All language subtitles for Elementary - 07x05 - Into the Woods.KILLERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,077 --> 00:00:01,444 WATSON: Previously on Elementary... 2 00:00:01,468 --> 00:00:03,200 (groans) 3 00:00:03,303 --> 00:00:04,246 I did it. 4 00:00:04,270 --> 00:00:05,771 Mr. Meers, to be clear, 5 00:00:05,772 --> 00:00:07,907 you're confessing to killing Tim Bledsoe. 6 00:00:07,975 --> 00:00:10,109 Tim Bledsoe was going to blow up the Bridgeport ferry 7 00:00:10,177 --> 00:00:11,944 the day after you shot him. 8 00:00:12,012 --> 00:00:14,247 I'm sorry, I-I don't know what you're talking about. 9 00:00:14,314 --> 00:00:16,074 HOLMES: Patrick Meers was not acting alone. 10 00:00:16,116 --> 00:00:19,385 Someone, or some group, were pulling his strings. 11 00:00:19,453 --> 00:00:21,420 Please. My family's inside. 12 00:00:21,488 --> 00:00:22,822 You're protecting someone. 13 00:00:22,890 --> 00:00:24,590 I wish I could help you, Joan. 14 00:00:24,658 --> 00:00:26,759 That video game. 15 00:00:26,827 --> 00:00:28,494 Is that how you talk to them? 16 00:00:28,562 --> 00:00:30,229 I need you to be brave now. 17 00:00:30,297 --> 00:00:32,265 Can you be brave? 18 00:00:41,508 --> 00:00:45,578 Ten years ago, my company wasn't quite where it is today. 19 00:00:45,646 --> 00:00:47,346 We weren't the destination for e-mail, 20 00:00:47,414 --> 00:00:50,850 search and social media for 500 million people worldwide. 21 00:00:50,918 --> 00:00:52,785 We were just a tiny start-up. 22 00:00:52,853 --> 00:00:55,454 In a sweaty office in San Jose. 23 00:00:56,990 --> 00:01:00,426 (sighs heavily) 2433 Piedmont Street, Suite 3. 24 00:01:00,494 --> 00:01:01,961 I can still smell it. 25 00:01:02,029 --> 00:01:06,165 And then, one day, Suite 2 becomes available. 26 00:01:06,233 --> 00:01:08,701 It's bigger, it's nicer, has more windows. 27 00:01:08,769 --> 00:01:11,304 So, we decide to make the move. 28 00:01:11,371 --> 00:01:13,673 Trouble is, that means a new address. 29 00:01:13,740 --> 00:01:16,475 New letterhead, new envelopes, business cards. 30 00:01:16,543 --> 00:01:19,445 We have to reach out to the post office, 31 00:01:19,513 --> 00:01:21,981 to our clients, our suppliers. 32 00:01:22,049 --> 00:01:26,619 Late one night, the janitor hears us talking about this 33 00:01:26,687 --> 00:01:29,322 and he says, "Why don't you just switch the numbers 34 00:01:29,389 --> 00:01:31,624 on the doors?" (audience laughs) 35 00:01:31,692 --> 00:01:32,792 (applauds) 36 00:01:32,859 --> 00:01:35,695 And that, folks, is the principle 37 00:01:35,762 --> 00:01:37,730 on which Odker was built. 38 00:01:37,798 --> 00:01:42,134 Simple solutions for complicated problems. 39 00:01:42,202 --> 00:01:44,670 That's how a website that launched in an office park 40 00:01:44,738 --> 00:01:46,872 became a multinational empire. 41 00:01:46,940 --> 00:01:48,307 Leonardo da Vinci said it best. 42 00:01:48,375 --> 00:01:53,412 "Simplicity is the ultimate sophistication." 43 00:01:53,480 --> 00:01:55,348 SHERLOCK: Tommyrot. 44 00:01:55,415 --> 00:01:57,016 What are you wearing? 45 00:01:57,084 --> 00:01:58,818 That man is a legitimate genius. 46 00:01:58,885 --> 00:02:00,730 He's diminishing his intellectual sophistication 47 00:02:00,754 --> 00:02:02,521 for the sake of a cocktail party anecdote. 48 00:02:02,589 --> 00:02:04,323 It's just naked pandering. 49 00:02:04,391 --> 00:02:07,193 It's a Tech Symposium, 50 00:02:07,260 --> 00:02:09,228 not a doctoral defense, and he's one of the most 51 00:02:09,296 --> 00:02:11,050 successful people on the planet, so obviously, 52 00:02:11,051 --> 00:02:11,888 he's doing something right. 53 00:02:11,912 --> 00:02:13,833 Why are you interested in him? 54 00:02:13,834 --> 00:02:16,836 Because, apparently, he is interested in me. 55 00:02:16,903 --> 00:02:18,314 Do you remember that gun buyback program 56 00:02:18,338 --> 00:02:20,083 you started in my name before I left New York? 57 00:02:20,107 --> 00:02:21,407 Of course, why? 58 00:02:21,475 --> 00:02:23,124 He just made a huge donation. 59 00:02:24,858 --> 00:02:25,805 How huge? 60 00:02:25,829 --> 00:02:27,079 Let's just say that 61 00:02:27,080 --> 00:02:29,015 the program should be in his name now. 62 00:02:29,082 --> 00:02:31,045 The money came with an invitation. 63 00:02:31,046 --> 00:02:31,868 He wants to meet tomorrow, 64 00:02:31,869 --> 00:02:32,918 so I thought I'd get a handle on him. 65 00:02:32,919 --> 00:02:36,022 (bell dings) Oh, my napalm is done curing. 66 00:02:36,089 --> 00:02:37,390 Good luck with your new suitor. 67 00:02:37,457 --> 00:02:39,002 It's not every day one attracts the fancy 68 00:02:39,026 --> 00:02:40,860 of the eighth richest man in America. 69 00:02:40,927 --> 00:02:44,230 Uh, try not to burn the house down. 70 00:02:45,932 --> 00:02:47,533 (cheering, clapping) 71 00:02:52,172 --> 00:02:53,439 WOMAN: Hello, Mr. 246. 72 00:02:53,507 --> 00:02:54,741 Is there a Mrs. 246? 73 00:02:54,765 --> 00:02:56,108 Hmm, pass. 74 00:02:56,109 --> 00:02:58,377 I couldn't date a guy who has nicer legs than I do. 75 00:02:58,445 --> 00:03:00,246 Oh, my God. - (laughs) 76 00:03:00,313 --> 00:03:01,881 WOMAN: Where's Isabel? 77 00:03:01,948 --> 00:03:03,459 I thought we would have seen her by now. 78 00:03:03,483 --> 00:03:05,428 I know she was trying to finish in under two hours. 79 00:03:05,452 --> 00:03:06,829 - Oh. - I guess it's tougher out there 80 00:03:06,853 --> 00:03:07,787 than she would have thought. - Hmm. 81 00:03:07,854 --> 00:03:09,221 (gasps) 82 00:03:09,289 --> 00:03:11,757 WOMAN 2: There she is! WOMAN: Oh... (whoops) 83 00:03:11,825 --> 00:03:12,892 You got this! 84 00:03:12,959 --> 00:03:14,160 God, she looks awful. 85 00:03:14,227 --> 00:03:15,972 We would, too, after ten miles of trail running 86 00:03:15,996 --> 00:03:17,063 and obstacle courses. 87 00:03:17,130 --> 00:03:19,398 WOMAN: Come on, girl! 88 00:03:19,466 --> 00:03:21,333 - You're so close! - Go, go, go, go, go! 89 00:03:21,401 --> 00:03:23,469 What-what's happening? Why is she stopping? 90 00:03:23,537 --> 00:03:26,605 WOMAN 2: I don't know. (grunts) 91 00:03:26,673 --> 00:03:27,740 (screams) 92 00:03:27,808 --> 00:03:29,442 Oh, my God. 93 00:03:29,509 --> 00:03:31,077 (indistinct chatter) 94 00:03:31,144 --> 00:03:33,501 Is she still breathing? I don't know. 95 00:03:33,502 --> 00:03:37,502 ♪ Elementary 7x05 ♪ Into the Woodst Original Air Date on June 20, 2019 96 00:03:37,503 --> 00:03:44,503 == sync, corrected by elderman == @elder_man 97 00:03:44,504 --> 00:04:04,536 ♪ ♪ 98 00:04:04,537 --> 00:04:07,151 Her name is Isabel Perez, she's 27. 99 00:04:07,650 --> 00:04:09,890 (sighs) Was 27. 100 00:04:09,891 --> 00:04:12,192 We were roommates. 101 00:04:12,260 --> 00:04:14,541 Can you think of anyone who would have wanted to hurt her? 102 00:04:14,596 --> 00:04:17,497 Isabel worked in admissions at this ritzy private school 103 00:04:17,565 --> 00:04:19,199 in Tribeca, Saint Mark's. 104 00:04:19,267 --> 00:04:22,035 She always took a lot of flak when rejection letters came out. 105 00:04:22,103 --> 00:04:24,171 Angry parents. 106 00:04:24,239 --> 00:04:25,672 She'd get these insane voice mails. 107 00:04:25,740 --> 00:04:28,108 There were a few threats. 108 00:04:28,176 --> 00:04:29,543 She ever report them? 109 00:04:29,611 --> 00:04:32,346 I don't know. I don't think so. 110 00:04:32,413 --> 00:04:35,582 I'll check with the school; they might have kept track. 111 00:04:35,650 --> 00:04:39,386 If you think of anything else, you call this number, okay? 112 00:04:41,489 --> 00:04:42,890 I have to go walk the course now. 113 00:04:42,957 --> 00:04:44,301 We have to find where Isabel was attacked 114 00:04:44,325 --> 00:04:46,360 if we're gonna find the person who did this. 115 00:04:46,427 --> 00:04:48,172 You have any friends here, someone to drive you home? 116 00:04:48,196 --> 00:04:49,363 Yeah. 117 00:04:49,430 --> 00:04:50,731 All right. 118 00:04:50,798 --> 00:04:52,199 U-Um, Detective. 119 00:04:52,267 --> 00:04:54,902 There is no course. 120 00:04:54,969 --> 00:04:56,570 Sorry? 121 00:04:56,638 --> 00:04:58,238 This is an adventure race. 122 00:04:58,306 --> 00:05:00,941 It means there's no set route. 123 00:05:01,009 --> 00:05:03,143 There's a bunch of checkpoints all over the forest. 124 00:05:03,211 --> 00:05:05,212 The runners all start together, but then they can 125 00:05:05,280 --> 00:05:06,624 go to the checkpoints in whatever order they want, 126 00:05:06,648 --> 00:05:07,825 as long as they get to all of them 127 00:05:07,849 --> 00:05:09,583 before they reach the finish line. 128 00:05:09,651 --> 00:05:12,386 You're telling me every inch of this forest is fair game? 129 00:05:12,453 --> 00:05:15,322 I think I heard it's something like 3,000 acres. 