Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,742 --> 00:00:02,742
It's an option. So, you got to
read and react, read and react.
2
00:00:03,856 --> 00:00:05,856
And, if he charges, lateral.
3
00:00:06,547 --> 00:00:08,547
Then if he comes around, you
gotta go right up the middle.
4
00:00:17,334 --> 00:00:19,334
And, that's why you're
stuck in semi-pro.
5
00:00:20,187 --> 00:00:22,187
And, that's why my nuts
are stuck in my throat.
6
00:00:22,929 --> 00:00:24,929
You have no focus.
7
00:00:26,570 --> 00:00:27,770
You know, ...
8
00:00:27,891 --> 00:00:30,691
I think one of my balls caughed
up and landed in my locker, over here.
9
00:00:31,188 --> 00:00:33,688
You got to tell coach.
Get this over with.
10
00:00:34,727 --> 00:00:36,727
Get what over with?
My career?
11
00:00:44,321 --> 00:00:46,021
Karl, what are you doing?
- I got to go get coach,
12
00:00:46,227 --> 00:00:48,227
bring him in here. - When you
do I'll just walk away.
13
00:00:51,046 --> 00:00:54,046
Karl. Karl! - Hey, I don't
know what you're talking about.
14
00:00:54,605 --> 00:00:56,905
Karl, come on, I hate
that song. Let me out.
15
00:01:00,529 --> 00:01:03,529
(pounding noise from
wall lockers)
16
00:01:08,900 --> 00:01:10,900
I think we need a new oil
burner.(pounding continues)
17
00:01:12,041 --> 00:01:14,741
Karl. Let me out of here. Come
on, this isn't funny anymore.
18
00:01:23,137 --> 00:01:24,637
How long has this been here?
19
00:01:27,446 --> 00:01:29,446
Now, that's an excellent question.
20
00:01:30,425 --> 00:01:33,425
Bar Karma 1x05
"Fair Catch"
21
00:01:34,742 --> 00:01:39,742
Subtitles by josmndsn
22
00:01:44,773 --> 00:01:46,773
♪ o-o-o, yeah,
23
00:01:55,384 --> 00:01:57,384
♪ aaaaah,oooooooo,
24
00:01:58,822 --> 00:02:00,822
♪ Yo-o-u-u will always
25
00:02:01,661 --> 00:02:03,661
♪ reap what
26
00:02:04,070 --> 00:02:06,070
♪ you sow.
27
00:02:11,337 --> 00:02:13,337
Shot?
28
00:02:13,510 --> 00:02:15,510
Yeah, if you're trying to
convince me that I'm in a bar
29
00:02:15,960 --> 00:02:17,960
outside of time
and space,
30
00:02:18,807 --> 00:02:20,807
the more shots are your
best shot.
31
00:02:28,299 --> 00:02:30,299
You know here I just was?
- Was it in a locker?
32
00:02:31,483 --> 00:02:33,483
Where is less important than when.
33
00:02:34,356 --> 00:02:36,356
Sunday.
34
00:02:36,606 --> 00:02:38,606
The date?
- October 16th.
35
00:02:41,823 --> 00:02:43,823
1962.
36
00:02:44,100 --> 00:02:46,100
Ah.
37
00:02:46,496 --> 00:02:48,496
(chuckles)
Something tells me you guys
38
00:02:48,905 --> 00:02:50,905
didn't get this way
just from the booze.
39
00:02:52,001 --> 00:02:54,001
I recognize that crazy grin,
40
00:02:54,117 --> 00:02:56,117
from the Reefer Madness,
the wacky tobacky,
41
00:02:57,180 --> 00:02:58,380
the LSD.
42
00:02:58,964 --> 00:03:00,464
Ha.
- (laughter)
43
00:03:00,749 --> 00:03:02,749
Why don't you tell us
how you got here?
44
00:03:04,542 --> 00:03:06,542
Uh, I was at the stadium
45
00:03:06,863 --> 00:03:09,363
and my best friend
trapped me in a locker
46
00:03:10,082 --> 00:03:12,082
for no good reason.
