get a taxi, bitch!
784
00:53:07,251 --> 00:53:08,001
You're the bitch!
785
00:53:09,042 --> 00:53:11,167
Don't go swimming, puffy face
786
00:53:11,334 --> 00:53:14,459
People might mistake you for a bloated corpse
787
00:53:14,626 --> 00:53:17,042
And you'd sink to the bottom
788
00:53:17,209 --> 00:53:17,917
Fat bitch!
789
00:53:18,417 --> 00:53:19,584
I really hate you all!
790
00:53:20,334 --> 00:53:21,959
They switched to English channel!
791
00:53:22,667 --> 00:53:24,959
Stop speaking English!
792
00:53:26,792 --> 00:53:28,501
Stop fighting...
793
00:53:28,667 --> 00:53:29,792
Let's have sex?
794
00:53:32,167 --> 00:53:33,126
Forget it!
795
00:53:33,542 --> 00:53:34,376
Not in the mood!
796
00:53:35,292 --> 00:53:36,042
Piss off!
797
00:53:40,626 --> 00:53:43,334
Women are like that.
They don't do when they're not in the mood
798
00:53:48,501 --> 00:53:49,917
What happened to the limo?
799
00:53:50,167 --> 00:53:52,251
Whatever. We're hereto work!
800
00:53:58,501 --> 00:53:59,417
Monkfish
801
00:54:01,792 --> 00:54:02,751
You like fish, right?
802
00:54:07,542 --> 00:54:09,126
You're the smart one
803
00:54:09,501 --> 00:54:12,167
You can enjoy peace and quiet when you're alone
804
00:54:18,501 --> 00:54:21,084
What are these evening gowns
for tomorrow doing here?
805
00:54:21,251 --> 00:54:22,292
Whatever
806
00:54:22,459 --> 00:54:24,792
I'm going to tell Ms. Zhuge that I quit
807
00:54:33,417 --> 00:54:34,667
Why is it taking so long?
808
00:54:37,001 --> 00:54:38,626
This isn't the way back to the hotel
809
00:54:45,334 --> 00:54:46,667
My passport is missing
810
00:54:58,792 --> 00:54:59,667
Who are you?
811
00:54:59,917 --> 00:55:01,251
- Where're we going?
- Who are you?
812
00:55:02,001 --> 00:55:02,876
Where are we going?
813
00:55:21,917 --> 00:55:23,042
Stop the car!
814
00:56:07,001 --> 00:56:08,876
It's time to work. Get changed.
815
00:56:11,959 --> 00:56:13,626
Boo... help me please...
816
00:56:13,792 --> 00:56:15,376
tell Zhuge that I quit
817
00:56:15,542 --> 00:56:17,751
I want to go home, please...
818
00:56:18,292 --> 00:56:19,834
TT... help me please...
819
00:56:20,001 --> 00:56:21,709
Please tell Zhuge that I quit
820
00:56:21,917 --> 00:56:22,667
I want to go home
821
00:56:22,834 --> 00:56:24,709
I don't want to fight, I can't fight
822
00:56:24,876 --> 00:56:25,792
You two are the fighters
823
00:56:25,959 --> 00:56:27,376
I beg you...
824
00:56:27,751 --> 00:56:29,709
The dogs... the dogs!
825
00:56:30,042 --> 00:56:32,501
I had a boyfriend who trained dogs
826
00:56:32,667 --> 00:56:34,251
He said if you squat down...
827
00:56:34,417 --> 00:56:36,292
the dogs will go away
828
00:56:36,792 --> 00:56:38,042
Why would that scare the dogs?
829
00:56:38,251 --> 00:56:40,042
I don't know...!
830
00:56:40,209 --> 00:56:42,126
Ask the dogs, how should I know?
831
00:56:42,459 --> 00:56:43,626
Go away!
832
00:56:44,126 --> 00:56:45,084
- Stop it
- Go away!
833
00:56:45,209 --> 00:56:45,834
Go away!
834
00:56:46,001 --> 00:56:47,209
You're making the dogs mad!
835
00:56:47,834 --> 00:56:49,334
Your attitude stinks!
836
00:56:49,792 --> 00:56:51,334
I'm trying to think of a way out!
837
00:56:54,501 --> 00:56:58,334
Welcome to Red Dragon Club's "Bloody Party"!
