Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,940 --> 00:01:00,940
www.titlovi.com
2
00:01:03,940 --> 00:01:05,780
Target position secured.
3
00:01:06,280 --> 00:01:11,080
Unit 2 on roof. Device set.
-Unit 2, get in position.
4
00:01:11,700 --> 00:01:13,500
Ready to rappel down.
5
00:01:13,700 --> 00:01:16,920
Block all passages.
Go on my signal.
6
00:01:17,120 --> 00:01:20,080
Personal safety is priority.
7
00:01:20,710 --> 00:01:21,640
3�
8
00:01:21,840 --> 00:01:22,680
2�
9
00:01:22,880 --> 00:01:23,890
1�
10
00:01:24,090 --> 00:01:25,890
Go!
11
00:01:38,940 --> 00:01:41,660
You dope head.
When you gonna kick that shit?
12
00:01:41,860 --> 00:01:46,830
I had bloodwork done, dumbass. -If
you got health problems, eat cabbage.
13
00:01:47,030 --> 00:01:49,280
Don�t shoot up.
14
00:01:49,490 --> 00:01:52,740
Secondhand smoke ruined my health.
Open a damn window.
15
00:01:52,990 --> 00:01:56,170
Gambling doesn�t kill gamblers.
16
00:01:56,370 --> 00:02:00,970
Lung cancer does. -That fan over
there? -Ever thought to use it?
17
00:02:01,170 --> 00:02:05,180
Aw, shit� -What the� -Dammit�
18
00:02:06,840 --> 00:02:08,640
What was that?
19
00:02:12,340 --> 00:02:17,070
What the hell� -Who is it?
-Just� hold on. -One second.
20
00:02:17,270 --> 00:02:18,440
No cleaning kit.
21
00:02:18,640 --> 00:02:22,740
So not a window cleaner.
You a cop?
22
00:02:22,940 --> 00:02:26,690
Good job. You get a sticker.
23
00:02:26,900 --> 00:02:28,790
This is ridiculous.
24
00:02:28,990 --> 00:02:33,500
Is busting a card game
worth all this fuss?
25
00:02:33,700 --> 00:02:38,580
You�re sweet. I won�t arrest
you. -The rest of you, hands up!
26
00:02:38,870 --> 00:02:42,380
I�m here for the dope
head. -Yes, ma�am. -Okay.
27
00:02:42,670 --> 00:02:46,470
Let�s go, Hwan-dong. Almost dinner
time. -Where you going? You gonna run?
28
00:02:46,670 --> 00:02:51,600
I don�t want dinner. -You know
I�m on diet. I already ate.
29
00:02:51,800 --> 00:02:56,550
We got all escape routes covered.
-Guess who�s behind door number 2?
30
00:03:03,730 --> 00:03:06,520
For crying out loud...
he�s not gonna come this way.
31
00:03:07,020 --> 00:03:09,190
This is exciting. My first arrest!
32
00:03:12,820 --> 00:03:16,570
That means this window�s covered too?
33
00:03:18,580 --> 00:03:22,800
Well, well. -Wait� where you going?
34
00:03:23,000 --> 00:03:25,840
How do you stop this thing?
-You partner with her?
35
00:03:32,220 --> 00:03:36,930
Grab my hand! -This is pathetic.
36
00:03:37,220 --> 00:03:42,150
If you rappel down, you gotta make a
clean jump, break through the window,
37
00:03:42,350 --> 00:03:47,110
roll here, pull your baton,
and tackle your target
38
00:03:47,310 --> 00:03:50,910
without taking any hits.
-Then subdue the target,
39
00:03:51,480 --> 00:03:54,860
slap on cuffs, and
read them their rights.
40
00:03:55,360 --> 00:03:59,670
Isn�t that how it goes? -Our policy
is to minimize property damage.
41
00:03:59,870 --> 00:04:04,590
I feel sorry for the cops in this
country. Where�s the dignity?
42
00:04:04,790 --> 00:04:06,590
People before money.
43
00:04:10,340 --> 00:04:15,180
That your bumper? -Yep.
-You watch too many movies.
44
00:04:15,760 --> 00:04:19,020
It doesn�t work. -Really?
45
00:04:21,720 --> 00:04:23,520
Go!
46
00:04:28,440 --> 00:04:31,410
The suspect�s getting away! -After him!
47
00:04:33,190 --> 00:04:34,990
He was right! Shit!
48
00:04:50,840 --> 00:04:54,460
Captain Ko! -Go! Just go!
49
00:04:59,390 --> 00:05:01,430
Hey! Stop!
50
00:05:09,600 --> 00:05:11,400
You!
51
00:05:17,610 --> 00:05:19,410
What the hell?
52
00:05:23,490 --> 00:05:25,290
You piece of shit!
53
00:05:41,970 --> 00:05:43,770
Hey! Stop!
54
00:06:03,580 --> 00:06:07,000
Son of a bitch!
55
00:06:20,430 --> 00:06:22,230
Perfect timing.
56
00:06:25,390 --> 00:06:29,230
If you can�t run fast enough,
find a fast ride.
57
00:06:29,430 --> 00:06:32,740
You really should use
your brain once in a while.
58
00:06:32,940 --> 00:06:36,150
I know it hurts.
Cuffs will make you feel better.
59
00:06:36,610 --> 00:06:41,370
Now, where�d they go?
-Throw me your cuffs.
60
00:06:48,490 --> 00:06:50,290
Shit!
61
00:07:28,950 --> 00:07:32,040
You caught a middle man
then nearly killed him.
62
00:07:32,790 --> 00:07:37,220
Why didn�t you just kill him? -You
worried about breaking windows
63
00:07:37,420 --> 00:07:41,890
but smashed up 16 cars. -That
last car crashed deliberately.
64
00:07:42,090 --> 00:07:46,510
It�s true. -It already had
a dented bumper. I saw it.
65
00:07:46,930 --> 00:07:51,820
Shut up. -Total insurance fraud.
-Whatta lowlife! -I said shut up.
66
00:07:52,020 --> 00:07:55,360
It was only 15 cars. Did you get
CCTV? -I�ll get that fraudster.
67
00:07:55,560 --> 00:07:59,450
Shut up. Shut the hell up.
-Let them ramble. It�s funny.
68
00:07:59,650 --> 00:08:02,990
Sorry, sir. -Oh, look at this.
69
00:08:03,490 --> 00:08:07,330
You made a social media star.
70
00:08:07,530 --> 00:08:09,040
Watch.
71
00:08:09,240 --> 00:08:12,630
�Mrs. Kim� will now be synonymous
with �courageous civilian�
72
00:08:12,830 --> 00:08:16,960
instead of �terrible
driver�. -That�s incredible.
73
00:08:17,960 --> 00:08:20,000
Think so?
74
00:08:20,300 --> 00:08:23,800
I admire the optimism.
75
00:08:24,510 --> 00:08:26,390
Captain Ko. -Sir?
76
00:08:26,590 --> 00:08:29,850
Aren�t you tired of being captain?
I know I am.
77
00:08:30,430 --> 00:08:32,810
Did you hear Choi
got his promotion?
78
00:08:33,140 --> 00:08:37,270
But he�s junior to our captain!
79
00:08:38,350 --> 00:08:42,620
Shut your mouth. -While you were dangling
from a rope trying to catch small fish,
80
00:08:42,820 --> 00:08:46,580
Choi and his Organized Crime Unit
reeled in evidence
81
00:08:46,780 --> 00:08:48,580
for a major drug trafficking deal.
82
00:08:48,780 --> 00:08:51,420
They even apprehended an entire
syndicate after 2 months undercover,
83
00:08:51,620 --> 00:08:55,160
confiscating 2 kilograms of
meth and doing your job for you.
84
00:08:55,500 --> 00:08:58,000
So where does that leave you?
85
00:08:58,500 --> 00:09:00,790
Maybe you picked the wrong career�
86
00:09:03,840 --> 00:09:07,510
or maybe I should do
the thinking for you,
87
00:09:08,260 --> 00:09:11,350
you hopeless bunch of imbeciles!
-With all due respect...
88
00:09:11,550 --> 00:09:13,350
Get out!
89
00:09:15,100 --> 00:09:19,150
Go! -Out! -Disappear!
-No need for violence.
90
00:09:19,350 --> 00:09:23,320
Out! Out! -Have a good day,
sir. -Get the hell out!
91
00:09:23,820 --> 00:09:28,250
I swear I�m gonna quit but,
every morning I come in here.
92
00:09:28,450 --> 00:09:29,870
Maybe I come to work to swear.
93
00:09:30,070 --> 00:09:32,130
What�s the point of working so hard
if we can�t even eat properly?
94
00:09:32,330 --> 00:09:34,580
And why is that?
95
00:09:35,080 --> 00:09:37,580
Because you disappeared
with the squad budget.
96
00:09:37,790 --> 00:09:42,090
I didn�t disappear, I went undercover.
-Pisses me off even thinking about it.
97
00:09:42,290 --> 00:09:44,800
I�ll give you a piece
of my mind, you thief!
98
00:09:45,760 --> 00:09:49,100
Knock it off. -I�ll handle
the budget from now on.
99
00:09:49,300 --> 00:09:52,020
Frisk him. -Got it.
-I said knock it off.
100
00:09:52,220 --> 00:09:54,640
Get your hands off me.
-Sorry, sir.
101
00:09:55,970 --> 00:09:59,320
Huh? -It�s a chip.
102
00:09:59,520 --> 00:10:04,370
A what? -A chip? -A chip.
-What chip? -Choco chip.
103
00:10:04,570 --> 00:10:07,990
Choco chip? -Yeah, choco chip. -Swallow.
104
00:10:08,190 --> 00:10:09,990
Go on, do it.
105
00:10:15,490 --> 00:10:19,410
I went undercover in a casino.
I had to blend in.
106
00:10:21,000 --> 00:10:24,050
This isn�t important.
About that fraudster�
107
00:10:24,250 --> 00:10:26,630
You bastard�
108
00:10:27,260 --> 00:10:31,890
We�re short on money as it
is! -Let go! I�ll kill him!
109
00:10:32,090 --> 00:10:33,890
Stop. Let him go.
110
00:10:34,430 --> 00:10:37,730
Let go of me. -Get your hands off me.
111
00:10:37,930 --> 00:10:39,730
Captain!
112
00:10:40,730 --> 00:10:42,900
You talking to me?
-Who else is here?
113
00:10:43,600 --> 00:10:46,530
You should�ve told me
if you knew 2 months ago.
114
00:10:46,730 --> 00:10:51,290
We could�ve collaborated. Why didn�t you
say anything? -I wanted to catch them.
115
00:10:51,490 --> 00:10:53,870
What? -I wanted to catch them myself.
116
00:10:54,070 --> 00:10:58,380
You have a knack for screwing up
operations. -Remember the Chang case?
117
00:10:58,580 --> 00:11:01,580
I said give it a month, but
you couldn�t resist poking around.
118
00:11:02,920 --> 00:11:06,050
I heard a transit bus
caught your perp today.
119
00:11:06,250 --> 00:11:08,050
It was a village bus!
120
00:11:12,430 --> 00:11:15,090
Better than a school bus.
121
00:11:15,720 --> 00:11:17,520
We�re outta here.
122
00:11:19,060 --> 00:11:23,270
By the way, there�s only one
captain here. I got promoted.
123
00:11:24,650 --> 00:11:28,900
Aren�t you gonna congratulate me?
124
00:11:29,570 --> 00:11:31,370
Come join us for dinner.
125
00:11:33,610 --> 00:11:35,410
We�re having barbecue.
126
00:11:39,580 --> 00:11:41,380
Keep it together.
127
00:11:58,800 --> 00:12:03,690
Why don�t you just eat it raw? -I
like it rare. -Leave him alone.
128
00:12:03,890 --> 00:12:07,860
The closest he�s come to beef is
beef-flavored ramen. -Not a good flavor.
129
00:12:08,060 --> 00:12:12,580
Do you have any self-respect?
-Nope. This is awesome. Try it.
130
00:12:12,780 --> 00:12:14,580
Yes, ma�am.
131
00:12:15,280 --> 00:12:18,420
Can we get a bottle of Jinro?
132
00:12:18,620 --> 00:12:20,420
The $30 one?
133
00:12:22,250 --> 00:12:24,160
More garlic too!
134
00:12:26,960 --> 00:12:30,300
Keep your chin up. -Hurts my neck.
135
00:12:31,130 --> 00:12:34,260
I wanna give you a tip, me to you.
136
00:12:35,340 --> 00:12:39,810
If you catch Mubae, you�ll
hit it out of the park.
137
00:12:40,010 --> 00:12:43,900
It won�t get me anywhere.
-Don�t you want your promotion?
138
00:12:44,100 --> 00:12:48,650
Shit� -Mubae�s right hand man,
Hong, was released 6 months ago.
139
00:12:48,850 --> 00:12:53,790
What was he in for? -Thuggery.
-What�s he gonna do now?
140
00:12:53,990 --> 00:12:58,040
Thuggery. -Yep. And what
did he learn from Mubae?
