Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,182 --> 00:00:07,182
2
00:00:22,921 --> 00:00:25,521
Ladies and gentlemen,
welcome to The FringeFacts.com,
3
00:00:25,523 --> 00:00:27,424
I'm Michael Stone and
I'm just gonna go ahead
4
00:00:27,426 --> 00:00:28,925
and jump right in to here.
5
00:00:28,927 --> 00:00:31,395
Now I'm sure you've heard
about some of the chaos
6
00:00:31,397 --> 00:00:34,200
that went down in Madison last
month.
7
00:00:35,200 --> 00:00:37,533
The police incident that
spurred multiple protests
8
00:00:37,535 --> 00:00:40,503
intensifying over the next
passing days
9
00:00:40,505 --> 00:00:42,973
culminating in that
faithful night on June 8th
10
00:00:42,975 --> 00:00:47,443
but you haven't heard the
entire story have you?
11
00:00:47,445 --> 00:00:51,982
Because until now, the entire
story hasn't been visible.
12
00:00:51,984 --> 00:00:56,753
The events of June 8th were
an enormous provocateur
13
00:00:56,755 --> 00:01:00,890
staged attack on the people
of Madison implemented
14
00:01:00,892 --> 00:01:04,363
by major institutions
within our own very system.
15
00:01:05,396 --> 00:01:08,298
And we here at The
FringeFacts.com have been thrust
16
00:01:08,300 --> 00:01:11,635
right into the middle of this
story
17
00:01:11,637 --> 00:01:14,870
that the mainstream media
outlets have published is so
18
00:01:14,872 --> 00:01:19,913
misinformed and so full of
propaganda, disgusting, truly.
19
00:01:22,947 --> 00:01:25,983
But thanks to the outstanding
and diligent effort
20
00:01:25,985 --> 00:01:28,951
of my field reporter Tessa
Monroe,
21
00:01:28,953 --> 00:01:32,489
we have in our possession,
first hand account
22
00:01:32,491 --> 00:01:34,827
of that night and what actually
happened.
23
00:01:36,428 --> 00:01:41,434
Now, to reiterate, at every
branch, at every level
24
00:01:44,270 --> 00:01:49,373
within this machine, they do
not want this video circulating
25
00:01:49,375 --> 00:01:52,808
at every level, they got
something to hide
26
00:01:52,810 --> 00:01:54,578
and at every level, they
are doing their best
27
00:01:54,580 --> 00:01:57,881
to prevent you from seeing
what is truly going on.
28
00:01:57,883 --> 00:02:02,352
But tonight, you're gonna
have a chance to see the truth
29
00:02:02,354 --> 00:02:03,756
and forge your own opinion.
30
00:02:05,291 --> 00:02:10,295
Now, be aware, some of
this footage is violent
31
00:02:13,331 --> 00:02:18,337
and very disturbing, viewer
discretion is advised,
32
00:02:20,606 --> 00:02:25,612
so put the kids to bed, dim the
lights
33
00:02:26,811 --> 00:02:29,412
and get ready for this
never before seen footage
34
00:02:29,414 --> 00:02:31,950
of these events from Madison.
35
00:02:40,793 --> 00:02:43,696
Hey Mark, check this
out.
36
00:02:46,497 --> 00:02:51,503
Mark, look there's like these
icicles, they're enormous.
37
00:02:55,441 --> 00:02:57,673
Hey, how old do you think this
is?
38
00:02:57,675 --> 00:03:01,644
Wait what?
I can't hear you.
39
00:03:01,646 --> 00:03:02,979
- Mark
- The signals really bad,
40
00:03:02,981 --> 00:03:04,780
- you're going in and...
- Jeez.
41
00:03:04,782 --> 00:03:09,785
Steph?
Stephanie, Stephanie.
42
00:03:09,787 --> 00:03:13,292
- Mark, get off your phone.
- What?
43
00:03:14,660 --> 00:03:16,829
What year do you think
this became a park?
44
00:03:17,930 --> 00:03:22,565
I don't know, what do I
look like Indiana Jones?
45
00:03:23,901 --> 00:03:27,339
Hey, he was an
archeologist, not a geologist.
46
00:03:28,874 --> 00:03:31,708
Whatever, when did you get so
interested
47
00:03:31,710 --> 00:03:34,710
- in all of this anyway?
- Since forever.