838
00:56:58,667 --> 00:57:02,167
On behalf of Ghost-Lion,
I'd like to thank all of you
839
00:57:04,209 --> 00:57:05,376
Mr. Wong, Mad Dog
840
00:57:05,626 --> 00:57:07,167
I hear your wife scolded you for coming?
841
00:57:07,376 --> 00:57:09,709
I suggest you lock her up in a cage next time...
842
00:57:09,876 --> 00:57:10,876
and give her a beating
843
00:57:11,209 --> 00:57:13,876
By the way, thanks for the two cases of wine, OK?
844
00:57:14,292 --> 00:57:18,334
Tonight we have a new team called "Streetdogs"
845
00:57:18,792 --> 00:57:22,042
These contenders from HK
were handpicked by Ms. Zhuge
846
00:57:22,376 --> 00:57:23,042
Let's look at
847
00:57:23,042 --> 00:57:26,042
their stats and odds
848
00:57:26,709 --> 00:57:29,167
HK Girl "Boo" 1.7m tall...
849
00:57:29,876 --> 00:57:31,292
weighs 50kg
850
00:57:35,792 --> 00:57:38,542
But she's over 30 and past her prime
851
00:57:39,167 --> 00:57:40,209
Thanks
852
00:57:40,501 --> 00:57:41,542
This is "TT"
853
00:57:41,834 --> 00:57:45,584
1.7m tall, weighs 49.5kg
854
00:57:45,917 --> 00:57:48,001
She specializes in Tai Chi and Mixed Martial Arts
855
00:57:51,917 --> 00:57:54,084
This is "Miu", 1.64m tall
856
00:57:54,251 --> 00:57:55,834
weighs 45kg
857
00:57:56,042 --> 00:57:56,917
As for her specialties...
858
00:57:57,084 --> 00:57:58,167
she's a jack of all trades
859
00:58:30,167 --> 00:58:30,792
Cute
860
00:58:30,959 --> 00:58:32,292
Bet everything on these girls
861
00:58:32,417 --> 00:58:33,167
These three look good
862
00:58:33,292 --> 00:58:34,542
I'm betting big on them
863
00:58:34,792 --> 00:58:37,292
Here comes Zhuge's home team favorite...
864
00:58:37,751 --> 00:58:39,626
winner of the last 3 fights: the A-Team!
865
00:58:39,876 --> 00:58:42,209
You should all be familiar with them by now
866
00:58:42,876 --> 00:58:45,876
The fighter in front in blue swimsuit is...
867
00:59:07,376 --> 00:59:09,417
I don't want to die...
868
00:59:12,292 --> 00:59:15,084
I want to go home...
869
00:59:17,292 --> 00:59:20,084
I don't want to die...
870
00:59:22,667 --> 00:59:25,292
There's so much still left to do...
871
00:59:27,876 --> 00:59:30,126
Don't worry. You've got us
872
00:59:39,417 --> 00:59:41,834
Let's bring out your two partners
873
00:59:44,167 --> 00:59:45,417
Hello
874
01:00:01,501 --> 01:00:02,084
Now
875
01:00:02,251 --> 01:00:04,084
Let me explain the rules of the game
876
01:00:04,251 --> 01:00:07,376
Each team sends a fighter into the cage
for a death match
877
01:00:07,542 --> 01:00:09,084
If one goes down
878
01:00:09,334 --> 01:00:11,376
Each team can send in another fighter
879
01:00:11,542 --> 01:00:12,709
They fight until...
880
01:00:12,876 --> 01:00:15,459
one team is left standing, the winning team
881
01:00:16,626 --> 01:00:18,042
The most exciting part is...
882
01:00:18,209 --> 01:00:21,126
the winning team can do
what they want to the losers
883
01:00:21,292 --> 01:00:24,209
It's a fight to the death
884
01:00:24,417 --> 01:00:25,709
Yeah!
885
01:00:32,209 --> 01:00:32,834
Miu!
886
01:00:34,834 --> 01:00:35,417
Miu!
887
01:00:36,876 --> 01:00:40,834
If we live, I'll tell you how to upgrade
to the presidential suite
888
01:00:52,959 --> 01:00:54,584
Miu, you must come back!
889
01:01:11,042 --> 01:01:12,959
Round One!
890
01:01:30,251 --> 01:01:31,042
Big bluff!
