Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,923 --> 00:00:13,491
[playful music]
2
00:00:36,819 --> 00:00:41,737
- Accommodate,
A-C-C-O-M-M-O-D-A-T-E,
Accommodate.
3
00:00:45,132 --> 00:00:47,917
- Wow, you nailed
it, Jumbo, correct.
4
00:00:47,960 --> 00:00:51,790
- I could've sworn there was
another A in there somewhere.
5
00:00:51,834 --> 00:00:56,969
Okay, smartytrunk,
try this one, rhythm.
6
00:00:57,535 --> 00:00:59,015
- Rhythm, hmm.
7
00:01:00,277 --> 00:01:04,586
R-H-Y-T-H-M, rhythm.
8
00:01:04,629 --> 00:01:06,153
- Right again.
9
00:01:06,196 --> 00:01:08,198
- Geez, that's some
kind of brain you have
10
00:01:08,242 --> 00:01:10,331
in that noggin of yours, Jumbo.
11
00:01:10,374 --> 00:01:12,594
Where on earth did
you learn those words?
12
00:01:12,637 --> 00:01:14,726
- Yeah, where'd
you even hear them?
13
00:01:14,770 --> 00:01:17,120
Jungle elephants
aren't exactly known
14
00:01:17,164 --> 00:01:19,209
for their verbose delivery.
15
00:01:19,253 --> 00:01:22,865
- True that, heck, nobody in
this jungle's really famous
16
00:01:22,908 --> 00:01:23,909
for their smarts.
17
00:01:23,953 --> 00:01:26,825
Cunning, yes, savagery, yes.
18
00:01:26,869 --> 00:01:30,916
But brainpower,
nah, not so much.
19
00:01:30,960 --> 00:01:33,832
- You're a real standout, buddy.
20
00:01:33,876 --> 00:01:35,443
- Oh, thanks a bunch you guys.
21
00:01:35,486 --> 00:01:38,881
It's true, folks around
here don't talk like that.
22
00:01:38,924 --> 00:01:41,971
So I didn't hear those
words anyplace, I read them.
23
00:01:42,014 --> 00:01:43,538
- You read 'em?
- You read 'em?
24
00:01:43,581 --> 00:01:45,148
- Yeah, I read them.
25
00:01:45,192 --> 00:01:46,932
I studied the dictionary.
26
00:01:46,976 --> 00:01:50,762
- The dictionary, that big
book with all the words?
27
00:01:50,806 --> 00:01:52,634
- That's the one, Weldon.
28
00:01:52,677 --> 00:01:54,418
I almost got the
whole thing memorized
29
00:01:54,462 --> 00:01:56,638
front to back,
and back to front.
30
00:01:56,681 --> 00:02:01,599
- Whoa, now that's
dedication, crazy dedication.
31
00:02:02,470 --> 00:02:03,688
- Nah, I just love learning.
32
00:02:03,732 --> 00:02:05,777
It's so fun to find new
and different facts,
33
00:02:05,821 --> 00:02:07,823
and stuff you never
knew about before.
34
00:02:07,866 --> 00:02:10,956
- Hmm, that does
sound kind of fun.
35
00:02:11,000 --> 00:02:12,958
- Oh, you'd be surprised.
36
00:02:13,002 --> 00:02:15,135
Tiny, tell you what, go ahead,
37
00:02:15,178 --> 00:02:17,398
throw me a word, any word.
38
00:02:17,441 --> 00:02:19,878
I'll spell what comes
after it in the dictionary.
39
00:02:19,922 --> 00:02:21,315
- What comes after it,
40
00:02:21,358 --> 00:02:23,795
you mean, one simple
word can connect
41
00:02:23,839 --> 00:02:25,841
your brain with the
words next to it?
42
00:02:25,884 --> 00:02:27,625
- Totally, Weldon.
43
00:02:27,669 --> 00:02:29,758
You'd be straight-up
surprised at the power
44
00:02:29,801 --> 00:02:32,195
we possess in these
little brains of ours.
45
00:02:32,239 --> 00:02:34,719
- Well, I mean look at you.
46
00:02:34,763 --> 00:02:38,245
You're an elephant,
your head's huge.
47
00:02:38,288 --> 00:02:39,811
- Gee, thanks buddy.
48
00:02:39,855 --> 00:02:42,988
- No, I mean the brain in
there has to be five times
49
00:02:43,032 --> 00:02:44,425
the size of mine.
50
00:02:44,468 --> 00:02:45,861
- 10 times.
51
00:02:45,904 --> 00:02:48,733
- Okay, let's not get
carried away, Tiny.
52
00:02:48,777 --> 00:02:51,432
My point is some animals
have a natural leg up
53
00:02:51,475 --> 00:02:53,912
at this sort of
thing, so to speak.
54
00:02:53,956 --> 00:02:55,044
- Or a wing up.
55
00:02:55,087 --> 00:02:57,786
- Or a wing up, but listen,
56
00:02:57,829 --> 00:03:00,658
you ever hear the
term birdbrain?
57
00:03:00,702 --> 00:03:02,443
They don't say that
about elephants.
58
00:03:02,486 --> 00:03:07,230
Nuh uh, they say, he's got
a memory like an elephant,
59
00:03:08,231 --> 00:03:10,668
because elephants are gigantic.
60
00:03:10,712 --> 00:03:13,367
And a bigger skull
means a bigger brain,
61
00:03:13,410 --> 00:03:16,892
and a bigger brain means
more ability to retain stuff
62
00:03:16,935 --> 00:03:19,764
and a higher capacity
to memorize and learn.
63
00:03:19,808 --> 00:03:21,505
- Memorizing and
learning are actually
64
00:03:21,549 --> 00:03:23,115
two different things, Weldon.
65
00:03:23,159 --> 00:03:25,030
Any monkey can memorize.
66
00:03:25,901 --> 00:03:27,076
- Semantics.
67
00:03:27,119 --> 00:03:29,731
Hey, there we go, semantics.
68
00:03:29,774 --> 00:03:33,561
Okay, hotshot, tell me the word
that comes after semantics.
69
00:03:33,604 --> 00:03:35,519
- And spell it, too.
70
00:03:35,563 --> 00:03:37,565
- Sure, it's semantogenic.
71
00:03:37,608 --> 00:03:38,783
- Uh, what?
72
00:03:38,827 --> 00:03:41,917
- Semantogenic, it means
rising from impairment
73
00:03:41,960 --> 00:03:43,527
in the use of language.
74
00:03:43,571 --> 00:03:45,137
- And?
- And,
75
00:03:45,181 --> 00:03:50,099
S-E-M-A-N-T-O-G-E-N-I-C,
semantogenic.
76
00:03:53,624 --> 00:03:57,106
- Unbelievable, he never misses.
77
00:03:57,149 --> 00:03:59,761
- As far as we know, we
don't have a dictionary
78
00:03:59,804 --> 00:04:00,631
in front of us.
79
00:04:00,675 --> 00:04:01,980
He could be fibbing,
80
00:04:02,024 --> 00:04:04,113
pulling our feathers, or tails.
81
00:04:04,156 --> 00:04:07,986
- Weldon, I think it's safe
to say Jumbo's never knowingly
82
00:04:08,030 --> 00:04:10,511
told a lie in his whole life.
83
00:04:10,554 --> 00:04:13,383
- His whole life, he's 62.
84
00:04:13,427 --> 00:04:17,126
- And he's the nicest,
friendliest, most honest
85
00:04:17,169 --> 00:04:20,564
and inquisitive animal
in our entire jungle.
86
00:04:20,608 --> 00:04:22,653
- Aw, thanks Tiny.
87
00:04:22,697 --> 00:04:26,222
- Eh, you're right, sorry Jumbo.
88
00:04:26,266 --> 00:04:28,877
You're a shoo-in to
win that spelling bee.
89
00:04:28,920 --> 00:04:31,140
I don't know why the
rest of us even try.
90
00:04:31,183 --> 00:04:33,142
You're the smartest
animal we know
91
00:04:33,185 --> 00:04:35,362
in this whole darned jungle.
92
00:04:35,405 --> 00:04:38,234
- Oh stop, and just
like any one of us,
93
00:04:38,278 --> 00:04:40,802
I can make mistakes,
I'm not perfect.
94
00:04:40,845 --> 00:04:43,587
I forget stuff
all the time, too.
95
00:04:43,631 --> 00:04:44,675
- You do?
96
00:04:44,719 --> 00:04:46,373
- Of course I do.
97
00:04:46,416 --> 00:04:49,811
Sometimes, if I'm tired,
or hungry, or irritated,
98
00:04:49,854 --> 00:04:51,943
I can mess up
spelling my own name.
99
00:04:51,987 --> 00:04:55,382
- Ha, even a birdbrain
can get that one.
100
00:04:55,425 --> 00:04:57,209
J-U-M-B-O, Jumbo.
101
00:05:04,391 --> 00:05:08,220
- Bert, do you have any idea
how many big-money endorsements
102
00:05:08,264 --> 00:05:10,048
you can land with
a sound victory
103
00:05:10,092 --> 00:05:13,487
in that silly jungle
spelling bee next week?
104
00:05:13,530 --> 00:05:15,750
- Silly, but the
jungle spelling bee's
105
00:05:15,793 --> 00:05:17,882
a big deal, Uncle Ron.
106
00:05:17,926 --> 00:05:21,799
Animals migrate from far and
wide just to take part in it.
107
00:05:21,843 --> 00:05:24,846
Heck, I've been studying
since I was a tadpole.
108
00:05:24,889 --> 00:05:27,239
- That's because
you're a Hollis, Bert,
109
00:05:27,283 --> 00:05:30,765
dedicated,
intelligent, ruthless.
110
00:05:30,808 --> 00:05:32,244
- And smart, too.
111
00:05:32,288 --> 00:05:35,813
- Smart doesn't pay
the bills, nephew.
112
00:05:35,857 --> 00:05:38,338
Aggression pays the bills.
113
00:05:39,643 --> 00:05:44,256
Ah, aggression, my
favorite word, go.
114
00:05:44,300 --> 00:05:49,261
- Aggression,
A-G-G-R-E-S-S-I-O-N, aggression.
115
00:05:50,872 --> 00:05:53,918
- It sounds like a
cheerleader cheer.
116
00:05:53,962 --> 00:05:57,966
Every time I hear it, I
envision a squad of female frogs
117
00:05:58,009 --> 00:06:02,013
in H sweaters, shouting
and dancing in unison.
118
00:06:02,057 --> 00:06:03,841
Very good, Bert.
119
00:06:03,885 --> 00:06:07,584
True to your Hollis
lineage, you never fail.
120
00:06:07,628 --> 00:06:08,846
- Thanks, Uncle Ron.
121
00:06:08,890 --> 00:06:12,241
- Please, Bert,
call me Mr. Hollis.
122
00:06:12,284 --> 00:06:15,592
The spelling bee is coming
up fast and after you win,
123
00:06:15,636 --> 00:06:19,030
I'll be doing many
interviews on your behalf,
124
00:06:19,074 --> 00:06:23,078
about your skills, your
focus, your training,
125
00:06:23,121 --> 00:06:25,907
I don't want some silly
gazelle in the press corps
126
00:06:25,950 --> 00:06:29,519
to shout out, Ronny, over here.
127
00:06:29,563 --> 00:06:31,869
- Gotcha, will do, Mr. Hollis.
128
00:06:31,913 --> 00:06:35,525
- Remember, authority
projects success, Bert,
129
00:06:35,569 --> 00:06:38,702
and success begets authority.
130
00:06:38,746 --> 00:06:41,749
Pick a word, go.
131
00:06:41,792 --> 00:06:44,708
- Go, G-O, go.
132
00:06:44,752 --> 00:06:47,755
- Bert, a bigger word, please,
133
00:06:47,798 --> 00:06:50,888
something a bit more convoluted.
134
00:06:50,932 --> 00:06:53,108
- Yes, Mr. Hollis, convoluted,
135
00:06:53,151 --> 00:06:58,069
C-O-N-V-O-L-U-T-E-D, convoluted.
136
00:06:59,331 --> 00:07:01,682
- Excellent, nine-tenths
of animals out there
137
00:07:01,725 --> 00:07:02,944
would flub that one.
138
00:07:02,987 --> 00:07:04,902
You're a lock to
win it all, nephew,
139
00:07:04,946 --> 00:07:07,252
a legend in the making.
140
00:07:07,296 --> 00:07:09,429
Come now to my den.
141
00:07:09,472 --> 00:07:11,561
We'll run flashcards
until sundown,
142
00:07:11,605 --> 00:07:13,955
then you'll hydrate and rest.
143
00:07:13,998 --> 00:07:17,480
- I got it under control
Unc-, I mean, Mr. Hollis.
144
00:07:17,524 --> 00:07:18,786
Have you gotten a
load of the animals
145
00:07:18,829 --> 00:07:21,049
that will competing
in that contest?
146
00:07:21,092 --> 00:07:23,007
They're real dum-dums.
147
00:07:23,051 --> 00:07:25,575
Like you said,
I'm a lock to win.
148
00:07:25,619 --> 00:07:27,795
I'm a Hollis, I can't lose.
149
00:07:27,838 --> 00:07:30,667
- Careful nephew, careful.
150
00:07:30,711 --> 00:07:32,364
Confidence is an
asset, for sure,
151
00:07:33,540 --> 00:07:36,543
but arrogance can
easily work against us.
152
00:07:36,586 --> 00:07:38,414
- Arrogance, schmarrogance.
153
00:07:38,458 --> 00:07:43,419
S-C-H-M-A-R-R-O-G-A-N-C-E,
schmarrogance [laughs].
154
00:07:47,902 --> 00:07:51,993
- You remind me so much of
myself as a younger frog, Bert.
155
00:07:52,036 --> 00:07:53,255
- Thanks, Mr. Hollis.
156
00:07:53,298 --> 00:07:55,736
And to tell you the
truth, I've always felt
157
00:07:55,779 --> 00:07:57,825
more kinship with
you than with Pops.
158
00:07:57,868 --> 00:08:01,916
- Well, I don't know where your
father came from, honestly.
159
00:08:01,959 --> 00:08:03,874
He must've been adopted.
160
00:08:03,918 --> 00:08:06,573
He certainly exhibits
none of the traits
161
00:08:06,616 --> 00:08:09,358
of winning that you
and I possess, Bert.
162
00:08:09,401 --> 00:08:13,275
- Pops is a loser,
L-O-S-E-R, loser.
163
00:08:13,318 --> 00:08:17,584
He spends all day plucking
flies from his old lily pad.
164
00:08:17,627 --> 00:08:19,716
And have you seen
that thing lately?
165
00:08:19,760 --> 00:08:21,892
He hasn't washed it in years.
166
00:08:21,936 --> 00:08:25,722
- Yes, well, hygiene was
never his strong suit.
167
00:08:25,766 --> 00:08:29,073
As tadpoles, we used
to forage wild spinach
168
00:08:29,117 --> 00:08:31,902
on the lake banks, but
your father would wait
169
00:08:31,946 --> 00:08:34,426
outside the pet store
dumpster for the staff
170
00:08:34,470 --> 00:08:37,647
to discard their
expired fish flakes.
171
00:08:37,691 --> 00:08:38,909
- Oh no!
172
00:08:38,953 --> 00:08:41,912
- I'm afraid so, we'd
all stuff our bellies
173
00:08:41,956 --> 00:08:44,741
full of organic goodies,
and there your dad would be,
174
00:08:44,785 --> 00:08:46,613
hunkered down all
day in an alley,
175
00:08:47,875 --> 00:08:51,356
munching on stale,
smelly shrimp flakes.
176
00:08:51,400 --> 00:08:54,229
- Oh gag, I think
I'm gonna be sick.
177
00:08:54,272 --> 00:08:57,188
- It's of no
consequence now, Bert.
178
00:08:57,232 --> 00:09:02,150
- C-O-N-S-E-Q-U-E-N-C-E,
consequence.
179
00:09:03,064 --> 00:09:07,024
- Yes, yes, yes! [evil laughs]
180
00:09:11,812 --> 00:09:13,814
[upbeat music]
181
00:09:13,857 --> 00:09:17,426
- Wow, get a load of all the
great species-specific snacks
182
00:09:17,469 --> 00:09:20,168
being offered at our
jungle fair this year.
183
00:09:20,211 --> 00:09:22,692
It's absolutely
out of this world.
184
00:09:22,736 --> 00:09:25,956
- I know, right, yum.
185
00:09:26,000 --> 00:09:30,874
There's sprouts, jerky, grains,
fruits, and falafel, too.
186
00:09:30,918 --> 00:09:33,529
- I haven't tried
falafel, is it good?
187
00:09:33,573 --> 00:09:36,663
- Oh, it's the
bee's knees, Weldon.
188
00:09:36,706 --> 00:09:38,273
- Bee's knees, yuck.
189
00:09:39,274 --> 00:09:41,537
- It's just a figure of speech.
190
00:09:41,581 --> 00:09:43,191
It means, good.
191
00:09:43,234 --> 00:09:44,801
- The best.