48
00:03:34,712 --> 00:03:38,849
Wow, thanks for noticing
the past two decades.
49
00:03:38,851 --> 00:03:41,650
Well poor little baby brother
didn't get enough attention.
50
00:03:41,652 --> 00:03:43,489
Stop, stop.
51
00:03:44,889 --> 00:03:48,727
Seriously though dude, if
I was half as smart as you,
52
00:03:49,595 --> 00:03:52,161
I'd start looking into
something
53
00:03:52,163 --> 00:03:54,930
a little more beneficial,
you know what I mean?
54
00:03:54,932 --> 00:03:58,934
- Such as?
- I don't know,
55
00:03:58,936 --> 00:04:03,942
a doctor, scientist, a
lawyer because something man.
56
00:04:09,481 --> 00:04:11,614
Well, I'm still young, you
know,
57
00:04:11,616 --> 00:04:14,453
I have a shot at it unlike some
people.
58
00:04:16,422 --> 00:04:19,155
- So now I'm the old fart?
- Just saying.
59
00:04:19,157 --> 00:04:22,561
Dude, look don't worry about
me alright?
60
00:04:23,628 --> 00:04:26,463
Once my business idea takes
off, the whole family's
61
00:04:26,465 --> 00:04:29,568
not gonna have to worry
about anything every again.
62
00:04:30,469 --> 00:04:32,169
Steph and I are getting married.
63
00:04:32,171 --> 00:04:35,838
Married, to your
girlfriend of nine months?
64
00:04:35,840 --> 00:04:38,908
- A year, alright?
- Uh huh.
65
00:04:38,910 --> 00:04:41,146
We get mom and dad a nice
house,
66
00:04:42,013 --> 00:04:47,018
some cool cars, you can
live in my basement.
67
00:04:47,719 --> 00:04:49,186
I am not living in a basement.
68
00:04:49,188 --> 00:04:52,021
Whoa, dude, dude it's
gonna be the nicest basement
69
00:04:52,023 --> 00:04:55,792
you've ever seen, really,
I mean a pool table,
70
00:04:55,794 --> 00:04:59,528
fuse ball, cute little race car
bed.
71
00:04:59,530 --> 00:05:03,402
race care bed,
great thanks.
72
00:05:12,677 --> 00:05:16,112
But actually, that's one of
the reasons
73
00:05:16,114 --> 00:05:20,917
- I wanted to take this trip.
- For a race car bed?
74
00:05:20,919 --> 00:05:25,855
No dude seriously, I mean my
business.
75
00:05:25,857 --> 00:05:29,828
I know we've talked
about it and mom and dad
76
00:05:31,128 --> 00:05:33,896
and I know that you're
not thrilled with it.
77
00:05:33,898 --> 00:05:38,804
- Wait you asked them?
- They offered.
78
00:05:40,605 --> 00:05:45,610
- You said no right?
- No.
79
00:05:45,878 --> 00:05:48,177
How can you be so selfish,
Mark?
80
00:05:48,179 --> 00:05:50,780
- I'm not being selfish.
- Yes you are,
81
00:05:50,782 --> 00:05:52,047
you're being selfish.
82
00:05:52,049 --> 00:05:53,249
How is that being selfish?
83
00:05:53,251 --> 00:05:54,818
They don't have the money for
it.
84
00:05:54,820 --> 00:05:57,254
- Money's not the issue.
- Yes it is the issue.
85
00:05:57,256 --> 00:05:59,758
If it was an issue they
wouldn't have offered.
86
00:06:00,725 --> 00:06:01,958
You're just doing this for
you.
87
00:06:01,960 --> 00:06:04,828
I'm not doing it just for
me, I'm doing it for all of us
88
00:06:04,830 --> 00:06:07,030
- because Steph said that
- No it doesn't matter
89
00:06:07,032 --> 00:06:09,101
what Steph said, she's not
family.
90
00:06:18,210 --> 00:06:21,813
Forgot your camera.
91
00:06:28,720 --> 00:06:29,919
Okay here it goes.
92
00:06:29,921 --> 00:06:33,590
Alright Ash, I know that you
don't like birthday presents
93
00:06:33,592 --> 00:06:35,658
and I know you also hate being
on camera
94
00:06:35,660 --> 00:06:38,627
but I promise this is
strictly for personal use.