- Oh,
47
00:03:12,474 --> 00:03:14,474
can you give us
his bad reason?
48
00:03:14,744 --> 00:03:16,244
Uh, he wanted me
to talk to coach.
49
00:03:16,733 --> 00:03:18,733
Was coach in the locker?
50
00:03:19,036 --> 00:03:21,036
No.
51
00:03:22,534 --> 00:03:24,534
I was supposed to
marry his daughter.
52
00:03:24,637 --> 00:03:26,637
Oh, congratulations...
(interrupting) - I'm sorry,
53
00:03:27,495 --> 00:03:29,495
What? - Ten to one,
that's the reason he's here.
54
00:03:30,289 --> 00:03:32,289
Getting cold feet?
Not giving you the
55
00:03:32,289 --> 00:03:34,289
moves she used to?
Not enough of the old
56
00:03:34,616 --> 00:03:36,616
whoo-whoo in the huh, huh?
57
00:03:37,577 --> 00:03:39,577
Oh, the whoo-whoo is great.
58
00:03:40,136 --> 00:03:42,136
I mean, that I'm really
comfortable with her.
59
00:03:43,844 --> 00:03:45,844
And, I know I'm
supposed to
60
00:03:45,957 --> 00:03:47,957
be with her for the
rest of my life.
61
00:03:51,018 --> 00:03:53,018
But, ... - Look, I've
been with lots of women
62
00:03:53,699 --> 00:03:55,699
in short, but
63
00:03:55,814 --> 00:03:57,814
very respectful relationships and
64
00:03:58,558 --> 00:04:00,558
I would trade them all in
for a girl I could be
65
00:04:01,115 --> 00:04:03,115
comfortable with for the
rest of my life.
66
00:04:05,003 --> 00:04:07,003
You did trade
them all in.
67
00:04:07,628 --> 00:04:08,828
Not voluntarily.
68
00:04:09,259 --> 00:04:11,759
So, you're telling me to marry
someone you haven't even met?
69
00:04:16,231 --> 00:04:18,231
I'm going. I'm going.
70
00:04:18,889 --> 00:04:20,889
He didn't come
from that door.
71
00:04:23,562 --> 00:04:25,562
Great.
72
00:04:32,983 --> 00:04:34,183
Whew! ...
73
00:04:34,539 --> 00:04:36,539
50 years of funk.
74
00:04:45,195 --> 00:04:47,195
Ladies lockerroom.
75
00:04:48,032 --> 00:04:50,032
Ladies.
76
00:04:51,753 --> 00:04:53,753
Who here likes football?
77
00:04:55,723 --> 00:04:57,723
Please, both hands ladies.
78
00:05:07,312 --> 00:05:09,312
Look at you, rookie.
79
00:05:11,455 --> 00:05:13,955
Oh, you've you been hazed. They
steal the mascots clothes every year.
80
00:05:14,526 --> 00:05:15,726
No, I'm not the mascot.
81
00:05:16,133 --> 00:05:18,133
I'm Doug.
82
00:05:20,435 --> 00:05:21,635
I'm a friend of Steve's.
83
00:05:21,921 --> 00:05:23,921
Steve Holland?
- You know him?
84
00:05:24,542 --> 00:05:26,542
I, uh, do.
85
00:05:28,291 --> 00:05:29,491
So then, you're the one.
86
00:05:29,928 --> 00:05:31,428
That's what I keep telling him.
87
00:05:31,772 --> 00:05:33,772
Now, run along,
little rodent
88
00:05:34,593 --> 00:05:38,093
and tell Steve that Sadie's
waiting for him ... in the shower.
89
00:05:52,144 --> 00:05:54,144
What is wrong with you?
90
00:05:55,253 --> 00:05:56,753
Well, ...
I'm a little drunk.
91
00:05:57,243 --> 00:06:00,243
On a scale of 1 to 10, Sadie's
a solid 57 ...