192
00:09:44,845 --> 00:09:47,935
- The best would be
some fresh worms.
193
00:09:47,978 --> 00:09:50,981
But I don't see a single
annelid, nematode,
194
00:09:51,025 --> 00:09:51,765
platyhelminth,
nemertean, chaetognatha,
195
00:09:54,376 --> 00:09:56,465
or priapulid anywhere.
196
00:09:56,508 --> 00:09:59,773
- Wow, who said you were
birdbrained, Weldon?
197
00:09:59,816 --> 00:10:01,644
I don't know that I
could spell a single one
198
00:10:01,688 --> 00:10:02,819
of those big words.
199
00:10:02,863 --> 00:10:04,952
- And I definitely couldn't.
200
00:10:04,995 --> 00:10:07,781
- Oh, neither could I, I
just know 'em by heart,
201
00:10:07,824 --> 00:10:09,391
and taste, of course.
202
00:10:09,434 --> 00:10:12,350
Worms are my most
favorite snack ever.
203
00:10:12,394 --> 00:10:14,091
- We should tell
the fair organizers
204
00:10:14,135 --> 00:10:16,050
that there are
birds in attendance.
205
00:10:16,093 --> 00:10:17,878
I bet they'd bring
in some yummy worms
206
00:10:17,921 --> 00:10:19,836
for you right away, buddy.
207
00:10:19,880 --> 00:10:21,969
- I'm just happy
to be here, Tiny.
208
00:10:22,012 --> 00:10:23,753
I might try some of that falafel
209
00:10:23,797 --> 00:10:25,189
you guys were talking about.
210
00:10:25,233 --> 00:10:27,322
It smells delicious.
211
00:10:27,365 --> 00:10:30,238
- You can never go wrong
with some toasty falafel,
212
00:10:30,281 --> 00:10:32,066
Weldon, trust me.
213
00:10:32,109 --> 00:10:36,418
- Okay, listen up, it's time
for our annual spelling bee
214
00:10:36,461 --> 00:10:37,811
qualifying round contest.
215
00:10:37,854 --> 00:10:40,857
Alright you three, once
you receive your word,
216
00:10:40,901 --> 00:10:42,990
there will be no talking,
and you'll have exactly
217
00:10:43,033 --> 00:10:45,209
five seconds to
begin your spelling.
218
00:10:45,253 --> 00:10:47,777
You will have one chance,
and one chance only,
219
00:10:47,821 --> 00:10:49,300
to spell your word.
220
00:10:49,344 --> 00:10:51,912
No doublebacks and no do-overs.
221
00:10:51,955 --> 00:10:56,264
Be sure to speak slowly,
clearly, concisely,
222
00:10:56,307 --> 00:10:58,919
and best of luck.
223
00:10:58,962 --> 00:11:01,399
Spike, you're up first.
224
00:11:01,443 --> 00:11:03,706
- [gulps] Uh, hi everybody.
225
00:11:03,750 --> 00:11:06,535
- Your word is commiserate.
226
00:11:08,102 --> 00:11:13,063
- Commiserate,
C-O-M-M-I-S-S-E-R-A-T-E,
uh, commiserate.
227
00:11:22,464 --> 00:11:24,771
- Sorry, Spike, Sorry.
228
00:11:24,814 --> 00:11:27,338
- Oh.
- That is incorrect.
229
00:11:27,382 --> 00:11:30,602
Thanks for trying little guy,
hope to see you next year.
230
00:11:30,646 --> 00:11:33,170
Harper.
- I'm ready, let's do this.
231
00:11:33,214 --> 00:11:36,130
- Your word is vandalize.
232
00:11:36,173 --> 00:11:37,609
- I got this.
233
00:11:37,653 --> 00:11:42,658
Vandalize, V-A-N-D-A-L-I-Z-E.
234
00:11:46,401 --> 00:11:47,489
- Correct.
- Woo!
235
00:11:48,795 --> 00:11:51,711
- We'll see you in the
spelling bee, Harper.
236
00:11:51,754 --> 00:11:52,494
- Woo!
237
00:11:53,843 --> 00:11:55,323
- Rhonda, are you ready?
238
00:11:55,366 --> 00:11:56,716
- I'm ready.
239
00:11:56,759 --> 00:11:58,892
- Your word is, handkerchief.
240
00:11:58,935 --> 00:12:01,851
- Ooh, handkerchief,
241
00:12:03,026 --> 00:12:07,988
H-A-N-D-K-E-R-C-H-I-E-F,
handkerchief.
242
00:12:13,471 --> 00:12:14,603
- Correct.
- Phew.
243
00:12:15,909 --> 00:12:17,998
- We'll see you on stage
at the big show, Rhonda.
244
00:12:18,041 --> 00:12:21,218
- Thank you, thank you.
245
00:12:21,262 --> 00:12:23,003
- Aw, that's too bad for Spike.
246
00:12:23,046 --> 00:12:26,093
- Less is more in
this case, Jumbo.
247
00:12:26,136 --> 00:12:28,443
I'm sure he'll be
back next year.
248
00:12:28,486 --> 00:12:31,751
- Alright, you guys,
there's no turning back now.
249
00:12:31,794 --> 00:12:33,796
I signed up all three of us,
250
00:12:33,840 --> 00:12:35,885
we're on after this next group.
251
00:12:35,929 --> 00:12:37,800
- [sighs] Okay.
252
00:12:39,062 --> 00:12:42,936
- Next, give a warm
jungle welcome to Della,
253
00:12:42,979 --> 00:12:45,808
Eddie, and Bert Hollis.
254
00:12:45,852 --> 00:12:47,941
- That's right,
right here, y'all.
255
00:12:47,984 --> 00:12:51,335
To the victor goes
the spoils, boo-yah.
256
00:12:51,379 --> 00:12:52,815
- Modest as ever.
257
00:12:52,859 --> 00:12:54,208
- Just like a Hollis.
258
00:12:54,251 --> 00:12:55,818
- I hate that frog.
259
00:12:55,862 --> 00:12:58,429
He picks on everyone
in school, too.
260
00:12:58,473 --> 00:13:00,431
I hope he gets embarrassed.
261
00:13:00,475 --> 00:13:02,825
- Everyone deserves a
fair chance, Weldon.
262
00:13:02,869 --> 00:13:05,480
Besides, Bert's a
pretty strong speller.
263
00:13:05,523 --> 00:13:07,874
- Whatever, I don't trust him.
264
00:13:07,917 --> 00:13:09,789
His uncle probably
paid off the judges.
265
00:13:12,792 --> 00:13:14,489
- Okay, first up is Della.
266
00:13:14,532 --> 00:13:15,446
- Hi all.
267
00:13:15,490 --> 00:13:17,927
- And your words is playwright.
268
00:13:17,971 --> 00:13:20,887
- Ha, don't mess up, Della.
269
00:13:20,930 --> 00:13:22,845
- No talking on stage, please.
270
00:13:22,889 --> 00:13:27,807
- Playwright,
P-L-A-Y-R-I-G-H-T, playwright.
271
00:13:34,814 --> 00:13:37,773
- So sorry, Della,
that is incorrect.
272
00:13:37,817 --> 00:13:41,821
- Oh, thanks for having me.
273
00:13:41,864 --> 00:13:42,865
- Buh-bye.
274
00:13:42,909 --> 00:13:44,780
- Eddie, are you ready?
275
00:13:44,824 --> 00:13:46,651
- Ready as I'll ever be.
276
00:13:46,695 --> 00:13:48,523
- That's not saying much.
277
00:13:48,566 --> 00:13:51,787
- Once again, no
talking on stage.
278
00:13:51,831 --> 00:13:54,007
Any further disobeying
of this rule
279
00:13:54,050 --> 00:13:55,791
may result in disqualification.
280
00:13:57,184 --> 00:14:00,404
- Yeah, DQ him, throw him out.
281
00:14:00,448 --> 00:14:01,971
- Weldon, shh.
282
00:14:02,015 --> 00:14:03,581
- Yeah, hush buddy.
283
00:14:03,625 --> 00:14:05,540
We don't wanna be thrown out.
284
00:14:05,583 --> 00:14:07,542
We're up next.
285
00:14:07,585 --> 00:14:11,154
- Eddie, your word is weird.
286
00:14:11,198 --> 00:14:12,590
- And so are you.
287
00:14:12,634 --> 00:14:14,288
- No talking!
288
00:14:14,331 --> 00:14:17,378
- Weird, hmm,
289
00:14:17,421 --> 00:14:22,165
I before E except after,
290
00:14:23,384 --> 00:14:26,387
after, um,
291
00:14:26,430 --> 00:14:27,910
- Come on, spit it out.
292
00:14:27,954 --> 00:14:29,303
- Bert, quiet.
293
00:14:30,565 --> 00:14:35,048
- Weird, W-I-R-E-D, weird.
294
00:14:36,049 --> 00:14:39,269
- Wired, he spelled wired?
295
00:14:39,313 --> 00:14:42,272
Come on man, is this
amateur night or what?
296
00:14:42,316 --> 00:14:44,927
- Bert Hollis, enough!
297
00:14:44,971 --> 00:14:47,495
- Give me some
competition up here.
298
00:14:47,538 --> 00:14:50,846
- We're very sorry, Eddie,
but that's incorrect.
299
00:14:50,890 --> 00:14:54,894
W-E-I-R-D is the
correct spelling.
300
00:14:54,937 --> 00:14:57,722
- Oh, that's right.
301
00:14:58,985 --> 00:15:00,682
I got nervous.
302
00:15:00,725 --> 00:15:02,727
- Excuses, excuses.
303
00:15:02,771 --> 00:15:05,208
- That will be
quite enough, Bert.
304
00:15:05,252 --> 00:15:07,254
Focus or step down.
305
00:15:07,297 --> 00:15:09,952
- Bring it on,
ready when you are.
306
00:15:09,996 --> 00:15:13,129
- I think we're all
ready for you to leave.
307
00:15:13,173 --> 00:15:16,916
Your word is conscience.
308
00:15:16,959 --> 00:15:19,875
- That's ironic, Bert
has no conscience.
309
00:15:19,919 --> 00:15:22,269
- Quiet in the audience, please.
310
00:15:22,312 --> 00:15:24,271
- Yeah, zip it lemmings.
311
00:15:24,314 --> 00:15:27,187
- Bert, one more
outburst and you will be
312
00:15:27,230 --> 00:15:28,797
disqualified on the spot.
313
00:15:28,840 --> 00:15:31,756
- Okay, okay, conscience,
314
00:15:31,800 --> 00:15:36,805
C-O-N-S-C-I-E-N-C-E, conscience.
315
00:15:37,501 --> 00:15:38,763
[crowd cheers]
316
00:15:38,807 --> 00:15:39,634
- He did it.
317
00:15:39,677 --> 00:15:40,940
- Made it look easy.
318
00:15:41,897 --> 00:15:42,898
- It's fixed.
319
00:15:43,986 --> 00:15:45,770
- Correct.
- Boom.
320
00:15:45,814 --> 00:15:48,860
- We'll see you in the
championship round, Bert.
321
00:15:48,904 --> 00:15:50,297
Good day to you.
322
00:15:50,340 --> 00:15:52,081
- Good day to you too, Jeeves.
323
00:15:52,125 --> 00:15:54,954
Keep that trophy nice
and polished for me.
324
00:15:55,824 --> 00:15:57,739
- Ugh, what a jerk.
325
00:15:57,782 --> 00:15:59,175
- What an ego.
326
00:15:59,219 --> 00:16:00,568
Bert's got issues.
327
00:16:00,611 --> 00:16:02,613
- I told you guys
he was no good.
328
00:16:02,657 --> 00:16:05,268
- Moving on, thankfully.
329
00:16:05,312 --> 00:16:08,880
Next up, please lend a
warm welcome to Jumbo,
330
00:16:08,924 --> 00:16:11,579
Tiny, and Weldon.
[crowd cheers]
331
00:16:11,622 --> 00:16:12,406
- That's us.
332
00:16:12,449 --> 00:16:13,407
- Here we go.
333
00:16:13,450 --> 00:16:15,931
[upbeat music]
334
00:16:18,978 --> 00:16:22,633
- Welcome you three,
Tiny, you're up first.
335
00:16:22,677 --> 00:16:26,724
- Hi everybody.
- And your word is indict.
336
00:16:26,768 --> 00:16:31,729
- Ooh, indict,
I-N-D-I-T-E, indict.
337
00:16:35,037 --> 00:16:37,779
- Sorry Tiny, that's incorrect.
338
00:16:37,822 --> 00:16:40,782
- Oh, darn.
339
00:16:40,825 --> 00:16:42,218
Good luck guys.
340
00:16:42,262 --> 00:16:43,611
- Thanks Tiny.
341
00:16:43,654 --> 00:16:45,091
Sorry to see you go.
342
00:16:45,134 --> 00:16:46,614
- Bye T.
343
00:16:46,657 --> 00:16:49,356
- Weldon, you're next.
344
00:16:49,399 --> 00:16:50,139
- I'm ready.
345
00:16:50,183 --> 00:16:53,055
- Your word is cemetery.
346
00:16:53,099 --> 00:16:58,060
- Cemetery, C-E-M-E-T-A-R-Y.
347
00:17:01,890 --> 00:17:03,457
- So sorry, Weldon.
348
00:17:04,849 --> 00:17:09,463
The proper spelling of
cemetery is C-E-M-E-T-E-R-Y.
349
00:17:14,859 --> 00:17:18,820
The last E is sometimes
substituted with an A,
350
00:17:18,863 --> 00:17:20,822
but that is incorrect.
351
00:17:20,865 --> 00:17:22,128
Thank you for competing.
352
00:17:22,171 --> 00:17:23,999
- Oh well, thanks everybody.
353
00:17:24,043 --> 00:17:25,609
Knock 'em dead, Jumbo.
354
00:17:25,653 --> 00:17:26,871
- I'll try, Weldon.
355
00:17:26,915 --> 00:17:30,832
- Okay, last but
not least, Jumbo.
356
00:17:30,875 --> 00:17:33,835
Your word is millennium.
357
00:17:37,056 --> 00:17:40,015
- Millennium,
that's a tough one.
358
00:17:40,059 --> 00:17:42,670
- Jumbo's got it, he can
spell that in his sleep.
359
00:17:42,713 --> 00:17:43,932
- Can you spell it?
360
00:17:43,975 --> 00:17:48,806
- I think so, M-I-L,
oh, I give up.
361
00:17:50,112 --> 00:17:55,074
- Millennium,
M-I-L-L-E-N-N-I-U-M, millennium.
362
00:17:58,512 --> 00:17:59,861
[crowd cheers]
- Correct.
363
00:18:01,558 --> 00:18:02,994
- Yay!
- Yay!
364
00:18:03,038 --> 00:18:05,954
- We very much look
forward to seeing you again
365
00:18:05,997 --> 00:18:07,825
during the competition, Jumbo.
366
00:18:07,869 --> 00:18:09,784
- Thank you so much.
367
00:18:09,827 --> 00:18:12,874
I look forward to
being there, bye.
368
00:18:12,917 --> 00:18:15,485
[playful music]
369
00:18:19,402 --> 00:18:20,925
- You did it, Jumbo.
370
00:18:20,969 --> 00:18:23,189
You were every bit
as fast and certain
371
00:18:23,232 --> 00:18:24,886
as that big bully Bert.
372
00:18:24,929 --> 00:18:27,497
- Yeah, I think you have
that spelling bee in the bag,
373
00:18:27,541 --> 00:18:31,893
Jumbo, your memory's just
too good, you elephant, you.
374
00:18:31,936 --> 00:18:33,373
- You guys flatter me.
375
00:18:33,416 --> 00:18:36,071
But seriously, the
bee's gonna be tough.
376
00:18:36,115 --> 00:18:38,856
Just one slipup,
and you're finished.
377
00:18:38,900 --> 00:18:40,031
Anyone can win it.
378
00:18:40,075 --> 00:18:42,033
- Well, I'm with Tiny.
379
00:18:42,077 --> 00:18:43,731
My money's on you, pal.
380
00:18:43,774 --> 00:18:45,254
- I'd have to say
the front runners
381
00:18:45,298 --> 00:18:47,822
are easily you and Bert Hollis.
382
00:18:47,865 --> 00:18:50,999
- Ugh, anybody but Bert.
383
00:18:51,042 --> 00:18:53,349
You've gotta win,
Jumbo, you have to.
384
00:18:53,393 --> 00:18:55,090
- I'll do my best, Weldon.
385
00:18:55,134 --> 00:18:57,353
It's all any of us can ever do.
386
00:18:57,397 --> 00:19:01,227
And if Bert wins, so be it,
it's not the end of the world.
387
00:19:01,270 --> 00:19:03,011
- Well, speak for yourself.
388
00:19:03,054 --> 00:19:05,709
If Bert Hollis wins
that spelling bee,
389
00:19:05,753 --> 00:19:07,929
I, for one, am going
to be so depressed,
390
00:19:07,972 --> 00:19:10,888
I might sleep for a whole month.