95
00:06:38,629 --> 00:06:41,533
I swear I will not put this on
my channel
96
00:06:42,301 --> 00:06:44,737
unless, of course, I say
something funny.
97
00:06:49,308 --> 00:06:51,040
Oh and also I borrowed your SD
card,
98
00:06:51,042 --> 00:06:55,614
I hope that's not a problem.
Hey, there he is, hey!
99
00:06:57,015 --> 00:06:59,583
No I get it Donny, but
seriously I'll open it
100
00:06:59,585 --> 00:07:02,852
but not everything has to go
on your stupid channel okay?
101
00:07:02,854 --> 00:07:05,287
What, c'mon man, can't
I film
102
00:07:05,289 --> 00:07:07,290
my best friend opening
his birthday present
103
00:07:07,292 --> 00:07:09,359
without being accused
of trying to get views?
104
00:07:09,361 --> 00:07:13,763
Dude just open it up, I
think you're gonna like it.
105
00:07:21,039 --> 00:07:24,139
It's a, yeah, it's a
106
00:07:24,141 --> 00:07:27,610
It's a new head mountain
1080P POV camera man!
107
00:07:27,612 --> 00:07:32,617
Yeah, it is, yeah, I love it
man, yeah, just what I wanted
108
00:07:35,886 --> 00:07:39,858
You hate it.
Oh my god, I knew it.
109
00:07:40,792 --> 00:07:42,958
That was just stupid, stupid me,
110
00:07:42,960 --> 00:07:45,194
I was just wanted to get a
camera
111
00:07:45,196 --> 00:07:46,896
and I thought we could
make videos together
112
00:07:46,898 --> 00:07:50,333
like we used to but you know
what I still have the receipt,
113
00:07:50,335 --> 00:07:52,167
we can just return it, I'll take
it back.
114
00:07:52,169 --> 00:07:55,338
No Donny, Donny, seriously
it's cool I like it.
115
00:07:55,340 --> 00:07:57,206
- You sure?
- Yeah man, it's awesome
116
00:07:57,208 --> 00:07:58,874
I can't wait to try it out.
117
00:07:58,876 --> 00:08:02,211
Alright then, let's
get this bad boy opened.
118
00:08:02,213 --> 00:08:03,078
I didn't mean right now.
119
00:08:03,080 --> 00:08:04,179
Here take the camera.
120
00:08:04,181 --> 00:08:06,415
Guys, Donny D coming at you
live with a new unboxing
121
00:08:06,417 --> 00:08:07,751
and tech review today.
122
00:08:07,753 --> 00:08:09,819
Donny, seriously?
No
123
00:08:09,821 --> 00:08:11,321
We have an amazing, we have an
amazing.
124
00:08:11,323 --> 00:08:13,155
It doesn't look terrible.
125
00:08:13,157 --> 00:08:14,924
I'm glad you're enjoying this.
126
00:08:14,926 --> 00:08:17,259
No dude I'm serious, look.
127
00:08:17,261 --> 00:08:20,830
See, it's cool on, you look
like you're from the future.
128
00:08:20,832 --> 00:08:22,766
Alright look, I'll
wear it today but only
129
00:08:22,768 --> 00:08:26,903
because it'll make for some
cool home video or whatever.
130
00:08:26,905 --> 00:08:28,071
Understood, completely
understood.
131
00:08:28,073 --> 00:08:31,644
Purely for family-oriented
documentation purposes only.
132
00:08:32,377 --> 00:08:35,944
- But we better get going.
- We still have time.
133
00:08:35,946 --> 00:08:37,213
Dude, it's almost three.
134
00:08:37,215 --> 00:08:39,149
Well why are you in such a
hurry?
135
00:08:39,151 --> 00:08:41,083
Why aren't you?
Mark is your brother
136
00:08:41,085 --> 00:08:44,154
and you guys haven't seen
each other in forever.
137
00:08:44,156 --> 00:08:46,256
Yeah, there's a reason for
that.
138
00:08:46,258 --> 00:08:48,992
Look dude, all I'm saying
is if I had a brother
139
00:08:48,994 --> 00:08:51,261
and then for whatever
reason we quit talking
140
00:08:51,263 --> 00:08:53,429
and then years down the
road I had the opportunity
141
00:08:53,431 --> 00:08:56,900
to be the bigger man, I would
take it.