92
00:06:01,053 --> 00:06:03,053
point 5.
93
00:06:05,357 --> 00:06:07,657
So, you're saying I should call
off my wedding to Annie, then?
94
00:06:07,704 --> 00:06:09,704
Who's Annie?
95
00:06:10,177 --> 00:06:12,177
My fiance.
- Then, who's Sadie?
96
00:06:13,501 --> 00:06:15,501
The woman
I'm in love with.
97
00:06:16,393 --> 00:06:18,393
So, ... Sadie's single?
98
00:06:26,050 --> 00:06:28,550
I'm sticking with my guns.
I still think it's you and Sadie.
99
00:06:30,079 --> 00:06:32,079
You're jumping the gun.
You only know half the story.
100
00:06:32,601 --> 00:06:34,601
Nah, I saw both halves,
front and back.
101
00:06:35,691 --> 00:06:36,891
Both, very compelling.
102
00:06:37,231 --> 00:06:39,531
You saw my girl naked?
- She wasn't naked.
103
00:06:41,776 --> 00:06:43,276
I had a big rat
head over my ...
104
00:06:43,876 --> 00:06:41,811
Oh.
- I was.
105
00:06:43,427 --> 00:06:45,427
Again.
106
00:06:45,543 --> 00:06:47,243
Look, Sadie thinks you're
soulmates.
107
00:06:48,333 --> 00:06:51,333
That could be true, but there's
something to be said about stable,
108
00:06:51,893 --> 00:06:53,393
dependable, reliable.
109
00:06:54,009 --> 00:06:56,009
Yeah, if you're talking
about a car.
110
00:06:56,671 --> 00:06:58,671
Well, maybe that's
all I need?
111
00:06:59,234 --> 00:07:00,434
You're cut off.
112
00:07:01,632 --> 00:07:03,632
You don't understand.
Annie's Dad
113
00:07:04,124 --> 00:07:05,324
will kick me off the team.
114
00:07:05,601 --> 00:07:08,101
If Annie's Dad saw Sadie
in the shower, he'd get it.
115
00:07:10,445 --> 00:07:12,945
She's ... in ... the ... shower,
waiting for you.
116
00:07:13,491 --> 00:07:14,691
There's lots of teams,
117
00:07:15,360 --> 00:07:17,360
but only showermate,
soulmate.
118
00:07:17,989 --> 00:07:19,189
One.
119
00:07:19,352 --> 00:07:21,852
Hey, ...
can I see you for a moment...
120
00:07:23,412 --> 00:07:25,412
clothes on?
121
00:07:35,588 --> 00:07:37,588
I'm not asking you to do
anything crazy, like
122
00:07:37,899 --> 00:07:39,099
admit that you're wrong.
123
00:07:39,448 --> 00:07:42,448
No, you're saying he should pick
the wrong girl to prove you're right.
124
00:07:42,968 --> 00:07:44,468
To honor his commitment.
125
00:07:44,862 --> 00:07:46,862
To play out that option first.
126
00:07:47,510 --> 00:07:50,010
Maybe, Annie's great and they'll
have a happy life together.
127
00:07:50,515 --> 00:07:52,515
Like you and your ego.
128
00:07:55,817 --> 00:07:57,817
What are you looking for?
129
00:07:58,184 --> 00:08:00,184
... everything ...
130
00:08:02,133 --> 00:08:04,133
Look, ...
you do what you do,
131
00:08:04,393 --> 00:08:05,593
but this guy wants more.
132
00:08:05,774 --> 00:08:07,774
Wanting more is what
landed you in here.
133
00:08:09,025 --> 00:08:11,525
Huh, I would die of shock
if you ever agreed with me.
134
00:08:12,505 --> 00:08:15,505
Well, I'll miss you Doug
because I do.
135
00:08:18,855 --> 00:08:20,855
A soulmate is hard
to come by.
136
00:08:21,180 --> 00:08:23,180
Yeah, once in a lifetime.