391
00:19:10,932 --> 00:19:14,501
- And I might eat all
the falafel in the
fair all by myself.
392
00:19:14,544 --> 00:19:17,373
- Oh, falafel, we
forgot to get some.
393
00:19:17,417 --> 00:19:21,725
- Nuh uh, not me, Bert's still
back there talking smack.
394
00:19:21,769 --> 00:19:23,640
I'll go tomorrow.
395
00:19:23,684 --> 00:19:27,122
Besides, I don't have a spelling
bee to train for anymore.
396
00:19:27,166 --> 00:19:28,819
- I'm sorry guys.
397
00:19:28,863 --> 00:19:32,562
You watch, next year will
be your year, both of you.
398
00:19:32,606 --> 00:19:34,825
- As long as you win it
all this year, Jumbo,
399
00:19:34,869 --> 00:19:36,653
I'm okay with that.
400
00:19:36,697 --> 00:19:39,917
- I second that, Jumbo or bust.
401
00:19:39,961 --> 00:19:41,963
All hail Jumbo.
402
00:19:42,006 --> 00:19:44,313
- Come on you two,
don't get carried away.
403
00:19:44,357 --> 00:19:47,534
- Ha, I'll tell you who's
gonna get carried away,
404
00:19:47,577 --> 00:19:50,058
Bert, I betcha he's
blowing his top
405
00:19:50,101 --> 00:19:52,408
that you advanced to
the championship round.
406
00:19:52,452 --> 00:19:55,150
- That's right, you're the
one animal in this jungle
407
00:19:55,194 --> 00:19:57,457
who can defeat him at
pretty much anything.
408
00:19:57,500 --> 00:19:59,285
And he knows it.
409
00:19:59,328 --> 00:20:00,764
- Oh, come on now.
410
00:20:00,808 --> 00:20:04,246
I'm sure Bert's fine with
competing against me in the bee.
411
00:20:04,290 --> 00:20:06,292
We're all adults
here, after all,
412
00:20:06,335 --> 00:20:08,163
and it's just a contest.
413
00:20:11,210 --> 00:20:13,864
[dramatic music]
414
00:20:15,518 --> 00:20:18,869
- I tried, Bert, but the
judges wouldn't hear of it.
415
00:20:18,913 --> 00:20:21,785
They said all animals
were now free to enter
416
00:20:21,829 --> 00:20:25,528
and compete regardless of their
brain size or intelligence.
417
00:20:25,572 --> 00:20:27,269
- All animals?
418
00:20:27,313 --> 00:20:30,881
What nincompoop came up with
that silly equality rubbish?
419
00:20:30,925 --> 00:20:33,144
It'll be the end of
the bee as we know it.
420
00:20:33,188 --> 00:20:35,973
- Nonsense, the only
thing that can end
421
00:20:36,017 --> 00:20:39,716
the jungle spelling bee
is if I say it's over.
422
00:20:39,760 --> 00:20:43,416
Remember, I funded the
bee in the first place,
423
00:20:43,459 --> 00:20:47,463
and money makes the
world go 'round.
424
00:20:47,507 --> 00:20:50,814
He who has the most money wins,
425
00:20:50,858 --> 00:20:53,382
and nobody has more than I do.
426
00:20:53,426 --> 00:20:55,819
I am the mogul of moguls,
427
00:20:55,863 --> 00:20:58,431
the tycoon of tycoons,
428
00:20:58,474 --> 00:21:01,390
the entrepreneur
of entrepreneurs,
429
00:21:01,434 --> 00:21:04,045
the CEO of CEOs,
430
00:21:04,088 --> 00:21:06,917
the amphibian of amphibians,
431
00:21:06,961 --> 00:21:09,920
and I rule this land
with webbed feet
432
00:21:09,964 --> 00:21:11,400
and a bullwhip tongue.
433
00:21:11,444 --> 00:21:13,881
- I do like your
style, Uncle Ron.
434
00:21:13,924 --> 00:21:18,494
- Mr. Hollis, Bert,
call me Mr. Hollis.
435
00:21:19,365 --> 00:21:20,583
- Right, sorry.
436
00:21:20,627 --> 00:21:23,804
- Yes, well, remember,
the power position
437
00:21:23,847 --> 00:21:25,806
is the only position, nephew.
438
00:21:25,849 --> 00:21:29,244
And don't worry, we won't
let some floppy-eared,
439
00:21:29,288 --> 00:21:31,507
droopy-trunked
elephant get in the way
440
00:21:31,551 --> 00:21:35,685
of our new ventures and take
what's rightfully yours.
441
00:21:35,729 --> 00:21:40,516
You're Bert Hollis,
next in line to inherit
442
00:21:40,560 --> 00:21:42,779
my entire empire.
443
00:21:42,823 --> 00:21:47,523
- I am, whoa, uncle
Ro-, I mean Mr. Hollis,
444
00:21:47,567 --> 00:21:49,351
I had no idea.
445
00:21:49,395 --> 00:21:52,485
My pops thinks he's set to
inherit the keys to your empire
446
00:21:52,528 --> 00:21:53,660
when you retire.
447
00:21:53,703 --> 00:21:56,184
- Your father, ha!
448
00:21:56,227 --> 00:21:59,492
That's the funniest joke
I've heard in a long time.
449
00:21:59,535 --> 00:22:01,885
The only keys I'd give
your father are the keys
450
00:22:01,929 --> 00:22:05,715
to this high-rises's
janitorial closet,
451
00:22:05,759 --> 00:22:09,371
because that's the only
job he's fit for here.
452
00:22:09,415 --> 00:22:14,028
- Ha, ha, ha, that's true,
Mr. Hollis, Pops is a loser,
453
00:22:14,071 --> 00:22:16,204
Always has been, always will be.
454
00:22:16,247 --> 00:22:20,513
He enjoys nature and lily pads,
455
00:22:20,556 --> 00:22:23,864
sunshine and fresh water.
456
00:22:23,907 --> 00:22:27,084
He knows nothing of
business and success.
457
00:22:27,128 --> 00:22:31,524
- [laughs] That's
right, Bert, he doesn't.
458
00:22:31,567 --> 00:22:34,265
Your dad's always had
his head in the clouds
459
00:22:34,309 --> 00:22:35,876
and his feet in the pond.
460
00:22:35,919 --> 00:22:39,967
I tried to reason with
him, but some frogs
461
00:22:40,010 --> 00:22:43,187
you just can't reach.
462
00:22:43,231 --> 00:22:46,974
So you get your father,
luckily his kind
463
00:22:47,017 --> 00:22:50,978
of idiocy skips a
generation, so I have you,
464
00:22:51,021 --> 00:22:53,546
and you're a winner, nephew.
465
00:22:53,589 --> 00:22:58,420
- Yes I am, just like
you Unc-, Mr. Hollis.
466
00:22:58,464 --> 00:23:00,857
- Tell me what I
already know, kid.
467
00:23:00,901 --> 00:23:05,384
In the business world, he
who finishes last loses.
468
00:23:06,776 --> 00:23:09,083
And Hollises aren't losers.
469
00:23:10,171 --> 00:23:11,825
- No, we're not.
470
00:23:11,868 --> 00:23:15,916
- While the rest of these
jungle beasts play checkers,
471
00:23:15,959 --> 00:23:18,832
we play 3D chess.
472
00:23:18,875 --> 00:23:20,703
- Yes, we do.
- And I've got
473
00:23:20,747 --> 00:23:23,967
a little trick up my sleeve
that'll ensure nobody
474
00:23:24,011 --> 00:23:27,406
but you wins that
spelling bee, Bert.
475
00:23:28,319 --> 00:23:32,454
Nobody but you. [evil laughs]
476
00:23:34,543 --> 00:23:35,849
- That's correct.
477
00:23:35,892 --> 00:23:38,155
Okay, let's try
another one, ready?
478
00:23:38,199 --> 00:23:40,157
- I'm ready.
- You asked for it,
479
00:23:40,201 --> 00:23:42,159
this one's tricky.
480
00:23:42,203 --> 00:23:43,987
- Hit me with your
best shot, Tiny.
481
00:23:44,031 --> 00:23:48,775
- Oh, I'm gonna,
your word is pharaoh.
482
00:23:48,818 --> 00:23:49,819
- Ooh, good one.
483
00:23:49,863 --> 00:23:51,691
- Pharaoh, hmm,
484
00:23:52,692 --> 00:23:56,173
P-H-A-R-
485
00:23:56,217 --> 00:23:58,045
- Careful Jumbo, think about it.
486
00:23:59,829 --> 00:24:04,747
- P-H-A-R-A-O-H, pharaoh,
487
00:24:05,618 --> 00:24:06,967
- Wow.
- Correct.
488
00:24:07,010 --> 00:24:08,229
- Whew, that was a tough on.
489
00:24:08,272 --> 00:24:10,971
- You've got this,
Jumbo, you've got it.
490
00:24:11,014 --> 00:24:14,801
I'm telling you, there's
no way you can lose.
491
00:24:14,844 --> 00:24:17,151
- Don't make me
overconfident, Tiny.
492
00:24:17,194 --> 00:24:19,240
Overconfidence
leads to mistakes.
493
00:24:19,283 --> 00:24:21,242
- That's true, it does.
494
00:24:21,285 --> 00:24:23,897
You may or may not
win this thing, Jumbo.
495
00:24:23,940 --> 00:24:26,247
Your vocabulary's
elementary, and your skills
496
00:24:26,290 --> 00:24:27,988
are marginal at best.
497
00:24:28,031 --> 00:24:32,209
- Okay, now that's a little
too far the other way, Weldon.
498
00:24:32,253 --> 00:24:34,473
- That's right, we
don't wanna make Jumbo
499
00:24:34,516 --> 00:24:37,127
feel bad about himself
either, Weldon.
500
00:24:37,171 --> 00:24:40,827
That'll accomplish nothing,
and you can bet Mr. Hollis
501
00:24:40,870 --> 00:24:43,960
isn't browbeating Bert
about what a dummy he is.
502
00:24:44,004 --> 00:24:45,266
- That's true.
503
00:24:45,309 --> 00:24:47,964
- Yeah, it's probably
an understatement.
504
00:24:48,008 --> 00:24:51,315
I bet Hollis is spit
shining Bert's lily pad,
505
00:24:51,359 --> 00:24:53,883
filling his head with
ridiculous flights of fancy
506
00:24:53,927 --> 00:24:56,146
and wild ideas of grandeur.
507
00:24:56,190 --> 00:24:59,976
- Now guys, Ron Hollis
is a jungle animal,
508
00:25:00,020 --> 00:25:04,241
just like we are, with hopes,
dreams, likes, dislikes,
509
00:25:04,285 --> 00:25:06,200
wants, and desires.
510
00:25:06,243 --> 00:25:08,507
It's important that we
don't marginalize him
511
00:25:08,550 --> 00:25:10,770
and paint him as
some kind of monster.
512
00:25:10,813 --> 00:25:13,424
I'm sure that behind the scenes
513
00:25:13,468 --> 00:25:15,862
he's a perfectly swell frog.
514
00:25:16,863 --> 00:25:19,779
[dramatic music]
515
00:25:21,607 --> 00:25:24,523
- I know exactly how
you feel, Mr. Hollis.
516
00:25:24,566 --> 00:25:26,568
I hate elephants, too.
517
00:25:26,612 --> 00:25:29,615
They're ugly, they
take up too much space,
518
00:25:29,658 --> 00:25:31,007
and they smell funny.
519
00:25:31,051 --> 00:25:34,837
- Right, they're an
embarrassment to jungle life,
520
00:25:34,881 --> 00:25:37,361
a blight on the land.
521
00:25:37,405 --> 00:25:39,450
They're not even
good for manual labor
522
00:25:39,494 --> 00:25:42,236
since they were liberated
from those traveling shows
523
00:25:42,279 --> 00:25:45,195
that at least used to
keep them contained.
524
00:25:45,239 --> 00:25:48,372
- You know, I know a word
doctor who can handle
525
00:25:48,416 --> 00:25:51,419
this problem, but
it'll cost you.
526
00:25:51,462 --> 00:25:52,986
He doesn't come cheap.
527
00:25:53,029 --> 00:25:54,770
- Oh, I would hope not.
528
00:25:54,814 --> 00:25:57,904
I must find a way to
knock Jumbo the elephant
529
00:25:57,947 --> 00:26:00,341
out of contention,
and clear the way
530
00:26:00,384 --> 00:26:03,779
for my nephew Bert
to win it all.
531
00:26:03,823 --> 00:26:07,174
- I see, well in that case,
532
00:26:07,217 --> 00:26:09,959
why don't we just go
and see my friend now.
533
00:26:10,003 --> 00:26:13,441
He can get sketchy when he's
surprised, but he knows me,
534
00:26:13,484 --> 00:26:15,748
which greatly reduces
his chances of attacking.
535
00:26:15,791 --> 00:26:19,142
- Oh, well, that's good to know.
536
00:26:19,186 --> 00:26:21,928
Take me to the word doctor.
537
00:26:21,971 --> 00:26:25,801
I'll make him an offer
he cannot refuse.
538
00:26:30,066 --> 00:26:32,808
Ugh, is it much
farther, Atticus?
539
00:26:32,852 --> 00:26:37,596
I am parched, I'm an amphibian,
you know, we need water.
540
00:26:37,639 --> 00:26:40,773
- You're telling me,
I'm a great white shark.
541
00:26:40,816 --> 00:26:44,690
In this day and age of
manmade ponds, lakes,
542
00:26:44,733 --> 00:26:48,084
creeks, and streams,
doesn't anybody realize
543
00:26:48,128 --> 00:26:49,825
sharks do business, too?
544
00:26:49,869 --> 00:26:53,089
- I'll tell you what, Atticus,
if this mysterious friend
545
00:26:53,133 --> 00:26:55,570
of yours can help
torpedo Jumbo's chances
546
00:26:55,614 --> 00:26:58,834
of winning that spelling
bee, I'll send in my workers
547
00:26:58,878 --> 00:27:02,359
and carve that canal just
for you, free of charge.
548
00:27:04,318 --> 00:27:05,798
- You will?
549
00:27:05,841 --> 00:27:07,538
Then consider it done.
550
00:27:07,582 --> 00:27:10,237
I'll personally broker
this deal and make certain
551
00:27:10,280 --> 00:27:11,804
it's a win-win for us all.
552
00:27:11,847 --> 00:27:15,634
- Excellent, I'm
looking forward to it.
553
00:27:15,677 --> 00:27:18,332
- Hollis, I think this
could be the beginning
554
00:27:18,375 --> 00:27:20,421
of a beautiful partnership.
555
00:27:20,464 --> 00:27:21,248
- Who!?
556
00:27:22,989 --> 00:27:26,253
Who dares breach my
sacred lair unannounced?
557
00:27:26,296 --> 00:27:27,733
- It's me, Magnus.
558
00:27:27,776 --> 00:27:31,345
It's me, Atticus, your
old friend, remember?
559
00:27:31,388 --> 00:27:33,216
- Atticus, the shark?
560
00:27:33,260 --> 00:27:34,740
- The one and only.
561
00:27:34,783 --> 00:27:36,176
How you been, killer?
562
00:27:36,219 --> 00:27:37,917
- Hungry.
563
00:27:37,960 --> 00:27:40,397
Word got out that there's
a predator in these woods.
564
00:27:40,441 --> 00:27:42,748
Now my prey's dried up.
565
00:27:42,791 --> 00:27:44,880
I've had nothing to eat
but cucumbers and squash
566
00:27:44,924 --> 00:27:46,577
for a whole week.
567
00:27:46,621 --> 00:27:51,017
- Cucumbers and squash are
actually very nutritious.
568
00:27:52,540 --> 00:27:53,933
One could thrive on the
nutrients they provide alone.
569
00:27:53,976 --> 00:27:54,977
- Who's this?
570
00:27:55,021 --> 00:27:57,023
- This is Ron Hollis, Magnus.
571
00:27:57,066 --> 00:27:58,546
You might've heard of him,
572
00:27:58,589 --> 00:28:00,722
the real estate tycoon
from the big city.
573
00:28:02,332 --> 00:28:04,421
- Smells like a frog to me.
574
00:28:04,465 --> 00:28:06,510
- That's because I am a frog,
575
00:28:06,554 --> 00:28:09,470
more accurately, I am the frog.
576
00:28:09,513 --> 00:28:12,212
I've cut every deal,
constructed every building,
577
00:28:12,255 --> 00:28:13,517
had every worker in court,
578
00:28:13,561 --> 00:28:16,390
every shot from here
to the Arctic pole
579
00:28:16,433 --> 00:28:18,871
for probably as long
as you've been alive.
580
00:28:18,914 --> 00:28:22,178
- Hmm, how much longer
do you suppose you'll
581
00:28:22,222 --> 00:28:23,832
be alive, frog?
582
00:28:23,876 --> 00:28:28,576
- Uh, Atticus, would you like
to clarify for your friend?
583
00:28:29,751 --> 00:28:31,971
- Magnus, we're
here to ask a favor.