130 00:05:15,390 --> 00:05:17,958 Finding out where Isabel was attacked could take days. 131 00:05:18,026 --> 00:05:19,586 HOLMES: Happened in the Southwest corner 132 00:05:19,627 --> 00:05:21,495 of the park near the edge of Richmond Pond. 133 00:05:23,898 --> 00:05:26,233 BELL: You gonna tell me how you know 134 00:05:26,301 --> 00:05:29,303 where this girl was stabbed or am I supposed to guess? 135 00:05:29,370 --> 00:05:30,771 I examined Miss Perez's body 136 00:05:30,838 --> 00:05:32,306 while you were talking to her friend. 137 00:05:32,373 --> 00:05:34,641 There was a smear of marsh mud on her left leg. 138 00:05:34,709 --> 00:05:36,443 There was mud all over her body. 139 00:05:36,511 --> 00:05:39,446 Yeah, but most of that mud had dried. 140 00:05:39,514 --> 00:05:42,282 The marsh mud above her left ankle was still damp. 141 00:05:42,350 --> 00:05:44,017 (scoffs) Okay. 142 00:05:44,085 --> 00:05:45,896 There are several bodies of water in the Greenbelt, 143 00:05:45,920 --> 00:05:48,855 but only one of them is surrounded by marshland. 144 00:05:48,923 --> 00:05:50,857 Richmond Pond. 145 00:05:52,927 --> 00:05:56,630 Given that the marsh mud was the freshest muck on her body... 146 00:05:56,698 --> 00:05:59,700 We can assume the area around the pond 147 00:05:59,767 --> 00:06:01,147 is where the attack went down. 148 00:06:01,171 --> 00:06:02,235 Yeah. 149 00:06:02,236 --> 00:06:03,870 She had a six-inch blade in her back. 150 00:06:03,938 --> 00:06:05,816 She couldn't have made it far in that condition. 151 00:06:05,840 --> 00:06:07,808 I'm not sure how likely it is we'll find 152 00:06:07,875 --> 00:06:10,644 the exact scene of the stabbing, but... 153 00:06:10,712 --> 00:06:12,512 Who knows, maybe we'll find a creepy shack 154 00:06:12,580 --> 00:06:14,448 with a door off its hinges. 155 00:06:16,050 --> 00:06:17,985 Yeah. Maybe. 156 00:06:33,801 --> 00:06:37,637 Got metal pots, copper coiling, propane tanks. 157 00:06:37,705 --> 00:06:39,673 Looks like a bootleg distillery to me. 158 00:06:39,741 --> 00:06:41,575 What's left of one, anyway. 159 00:06:44,379 --> 00:06:46,546 Well, it's certainly a crime scene, but... 160 00:06:46,614 --> 00:06:48,058 I don't think it was where Isabel was stabbed. 161 00:06:48,082 --> 00:06:48,995 No? 162 00:06:49,019 --> 00:06:50,417 No. 163 00:06:50,418 --> 00:06:53,186 There's two distinct sets of footprints. 164 00:06:53,254 --> 00:06:55,188 But neither one of them is 165 00:06:55,256 --> 00:06:57,034 small enough to be hers. (camera shutter clicks) 166 00:06:57,058 --> 00:06:59,159 I doubt she was ever in here. 167 00:06:59,227 --> 00:07:01,895 Then I wonder whose blood that is. 168 00:07:03,297 --> 00:07:04,865 Someone else's. 169 00:07:06,567 --> 00:07:08,869 The knife in her back pierced only muscle. 170 00:07:08,936 --> 00:07:12,372 Didn't sever any major arteries; that's why she was able 171 00:07:12,440 --> 00:07:14,608 to escape and make it to the finish line 172 00:07:14,675 --> 00:07:16,009 before succumbing to her wounds. 173 00:07:16,077 --> 00:07:18,345 This spatter is more consistent with... 174 00:07:18,413 --> 00:07:20,013 a shooting. 175 00:07:20,081 --> 00:07:22,349 Judging by the amount of blood, I'd say a fatal one. 176 00:07:22,417 --> 00:07:26,586 So, someone gets shot here making moonshine or whatever, 177 00:07:26,654 --> 00:07:28,388 Isabel runs by during the race... 178 00:07:28,456 --> 00:07:30,023 Becomes a witness 179 00:07:30,091 --> 00:07:31,602 that the killer feels compelled to deal with. 180 00:07:31,626 --> 00:07:33,193 BELL: But he doesn't shoot her. 181 00:07:33,261 --> 00:07:36,029 He stabs her. That make sense to you? 182 00:07:36,097 --> 00:07:38,198 I think we have to identify the first victim 183 00:07:38,266 --> 00:07:39,943 before we've got a chance at solving anything. 184 00:07:39,967 --> 00:07:43,236 Well, we have to find them before we can identify them. 185 00:07:44,972 --> 00:07:46,640 (camera shutter clicks) 186 00:07:46,707 --> 00:07:50,210 Dredge the pond and you will. 187 00:07:50,278 --> 00:07:51,922 These marks were made when the shooting victim 188 00:07:51,946 --> 00:07:53,046 was dragged out of here. 189 00:07:53,114 --> 00:07:55,282 The heels of his shoes made them 190 00:07:55,349 --> 00:07:56,917 before he was dumped in the water. 191 00:08:00,121 --> 00:08:02,222 Looks like he was weighed down 192 00:08:02,290 --> 00:08:03,390 with some big rocks. 193 00:08:03,458 --> 00:08:04,925 I can see where they used to be. 194 00:08:04,992 --> 00:08:07,561 I'll get the scuba team out here. 195 00:08:07,628 --> 00:08:10,564 NARRATOR: From search to social media 196 00:08:10,631 --> 00:08:12,732 to scientific research, 197 00:08:12,800 --> 00:08:15,602 Odker is more than just a company. 198 00:08:15,670 --> 00:08:17,584 Odker is your solution. 199 00:08:17,608 --> 00:08:18,572 Ms. Watson? 200 00:08:18,573 --> 00:08:20,073 You should get going. 201 00:08:20,141 --> 00:08:22,075 No, I don't understand. I had an appointment. 202 00:08:22,143 --> 00:08:23,320 - Mm-hmm? - Am I at the wrong office? 203 00:08:23,344 --> 00:08:25,112 Is this the online search office 204 00:08:25,179 --> 00:08:26,990 and I'm supposed to be at the social media headquarters? 205 00:08:27,014 --> 00:08:28,415 Oh, no, there's no confusion. 206 00:08:28,483 --> 00:08:31,251 Odin's expecting you offsite. Clark will drive you. 207 00:08:31,319 --> 00:08:33,253 Drive me where? 208 00:08:43,898 --> 00:08:46,633 Ah, Ms. Watson. 209 00:08:46,701 --> 00:08:48,101 Thank you so much for coming out. 210 00:08:48,169 --> 00:08:49,769 It's my pleasure. 211 00:08:49,837 --> 00:08:52,038 Sorry about the field trip. 212 00:08:52,106 --> 00:08:55,308 It's just the only time I get any bandwidth these days 213 00:08:55,376 --> 00:08:57,544 is during my archery and I didn't want to miss 214 00:08:57,612 --> 00:08:59,312 the opportunity to meet. 215 00:08:59,380 --> 00:09:00,847 WATSON: Bow and arrow. 216 00:09:00,915 --> 00:09:02,949 That's pretty lo-fi for a high tech guy. 217 00:09:03,017 --> 00:09:04,985 Exactly. It's primal. 218 00:09:05,052 --> 00:09:06,353 It settles the mind. 219 00:09:06,420 --> 00:09:08,855 Some place for it. 220 00:09:10,391 --> 00:09:12,993 I made a donation to the Parks Department last year 221 00:09:13,060 --> 00:09:15,328 and this is their way of saying thank you, I guess. 222 00:09:15,396 --> 00:09:17,497 They gave you a park? 223 00:09:17,565 --> 00:09:19,799 Oh, for-for one hour a day. 224 00:09:19,867 --> 00:09:21,501 I really am grateful. 225 00:09:21,569 --> 00:09:22,969 I mean, the money that you put into 226 00:09:23,037 --> 00:09:24,515 the buyback program is gonna go a long way. 227 00:09:24,539 --> 00:09:27,741 I'll confess, I'm a little skeptical 228 00:09:27,808 --> 00:09:29,342 about the gun buyback initiative. 229 00:09:29,410 --> 00:09:31,711 Not the goal, of course. Just the efficacy of it. 230 00:09:31,779 --> 00:09:33,346 Jury's out, I'd say. 231 00:09:33,414 --> 00:09:36,683 So, the donation you made was just to find out if they work? 232 00:09:36,751 --> 00:09:39,686 No, it was to buy an introduction. 233 00:09:39,754 --> 00:09:42,322 And maybe earn a small favor. 234 00:09:44,425 --> 00:09:48,161 I, uh, I have a problem. 235 00:09:48,229 --> 00:09:50,597 It's well below your pay grade, I'm sure, 236 00:09:50,665 --> 00:09:54,434 but I'm told that you and your partner are the best. 237 00:09:54,502 --> 00:09:57,170 I'd be in your debt if you could make time to help. 238 00:09:58,806 --> 00:10:02,676 Last week, my sister received a couple of letters. 239 00:10:02,743 --> 00:10:05,345 Someone threatened to kidnap her daughter 240 00:10:05,413 --> 00:10:07,681 if we didn't pay up. 241 00:10:07,748 --> 00:10:10,183 At first, I thought this was some kind of cruel prank. 242 00:10:10,251 --> 00:10:12,619 I mean, normally you have to actually kidnap someone 243 00:10:12,687 --> 00:10:14,054 before you demand a ransom, 244 00:10:14,121 --> 00:10:16,790 but then these showed up. 245 00:10:20,494 --> 00:10:21,761 Is this your niece? 246 00:10:21,829 --> 00:10:23,530 Abigail. She's 16. 247 00:10:23,598 --> 00:10:25,465 Whoever sent this knows where she hangs out, 248 00:10:25,533 --> 00:10:27,200 who her friends are. 249 00:10:27,268 --> 00:10:30,203 I want you and your partner to find out who sent this. 250 00:10:30,271 --> 00:10:32,906 I have to ask: Why us? 251 00:10:32,974 --> 00:10:34,284 I'm sure you have people on your staff 252 00:10:34,308 --> 00:10:36,142 who can handle this. 253 00:10:36,210 --> 00:10:38,378 Yes, I do have good people on the payroll, 254 00:10:38,446 --> 00:10:39,746 but that's the problem-- 255 00:10:39,814 --> 00:10:41,425 You see, I think these threats came from someone 256 00:10:41,449 --> 00:10:42,882 who works for me. 257 00:10:42,950 --> 00:10:44,918 What makes you think that? 258 00:10:44,986 --> 00:10:46,953 One of the letters referenced 259 00:10:47,021 --> 00:10:48,722 Abigail going to an equestrian camp. 260 00:10:48,789 --> 00:10:50,223 Thing is, she's never been to one. 261 00:10:50,291 --> 00:10:52,492 I was thinking of surprising her for her birthday, 262 00:10:52,560 --> 00:10:55,395 and I mentioned it at a company dinner a couple of weeks ago. 263 00:10:55,463 --> 00:10:56,930 The only people that knew 264 00:10:56,998 --> 00:10:59,399 I was thinking of sending her to that camp 265 00:10:59,467 --> 00:11:02,102 are the Odker employees who were there that night. 