141
00:12:58,240 --> 00:13:00,040
Life lessons?
142
00:13:01,080 --> 00:13:02,590
Dope trading. -Bingo.
143
00:13:02,790 --> 00:13:06,210
You�d think he�d go back
to his turf, clean it up,
144
00:13:06,410 --> 00:13:10,470
leave a few bodies in his wake.
-Believe me, I know. -Get to the point.
145
00:13:10,670 --> 00:13:14,090
After cleaning up his turf,
surprisingly�
146
00:13:16,300 --> 00:13:18,100
he hasn�t done a thing.
147
00:13:20,640 --> 00:13:24,320
Should I be disappointed? -Listen�
148
00:13:24,520 --> 00:13:27,600
he�s recruited new faces.
149
00:13:30,350 --> 00:13:35,030
Pushers and ex-cons. -He�s putting
together a gang. -What�re they up to?
150
00:13:35,230 --> 00:13:38,150
My gut says they�re waiting
151
00:13:38,950 --> 00:13:42,240
for Mubae�s return to Korea.
152
00:13:43,530 --> 00:13:47,510
Why are you telling me this? -Offering
you a break one bro to another.
153
00:13:47,710 --> 00:13:51,880
My hands are full right
now. -Narc picks up Mubae.
154
00:13:52,080 --> 00:13:54,300
We�ll take Hong.
155
00:13:56,130 --> 00:13:57,930
This is just between us.
156
00:13:58,800 --> 00:14:01,720
Why? Lil bro is hurting your pride?
157
00:14:02,430 --> 00:14:06,100
Then forget it. -You�re not my bro.
158
00:14:07,480 --> 00:14:09,280
You�re a superior officer now.
159
00:14:39,420 --> 00:14:42,680
You�re not gonna tell him
he doesn�t have to do that?
160
00:14:43,180 --> 00:14:45,810
He�s excited.
I�m not gonna ruin it for him.
161
00:14:46,680 --> 00:14:48,770
Let him have some newbie fun.
162
00:14:49,810 --> 00:14:52,610
We�ll lay low �til Mubae surfaces.
163
00:14:52,810 --> 00:14:57,320
Tell that to Ma.
He goes around looking for trouble.
164
00:15:17,380 --> 00:15:21,510
Come on. Let�s go.
-Let me come!
165
00:15:22,220 --> 00:15:24,890
Can I come, too?
166
00:15:26,470 --> 00:15:30,560
Hurry! We�re running late.
167
00:15:31,230 --> 00:15:33,030
Take a seat.
168
00:15:34,060 --> 00:15:35,860
Let�s go!
169
00:15:39,230 --> 00:15:42,700
Our newbie�s gonna build a house today.
170
00:15:46,660 --> 00:15:50,670
They�re quiet as a grave. -There�s
no telling when Mubae will show.
171
00:15:50,870 --> 00:15:53,010
Why don�t we just go in?
172
00:15:53,210 --> 00:15:57,330
I still have the gas man uniform.
173
00:15:57,920 --> 00:15:59,720
I�ll go in with Young-ho.
174
00:16:00,550 --> 00:16:03,550
I wanted to stop doing that.
175
00:16:04,010 --> 00:16:06,680
They don�t know us yet.
This is our best chance.
176
00:16:10,470 --> 00:16:12,270
Huh?
177
00:16:12,520 --> 00:16:15,610
I�m asking you for ID.
178
00:16:15,810 --> 00:16:17,610
Well, we�re actually�
179
00:16:19,190 --> 00:16:23,190
p-l-e-e-s... -Sorry? Say that again?
180
00:16:25,950 --> 00:16:27,750
We�re from Mapo.
181
00:16:28,370 --> 00:16:31,120
Okay, sir. You live in Mapo.
182
00:16:31,580 --> 00:16:35,510
But I need your ID, not
your address. -Oh, come on!
183
00:16:35,710 --> 00:16:38,720
Why the hell would we stalk this lady?
184
00:16:38,920 --> 00:16:42,350
Then why were you
watching me in secret?
185
00:16:42,550 --> 00:16:45,350
With all due respect, I�m not
that low. -Stay back, please.
186
00:16:45,550 --> 00:16:50,310
You look exactly that low!
-Creeps me out. -Say what?
187
00:16:50,510 --> 00:16:53,610
I hate it when people comment on
my looks! -I�ll say what I see!
188
00:16:53,810 --> 00:16:57,440
Please, ma�am. Calm down.
Please. -You. Are. A. Stalker.
189
00:17:02,780 --> 00:17:05,870
Okay, let�s go. -Teach them a lesson!
190
00:17:06,070 --> 00:17:09,290
We�re surveying
the neighborhood for viability.
191
00:17:09,490 --> 00:17:13,460
And you accuse us of stalking
you? -Come on, let�s just go.
192
00:17:17,160 --> 00:17:21,590
On our way to the station. -Stop.
193
00:17:22,170 --> 00:17:24,100
KNPA
194
00:17:24,300 --> 00:17:26,590
Brother Chicken
195
00:17:39,520 --> 00:17:42,150
Did you order more? -Man�
196
00:17:44,610 --> 00:17:48,400
I wish this chicken was the
perp. -We�ve had tons of this.
197
00:17:49,450 --> 00:17:52,460
Can we order something hot?
I�m about to throw up.
198
00:17:52,660 --> 00:17:55,660
Can we get some hot sauce?
199
00:17:56,950 --> 00:18:00,830
Why do we always pay for this
but of our own pockets?
200
00:18:04,040 --> 00:18:07,140
Because of you. -You
spent all our money.
201
00:18:07,340 --> 00:18:10,980
Makes me wanna smash your
skull. -Can I ask you something?
202
00:18:11,180 --> 00:18:13,520
Don�t. -Do you have a crush on me?
203
00:18:13,720 --> 00:18:15,560
Yes. I am head over heels
in love with you, idiot!
204
00:18:17,560 --> 00:18:20,730
Captain, this is pointless.
205
00:18:21,270 --> 00:18:24,450
Ma blew his cover
by stalking that lady,
206
00:18:24,650 --> 00:18:27,540
and besides, staking out
here is unproductive.
207
00:18:27,740 --> 00:18:31,200
We don�t know when Mubae
will... -There he is!
208
00:18:38,500 --> 00:18:42,300
That�s him, right?
-He�s that good-looking?
209
00:18:42,500 --> 00:18:46,760
Must have had a makeover. -Get down.
210
00:18:47,170 --> 00:18:48,970
Dammit�
211
00:18:49,590 --> 00:18:51,390
What are you doing?
212
00:18:55,220 --> 00:18:58,980
One! -Two! -Three!
213
00:19:00,060 --> 00:19:01,860
Four!
214
00:19:03,440 --> 00:19:08,360
Shit� -What a curious bunch.
215
00:19:08,780 --> 00:19:11,830
Here. This is on the
house. -On the house? Why?
216
00:19:12,030 --> 00:19:13,830
Because I feel like it.
217
00:19:14,780 --> 00:19:16,580
And you look happy.
218
00:19:23,670 --> 00:19:25,470
Shit!
219
00:19:31,260 --> 00:19:33,980
We�ve got no time to waste.
We�re switching to wiretap.
220
00:19:34,180 --> 00:19:35,940
Not without a warrant.
This isn�t an anti-communist op.
221
00:19:36,140 --> 00:19:38,270
Choi and his Organized Crime Unit
aren�t getting this case.
222
00:19:38,470 --> 00:19:41,110
Illegally obtained evidence won�t hold
in court. -We need approval from Chief.
223
00:19:41,310 --> 00:19:44,450
Forget it. He doesn�t have our back.
-If only for internal confirmation.
224
00:19:44,650 --> 00:19:48,740
No one will know. -Captain, tread
carefully or you could lose your pension.
225
00:19:48,940 --> 00:19:50,580
Without it, we�re no better
than part-time cashiers.
226
00:19:50,780 --> 00:19:52,330
Lose our pension or lose our jobs.
227
00:19:52,530 --> 00:19:55,120
I�ll take full responsibility.
Get the wiretap. -So cool.
228
00:19:55,320 --> 00:19:58,450
External wiretapping is
made to order and takes time.
229
00:19:59,200 --> 00:20:01,340
I can get cams right away.
230
00:20:01,540 --> 00:20:04,210
How are we gonna get through
that metal door?
231
00:20:05,370 --> 00:20:07,170
Duck.
232
00:20:12,300 --> 00:20:15,890
Sir, do you deliver? -What
chicken joint doesn't?
233
00:20:16,090 --> 00:20:18,640
Do you deliver to that building?
234
00:20:19,180 --> 00:20:20,980
Do I deliver there?
235
00:20:21,560 --> 00:20:24,650
It�s the only place I get
orders from. -We�re in!
236
00:20:24,850 --> 00:20:28,440
Excuse me.
Can we deliver for you?
237
00:20:28,940 --> 00:20:33,360
No wonder you�ve been on job sites all
day. -You�re looking for a new job.
238
00:20:40,330 --> 00:20:44,340
I�m sorry, but I put this place up
for sale. -Today�s my last day. -What?
239
00:20:44,540 --> 00:20:47,300
You can�t. -Why not? -You�re asking me?
240
00:20:48,170 --> 00:20:52,630
You�re the only customers
I�ve had all week.
241
00:20:54,670 --> 00:20:58,340
Why else would I give you
free chicken?
242
00:21:03,430 --> 00:21:05,230
We�ll buy it.
243
00:21:06,100 --> 00:21:10,990
Ow! -What the hell? -You
can�t buy the store...
244
00:21:11,190 --> 00:21:15,910
It�s not as absurd as it sounds. -What?
You wanna sell chicken to pass time?
245
00:21:16,110 --> 00:21:17,910
He said they�re his only customers.
246
00:21:18,110 --> 00:21:21,920
Have you seen anyone walk in while we
were here? -No. -How are we gonna buy it?
247
00:21:22,120 --> 00:21:26,880
I�ll put in a request. -Think they�ll
approve? -Hell no. -Then shut up.
248
00:21:27,290 --> 00:21:29,130
I�m washing up.
Decide who�s on night watch.
249
00:21:29,330 --> 00:21:31,510
We need solid evidence
to pin Mubae.
250
00:21:31,710 --> 00:21:34,390
It�s absurd to lose him over money.
251
00:21:34,590 --> 00:21:36,390
There�s a lot of absurdity
in what we do.
252
00:21:41,260 --> 00:21:43,890
Special Crime�s Captain Lee
will be promoted soon.
253
00:21:44,720 --> 00:21:49,240
Another one? -Where does
that leave our captain?
254
00:21:49,440 --> 00:21:53,950
Years from retirement with no place
to stand. -I�ll buy the business.
255
00:21:54,480 --> 00:21:56,490
I�ve been saving for my wedding,
256
00:21:56,690 --> 00:22:00,330
but for the captain�s sake,
I�ll get married in the next life.
257
00:22:00,530 --> 00:22:01,830
Forgive me, mother!
258
00:22:02,030 --> 00:22:05,700
I�m not married yet either.
259
00:22:05,950 --> 00:22:09,080
Don�t lose hope. Let us pray.
260
00:22:10,040 --> 00:22:13,720
Dear Lord� -Our newbie, Jae-hoon�
261
00:22:17,380 --> 00:22:19,180
Fix me some supper.
262
00:22:28,680 --> 00:22:30,480
Gucci�
263
00:22:33,360 --> 00:22:35,320
Chicken�. -What?
264
00:22:35,520 --> 00:22:40,110
It�s fine. I can do it.
265
00:22:40,450 --> 00:22:43,240
Captain Choi�s wife called.
266
00:22:44,620 --> 00:22:47,500
We used to hang out a lot.
267
00:22:47,700 --> 00:22:50,750
She wants to treat me to lunch.
268
00:22:51,420 --> 00:22:55,050
Should I treat her like
your boss� wife from now on?
269
00:22:55,250 --> 00:22:58,100
Even the community sup
gets promoted after a while.
270
00:22:58,300 --> 00:23:01,430
I don�t go to the new supermarket
271
00:23:01,680 --> 00:23:03,690
because it�s called �Captain Mart�.
272
00:23:03,890 --> 00:23:07,180
I change the channel
when Chief Inspector is on
273
00:23:07,510 --> 00:23:10,530
because he�s been playing
captain for 20 years.
274
00:23:10,730 --> 00:23:13,700
Captain, captain, captain�
I can�t stand the word!
275
00:23:13,900 --> 00:23:16,950
Mom, they made me student captain!
-Don�t do it! Don�t do it!
276
00:23:17,150 --> 00:23:18,950
No! No! No!
277
00:23:22,860 --> 00:23:26,830
Is it good? -Fried
chicken�s always good.
278
00:23:27,030 --> 00:23:30,410
My teacher calls chicken
common people food.
279
00:23:31,330 --> 00:23:34,970
I hope the price doesn�t go up
so we can still get it.
280
00:23:35,170 --> 00:23:38,970
Hey, dad can afford that
much. -Have some then.
281
00:23:39,170 --> 00:23:42,050
Nah, I�ll pass.
282
00:23:43,510 --> 00:23:45,340
Is work tough?