584
00:28:32,014 --> 00:28:33,276
- No.
- No?
585
00:28:33,320 --> 00:28:34,103
- No!
586
00:28:34,147 --> 00:28:36,323
- What does he mean, no?
587
00:28:36,366 --> 00:28:38,978
- He, uh, he means no.
588
00:28:39,021 --> 00:28:39,979
- Sorry, one second.
589
00:28:40,936 --> 00:28:43,591
I'm not familiar with that word.
590
00:28:43,634 --> 00:28:45,114
What exactly is it referring to?
591
00:28:45,158 --> 00:28:47,290
- To your favor, frog.
592
00:28:47,334 --> 00:28:49,902
The answer is no.
593
00:28:49,945 --> 00:28:52,731
You don't come to my home
with your webbed hands out,
594
00:28:52,774 --> 00:28:55,995
you come bearing gifts
and begging mercy,
595
00:28:56,038 --> 00:28:57,997
or you don't come at all.
596
00:28:58,040 --> 00:29:00,347
- Whoa, Ron Hollis begging?
597
00:29:03,785 --> 00:29:05,395
I don't think so.
598
00:29:05,439 --> 00:29:06,962
- Hollis, don't.
599
00:29:07,006 --> 00:29:09,660
- And I'll tell you
another thing, car chaser,
600
00:29:09,704 --> 00:29:11,227
if you think you're safe here,
601
00:29:11,271 --> 00:29:13,142
you've got another thing coming.
602
00:29:13,186 --> 00:29:17,059
I can snap my webbed fingers
and pave over this dump
603
00:29:17,103 --> 00:29:20,933
in an afternoon, turn it
into a condor rescue facility
604
00:29:20,976 --> 00:29:22,848
by tomorrow morning.
605
00:29:22,891 --> 00:29:24,414
You got that?
606
00:29:24,458 --> 00:29:26,634
- Sassy.
- You know it
607
00:29:26,677 --> 00:29:31,508
I'm Ron Hollis, and that name
carries weight around here.
608
00:29:32,118 --> 00:29:34,120
- Oh, oh boy.
609
00:29:34,163 --> 00:29:38,515
- You're entertaining, Ron
Hollis, you make me laugh.
610
00:29:38,559 --> 00:29:39,908
I'll give you a second chance.
611
00:29:39,952 --> 00:29:44,652
- Oh, you give me a chance?
612
00:29:44,695 --> 00:29:46,785
- Take the chance,
Hollis, take the chance.
613
00:29:46,828 --> 00:29:50,745
- That's right, explain
this favor you seek.
614
00:29:50,789 --> 00:29:53,922
Who knows, I might grant it.
615
00:29:53,966 --> 00:29:55,750
Or I might bite you in two.
616
00:29:55,794 --> 00:29:57,970
- Oh yeah?
- Yeah.
617
00:29:58,013 --> 00:30:00,973
Frog's legs are some
of my favorite snacks.
618
00:30:01,016 --> 00:30:03,714
- Well, well, alright.
619
00:30:03,758 --> 00:30:04,977
- Alright.
620
00:30:05,020 --> 00:30:08,197
- Alright, I don't want
to be bitten in two.
621
00:30:08,241 --> 00:30:09,851
I want to make a deal.
622
00:30:09,895 --> 00:30:11,157
- Well played.
623
00:30:11,200 --> 00:30:12,811
- Out with it, frog.
624
00:30:12,854 --> 00:30:16,162
- My nephew's competing in the
jungle spelling bee shortly,
625
00:30:16,205 --> 00:30:17,946
and he's a lock to win.
626
00:30:17,990 --> 00:30:22,690
In fact, he's never misspelled
a word in his whole life.
627
00:30:22,733 --> 00:30:24,779
- Sounds like a
pretentious little brat.
628
00:30:24,823 --> 00:30:27,129
- Oh he is, he's horrible.
629
00:30:28,348 --> 00:30:31,699
But, just like
me, he's a winner.
630
00:30:31,742 --> 00:30:34,789
There's just one animal
standing in his way.
631
00:30:34,833 --> 00:30:36,878
- If it's a wolf,
I can't help you.
632
00:30:36,922 --> 00:30:38,271
We stick together.
633
00:30:38,314 --> 00:30:40,969
- It's not a wolf,
it's an elephant.
634
00:30:41,013 --> 00:30:42,579
- An elephant, blech.
635
00:30:43,493 --> 00:30:44,668
I hate elephants.
636
00:30:44,712 --> 00:30:45,756
- So do we.
637
00:30:45,800 --> 00:30:46,932
- That's right.
638
00:30:46,975 --> 00:30:49,935
I mean, they taste good,
but that's about it.
639
00:30:49,978 --> 00:30:52,851
- This elephant is
particularly annoying.
640
00:30:52,894 --> 00:30:55,592
He's a nuisance to
the whole jungle,
641
00:30:55,636 --> 00:30:58,813
and snooty, thinks
he knows it all.
642
00:30:58,857 --> 00:31:01,207
- Yes, most of
those elephants do.
643
00:31:01,250 --> 00:31:04,297
- Superiority
complexes, big heads.
644
00:31:04,340 --> 00:31:07,387
- I want to stop him from
entering that spelling bee
645
00:31:07,430 --> 00:31:09,476
with my nephew.
646
00:31:09,519 --> 00:31:13,393
And, if he does have the
gall to get on stage,
647
00:31:13,436 --> 00:31:18,398
I want him to be useless,
as dumb as a bag of rocks.
648
00:31:19,268 --> 00:31:21,009
- That's a tall order, frog.
649
00:31:21,053 --> 00:31:22,837
Why should I help you?
650
00:31:22,881 --> 00:31:25,405
- Because I can
help you, Magnus.
651
00:31:25,448 --> 00:31:30,062
Your prey is dwindling, you're
about to starve out here.
652
00:31:30,105 --> 00:31:34,370
Do business with me and
I'll see that you don't.
653
00:31:34,414 --> 00:31:36,242
- Oh.
- Oh yes.
654
00:31:36,285 --> 00:31:38,287
I'll make one call
and stock these woods
655
00:31:38,331 --> 00:31:41,508
with more caribou, and
bison, and elk, and beaver
656
00:31:41,551 --> 00:31:43,771
than you can shake your tail at.
657
00:31:43,814 --> 00:31:47,035
Your plate will be full
enough for three lifetimes.
658
00:31:48,341 --> 00:31:50,778
- Well, since you
put it that way,
659
00:31:50,821 --> 00:31:52,475
the doctor is in.
660
00:31:52,519 --> 00:31:53,259
- Excellent.
661
00:31:54,521 --> 00:31:57,176
- What say I prescribe
you a certain word
662
00:31:57,219 --> 00:32:00,440
that will cause whomever
utters it to lose
663
00:32:00,483 --> 00:32:02,833
their memory completely?
664
00:32:02,877 --> 00:32:06,272
- I'd say that's
splendid, splendid indeed.
665
00:32:06,315 --> 00:32:07,882
- Very well then.
666
00:32:07,926 --> 00:32:10,319
All you have to do is
get the subject to utter
667
00:32:10,363 --> 00:32:12,931
this word aloud, and it is done.
668
00:32:12,974 --> 00:32:14,889
- What is the word, tell me.
669
00:32:14,933 --> 00:32:16,064
- I'll tell you.
670
00:32:16,108 --> 00:32:19,241
But if I see no elk,
caribou, moose, beaver,
671
00:32:19,285 --> 00:32:21,809
or the like in one
hour's time, I'll render
672
00:32:21,852 --> 00:32:23,811
the word null and void.
673
00:32:23,854 --> 00:32:26,901
Your elephant can say
it 100 times, shout it
674
00:32:26,945 --> 00:32:30,252
from the treetops, it will
do nothing but sound good
675
00:32:30,296 --> 00:32:31,645
rolling off his tongue.
676
00:32:31,688 --> 00:32:34,430
- Fair enough, what's the word?
677
00:32:34,474 --> 00:32:36,041
- You must say it first, frog,
678
00:32:36,084 --> 00:32:39,696
but I can give you a
clue to point the way.
679
00:32:39,740 --> 00:32:40,480
Here it is,
680
00:32:41,655 --> 00:32:43,396
what is your favorite
thing to make?
681
00:32:43,439 --> 00:32:47,966
- Hmm, my favorite thing
to make, of course, money!
682
00:32:49,445 --> 00:32:51,273
- Goodness, you are
shallow, aren't you?
683
00:32:51,317 --> 00:32:53,188
- What, that's not it?
684
00:32:53,232 --> 00:32:55,625
- Oh.
- Okay, give me one more try.
685
00:32:56,887 --> 00:32:59,890
My favorite thing to
make, I know, a deal.
686
00:33:01,283 --> 00:33:03,851
[playful music]
687
00:33:11,032 --> 00:33:12,860
- Hi, Albert, how's
the fair been going?
688
00:33:12,903 --> 00:33:14,731
- It's great, Jumbo.
689
00:33:14,775 --> 00:33:17,038
Attendance is up from last
year, and there's been
690
00:33:17,082 --> 00:33:19,388
no falcon trouble
like that one time.
691
00:33:19,432 --> 00:33:20,955
- Oh, that's great.
692
00:33:20,999 --> 00:33:24,045
Those falcons sure
stirred it up, boy.
693
00:33:24,089 --> 00:33:25,699
- Tell me about it.
694
00:33:25,742 --> 00:33:28,702
We had to hand stitch all our
big top roofs back together.
695
00:33:28,745 --> 00:33:30,617
- Tedious.
- What's that mean?
696
00:33:30,660 --> 00:33:33,141
- Oh, it means tiresome
and monotonous.
697
00:33:33,185 --> 00:33:34,751
- Mo-no-to-what?
698
00:33:34,795 --> 00:33:38,320
- Sorry, Albert, it means
long, slow, and dull.
699
00:33:38,364 --> 00:33:39,626
- Ah.
700
00:33:39,669 --> 00:33:41,454
You and your big words,
701
00:33:41,497 --> 00:33:43,499
I bet you can't wait for
the spelling bee, huh?
702
00:33:43,543 --> 00:33:46,894
- No, it's gonna
be fun, for sure.
703
00:33:46,937 --> 00:33:47,764
- Think you're gonna win?
704
00:33:47,808 --> 00:33:48,852
- You never know.
705
00:33:48,896 --> 00:33:51,681
- Well, Bert Hollis
says he knows.
706
00:33:51,725 --> 00:33:54,423
He says he's unbeatable,
says his uncle's seen to it
707
00:33:54,467 --> 00:33:55,816
that he can't lose.
708
00:33:55,859 --> 00:33:57,383
- Oh yeah?
709
00:33:57,426 --> 00:33:59,776
Just how does he
plan to do that?
710
00:33:59,820 --> 00:34:02,257
We'll all be up on
stage by ourselves,
711
00:34:02,301 --> 00:34:05,956
and we'll either spell our
words correctly or we won't.
712
00:34:06,000 --> 00:34:07,741
There's no way to cheat.
713
00:34:07,784 --> 00:34:09,786
- Who said anything
about cheating, Jumbo?
714
00:34:09,830 --> 00:34:13,268
- Topper, some
things never change.
715
00:34:13,312 --> 00:34:15,879
I should've known you'd
be in the thick of things,
716
00:34:15,923 --> 00:34:18,230
eavesdropping on conversations.
717
00:34:18,273 --> 00:34:20,406
- I ain't
eavesdropping, big boy.
718
00:34:20,449 --> 00:34:22,538
I've turned over a new leaf.
719
00:34:22,582 --> 00:34:23,757
- Is that so?
720
00:34:23,800 --> 00:34:26,760
Not associating with
the falcons anymore, eh?
721
00:34:26,803 --> 00:34:28,936
- Nah, tent vandalism?
722
00:34:29,806 --> 00:34:31,852
They think too small.
723
00:34:31,895 --> 00:34:34,202
I'm on to bigger things.
724
00:34:34,246 --> 00:34:36,770
I work for Mr. Hollis now.
725
00:34:36,813 --> 00:34:38,772
And he told me to find you.
726
00:34:38,815 --> 00:34:40,034
- Mr. Hollis?
727
00:34:40,078 --> 00:34:42,602
- Well, you found
me, what do you want?
728
00:34:42,645 --> 00:34:45,474
- I don't want nothing,
Mr. Hollis does.
729
00:34:45,518 --> 00:34:46,780
- What does he want?
730
00:34:46,823 --> 00:34:48,695
- He wants to see
you right away.
731
00:34:48,738 --> 00:34:50,871
- Whoa, that can't be good.
732
00:34:50,914 --> 00:34:52,786
- What's this about, Topper?
733
00:34:52,829 --> 00:34:54,744
- He's got a business
proposal for ya,
734
00:34:54,788 --> 00:34:57,007
an offer you can't refuse.
735
00:34:57,051 --> 00:34:59,836
- Oh no, I saw The Godfather.
736
00:34:59,880 --> 00:35:01,925
Don't go, Jumbo, don't go.
737
00:35:01,969 --> 00:35:04,406
- Why, I've done nothing wrong.
738
00:35:04,450 --> 00:35:05,668
Tell him I'll talk to him.
739
00:35:05,712 --> 00:35:08,062
- He said he wants you
to meet him downtown
740
00:35:08,106 --> 00:35:10,630
at the top-floor apartment
of his high-rise.
741
00:35:10,673 --> 00:35:13,198
- Fine, when?
- As soon as you can.
742
00:35:13,241 --> 00:35:16,331
- Ah, Jumbo, be careful.
743
00:35:16,375 --> 00:35:19,900
The city's a big,
bustling, dangerous place,
744
00:35:19,943 --> 00:35:21,989
look both ways before
crossing the street,
745
00:35:22,032 --> 00:35:25,210
and take everything that frog
says with a grain of salt.
746
00:35:25,253 --> 00:35:27,995
City slickers are the
jungle's natural enemies.
747
00:35:28,038 --> 00:35:30,563
- Don't listen to
this kid, Jumbo.
748
00:35:30,606 --> 00:35:34,175
He works in a fair booth
for crying out loud.
749
00:35:34,219 --> 00:35:36,351
It's his job to mislead ya.
750
00:35:36,395 --> 00:35:39,789
What if Hollis likes your
style and wants to sponsor you?
751
00:35:39,833 --> 00:35:41,400
- Likes my style?
752
00:35:41,443 --> 00:35:44,054
That's crazy, I
don't have any style.
753
00:35:44,098 --> 00:35:46,927
- Well, true, still,
754
00:35:46,970 --> 00:35:50,626
that frog can open doors that
don't even exist out here.
755
00:35:50,670 --> 00:35:53,412
Opportunity only
knocks one time, Jumbo.
756
00:35:53,455 --> 00:35:56,763
You can either answer the
door, or let it pass you by.
757
00:35:56,806 --> 00:35:57,590
- Hmmm.
758
00:36:01,681 --> 00:36:05,859
Nice place you have
here, Mr. Ho-, or Ron.
759
00:36:05,902 --> 00:36:09,776
- Thank you, Jumbo, you'd blush
if I told you what it cost.
760
00:36:09,819 --> 00:36:12,735
My only recourse was
to turn my company
761
00:36:12,779 --> 00:36:15,956
into such a raging success
that money poured in
762
00:36:15,999 --> 00:36:20,003
from every crack and crevice
until I could literally afford
763
00:36:20,047 --> 00:36:22,441
anything in this world I wanted.
764
00:36:22,484 --> 00:36:23,920
- Wow.
- And I do
765
00:36:23,964 --> 00:36:25,618
mean anything, Jumbo.
766
00:36:25,661 --> 00:36:27,924
- That sounds fun.
- It is.
767
00:36:27,968 --> 00:36:30,753
You're not a dim beast, Jumbo.
768
00:36:30,797 --> 00:36:33,626
You saw them out there,
hustling and bustling,
769
00:36:33,669 --> 00:36:36,237
back and forth, to and fro,
770
00:36:36,281 --> 00:36:39,762
keeping pace, racing the clock,
771
00:36:39,806 --> 00:36:43,070
so mired in the rat race
that they can no longer
772
00:36:43,113 --> 00:36:45,420
see the jungle from
their office windows,
773
00:36:45,464 --> 00:36:50,033
so weighed down by pointless
burden and empty obligation
774
00:36:50,077 --> 00:36:52,906
that they can't raise their
heads above their cubicles
775
00:36:52,949 --> 00:36:55,430
to see anything around them.
776
00:36:55,474 --> 00:36:56,736
It's no way to live.
777
00:36:56,779 --> 00:36:58,477
- It sure doesn't look like it.
778
00:36:58,520 --> 00:37:02,959
- Yes, but animals like
yourself know otherwise.
779
00:37:03,003 --> 00:37:06,789
You and my nephew here
see beyond the matrix
780
00:37:06,833 --> 00:37:09,879
that's been constructed
for the lesser beings.
781
00:37:09,923 --> 00:37:13,056
Your minds are free, therefore,
782
00:37:13,100 --> 00:37:15,711
your potential is limitless.
783
00:37:15,755 --> 00:37:16,930
- That's right.