266 00:11:02,169 --> 00:11:04,337 And my head of security is one of them. 267 00:11:04,405 --> 00:11:06,940 So you need an outsider. 268 00:11:07,008 --> 00:11:08,775 My niece is in real danger. 269 00:11:08,843 --> 00:11:10,810 Her mother's a wreck. I won't rest easy 270 00:11:10,878 --> 00:11:12,112 until this is settled. 271 00:11:12,179 --> 00:11:14,180 Can you help me? 272 00:11:17,184 --> 00:11:18,485 (footsteps approaching) 273 00:11:18,552 --> 00:11:21,121 How did it go with your billionaire admirer? 274 00:11:21,188 --> 00:11:22,956 Our billionaire admirer. 275 00:11:23,024 --> 00:11:24,457 It turns out 276 00:11:24,525 --> 00:11:26,693 he knows all about us, and he wants to use us 277 00:11:26,761 --> 00:11:28,094 to look into kidnapping threats 278 00:11:28,162 --> 00:11:29,262 against his niece. 279 00:11:29,330 --> 00:11:31,298 So these are the letters that he got. 280 00:11:31,365 --> 00:11:33,300 - What did you say? - I said yes. 281 00:11:33,367 --> 00:11:34,834 I mean, after the check 282 00:11:34,902 --> 00:11:36,503 he gave our foundation, this is sort of 283 00:11:36,570 --> 00:11:38,638 the least we could do, no? I loathe that expression. 284 00:11:38,706 --> 00:11:41,141 The least one could do is always nothing. 285 00:11:41,208 --> 00:11:42,842 Abigail's family tree 286 00:11:42,910 --> 00:11:45,211 makes her an easy target for lowlifes and miscreants. 287 00:11:45,279 --> 00:11:47,714 Any threat against her is more likely a haphazard shakedown 288 00:11:47,782 --> 00:11:49,149 than a legitimate risk. 289 00:11:49,216 --> 00:11:51,117 It hardly seems worthy of our time. 290 00:11:51,185 --> 00:11:52,719 You seriously don't want to help? 291 00:11:52,787 --> 00:11:54,621 I'd like to know why you do. 292 00:11:54,689 --> 00:11:57,390 And before you say the donation, it was certainly generous, yes, 293 00:11:57,458 --> 00:11:58,902 but the whole reason it's called charity 294 00:11:58,926 --> 00:12:01,127 is because it requires no recompense. 295 00:12:01,195 --> 00:12:03,373 Well, I think a relationship with Odin could be a good thing. 296 00:12:03,397 --> 00:12:05,498 And before you say it, I am not talking about sex. 297 00:12:05,566 --> 00:12:07,300 I was gonna say it. 298 00:12:07,368 --> 00:12:08,902 I'm thinking about our work. 299 00:12:08,969 --> 00:12:11,638 I mean, the guy is sitting on the most extensive trove 300 00:12:11,706 --> 00:12:13,707 of private user data in the world. 301 00:12:13,774 --> 00:12:15,542 I mean, you don't think that would be 302 00:12:15,609 --> 00:12:17,544 a nice resource for a couple of detectives? 303 00:12:17,611 --> 00:12:19,479 (sighs) How do you suggest we proceed? 304 00:12:19,547 --> 00:12:21,815 He's gonna let us into his offices late tonight. 305 00:12:21,882 --> 00:12:24,751 He thinks the threats are coming from someone inside Odker. 306 00:12:24,819 --> 00:12:26,019 With a little luck 307 00:12:26,087 --> 00:12:27,364 and access to everyone's computers, 308 00:12:27,388 --> 00:12:29,189 we should be able to find out who. 309 00:12:29,256 --> 00:12:31,191 (phone rings) 310 00:12:33,794 --> 00:12:35,729 Were the divers successful? 311 00:12:35,796 --> 00:12:37,897 BELL: Twice as successful as we thought they'd be. 312 00:12:37,965 --> 00:12:39,366 They found two bodies. 313 00:12:39,433 --> 00:12:41,868 Want to meet me at the morgue? 314 00:12:41,936 --> 00:12:45,071 HAWES: Meet John Doe. Late 40s. Gunshot victim. 315 00:12:45,139 --> 00:12:46,673 Water damage makes it hard to nail down 316 00:12:46,741 --> 00:12:48,151 exactly when it happened, but I'm guessing 317 00:12:48,175 --> 00:12:49,542 sometime early this morning. 318 00:12:49,610 --> 00:12:51,277 Well, there's not much tissue damage 319 00:12:51,345 --> 00:12:52,746 around the entry wound. 320 00:12:52,813 --> 00:12:54,214 Must have been 321 00:12:54,281 --> 00:12:55,548 from a small caliber round. 322 00:12:55,616 --> 00:12:56,883 Fired from something weak. 323 00:12:56,951 --> 00:13:01,388 How about a single-shot Remington derringer? 324 00:13:01,455 --> 00:13:03,455 Scuba team found it in the pond next to the bodies. 325 00:13:03,491 --> 00:13:05,525 Only holds one shot. 326 00:13:05,593 --> 00:13:08,395 One shot. All guns should be Remington derringers. 327 00:13:08,462 --> 00:13:11,030 A relic from the 19th century; won't be easy to trace. 328 00:13:11,098 --> 00:13:12,743 HAWES: I'm hoping we have better luck with him. 329 00:13:12,767 --> 00:13:14,511 They're running his fingerprints and dental records-- 330 00:13:14,535 --> 00:13:16,279 if they're in the system, we'll have his name in a few hours. 331 00:13:16,303 --> 00:13:17,871 Any luck IDing the second victim? 332 00:13:17,938 --> 00:13:19,639 BELL: Actually, yeah. 333 00:13:19,707 --> 00:13:21,775 According to his collar, his name is Truffles. 334 00:13:24,011 --> 00:13:25,155 WATSON: I'm confused. Are you saying 335 00:13:25,179 --> 00:13:26,913 the person that killed this man 336 00:13:26,981 --> 00:13:29,048 also killed this pig? 337 00:13:29,116 --> 00:13:30,750 Hog, actually. 338 00:13:30,818 --> 00:13:33,119 And I had doubts myself until I saw photos 339 00:13:33,187 --> 00:13:36,122 of the recovery operation. 340 00:13:36,190 --> 00:13:37,891 Both bodies were weighed down the same way. 341 00:13:37,958 --> 00:13:39,392 Same rope. Same knots. 342 00:13:39,460 --> 00:13:41,261 Same heavy rocks from the edge of the pond. 343 00:13:41,328 --> 00:13:42,547 Any bullet holes in it? 344 00:13:42,943 --> 00:13:43,997 Nope. 345 00:13:43,998 --> 00:13:46,132 So his demise wasn't caused by the derringer. 346 00:13:46,200 --> 00:13:47,667 How did it die? 347 00:13:47,735 --> 00:13:50,136 Working on it. Uh, we're a little outside 348 00:13:50,204 --> 00:13:51,304 my area of expertise. 349 00:13:51,372 --> 00:13:52,305 WATSON: Mine, too. 350 00:13:52,373 --> 00:13:53,807 But you and I have dissected 351 00:13:53,874 --> 00:13:54,941 enough animal cadavers 352 00:13:55,009 --> 00:13:56,142 in medical school. 353 00:13:56,210 --> 00:13:58,278 Dilated pupils like this in a mammal could mean 354 00:13:58,345 --> 00:13:59,585 that it was fed something toxic. 355 00:13:59,647 --> 00:14:00,957 HAWES: Already sent a blood sample 356 00:14:00,981 --> 00:14:01,915 to the lab. 357 00:14:01,982 --> 00:14:03,183 Say you're right. 358 00:14:03,250 --> 00:14:04,770 Why would someone want to poison a hog? 359 00:14:04,819 --> 00:14:06,686 And why hide its body? 360 00:14:06,754 --> 00:14:08,154 HOLMES: So, a man in a forest, 361 00:14:08,222 --> 00:14:09,823 and his hog, 362 00:14:09,890 --> 00:14:11,257 both killed at the same time. 363 00:14:11,325 --> 00:14:13,259 Unless we're looking at the fallout 364 00:14:13,327 --> 00:14:15,462 from the world's most nauseating love triangle, 365 00:14:15,529 --> 00:14:16,596 we have three victims, 366 00:14:16,664 --> 00:14:17,864 two murder weapons... 367 00:14:17,932 --> 00:14:19,098 BELL: And zero motive. 368 00:14:25,250 --> 00:14:27,864 WATSON: We got an ID on the man they pulled from the pond. 369 00:14:27,865 --> 00:14:29,799 His name was Reginald Henderson. 370 00:14:29,867 --> 00:14:32,401 He went by "Renny." He was a bartender in Brooklyn. 371 00:14:32,469 --> 00:14:35,404 We're pretty sure that he owned the illegal distillery 372 00:14:35,472 --> 00:14:36,973 that Marcus and Sherlock found. 373 00:14:37,040 --> 00:14:38,774 He had an old arrest for selling moonshine. 374 00:14:38,842 --> 00:14:40,643 That's why his prints were in the system. 375 00:14:42,946 --> 00:14:44,480 This his pig? 376 00:14:44,548 --> 00:14:45,581 Hog. 377 00:14:46,884 --> 00:14:49,218 But yes. They found this photo 378 00:14:49,286 --> 00:14:50,720 in the shack. 379 00:14:50,787 --> 00:14:52,922 DWYER: Killing the guy's pet... 380 00:14:52,990 --> 00:14:56,081 Man, that just seems... mean-spirited. 381 00:14:56,082 --> 00:14:57,082 Sherlock and I don't think 382 00:14:57,127 --> 00:14:58,461 it was done out of spite. 383 00:14:58,528 --> 00:15:00,296 We think it was part of a larger plot. 384 00:15:00,364 --> 00:15:02,098 CSU found trace amounts of ricin 385 00:15:02,165 --> 00:15:04,066 in some of the broken equipment 386 00:15:04,134 --> 00:15:05,134 in the shack. 387 00:15:05,168 --> 00:15:06,669 The lab confirmed that it was 388 00:15:06,737 --> 00:15:08,437 the same toxin that killed Truffles. 