891
01:01:59,751 --> 01:02:00,501
Look!
892
01:02:01,626 --> 01:02:03,751
It's over. What did I tell you?
893
01:02:26,001 --> 01:02:26,834
Miu!
894
01:02:27,126 --> 01:02:28,042
Miu!
895
01:05:21,209 --> 01:05:22,042
Miu...
896
01:05:23,292 --> 01:05:25,917
Miu...Miu!
897
01:05:47,959 --> 01:05:49,792
Round Two!
898
01:06:09,376 --> 01:06:10,667
Keep it up, TT!
899
01:06:23,751 --> 01:06:24,501
Yeah!
900
01:06:24,667 --> 01:06:25,876
She goes down like that
901
01:06:27,292 --> 01:06:28,001
Are you done?
902
01:06:28,167 --> 01:06:29,251
Send another fighter in?
903
01:06:29,834 --> 01:06:31,917
Get up! Get up!
904
01:06:32,084 --> 01:06:33,126
Get up!
905
01:07:13,042 --> 01:07:15,251
I told you not to sit so close
906
01:11:10,209 --> 01:11:11,126
Help!
907
01:11:11,459 --> 01:11:12,459
Hey!
908
01:11:31,584 --> 01:11:32,292
TT
909
01:11:36,167 --> 01:11:37,667
Miu... Miu...
910
01:11:38,084 --> 01:11:38,834
Miu, are you alright?
911
01:11:39,001 --> 01:11:39,792
Miu!
912
01:11:43,792 --> 01:11:44,459
TT...
913
01:11:45,251 --> 01:11:46,167
TT!
914
01:11:46,709 --> 01:11:47,667
Boo...
915
01:11:48,876 --> 01:11:50,334
Miu... Miu...
916
01:11:50,626 --> 01:11:51,792
Miu, are you alright?
917
01:11:53,501 --> 01:11:55,167
I'm... fine
918
01:12:22,917 --> 01:12:24,376
HK Girls are tough
919
01:12:37,417 --> 01:12:38,334
Q-tips
920
01:12:41,876 --> 01:12:42,542
Hand-warmers
921
01:12:47,667 --> 01:12:48,542
Perfume
922
01:12:55,001 --> 01:12:58,792
Damn, I've got everything but Kleenex
923
01:13:12,209 --> 01:13:13,251
You're kidding?
924
01:13:13,876 --> 01:13:15,292
What's wrong with you?
925
01:13:15,667 --> 01:13:17,376
I don't have Kleenex
926
01:13:18,334 --> 01:13:20,334
It mops up blood just as well
927
01:13:27,084 --> 01:13:28,292
No need to give back the fish...
928
01:13:29,792 --> 01:13:31,167
even if you don't want my friendship
929
01:13:34,292 --> 01:13:35,042
I trusted the wrong person
930
01:13:36,292 --> 01:13:38,459
My armpit hurts!
931
01:13:39,792 --> 01:13:41,584
Try pressing your neck here?
932
01:13:41,834 --> 01:13:43,084
Where?
933
01:13:43,251 --> 01:13:44,126
Need a painkiller?
934
01:13:44,792 --> 01:13:46,167
You have painkillers?
935
01:13:46,417 --> 01:13:47,792
For menstrual cramps
936
01:13:47,959 --> 01:13:50,126
All painkillers work the same
937
01:13:51,042 --> 01:13:53,042
I can't swallow pills without water
938
01:13:54,751 --> 01:13:55,376
I have water
939
01:13:59,417 --> 01:14:01,084
I have a straw from Starbucks
940
01:14:14,209 --> 01:14:17,251
Never thought the junk
in a woman's bag would save us
941
01:14:24,876 --> 01:14:26,126
Why did you bring these?
942
01:14:26,626 --> 01:14:28,584
I was planning to hire gigolos
943
01:14:28,959 --> 01:14:30,626
I brought four sets
944
01:14:36,167 --> 01:14:37,917
If we didn't come here...
945
01:14:38,126 --> 01:14:39,626
I would've been shut down the club
946
01:14:39,876 --> 01:14:40,626
No way!
947
01:14:42,292 --> 01:14:43,667
If the boxing club shut down, where would I go?
948
01:14:47,751 --> 01:14:51,126
Actually, I sent you a 30th birthday card...