283
00:23:47,260 --> 00:23:49,190
Only because I�m not capable.
284
00:23:49,390 --> 00:23:53,270
You can�t be a captain
if you�re not capable.
285
00:23:54,310 --> 00:23:57,440
It takes more than hard work
to be a captain.
286
00:23:57,650 --> 00:23:59,730
More than anything,
you need money.
287
00:24:00,860 --> 00:24:05,120
Money for what? -You gotta
treat people from time to time.
288
00:24:05,320 --> 00:24:08,370
And if we�re short on money,
I gotta chip in.
289
00:24:24,880 --> 00:24:29,230
30 bucks? Really? -Have you
heard of the anti-graft law?
290
00:24:29,430 --> 00:24:33,030
Civil servants cannot exchange
more than $30 at a time.
291
00:24:33,230 --> 00:24:36,600
You think I�m made of money?
292
00:24:36,900 --> 00:24:39,530
How can I back a squad
that produces no results?
293
00:24:39,730 --> 00:24:44,290
But you can�t send me to admin. -The
captain of that team is Ma�s peer.
294
00:24:44,490 --> 00:24:47,870
I�ll transfer both of
you. -That�s even worse.
295
00:24:48,070 --> 00:24:49,870
And that changes what?
296
00:24:50,530 --> 00:24:52,750
Chief, you put this team together.
297
00:24:52,950 --> 00:24:57,760
Now I�m disbanding it
myself. -Sir� -What?
298
00:24:57,960 --> 00:24:59,760
You know me.
299
00:25:01,340 --> 00:25:04,630
I honestly don�t know if I do anymore.
300
00:25:06,930 --> 00:25:11,270
It�s not like my chicken isn�t
tasty. -It�s gotta be bad karma.
301
00:25:11,470 --> 00:25:13,610
You�ve fried your share
of chicken. Just let it go.
302
00:25:13,810 --> 00:25:17,650
Maybe I�ll try selling plants
or trees. -Where do I sign?
303
00:25:17,850 --> 00:25:19,360
What�s the matter with you?
304
00:25:19,560 --> 00:25:23,490
Mr. Kim, give us a few days.
305
00:25:23,690 --> 00:25:26,870
We�ll take over. -With what money?
306
00:25:27,070 --> 00:25:31,040
I�m selling cheap, and
you jobless bums still can�t afford it.
307
00:25:31,240 --> 00:25:34,080
We�re not bums! We�re...
308
00:25:35,660 --> 00:25:37,580
You�re� what?
309
00:25:38,370 --> 00:25:41,290
Huh? -Brothers and
sisters. -Brothers-in-law.
310
00:25:41,880 --> 00:25:44,640
What are you saying? -That�s right.
311
00:25:44,840 --> 00:25:48,680
These two are brothers, and
these two are married. -I see.
312
00:25:48,880 --> 00:25:51,800
We want to run it as a family.
Help us out.
313
00:25:52,140 --> 00:25:56,480
You should at least put down a deposit.
314
00:25:56,980 --> 00:25:58,850
You can�t just badger.
315
00:26:03,440 --> 00:26:09,530
It�s good if a family works together.
316
00:26:11,070 --> 00:26:15,670
You�re right. I�m her husband.
317
00:26:15,870 --> 00:26:17,800
Huh?! -What?
318
00:26:18,000 --> 00:26:21,040
She said she�s married to that guy.
319
00:26:23,210 --> 00:26:25,010
I meant ex.
320
00:26:26,420 --> 00:26:30,100
How American. -Uh-huh. -Like in
those Hollywood movies. -Exactly.
321
00:26:30,300 --> 00:26:32,100
Wow.
322
00:26:36,100 --> 00:26:40,030
Okay, well� -Yes.
323
00:26:40,230 --> 00:26:44,110
See you later. -Yeah,
sure. -Bye. -Take care.
324
00:26:44,310 --> 00:26:46,110
Thank you.
325
00:26:47,110 --> 00:26:49,120
You okay? Using your
retirement fund for this?
326
00:26:49,320 --> 00:26:53,740
If we don�t catch Mubae, I gotta quit
and open a chicken joint anyway.
327
00:26:54,200 --> 00:26:56,000
I�ll just say I started early.
328
00:26:56,740 --> 00:26:58,540
My ex rocks!
329
00:26:59,080 --> 00:27:01,790
No one goes home after today.
330
00:27:25,610 --> 00:27:27,410
Young-ho?
331
00:27:40,910 --> 00:27:42,710
We�re closed for reopening.
332
00:27:50,170 --> 00:27:51,970
Come in, come in.
333
00:27:57,140 --> 00:28:00,070
I thought there were no
customers! -We had 9 tables...
334
00:28:00,270 --> 00:28:00,650
13.
335
00:28:00,850 --> 00:28:03,020
13 damn tables! And not
the ones we�re waiting for!
336
00:28:04,310 --> 00:28:07,860
Maybe it�s beginner�s luck.
-Who�s frying the chicken?
337
00:28:08,150 --> 00:28:09,870
Because people are gonna order it.
338
00:28:10,070 --> 00:28:13,250
Don�t be retarded.
We�ll order from somewhere else.
339
00:28:13,450 --> 00:28:17,000
Ahhh... -We don�t know how
long we�ll need to do this
340
00:28:17,200 --> 00:28:20,830
but we can�t keep turning customers
way. -Our cover will be blown for sure.
341
00:28:21,910 --> 00:28:24,300
Let�s just sell chicken.
-Shut up. -I�d better, right?
342
00:28:24,500 --> 00:28:28,470
Why are they so damn quiet?
-Anything recorded today?
343
00:28:28,670 --> 00:28:32,890
Just tons of guzzling and
TV. -They got it easy.
344
00:28:33,090 --> 00:28:35,980
Did they go anywhere? -To the
supermarket. -What did they get?
345
00:28:36,180 --> 00:28:39,440
Chicken breasts. -Are they
trying to be healthy dope heads?
346
00:28:39,640 --> 00:28:43,730
Motherfucker! -Lock the door.
347
00:28:48,100 --> 00:28:51,780
The boss said don�t make trouble.
Why you getting all worked up?
348
00:28:52,030 --> 00:28:53,410
You in love with me or something?
349
00:28:53,610 --> 00:28:56,700
Didn�t we decide we�ll have
the remote on odd days?
350
00:28:56,950 --> 00:28:59,170
And we�ll have it on even.
351
00:28:59,370 --> 00:29:03,120
Then watch YouTube or some shit
352
00:29:03,370 --> 00:29:05,960
instead of flipping channels on my day.
353
00:29:06,160 --> 00:29:10,750
It was a commercial.
I wanted to see what else was on.
354
00:29:10,960 --> 00:29:16,560
Yeah, but it starts
small then gets bigger.
355
00:29:16,760 --> 00:29:19,020
Think we don�t know
that? -What did you say?
356
00:29:19,220 --> 00:29:23,100
You want a pretty smile for your
face? -You begging for a Chelsea Grin?
357
00:29:23,310 --> 00:29:24,900
They�re good with words.
358
00:29:25,100 --> 00:29:27,570
You�re obviously blind.
How about I give you a lasik surgery?
359
00:29:27,770 --> 00:29:30,160
Pretty entertaining.
-Scrape out your eyes with a spork.
360
00:29:30,360 --> 00:29:33,950
How do you talk sense to a junkie?
361
00:29:34,150 --> 00:29:35,660
We�re narcos, you fucking thug!
362
00:29:35,860 --> 00:29:39,370
Narcs, you lousy scum!
363
00:29:39,570 --> 00:29:43,960
You poison society to
take home 6 figures and fancy cars.
364
00:29:44,160 --> 00:29:47,840
Because we live in a world
where skills are valued.
365
00:29:48,040 --> 00:29:52,220
Wanna see the skills I got with
my blade? -You syndicate types
366
00:29:52,420 --> 00:29:56,850
pretend it�s all about honor, but
you take thousands in hazard pay.
367
00:29:57,050 --> 00:29:58,850
Thousands?
368
00:30:01,220 --> 00:30:04,100
We don�t make near that.
369
00:30:05,100 --> 00:30:08,440
What are you doing?
-Bringing them in. -For what?
370
00:30:08,640 --> 00:30:13,490
For� slander? -Against who?
371
00:30:14,440 --> 00:30:18,490
Our profession? -You�ll fine them
for that? -Why�d they go quiet?
372
00:30:20,660 --> 00:30:22,620
Was it so hard
to keep your mouths shut?
373
00:30:23,160 --> 00:30:27,290
It�s Hong. -That�s him.
-Tired of watching TV?
374
00:30:28,000 --> 00:30:30,370
Of voting for your favorite contestant?
375
00:30:32,330 --> 00:30:34,130
Stick your heads out.
376
00:30:38,300 --> 00:30:40,100
This�ll take all day.
377
00:30:42,010 --> 00:30:43,930
Hit yourselves �til
you get at least 2 cuts.
378
00:30:46,060 --> 00:30:51,020
Seems rational. -Enough. Warmed up yet?
379
00:30:51,650 --> 00:30:54,480
Back in the day, we had
fist fights to rank ourselves.
380
00:30:55,020 --> 00:30:58,150
Remember? -Let�s see who�s number 1 now.
381
00:31:00,320 --> 00:31:02,120
Take off your shirts.
382
00:31:09,450 --> 00:31:14,170
Ready� go!
383
00:31:16,750 --> 00:31:19,880
They�re at it again.
384
00:31:20,090 --> 00:31:24,840
Their punches are really loud.
-Playground fighting is louder.
385
00:31:40,610 --> 00:31:44,580
Come on, Hong. Commentate. -Stop.
386
00:31:44,780 --> 00:31:46,780
Who won? Which side?
387
00:31:47,240 --> 00:31:52,170
Narcs! Narcs! Narcs! Narcs!
388
00:31:52,370 --> 00:31:54,170
Are you ready to hear the winner?
389
00:31:54,670 --> 00:31:56,470
The Narcs!
390
00:32:01,260 --> 00:32:03,060
We won!
391
00:32:06,850 --> 00:32:10,230
Losers buy chicken. -Yes,
sir. -Unlatch the door.
392
00:32:10,430 --> 00:32:12,520
Get some take-out.
393
00:32:13,310 --> 00:32:16,490
Shit! Lock the door. Turn
off the lights. -Damn.
394
00:32:16,940 --> 00:32:19,700
Are you the new owners?
395
00:32:19,900 --> 00:32:22,490
You can�t leave your trash out front.
396
00:32:23,740 --> 00:32:26,410
Omigod! It�s you people again.
397
00:32:26,870 --> 00:32:28,670
9, 1, 1
398
00:32:29,780 --> 00:32:34,750
Hello? -Wait, wait! -We
took over this restaurant.
399
00:32:35,540 --> 00:32:38,380
That�s why you�ve been lurking around.
400
00:32:39,380 --> 00:32:41,670
I totally misunderstood.
401
00:32:45,970 --> 00:32:50,690
I�ll buy some chicken, as a gesture of
goodwill. -Bring me your best. -Well�
402
00:32:50,890 --> 00:32:55,110
we don�t have chicken� yet. -No
chicken in a chicken restaurant?
403
00:32:55,310 --> 00:32:58,940
Unfortunately, no.
We just opened so�
404
00:33:00,610 --> 00:33:04,410
The boys from upstairs
have come for chicken too.
405
00:33:04,610 --> 00:33:08,330
They have no chicken
today. -What a shame.
406
00:33:11,280 --> 00:33:14,800
Here. -Who�s doing the frying?
-Come on, are you serious?
407
00:33:15,000 --> 00:33:18,430
I said come back and they said
they�d come back. -He meant it too.
408
00:33:18,630 --> 00:33:21,680
There�s no point if they�re getting
take out. -We can forget the garnish,
409
00:33:21,880 --> 00:33:26,020
then take it later, enter the
venue, and recon the inside.
410
00:33:26,220 --> 00:33:29,640
Or we could deliver free chicken.
-He�s right. We can treat them.
411
00:33:29,840 --> 00:33:34,570
Ma, start frying. -You�re from Suwon,
the birthplace of fried chicken.
412
00:33:34,770 --> 00:33:37,190
It�s actually the birthplace of ribs.
413
00:33:37,640 --> 00:33:41,240
Ma�s folks run a rib restaurant
in Suwon. -You know nothing.
414
00:33:41,440 --> 00:33:43,240
Then you do it, Jang.
415
00:33:44,400 --> 00:33:45,910
Yes. -Really? -Yeah.
416
00:33:46,110 --> 00:33:50,410
Do you remember the stew she made?
The one that tasted like poop?
417
00:33:52,030 --> 00:33:54,160
I remember. I can�t forget.
418
00:33:54,910 --> 00:33:57,090
Then you do it. -I�m a
surveillance specialist.
419
00:33:57,290 --> 00:33:59,760
I�m from a patriarchal family.
I�ve never even been in a kitchen.
420
00:33:59,960 --> 00:34:03,850
I�ll marry in my next life... -Screw
you. -Alright. Everyone does it!