389 00:15:09,539 --> 00:15:10,907 The hog. 390 00:15:10,974 --> 00:15:13,509 If this adds up to a larger plot, 391 00:15:13,577 --> 00:15:15,611 I'm not seeing it. 392 00:15:15,679 --> 00:15:18,014 We got a runner with a knife in her back, 393 00:15:18,081 --> 00:15:20,616 a dead bootlegger and a poisoned animal. 394 00:15:20,684 --> 00:15:21,751 What am I missing? 395 00:15:21,818 --> 00:15:22,985 I think the key 396 00:15:23,053 --> 00:15:24,197 is the order in which they died. 397 00:15:24,221 --> 00:15:25,154 So first it was Truffles, 398 00:15:25,222 --> 00:15:26,155 then the bootlegger, 399 00:15:26,223 --> 00:15:27,156 and then the runner. 400 00:15:27,224 --> 00:15:28,308 It all started when Renny 401 00:15:28,309 --> 00:15:30,944 started making ricin in his distillery. 402 00:15:30,945 --> 00:15:32,312 You think he's the one 403 00:15:32,379 --> 00:15:35,348 who made the stuff that killed his pet? 404 00:15:35,416 --> 00:15:37,095 He had the expertise and the equipment. 405 00:15:37,096 --> 00:15:39,515 And it's easy to extract toxins 406 00:15:39,516 --> 00:15:41,951 from castor beans if you're used to making alcohol. 407 00:15:42,019 --> 00:15:43,352 Now, the question is, 408 00:15:43,420 --> 00:15:44,887 was he forced to make it, or... 409 00:15:44,955 --> 00:15:47,056 was he working with the killer before he died? 410 00:15:47,124 --> 00:15:49,068 Either way, the killer tests the stuff out on Truffles. 411 00:15:49,092 --> 00:15:50,359 Probably at gunpoint. 412 00:15:50,427 --> 00:15:53,963 When he sees it works, he shoots Renny. 413 00:15:54,031 --> 00:15:56,732 And that's when Isabel Perez jogs by, catches him in the act. 414 00:15:56,800 --> 00:15:58,034 He only had one round 415 00:15:58,101 --> 00:16:00,369 in his gun, and he had already fired it. 416 00:16:00,437 --> 00:16:02,822 So he attacks her with a knife. 417 00:16:05,295 --> 00:16:06,610 Why the weird old gun? 418 00:16:06,611 --> 00:16:09,779 Probably because he had a record and couldn't buy a gun legally, 419 00:16:09,846 --> 00:16:11,582 so he used a family heirloom. 420 00:16:11,606 --> 00:16:13,146 We looking at Renny's friends and associates? 421 00:16:13,147 --> 00:16:14,527 Turns out he had a fight 422 00:16:14,528 --> 00:16:17,086 with his boss at the bar he worked at a month ago. 423 00:16:17,154 --> 00:16:19,655 Marcus is already on his way there. 424 00:16:19,723 --> 00:16:21,657 (loud music playing, indistinct chatter) 425 00:16:26,496 --> 00:16:28,497 Excuse me. 426 00:16:31,001 --> 00:16:32,068 Yo, bartender. 427 00:16:32,135 --> 00:16:34,070 In a minute. 428 00:16:35,172 --> 00:16:36,772 (whistles) 429 00:16:41,345 --> 00:16:43,279 I need to talk to your boss, Bo Willoughby. 430 00:16:43,347 --> 00:16:44,814 Can you get him for me? 431 00:16:44,881 --> 00:16:46,182 Sorry, Bo's not here. 432 00:16:46,250 --> 00:16:47,994 He called in earlier, said he was taking a trip. 433 00:16:48,018 --> 00:16:49,585 Kind of a last-minute thing. 434 00:16:49,653 --> 00:16:51,320 (sighs) Three weeks ago, 435 00:16:51,388 --> 00:16:53,533 Bo got into a fight with another one of the bartenders here, 436 00:16:53,557 --> 00:16:54,957 Renny Henderson. 437 00:16:55,025 --> 00:16:56,859 - You know what it was about? - Yeah. 438 00:16:56,927 --> 00:16:58,160 They'd both been drinking. 439 00:16:58,228 --> 00:17:00,196 They got a little annoyed with each other. 440 00:17:00,264 --> 00:17:01,177 It was nothing. 441 00:17:01,201 --> 00:17:02,531 I'm not so sure about that. 442 00:17:02,532 --> 00:17:04,367 Renny's the reason I'm here. 443 00:17:04,434 --> 00:17:06,335 He was murdered this morning. 444 00:17:06,403 --> 00:17:07,115 What? 445 00:17:07,139 --> 00:17:09,005 That's why I need to know more 446 00:17:09,006 --> 00:17:11,107 about the fight he had with Bo. 447 00:17:14,511 --> 00:17:15,978 You want me to shut this place down? 448 00:17:16,046 --> 00:17:17,613 Wouldn't be a problem. 449 00:17:17,681 --> 00:17:19,315 I didn't really know Renny. 450 00:17:19,383 --> 00:17:20,950 We weren't friends or anything. 451 00:17:21,018 --> 00:17:23,119 But I know he had a side business making moonshine. 452 00:17:23,186 --> 00:17:25,688 It was good stuff. Bo would let him sell it here, 453 00:17:25,756 --> 00:17:27,223 and they would share the profits. 454 00:17:27,291 --> 00:17:29,458 Artisanal moonshine? 455 00:17:29,526 --> 00:17:32,328 That day that they fought, Renny was ticked. 456 00:17:32,396 --> 00:17:34,163 He said Bo was taking too big a cut. 457 00:17:34,231 --> 00:17:35,908 They started swinging, the next thing you know, 458 00:17:35,932 --> 00:17:37,210 the customers are calling the cops. 459 00:17:37,234 --> 00:17:39,001 They stay mad, or was it settled? 460 00:17:39,069 --> 00:17:40,369 Bo fired Renny. 461 00:17:40,437 --> 00:17:42,805 Renny said Bo had better watch his back. 462 00:17:42,873 --> 00:17:45,474 That was the last time I saw Renny. 463 00:17:45,542 --> 00:17:46,842 You need anything else? 464 00:17:46,910 --> 00:17:48,744 Yeah. Bo's number. 465 00:17:50,914 --> 00:17:53,082 I just heard from Marcus. 466 00:17:53,150 --> 00:17:55,351 Looks like Renny's boss could be our guy. 467 00:17:55,419 --> 00:17:56,986 His name is Bo Willoughby. 468 00:17:57,054 --> 00:17:58,988 He's putting out a Finest Message. 469 00:18:00,390 --> 00:18:01,657 What is that? 470 00:18:01,725 --> 00:18:03,526 I mean, I can see it's a wine bottle. 471 00:18:03,593 --> 00:18:05,828 Yeah, the, uh, floor of Renny's shack 472 00:18:05,896 --> 00:18:07,363 was covered in glass. 473 00:18:07,431 --> 00:18:09,365 I was studying a crime scene photograph, 474 00:18:09,433 --> 00:18:12,401 and I noticed that some shards in the corner really stood out. 475 00:18:12,469 --> 00:18:14,537 I sifted those chunks out of the rest of the pile 476 00:18:14,604 --> 00:18:17,106 that CSU collected, and I could see why. 477 00:18:17,174 --> 00:18:19,508 They're older. Decades older, in fact. 478 00:18:19,576 --> 00:18:21,410 So it's an antique wine bottle? 479 00:18:21,478 --> 00:18:23,212 Mm-hmm. Well, most of one. 480 00:18:23,280 --> 00:18:25,548 The section where the label would be is missing, 481 00:18:25,615 --> 00:18:27,083 hence the modeling clay. 482 00:18:27,150 --> 00:18:28,718 So the killer took the label. Why? 483 00:18:28,785 --> 00:18:31,787 Well, I'm hoping that's a question... 484 00:18:31,855 --> 00:18:34,690 we'll be able to ask him ourselves. 485 00:18:34,758 --> 00:18:36,759 - You found a print? - Yeah. 486 00:18:36,827 --> 00:18:39,762 I can already tell from the swirl pattern 487 00:18:39,830 --> 00:18:41,364 that it's not Renny Henderson's. 488 00:18:41,431 --> 00:18:43,632 You said Marcus believes Bo Willoughby is a suspect. 489 00:18:43,700 --> 00:18:45,368 Well, he would have given his fingerprints 490 00:18:45,435 --> 00:18:46,902 when he applied for a liquor license. 491 00:18:46,970 --> 00:18:49,372 So I'll tell Marcus he needs to procure 492 00:18:49,439 --> 00:18:51,741 Bo's application for comparison. 493 00:18:51,808 --> 00:18:55,211 In the meantime, you and I are due at Odker. 494 00:18:55,278 --> 00:18:56,379 (elevator bell dings) 495 00:18:58,815 --> 00:19:00,383 Joan, thanks so much for coming. 496 00:19:00,450 --> 00:19:02,218 - You must be Sherlock. - Yes. 497 00:19:02,285 --> 00:19:04,520 I understand we're here to find a quisling in your organization. 498 00:19:04,521 --> 00:19:06,622 Probably one of my guys in the coding lab. 499 00:19:06,690 --> 00:19:08,491 I was toasting them when I made the comments 500 00:19:08,558 --> 00:19:10,092 that showed up in those threat letters. 501 00:19:10,160 --> 00:19:12,495 If not, you can check my head of security. 502 00:19:12,562 --> 00:19:14,764 He's up in the C-suite. Sims. 503 00:19:14,831 --> 00:19:16,165 Name's on the door. Probably best 504 00:19:16,233 --> 00:19:17,266 to be gone by 4:00. 505 00:19:17,334 --> 00:19:18,834 We have early risers here. 506 00:19:18,902 --> 00:19:20,069 You're not staying? 507 00:19:20,137 --> 00:19:22,071 Oh. No. (chuckles) 508 00:19:22,139 --> 00:19:25,074 My autobiography says that the secret of my success 509 00:19:25,142 --> 00:19:27,410 is "a dedicated spirit"-- truth is, 510 00:19:27,477 --> 00:19:29,612 that just tested well in focus groups. 511 00:19:29,679 --> 00:19:31,580 My real secret is eight hours' sleep, 512 00:19:31,648 --> 00:19:33,749 every night, no excuses. 513 00:19:34,851 --> 00:19:37,119 You do what you have to here. 514 00:19:37,187 --> 00:19:38,587 Whatever it takes 515 00:19:38,655 --> 00:19:39,922 to keep Abigail safe. 516 00:19:39,990 --> 00:19:41,123 All right, we'll call you 517 00:19:41,191 --> 00:19:42,591 in the morning with an update. 518 00:19:43,493 --> 00:19:45,127 Not too early. 519 00:19:45,195 --> 00:19:46,629 (chuckles) 520 00:19:46,696 --> 00:19:48,297 (lock beeps) 521 00:19:49,399 --> 00:19:50,933 Good luck. 522 00:19:57,207 --> 00:19:59,141 WATSON: So, Matthew Yang 523 00:19:59,209 --> 00:20:02,144 is using pirated software to cheat at online chess, 524 00:20:02,212 --> 00:20:05,314 and he illegally downloaded the last Sharknado movie. 