142
00:08:56,902 --> 00:08:58,767
Life's too short to hold
grudges.
143
00:08:58,769 --> 00:09:00,005
It's not a grudge man.
144
00:09:01,473 --> 00:09:03,238
Mark and I's relationship
it's not like you
145
00:09:03,240 --> 00:09:05,311
and your imaginary brother,
okay?
146
00:09:06,811 --> 00:09:08,477
What happened between
him and my family and me,
147
00:09:08,479 --> 00:09:12,448
it's in the past but
forgive me if I'm reluctant
148
00:09:12,450 --> 00:09:14,918
to take a trip down memory
lane even if it is my birthday.
149
00:09:14,920 --> 00:09:17,753
I'm not trying to tell you
what to do.
150
00:09:17,755 --> 00:09:18,722
That's alright man, I was just
151
00:09:18,724 --> 00:09:19,988
a little wound up that's all.
152
00:09:19,990 --> 00:09:22,092
Just relax okay?
It'll be fine.
153
00:09:22,094 --> 00:09:24,093
I'll be there, Mark's wife will
be there.
154
00:09:24,095 --> 00:09:25,995
- Fiance.
- Well whatever.
155
00:09:25,997 --> 00:09:27,830
- Are you cool?
- Yeah, yeah,
156
00:09:27,832 --> 00:09:28,733
I'm gonna be fine.
157
00:09:30,969 --> 00:09:33,269
And you're wrong, you do have a
brother.
158
00:09:33,271 --> 00:09:34,707
Alright, I'm your brother.
159
00:09:36,441 --> 00:09:39,011
Wow, that was kind of
weird man.
160
00:09:39,978 --> 00:09:41,276
Wait a minute, wait a minute,
I know where I've seen
161
00:09:41,278 --> 00:09:42,911
that before, where I've heard
that.
162
00:09:42,913 --> 00:09:47,919
Donny, Donny, I am your brother
163
00:09:49,787 --> 00:09:51,788
- Where are my keys?
- Brother.
164
00:09:51,790 --> 00:09:53,923
Seriously, where are my keys?
165
00:09:53,925 --> 00:09:57,128
I have no
idea, I don't live here.
166
00:09:58,797 --> 00:10:02,397
- And there, wait hold on, no
- Stop.
167
00:10:02,399 --> 00:10:05,234
I got it Ash, stop leave it
alone.
168
00:10:05,236 --> 00:10:07,203
Why do you need
to have it on right now?
169
00:10:07,205 --> 00:10:10,376
Dude, we're gonna
wanna film this, come on.
170
00:10:12,143 --> 00:10:16,246
Residents of Madison,
when will we be silenced?
171
00:10:16,248 --> 00:10:17,413
Never!
172
00:10:17,415 --> 00:10:18,348
When will we
surrender?
173
00:10:18,350 --> 00:10:19,216
Never!
174
00:10:19,218 --> 00:10:19,915
Dude it's that chick from the
news.
175
00:10:19,917 --> 00:10:20,851
When shall we be free?
176
00:10:20,853 --> 00:10:21,818
What's she doing?
177
00:10:21,820 --> 00:10:25,789
Take back your
country, follow me!
178
00:10:25,791 --> 00:10:27,056
I wish could.
179
00:10:27,058 --> 00:10:28,125
- Let's get outta here.
- Do you have any idea
180
00:10:28,127 --> 00:10:30,796
how cool it would be if I
had a channel like that?
181
00:10:32,096 --> 00:10:33,163
Now say it again.
182
00:10:33,165 --> 00:10:35,998
Oh come on, what're
you doing, turn that off.
183
00:10:36,000 --> 00:10:40,071
- Say it!
- I'm not gonna say it.
184
00:10:41,038 --> 00:10:44,573
- You look nice.
- Nice?
185
00:10:44,575 --> 00:10:46,508
You say it again or I will
make a huge scene right here.
186
00:10:46,510 --> 00:10:50,213
You heard me, come on
what more do you want?
187
00:10:50,215 --> 00:10:52,218
- Marcus Whitmore!
- Shh, shh!
188
00:10:54,485 --> 00:10:57,523
- What do you want from me?
- Say it.
189
00:11:01,292 --> 00:11:06,297
Okay, okay, Stephanie, you're
the most
190
00:11:07,364 --> 00:11:10,436
gorgeous fiance a man could ever
ask for.