784
00:37:16,973 --> 00:37:19,846
- Jumbo, what would
you say if I told you
785
00:37:19,889 --> 00:37:21,761
I had a rare offer for you?
786
00:37:21,804 --> 00:37:23,850
- An offer I can't refuse?
787
00:37:23,893 --> 00:37:28,985
- [laughs] Something like that.
788
00:37:29,029 --> 00:37:32,598
- That didn't work out so
good for Meerkat Corleone.
789
00:37:32,641 --> 00:37:33,773
- Didn't it?
790
00:37:33,816 --> 00:37:36,254
Depends on what
you consider good.
791
00:37:37,516 --> 00:37:38,995
- Ungrateful elephant.
792
00:37:39,039 --> 00:37:40,649
- What was that, Bert?
793
00:37:40,693 --> 00:37:43,130
Always project
your voice, nephew.
794
00:37:43,173 --> 00:37:46,786
Remember, address them like
you would in the boardroom
795
00:37:46,829 --> 00:37:49,092
and they'll never
fail to fall in line
796
00:37:49,136 --> 00:37:51,007
behind your force of will.
797
00:37:51,051 --> 00:37:53,880
- But I've never been in
a boardroom, Mr. Hollis.
798
00:37:53,923 --> 00:37:56,622
How would I know how
you address folks?
799
00:37:56,665 --> 00:38:01,191
- It's your outside voice,
Bert, use your outside voice.
800
00:38:01,235 --> 00:38:03,237
- Okay.
- As I was saying,
801
00:38:03,281 --> 00:38:07,807
Jumbo, I have an exceptional
opportunity for you,
802
00:38:07,850 --> 00:38:10,070
if you choose to accept.
803
00:38:10,113 --> 00:38:12,202
- Okay, I'm all ears.
804
00:38:12,246 --> 00:38:14,988
- [laughs] You can
say that again.
805
00:38:15,031 --> 00:38:17,860
- Please, Bert, hush.
806
00:38:17,904 --> 00:38:22,517
What if I told you that
you and my nephew here
807
00:38:22,561 --> 00:38:24,737
could share the
jungle-wide limelight
808
00:38:24,780 --> 00:38:26,913
of a spelling bee tie.
809
00:38:26,956 --> 00:38:28,262
- A tie?
- A tie?
810
00:38:28,306 --> 00:38:32,048
- A tie, you're both clearly
the two front runners
811
00:38:32,092 --> 00:38:33,876
to win that contest.
812
00:38:33,920 --> 00:38:35,878
- I think I edge
him out, though.
813
00:38:35,922 --> 00:38:37,967
- Follow me here, Jumbo.
814
00:38:38,011 --> 00:38:41,928
You two boys tie at the
end, following a nail-biter
815
00:38:41,971 --> 00:38:43,712
of a contest.
816
00:38:43,756 --> 00:38:46,889
The jungle audience will be
torn with half the animals
817
00:38:46,933 --> 00:38:50,763
feeling you won, and
half feeling Bert won.
818
00:38:50,806 --> 00:38:52,982
- You really think
half our animals
819
00:38:53,026 --> 00:38:54,723
will be sympathetic to Bert?
820
00:38:54,767 --> 00:38:56,029
- Hey.
- I do,
821
00:38:56,072 --> 00:38:57,770
because we'll color it that way.
822
00:38:57,813 --> 00:39:01,513
You boys will play
up the drama onstage,
823
00:39:01,556 --> 00:39:04,254
stutter a word here,
hang on a pause there,
824
00:39:04,298 --> 00:39:07,040
play the crowd like a fiddle
to up their investment
825
00:39:07,083 --> 00:39:09,303
in the drama and pageantry.
826
00:39:09,347 --> 00:39:12,045
- Mr. Hollis, are
you suggesting we rig
827
00:39:12,088 --> 00:39:13,916
the spelling bee's outcome?
828
00:39:13,960 --> 00:39:18,878
- Rig, no, rig is
such an ugly word.
829
00:39:19,835 --> 00:39:20,967
Rig is for losers.
830
00:39:21,924 --> 00:39:24,100
Don't think like a loser, Jumbo.
831
00:39:25,363 --> 00:39:29,497
Remember, free mind
equals free body,
832
00:39:29,541 --> 00:39:32,413
and free bodies take
lots of vacations
833
00:39:32,457 --> 00:39:34,807
with all the money they make.
834
00:39:34,850 --> 00:39:37,940
- Oh, okay.
- After the bee ends
835
00:39:37,984 --> 00:39:40,029
in a dramatic tie, we'll be free
836
00:39:40,073 --> 00:39:43,946
to book follow-up
events throughout the
jungle and beyond.
837
00:39:43,990 --> 00:39:47,559
I mean Friday night showdowns
at Macaw Square Garden,
838
00:39:47,602 --> 00:39:50,910
Saturday night sellouts
at Capuchin Event Center.
839
00:39:50,953 --> 00:39:53,652
The opportunities are endless.
840
00:39:53,695 --> 00:39:55,784
It's an open ticket
to print money,
841
00:39:55,828 --> 00:39:59,048
as opposed to a single,
clear-cut winner,
842
00:39:59,092 --> 00:40:00,963
which will provide
a spike in interest
843
00:40:01,007 --> 00:40:02,965
that dwindles the day after,
844
00:40:03,009 --> 00:40:05,751
and is all but
forgotten a week later.
845
00:40:05,794 --> 00:40:08,318
You know those animals'
attention spans.
846
00:40:08,362 --> 00:40:10,495
We have something shiny,
and they'll forget
847
00:40:10,538 --> 00:40:12,453
what they were
doing a second ago.
848
00:40:12,497 --> 00:40:14,890
- Dummies.
- Hush, Bert.
849
00:40:14,934 --> 00:40:16,892
Let our guest talk.
850
00:40:18,416 --> 00:40:20,983
What do you say,
Jumbo, do we have a--
851
00:40:21,027 --> 00:40:22,985
- A deal?
- Yes.
852
00:40:23,029 --> 00:40:26,424
- No, wait, I was
asking, not agreeing.
853
00:40:26,467 --> 00:40:30,384
It doesn't matter, it's
over, congratulations, Bert.
854
00:40:30,428 --> 00:40:33,779
Your star will
soon rise, nephew,
855
00:40:33,822 --> 00:40:35,781
to heights unimaginable.
856
00:40:35,824 --> 00:40:38,436
- Sweet, I can't
wait, Uncle Ron.
857
00:40:38,479 --> 00:40:40,655
- Mr. Hollis.
- Whatever.
858
00:40:40,699 --> 00:40:42,440
- Thanks for the
offer, Mr. Hollis,
859
00:40:42,483 --> 00:40:45,486
but I'd rather compete
fair and square.
860
00:40:45,530 --> 00:40:47,183
I'm afraid I'll have to decline.
861
00:40:47,227 --> 00:40:49,403
- Decline all you want, Jumbo,
862
00:40:49,447 --> 00:40:52,101
your destiny is written in stone
863
00:40:52,145 --> 00:40:54,539
whether or not we have a--
864
00:40:54,582 --> 00:40:57,890
- Deal?
[Bert and Ron laugh]
865
00:41:07,987 --> 00:41:10,772
Hmm, I'll just show myself out.
866
00:41:10,816 --> 00:41:11,860
- You do that, jungle boy.
867
00:41:11,904 --> 00:41:14,210
- Yeah, see ya later, loser.
868
00:41:14,254 --> 00:41:16,299
Uh, what just happened?
869
00:41:16,343 --> 00:41:18,780
- You just won
that spelling bee.
870
00:41:18,824 --> 00:41:21,696
The business world is deeper
than you realize, nephew.
871
00:41:22,958 --> 00:41:24,394
There's levels to this.
872
00:41:24,438 --> 00:41:27,223
Needless to say, you
won't have to worry
873
00:41:27,267 --> 00:41:29,617
about that elephant anymore.
874
00:41:29,661 --> 00:41:31,663
Come morning, he'll be lucky
875
00:41:31,706 --> 00:41:35,841
if he remembers his
own name. [evil laughs]
876
00:41:35,884 --> 00:41:36,842
- Sweet.
877
00:41:40,889 --> 00:41:42,848
- It was so weird, you guys.
878
00:41:42,891 --> 00:41:45,503
No sooner did Mr.
Hollis invite me in
879
00:41:45,546 --> 00:41:48,593
and compliment my skills
than both him and Bert
880
00:41:48,636 --> 00:41:51,726
started mocking me and
laughing in my face.
881
00:41:51,770 --> 00:41:54,337
They basically went from
asking me to do business
882
00:41:54,381 --> 00:41:57,558
with them to kicking me
right back to the curb.
883
00:41:57,602 --> 00:41:59,429
I'm so confused!
884
00:41:59,473 --> 00:42:02,824
- Well, I can't think of any
better news than that, Jumbo.
885
00:42:02,868 --> 00:42:04,826
The thought of you in
league with the Hollises
886
00:42:04,870 --> 00:42:06,828
was making me physically ill.
887
00:42:06,872 --> 00:42:10,005
- Yikes, well,
don't worry, Weldon.
888
00:42:10,049 --> 00:42:13,226
The only involvement I'll
be having with the Hollises
889
00:42:13,269 --> 00:42:16,185
is on stage at the spelling
bee in a couple days,
890
00:42:16,229 --> 00:42:19,188
when I beat Bert
and claim my prize.
891
00:42:19,232 --> 00:42:22,148
- Nice, we'll be front
and center, Jumbo,
892
00:42:22,191 --> 00:42:25,717
cheering you on and watching
that cocky frog crumble.
893
00:42:25,760 --> 00:42:28,328
Hey, what do you say we
head back to the fair,
894
00:42:28,371 --> 00:42:30,199
get some falafel,
and play some games?
895
00:42:30,243 --> 00:42:34,029
- That sounds fun,
Weldon, but I'm bushed.
896
00:42:34,073 --> 00:42:38,381
It's hectic walking abound
downtown, my head's spinning.
897
00:42:38,425 --> 00:42:40,862
I think I'm gonna lie
down and take a nap.
898
00:42:40,906 --> 00:42:43,125
- You didn't have
anything to eat or drink
899
00:42:43,169 --> 00:42:44,910
from the Hollises,
did you Jumbo?
900
00:42:44,953 --> 00:42:48,957
- No, they didn't even offer
me a glass of water, why?
901
00:42:49,001 --> 00:42:50,916
- Oh, I was just curious.
902
00:42:50,959 --> 00:42:53,135
I wouldn't put it past
those jerks to try
903
00:42:53,179 --> 00:42:56,661
and feed you bad dates or
expired milk to make you sick
904
00:42:56,704 --> 00:42:58,837
and force you to miss
the spelling bee.
905
00:42:58,880 --> 00:43:01,883
- I wondered about that
myself as I was going there,
906
00:43:01,927 --> 00:43:05,931
but Hollis was so
nice, then so strange.
907
00:43:05,974 --> 00:43:07,715
I wonder what they
really wanted.
908
00:43:07,759 --> 00:43:09,717
- Maybe they were
just feeling you out,
909
00:43:09,761 --> 00:43:12,459
picking your brain to find
out how prepared you are,
910
00:43:12,502 --> 00:43:14,983
or if they could glean
any training tips.
911
00:43:15,027 --> 00:43:16,681
- Yeah, maybe.
912
00:43:16,724 --> 00:43:19,988
- The important thing is you're
back home safe and sound,
913
00:43:20,032 --> 00:43:22,425
and ready to resume
training for the bee.
914
00:43:22,469 --> 00:43:24,993
I'm gonna go back to the fair
with Weldon for a little bit.
915
00:43:25,037 --> 00:43:27,343
You rest, when we get back,
916
00:43:27,387 --> 00:43:30,564
we'll run flashcards and
quiz you on new words.
917
00:43:30,608 --> 00:43:34,524
- Sounds good, thanks for
being understanding, you guys.
918
00:43:34,568 --> 00:43:36,962
I just had to go see
what they wanted.
919
00:43:37,005 --> 00:43:40,879
What a waste of time and effort,
I'll never do that again.
920
00:43:40,922 --> 00:43:42,010
- Amen to that.
921
00:43:42,054 --> 00:43:44,230
- Double amen, let's go, Weldon.
922
00:43:44,273 --> 00:43:45,884
Sweet dreams, Jumbo.
923
00:43:45,927 --> 00:43:47,320
- Later guys.
924
00:43:47,363 --> 00:43:49,931
[playful music]
925
00:43:51,324 --> 00:43:53,718
- Hey, Tiny, Weldon,
926
00:43:53,761 --> 00:43:55,154
thank goodness you're here.
927
00:43:55,197 --> 00:43:57,504
I've been dealing with
that insufferable jerk,
928
00:43:57,547 --> 00:43:59,158
Bert Hollis, all afternoon.
929
00:43:59,201 --> 00:44:00,725
- Bert's back?
930
00:44:00,768 --> 00:44:03,510
He was being a jerk
downtown this morning,
931
00:44:03,553 --> 00:44:07,079
- Yeah, he and his creepy
uncle were giving Jumbo
932
00:44:07,122 --> 00:44:09,037
a hard time at their place.
933
00:44:09,081 --> 00:44:12,650
- Yeah, he's been bad mouthing
Jumbo all over the place,
934
00:44:12,693 --> 00:44:14,956
talking about how he's
gonna win the spelling bee
935
00:44:15,000 --> 00:44:17,567
and stick his prize up
that elephant's snout.
936
00:44:17,611 --> 00:44:20,353
- What a lowdown
frog, I hate Bert.
937
00:44:20,396 --> 00:44:23,312
- You're not alone,
everybody hates Bert.
938
00:44:23,356 --> 00:44:24,836
Watch out for him in there.
939
00:44:24,879 --> 00:44:26,968
He's been going up
to everyone he sees,
940
00:44:27,012 --> 00:44:28,230
boasting and bragging.
941
00:44:28,274 --> 00:44:30,015
Lots of folks are
starting to leave.
942
00:44:30,058 --> 00:44:32,800
- Thanks for the warning,
Albert, we'll keep an eye out.
943
00:44:32,844 --> 00:44:35,368
- Maybe I'll take my wing
upside his green head.
944
00:44:35,411 --> 00:44:37,892
- Ha, that I'd like to witness.
945
00:44:37,936 --> 00:44:40,895
- No fighting, Weldon,
you're too good for that.
946
00:44:40,939 --> 00:44:43,768
It would only sink you
down to Bert's level.
947
00:44:43,811 --> 00:44:45,073
- Yeah, you're right.
948
00:44:45,117 --> 00:44:48,468
I'm a bird, we take the
high ground naturally.
949
00:44:48,511 --> 00:44:51,689
Come on, Tiny, let's
find that falafel stand.
950
00:44:51,732 --> 00:44:54,735
- Okay, hopefully the
line's not too long.
951
00:45:00,219 --> 00:45:03,004
- Hey, look who we have here.
952
00:45:03,048 --> 00:45:05,920
Topper, a pig and a bird.
953
00:45:05,964 --> 00:45:09,010
He leaves the droppings,
she rolls around in 'em.
954
00:45:09,054 --> 00:45:11,883
- Ew, disgusting.
955
00:45:11,926 --> 00:45:13,928
[Topper and Bert laugh]
956
00:45:13,972 --> 00:45:15,974
- The only disgusting
things here
957
00:45:16,017 --> 00:45:18,367
are your faces, you bullies.
958
00:45:18,411 --> 00:45:20,369
- Yeah, why don't you
go make some friends
959
00:45:20,413 --> 00:45:22,154
and stop harassing everyone.
960
00:45:22,197 --> 00:45:26,898
- Because, birdbrain,
it's more fun to harass.
961
00:45:26,941 --> 00:45:30,423
- Especially when you wimps
are so easily harrassable.
962
00:45:30,466 --> 00:45:32,642
- That's right, I
mean look at you two.
963
00:45:33,774 --> 00:45:36,995
You look like farm
animals, or worse.
964
00:45:37,038 --> 00:45:39,911
When's the last time you
had manicures or pedicures?
965
00:45:39,954 --> 00:45:41,913
- When's the last time
you accomplished anything
966
00:45:41,956 --> 00:45:43,871
your rich uncle
didn't help you with?
967
00:45:43,915 --> 00:45:46,961
- There they go again,
talking about your uncle
968
00:45:47,005 --> 00:45:48,136
'cause they're jealous.
969
00:45:48,180 --> 00:45:50,443
- That's the way
it goes, Topper.
970
00:45:50,486 --> 00:45:52,532
The have nots hate the haves
971
00:45:52,575 --> 00:45:54,664
just for having what they don't.
972
00:45:54,708 --> 00:45:56,231
- No, everyone hates
you because you're
973
00:45:56,275 --> 00:45:58,146
a mean little frog, Bert.
974
00:45:58,190 --> 00:46:00,627
You'd have a jungle full of
friends who wouldn't care
975
00:46:00,670 --> 00:46:01,933
a thing about your uncle
976
00:46:01,976 --> 00:46:04,936
if only you were
cool, but you're not.