421
00:34:04,050 --> 00:34:07,670
Go! Fry! -But I really... -I
don�t care. Get in the kitchen.
422
00:34:28,150 --> 00:34:30,820
That doesn�t even look cooked.
423
00:34:41,920 --> 00:34:45,040
What the hell?
Did you do this on purpose?
424
00:34:45,550 --> 00:34:47,350
Urgh.
425
00:34:54,260 --> 00:34:56,100
Why�s this good?
Whose is this?
426
00:34:56,720 --> 00:34:58,520
Mine.
427
00:34:59,100 --> 00:35:01,310
Notta chance.
428
00:35:07,030 --> 00:35:11,620
No shit. -You�re insane. -Succulent.
429
00:35:11,820 --> 00:35:12,910
Alright! The verdict is in.
430
00:35:13,110 --> 00:35:16,870
Congratulations, Ma.
431
00:35:21,000 --> 00:35:24,550
Give it your best.
-Wait. -Give it my best?
432
00:35:24,750 --> 00:35:26,550
For what?
433
00:35:34,300 --> 00:35:36,100
Are you open?
434
00:35:44,900 --> 00:35:48,360
It was perfect.
Just do the same again.
435
00:35:49,190 --> 00:35:50,990
Can we get sticky chicken?
436
00:35:52,990 --> 00:35:57,780
With sticky sauce? -I forgot there
are two types of fried chicken.
437
00:35:58,120 --> 00:36:01,370
The only sauce I know is
marinade for ribs, our family recipe.
438
00:36:02,460 --> 00:36:04,540
That�ll do. Get on it.
439
00:36:33,650 --> 00:36:36,950
Interesting seasoning.
-What�s this chicken called?
440
00:36:37,370 --> 00:36:39,830
It�s called�
441
00:36:40,200 --> 00:36:44,750
Suwon rib marinade chicken.
-Suwon rib marinade chicken?
442
00:36:53,630 --> 00:36:57,140
Oh god! -Wow! -This is so good.
443
00:36:57,340 --> 00:36:59,300
This has become my favorite place.
444
00:37:01,350 --> 00:37:03,680
So yummy.
-Let�s get a picture.
445
00:37:06,190 --> 00:37:10,230
We got it. We got it.
-Alright! Nailed it.
446
00:37:13,280 --> 00:37:16,960
Okay. #SuwonRibMarinadeChicken
-Ready� say chicken.
447
00:37:17,160 --> 00:37:21,130
Chicken! -Can we get a soju? -Yes.
448
00:37:21,330 --> 00:37:23,130
Okay.
449
00:37:25,830 --> 00:37:30,420
What? -One half-and-half. -Jae-hoon.
450
00:37:32,800 --> 00:37:34,600
Coming right up.
451
00:37:38,220 --> 00:37:40,020
Two people? Come on in.
452
00:37:43,720 --> 00:37:47,490
Choosing good failure
over inglorious success
453
00:37:47,690 --> 00:37:49,650
would be an honorable thing,
454
00:37:50,020 --> 00:37:53,780
but honey, I�m not ashamed.
455
00:37:54,480 --> 00:37:59,160
You went through a lot for me.
-Now, let your hair down and enjoy.
456
00:37:59,610 --> 00:38:02,580
We�ll go to nice places.
We�ll live a little.
457
00:38:03,200 --> 00:38:06,290
Because you deserve it.
458
00:38:06,870 --> 00:38:09,960
Chicken is the future.
-Suwon rib marinade chicken.
459
00:38:13,590 --> 00:38:16,970
Jae-hoon. Jae-hoon? -Can
you get radish and salt?
460
00:38:17,300 --> 00:38:21,020
I gotta mince garlic after this.
-You should�ve done that earlier.
461
00:38:21,220 --> 00:38:24,010
This is so not professional.
462
00:38:25,890 --> 00:38:29,440
Actually, my real job is... -What?!
463
00:38:29,640 --> 00:38:34,480
Check, please. -Yes.
-Just a moment. -It�s $88.
464
00:38:35,650 --> 00:38:37,940
Out of 90�
465
00:38:38,950 --> 00:38:42,540
$2 is your change. Thank you.
-Thank you. -Can I get a Coke?
466
00:38:42,740 --> 00:38:46,950
Coming right up. -Young-ho, come
inside and get radish and salt.
467
00:38:54,210 --> 00:38:58,050
Can I get some dinner?
-Wow, Gucci... agh!
468
00:39:00,470 --> 00:39:03,310
What�s that? -You said you wanted one.
469
00:39:03,510 --> 00:39:07,520
But it�s too expensive.
470
00:39:13,190 --> 00:39:16,820
I got a bonus at work.
471
00:39:17,980 --> 00:39:21,700
Give me a second. -Let
me take a quick shower.
472
00:39:23,910 --> 00:39:25,710
Honey?
473
00:39:26,370 --> 00:39:28,170
What do you mean by that?
474
00:39:29,200 --> 00:39:31,000
Why are you taking a shower?
475
00:39:33,330 --> 00:39:36,880
We�re not some crooked show.
We don�t ask for money.
476
00:39:37,420 --> 00:39:40,510
We don�t hire fake customers.
477
00:39:41,010 --> 00:39:45,100
It�s 100% real. -So you want our
restaurant to be on your show?
478
00:39:45,300 --> 00:39:50,270
Not just the restaurant, but
you, your wife, and the chef�
479
00:39:50,470 --> 00:39:53,440
We�re gonna put everyone
on national TV.
480
00:39:55,350 --> 00:39:57,820
There�s a step! -Don�t push! -Good bye.
481
00:39:58,020 --> 00:40:01,280
We have high ratings.
We�ll do you good, I promise.
482
00:40:02,110 --> 00:40:06,910
He humiliated me. -A
national TV producer!
483
00:40:08,200 --> 00:40:09,590
What a shame.
484
00:40:09,790 --> 00:40:13,090
My folks ran their restaurant
for 30 years and were never on TV.
485
00:40:13,290 --> 00:40:17,590
We can�t be on TV.
We�re undercover cops.
486
00:40:17,790 --> 00:40:22,300
We can ask them to blur
out our faces. -What?!
487
00:40:24,470 --> 00:40:29,310
Come to think of it� -What the
hell?! Get your act together!
488
00:40:29,510 --> 00:40:31,110
Are we here to fry chicken?
489
00:40:31,310 --> 00:40:34,690
Did you forget who you really are
while cooking and wiping tables?
490
00:40:34,890 --> 00:40:39,230
Let�s turn in our resignation
and do this for real, dumbasses.
491
00:40:42,570 --> 00:40:45,250
Chicken never tasted so good.
Is this really chicken?
492
00:40:45,450 --> 00:40:47,280
Thank you for calling
Suwon Rib Marinade Chicken.
493
00:40:47,700 --> 00:40:50,530
A group of 30? � Certainly.
494
00:40:51,080 --> 00:40:52,880
Thank you.
495
00:40:57,080 --> 00:41:01,670
I get diarrhea just thinking
about chicken now. Geez�
496
00:41:07,470 --> 00:41:09,270
What the�?
497
00:41:10,640 --> 00:41:12,440
Dammit.
498
00:41:14,770 --> 00:41:16,770
Possible C-1 sighting.
Possible C-1 sighting.
499
00:41:20,980 --> 00:41:24,870
Hello? -Excuse me? -Coming.
500
00:41:25,070 --> 00:41:28,620
I�m coming, I�m coming.
-Excuse me? -Hello?
501
00:41:28,820 --> 00:41:30,620
Shit�
502
00:41:36,250 --> 00:41:40,130
Yeah. -Pick up the damn phone.
503
00:41:41,960 --> 00:41:43,760
Mubae!
504
00:41:47,630 --> 00:41:49,430
What the�?
505
00:42:14,910 --> 00:42:16,710
Huh?
506
00:42:20,330 --> 00:42:22,130
Dammit.
507
00:42:26,510 --> 00:42:29,970
Hey! -What the fuck is
wrong with you, man?!
508
00:42:30,260 --> 00:42:34,400
Get out of the car! -I�m sorry, okay?
509
00:42:40,100 --> 00:42:44,450
Where have you been all day? -I
could�ve used some help with the beer.
510
00:42:44,650 --> 00:42:47,410
There are those who slack off
while others work their asses off.
511
00:42:47,610 --> 00:42:50,200
Are you calling me a slacker?
512
00:42:51,200 --> 00:42:53,740
Why didn�t you answer the radio?
513
00:42:54,370 --> 00:42:57,670
Or my call?! -It was pure madness!
514
00:42:57,870 --> 00:43:02,340
I�m sitting down for the first time
today. -Are you doing this as a cover
515
00:43:02,540 --> 00:43:06,930
or are you using undercover
as an excuse? -Calm down, man.
516
00:43:07,130 --> 00:43:11,390
Are you drunk? -Mubae
was here. -What? -Mubae?
517
00:43:11,590 --> 00:43:15,680
What happened? -I chased him. By myself.
518
00:43:16,100 --> 00:43:19,860
In that shitty little
car of ours. -Then...
519
00:43:20,060 --> 00:43:23,110
I came to an intersection.
-Which way did he go?
520
00:43:23,310 --> 00:43:26,030
Left or right? North or south?
521
00:43:26,230 --> 00:43:30,440
Do you know how frustrated I felt?
522
00:43:30,690 --> 00:43:32,490
Do you?
523
00:43:34,530 --> 00:43:36,410
The eternal dilemma
of fried or sticky chicken.
524
00:43:37,450 --> 00:43:39,880
What happened? -What do
you think? I lost him.
525
00:43:40,080 --> 00:43:42,720
And you�re proud of that?
526
00:43:42,920 --> 00:43:45,890
You�re not the only one
who had a tough day.
527
00:43:46,090 --> 00:43:50,140
I got burned and cut.
Do you know how much that hurts?
528
00:43:50,340 --> 00:43:53,220
A lot! Still very hurts.
529
00:43:53,800 --> 00:43:56,980
Instead of chopping down criminals,
530
00:43:57,180 --> 00:44:00,150
I�m chopping chicken all day!
531
00:44:00,350 --> 00:44:02,820
Who here has peeled 4 sacks of onions,
532
00:44:03,020 --> 00:44:05,150
15kg of garlic, and 33
bundles of green onions?
533
00:44:05,810 --> 00:44:08,160
Every day is drilling.
534
00:44:08,360 --> 00:44:10,160
$2.340.
535
00:44:10,730 --> 00:44:14,620
That�s today�s sales.
-Suppose each table is $30.
536
00:44:14,820 --> 00:44:18,080
Do you know how many tables
I served and wiped today?
537
00:44:24,290 --> 00:44:25,680
Jesus�
538
00:44:25,880 --> 00:44:29,550
That�s my point.
We�re not doing this to make money.
539
00:44:30,300 --> 00:44:33,130
Why give it your best?
540
00:44:33,720 --> 00:44:38,640
Why is business flourishing?
-Damn this chicken!
541
00:44:39,260 --> 00:44:42,860
How many times did I tell you
to recruit a middleman?
542
00:44:43,060 --> 00:44:46,200
Ted Chang is going around
threatening everyone.
543
00:44:46,400 --> 00:44:49,870
I�m threatening you now,
in case you weren�t aware.
544
00:44:50,070 --> 00:44:53,440
I�m sorry, but I found
a guy I can trust.
545
00:44:53,650 --> 00:44:55,960
Unfortunately, he was
doing a one-off job
546
00:44:56,160 --> 00:44:58,780
and got hit by a bus.
547
00:44:59,660 --> 00:45:01,000
I almost laughed there.
548
00:45:01,200 --> 00:45:03,800
The one guy you can trust
had to do a side job to survive.
549
00:45:04,000 --> 00:45:07,880
Like I said, it�s because of
Chang... -Chang, Chang, Chang!
550
00:45:08,080 --> 00:45:12,100
You�re having fun, aren�t you? -Come
here. Let�s make it fun for me too.
551
00:45:12,300 --> 00:45:13,720
Hong.
552
00:45:13,920 --> 00:45:17,480
I told you not to carry that around.
It�s unsightly.
553
00:45:17,680 --> 00:45:19,480
Because of Chang�
554
00:45:19,760 --> 00:45:23,930
Chang�s the reason?
Gimme that.
555
00:45:29,690 --> 00:45:32,950
Hong. -Sir? -Get me some wet wipes.
556
00:45:33,150 --> 00:45:34,950
Yes, sir.
557
00:45:40,200 --> 00:45:42,000
That didn�t scare you, did it?
558
00:45:42,740 --> 00:45:44,540
Sun-hee...
559
00:45:45,750 --> 00:45:47,550
Cut off his leg.
560
00:45:51,130 --> 00:45:54,180
Sun-hee, wait! -Why my leg?!
561
00:46:01,760 --> 00:46:05,190
Where should I begin? -At the cut.
562
00:46:05,390 --> 00:46:07,190
At the hemline for capri pants.
563
00:46:07,980 --> 00:46:12,200
Mubae! Sir! Please! -Please!
Forgive me. -I�ll do it right.
564
00:46:12,400 --> 00:46:14,200
How?