949
01:14:53,376 --> 01:14:54,584
to remind you of...
950
01:14:55,584 --> 01:14:58,334
our promise to open a 2nd club
by the time we hit 30
951
01:15:03,792 --> 01:15:06,626
Still, the Botox was going too far
952
01:15:07,376 --> 01:15:09,626
- Even worse
- Even worse
953
01:15:09,751 --> 01:15:11,001
I thought long and hard
954
01:15:11,292 --> 01:15:14,126
Botox is not a bad birthday gift after all
955
01:15:14,334 --> 01:15:17,042
Botox...is okay!
956
01:15:18,876 --> 01:15:22,376
Alright, I admit it.
Nothing beats free Botox injections
957
01:15:24,042 --> 01:15:24,917
Boo...
958
01:15:25,626 --> 01:15:26,626
Sorry
959
01:15:29,084 --> 01:15:30,001
What for?
960
01:15:32,001 --> 01:15:33,834
I said your tits were up to your neck
961
01:15:35,292 --> 01:15:36,459
Did I overdo it?
962
01:15:36,876 --> 01:15:38,084
' Yes!
' Yes!
963
01:15:38,376 --> 01:15:40,167
Now you tell me!
964
01:15:40,959 --> 01:15:41,876
Would you have listened?
965
01:15:46,501 --> 01:15:48,626
Only true friends tell you...
966
01:15:49,334 --> 01:15:50,751
what you don't want to hear
967
01:16:20,751 --> 01:16:22,626
I'm hungry
968
01:16:23,501 --> 01:16:24,917
Me too
969
01:16:36,376 --> 01:16:41,209
"hill -> long road -> left turn - Amy"
970
01:17:02,792 --> 01:17:03,709
Do you have...
971
01:17:04,167 --> 01:17:07,001
any idea how to get those men in here?
972
01:18:25,626 --> 01:18:26,917
Damn! He chose her...
973
01:18:27,209 --> 01:18:28,251
over me?
974
01:18:30,084 --> 01:18:31,709
Looks like he wants to... beat her up!
975
01:18:33,292 --> 01:18:33,959
I lucked out
976
01:18:54,834 --> 01:18:59,834
According to reports, the facility is like a maze
977
01:19:00,001 --> 01:19:02,167
How did you not get lost?
978
01:19:04,167 --> 01:19:05,834
Actually, we owe everything to one person
979
01:19:06,584 --> 01:19:08,334
All I know is that she loves to eat fish...
980
01:19:08,917 --> 01:19:11,584
and I want to wipe that makeup off her face
981
01:19:13,917 --> 01:19:15,334
If it wasn't for her...
982
01:19:15,501 --> 01:19:17,459
we wouldn't be here doing this interview
983
01:19:23,417 --> 01:19:24,626
Can we trust Amy?
984
01:19:25,751 --> 01:19:27,042
She betrayed us!
985
01:19:28,292 --> 01:19:29,292
I want to trust her
986
01:20:12,251 --> 01:20:13,251
Amy'?
987
01:20:17,751 --> 01:20:19,792
Thanks for helping me find my true self
988
01:20:23,751 --> 01:20:24,626
Amy!
989
01:20:24,667 --> 01:20:25,417
Go!
990
01:20:27,084 --> 01:20:28,792
Go on! Go!
991
01:20:32,626 --> 01:20:34,001
Amy, let us in!
992
01:20:34,334 --> 01:20:35,251
Move over!
993
01:20:39,584 --> 01:20:40,167
Move!
994
01:20:40,334 --> 01:20:41,876
Let us in to save you!
995
01:20:58,959 --> 01:20:59,626
Amy!
996
01:20:59,626 --> 01:21:01,042
Let's go...
997
01:21:01,709 --> 01:21:02,126
Amy!
998
01:21:02,292 --> 01:21:03,001
Boo, let's go!
999
01:21:03,292 --> 01:21:04,501
Amy!
1000
01:21:15,501 --> 01:21:16,792
How did we get back here?
1001
01:21:40,542 --> 01:21:42,501
Could you describe what happened in detail?
1002
01:21:43,001 --> 01:21:44,376
There we were, three of us
1003
01:21:44,542 --> 01:21:45,834
against over 900 men
1004
01:21:46,001 --> 01:21:46,542
That's right!