137
00:08:24,486 --> 00:08:26,486
Once in a dozen lifetimes.
138
00:08:30,066 --> 00:08:32,066
Most people settle.
139
00:08:35,317 --> 00:08:37,317
It's not settling if he loved
her and after he proposed.
140
00:08:37,910 --> 00:08:40,410
He had something special
with Sadie. I saw it.
141
00:08:41,253 --> 00:08:43,253
You saw her.
- I saw it in her eyes.
142
00:08:44,111 --> 00:08:46,111
Ooh, is that where
you were looking?
143
00:08:47,974 --> 00:08:49,974
Look, ...
maybe, Annie's just as pretty
144
00:08:50,343 --> 00:08:52,343
as Sadie. Maybe, ...
145
00:08:52,788 --> 00:08:54,788
she's even prettier.
146
00:08:56,049 --> 00:08:58,049
You know, maybe the right
thing to do
147
00:08:58,549 --> 00:09:00,549
is meet both girls.
148
00:09:01,078 --> 00:09:03,078
See both sides of
the story.
149
00:09:10,461 --> 00:09:11,961
There is something so weird
about this locker.
150
00:09:12,492 --> 00:09:13,492
No, ...
151
00:09:13,766 --> 00:09:15,766
you have no idea.
152
00:09:16,005 --> 00:09:18,005
I locked my best friend in there
and I come back, he's gone.
153
00:09:18,472 --> 00:09:20,472
I come back again and
there's a giant rat.
154
00:09:21,443 --> 00:09:23,443
So, you're Karl.
155
00:09:23,524 --> 00:09:25,524
Yep, in the flesh.
- Hmm.
156
00:09:26,025 --> 00:09:28,825
I'm supposed to deliver a
message to Annie from Steve.
157
00:09:30,292 --> 00:09:32,292
Is it "We're Over",
let me do it.
158
00:09:33,291 --> 00:09:35,791
You're not worried about her
father kicking him off the team
159
00:09:36,107 --> 00:09:38,107
That's never gonna happen.
160
00:09:38,250 --> 00:09:39,750
Even if did,
he'd be all right.
161
00:09:40,032 --> 00:09:42,032
I mean, some people are born
to play football.
162
00:09:42,389 --> 00:09:43,889
Some people were born to
be back-ups.
163
00:09:44,244 --> 00:09:46,744
And, some people are born
to sit in the stands and watch.
164
00:09:48,450 --> 00:09:49,650
He's that bad?
165
00:09:49,999 --> 00:09:51,999
It's not terrible,
he's just fine ...
166
00:09:53,520 --> 00:09:55,520
kinda like Annie.
167
00:09:58,408 --> 00:09:59,608
Sadie's all-pro.
168
00:09:59,974 --> 00:10:01,174
Sadie is all world.
169
00:10:01,566 --> 00:10:02,766
Right.
170
00:10:03,447 --> 00:10:05,447
That's what I've been
trying to tell him, u-uh.
171
00:10:05,854 --> 00:10:07,854
Here.
172
00:10:08,446 --> 00:10:10,446
Thanks, half naked,
super hairy guy.
173
00:10:10,890 --> 00:10:12,890
No problem ... rat.
174
00:10:16,506 --> 00:10:18,506
I was right.
The second time.
175
00:10:18,726 --> 00:10:20,726
No, you were right
the first and third time.
176
00:10:21,909 --> 00:10:23,409
Either way, I was right.
177
00:10:23,756 --> 00:10:25,256
Key word: was.
178
00:10:25,668 --> 00:10:27,168
Uh, screw what everyone
else says.
179
00:10:27,408 --> 00:10:29,408
Screw what you're
supposed to do.
180
00:10:29,682 --> 00:10:32,182
Screw coach. Screw Annie.
Well, don't actually
181
00:10:32,713 --> 00:10:34,513
screw Annie, unless you
have to, one last time.
182
00:10:34,830 --> 00:10:37,330
I understand that ...