565
00:46:14,400 --> 00:46:18,860
Why don�t we forget the middleman
and sell directly?
566
00:46:19,530 --> 00:46:22,700
It�s feasible with your capacity.
567
00:46:28,250 --> 00:46:30,170
Chicken is common people food.
568
00:46:31,170 --> 00:46:35,300
Surely, no one will pay this for
chicken. -No one in their right mind.
569
00:46:35,500 --> 00:46:37,300
Famous rib marinade - $36
570
00:46:39,680 --> 00:46:41,480
One rib marinade for Table 14.
571
00:46:45,850 --> 00:46:47,650
Coming!
572
00:46:49,560 --> 00:46:52,780
The plates were untraceable.
Want me to tail Hong?
573
00:46:52,980 --> 00:46:57,200
Later. Later! -How many pints?
574
00:46:57,400 --> 00:46:59,200
Three. -Gotcha.
575
00:47:01,450 --> 00:47:03,580
Our chicken�s famous now.
They�re calling it �Emperor�s Chicken�.
576
00:47:03,780 --> 00:47:05,380
People keep posting on their SNS.
577
00:47:05,580 --> 00:47:09,250
It�s become a must-eat
for Japanese tourists.
578
00:47:10,120 --> 00:47:12,460
Everyone, please come this way.
579
00:47:13,000 --> 00:47:17,340
Welcome! -We only sell
50 chickens a day.
580
00:47:19,050 --> 00:47:22,350
Saying they�d come back
and not coming back is very hurtful.
581
00:47:22,550 --> 00:47:26,650
What do they think chicken
is? -Seasonal delight?
582
00:47:26,850 --> 00:47:30,610
You eat hotdogs in summer and soup in
winter. -Chicken�s for every week! -Amen.
583
00:47:30,810 --> 00:47:33,650
Let�s knock on their door and offer
free chicken as an opening gift.
584
00:47:33,850 --> 00:47:35,450
With beer and coke too.
585
00:47:35,650 --> 00:47:37,410
We�ll mix roofies into the drinks
and knock them out.
586
00:47:37,610 --> 00:47:39,990
We can�t wait any longer.
587
00:47:40,690 --> 00:47:45,620
Let�s just do it. -We can�t drug them.
We�re police for God�s sake. -No.
588
00:47:45,820 --> 00:47:48,580
You can�t take the high road with them.
589
00:47:48,790 --> 00:47:51,170
They�re criminals.
They commit crimes.
590
00:47:51,370 --> 00:47:54,260
They haven�t yet.
We could get arrested for this.
591
00:47:54,460 --> 00:47:57,930
I�m already in a prison of
oil and grease. -So slippery.
592
00:47:58,130 --> 00:48:00,380
We never got approval for this.
593
00:48:00,880 --> 00:48:04,560
What�s stopping us now? I say
drug them. -Alright! -Let�s go.
594
00:48:04,760 --> 00:48:09,150
I can�t believe you. -Jang! Ma! -Sir?
595
00:48:09,350 --> 00:48:14,150
How can you even think that
as experienced detectives?
596
00:48:14,350 --> 00:48:18,740
We may be frying chicken, right now,
but we�re still law enforcement.
597
00:48:18,940 --> 00:48:23,080
If we behave like thugs,
what sets us apart from them?
598
00:48:23,280 --> 00:48:27,000
Are you thugs? -If you�re gonna do as
they do, at least make money like them
599
00:48:27,200 --> 00:48:30,870
instead of your measly paychecks.
600
00:48:32,450 --> 00:48:34,250
That didn�t come out right�
601
00:48:35,420 --> 00:48:37,220
What�re you looking at?
602
00:48:39,130 --> 00:48:43,180
Captain. -What? -Chief�s on the phone.
603
00:48:43,470 --> 00:48:45,810
Are you following my orders
604
00:48:46,010 --> 00:48:50,890
or screwing things up again?
-We�ve been submitting reports.
605
00:48:51,270 --> 00:48:54,860
About those� -Look.
606
00:48:55,270 --> 00:48:57,950
Stakeout. -Stakeout.
607
00:48:58,150 --> 00:49:02,320
That�s all you�ve been
doing. -I can explain.
608
00:49:05,990 --> 00:49:08,530
Stakeout� stakeout�
609
00:49:09,280 --> 00:49:11,080
50 raw chickens?
610
00:49:11,910 --> 00:49:15,750
What the hell is this?
-That�s a mistake.
611
00:49:19,420 --> 00:49:21,220
Listen.
612
00:49:22,800 --> 00:49:26,930
I�ll be straight with you.
In the upcoming reorganization,
613
00:49:28,300 --> 00:49:32,100
the narcotics division will be disb...
614
00:49:36,230 --> 00:49:38,030
Sorry.
615
00:49:39,310 --> 00:49:41,110
Again.
616
00:49:41,360 --> 00:49:45,440
Come restructuring,
the narcotics squad will be...
617
00:49:47,280 --> 00:49:51,960
Just answer the damn
thing already! -Excuse me.
618
00:49:55,290 --> 00:49:58,170
Chicken never tasted so good.
Is this really chicken?
619
00:49:58,370 --> 00:50:00,170
Thank you for calling
Suwon Rib Marinade Chicken.
620
00:50:00,750 --> 00:50:04,510
Sorry? -Where?
621
00:50:08,050 --> 00:50:12,230
Hey! Where are you going?
-Where the hell are you going?
622
00:50:12,430 --> 00:50:14,230
You idiots!
623
00:50:38,870 --> 00:50:41,960
Newbie. -Sir. -Cut the power
on my signal. -Yes, sir.
624
00:50:42,330 --> 00:50:46,350
Detective Jang. -Yes, sir. -Set up bugs
in the office and hallway. -Yes, Captain.
625
00:50:46,550 --> 00:50:48,350
Young-ho. -Scan the interior.
626
00:50:48,550 --> 00:50:51,060
I�ll divert their attention
by stalling with the card reader.
627
00:50:51,260 --> 00:50:54,610
In and out within one minute.
-Yes, sir! -In case of emergency,
628
00:50:54,810 --> 00:50:57,480
Ma and I will go in as
backup. -I�m coming too.
629
00:51:01,940 --> 00:51:05,480
It�s done already? -It�s
urgent, so I got to it.
630
00:51:22,960 --> 00:51:27,050
Chicken never tasted so good. -Oh, that?
631
00:51:27,590 --> 00:51:29,390
It�s on its way now.
632
00:52:19,770 --> 00:52:21,570
What took you so long?
633
00:52:23,190 --> 00:52:27,240
Hey, chicken�s here. Let�s eat. -Okay.
634
00:52:27,440 --> 00:52:31,370
Where�d everyone go? -What?
635
00:52:31,570 --> 00:52:36,530
They moved out today.
-What? -I�ll get the money.
636
00:52:50,000 --> 00:52:53,130
Great! Power outtage.
637
00:52:59,470 --> 00:53:02,270
We�ve been eating and
sleeping here around the clock,
638
00:53:02,470 --> 00:53:04,610
and Chief had to pick today
to bring us in?
639
00:53:04,810 --> 00:53:09,020
You think the Chief could be
in on this with Mubae?
640
00:53:11,730 --> 00:53:13,530
Crazy fool�
641
00:53:16,070 --> 00:53:19,710
Stop that. -You�re ruining the sauce.
642
00:53:19,910 --> 00:53:24,160
Who cares if it�s ruined? -What�s
the point if Mubae is gone?!
643
00:53:26,710 --> 00:53:28,510
Strike.
644
00:53:32,050 --> 00:53:36,100
Did I tell you this
squad�s gonna be disbanded?
645
00:53:36,300 --> 00:53:38,590
That�s why Chief called us.
646
00:53:39,220 --> 00:53:42,720
Nevertheless, we�re family.
647
00:53:44,470 --> 00:53:48,530
No... were family.
648
00:53:49,650 --> 00:53:53,280
So let�s laugh about it! -It
can�t get any worse than this!
649
00:53:53,820 --> 00:53:56,450
It�s a farewell party!
650
00:53:58,490 --> 00:54:00,290
Hey�
651
00:54:02,740 --> 00:54:04,540
Captain! -Captain!
652
00:54:06,580 --> 00:54:08,870
Let�s drug them with roofies.
653
00:54:17,590 --> 00:54:21,060
You dumb sons of a� oh no�
654
00:54:21,260 --> 00:54:24,810
Catch him. -Just a sec.
655
00:54:31,270 --> 00:54:33,070
Captain�
656
00:54:47,200 --> 00:54:49,000
I�m sorry, sir.
657
00:54:49,660 --> 00:54:54,340
We worried things might go wrong.
-We knew about the disbanding,
658
00:54:54,710 --> 00:54:58,760
and we got anxious.
-I�m the one to blame.
659
00:55:00,630 --> 00:55:02,890
I got a taste of money.
660
00:55:05,100 --> 00:55:07,640
I was sick and tired of stakeouts,
661
00:55:08,850 --> 00:55:14,690
but sometimes, I stayed out
longer to avoid going home,
662
00:55:15,270 --> 00:55:17,320
to avoid my wife�s nagging.
663
00:55:19,530 --> 00:55:22,530
But after becoming the owner
of a successful restaurant,
664
00:55:24,030 --> 00:55:26,080
she started showering at night.
665
00:55:28,750 --> 00:55:30,910
That freaked me out a little.
666
00:55:32,540 --> 00:55:37,100
Still, it made going home a joy. -Sir�
667
00:55:37,300 --> 00:55:39,060
Captain�
668
00:55:39,260 --> 00:55:43,470
Cut it out.
I feel like I�m really dying.
669
00:55:47,970 --> 00:55:50,520
You sure it was just roofies?
670
00:55:51,690 --> 00:55:54,100
Why does my neck feel stiff?
671
00:55:56,900 --> 00:56:02,200
At least we have the chicken place.
672
00:56:04,910 --> 00:56:09,540
Let�s continue tasting money
673
00:56:11,660 --> 00:56:13,500
because this restaurant
674
00:56:14,080 --> 00:56:15,880
is doing so well.
675
00:56:17,920 --> 00:56:21,520
No secrets to Emperor�s Chicken -After
gaining popularity on social media,
676
00:56:21,720 --> 00:56:23,520
this restaurant put a
preposterous price tag
677
00:56:23,720 --> 00:56:28,260
on their so-called �Emperor�s Chicken�
without any changes to their recipe.
678
00:56:30,220 --> 00:56:32,140
But in reality, there was a change.
679
00:56:32,480 --> 00:56:35,230
They ordered from another restaurant
680
00:56:35,600 --> 00:56:37,610
and switched the packaging.
681
00:56:39,270 --> 00:56:43,110
I�m standing in front of the restaurant
and in the center of controversy �
682
00:56:43,820 --> 00:56:46,200
Suwon XX Marinade Chicken in Changchung.
683
00:56:48,870 --> 00:56:52,660
Captain� -Shut your mouth.
684
00:56:56,040 --> 00:56:59,180
You got the entire squad suspended.
685
00:56:59,380 --> 00:57:01,460
You never cease to amaze me.
686
00:57:01,710 --> 00:57:04,760
If you�ve been frying chicken all this
time, it means Mubae has resurfaced.
687
00:57:05,130 --> 00:57:06,930
Why didn�t you report that to me?
688
00:57:07,970 --> 00:57:08,560
To you?
689
00:57:08,760 --> 00:57:12,400
I tipped you off for a joint investigation,
but you only thought of yourself
690
00:57:12,600 --> 00:57:14,400
and screwed up the entire operation.
691
00:57:15,350 --> 00:57:18,060
Why did you come to me
before reporting to the Chief?
692
00:57:18,270 --> 00:57:19,780
Catching Mubae calls for
a multi-divisional task force,
693
00:57:19,980 --> 00:57:21,980
but you didn�t want to share
with anyone else.
694
00:57:22,230 --> 00:57:27,160
You planted us there until Mubae
appeared. -Made us your surveillance cam.
695
00:57:27,360 --> 00:57:29,710
The narc squad is still here
because of me.
696
00:57:29,910 --> 00:57:34,660
You should be thanking
me! -Oh, yes! Definitely!
697
00:57:51,550 --> 00:57:55,730
I said I was tired of you being
captain, so you became a cook instead?
698
00:57:56,430 --> 00:57:58,230
Ma is the cook.
699
00:58:00,110 --> 00:58:03,110
I stayed with you
because you�re a good man,
700
00:58:03,610 --> 00:58:06,910
but you ran a fake
business during work hours.
701
00:58:07,110 --> 00:58:09,410
Who told you to bring home
that kind of money?
702
00:58:12,450 --> 00:58:16,120
Maybe it�s for the best.
703
00:58:16,580 --> 00:58:18,620
Quit the force once and for all.
704
00:58:26,630 --> 00:58:30,770
You ruined your health on
overtime, stakeouts, and fights.
705
00:58:30,970 --> 00:58:34,230
We get threats from crooks
you put behind bars.
706
00:58:34,430 --> 00:58:37,890
People call you zombie
as if getting stabbed is a funny thing.