525 00:20:05,382 --> 00:20:08,017 Other than that, he's clean. 526 00:20:08,084 --> 00:20:10,453 I'm ready to call it. We've looked at everyone. 527 00:20:10,520 --> 00:20:11,954 I think we go to Odin, 528 00:20:12,022 --> 00:20:14,000 and we tell him that we need to look at the waitstaff 529 00:20:14,024 --> 00:20:15,201 at the restaurant where he talked about his niece, 530 00:20:15,225 --> 00:20:17,460 because I don't think anyone here 531 00:20:17,527 --> 00:20:19,628 where he works is behind the threats. 532 00:20:19,696 --> 00:20:22,064 You might be incorrect. 533 00:20:28,271 --> 00:20:29,672 When did you find all this? 534 00:20:29,739 --> 00:20:31,507 While you were watching Sharknado. 535 00:20:31,575 --> 00:20:34,477 These are poker chips from an illicit cardroom 536 00:20:34,544 --> 00:20:36,645 or casino, judging by the poor quality. 537 00:20:36,713 --> 00:20:38,013 The occupant of this desk, 538 00:20:38,081 --> 00:20:40,583 Blake Tofel, is swimming in debt. 539 00:20:43,420 --> 00:20:45,421 Oh. 540 00:20:45,489 --> 00:20:47,156 He's also written a lot of big checks, 541 00:20:47,224 --> 00:20:48,534 and none of them have his name on it. 542 00:20:48,558 --> 00:20:50,893 Now, what is Cashew LTD? 543 00:20:50,961 --> 00:20:52,862 It appears to be an "S" corp 544 00:20:52,929 --> 00:20:56,165 that Mr. Tofel uses to hide his illicit gambling from the IRS. 545 00:20:56,233 --> 00:20:59,001 Oh, there is a recent debit here for 75 grand. 546 00:20:59,069 --> 00:21:00,549 I mean, I know Odker pays well, but... 547 00:21:00,604 --> 00:21:04,206 Exactly. This book appears to tell the story 548 00:21:04,274 --> 00:21:05,908 of a man with a gambling addiction. 549 00:21:05,976 --> 00:21:07,420 I don't imagine there's anything in there 550 00:21:07,444 --> 00:21:09,211 about him threatening his boss's niece 551 00:21:09,279 --> 00:21:10,679 and demanding a ransom. 552 00:21:10,747 --> 00:21:12,081 No, but we both know 553 00:21:12,148 --> 00:21:14,350 that addiction can be like an organism. 554 00:21:14,417 --> 00:21:15,518 It can fight to stay alive. 555 00:21:15,585 --> 00:21:17,296 Easy to imagine that if he ran out of money, 556 00:21:17,320 --> 00:21:19,221 he might go to great lengths to get some more. 557 00:21:19,289 --> 00:21:21,857 I'm not ready to go to Mr. Tofel's employer yet, 558 00:21:21,925 --> 00:21:23,425 but I think he's worth a closer look. 559 00:21:32,769 --> 00:21:34,103 Marcus! 560 00:21:34,170 --> 00:21:35,804 BELL: Hey. Sorry to bother you so early. 561 00:21:35,872 --> 00:21:38,607 Nonsense. Watson and I are bright-eyed and bushy-tailed. 562 00:21:38,675 --> 00:21:41,210 We ran the fingerprint you found on that antique wine bottle 563 00:21:41,278 --> 00:21:43,946 and got a match, but it's not the one we were expecting. 564 00:21:44,014 --> 00:21:45,291 In fact, I think the whole investigation 565 00:21:45,315 --> 00:21:47,249 is moving in a new direction. 566 00:21:47,317 --> 00:21:48,357 It wasn't Bo Willoughby's? 567 00:21:48,385 --> 00:21:49,451 BELL: No. He's innocent. 568 00:21:49,519 --> 00:21:50,997 We caught up with him up at a bachelor party 569 00:21:51,021 --> 00:21:52,721 late last night on Long Island. 570 00:21:52,789 --> 00:21:54,757 He told us he'd been there all weekend. 571 00:21:54,824 --> 00:21:55,891 He can prove as much? 572 00:21:55,959 --> 00:21:57,259 BELL: Six different ways. 573 00:21:57,327 --> 00:21:58,427 He didn't kill anyone. 574 00:21:58,495 --> 00:21:59,895 Not yesterday morning, anyway. 575 00:21:59,963 --> 00:22:01,797 But the print you found, 576 00:22:01,865 --> 00:22:04,900 that's our new angle. Belongs to a guy named Todd Harris. 577 00:22:04,968 --> 00:22:07,803 He's a wine dealer. Sells high-end stuff all over town, 578 00:22:07,871 --> 00:22:10,406 including to Bo Willoughby's bar. 579 00:22:10,473 --> 00:22:12,741 It stands to reason he would've known Renny Henderson. 580 00:22:12,809 --> 00:22:14,777 HOLMES: How did Mr. Harris run afoul of the law? 581 00:22:14,844 --> 00:22:16,345 Why are his prints in the system? 582 00:22:16,413 --> 00:22:17,857 BELL: He was arrested for assault when he was 18. 583 00:22:17,881 --> 00:22:19,782 Broke the victim's arm in two places. 584 00:22:19,849 --> 00:22:22,918 Well, sounds like someone who would kill two people and a hog. 585 00:22:22,986 --> 00:22:24,620 HOLMES: Where is he now? 586 00:22:24,688 --> 00:22:27,089 Hard to say. None of his clients have seen him in two days, 587 00:22:27,157 --> 00:22:29,258 but he's about to hear from the NYPD. 588 00:22:29,326 --> 00:22:30,793 I'll let you know how it goes. 589 00:22:33,863 --> 00:22:35,798 (indistinct radio chatter) 590 00:22:39,669 --> 00:22:42,304 Mr. Harris, open up. This is the police. 591 00:22:42,372 --> 00:22:44,306 We'd like to talk with you. 592 00:22:49,879 --> 00:22:51,647 Something's wrong. 593 00:22:52,882 --> 00:22:55,818 Mr. Harris. Police. 594 00:22:57,387 --> 00:22:59,321 Anybody home? 595 00:23:02,258 --> 00:23:04,193 Mr. Harris? 596 00:23:10,634 --> 00:23:12,568 (labored inhale) 597 00:23:12,636 --> 00:23:14,570 We've got movement down here. 598 00:23:22,212 --> 00:23:24,146 Police! Don't move. 599 00:23:24,214 --> 00:23:26,315 Oh, man. 600 00:23:26,383 --> 00:23:30,319 This is Major Case to Central. I need a bus 601 00:23:30,387 --> 00:23:33,188 at 589 Sumpter Avenue in Brooklyn. 602 00:23:33,256 --> 00:23:35,491 I have a male, mid-40s, 603 00:23:35,558 --> 00:23:37,370 victim of an apparent gunshot wound to the neck. 604 00:23:37,394 --> 00:23:40,095 Put a rush on it, Central. This guy's lost a lot of blood. 605 00:23:46,827 --> 00:23:48,267 Mr. Harris? 606 00:23:48,268 --> 00:23:50,705 I'm Detective Bell. This is my colleague, Joan Watson. 607 00:23:50,706 --> 00:23:52,607 We're with the NYPD. 608 00:23:52,675 --> 00:23:55,610 Your doctor told us that you were shot in the mouth. 609 00:23:55,678 --> 00:23:58,079 The bullet broke your mandible and exited through your neck. 610 00:23:58,147 --> 00:23:59,647 You're lucky to be alive. 611 00:23:59,715 --> 00:24:02,150 We know your jaw's been wired shut, 612 00:24:02,217 --> 00:24:05,787 but we brought this to help you answer some questions. 613 00:24:05,854 --> 00:24:07,989 You can just type, 614 00:24:08,057 --> 00:24:10,458 and the program will do the talking for you. 615 00:24:10,984 --> 00:24:12,624 AUTOMATED FEMALE VOICE: You saved my life. 616 00:24:12,885 --> 00:24:15,554 Thank you. 617 00:24:15,621 --> 00:24:18,023 I'm just glad we found you when we did. 618 00:24:18,091 --> 00:24:20,158 You lost a lot of blood. 619 00:24:20,226 --> 00:24:21,693 And look, 620 00:24:21,761 --> 00:24:24,162 if you're not up to this, we can come back later. 621 00:24:24,230 --> 00:24:27,599 No. I want to help. 622 00:24:27,667 --> 00:24:30,268 Tell us what happened. 623 00:24:30,336 --> 00:24:32,904 I was in bed. Tuesday. 624 00:24:32,972 --> 00:24:36,241 There was a sound. Someone in the house. 625 00:24:36,309 --> 00:24:37,876 Before I even got up, 626 00:24:37,944 --> 00:24:41,113 there was a shape, a man, over me. 627 00:24:41,180 --> 00:24:44,549 He hit me. I got knocked out. 628 00:24:44,617 --> 00:24:46,751 So you never saw his face? 629 00:24:50,857 --> 00:24:53,191 I woke up a few minutes later. 630 00:24:53,259 --> 00:24:55,460 He tied me up, blindfolded. 631 00:24:55,528 --> 00:24:57,696 We were in the basement. 632 00:24:57,763 --> 00:25:00,398 I could hear him looking through my wine racks. 633 00:25:00,466 --> 00:25:04,269 He was mad. He couldn't find what he wanted. 634 00:25:04,337 --> 00:25:05,737 He talked to you? 635 00:25:05,805 --> 00:25:08,740 Yes, but I didn't know his voice. 636 00:25:08,808 --> 00:25:10,909 I didn't know who he was. 637 00:25:10,977 --> 00:25:13,745 He wanted my Baptiste. 638 00:25:13,813 --> 00:25:15,547 Is that a wine? 639 00:25:17,283 --> 00:25:20,886 Chateau Baptiste. It's French merlot. 640 00:25:20,953 --> 00:25:24,823 He wanted my Baptiste '57. 641 00:25:24,891 --> 00:25:27,259 He started yelling. "Where is it?" 642 00:25:27,326 --> 00:25:30,428 I told him I had three bottles in a locked cabinet. 643 00:25:30,496 --> 00:25:31,796 We saw those cabinets down there. 644 00:25:31,864 --> 00:25:33,344 Is that where you keep the good stuff? 645 00:25:37,036 --> 00:25:39,437 Looks like he left everything else in there. 646 00:25:39,505 --> 00:25:41,573 So that was the only wine he wanted? 647 00:25:41,641 --> 00:25:43,175 Yes. 648 00:25:43,242 --> 00:25:46,311 He took it and put a gun in my mouth. 649 00:25:46,379 --> 00:25:49,648 When he shot, I thought I was dead. 650 00:25:49,715 --> 00:25:52,784 I don't know when I woke up, but he was gone. 651 00:25:52,852 --> 00:25:55,120 I was still tied up. 652 00:25:55,188 --> 00:25:57,422 Everything hurt. 653 00:25:57,490 --> 00:26:00,759 It was torture. But then you found me. 654 00:26:00,826 --> 00:26:02,761 I can't thank you enough. 