977
00:46:04,979 --> 00:46:06,807
- And you have never been.
978
00:46:06,851 --> 00:46:09,157
- Boo hoo, poo poo.
979
00:46:09,201 --> 00:46:10,985
Why don't you go try your claws
980
00:46:11,029 --> 00:46:13,509
at winning some stale
birdseed, fly boy.
981
00:46:13,553 --> 00:46:16,774
That's about the nicest thing
you can get for yourself.
982
00:46:16,817 --> 00:46:18,863
- Why don't you shut
up and tell your uncle
983
00:46:18,906 --> 00:46:20,995
to buy your dad a new lily pad?
984
00:46:21,039 --> 00:46:23,345
He's sinking into
the pond out there.
985
00:46:23,389 --> 00:46:24,564
- What did you say?
986
00:46:24,607 --> 00:46:26,609
- Uh, nothing.
987
00:46:26,653 --> 00:46:28,742
- You wanna try
me, feather face?
988
00:46:28,786 --> 00:46:30,483
- No, I'm against fighting.
989
00:46:30,526 --> 00:46:32,441
- 'Cause you don't
know how to fight.
990
00:46:32,485 --> 00:46:34,400
- Well...
991
00:46:34,443 --> 00:46:37,838
- Just leave us alone, we
came to the fair to have fun,
992
00:46:37,882 --> 00:46:41,015
not to argue with a couple
of jerks like you two.
993
00:46:41,059 --> 00:46:44,149
- Okay, piggy, we'll
leave you alone.
994
00:46:44,192 --> 00:46:46,804
You smell funny up close anyway.
995
00:46:46,847 --> 00:46:48,893
- [laughs] Gross.
996
00:46:48,936 --> 00:46:51,156
- Give Jumbo my regards.
997
00:46:51,199 --> 00:46:53,811
And if his memory
fails him, remind him
998
00:46:53,854 --> 00:46:56,291
that I'm the soon-to-be
spelling champ.
999
00:46:56,335 --> 00:46:57,771
[Bert and Topper laughs]
1000
00:46:57,815 --> 00:46:59,817
- If his memory fails him?
1001
00:46:59,860 --> 00:47:01,601
What's that supposed to mean?
1002
00:47:01,644 --> 00:47:03,908
Jumbo has a great memory.
1003
00:47:03,951 --> 00:47:06,954
- I don't know, Weldon, but
I'm worried those Hollises
1004
00:47:06,998 --> 00:47:09,043
may have played a mean
trick on our friend.
1005
00:47:09,087 --> 00:47:14,048
[peaceful music]
[Jumbo snores]
1006
00:47:29,324 --> 00:47:31,283
- Okay audience, here he is,
1007
00:47:31,326 --> 00:47:34,242
the elephant we
all know and love,
1008
00:47:34,286 --> 00:47:36,854
the elephant with
so much potential,
1009
00:47:36,897 --> 00:47:40,292
the elephant who, in
a fair and just world,
1010
00:47:40,335 --> 00:47:43,164
will win this spelling
bee, hooves down.
1011
00:47:43,208 --> 00:47:46,037
Please give a warm
jungle welcome
1012
00:47:46,080 --> 00:47:48,517
to that intelligent
elephant, Jumbo.
1013
00:47:50,780 --> 00:47:52,826
- Hi everybody, it's
so nice to be here.
1014
00:47:52,870 --> 00:47:55,133
- Are you ready for
your first word, Jumbo?
1015
00:47:55,176 --> 00:47:56,743
- Ready as I'll ever be.
1016
00:47:56,786 --> 00:47:58,223
- Did you hear that folks?
1017
00:47:58,266 --> 00:48:01,400
He's as ready as he'll ever be.
1018
00:48:01,443 --> 00:48:05,970
Okay smartypants,
your word is loser.
1019
00:48:06,013 --> 00:48:09,582
- Okay, loser,
1020
00:48:09,625 --> 00:48:12,890
L-O-, um,
1021
00:48:12,933 --> 00:48:14,543
- Clock's ticking, Jumbo.
1022
00:48:14,587 --> 00:48:16,284
- I know, I know.
1023
00:48:16,328 --> 00:48:21,246
Loser, L-O-O-S-E-R, loser.
1024
00:48:22,464 --> 00:48:24,902
- Oh, oh my.
1025
00:48:24,945 --> 00:48:27,861
That's terribly incorrect.
1026
00:48:27,905 --> 00:48:28,862
That's all wrong.
1027
00:48:28,906 --> 00:48:31,517
That's not even the same word.
1028
00:48:31,560 --> 00:48:35,521
What a stupid mistake
that was, eh fans?
1029
00:48:35,564 --> 00:48:38,437
- I, I'm sorry, I don't
know what happened.
1030
00:48:38,480 --> 00:48:43,137
- That is without a
doubt the dumbest mistake
1031
00:48:43,181 --> 00:48:46,445
anyone's ever made on
our spelling bee stage
1032
00:48:46,488 --> 00:48:48,926
since we've been holding
jungle spelling bees.
1033
00:48:48,969 --> 00:48:53,669
I mean S-T-O-O-P-I-D, stupid.
1034
00:48:55,019 --> 00:48:58,500
- No, no, it's not my fault.
1035
00:48:58,544 --> 00:49:01,460
I don't know what's wrong,
I can't think straight.
1036
00:49:01,503 --> 00:49:03,723
I can't think.
1037
00:49:03,766 --> 00:49:06,378
[Jumbo screams]
1038
00:49:08,206 --> 00:49:11,252
What a nightmare, felt so real.
1039
00:49:12,732 --> 00:49:15,213
- The annual jungle
spelling bee begins tomorrow
1040
00:49:15,256 --> 00:49:17,563
at high noon, and
its obvious outcome
1041
00:49:17,606 --> 00:49:20,783
is as predetermined
as one can be.
1042
00:49:20,827 --> 00:49:23,961
When all is said and
done, you will emerge
1043
00:49:24,004 --> 00:49:26,876
as the ultimate victor, Bert,
1044
00:49:26,920 --> 00:49:29,879
single-handedly
crushing the competition
1045
00:49:29,923 --> 00:49:32,360
in your webbed fist.
1046
00:49:32,404 --> 00:49:35,015
When that elephant wakes
up tomorrow morning
1047
00:49:35,059 --> 00:49:37,670
and tries to think of
the simplest thing,
1048
00:49:37,713 --> 00:49:41,891
he'll find his big brain
has turned to mush.
1049
00:49:41,935 --> 00:49:46,157
His mind will be rendered
completely useless.
1050
00:49:46,200 --> 00:49:49,725
Just think of it, nephew,
the marketing opportunities.
1051
00:49:49,769 --> 00:49:52,424
Bert dolls, Bert cereal boxes.
1052
00:49:52,467 --> 00:49:57,429
Bert t-shirts, Bert's debut
rap record. [evil laughs]
1053
00:50:03,957 --> 00:50:07,308
- But Jumbo, it's
us, your best friends
1054
00:50:07,352 --> 00:50:10,616
in the whole jungle, we've
known each other forever.
1055
00:50:10,659 --> 00:50:11,921
- What?
1056
00:50:11,965 --> 00:50:14,098
I've never seen
you two in my life.
1057
00:50:14,141 --> 00:50:15,447
What are your names again?
1058
00:50:15,490 --> 00:50:17,623
- It's me, Tiny.
1059
00:50:17,666 --> 00:50:19,581
- And me, Weldon.
1060
00:50:20,887 --> 00:50:23,150
- That's not ringing
a bell you guys.
1061
00:50:23,194 --> 00:50:25,979
- Oh no, this is terrible.
1062
00:50:26,023 --> 00:50:29,896
I know the Hollises are somehow
behind this, I just know it.
1063
00:50:29,939 --> 00:50:31,332
- The Hollises?
1064
00:50:31,376 --> 00:50:33,595
Now, that sounds familiar.
1065
00:50:33,639 --> 00:50:36,772
- He remember the
Hollises, but not us?
1066
00:50:36,816 --> 00:50:37,991
This is crazy.
1067
00:50:38,035 --> 00:50:39,862
- Something's not right.
1068
00:50:39,906 --> 00:50:43,518
This reeks of that
word doctor, Magnus.
1069
00:50:43,562 --> 00:50:44,911
I'm gonna go talk to him.
1070
00:50:44,954 --> 00:50:46,304
- Who's Magnus?
1071
00:50:46,347 --> 00:50:48,784
I do not know you.
1072
00:50:48,828 --> 00:50:50,873
- Maybe we should
go talk to Magnus.
1073
00:50:50,917 --> 00:50:52,353
- Right away.
1074
00:50:52,397 --> 00:50:55,530
We'll be back soon, Jumbo,
just take it easy and relax.
1075
00:50:55,574 --> 00:50:57,924
- If you two don't get
out of here right now,
1076
00:50:57,967 --> 00:50:59,969
I'm calling the jungle patrol.
1077
00:51:00,013 --> 00:51:01,667
- Yikes, go, go!
1078
00:51:01,710 --> 00:51:04,191
[somber music]
1079
00:51:12,417 --> 00:51:15,115
- Hello, Mr. Magnus,
sorry to intrude.
1080
00:51:15,159 --> 00:51:17,596
- We come in peace.
1081
00:51:17,639 --> 00:51:19,076
- That's too bad.
1082
00:51:19,119 --> 00:51:21,861
I was looking forward to a
knockdown, drag-out brawl.
1083
00:51:21,904 --> 00:51:24,385
- Not me, I'm a peaceful bird.
1084
00:51:24,429 --> 00:51:26,083
- Hmph, too bad.
1085
00:51:26,126 --> 00:51:28,650
- Magnus, we're here to
ask you about our friend,
1086
00:51:28,694 --> 00:51:30,043
Jumbo the elephant.
1087
00:51:30,087 --> 00:51:31,305
- What about him?
1088
00:51:31,349 --> 00:51:33,916
- Well, he's not himself.
1089
00:51:33,960 --> 00:51:36,745
- Sounds like an
identity crisis,
1090
00:51:36,789 --> 00:51:38,095
lots of elephants get 'em.
1091
00:51:38,138 --> 00:51:41,010
- Yeah, but this is
particularly bad.
1092
00:51:41,054 --> 00:51:43,839
We spoke with him earlier
and everything was fine,
1093
00:51:43,883 --> 00:51:45,798
then he laid down for a nap,
1094
00:51:45,841 --> 00:51:48,583
and when he woke up,
he didn't remember us.
1095
00:51:48,627 --> 00:51:51,804
- That's right, he doesn't
even know who we are.
1096
00:51:51,847 --> 00:51:53,545
- Now that you
come to mention it,
1097
00:51:53,588 --> 00:51:55,329
I don't know who you are.
1098
00:51:55,373 --> 00:51:56,983
Who are you?
1099
00:51:57,026 --> 00:51:58,811
- My name's Tiny, and
this is my friend Weldon.
1100
00:51:58,854 --> 00:52:01,553
- What do you want from
me, Tiny and Weldon?
1101
00:52:01,596 --> 00:52:04,817
- Answers, do you
have anything to do
1102
00:52:04,860 --> 00:52:06,819
with our friend's memory loss?
1103
00:52:06,862 --> 00:52:11,345
- Me, why would I bother myself
with some jungle elephant?
1104
00:52:11,389 --> 00:52:14,479
- Maybe because Ron
Hollis offered you a deal.
1105
00:52:14,522 --> 00:52:17,569
- Ron Hollis, the
amphibian swindler?
1106
00:52:17,612 --> 00:52:20,354
I only do business with
reputable animals, my dear.
1107
00:52:21,573 --> 00:52:23,401
You're oinking under
the wrong tree.
1108
00:52:23,444 --> 00:52:26,882
- Please, Magnus, did you
at least hear about this?
1109
00:52:26,926 --> 00:52:29,363
Can you tell us anything?
1110
00:52:29,407 --> 00:52:30,147
- 'Fraid not, bacon.
1111
00:52:30,190 --> 00:52:31,844
- Let's go, Tiny.
1112
00:52:31,887 --> 00:52:34,847
After what Hollis did, only
a fool would deal with him.
1113
00:52:34,890 --> 00:52:37,066
- Wait a second, hold on.
1114
00:52:38,372 --> 00:52:40,896
What exactly did Hollis
do that would render one
1115
00:52:40,940 --> 00:52:42,811
foolish for dealing with him?
1116
00:52:42,855 --> 00:52:43,638
- Um.
1117
00:52:45,597 --> 00:52:49,514
- Like you don't know, everyone
knows by now, right Tiny?
1118
00:52:49,557 --> 00:52:52,430
- That's right.
1119
00:52:52,473 --> 00:52:53,909
Everyone knows about it.
1120
00:52:53,953 --> 00:52:57,739
- Well, I seem to be feeling
a big forgetful myself.
1121
00:52:57,783 --> 00:53:00,220
Why don't you two
refresh my memory?
1122
00:53:00,264 --> 00:53:03,615
- Oh, okay, go ahead
and tell him, Weldon.
1123
00:53:03,658 --> 00:53:05,051
What could it hurt now?
1124
00:53:05,094 --> 00:53:08,794
- That's true, what's done
is done, and fortunately.
1125
00:53:08,837 --> 00:53:12,580
Hollis bought up acres and
acres of our protected land
1126
00:53:12,624 --> 00:53:14,582
for his city company to develop.
1127
00:53:14,626 --> 00:53:15,409
- He what?
1128
00:53:15,453 --> 00:53:16,889
- That's right.
1129
00:53:16,932 --> 00:53:19,892
He plans to build strip
mall after strip mall
1130
00:53:19,935 --> 00:53:22,286
right here where we're standing.
1131
00:53:22,329 --> 00:53:24,418
This part of the jungle
might've been peaceful
1132
00:53:24,462 --> 00:53:28,248
up to now, but all
that's about to change,
1133
00:53:28,292 --> 00:53:30,903
and this habitat will
be destroyed forever.
1134
00:53:30,946 --> 00:53:33,427
- Bunk, I've heard
nothing of the sort.
1135
00:53:33,471 --> 00:53:36,952
- That's because it's all off
the books and under the table.
1136
00:53:36,996 --> 00:53:39,999
- Hollis knows what
he's doing is illegal,
1137
00:53:40,042 --> 00:53:42,480
but he's not about
to be stopped,
1138
00:53:42,523 --> 00:53:44,438
until it's too late, of course.
1139
00:53:45,352 --> 00:53:46,701
- The monster.
1140
00:53:46,745 --> 00:53:48,094
- That's what we said.
1141
00:53:48,137 --> 00:53:51,880
- Yeah, we said exactly
that, the monster.
1142
00:53:51,924 --> 00:53:54,840
- Come on, Tiny, we'll
keep asking around.
1143
00:53:54,883 --> 00:53:56,668
Thanks for your time, Magnus.
1144
00:53:56,711 --> 00:53:57,930
We're sorry to bother you.
1145
00:53:57,973 --> 00:53:59,888
- Hold on a second, you two.
1146
00:53:59,932 --> 00:54:03,196
You're right, Hollis
offered me a deal
1147
00:54:03,240 --> 00:54:06,634
in exchange for casting
a curse that would erase
1148
00:54:06,678 --> 00:54:08,636
Jumbo's memory before
the spelling bee.
1149
00:54:08,680 --> 00:54:10,725
- [gasps] You cad.
1150
00:54:10,769 --> 00:54:12,379
How could you?
1151
00:54:12,423 --> 00:54:14,207
- I'm starving out
here, that's how.
1152
00:54:14,251 --> 00:54:17,689
- But Jumbo's never said a
cross word to you, Magnus.
1153
00:54:17,732 --> 00:54:19,081
He'd never hurt a fly.
1154
00:54:19,125 --> 00:54:20,909
Why would you do this to him?
1155
00:54:20,953 --> 00:54:22,998
Can you reverse
the curse on Jumbo?
1156
00:54:23,042 --> 00:54:24,304
- No.
- Oh.
1157
00:54:24,348 --> 00:54:26,915
- I don't do junk magic, piggy.
1158
00:54:26,959 --> 00:54:29,918
My curses are the real
deal, irreversible.
1159
00:54:29,962 --> 00:54:32,486
However, it can be
countered with dedicated
1160
00:54:32,530 --> 00:54:35,924
memory exercises taught
by a master only.
1161
00:54:35,968 --> 00:54:38,144
- Oh great, where in the jungle
1162
00:54:38,187 --> 00:54:40,712
will we ever find
a memory master?
1163
00:54:40,755 --> 00:54:43,410
[dramatic music]
1164
00:54:49,460 --> 00:54:52,376
- So you see, Jumbo,
we just have to find
1165
00:54:52,419 --> 00:54:54,943
some smartypants somewhere
who can guide you
1166
00:54:54,987 --> 00:54:57,337
through some
specialized exercises
1167
00:54:57,381 --> 00:54:58,991
to restore your memory.
1168
00:54:59,034 --> 00:55:00,819
- Yeah, easy, right?
1169
00:55:00,862 --> 00:55:02,821
- I don't know, you guys.