707
00:58:48,450 --> 00:58:52,570
Not a day goes by I don�t worry
you�ll get hurt.
708
00:58:53,910 --> 00:58:57,580
Honey� -Let�s start fresh.
709
00:58:58,290 --> 00:59:01,170
I believe in you.
You can do anything.
710
00:59:01,750 --> 00:59:03,550
Thank you.
711
00:59:04,380 --> 00:59:07,380
We have no savings set aside,
712
00:59:08,970 --> 00:59:13,430
but there�s your retirement fund.
713
00:59:15,100 --> 00:59:20,690
Let�s open a small shop with that.
714
00:59:21,810 --> 00:59:25,980
I�m happy with anything but chicken.
715
00:59:28,490 --> 00:59:32,910
Oh, sweetie� don�t cry
over something like this.
716
00:59:33,320 --> 00:59:37,660
Stop! -It�s okay. Really.
717
00:59:38,120 --> 00:59:39,920
There, there.
718
00:59:40,500 --> 00:59:44,290
Big boys don�t cry. -Come on. It�s okay.
719
00:59:44,920 --> 00:59:49,350
No� -It�s okay. -You don�t understand�
-Shhh, it�s okay. -It�s not. -No, really.
720
00:59:49,550 --> 00:59:52,810
No, you don�t understand.
-We can start over.
721
00:59:54,390 --> 00:59:56,430
It�s okay. Shhh�
722
00:59:57,510 --> 01:00:00,060
Everything will be fine.
723
01:00:04,690 --> 01:00:06,490
Why are you here?
724
01:00:07,730 --> 01:00:09,410
Why are you?
725
01:00:09,610 --> 01:00:12,780
My wife will divorce me
if I don�t get my retirement fund back.
726
01:00:13,360 --> 01:00:16,990
What else can I do? -You�re
not going back to work?
727
01:00:17,450 --> 01:00:20,370
Even if I do,
I�ll be sent to a desk.
728
01:00:21,250 --> 01:00:24,420
I�m suspended, but really, they
want me to quit. -Come on, Captain.
729
01:00:24,620 --> 01:00:29,010
Think about what you�ve done to catch
Mubae. -All the chicken you served�
730
01:00:29,210 --> 01:00:31,970
Work here until your
suspension�s lifted.
731
01:00:33,090 --> 01:00:34,180
We�ll divide the earnings equally.
732
01:00:34,380 --> 01:00:36,060
Forget it. Why would we
run a chicken restaurant?
733
01:00:36,260 --> 01:00:38,260
He�s right. We�re detectives.
734
01:00:39,510 --> 01:00:43,780
Police officers! -Welcome! -Hi.
735
01:00:46,230 --> 01:00:48,690
I�d like to speak to the owner.
736
01:00:55,410 --> 01:00:59,700
Salt. -What�s this place? -After gaining
popularity on social media... -Wow.
737
01:00:59,950 --> 01:01:02,300
this restaurant put a
preposterous price tag -Idiots.
738
01:01:02,500 --> 01:01:06,090
on their so-called �Emperor�s Chicken�
-That street looks familiar.
739
01:01:06,290 --> 01:01:09,250
I know them. without any changes
to their recipe. -What a trash!
740
01:01:09,750 --> 01:01:12,810
We moved out because
it was getting crowded.
741
01:01:13,010 --> 01:01:17,230
Never play foul with food.
742
01:01:17,430 --> 01:01:20,260
We provide a genuine product
at honest quantities.
743
01:01:21,470 --> 01:01:23,270
Sir.
744
01:01:24,180 --> 01:01:28,240
Why don�t we contact them? -What?
745
01:01:28,980 --> 01:01:30,450
�did you say you wanted?
746
01:01:30,650 --> 01:01:34,320
I want to open a nationwide franchise.
747
01:01:36,910 --> 01:01:39,740
Obviously, you missed the show.
748
01:01:40,280 --> 01:01:42,870
Actually, I saw it and
came straight here.
749
01:01:44,500 --> 01:01:47,050
A solid restaurant won�t go down
after one instance of bad media.
750
01:01:47,250 --> 01:01:49,710
The public has a short memory.
751
01:01:50,500 --> 01:01:53,550
You can�t go around defrauding people.
752
01:01:53,800 --> 01:01:56,680
You shouldn�t do that anyway,
especially here.
753
01:01:56,880 --> 01:02:00,150
You�ll thank me later. You can go. -Yes.
754
01:02:00,350 --> 01:02:05,980
You�ll look back and
thank us all one day.
755
01:02:08,940 --> 01:02:13,910
You�re so naive. -Those
who don�t know investing
756
01:02:14,110 --> 01:02:17,660
think like you, but for people like me,
757
01:02:17,990 --> 01:02:21,000
we love seeing competitive products
at rock bottom.
758
01:02:21,200 --> 01:02:25,540
People like us can�t stand
those who try to profit
759
01:02:25,750 --> 01:02:29,300
off another�s misfortune. -Excuse me.
760
01:02:33,250 --> 01:02:36,680
Here. -Run a check on me.
761
01:02:36,880 --> 01:02:40,190
As you please. -With all due respect,
762
01:02:40,390 --> 01:02:44,100
I don�t think I can get much
by defrauding you.
763
01:02:46,350 --> 01:02:50,560
That�s true. -I�m not asking
for your business license.
764
01:02:50,850 --> 01:02:55,580
I want your brand name, recipe, and
management knowhow. -That�s all.
765
01:02:55,780 --> 01:02:59,080
I�m Bong-pal Ma, the
cook. -Nice to meet you.
766
01:02:59,650 --> 01:03:01,450
Can you get him some tea?
767
01:03:01,950 --> 01:03:03,750
Sure.
768
01:03:07,040 --> 01:03:10,800
Cap... -Bro.
769
01:03:17,090 --> 01:03:19,170
My daughter, Ye-jin�
770
01:03:21,430 --> 01:03:24,050
do you know what her dream
was when she was little?
771
01:03:25,350 --> 01:03:27,150
To be a suspect.
772
01:03:28,520 --> 01:03:31,020
That way she�d see me more.
773
01:03:32,190 --> 01:03:34,570
My wife is a devoted Christian,
774
01:03:34,770 --> 01:03:41,240
yet she sewed a talisman into
my underwear for protection.
775
01:03:50,460 --> 01:03:52,050
This is my resignation. -Captain!
776
01:03:52,250 --> 01:03:55,960
I wanted to leave honorably,
but I guess it�s come to this.
777
01:04:02,090 --> 01:04:05,810
How will you convince him?
-For the sake of justice?
778
01:04:06,350 --> 01:04:08,180
If you live by the law,
that�s honorable enough.
779
01:04:09,470 --> 01:04:13,150
I�ll help him out �til business
settles. -That�s right.
780
01:04:13,350 --> 01:04:15,730
A dad you can see
when you order chicken
781
01:04:16,110 --> 01:04:18,580
is better than a dad you can
only meet as a suspect
782
01:04:18,780 --> 01:04:23,400
Well, I gotta start saving again so�
783
01:04:23,910 --> 01:04:27,460
Okay� let�s look into
this Jung character first.
784
01:04:27,660 --> 01:04:30,500
People who walk around with
a bundle of cash are suspicious.
785
01:05:33,560 --> 01:05:37,240
Yes. -He checks out. -No criminal
record? -Should there be?
786
01:05:37,440 --> 01:05:41,370
Yes! -Sorry� what about his company?
787
01:05:41,570 --> 01:05:44,790
Even cleaner. Employs
various social groups,
788
01:05:44,990 --> 01:05:47,110
was commended
for being a social enterprise.
789
01:05:47,320 --> 01:05:49,660
Why am I telling you this?
Aren�t you a cop?
790
01:05:59,040 --> 01:06:03,130
�Re-open. We are sorry�
791
01:06:43,170 --> 01:06:46,050
The flagship store must do well
for a franchise to flourish!
792
01:06:49,840 --> 01:06:53,440
Does your leg still hurt?
-No, now my armpits do.
793
01:06:53,640 --> 01:06:56,980
That�s what happens
when you get older.
794
01:06:57,180 --> 01:07:00,990
Yeah� -How�s work going?
795
01:07:01,190 --> 01:07:04,730
Jung has a good hold on things.
796
01:07:04,980 --> 01:07:09,700
Our only concern is
Ted Chang might attack.
797
01:07:09,900 --> 01:07:12,320
That�s why I�ll hit him first.
798
01:07:14,330 --> 01:07:17,380
Now? -Shall I round
up the boys? -No need.
799
01:07:17,580 --> 01:07:19,830
Let�s go, Sun-hee.
800
01:07:22,290 --> 01:07:25,170
Just the two of you?
801
01:07:27,170 --> 01:07:28,970
That�s suicidal.
802
01:07:57,030 --> 01:08:01,710
Hey, Chang-sik! -You�re
all sunny and bubbly.
803
01:08:03,370 --> 01:08:04,760
If you come to me like this,
804
01:08:04,960 --> 01:08:08,720
it renders my efforts
to find you futile.
805
01:08:08,920 --> 01:08:13,310
I wasn�t hiding that hard.
-I got bored, so I came.
806
01:08:14,220 --> 01:08:16,140
No, no. Back off.
807
01:08:16,510 --> 01:08:21,030
He fights like a girl. It�s just
the two of you? -With a girl?
808
01:08:21,230 --> 01:08:23,030
Is there a wedding invitation?
809
01:08:23,270 --> 01:08:26,530
How�s business?
What�s good here?
810
01:08:26,730 --> 01:08:30,030
It�s a pizza place.
Don�t get the noodles.
811
01:08:30,230 --> 01:08:33,080
Wanna see our new menu?
812
01:08:33,280 --> 01:08:35,500
Don�t worry about paying
since you�re not walking out alive.
813
01:08:35,700 --> 01:08:39,460
Pity. I�m taking herbal medicine. Can�t
eat flour. -I�ll get to the point.
814
01:08:39,660 --> 01:08:41,460
Let�s work together.
815
01:08:42,250 --> 01:08:44,550
Suwon Rib Marinade Chicken -Chicken?
816
01:08:44,750 --> 01:08:47,340
A pizza-kingdom-chicken-princess
kinda place?
817
01:08:49,750 --> 01:08:52,880
This has been my mantra.
818
01:08:53,590 --> 01:08:57,270
School teachers, students, workers, civil
servants, priests, and monks alike...
819
01:08:57,470 --> 01:09:00,360
I dream of a world where everyone
can buy drugs like cigarettes.
820
01:09:00,560 --> 01:09:02,360
An era of meth for all.
821
01:09:02,560 --> 01:09:07,270
I perfected it,
and I�m giving it to you.
822
01:09:08,270 --> 01:09:12,490
That�s too long a last will. -Lose
all the hateful words, Chang-sik.
823
01:09:12,690 --> 01:09:16,700
My name�s Ted Chang. -Okay,
Chang-sik. -Ted Chang.
824
01:09:19,120 --> 01:09:22,660
Why are you Ted Chang
when your last name isn�t Chang?
825
01:09:25,290 --> 01:09:27,250
You don�t know how to
make up an English name, do you?
826
01:09:28,460 --> 01:09:30,260
Look�
827
01:09:31,000 --> 01:09:34,970
you can have all of Korea,
828
01:09:35,260 --> 01:09:40,180
and I�ll supply you from China.
-You win here. I win there.
829
01:09:43,810 --> 01:09:47,060
So should I let you stab me
in the back again?
830
01:09:49,480 --> 01:09:54,070
Business is good? -Come and
have a look. It�s on fire.
831
01:09:57,490 --> 01:10:01,780
Excuse me. -I ordered
like 30 minutes ago.
832
01:10:02,950 --> 01:10:07,250
What happened
to table 5�s order?
833
01:10:07,460 --> 01:10:10,300
Can�t you see I�m eating?
834
01:10:10,500 --> 01:10:13,430
Stop pigging out, and
bring the damn chicken!
835
01:10:13,630 --> 01:10:17,480
I'm frying chicken all day.
I didn�t sign up for this shit.
836
01:10:17,680 --> 01:10:19,680
You think I wanted to be a bus boy?
837
01:10:20,300 --> 01:10:23,650
I�ll shove your face in that fryer!
-Good! Your sister will love it when I...
838
01:10:23,850 --> 01:10:26,270
You prick! -Bring it!
839
01:10:27,180 --> 01:10:32,110
Did you just hit me, asshole? -I�ll make
sashimi out of you! -I�m gonna kill you!
840
01:10:37,950 --> 01:10:41,540
We�re a group of 20! -We
don�t serve groups. -What?
841
01:10:41,740 --> 01:10:43,250
I said we don�t do groups.
842
01:10:43,450 --> 01:10:48,670
Then we�ll sit in 4�s
and pretend to be strangers.
843
01:10:48,870 --> 01:10:53,390
You�re hilarious! -Come on,
take a seat. We�re not a group.
844
01:10:53,590 --> 01:10:56,300
Don�t talk to other tables.
845
01:10:57,050 --> 01:11:00,020
This tastes funny. -I thought
the chicken here was dope.