- Doug, Doug, you're right
183
00:10:37,463 --> 00:10:39,463
I get it. I should
be with Sadie.
184
00:10:41,353 --> 00:10:44,353
Now, ... you can bet the
rest of your life
185
00:10:44,667 --> 00:10:47,667
on the advice of my learned
colleague here,
186
00:10:47,932 --> 00:10:50,932
who's longest relationship
was 2 weeks and 3 days??
187
00:10:53,816 --> 00:10:55,816
Or, you can check the cards...
188
00:10:59,208 --> 00:11:01,208
and be sure.
189
00:11:02,121 --> 00:11:04,121
We're having a Man Moment.
190
00:11:04,989 --> 00:11:06,989
And, I've ruined it
with reason.
191
00:11:08,906 --> 00:11:10,406
Just like a woman.
192
00:11:10,763 --> 00:11:12,763
Cards?
193
00:11:17,282 --> 00:11:18,782
Okay, these cards
194
00:11:18,806 --> 00:11:20,806
show your possible futures.
195
00:11:24,235 --> 00:11:26,235
But, remember, what's
in the cards
196
00:11:26,499 --> 00:11:28,499
is not set in stone.
197
00:11:34,444 --> 00:11:36,444
Okay, ...
198
00:11:37,213 --> 00:11:39,213
this is your life with Annie.
199
00:11:39,489 --> 00:11:41,489
Career woman.
Strong, independent
200
00:11:41,886 --> 00:11:43,886
which frees you to focus
on football.
201
00:11:44,658 --> 00:11:45,858
Take your game
to the next level,
202
00:11:46,093 --> 00:11:48,093
and the next.
- Great!
203
00:11:48,739 --> 00:11:49,739
I'm playing football.
204
00:11:49,958 --> 00:11:51,958
What more could I want?
- Well, you ...
205
00:11:52,275 --> 00:11:53,475
Don't answer that.
206
00:11:53,758 --> 00:11:55,758
We're going to find out anyway.
207
00:11:57,167 --> 00:11:59,167
And, behind wife number 2 ...
208
00:12:03,835 --> 00:12:05,835
When did I get a car like that.
209
00:12:06,270 --> 00:12:08,270
It's not you.
It's your grandson.
210
00:12:08,795 --> 00:12:10,795
I have grandkids.
211
00:12:15,265 --> 00:12:17,265
Not surprising.
Looks like you and Sadie
212
00:12:17,619 --> 00:12:19,619
have a sizeable family.
213
00:12:27,674 --> 00:12:29,674
And, now we know why.
214
00:12:31,587 --> 00:12:33,587
That doesn't look like a
football helmut.
215
00:12:34,815 --> 00:12:37,315
Well, a growing family, it doesn't
leave much time for football.
216
00:12:38,298 --> 00:12:40,298
But, it's a happy life.
217
00:12:41,118 --> 00:12:42,818
You mean, I got to pick between
true love and football?
218
00:12:43,155 --> 00:12:45,155
Is there even a choice?
219
00:12:45,411 --> 00:12:47,811
Is there even a difference?
220
00:12:49,589 --> 00:12:50,789
I'm going back.
221
00:12:51,201 --> 00:12:53,201
You got an extra set of those
cards I could take with me?
222
00:12:54,037 --> 00:12:55,237
They're one of a kind.
223
00:12:55,901 --> 00:12:57,901
But, I can show you some more.
224
00:13:00,514 --> 00:13:02,514
Sadie can't keep her
hands off me.
225
00:13:04,016 --> 00:13:06,016
She's a very passionate woman.
226
00:13:07,039 --> 00:13:09,039
But, that's not you.
227
00:13:11,785 --> 00:13:13,785
Karl. You gotta
be dry humping me.
228
00:13:15,412 --> 00:13:16,912
No, I think that's
the real thing.
229
00:13:17,227 --> 00:13:19,727
Whoa, I can't unsee what I
saw with the two of them.