1005
01:21:47,667 --> 01:21:49,667
They fired mortar shells at us
1006
01:21:51,501 --> 01:21:53,167
And I think I heard the sound of a jet fighter
1007
01:21:56,751 --> 01:21:58,084
Sorry, I farted
1008
01:21:58,709 --> 01:21:59,501
Was it that bad?
1009
01:21:59,667 --> 01:22:00,167
Yes!
1010
01:22:04,209 --> 01:22:04,667
Let's go!
1011
01:22:24,959 --> 01:22:25,542
Are you OK?
1012
01:22:25,709 --> 01:22:26,084
I'm fine
1013
01:22:26,251 --> 01:22:28,542
My feet are desensitized from
wearing high heels everyday
1014
01:24:03,376 --> 01:24:23,667
Ave Maria, Amen
1015
01:24:24,042 --> 01:24:25,001
Remember
1016
01:24:25,167 --> 01:24:26,709
a women's greatest weapon is:
1017
01:24:27,001 --> 01:24:28,042
Nude Bra
1018
01:24:30,001 --> 01:24:30,542
Give it back
1019
01:25:25,584 --> 01:25:27,542
Thanks for helping me find my true self
1020
01:25:34,084 --> 01:25:34,626
You OK?
1021
01:25:34,792 --> 01:25:36,251
A foot massage hurts more
1022
01:25:36,667 --> 01:25:37,251
Where's Boo?
1023
01:25:37,792 --> 01:25:39,292
At that instant, I leapt out right...
1024
01:25:39,917 --> 01:25:40,459
to save them
1025
01:25:40,626 --> 01:25:41,542
But...
1026
01:25:41,584 --> 01:25:42,459
I thought you were being...
1027
01:25:46,667 --> 01:25:47,667
She passed out!
1028
01:26:26,459 --> 01:26:26,876
Damn!
1029
01:26:27,042 --> 01:26:28,042
I was so pissed!
1030
01:26:28,876 --> 01:26:30,126
Did you tell your boyfriend?
1031
01:26:30,501 --> 01:26:31,626
Of course not
1032
01:26:52,626 --> 01:26:54,459
Be careful, that monster feels no pain
1033
01:26:54,626 --> 01:26:55,167
I know
1034
01:27:06,167 --> 01:27:08,417
So his only weakness is his private parts
1035
01:27:51,626 --> 01:27:53,917
He looked so weird ripping off his shirt
1036
01:27:54,709 --> 01:27:56,542
I was scared stiff
1037
01:28:09,209 --> 01:28:10,959
What did you do?
1038
01:28:13,376 --> 01:28:14,876
Destroyed his ""missile""
1039
01:28:16,376 --> 01:28:16,876
Hit him!
1040
01:28:23,417 --> 01:28:24,251
Headbutt!
1041
01:28:28,917 --> 01:28:29,667
Missile!
1042
01:28:30,459 --> 01:28:31,334
Missile!
1043
01:28:32,001 --> 01:28:32,959
Big missile!
1044
01:29:27,501 --> 01:29:30,459
"Kick Ass Girls Bust lnt'l Human-trafficking Ring"
1045
01:29:32,292 --> 01:29:34,376
Here's our business card, take a look
1046
01:29:34,626 --> 01:29:35,542
It's beautiful
1047
01:29:36,501 --> 01:29:37,334
Aren't they great?
1048
01:29:40,126 --> 01:29:41,001
I did the drawings
1049
01:29:44,542 --> 01:29:45,584
Lift your leg higher
1050
01:29:45,917 --> 01:29:46,834
A bit more
1051
01:29:47,417 --> 01:29:48,334
One.. two...
1052
01:29:49,001 --> 01:29:50,001
Lift your leg higher
1053
01:29:51,584 --> 01:29:53,501
Hello everyone, I'm Boo
1054
01:29:53,667 --> 01:29:56,334
Welcome to Kick Ass Girls,
you're our first female students
1055
01:29:56,542 --> 01:29:59,376
It doesn't matter if a girl is short,
fat, skinny or tall
1056
01:29:59,584 --> 01:30:01,334
What matters is self-confidence
1057
01:30:02,667 --> 01:30:05,251
Learning martial arts keeps you in shape
1058
01:30:06,167 --> 01:30:08,876
Makes your good body last longer
1059
01:30:18,251 --> 01:30:20,876
After drinking your tonic, my muscles are firmer...