1170
00:55:02,864 --> 00:55:04,953
I'll take your word
for it that you know me
1171
00:55:04,997 --> 00:55:06,738
and we're good friends and all,
1172
00:55:06,781 --> 00:55:09,828
but I just don't
remember anything.
1173
00:55:10,959 --> 00:55:12,613
What did you call me?
1174
00:55:12,657 --> 00:55:13,788
What's my name again?
1175
00:55:13,832 --> 00:55:14,833
- Jumbo.
- Jumbo.
1176
00:55:14,876 --> 00:55:16,748
- Ah, right.
1177
00:55:16,791 --> 00:55:18,837
- Listen, we have
to keep trying.
1178
00:55:18,880 --> 00:55:21,579
If we don't at least
try, we're sure to fail,
1179
00:55:21,622 --> 00:55:24,277
and all the good times
and the laughs we've had
1180
00:55:24,321 --> 00:55:25,844
will be lost forever.
1181
00:55:25,887 --> 00:55:27,585
And I don't know about you guys,
1182
00:55:27,628 --> 00:55:30,109
but I am not willing
to let that go.
1183
00:55:30,152 --> 00:55:33,460
I love you, Jumbo, we all do,
1184
00:55:33,504 --> 00:55:34,896
and we want you to get on stage
1185
00:55:34,940 --> 00:55:38,770
in that spelling bee and
win it like we know you can.
1186
00:55:38,813 --> 00:55:42,034
But most importantly,
we want our friend back.
1187
00:55:42,077 --> 00:55:45,516
Can we just give it
our best shot, please?
1188
00:55:45,559 --> 00:55:47,822
- Oh, sure, why not?
1189
00:55:47,866 --> 00:55:50,042
- Yay!
- Yay!
1190
00:55:50,085 --> 00:55:52,653
- What are you guys
so happy about?
1191
00:55:52,697 --> 00:55:55,743
- I have no idea,
I really don't.
1192
00:55:55,787 --> 00:55:56,483
Who are you?
1193
00:55:56,527 --> 00:55:58,485
- Ha, ha, very funny.
1194
00:55:58,529 --> 00:56:00,922
- No, really, who are you?
1195
00:56:00,966 --> 00:56:04,273
- We're having an absolutely
dreadful day, Emmett.
1196
00:56:04,317 --> 00:56:05,666
- The worst.
1197
00:56:05,710 --> 00:56:06,754
What's up, buddy?
1198
00:56:06,798 --> 00:56:08,626
- You guys are weird, man.
1199
00:56:08,669 --> 00:56:11,411
- I know, right,
straight up cuckoo.
1200
00:56:11,455 --> 00:56:13,892
- Wanna hear a story you
won't believe, Emmett?
1201
00:56:13,935 --> 00:56:17,374
- Uh, why would I want to
hear it if I won't believe it?
1202
00:56:17,417 --> 00:56:20,899
- Because it's so crazy
somebody should write it down
1203
00:56:20,942 --> 00:56:23,118
and make a movie out
of it or something.
1204
00:56:23,162 --> 00:56:25,164
- It'd make a great
cartoon, for sure.
1205
00:56:25,207 --> 00:56:27,993
- Okay, fine, you tell me yours,
1206
00:56:28,036 --> 00:56:29,647
then I'll tell you mine.
1207
00:56:29,690 --> 00:56:31,910
We'll see whose is crazier.
1208
00:56:31,953 --> 00:56:33,825
- You have a wild story, too.
1209
00:56:33,868 --> 00:56:36,523
- Sure do, and it's all true.
1210
00:56:36,567 --> 00:56:38,003
- What's it about?
1211
00:56:38,046 --> 00:56:42,224
- It's about a million-year-old
dinosaur named Big T,
1212
00:56:42,268 --> 00:56:44,618
who lives deep in the jungle,
1213
00:56:44,662 --> 00:56:49,536
and has a memory that goes
back as far as time itself.
1214
00:56:50,798 --> 00:56:52,147
- Whoa.
- Whoa.
1215
00:56:52,191 --> 00:56:54,889
- He tells the future and
does ninja mind tricks,
1216
00:56:54,933 --> 00:56:58,371
and anyone who finds him
comes away enlightened
1217
00:56:58,415 --> 00:57:00,460
with deeper memory
and understanding
1218
00:57:00,504 --> 00:57:03,768
than they ever had
before, ha, ha, ha, ha.
1219
00:57:03,811 --> 00:57:05,683
- Wow, sounds wild.
1220
00:57:05,726 --> 00:57:07,598
- Yeah, sure does.
1221
00:57:13,299 --> 00:57:16,563
- I'm telling you
this is a sign, guys.
1222
00:57:16,607 --> 00:57:18,957
What are the odds that
Emmett would know exactly
1223
00:57:19,000 --> 00:57:20,306
the creature we need to talk to
1224
00:57:20,349 --> 00:57:22,917
at exactly the time we
need to talk to him.
1225
00:57:22,961 --> 00:57:26,878
- Astronomical at best,
and if this Big T is real,
1226
00:57:26,921 --> 00:57:31,230
he's the one who can restore
Jumbo's memory, no doubt.
1227
00:57:31,273 --> 00:57:33,188
We've gotta find him and fast,
1228
00:57:33,232 --> 00:57:34,929
everything depends on it.
1229
00:57:34,973 --> 00:57:37,149
- I don't know you guys, I mean,
1230
00:57:37,192 --> 00:57:39,891
how do we find a
reclusive ancient dinosaur
1231
00:57:39,934 --> 00:57:41,632
who doesn't wanna be found?
1232
00:57:41,675 --> 00:57:44,765
Do we just, like, throw
out a slab of meat
1233
00:57:44,809 --> 00:57:49,770
and call, here dinosaur,
dinosaur, dinosaur, or what?
1234
00:57:50,815 --> 00:57:54,383
- Hmm, that's not a bad idea.
1235
00:57:54,427 --> 00:57:56,908
But, we don't even
have any bait.
1236
00:57:56,951 --> 00:57:58,736
- Unless we count Tiny
1237
00:57:58,779 --> 00:58:00,651
- [gulps] You do
believe me that we're
1238
00:58:00,694 --> 00:58:02,479
best friends, right Jumbo?
1239
00:58:02,522 --> 00:58:03,871
- I'm taking your word for it.
1240
00:58:03,915 --> 00:58:06,874
You've both been totally
nice to me so far.
1241
00:58:06,918 --> 00:58:09,790
If nothing else, we can
be new besties for sure.
1242
00:58:09,834 --> 00:58:11,052
- Whew.
1243
00:58:11,096 --> 00:58:13,968
- Come on you guys, the
jungle's getting denser,
1244
00:58:14,012 --> 00:58:16,057
if there is an old
dinosaur out here,
1245
00:58:16,101 --> 00:58:19,670
this is looking more and
more like his kind of turf.
1246
00:58:19,713 --> 00:58:22,194
[upbeat music]
1247
00:58:24,979 --> 00:58:26,546
[crowd cheers]
1248
00:58:26,590 --> 00:58:29,897
- Attention, ladies, gentlemen,
and animals of all stripes,
1249
00:58:29,941 --> 00:58:34,249
spots, and hides,
come one, come all.
1250
00:58:34,293 --> 00:58:36,774
- Wait, are you
carny barking now?
1251
00:58:36,817 --> 00:58:38,645
I thought this was my job.
1252
00:58:38,689 --> 00:58:41,909
- Shut up, Albert, this is
important, let my uncle talk.
1253
00:58:41,953 --> 00:58:44,303
- Here's your chance
to meet the frog
1254
00:58:44,346 --> 00:58:49,003
before he was famous,
and I mean, just before.
1255
00:58:49,047 --> 00:58:53,094
Come, shake the webbed
hand of Bert Hollis,
1256
00:58:53,138 --> 00:58:57,751
future spelling bee champion
of the entire animal kingdom.
1257
00:58:57,795 --> 00:59:01,276
Bert's never misspelled
a word in his whole life.
1258
00:59:01,320 --> 00:59:03,757
And spoiler alert,
ladies and gents,
1259
00:59:03,801 --> 00:59:05,933
he's not about to start now.
1260
00:59:05,977 --> 00:59:06,891
- Oh boy.
1261
00:59:06,934 --> 00:59:09,067
- Yeah, you tell 'em, Uncle Ron.
1262
00:59:09,110 --> 00:59:11,852
- That's Mr. Hollis
to you, nephew.
1263
00:59:11,896 --> 00:59:16,248
Come say hi to future
legend Bert Hollis,
1264
00:59:16,291 --> 00:59:19,991
live and in the flesh,
right here, right now.
1265
00:59:20,034 --> 00:59:22,471
Don't let this opportunity
pass you by, kids.
1266
00:59:24,038 --> 00:59:26,084
Bert's soon to be
a household name.
1267
00:59:26,127 --> 00:59:29,566
- You hear that,
Albert, household name.
1268
00:59:29,609 --> 00:59:32,046
Forget Siri, when folks
wanna know the answers
1269
00:59:32,090 --> 00:59:35,746
to life's mysteries from now
on, they'll call on Bert.
1270
00:59:35,789 --> 00:59:36,877
- How impressive.
1271
00:59:36,921 --> 00:59:38,487
- Darned right.
1272
00:59:38,531 --> 00:59:42,404
- And you all know me,
I am Mr. Ron Hollis,
1273
00:59:42,448 --> 00:59:44,276
Bert's beloved uncle.
1274
00:59:44,319 --> 00:59:46,583
- Uh, like uncle, like nephew.
1275
00:59:47,453 --> 00:59:48,715
[Big T distantly growls]
1276
00:59:48,759 --> 00:59:50,456
- Did you hear that, Tiny?
1277
00:59:50,499 --> 00:59:51,762
- Hear what?
1278
00:59:51,805 --> 00:59:55,722
- That sounds like
a dinosaur lurking.
1279
00:59:55,766 --> 00:59:57,289
- Can Weldon still see us?
1280
00:59:57,332 --> 00:59:59,378
- I don't know, let me look.
1281
01:00:05,384 --> 01:00:08,387
- The coast is clear,
you guys, keep going.
1282
01:00:09,910 --> 01:00:14,611
Wow, look at that view from
up here, it's majestic.
1283
01:00:15,829 --> 01:00:17,875
Boy, do I spend too
much time on the ground.
1284
01:00:17,918 --> 01:00:20,312
- Do you still hear
something, Jumbo?
1285
01:00:20,355 --> 01:00:23,968
- Thought I heard something
breathing, something big.
1286
01:00:24,011 --> 01:00:26,361
- It's probably just
the wind in the trees.
1287
01:00:26,405 --> 01:00:28,494
[Big T growls]
1288
01:00:28,537 --> 01:00:31,453
[Jumbo and Tiny scream]
1289
01:00:31,497 --> 01:00:36,458
- Wow, look out, dinosaur
at 12 o'clock, dinosaur.
1290
01:00:37,721 --> 01:00:39,548
- Who dares disturb
my serene slumber?
1291
01:00:39,592 --> 01:00:41,246
- We do, Big t.
1292
01:00:41,289 --> 01:00:43,335
- Who's we, morsel?
1293
01:00:43,378 --> 01:00:48,079
- Oh, wow, I've never been
called a morsel before.
1294
01:00:48,122 --> 01:00:49,428
I feel funny.
1295
01:00:49,471 --> 01:00:51,822
- Please, Mr. T,
don't harm my friends.
1296
01:00:51,865 --> 01:00:55,782
- Aw, Jumbo, you
called us your friends.
1297
01:00:55,826 --> 01:00:59,917
- One thing right now,
do not call me Mr. T.
1298
01:00:59,960 --> 01:01:03,529
It's Big T, got it? [roars]
1299
01:01:06,967 --> 01:01:09,883
- Yes, I got it, Big T, sir.
1300
01:01:09,927 --> 01:01:14,888
- Hey, you leave my friends
alone you big, ugly,
1301
01:01:15,584 --> 01:01:16,803
oh, whoa, [gulp].
1302
01:01:18,979 --> 01:01:20,807
- We don't mean to
bother you, Big T,
1303
01:01:20,851 --> 01:01:23,549
but a friend of ours said
you might be able to help us.
1304
01:01:23,592 --> 01:01:26,247
- A friend of yours told
you of my existence?
1305
01:01:26,291 --> 01:01:29,773
- Yes, and that you're
very old and wise.
1306
01:01:29,816 --> 01:01:30,817
- Old?
1307
01:01:30,861 --> 01:01:33,602
Tell me, do I look old, morsel?
1308
01:01:33,646 --> 01:01:35,866
- See, it still
makes me feel funny.
1309
01:01:35,909 --> 01:01:39,957
- No, you don't look a
day over a half million.
1310
01:01:40,000 --> 01:01:41,698
- Oh, really?
1311
01:01:41,741 --> 01:01:45,832
Well, I'm liking you three
more and more, go on.
1312
01:01:45,876 --> 01:01:49,706
- Mr. Big T, uh,
1313
01:01:49,749 --> 01:01:51,577
I'm afraid my good
friends here have put
1314
01:01:51,620 --> 01:01:54,014
themselves in
danger today for me.
1315
01:01:54,058 --> 01:01:55,450
I'm the one who needs help,
1316
01:01:55,494 --> 01:01:57,975
and they're only trying
to find it for me.
1317
01:01:58,018 --> 01:02:00,847
If you're angry, please
don't take it out on them,
1318
01:02:00,891 --> 01:02:03,328
it's alL my fault that
we've disturbed you.
1319
01:02:03,371 --> 01:02:06,461
And I'd like to start
by saying, we're sorry.
1320
01:02:06,505 --> 01:02:07,245
- Go on.
1321
01:02:08,507 --> 01:02:10,857
- My name's Jumbo and
I'm set to compete
1322
01:02:10,901 --> 01:02:13,991
in today's, wow, is it today?
1323
01:02:14,034 --> 01:02:15,557
- In about an hour.
1324
01:02:15,601 --> 01:02:17,864
- I'm competing in today's
jungle spelling bee,
1325
01:02:17,908 --> 01:02:19,779
and I'm a really good speller.
1326
01:02:19,823 --> 01:02:22,086
- He's, like, the best.
1327
01:02:22,129 --> 01:02:24,044
- He was totally gonna win.
1328
01:02:24,088 --> 01:02:27,134
- Anyway, another contestant's
uncle struck a deal
1329
01:02:27,178 --> 01:02:29,658
with the jungle word
doctor and completely
1330
01:02:29,702 --> 01:02:31,182
erased my memory.
1331
01:02:31,225 --> 01:02:32,749
- Wiped it clean.
1332
01:02:32,792 --> 01:02:35,229
- He can't even spell
his name, Big T.
1333
01:02:35,273 --> 01:02:38,798
- I see, you're as
dumb as riverbank moss.
1334
01:02:39,799 --> 01:02:42,976
- Yeah, so, anyway, our friend,
1335
01:02:43,020 --> 01:02:45,892
- Who he also doesn't remember.
1336
01:02:45,936 --> 01:02:48,677
- Yeah, nada, so
our friend told us
1337
01:02:48,721 --> 01:02:51,332
there's an ancient dinosaur
who lives deep in the jungle
1338
01:02:51,376 --> 01:02:53,944
with a memory as
old as time itself.
1339
01:02:53,987 --> 01:02:55,510
- At your service.
1340
01:02:55,554 --> 01:02:58,862
- Yeah, and that
you could maybe,
1341
01:02:58,905 --> 01:03:02,779
if you were so inclined
and feeling gracious,
1342
01:03:02,822 --> 01:03:05,390
maybe, you know,
1343
01:03:05,433 --> 01:03:07,261
- Gobble you up in one bite
1344
01:03:07,305 --> 01:03:09,394
and not spill a
drop on the ground?
1345
01:03:09,437 --> 01:03:11,048
- Yikes, we're finished.
1346
01:03:11,091 --> 01:03:13,398
- Well, ideally no.
1347
01:03:13,441 --> 01:03:17,445
- Mmhmm, lucky for you
lot, I already had lunch.
1348
01:03:17,489 --> 01:03:19,970
- [sigh] You have, whew.
1349
01:03:20,013 --> 01:03:21,710
- Tell me, morsels.
1350
01:03:21,754 --> 01:03:22,799
- So, so funny.
1351
01:03:24,888 --> 01:03:27,455
- What is the name of this
fellow competitor's uncle?
1352
01:03:27,499 --> 01:03:29,370
- It's Ron Hollis, sir.
1353
01:03:29,414 --> 01:03:31,808
[Big T roars]
1354
01:03:35,028 --> 01:03:35,812
- Ron Hollis?
1355
01:03:35,855 --> 01:03:38,597
I hate Ron Hollis.
1356
01:03:38,640 --> 01:03:40,077
- You, you do?
1357
01:03:40,120 --> 01:03:42,862
- Yes, ever since
that dastardly frog
1358
01:03:42,906 --> 01:03:45,038
tried painting and
selling dinosaur eggs
1359
01:03:45,082 --> 01:03:47,649
to turn a buck during Easter,
1360
01:03:47,693 --> 01:03:49,956
I've counted him among
my moral enemies.