230
00:13:20,353 --> 00:13:22,353
There's not a shower
strong enough
231
00:13:22,429 --> 00:13:24,429
to scrub the Karl off her.
232
00:13:24,745 --> 00:13:25,945
Could you just hang
on a minute?
233
00:13:26,234 --> 00:13:27,834
Don't you want to see
more cards?
234
00:13:27,849 --> 00:13:29,849
Don't need to.
235
00:13:32,420 --> 00:13:34,420
I can't believe she'd
do that to us, him.
236
00:13:35,479 --> 00:13:36,979
Sadie didn't do anything to Steve.
237
00:13:37,314 --> 00:13:38,814
That's her possible future
238
00:13:39,475 --> 00:13:40,975
if he picks Annie.
239
00:13:41,329 --> 00:13:42,829
And, here's what might happen
240
00:13:43,133 --> 00:13:45,133
if he picks Sadie.
241
00:13:49,740 --> 00:13:51,740
So, if he picks Sadie,
242
00:13:51,960 --> 00:13:53,960
Annie won't get to move on?
- I'm sure both women will
243
00:13:53,995 --> 00:13:55,495
end up just fine.
244
00:13:55,788 --> 00:13:57,788
But still, we shouldn't let
him choose
245
00:13:58,045 --> 00:14:00,045
for the wrong reason.
246
00:14:11,290 --> 00:14:13,290
I couldn't find her. Do I
need to go out the way I came.
247
00:14:13,834 --> 00:14:15,034
Uh, ...
248
00:14:15,333 --> 00:14:17,333
We don't want to interfer
with his karmic process.
249
00:14:20,873 --> 00:14:22,873
Plus, it might be fun to watch.
250
00:14:26,547 --> 00:14:28,547
He wasn't there.
Did he come back?
251
00:14:37,999 --> 00:14:39,999
That one's just a locker.
252
00:14:44,225 --> 00:14:46,225
Where's Steve?
253
00:14:46,261 --> 00:14:47,761
Oh, that ... hit in
the head, talking crazy
254
00:14:48,107 --> 00:14:50,607
time travelling bar. Don't
believe a word he says.
255
00:14:51,163 --> 00:14:53,163
(clammering noise from locker) Hey!
- You know what?
256
00:14:53,698 --> 00:14:55,698
Here, ...
257
00:14:58,338 --> 00:15:00,338
Really?
258
00:15:01,390 --> 00:15:02,890
(James and Dayna giggling)
Oh, this is funny?
259
00:15:03,242 --> 00:15:05,242
Kinda.
(more giggles)
260
00:15:08,619 --> 00:15:10,619
Really, ...
261
00:15:11,068 --> 00:15:13,068
Look, Sadie and Karl
haven't happened.
262
00:15:14,705 --> 00:15:16,205
They will never have
to happen.
263
00:15:16,507 --> 00:15:18,507
The cards just are
a possible future.
264
00:15:19,026 --> 00:15:21,026
It could happen if
you pick Annie.
265
00:15:23,528 --> 00:15:25,528
And it won't happen
if I pick Sadie?
266
00:15:25,854 --> 00:15:27,054
Or, kill Karl.
267
00:15:27,497 --> 00:15:28,697
I'm kidding.
268
00:15:29,014 --> 00:15:31,014
But, she forgot to
mention that Annie
269
00:15:31,288 --> 00:15:32,788
moves on, too, if
you pick Sadie.
270
00:15:33,171 --> 00:15:34,371
As she should.
271
00:15:35,056 --> 00:15:36,556
Want to see?
(in unison) - No!
272
00:15:40,856 --> 00:15:42,056
Is it possible to
love two girls?
273
00:15:42,328 --> 00:15:44,328
Yeah, but they usually
charge double.
274
00:15:45,363 --> 00:15:47,363
Of course,
it's possible.
275
00:15:47,851 --> 00:15:49,851
But, the loving thing to do
is choose one
276
00:15:50,060 --> 00:15:52,060
and let the other one go.