655 00:26:02,828 --> 00:26:05,997 Don't thank us yet. We still need to find this guy. 656 00:26:06,065 --> 00:26:07,966 And we will. 657 00:26:08,034 --> 00:26:10,635 WATSON: Got to think that that guy was shot 658 00:26:10,703 --> 00:26:12,137 by the same person 659 00:26:12,205 --> 00:26:14,472 who killed Renny Henderson and Isabel Perez. 660 00:26:14,540 --> 00:26:16,508 Ballistics already confirmed that the bullet 661 00:26:16,576 --> 00:26:17,976 that came out of his neck was fired 662 00:26:18,044 --> 00:26:19,311 from a Remington derringer. 663 00:26:19,378 --> 00:26:21,813 Thing is, if he got robbed on Tuesday night, 664 00:26:21,881 --> 00:26:23,615 that means he was the first victim. 665 00:26:23,683 --> 00:26:25,617 The other two got killed the next morning. 666 00:26:25,685 --> 00:26:27,396 The antique bottle that Sherlock put together, 667 00:26:27,420 --> 00:26:28,787 it has to be the same bottle 668 00:26:28,854 --> 00:26:30,488 that the killer stole, right? 669 00:26:30,556 --> 00:26:32,601 I mean, he wanted to lace it with the ricin that Renny made. 670 00:26:32,625 --> 00:26:34,436 That's why he took the label with him when he fled. 671 00:26:34,460 --> 00:26:36,394 He didn't want anyone catching on. 672 00:26:36,462 --> 00:26:39,497 Question is, why did it have to be Chateau Baptiste '57? 673 00:26:39,565 --> 00:26:41,466 Why not one of Harris's other bottles? 674 00:26:41,534 --> 00:26:43,802 Think I should put it out to the media, ask them to alert 675 00:26:43,869 --> 00:26:45,670 all the bars and restaurants in the city. 676 00:26:45,738 --> 00:26:47,549 They need to hold off on serving any of the stuff 677 00:26:47,573 --> 00:26:49,007 until we figure this out. 678 00:26:49,075 --> 00:26:50,742 No telling where the poisoned bottles 679 00:26:50,810 --> 00:26:53,144 might pop up, so better safe than sorry. 680 00:26:53,212 --> 00:26:54,856 I don't think they're gonna pop up just anywhere. 681 00:26:54,880 --> 00:26:57,015 I think I know exactly who the killer wants to poison. 682 00:26:59,118 --> 00:27:01,987 I'll get a location on this guy. 683 00:27:02,054 --> 00:27:03,221 We can go alert him together. 684 00:27:03,289 --> 00:27:06,391 I'll let Sherlock know. 685 00:27:06,459 --> 00:27:09,361 Watson, excellent timing. I have news. 686 00:27:09,428 --> 00:27:12,030 So do I. I'm at the hospital with Marcus right now. 687 00:27:12,098 --> 00:27:13,875 If you don't mind, I'm in the middle of burglarizing 688 00:27:13,899 --> 00:27:16,034 a criminal's lair, so... WATSON: What? 689 00:27:16,102 --> 00:27:17,602 Where are you? 690 00:27:17,670 --> 00:27:19,081 HOLMES: Banking associate of mine who traced 691 00:27:19,105 --> 00:27:21,039 Tofel's accounts found rent payments 692 00:27:21,107 --> 00:27:22,574 for a walk-up in Tribeca. 693 00:27:22,642 --> 00:27:24,920 WATSON: And you thought it'd be a good idea to break in there? 694 00:27:24,944 --> 00:27:27,245 Well, no, I thought I would find evidence 695 00:27:27,313 --> 00:27:29,914 that Tofel authored the letters threatening Odin's niece, 696 00:27:29,982 --> 00:27:32,851 but instead I found a private cardroom that he maintains. 697 00:27:32,918 --> 00:27:35,020 That's where the poker chips came from. 698 00:27:35,087 --> 00:27:37,889 It seems he's less degenerate gambler 699 00:27:37,957 --> 00:27:39,858 and more poker host. 700 00:27:39,925 --> 00:27:41,403 So there's nothing to connect him to the letters? 701 00:27:41,427 --> 00:27:42,804 HOLMES: No. In fact, I no longer think 702 00:27:42,828 --> 00:27:44,362 he had anything to do with it. 703 00:27:44,430 --> 00:27:46,564 It seems that his side business is doing quite well. 704 00:27:46,632 --> 00:27:48,366 He's actually up on the year. 705 00:27:48,434 --> 00:27:49,734 That sort of blows our motive. 706 00:27:49,802 --> 00:27:51,403 HOLMES: The man writes 707 00:27:51,470 --> 00:27:53,238 dynamic programming algorithms for Odker. 708 00:27:53,306 --> 00:27:55,640 We shouldn't be surprised that blackjack 709 00:27:55,708 --> 00:27:57,909 hasn't proven so vexing as to bankrupt him. 710 00:27:57,977 --> 00:27:59,744 We'll have to go back to the drawing board. 711 00:27:59,812 --> 00:28:02,213 Well, we'll have to break the bad news to Odin later. 712 00:28:02,281 --> 00:28:04,606 Right now we have to ruin a different rich guy's day. 713 00:28:04,607 --> 00:28:05,817 You ever heard of Jason Wood? 714 00:28:05,841 --> 00:28:06,702 No. 715 00:28:06,703 --> 00:28:08,580 Well, he's the chief investment officer at Grant Capital, 716 00:28:08,604 --> 00:28:10,138 and I believe he is the target 717 00:28:10,206 --> 00:28:13,041 of this ricin wine plot. 718 00:28:13,108 --> 00:28:15,577 It's got to be one of these Occupy people, right? 719 00:28:15,644 --> 00:28:17,378 None of them can stand the fact 720 00:28:17,446 --> 00:28:19,414 that someone else has worked hard 721 00:28:19,482 --> 00:28:20,873 and has more than they do. 722 00:28:20,897 --> 00:28:21,937 H-Hon, slow down. 723 00:28:21,938 --> 00:28:24,844 No one's said a word yet about who wants to kill me or why. 724 00:28:24,845 --> 00:28:26,479 To be honest, Mrs. Wood, 725 00:28:26,547 --> 00:28:28,915 we're not ready to speculate about motive at all. 726 00:28:28,983 --> 00:28:31,417 Then why are you so sure Jason's at risk? 727 00:28:31,485 --> 00:28:33,763 Because we already know the murder weapon they want to use. 728 00:28:33,787 --> 00:28:36,289 It's a bottle of Chateau Baptiste '57. 729 00:28:36,357 --> 00:28:37,867 That's my favorite wine. WATSON: We know. 730 00:28:37,891 --> 00:28:39,625 In fact, anyone who's searched you 731 00:28:39,693 --> 00:28:40,937 or Chateau Baptiste online knows. 732 00:28:40,961 --> 00:28:43,229 "For years, Mr. Wood has snapped up 733 00:28:43,297 --> 00:28:44,731 "every bottle of Baptiste '57 734 00:28:44,798 --> 00:28:47,100 "that's come up for auction in New York. 735 00:28:47,167 --> 00:28:48,247 "And while other collectors 736 00:28:48,302 --> 00:28:49,736 "stash their prizes in the cellar, 737 00:28:49,803 --> 00:28:52,605 the banking superstar confesses he drinks every bottle." 738 00:28:52,673 --> 00:28:54,440 Whoever wants you dead, 739 00:28:54,508 --> 00:28:57,744 we're thinking they read this and a light bulb went off. 740 00:28:57,811 --> 00:29:00,279 Someone's out there poisoning Baptiste? 741 00:29:00,347 --> 00:29:02,315 HOLMES: With ricin. 742 00:29:02,383 --> 00:29:04,017 It's cost two people their lives so far. 743 00:29:04,084 --> 00:29:05,785 Another man was shot through the neck. 744 00:29:05,853 --> 00:29:09,355 The killer seems hell-bent on getting a poisoned bottle 745 00:29:09,423 --> 00:29:10,867 of that particular vintage in front of you. 746 00:29:10,891 --> 00:29:13,593 Do you have any idea who that might be? 747 00:29:13,660 --> 00:29:15,094 I mean, I help run 748 00:29:15,162 --> 00:29:16,673 one of the biggest hedge funds in the world. 749 00:29:16,697 --> 00:29:18,641 People wanting me dead, it kind of comes with the job. 750 00:29:18,665 --> 00:29:20,133 Nobody stands out? 751 00:29:20,200 --> 00:29:22,702 I get at least one death threat every quarter. 752 00:29:22,770 --> 00:29:24,337 Two or three if we kick off 753 00:29:24,405 --> 00:29:26,305 a merger that leads to labor force contractions. 754 00:29:26,373 --> 00:29:28,775 HOLMES: You mean, when you cost thousands of people 755 00:29:28,842 --> 00:29:29,942 their jobs? 756 00:29:31,912 --> 00:29:34,746 You haven't bought any Chateau Baptiste recently, have you? 757 00:29:34,747 --> 00:29:35,982 No. 758 00:29:36,050 --> 00:29:37,517 But I was planning on it. 759 00:29:37,584 --> 00:29:39,029 There's a wine auction in Chelsea tonight. 760 00:29:39,053 --> 00:29:40,697 Corinna and I were gonna pick up a few bottles. 761 00:29:40,721 --> 00:29:42,555 I guess that's out. We can nix the babysitter. 762 00:29:42,623 --> 00:29:44,290 HOLMES: On the contrary. 763 00:29:44,358 --> 00:29:45,935 We'd very much appreciate it if the two of you 764 00:29:45,959 --> 00:29:47,360 would be our guests this evening. 765 00:29:49,530 --> 00:29:51,831 ♪ ♪ 766 00:29:52,667 --> 00:29:54,801 I know Kevlar isn't a breathable fabric, 767 00:29:54,869 --> 00:29:57,737 but if you could stop adjusting yourself, that'd be great. 768 00:29:57,805 --> 00:29:59,639 I can't believe I agreed to this. 769 00:29:59,707 --> 00:30:01,437 I can't believe you suggested it. 770 00:30:01,438 --> 00:30:03,194 Relax. Tonight's lot 771 00:30:03,195 --> 00:30:05,507 was checked and secured by the auction house two weeks ago. 772 00:30:05,531 --> 00:30:07,465 Now, if this guy's plan is gonna work, 773 00:30:07,533 --> 00:30:10,101 he's gonna have to slip his bottles into the mix tonight. 774 00:30:10,169 --> 00:30:12,637 But if you're not here... we'll miss our chance. 