1060
01:30:21,167 --> 01:30:22,417
So are my breasts
1061
01:30:23,334 --> 01:30:24,709
This remedy combats water retention
1062
01:30:25,501 --> 01:30:26,751
I was trying to compliment you
1063
01:30:26,917 --> 01:30:28,126
You were showing off
1064
01:30:28,917 --> 01:30:29,584
How are they?
1065
01:30:30,792 --> 01:30:31,751
Drink another
1066
01:30:33,584 --> 01:30:35,417
I won't find a bra that fits
1067
01:30:36,709 --> 01:30:40,126
Spit it out. Do you like Boo?
1068
01:30:40,292 --> 01:30:41,292
Say m
1069
01:30:45,084 --> 01:30:46,751
From day one I said he likes Boo
1070
01:30:46,959 --> 01:30:49,584
No wonder he dresses like he's up for a job interview
1071
01:30:49,876 --> 01:30:51,209
Tell us what do you like about Boo?
1072
01:30:52,376 --> 01:30:53,376
Go on!
1073
01:30:54,042 --> 01:30:55,542
She's reliable...
1074
01:30:56,209 --> 01:30:57,459
diligent...
1075
01:30:58,251 --> 01:30:59,292
feisty...
1076
01:30:59,876 --> 01:31:00,709
and loyal
1077
01:31:01,042 --> 01:31:02,584
Say something to make her happy
1078
01:31:02,917 --> 01:31:04,542
Something flattering
1079
01:31:06,709 --> 01:31:08,667
When she fights...
1080
01:31:09,167 --> 01:31:11,626
her smells heavenly
1081
01:31:11,917 --> 01:31:13,001
More flattering
1082
01:31:14,584 --> 01:31:16,417
She... has big breasts
1083
01:31:17,251 --> 01:31:18,584
Alright, we're done
1084
01:31:44,126 --> 01:31:45,667
Boo, you're very pretty today
1085
01:31:50,709 --> 01:31:51,501
Thank you
1086
01:31:53,667 --> 01:31:55,001
Perhaps you can help me tidy up?
1087
01:31:55,542 --> 01:31:58,167
But... it's already pretty tidy
1088
01:31:59,126 --> 01:32:02,001
Just pretend
1089
01:32:03,459 --> 01:32:04,459
OK
1090
01:32:13,292 --> 01:32:15,209
Do you have any final words?
1091
01:32:19,209 --> 01:32:20,542
Through this journey
1092
01:32:20,792 --> 01:32:23,876
I've learned that friends
and foes are equally important
1093
01:32:24,626 --> 01:32:27,209
If you throw a punch
but there's no foe in front to hit...
1094
01:32:31,001 --> 01:32:32,501
or no friends behind you for support
1095
01:32:32,667 --> 01:32:34,251
That punch is meaningless
1096
01:32:36,751 --> 01:32:38,501
Let's get to the point
1097
01:32:38,667 --> 01:32:40,834
Learn with us to punch 900 people...
1098
01:32:41,001 --> 01:32:42,334
only takes $300 a month
1099
01:32:44,209 --> 01:32:45,334
Still taping?
1100
01:32:45,751 --> 01:32:46,334
This on tape?
1101
01:32:46,501 --> 01:32:47,167
Er... yes
1102
01:32:49,084 --> 01:32:51,251
We're the Kick Ass Girls!
1103
01:33:06,667 --> 01:33:08,334
You promised to tell me
1104
01:33:08,501 --> 01:33:10,334
how to get an upgrade to the presidential suite
1105
01:33:10,542 --> 01:33:12,334
Tell the reception staff...
1106
01:33:12,542 --> 01:33:14,042
when you opened the room door...
1107
01:33:14,209 --> 01:33:16,626
you saw a rat eating a cockroach
1108
01:33:16,876 --> 01:33:18,042
Then show them the photo
1109
01:33:18,751 --> 01:33:20,042
How do you get the photo?
1110
01:33:20,251 --> 01:33:21,042
Prepare in advance!
1111
01:33:21,209 --> 01:33:22,792
I have lots of examples on my cell phone
1112
01:33:22,959 --> 01:33:25,042
I have every carpet color
1113
01:33:26,417 --> 01:33:27,917
A rat eating a cockroach
71087
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.