277
00:15:59,015 --> 00:16:01,015
Would you do me
one more favor?
278
00:16:06,509 --> 00:16:07,709
Hey, ...
279
00:16:08,186 --> 00:16:09,386
are you Annie?
280
00:16:09,764 --> 00:16:11,764
Yes.
- Wow.
281
00:16:12,379 --> 00:16:13,879
I really thought you'd
be much dogier.
282
00:16:14,227 --> 00:16:16,227
Excuse me!?
- Nothing.
283
00:16:16,658 --> 00:16:18,658
You're fine. You know,
I was just with Steve...
284
00:16:19,112 --> 00:16:21,112
Oh, I was looking
for him. How is he?
285
00:16:21,570 --> 00:16:23,070
Uh, he's a little woozie.
286
00:16:23,401 --> 00:16:25,401
You know those sacks at
practice aren't his fault.
287
00:16:26,145 --> 00:16:27,845
Our receivers can get
seperation and the line
288
00:16:28,056 --> 00:16:30,056
won't buy him time.
289
00:16:30,299 --> 00:16:31,799
I'm impressed.
You know a lot about football.
290
00:16:32,005 --> 00:16:34,005
Well, my first two letters
were "X" and "O".
291
00:16:36,559 --> 00:16:39,059
Well, if he just hangs in there
and takes what the defense gives him,
292
00:16:39,384 --> 00:16:41,384
I'll bet ya he gets more
snaps next week.
293
00:16:42,439 --> 00:16:43,639
Wow ...
294
00:16:44,197 --> 00:16:46,197
you're amazing.
295
00:16:48,108 --> 00:16:50,108
It's too bad you're like
a hundred years old...
296
00:16:50,652 --> 00:16:52,652
someday.
297
00:16:53,067 --> 00:16:55,067
You look great.
298
00:16:58,890 --> 00:17:00,890
Why is he here?
They're both great.
299
00:17:01,653 --> 00:17:03,653
What's his karmic dilemma?
300
00:17:03,753 --> 00:17:06,653
Just because you haven't
found it doesn't mean it's not there.
301
00:17:08,663 --> 00:17:11,163
If Sadie's his soulmate,
can he really mess that up?
302
00:17:12,737 --> 00:17:15,737
If it's meant to be, you know,
won't they end up together anyway?
303
00:17:18,860 --> 00:17:20,860
You got to have really
clean karma to get a soulmate.
304
00:17:22,648 --> 00:17:23,848
And, you know that?
305
00:17:24,648 --> 00:17:26,648
I've been around a while.
306
00:17:27,138 --> 00:17:29,638
I believe it.
I know how rare it is.
307
00:17:33,218 --> 00:17:35,218
Rare ... like ...
308
00:17:36,027 --> 00:17:38,027
a ... the ring on
your finger.
309
00:17:45,008 --> 00:17:47,008
Yep.
310
00:17:48,789 --> 00:17:51,589
It's ironic, you arguing
for a soulmate,
311
00:17:52,461 --> 00:17:54,461
if you don't think
they exist.
312
00:17:56,207 --> 00:17:59,207
Just because you haven't found
it doen't mean it's not out there.
313
00:18:01,504 --> 00:18:03,504
Well, if it's out there,
314
00:18:04,780 --> 00:18:06,280
then what am I doing here?
315
00:18:14,786 --> 00:18:17,086
If this guy goes up the field,
the option goes this way.
316
00:18:17,861 --> 00:18:19,861
And, if this guy ...
- Okay, Steve.
317
00:18:21,865 --> 00:18:24,165
What did you decide?
-You really want to know?
318
00:18:24,321 --> 00:18:26,321
I definitely want to know.
-Yeah, me too.
319
00:18:29,977 --> 00:18:31,977
Buy a ticket like
everyone else.
320
00:18:40,850 --> 00:18:42,850
What? After all that
321
00:18:43,371 --> 00:18:45,371
and we can't even get
some free tickets?