775 00:30:12,705 --> 00:30:14,806 I don't see anyone over there. 776 00:30:16,375 --> 00:30:18,510 We're the only ones even going near the Baptiste lot. 777 00:30:18,577 --> 00:30:19,677 No one's even bidding. 778 00:30:19,745 --> 00:30:21,479 Stop looking. Just give him privacy 779 00:30:21,547 --> 00:30:24,949 so he can slip in his poisoned bottles. 780 00:30:25,017 --> 00:30:27,619 Once he makes his move, the police will jump on it. 781 00:30:31,057 --> 00:30:32,657 (radio chatter) 782 00:30:32,725 --> 00:30:34,793 BELL: Keith, you got eyes on the target? 783 00:30:34,860 --> 00:30:36,895 We got a little group crowding our view 784 00:30:36,962 --> 00:30:38,029 of Lot 49. 785 00:30:38,097 --> 00:30:39,697 Give me the signal if you see action. 786 00:30:43,269 --> 00:30:44,836 You know, in my line of work, 787 00:30:44,904 --> 00:30:46,738 we try to minimize risk and exposure. 788 00:30:46,806 --> 00:30:48,373 WATSON: That's exactly 789 00:30:48,441 --> 00:30:49,808 why we're here. 790 00:30:49,875 --> 00:30:51,843 To get the guy who wants you dead off the street. 791 00:30:51,911 --> 00:30:52,544 Minimize your risk. 792 00:30:52,568 --> 00:30:53,878 They why do I feel 793 00:30:53,879 --> 00:30:55,880 like I have a giant bull's-eye on my chest? 794 00:30:55,948 --> 00:30:57,515 HOLMES: Even if you did, 795 00:30:57,583 --> 00:30:59,651 the chances are he wouldn't be able to hit it. 796 00:30:59,718 --> 00:31:02,520 We think he disposed of his only weapon in a pond. 797 00:31:02,588 --> 00:31:04,399 Not to mention the fact that he's gone to great lengths 798 00:31:04,423 --> 00:31:05,490 not to shoot you. 799 00:31:05,558 --> 00:31:06,691 It suggests the appeal 800 00:31:06,759 --> 00:31:08,726 of this little scheme is anonymity. 801 00:31:08,794 --> 00:31:10,695 Wait. Wh-What do you mean? 802 00:31:10,763 --> 00:31:12,741 WATSON: He means that the killer probably doesn't think 803 00:31:12,765 --> 00:31:14,532 he can shoot you and get away with it. 804 00:31:14,600 --> 00:31:16,278 Poisoning wine that you like, on the other hand, 805 00:31:16,302 --> 00:31:18,080 wine that anyone here tonight could have bought, 806 00:31:18,104 --> 00:31:19,838 it would have seemed more random. 807 00:31:19,905 --> 00:31:21,283 It would have made it more difficult 808 00:31:21,307 --> 00:31:22,507 for police to identify him. 809 00:31:22,575 --> 00:31:24,676 HOLMES: It also affords him time to get away. 810 00:31:24,743 --> 00:31:26,945 By the time you're choking to death on your own vomit, 811 00:31:27,012 --> 00:31:28,346 he could be on another continent. 812 00:31:29,682 --> 00:31:31,416 Anyone ever tell you two 813 00:31:31,484 --> 00:31:32,917 your bedside manner sucks? 814 00:31:32,985 --> 00:31:35,220 Just look for people you recognize. 815 00:31:35,287 --> 00:31:37,388 Employees. Corporate rivals. 816 00:31:37,456 --> 00:31:39,557 Any threats at all. 817 00:31:46,465 --> 00:31:47,599 Hey. 818 00:31:47,666 --> 00:31:49,100 - Oh. - What's going on? 819 00:31:49,168 --> 00:31:51,903 Looks like we lost the signal from the cameras. 820 00:31:51,971 --> 00:31:53,362 We got to see the floor, man. 821 00:31:53,363 --> 00:31:54,453 How long will it take to get them back? 822 00:31:54,477 --> 00:31:56,477 I got to do this one at a time. 823 00:31:56,775 --> 00:31:57,953 This venue's not a bank, you know? 824 00:31:57,977 --> 00:31:59,621 This is just a temporary setup for this event. 825 00:31:59,645 --> 00:32:01,212 We're wireless here. 826 00:32:01,280 --> 00:32:02,991 Well, if we can't turn all the cameras back on 827 00:32:03,015 --> 00:32:05,884 at the same time, how did they all go off at the same time? 828 00:32:05,951 --> 00:32:08,586 Well, the rest of the power's still on, so, uh... 829 00:32:08,654 --> 00:32:10,155 I don't know, signal jammer? 830 00:32:11,957 --> 00:32:14,559 Radio check. Someone say "copy." 831 00:32:14,627 --> 00:32:16,094 (radio static) Damn it. 832 00:32:16,162 --> 00:32:17,795 It is a jammer. 833 00:32:20,833 --> 00:32:23,101 ♪ ♪ 834 00:32:28,328 --> 00:32:29,962 What is it? 835 00:32:30,030 --> 00:32:32,498 When we arrived here this evening, I made small marks 836 00:32:32,565 --> 00:32:34,604 on the labels of the bottles of Baptiste '57. 837 00:32:34,605 --> 00:32:37,131 When we passed by three minutes ago, everything was as I had left it. 838 00:32:37,132 --> 00:32:39,166 Now two of the bottles are missing their marks. 839 00:32:40,137 --> 00:32:41,904 He must have made the switch. How did... 840 00:32:41,972 --> 00:32:43,606 BELL: Hey. We have a problem. 841 00:32:43,674 --> 00:32:45,785 All the cameras are down, and somebody jammed the signal. 842 00:32:45,809 --> 00:32:47,977 It's because they were ready to make the switch. 843 00:32:48,045 --> 00:32:48,978 Just a moment ago. 844 00:32:49,046 --> 00:32:50,323 WATSON: He's still got to be here. 845 00:32:50,347 --> 00:32:52,281 I mean, this space is huge, 846 00:32:52,349 --> 00:32:54,509 and with this crowd, he can't just sprint for the exit. 847 00:32:54,551 --> 00:32:56,285 Please lock the room down, now. 848 00:32:56,353 --> 00:32:57,754 We need to keep him here with us. 849 00:32:57,821 --> 00:32:59,341 You want me to risk spooking the killer 850 00:32:59,390 --> 00:33:01,034 and then trap him in here with a hundred people? 851 00:33:01,058 --> 00:33:03,493 Do you want to catch him or not? 852 00:33:03,560 --> 00:33:05,828 Keith! Seal the exit. 853 00:33:05,896 --> 00:33:09,332 Ladies and gentlemen, I'm Detective Marcus Bell, 854 00:33:09,400 --> 00:33:12,001 NYPD. Sorry to ruin your evening, 855 00:33:12,069 --> 00:33:14,578 but this is a police matter-- I need you all to remain calm. 856 00:33:14,579 --> 00:33:16,496 This room just became a crime scene. 857 00:33:21,933 --> 00:33:24,301 Signal jammer that knocked out the security cameras, 858 00:33:24,369 --> 00:33:25,528 it was in a potted plant. 859 00:33:25,529 --> 00:33:26,842 Killer smuggled it in, 860 00:33:26,843 --> 00:33:28,778 flipped it on when he was ready to make the swap. 861 00:33:28,845 --> 00:33:30,446 Did CSU find any prints? 862 00:33:30,514 --> 00:33:33,015 No. They're not optimistic we'll be able to pull one 863 00:33:33,083 --> 00:33:34,661 off the poisoned bottles he planted, either. 864 00:33:34,685 --> 00:33:36,285 Any luck with the guests? 865 00:33:36,353 --> 00:33:37,830 An impressive cross section of Manhattan's elite. 866 00:33:37,854 --> 00:33:40,122 I reckon half of them are capable of homicide. 867 00:33:40,190 --> 00:33:43,326 Nobody jumps out for the murders we've been looking into? 868 00:33:43,393 --> 00:33:45,861 Jason and Corinna said they don't recognize anyone here. 869 00:33:45,929 --> 00:33:48,998 Then we got nothing. We have to let these people go. 870 00:33:49,066 --> 00:33:51,200 I'm convinced the killer is in this room with us. 871 00:33:51,268 --> 00:33:52,501 You might be right... 872 00:33:52,569 --> 00:33:54,537 - Might? - I'm aware of your track record, 873 00:33:54,604 --> 00:33:56,004 but knowing he's here and proving it 874 00:33:56,039 --> 00:33:57,039 are two different things. 875 00:33:57,107 --> 00:33:58,474 The folks in this room have half 876 00:33:58,542 --> 00:34:00,142 the New York Bar Association on retainer. 877 00:34:00,210 --> 00:34:01,677 I can't detain them indefinitely 878 00:34:01,745 --> 00:34:03,479 until we can tie someone to the crime. 879 00:34:03,547 --> 00:34:05,948 Sorry. 880 00:34:14,958 --> 00:34:16,859 Wait. 881 00:34:16,927 --> 00:34:18,728 It's him. 882 00:34:18,795 --> 00:34:19,862 I know you. 883 00:34:19,930 --> 00:34:22,164 You're the bartender, Colby, right? 884 00:34:22,232 --> 00:34:24,500 Didn't recognize you without the beard and the hat. 885 00:34:24,568 --> 00:34:26,002 What are you doing here? 886 00:34:26,069 --> 00:34:27,703 I like wine. Is that a crime? 887 00:34:27,771 --> 00:34:30,539 No. But murder, conspiracy and animal cruelty are. 888 00:34:30,607 --> 00:34:33,387 The knots on his shoes, they're figure eight packer's knots. 889 00:34:33,388 --> 00:34:34,665 Rarely seen outside the meat industry. 890 00:34:34,689 --> 00:34:36,456 Your father a butcher? 891 00:34:36,524 --> 00:34:38,625 They're identical to the knots used 892 00:34:38,693 --> 00:34:40,494 to tie rocks to Renny Henderson and his hog 893 00:34:40,561 --> 00:34:42,029 to make him sink in Richmond Pond. 894 00:34:42,096 --> 00:34:43,363 They look like the bindings 895 00:34:43,431 --> 00:34:45,298 that were around Todd Harris's hands, too. 896 00:34:45,366 --> 00:34:46,450 You might as well have signed your crimes. 897 00:34:46,474 --> 00:34:48,035 Come on. 898 00:34:48,036 --> 00:34:50,170 You think I'm a criminal because of my shoelaces? 