1361
01:03:50,000 --> 01:03:51,653
- How despicable.
1362
01:03:51,697 --> 01:03:54,134
- Anything I can do
to help you, I shall
1363
01:03:54,178 --> 01:03:56,789
if it works against
Hollis in any way.
1364
01:03:56,833 --> 01:03:59,923
- Can you restore
Jumbo's memory, Big T?
1365
01:03:59,966 --> 01:04:01,838
- I can indeed.
1366
01:04:01,881 --> 01:04:03,927
If you could win that
spelling bee and ensure
1367
01:04:03,970 --> 01:04:05,972
that any member of
the Hollis's bloodline
1368
01:04:06,016 --> 01:04:08,888
tastes nothing but bitter
defeat for eternity.
1369
01:04:08,932 --> 01:04:11,848
- Now that sounds like
a good deal to me.
1370
01:04:11,891 --> 01:04:14,372
- Yes, Jumbo, say yes.
1371
01:04:14,415 --> 01:04:18,158
- Yes, if you can grant
me my memory, Big T,
1372
01:04:18,202 --> 01:04:21,901
I promise I'll go win that
spelling bee like a boss.
1373
01:04:21,945 --> 01:04:24,512
- Very well, repeat after me.
1374
01:04:25,774 --> 01:04:28,255
- Amidst the mists
and fiercest frost,
1375
01:04:28,299 --> 01:04:31,389
with barest wrist
and stoutest boast,
1376
01:04:31,432 --> 01:04:33,782
he thrusts his fists
against the posts,
1377
01:04:33,826 --> 01:04:37,177
and still insists
he sees the ghosts.
1378
01:04:37,221 --> 01:04:39,788
- Amidst the mists
and fiercest frost,
1379
01:04:39,832 --> 01:04:42,922
with barest wrist
and stoutest boast,
1380
01:04:42,966 --> 01:04:45,969
he thrusts his fists
against the posts,
1381
01:04:46,012 --> 01:04:48,841
and still insists
he sees the ghosts.
1382
01:04:48,885 --> 01:04:51,975
- Good, now let's go over
some history lessons.
1383
01:04:52,018 --> 01:04:53,759
- History lessons?
1384
01:04:53,802 --> 01:04:56,022
Okay, starting from?
1385
01:04:56,066 --> 01:04:57,894
- From the beginning.
1386
01:04:57,937 --> 01:05:00,635
First, there was a big bang.
1387
01:05:00,679 --> 01:05:02,855
- Oh no, we're
gonna miss the bee.
1388
01:05:02,899 --> 01:05:07,904
[crowd cheers]
[triumphant music]
1389
01:05:11,559 --> 01:05:12,821
- This is it everybody.
1390
01:05:12,865 --> 01:05:15,085
Welcome one and
all to the platform
1391
01:05:15,128 --> 01:05:18,523
upon which dreams are made,
and some dreams broken.
1392
01:05:18,566 --> 01:05:21,178
Yes, indeed, it's
time once again
1393
01:05:21,221 --> 01:05:24,181
for the annual
jungle spelling bee.
1394
01:05:24,224 --> 01:05:26,792
Without further ado,
allow me to introduce
1395
01:05:26,835 --> 01:05:28,925
this year's contestants,
1396
01:05:28,968 --> 01:05:31,753
an illustrious, if motley,
crew of the animal kingdom's
1397
01:05:31,797 --> 01:05:33,538
most skilled wordsmiths.
1398
01:05:33,581 --> 01:05:36,584
Indeed, this group
is already the best,
1399
01:05:36,628 --> 01:05:40,240
and after today, we'll know
who's the best of the best.
1400
01:05:40,284 --> 01:05:42,808
- Ha, just crown me now.
1401
01:05:42,851 --> 01:05:45,898
- Just a reminder, as
always, today's contest
1402
01:05:45,942 --> 01:05:47,813
is a single-elimination
tournament
1403
01:05:47,856 --> 01:05:50,511
to crown the best
speller in our land.
1404
01:05:50,555 --> 01:05:55,255
That means your first mistake
is also your last mistake.
1405
01:05:55,299 --> 01:05:58,389
And now, our
contestants, first up,
1406
01:05:58,432 --> 01:06:00,739
welcome back that
masterful maestro
1407
01:06:00,782 --> 01:06:03,785
of the manuscript, Topper.
1408
01:06:03,829 --> 01:06:08,051
And next, the most adroit
alphabeteer, Rhonda.
1409
01:06:09,269 --> 01:06:13,230
Thirdly, that brilliant
bookworm, Harper.
1410
01:06:13,273 --> 01:06:14,753
And, and,
1411
01:06:15,972 --> 01:06:20,585
last but certainly
not least, Bert.
1412
01:06:20,628 --> 01:06:22,761
- That's it, just Bert?
1413
01:06:22,804 --> 01:06:26,330
- We, uh, we seem to
be missing someone.
1414
01:06:26,373 --> 01:06:29,202
- Nope, not missing anybody,
chop, chop, let's do this.
1415
01:06:29,246 --> 01:06:30,377
First word, go.
1416
01:06:30,421 --> 01:06:32,640
- We're one member short.
1417
01:06:32,684 --> 01:06:37,602
Oh dear, I was so looking
forward to his performance, too.
1418
01:06:38,342 --> 01:06:39,734
- Well, you got me.
1419
01:06:39,778 --> 01:06:41,823
Let me show you what I can do.
1420
01:06:43,086 --> 01:06:45,784
Yeah, I'll show you
some real skills.
1421
01:06:45,827 --> 01:06:47,786
- Sorry I'm late everybody.
1422
01:06:47,829 --> 01:06:50,789
- Here he is, by the
skin of his trunk,
1423
01:06:50,832 --> 01:06:55,054
that most experienced
elephant elocutionist, Jumbo.
1424
01:06:56,490 --> 01:06:57,839
- Deja vu.
1425
01:06:57,883 --> 01:06:59,319
- What are you, lost?
1426
01:06:59,363 --> 01:07:02,496
Scram, elephant, the
peanut trough's that way.
1427
01:07:02,540 --> 01:07:05,717
- Oh, I'm not lost, Bert,
I'm right where I belong.
1428
01:07:05,760 --> 01:07:07,762
It's you who are in trouble.
1429
01:07:07,806 --> 01:07:09,851
- We'll see about that, chump.
1430
01:07:09,895 --> 01:07:12,115
- First word goes to Topper.
1431
01:07:12,158 --> 01:07:16,075
Topper, the word is supersede.
1432
01:07:16,119 --> 01:07:19,165
- Ha, give me a hard
one, why don't ya.
1433
01:07:19,209 --> 01:07:24,170
Supersede,
S-U-P-E-R-C-E-D-E, supersede.
1434
01:07:26,651 --> 01:07:27,869
Boomstick, oo-ah.
1435
01:07:29,393 --> 01:07:31,395
- I'm very sorry, Topper,
1436
01:07:31,438 --> 01:07:33,745
but that is incorrect.
1437
01:07:33,788 --> 01:07:35,964
- What, no?
1438
01:07:36,008 --> 01:07:38,924
On my first word, no.
1439
01:07:38,967 --> 01:07:43,929
- The correct spelling
is S-U-P-E-R-S-E-D-E.
1440
01:07:48,064 --> 01:07:50,892
Please, exit the
stage, good sir,
1441
01:07:50,936 --> 01:07:52,938
and we hope to
see you next year.
1442
01:07:52,981 --> 01:07:55,288
- Yeah, you'll see
me after the show
1443
01:07:55,332 --> 01:07:57,203
if you ain't careful, pal.
1444
01:07:57,247 --> 01:08:00,641
- Well, as security makes
their way to the front,
1445
01:08:00,685 --> 01:08:02,948
the next word goes to Rhonda.
1446
01:08:02,991 --> 01:08:05,429
- [Topper] Get your
hands off of me.
1447
01:08:05,472 --> 01:08:08,258
I said get off of me.
1448
01:08:08,301 --> 01:08:12,392
- Rhonda, the word is liaison.
1449
01:08:12,436 --> 01:08:15,134
- Phew, okay, liaison,
1450
01:08:16,440 --> 01:08:21,097
L-I-A-S-O-N, liaison.
1451
01:08:23,099 --> 01:08:24,839
[crowd sighs]
[gasp] Oh no.
1452
01:08:24,883 --> 01:08:29,322
- I'm so sorry, Rhonda, but,
as you may have surmised,
1453
01:08:29,366 --> 01:08:31,368
that is incorrect.
1454
01:08:31,411 --> 01:08:36,373
The proper spelling of
liaison is L-I-A-I-S-O-N.
1455
01:08:39,854 --> 01:08:41,508
We do hope to see you again.
1456
01:08:42,857 --> 01:08:44,903
Next word is for Harper.
1457
01:08:44,946 --> 01:08:48,341
Harper, the word is accordion.
1458
01:08:48,385 --> 01:08:53,303
- Got it, in fact, I have
one at home, ha, ha, ha, ha.
1459
01:08:54,217 --> 01:08:56,393
- Shocker.
- Accordion,
1460
01:08:56,436 --> 01:09:01,398
A-C-C-O-R-D-I-A-N, accordion.
1461
01:09:05,141 --> 01:09:08,405
[crowd sighs]
Oh, I know, I know.
1462
01:09:08,448 --> 01:09:11,930
- I'm very, very sorry, Harper.
1463
01:09:11,973 --> 01:09:13,758
- Can I spell it right?
1464
01:09:13,801 --> 01:09:16,630
Just for my own
piece of mind, sir.
1465
01:09:17,718 --> 01:09:19,067
I'm moving after the summer,
1466
01:09:19,111 --> 01:09:21,505
and this was my
final spelling bee.
1467
01:09:21,548 --> 01:09:22,941
- Beat it, you bum.
1468
01:09:22,984 --> 01:09:26,118
- Let him go out on a win,
Bert, what do you care?
1469
01:09:26,162 --> 01:09:28,164
- I'll let you go
out on a gurney
1470
01:09:28,207 --> 01:09:29,948
if you don't zip it, nosy.
1471
01:09:29,991 --> 01:09:32,037
- Okay, Harper, okay.
1472
01:09:32,080 --> 01:09:34,822
The judges have conferred,
and you may take
1473
01:09:34,866 --> 01:09:38,435
one more, out-of-competition
crack at the word.
1474
01:09:38,478 --> 01:09:40,480
The floor is yours, my friend.
1475
01:09:40,524 --> 01:09:43,962
[Harper breathes deeply]
1476
01:09:44,005 --> 01:09:48,967
- A-C-C-O-R-D-I-O-N, accordion.
1477
01:09:53,406 --> 01:09:56,409
- Correct,
congratulations, Harper,
1478
01:09:56,453 --> 01:09:57,802
and happy trails to you.
1479
01:09:57,845 --> 01:10:00,413
We hope to see
you again someday.
1480
01:10:00,457 --> 01:10:03,895
- Thanks everybody,
it's been a blast.
1481
01:10:03,938 --> 01:10:05,897
- Move it out, move
it out, move it out.
1482
01:10:05,940 --> 01:10:08,247
- Oh my, we're down to our final
1483
01:10:08,291 --> 01:10:10,684
two contestants that quickly.
1484
01:10:10,728 --> 01:10:12,730
And here we go.
1485
01:10:12,773 --> 01:10:16,429
Bert, this next word
is yours, ambidextrous.
1486
01:10:17,952 --> 01:10:20,868
- Ha, you're gonna have to
get up earlier in the morning
1487
01:10:20,912 --> 01:10:22,261
to stump me, chief.
1488
01:10:23,393 --> 01:10:26,613
A-M-B-I-D-E-X-T-R-O-U-S,
ambidextrous.
1489
01:10:27,745 --> 01:10:28,528
- Correct.
1490
01:10:29,834 --> 01:10:31,227
Jumbo, here we go.
1491
01:10:32,750 --> 01:10:35,796
The word is isthmus.
1492
01:10:35,840 --> 01:10:37,711
- Ooh, okay.
1493
01:10:38,886 --> 01:10:40,888
Isthmus,
- Don't screw it up.
1494
01:10:40,932 --> 01:10:45,893
- I-S-T-H-M-U-S, isthmus.
1495
01:10:46,851 --> 01:10:48,200
- That is correct.
1496
01:10:49,419 --> 01:10:52,509
And also, the first
winning pair of the day,
1497
01:10:52,552 --> 01:10:56,469
you know what this means
everybody, it's a shootout.
1498
01:10:56,513 --> 01:10:58,515
- Bang, bang, you're dead.
1499
01:10:58,558 --> 01:11:00,256
- Take your best shot, Bert.
1500
01:11:00,299 --> 01:11:01,518
- Your turn, Bert,
1501
01:11:01,561 --> 01:11:03,911
and the word is limousine.
1502
01:11:03,955 --> 01:11:06,044
- Yeah, my favorite ride.
1503
01:11:06,087 --> 01:11:08,046
Matter of fact,
my uncle's got one
1504
01:11:08,089 --> 01:11:10,396
waiting for me right outside.
1505
01:11:10,440 --> 01:11:12,485
We're taking it to my
first autograph signing
1506
01:11:12,529 --> 01:11:14,270
tonight at Macaque Motors.
1507
01:11:14,313 --> 01:11:16,750
Everybody who didn't meet
me before the show today
1508
01:11:16,794 --> 01:11:19,362
is invited, but bring your cash,
1509
01:11:19,405 --> 01:11:21,581
'cause my signature's
not free anymore.
1510
01:11:22,800 --> 01:11:24,062
What was that word again?
1511
01:11:24,105 --> 01:11:26,630
- The word is limousine, Bert.
1512
01:11:26,673 --> 01:11:29,067
- Oh yeah, limousine,
1513
01:11:29,110 --> 01:11:33,941
L-I-M-O-S-I-N-E,
limousine, woohoo, boom,
1514
01:11:34,986 --> 01:11:37,510
I never miss baby, never.
1515
01:11:37,554 --> 01:11:39,947
- I'm very happy, I mean,
1516
01:11:39,991 --> 01:11:44,952
sorry to say this, Bert,
but that is incorrect.
1517
01:11:45,866 --> 01:11:47,172
- Wait, what?
1518
01:11:47,215 --> 01:11:49,522
- And that means
you are disqualified
1519
01:11:49,566 --> 01:11:50,828
from the spelling bee.
1520
01:11:50,871 --> 01:11:52,873
Please, exit the stage, chief.
1521
01:11:52,917 --> 01:11:55,572
- Wait, no, that can't be.
1522
01:11:55,615 --> 01:11:58,662
Limousine, I spelled
it, I spelled it right.
1523
01:11:58,705 --> 01:12:00,838
I want a replay,
Uncle Ron, Uncle Ron?!
1524
01:12:02,448 --> 01:12:04,929
- [Emcee] Security, if you'll
see the contestant out.
1525
01:12:04,972 --> 01:12:06,322
- [Bert] Don't touch me.
1526
01:12:06,365 --> 01:12:08,628
I'm going, I'm going
1527
01:12:08,672 --> 01:12:10,238
Uncle Ron!
1528
01:12:10,282 --> 01:12:14,547
- Well, Jumbo, you're
the last animal standing.
1529
01:12:14,591 --> 01:12:17,202
The next correct spelling wins,
1530
01:12:17,245 --> 01:12:19,813
are you ready for
your next word?
1531
01:12:19,857 --> 01:12:21,511
- I am, sir.
1532
01:12:21,554 --> 01:12:25,645
- Okay, and Jumbo,
congratulations.
1533
01:12:25,689 --> 01:12:26,951
- Thank you, sir.
1534
01:12:26,994 --> 01:12:31,651
- The next word
is Tyrannosaurus.
1535
01:12:32,522 --> 01:12:34,915
- Ha, what a coincidence.
1536
01:12:34,959 --> 01:12:36,874
- Go Jumbo!
1537
01:12:36,917 --> 01:12:38,745
- Win it all, buddy!
1538
01:12:38,789 --> 01:12:42,270
- You rock Jumbo,
do it for Big T!
1539
01:12:42,314 --> 01:12:47,275
- Tyrannosaurus,
T-Y-R-A-N-N-O-S-A-U-R-U-
1540
01:12:56,241 --> 01:12:59,897
S.
[crowd cheers]
1541
01:12:59,940 --> 01:13:00,724
- Yay!
1542
01:13:02,073 --> 01:13:02,856
- Woohoo!
1543
01:13:03,814 --> 01:13:06,033
- Yes, yes, yes!
1544
01:13:06,077 --> 01:13:06,860
- Yeah!
1545
01:13:08,645 --> 01:13:12,039
- Ladies and gentlemen,
it is my distinct pleasure
1546
01:13:12,083 --> 01:13:15,216
to introduce to you the
spelling bee champion
1547
01:13:15,260 --> 01:13:16,827
of the animal kingdom, Jumbo.
1548
01:13:19,569 --> 01:13:22,136
- I like this dream much better.
1549
01:13:22,180 --> 01:13:24,878
[upbeat music]
114595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.