846
01:11:03,050 --> 01:11:07,230
What did you say? Dope? -Are
you saying we�re selling dope?
847
01:11:07,480 --> 01:11:10,900
That�s not what I meant. -They�re
calling our chicken dope.
848
01:11:13,610 --> 01:11:18,240
What the hell? -Who said that?
849
01:11:20,240 --> 01:11:24,460
Hey! -They crushed us on TV, and
now they�re pounding us online.
850
01:11:24,660 --> 01:11:26,580
We�ll be finished for good.
851
01:11:27,370 --> 01:11:29,170
This guy�s smoking in the kitchen.
852
01:11:30,370 --> 01:11:32,790
And I thought things were
going smoothly.
853
01:11:33,250 --> 01:11:35,920
People management is
the hardest part of this trade.
854
01:11:37,550 --> 01:11:41,310
Jung, that bastard� -I�m sorry.
855
01:11:41,510 --> 01:11:44,520
You ruined our brand,
and you�re sorry?
856
01:11:44,720 --> 01:11:48,650
I�ll be sure to hire better crews.
857
01:11:48,850 --> 01:11:50,810
Let me tell you this.
858
01:11:51,310 --> 01:11:54,230
If something like this happens again,
859
01:11:54,610 --> 01:11:57,660
forget the franchise.
I'm bringing you down with me.
860
01:11:57,860 --> 01:11:59,660
Point taken.
861
01:12:06,330 --> 01:12:10,460
Want me to kill him?
-Not necessary. -Maim?
862
01:12:10,660 --> 01:12:15,130
No. Mubae secured a distributor.
Keep a low profile �til he leaves.
863
01:12:15,330 --> 01:12:18,550
We can�t sit around.
We�ll visit the branches.
864
01:12:18,800 --> 01:12:21,560
Man-gi Chun. 35.
Gwangju Branch.
865
01:12:21,760 --> 01:12:25,220
26 days smoke-free,
3 days added to life expectancy.
866
01:12:25,800 --> 01:12:29,390
Cook. Hyo-bong Jun.
He chops a size 11 chicken
867
01:12:29,600 --> 01:12:33,610
into 17 pieces with skilled
knife work. -Good. Next.
868
01:12:33,810 --> 01:12:35,860
I surveilled the delivery guy
from 0930 to 2300.
869
01:12:36,060 --> 01:12:39,980
He did an average of
20 to 30 deliveries a day.
870
01:12:40,230 --> 01:12:43,410
Visitors dropped dramatically,
but delivery is still popular?
871
01:12:43,610 --> 01:12:48,420
He delivered 20 orders in one go, I�m
worried the chicken might get soggy.
872
01:12:48,620 --> 01:12:52,000
20 deliveries?
Is he a newsboy?
873
01:12:52,200 --> 01:12:54,500
I saw something even more suspicious.
874
01:12:55,290 --> 01:12:58,380
A customer dumped the chicken
as soon as she got it.
875
01:13:01,210 --> 01:13:05,810
What the hell�s going on?
-Deliveries need to be checked.
876
01:13:06,010 --> 01:13:07,440
Young-ho,
877
01:13:07,640 --> 01:13:12,100
you and I will visit the victims�
878
01:13:12,310 --> 01:13:15,650
I mean, customers. -Jae-hoon,
879
01:13:15,850 --> 01:13:17,780
you�re promoted to cook. -Sir?
880
01:13:17,980 --> 01:13:21,480
You�ve done enough as an assistant.
Can you handle it?
881
01:13:23,780 --> 01:13:25,580
I don�t know what to say.
882
01:13:26,110 --> 01:13:27,620
What about me?
883
01:13:27,820 --> 01:13:31,540
You�ll be in charge of
regional branches.
884
01:13:31,740 --> 01:13:35,370
Monitor and educate the employees.
-You�re putting me in charge?
885
01:13:37,290 --> 01:13:41,850
Jang? -Sir. -You�ll oversee this store
and the metro branches. -Yes, sir.
886
01:13:42,050 --> 01:13:44,050
That�s all. Any questions?
887
01:13:44,970 --> 01:13:46,770
I� um�
888
01:13:48,180 --> 01:13:53,270
I�m a little confused.
This isn�t a police operation, right?
889
01:13:53,470 --> 01:13:55,740
This is for the business?
890
01:13:55,940 --> 01:13:58,810
Of course, honey.
891
01:14:03,780 --> 01:14:05,580
Chicken delivery!
892
01:14:20,080 --> 01:14:24,600
Excuse me. -Yes? -I�m looking
for a man who ordered chicken.
893
01:14:24,800 --> 01:14:27,090
He�s in there.
894
01:14:33,930 --> 01:14:37,390
The next stop? -Billiard hall. Then�
895
01:14:39,810 --> 01:14:41,610
Exactly the same.
896
01:14:43,900 --> 01:14:47,740
The delivery route is identical.
-Does this ring a bell?
897
01:14:51,740 --> 01:14:53,540
Delivery.
898
01:14:56,040 --> 01:14:58,920
I�ll wire the money. -Sorry? -I�ll
wire it. -What�re you talking about?
899
01:14:59,120 --> 01:15:00,920
Bank transfer� agh!
900
01:15:11,140 --> 01:15:12,940
Don�t touch me!
901
01:15:18,140 --> 01:15:21,240
Look at me. -Do it.
902
01:15:37,290 --> 01:15:41,720
Good afternoon. We�re from
SK Broadband... -We use KT.
903
01:15:41,920 --> 01:15:47,800
And KT, here for a routine cable check.
904
01:15:52,430 --> 01:15:55,180
My cable works fine.
905
01:15:57,770 --> 01:16:01,440
Just checking to make
sure. -We won�t be long.
906
01:16:57,200 --> 01:16:59,000
A bug.
907
01:17:01,700 --> 01:17:06,550
How did you get in here? -Your front
door was locked, so I used the back.
908
01:17:06,750 --> 01:17:12,460
Man, this is bad work ethics.
Dirtier than week-old frying oil.
909
01:17:13,010 --> 01:17:15,260
It�s still business hours.
910
01:17:22,430 --> 01:17:26,770
He�s okay for someone
from the head office.
911
01:17:29,610 --> 01:17:34,370
He�s cool. -Haven�t seen an
ugly face like his in a while.
912
01:17:34,570 --> 01:17:38,820
I heard the entire head office
will be cleaned out soon.
913
01:17:39,200 --> 01:17:41,210
Really? -Didn�t you know?
914
01:17:41,410 --> 01:17:45,010
They�ll hand over the company
to Ted Chang and kill Jung.
915
01:17:45,210 --> 01:17:48,630
Makes sense.
Better for the business.
916
01:17:48,830 --> 01:17:51,090
Where�d you hear that?
917
01:17:51,380 --> 01:17:54,850
Chang�s right hand man is a friend of...
918
01:17:55,050 --> 01:17:57,010
You speak Mandarin?
919
01:17:59,300 --> 01:18:01,980
Yes. -Why? -My family�s from China.
920
01:18:02,180 --> 01:18:05,480
Ahhh�
921
01:18:28,960 --> 01:18:33,590
Police lieutenant Bong-pal
Ma -Damn� -This is no good.
922
01:18:47,730 --> 01:18:51,110
Wasn�t this your idea?
Undercover or some sort?
923
01:18:51,310 --> 01:18:56,160
Not me! Never! -I knew this would
happen, so I gotta steel crutch.
924
01:18:56,360 --> 01:18:58,160
Son of a bitch�
925
01:19:01,240 --> 01:19:06,170
No! Please! -Son of a bitch! -Hey!
926
01:19:08,790 --> 01:19:10,590
Want me to bring in the rest?
927
01:19:12,290 --> 01:19:14,050
Do nothing �til the rendezvous.
928
01:19:14,250 --> 01:19:17,840
We�ll lure the cops in
and kill them there.
929
01:19:19,220 --> 01:19:22,940
Kill them? -Yeah, and Ted
Chang will take the fall.
930
01:19:23,140 --> 01:19:26,010
We�ll pin it on him,
take the money, and ride away.
931
01:19:27,470 --> 01:19:32,310
Keep your eyes on the cops �til then.
932
01:19:33,810 --> 01:19:35,610
Yes, boss.
933
01:19:45,740 --> 01:19:47,540
Are you insane?!
934
01:19:48,410 --> 01:19:49,210
We should report this.
935
01:19:49,410 --> 01:19:53,180
Our franchise branches are runners.
What does that make us?
936
01:19:53,380 --> 01:19:56,350
Surely they won�t think we�re
involved. -We must catch them.
937
01:19:56,550 --> 01:19:59,340
Look at their size.
We�re way outnumbered.
938
01:19:59,760 --> 01:20:01,980
Besides, we�re suspended now.
939
01:20:02,180 --> 01:20:06,970
Who in this county is capable of a
deal this big? -Ted Chang or Mubae.
940
01:20:07,180 --> 01:20:10,060
Police officers or chicken men
don�t matter in catching a rat.
941
01:20:10,270 --> 01:20:13,520
Let�s catch rats!
942
01:20:14,980 --> 01:20:17,980
Where is Ma? -AWOL since last night.
943
01:20:18,820 --> 01:20:20,620
Think he�s gambling again?
944
01:20:20,820 --> 01:20:24,620
Text him. We can�t wait.
945
01:20:27,870 --> 01:20:29,830
We�ll go after Jung first.
946
01:20:43,550 --> 01:20:48,020
He cleaned out. -Dammit. -Let�s go
to his house. I know the address.
947
01:20:48,810 --> 01:20:52,140
A video call now?
He�s gotta be kidding.
948
01:20:55,270 --> 01:20:57,070
Ma!
949
01:20:57,770 --> 01:20:59,450
Mr. Chicken� -Detective Ma!
950
01:20:59,650 --> 01:21:03,360
Get your ass over here now.
I don�t think he�ll last long.
951
01:21:04,240 --> 01:21:08,410
I�ll text you the location.
952
01:21:08,700 --> 01:21:13,160
Son of a bitch!
What the hell�s going on?
953
01:21:13,500 --> 01:21:15,300
Why are they stalling?
954
01:21:19,920 --> 01:21:23,600
A husband tracker app?
-Come on. Let�s go.
955
01:21:23,800 --> 01:21:27,520
Are you�? -Come on.
956
01:21:38,400 --> 01:21:41,990
We finish this today. -It�s
gonna be a long night.
957
01:21:42,190 --> 01:21:46,910
Let�s bury them. -You might have
to stay longer in China this time.
958
01:21:47,110 --> 01:21:50,450
Gotta get more money then.
959
01:21:51,490 --> 01:21:53,290
Let�s go to mom�s house.
-Yes, boss.
960
01:22:05,220 --> 01:22:08,680
Hong, you�re such a momma�s boy.
961
01:22:09,930 --> 01:22:13,110
Come back later. I�m busy. -You
killed way too many this time.
962
01:22:13,310 --> 01:22:17,360
Momma�s gonna be mad. -Jesus, man�
963
01:22:18,690 --> 01:22:22,650
You even brought a crew. -Organized
Crime vs organized crime. 4 on 4.
964
01:22:23,190 --> 01:22:28,040
We�ve got no time.
Kill them. -Yes, boss.
965
01:22:28,410 --> 01:22:30,210
Cute.
966
01:22:49,470 --> 01:22:51,270
Let�s go.
967
01:23:19,710 --> 01:23:21,510
I�m going first.
968
01:23:26,420 --> 01:23:28,220
I think he�s trying to do something.
969
01:23:31,430 --> 01:23:33,230
Filthy ass-face.
970
01:23:34,350 --> 01:23:36,150
Well, well�
971
01:23:37,020 --> 01:23:40,520
It won�t go like you think.
This isn�t a movie.
972
01:23:44,820 --> 01:23:46,620
What are you doing?
973
01:23:51,150 --> 01:23:55,620
They took him far. -Step on it. Come on!
974
01:23:55,950 --> 01:23:57,950
Don�t worry.
Ma isn�t gonna die.
975
01:23:58,750 --> 01:24:01,920
I�m not worried about that.
-I�m worried he might kill them.
976
01:24:05,630 --> 01:24:08,960
People think I joined the force
977
01:24:09,380 --> 01:24:11,510
through a special admissions program.
978
01:24:12,050 --> 01:24:13,850
What do you think?
979
01:24:56,550 --> 01:24:58,350
No one believes it,
980
01:24:58,680 --> 01:25:01,980
but I was on the national judo team.
981
01:25:04,270 --> 01:25:06,070
Not bad, right?
982
01:25:21,830 --> 01:25:25,370
You think we�re on the same side
because we were tied up together?
983
01:25:37,590 --> 01:25:39,980
Stop! -Stop! Stop! Stop!
984
01:25:42,140 --> 01:25:46,860
His location changed.
-Let me see. -What the�
985
01:25:49,190 --> 01:25:53,200
He�s close by. -It changed again.
986
01:25:53,490 --> 01:25:56,110
Well, goddammit!
987
01:26:12,460 --> 01:26:16,010
Oh, my arms� my arms�
988
01:26:22,680 --> 01:26:24,480
Missed calls: 132
989
01:26:27,230 --> 01:26:29,030
Shit.