899 00:34:50,238 --> 00:34:52,506 Actually, mate, knot forensics have been used 900 00:34:52,573 --> 00:34:54,541 to identify the culprits in many cases, 901 00:34:54,609 --> 00:34:56,209 all of them prosecuted successfully, 902 00:34:56,277 --> 00:34:57,678 as I'm certain yours will be. 903 00:35:02,383 --> 00:35:04,017 DWYER: So, this fella, 904 00:35:04,085 --> 00:35:06,186 he breaks into Todd Harris's home, 905 00:35:06,254 --> 00:35:07,921 steals his wine, shoots him, 906 00:35:07,989 --> 00:35:10,323 takes the bottles to Renny Henderson. 907 00:35:10,391 --> 00:35:11,825 Forces him to make ricin, 908 00:35:11,893 --> 00:35:13,927 tests it on Renny's pig, which kills the pig. 909 00:35:13,995 --> 00:35:15,696 He kills Renny, too. 910 00:35:15,763 --> 00:35:16,930 Then he kills Isabel Perez 911 00:35:16,998 --> 00:35:18,732 to cover it up just so he could fail 912 00:35:18,800 --> 00:35:20,167 to poison his actual target. 913 00:35:20,234 --> 00:35:21,268 He had a busy week. 914 00:35:21,335 --> 00:35:23,737 Someone should have told this idiot 915 00:35:23,805 --> 00:35:25,505 there are simpler ways to kill a man. 916 00:35:25,573 --> 00:35:28,875 Maybe not if you're hoping to get away with it. 917 00:35:28,943 --> 00:35:31,211 His plan wasn't complicated; it was deliberately designed 918 00:35:31,279 --> 00:35:33,246 to obscure his involvement. 919 00:35:33,314 --> 00:35:35,248 He would inevitably be the prime suspect 920 00:35:35,316 --> 00:35:36,745 in any direct attack on the Woods. 921 00:35:36,746 --> 00:35:37,529 Why is that? 922 00:35:37,553 --> 00:35:38,915 Because he's been obsessed 923 00:35:38,916 --> 00:35:40,550 with Corinna Wood for a long time. 924 00:35:40,618 --> 00:35:42,152 Ever since high school, in fact. 925 00:35:42,220 --> 00:35:44,154 They grew up in Montana together, 926 00:35:44,222 --> 00:35:45,654 and he followed her to New York. 927 00:35:46,126 --> 00:35:48,035 He was arrested for stalking her. He served five years 928 00:35:48,059 --> 00:35:50,827 for that and an unrelated weapons charge. 929 00:35:50,895 --> 00:35:52,396 You were right-- that's why he 930 00:35:52,463 --> 00:35:54,398 couldn't get his hands on a decent weapon. 931 00:35:54,465 --> 00:35:55,832 HOLMES: While he was inside, 932 00:35:55,900 --> 00:35:57,534 he read that Corinna had got married, 933 00:35:57,602 --> 00:35:59,069 and that outraged him. 934 00:35:59,137 --> 00:36:00,904 She was his and his alone. 935 00:36:00,972 --> 00:36:03,273 But how was he gonna get rid of her interloping spouse? 936 00:36:03,341 --> 00:36:05,342 Inspiration struck 937 00:36:05,410 --> 00:36:07,277 when he found out that Corinna's new husband 938 00:36:07,345 --> 00:36:09,880 had a taste for Chateau Baptiste '57. 939 00:36:09,947 --> 00:36:11,348 Well, if the wife knew the guy, 940 00:36:11,416 --> 00:36:12,926 how come she didn't recognize him at the auction? 941 00:36:12,950 --> 00:36:15,719 Because the last time she saw him, he was 200 pounds heavier. 942 00:36:15,787 --> 00:36:17,888 He lost all the weight in prison. 943 00:36:19,991 --> 00:36:22,259 Always inspiring to see a convict 944 00:36:22,326 --> 00:36:23,504 using their time productively. 945 00:36:23,528 --> 00:36:24,694 Perhaps this time around, 946 00:36:24,762 --> 00:36:26,106 he'll write the Great American Novel. 947 00:36:26,130 --> 00:36:27,597 I suppose he'll have 948 00:36:27,665 --> 00:36:29,766 the rest of his life to figure it out. 949 00:36:34,605 --> 00:36:37,441 HOLMES: "When an archer misses the center of the target, 950 00:36:37,508 --> 00:36:39,709 "he turns around 951 00:36:39,777 --> 00:36:42,112 and looks for the cause of his failure within himself." 952 00:36:42,180 --> 00:36:44,448 I like Confucius as much as the next guy, 953 00:36:44,515 --> 00:36:46,574 but sometimes the wind blows. 954 00:36:46,598 --> 00:36:47,651 If you have a moment, 955 00:36:47,652 --> 00:36:50,253 we'd like to discuss the matter of your niece, Mr. Reichenbach. 956 00:36:50,321 --> 00:36:53,090 Oh, you can call me Odin. All my friends do. 957 00:36:53,157 --> 00:36:54,835 I haven't decided if we're going to be friends. 958 00:36:54,859 --> 00:36:56,159 WATSON: We came to tell you 959 00:36:56,227 --> 00:36:57,260 that Abigail is safe. 960 00:36:57,328 --> 00:37:00,097 (sighs): Well, that is a relief. 961 00:37:00,164 --> 00:37:03,467 So... who sent the kidnapping threats? 962 00:37:03,534 --> 00:37:05,836 There is no kidnapping threat. Never was. 963 00:37:05,903 --> 00:37:08,271 Watson and I vetted every Odker employee 964 00:37:08,339 --> 00:37:10,907 on the list of suspects that you gave us. 965 00:37:10,975 --> 00:37:12,943 None of them sent any letters. 966 00:37:13,010 --> 00:37:14,653 WATSON: We visited your sister this morning-- 967 00:37:14,654 --> 00:37:17,514 we told her that we hit a wall and asked her if she could think 968 00:37:17,582 --> 00:37:19,916 of anyone close to her that might have sent the threats. 969 00:37:19,984 --> 00:37:21,895 Maybe they didn't come from inside Odker after all. 970 00:37:21,919 --> 00:37:24,688 She had no idea what we were talking about. 971 00:37:24,755 --> 00:37:26,155 Said she never received any threats. 972 00:37:26,190 --> 00:37:27,591 You sent us 973 00:37:27,658 --> 00:37:29,593 on a wild goose chase; we'd like to know why. 974 00:37:30,477 --> 00:37:32,036 It was a test. 975 00:37:32,037 --> 00:37:34,105 You passed. 976 00:37:34,172 --> 00:37:36,474 Our renown as detectives 977 00:37:36,541 --> 00:37:39,243 is the reason you hired us in the first place. 978 00:37:39,311 --> 00:37:41,479 So testing our skills is completely unnecessary. 979 00:37:41,546 --> 00:37:43,781 It wasn't your skills I was testing. 980 00:37:43,849 --> 00:37:45,116 It was the two of you. 981 00:37:47,085 --> 00:37:49,120 I told you my niece was in danger, 982 00:37:49,187 --> 00:37:51,689 and you did everything in your power to help her. 983 00:37:51,756 --> 00:37:53,657 Everything. Whether it was legal or not. 984 00:37:53,725 --> 00:37:55,493 You don't know what steps we took. 985 00:37:55,560 --> 00:37:57,328 I do. 986 00:37:57,395 --> 00:38:00,498 You solicited an illegal search of my employee's bank records. 987 00:38:00,565 --> 00:38:02,333 You broke into his home. 988 00:38:02,400 --> 00:38:04,135 You broke more than a dozen laws. 989 00:38:04,202 --> 00:38:06,303 Don't worry, you've nothing to fear from me. 990 00:38:06,371 --> 00:38:07,938 Right now, I'm on your side. 991 00:38:08,006 --> 00:38:09,974 I'd do anything to protect an innocent person. 992 00:38:10,041 --> 00:38:11,942 It's an impulse 993 00:38:12,010 --> 00:38:14,712 I think we share with someone you've apprehended recently. 994 00:38:14,779 --> 00:38:16,213 Patrick Meers. 995 00:38:16,281 --> 00:38:18,849 ♪ ♪ 996 00:38:18,917 --> 00:38:21,652 We were looking for the people he was working for. 997 00:38:21,720 --> 00:38:23,287 You're one of them, aren't you? 998 00:38:23,355 --> 00:38:25,623 You've been laboring under the misconception 999 00:38:25,690 --> 00:38:28,325 that Patrick is some sort of terrorist. 1000 00:38:28,393 --> 00:38:30,327 That's not true. In fact, I'd call him a patriot. 1001 00:38:30,395 --> 00:38:32,296 The world could use more people like him. 1002 00:38:32,364 --> 00:38:33,964 In fact, I'd like to think 1003 00:38:34,032 --> 00:38:36,400 I'm looking at two of them right now. 1004 00:38:36,468 --> 00:38:38,335 Our friend was shot and almost killed, 1005 00:38:38,403 --> 00:38:39,407 and you just admitted you were behind it. 1006 00:38:39,408 --> 00:38:42,406 I didn't tell Patrick Meers to kill your captain. 1007 00:38:42,474 --> 00:38:43,841 He made a mess. 1008 00:38:43,909 --> 00:38:45,809 He made his own decisions about cleaning it up 1009 00:38:45,877 --> 00:38:47,251 and I am very sorry for it. 1010 00:38:47,252 --> 00:38:50,681 Sorry enough to admit your involvement to the NYPD? 1011 00:38:50,749 --> 00:38:52,349 All I did 1012 00:38:52,417 --> 00:38:54,885 was tell Patrick what I'd learned about Tim Bledsoe. 1013 00:38:54,953 --> 00:38:57,521 I had reason to believe that an army veteran 1014 00:38:57,589 --> 00:38:59,490 with his psychological makeup 1015 00:38:59,558 --> 00:39:01,892 would take steps to avoid a tragedy, and he did. 1016 00:39:01,960 --> 00:39:03,994 What happened next was also tragic, but... 1017 00:39:04,062 --> 00:39:06,230 (takes deep breath) ...I am a practical man, 1018 00:39:06,298 --> 00:39:07,998 and 200 lives were saved. 1019 00:39:08,066 --> 00:39:10,167 I'd like to talk about that. 1020 00:39:10,235 --> 00:39:13,337 We speak with murderers on a regular basis, Mr. Reichenbach. 1021 00:39:13,405 --> 00:39:15,039 Do you imagine any of them 1022 00:39:15,106 --> 00:39:16,907 convinced us of their righteousness? 1023 00:39:16,975 --> 00:39:18,442 Perhaps you should consider 1024 00:39:18,510 --> 00:39:21,011 the possibility that I am not the kind of man 1025 00:39:21,079 --> 00:39:23,013 you deal with on a regular basis. 1026 00:39:27,158 --> 00:39:34,158 == sync, corrected by elderman == @elder_man 72543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.