322
00:18:45,576 --> 00:18:47,576
We don't need tickets.
323
00:18:49,109 --> 00:18:52,109
Knights defeated the Pythons
24 to 17.
324
00:18:52,764 --> 00:18:54,764
We go live to the winning
lockerroom where the MVP
325
00:18:55,155 --> 00:18:58,155
trophy has just been awarded.
The team. Yes, Steve. Where's Steve?
326
00:18:58,622 --> 00:19:01,122
Gotta get Steve ...
- So, he choose Annie and football.
327
00:19:03,216 --> 00:19:05,216
Using the optional play on the
final drive
328
00:19:05,484 --> 00:19:07,484
the game and MVP Karl Knight.
329
00:19:07,850 --> 00:19:09,850
Karl, my good friend,
how does it feel? ... Karl.
330
00:19:11,395 --> 00:19:12,895
Karl ... no, come on,
man, don't.
331
00:19:13,468 --> 00:19:15,468
YEAH !!
Finally !!
332
00:19:24,935 --> 00:19:26,435
He managed to keep
both true loves.
333
00:19:27,007 --> 00:19:29,007
Football and ...
334
00:19:30,178 --> 00:19:31,378
Sadie?
335
00:19:31,822 --> 00:19:33,822
What am I missing?
336
00:19:35,427 --> 00:19:37,427
Wait, there were three options.
337
00:19:37,990 --> 00:19:39,190
He hadn't made a choice at all.
338
00:19:39,323 --> 00:19:40,523
See, ...
339
00:19:41,111 --> 00:19:43,111
he can learn.
340
00:19:47,649 --> 00:19:49,649
She bet me you
couldn't figure it out.
341
00:19:51,285 --> 00:19:53,285
Steve would later
tell his grandkids.
342
00:19:53,657 --> 00:19:55,657
He was standing over
his bent over best friend
343
00:19:57,084 --> 00:19:59,084
when he realized
he was forever
344
00:19:59,208 --> 00:20:01,208
in love with their grandma, Sadie.
345
00:20:01,603 --> 00:20:04,103
And, that's when his true
karmic dilemma began.
346
00:20:04,961 --> 00:20:07,461
What did he know and
when did he know it?
347
00:20:08,302 --> 00:20:09,502
Wow, ...
look at you.
348
00:20:09,886 --> 00:20:11,886
Wait, ... WHAT!
349
00:20:12,026 --> 00:20:14,026
I don't get it?
350
00:20:17,632 --> 00:20:18,832
He bet you wouldn't.
351
00:20:19,261 --> 00:20:21,261
Once Steve knew he was
in love with Sadie,
352
00:20:22,036 --> 00:20:24,436
his karmic dilemma was
whether to tell
353
00:20:24,849 --> 00:20:26,849
Annie or try and
go both ways.
354
00:20:27,641 --> 00:20:29,941
Both ways?
Steve and Karl?
355
00:20:30,439 --> 00:20:32,439
No.
Annie and Sadie
356
00:20:33,320 --> 00:20:35,320
in the shower.
357
00:20:36,623 --> 00:20:38,623
Is that what 'goes both ways'
means nowadays?
358
00:20:42,150 --> 00:20:44,150
What play did you
both miss?
359
00:20:46,637 --> 00:20:48,637
In your race to get behind
one woman or the other,
360
00:20:49,474 --> 00:20:51,474
and outdo each other,
361
00:20:51,890 --> 00:20:53,890
you neglected to listen
to our patron.
362
00:20:55,064 --> 00:20:57,064
It was a triple option play.
363
00:20:59,174 --> 00:21:00,374
Listen to what the
defense gives you,
364
00:21:02,791 --> 00:21:04,791
and then, read ...
and react.
365
00:21:09,029 --> 00:21:11,029
We fumbled the snap.
366
00:21:21,551 --> 00:21:23,551
That you did.
367
00:21:33,271 --> 00:21:38,271
Subtitles by josmndsn
26328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.