990
01:26:31,150 --> 01:26:35,190
I got a text from Ma. -What does it say?
991
01:26:35,400 --> 01:26:39,250
Where the hell are you?
-MB -Main� building?
992
01:26:40,450 --> 01:26:42,250
Military base?
993
01:27:05,560 --> 01:27:08,310
Shit! Shit! Shit!
994
01:27:16,860 --> 01:27:21,450
You brought a whole regiment.
-I have zero trust in you.
995
01:27:21,870 --> 01:27:25,340
If you call the cops again,
I�ll kill you.
996
01:27:25,540 --> 01:27:30,470
Oh, you�re scaring me. You carrying
a blade? -Bet your ass I am.
997
01:27:30,670 --> 01:27:34,510
Good because we got guns.
-We do too. -Show me.
998
01:27:34,710 --> 01:27:37,130
I�m not showing you shit.
999
01:27:46,600 --> 01:27:50,900
Just gimme my money. I�ve gotta
boat to catch. -The goods first.
1000
01:27:53,900 --> 01:27:56,650
This is huge.
1001
01:28:03,410 --> 01:28:04,500
Shit! Text me. Text me!
1002
01:28:04,700 --> 01:28:06,710
Can�t hear you. Where are you?
-They�re all here. Mubae. Ted Chang.
1003
01:28:06,910 --> 01:28:11,540
Speak up! -Text me. -Shut
up. Wait there. We�re coming.
1004
01:28:15,750 --> 01:28:18,880
What do I do? Think!
1005
01:28:19,130 --> 01:28:20,930
911, 911�
1006
01:28:29,850 --> 01:28:34,690
You gonna go through every single
bag? -You�re spilling half of it.
1007
01:28:35,230 --> 01:28:39,950
All grade A, boss. -You�re not taking
too much? -I'm okay. I ate a big lunch.
1008
01:28:40,150 --> 01:28:42,370
You good? -Yes, sir. -Let�s
have some trust between friends.
1009
01:28:42,570 --> 01:28:44,370
Bring over the money.
1010
01:28:47,200 --> 01:28:49,370
Test more. -Yes, sir.
1011
01:28:52,620 --> 01:28:56,580
You backstabbing mother...
-That�s an ambulance, you moron!
1012
01:28:56,920 --> 01:29:01,350
Your tiny eyes almost popped
out. -I knew it was an ambulance.
1013
01:29:18,230 --> 01:29:20,030
Must be a fire nearby.
1014
01:29:27,870 --> 01:29:29,670
Drop your weapons!
1015
01:29:30,240 --> 01:29:32,040
Why did you shoot me?!
1016
01:29:41,920 --> 01:29:45,680
I'm such a genius. -Go
on. Kill each other.
1017
01:29:45,880 --> 01:29:47,840
Do it. Do it. Do it.
1018
01:29:52,890 --> 01:29:56,070
I won�t let you. -No, you don�t.
1019
01:30:09,530 --> 01:30:13,450
You�re not going anywhere.
-I won�t let you. -Let me go!
1020
01:30:58,670 --> 01:31:00,470
Suwon Rib Marinade Chicken
1021
01:31:00,880 --> 01:31:04,000
This just isn�t my scene�
1022
01:31:04,880 --> 01:31:06,680
You can�t get away.
1023
01:31:09,180 --> 01:31:10,980
Get the money.
1024
01:31:18,520 --> 01:31:20,900
Aren�t you embarrassed? -Man�
1025
01:31:29,400 --> 01:31:31,750
Did you request backup? -They
have no one to dispatch.
1026
01:31:31,950 --> 01:31:35,460
It�s Mubae and Ted Chang.
We gotta get there.
1027
01:31:35,660 --> 01:31:37,460
Yes, sir.
1028
01:31:47,090 --> 01:31:51,020
Can I fight now, Captain?
-Like a real cop!
1029
01:31:51,220 --> 01:31:54,230
Wait. -Okay!
1030
01:31:55,430 --> 01:32:00,230
You�re from the head store.
-You gotta present for us.
1031
01:32:00,560 --> 01:32:03,530
Take him and leave.
I�ll let you live.
1032
01:32:03,730 --> 01:32:06,270
Looks like more than 30 bucks,
so I can�t take it.
1033
01:32:07,150 --> 01:32:10,950
Come with me. -Cops
these days have no fear.
1034
01:32:12,570 --> 01:32:17,540
Are you� just four?
-We�re five, dumbass!
1035
01:32:21,160 --> 01:32:23,250
Back down. You�re injured.
1036
01:32:23,670 --> 01:32:26,960
I�ll just get one of them.
1037
01:32:28,170 --> 01:32:31,470
These morons� kill them!
1038
01:32:37,560 --> 01:32:42,190
Narcs will get killed. -It�s manageable.
1039
01:32:42,690 --> 01:32:45,310
Sorry? -You can talk sense with thugs,
1040
01:32:45,520 --> 01:32:49,440
but dope heads are just plain crazy.
1041
01:32:49,650 --> 01:32:51,450
Why do you think
the Chief put them together?
1042
01:32:51,650 --> 01:32:54,360
Ma is an ex-judo national athlete.
1043
01:33:21,310 --> 01:33:24,440
What do you want from me?
1044
01:33:24,640 --> 01:33:26,520
You said I�m uglier than you.
1045
01:33:27,190 --> 01:33:29,110
Do you know hurtful that is?
1046
01:33:43,370 --> 01:33:47,080
Young-ho is ex-UDT.
1047
01:33:54,550 --> 01:33:57,050
I�ve heard rumors he�s killed people.
1048
01:34:10,270 --> 01:34:13,690
Jang is a Muay Thai Asian champion.
1049
01:34:19,620 --> 01:34:23,410
She was nicknamed �Jang
Bak� after Ong Bak.
1050
01:34:25,410 --> 01:34:27,210
What about that newbie?
1051
01:34:28,460 --> 01:34:30,510
High school baseball league. -Baseball?
1052
01:34:30,710 --> 01:34:33,970
In this country, if you play ball,
1053
01:34:34,170 --> 01:34:35,970
you grow resilient to blows.
1054
01:34:36,590 --> 01:34:40,680
It doesn�t hurt. It doesn�t hurt.
1055
01:34:42,010 --> 01:34:43,810
It doesn�t hurt one bit.
1056
01:34:55,320 --> 01:34:57,700
What about Captain Ko?
1057
01:34:59,740 --> 01:35:01,910
They don�t call him
�zombie� for nothing.
1058
01:35:02,120 --> 01:35:03,950
In the 20 years he�s been with
Major Crimes Division,
1059
01:35:04,330 --> 01:35:08,000
he�s sustained 12 stab wounds
and still lived.
1060
01:35:08,660 --> 01:35:10,880
He just doesn�t die.
1061
01:36:08,560 --> 01:36:11,150
Mubae! -Argh� this guy!
1062
01:36:48,930 --> 01:36:53,480
Jae-hoon? -Jae-hoon! -Dammit�
1063
01:37:09,660 --> 01:37:11,830
I don�t go easy on women.
1064
01:37:15,170 --> 01:37:16,970
My eye!
1065
01:37:20,880 --> 01:37:23,640
I won�t die! I won�t
die! -I will not die!
1066
01:37:45,910 --> 01:37:47,710
That son of a bitch�
1067
01:37:48,280 --> 01:37:50,080
Hey!
1068
01:37:56,960 --> 01:38:01,000
You bruised up his face,
and that�s all he�s got!
1069
01:38:38,750 --> 01:38:42,800
Stop! You�ll kill her! -Enough!
1070
01:38:43,300 --> 01:38:45,100
Fine�
1071
01:38:45,720 --> 01:38:47,520
Jae-hoon�
1072
01:38:49,390 --> 01:38:52,180
Don�t fuss.
1073
01:38:53,470 --> 01:38:56,890
Tying them up is harder
than busting their asses.
1074
01:38:59,440 --> 01:39:01,240
Care to help?
1075
01:39:02,190 --> 01:39:03,990
Yes, sir.
1076
01:39:05,860 --> 01:39:09,040
I�ll finish him then get to you. -Okay.
1077
01:39:09,240 --> 01:39:13,000
Actually, let�s tie your legs first.
-Yes, let�s do that. -Gimme your legs.
1078
01:39:13,780 --> 01:39:17,590
This is good. -Thank you, sir. -We
can do this, right? -Of course.
1079
01:39:30,510 --> 01:39:34,810
Oh, good Christ! -I�m not
gonna die. I�m not gonna die.
1080
01:39:35,220 --> 01:39:37,020
Come here, you piece of shit.
1081
01:39:39,600 --> 01:39:41,400
That�.
1082
01:39:43,190 --> 01:39:46,820
Son of a bitch. -Son of a bitch.
1083
01:40:29,030 --> 01:40:30,830
Blood!
1084
01:40:40,540 --> 01:40:42,340
I don�t have a gun, idiot.
1085
01:40:43,670 --> 01:40:45,500
I�m not a police officer now.
1086
01:40:46,250 --> 01:40:49,460
Then what are you?
1087
01:40:49,840 --> 01:40:52,880
Me? I�m a chicken man.
1088
01:40:54,300 --> 01:40:58,970
That�s what you went with?
1089
01:40:59,180 --> 01:41:01,400
Who you are doesn�t matter
when catching a rat.
1090
01:41:01,600 --> 01:41:05,400
I�ll let you go. Just stop.
1091
01:41:06,480 --> 01:41:10,410
You can swim, right? -Just
jump over. -I can�t swim.
1092
01:41:10,610 --> 01:41:14,530
Why stick out your neck for
nothing? -Because you did wrong.
1093
01:41:15,410 --> 01:41:17,990
Here�s what you don�t get
about small business owners.
1094
01:41:18,280 --> 01:41:21,370
We stick our necks out
for what we do.
1095
01:41:25,250 --> 01:41:27,050
So fuck off!
1096
01:41:33,670 --> 01:41:35,470
You bastard!
1097
01:41:49,150 --> 01:41:50,950
Holy shit�
1098
01:44:25,850 --> 01:44:27,650
Call an ambulance.
1099
01:44:37,900 --> 01:44:39,700
This time it was a gun.
1100
01:44:43,280 --> 01:44:45,080
I cannot believe this.
1101
01:44:45,370 --> 01:44:48,910
My first arrest
and I don�t remember anything.
1102
01:44:50,750 --> 01:44:52,550
He took a bullet for you.
1103
01:44:54,370 --> 01:44:57,090
You�re my father from today on!
1104
01:44:59,920 --> 01:45:03,350
Don�t� -Did you say something, father?
1105
01:45:04,340 --> 01:45:06,140
Come again?
1106
01:45:07,010 --> 01:45:10,180
That hurts, you idiot.
1107
01:45:14,770 --> 01:45:19,320
Did you mean that? -What? -That
good looks is all I�ve got?
1108
01:45:19,820 --> 01:45:21,820
What else is there?
1109
01:45:22,490 --> 01:45:24,950
And you installed a husband tracker?
1110
01:45:25,570 --> 01:45:28,410
Because you keep getting in trouble.
1111
01:45:39,630 --> 01:45:42,800
Aw, aw, aw, that hurts.
1112
01:45:46,970 --> 01:45:51,770
Sir! -Can I borrow your gun? -Sir?
-I gotta shoot someone. Is it loaded?
1113
01:45:51,970 --> 01:45:54,520
I gotta shoot them.
1114
01:45:55,560 --> 01:46:00,490
What did you say, dad?
-It�s not loaded, sir.
1115
01:46:00,690 --> 01:46:04,400
Stop them. Stop both of them.
1116
01:46:05,990 --> 01:46:07,790
Please�.
1117
01:46:44,030 --> 01:46:46,780
It was a shuttle bus that caught Hong?
1118
01:46:48,360 --> 01:46:50,160
It was a school bus!
1119
01:46:59,790 --> 01:47:02,590
And now the appointment ceremony.
1120
01:47:03,000 --> 01:47:07,980
Sergeant Bong-pal Ma, Narcotics
squad, is hereby appointed lieutenant.
1121
01:47:08,180 --> 01:47:14,470
The Chief of Seoul District
Police Department, Sang-il Baek.
1122
01:47:19,650 --> 01:47:21,780
Have you seen an entire squad
get a special promotion?
1123
01:47:21,980 --> 01:47:24,190
Guess who put together that team?
1124
01:47:29,070 --> 01:47:32,410
Arms down. Turn around.
1125
01:47:33,950 --> 01:47:35,910
Attention. Salute!
1126
01:47:38,500 --> 01:47:42,170
Gong-myoung, LEE Dong-hwi, RYU
Seung-yong LEE Hanee, JIN Sun-kyu
1127
01:47:42,540 --> 01:47:46,210
And SHIN Ha-kyun, OH Jung-se
1128
01:47:47,340 --> 01:47:51,340
Directed by LEE Byeong-heon
1129
01:47:52,390 --> 01:47:56,390
EXTREME JOB
1130
01:47:59,390 --> 01:48:03,390
Preuzeto sa www.titlovi.com
89926
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.