191
00:11:11,936 --> 00:11:14,840
I'm the luckiest guy in the
world to have you in my life.
192
00:11:16,374 --> 00:11:17,509
You're my one and only.
193
00:11:20,545 --> 00:11:25,551
- And?
- And I'm your Marcusaurus.
194
00:11:26,450 --> 00:11:29,888
- My what?
- You heard me, come on.
195
00:11:32,056 --> 00:11:35,193
- I want you to yell it.
- I'm not gonna yell it.
196
00:11:36,094 --> 00:11:38,428
I will post
this all over your wall
197
00:11:38,430 --> 00:11:41,130
and your friends will see
just how macho you really are.
198
00:11:41,132 --> 00:11:45,300
I'm you're Marcusaurus Rex!
199
00:11:45,302 --> 00:11:47,904
See, when's your
brother supposed to be here?
200
00:11:47,906 --> 00:11:50,205
Soon I guess.
201
00:11:50,207 --> 00:11:52,574
Dude, all I'm saying is
if I had that many viewers
202
00:11:52,576 --> 00:11:54,010
I would have sponsors lining up
203
00:11:54,012 --> 00:11:55,310
around the block to give me
money.
204
00:11:55,312 --> 00:11:56,979
Yeah Donny, I get it but
would you
205
00:11:56,981 --> 00:11:58,314
really wanna stoop that low?
206
00:11:58,316 --> 00:12:02,484
Wait you're serious?
207
00:12:02,486 --> 00:12:04,856
- Yeah.
- Did you hear that?
208
00:12:06,590 --> 00:12:09,291
What the heck are you
doing man?
209
00:12:09,293 --> 00:12:11,526
It's that woman from the news.
210
00:12:11,528 --> 00:12:13,262
Man she really knows her stuff.
211
00:12:13,264 --> 00:12:15,397
Hey, what're you doing in my
garage kid?
212
00:12:15,399 --> 00:12:17,099
Sorry man I was
just checking out your radio
213
00:12:17,101 --> 00:12:18,101
Yeah beat feet, get outta
here, out.
214
00:12:18,103 --> 00:12:18,801
- Sorry.
- We're just listening
215
00:12:18,803 --> 00:12:20,370
- Out, bye.
- Okay.
216
00:12:20,372 --> 00:12:21,905
- Bye, bye
- My friend's crazy.
217
00:12:21,907 --> 00:12:23,238
Alright,
we're going, we're gone.
218
00:12:23,240 --> 00:12:25,607
Are you nuts man?
What is this?
219
00:12:25,609 --> 00:12:27,879
A mechanic shop in Nazi
Germany.
220
00:12:29,681 --> 00:12:34,284
They're here,
Ash is here, be nice.
221
00:12:34,286 --> 00:12:36,255
You really think you
should be filming this?
222
00:12:38,223 --> 00:12:40,189
- Hey Ash.
- Hey,
223
00:12:40,191 --> 00:12:42,157
it's good to see you again.
224
00:12:42,159 --> 00:12:43,628
Happy birthday little brother.
225
00:12:45,596 --> 00:12:47,566
Mark, how are you doing?
226
00:12:48,600 --> 00:12:50,433
- What's this?
- That my friend
227
00:12:50,435 --> 00:12:53,272
- is a brand spanking new 1080P
- It's a gift.
228
00:12:54,406 --> 00:12:56,271
- You must be Donny.
- Yeah, what's up Mark?
229
00:12:56,273 --> 00:12:57,272
How you doing?
230
00:12:57,274 --> 00:12:58,540
Heard a lot of
good things about you.
231
00:12:58,542 --> 00:13:02,344
Yeah, I've heard a lot of, you
too.
232
00:13:02,346 --> 00:13:05,647
Hey Ash, I'm sorry I
wanted to get you something
233
00:13:05,649 --> 00:13:07,482
but with the wedding and
everything.
234
00:13:07,484 --> 00:13:10,687
- It's fine.
- Money's just tight right now
235
00:13:10,689 --> 00:13:13,559
- It's okay, really.
- Where's mom and dad?
236
00:13:15,326 --> 00:13:17,462
They're out of town
visiting Aunt Sherri.
237
00:13:18,529 --> 00:13:19,562
They didn't know I was coming?
238
00:13:19,564 --> 00:13:21,229
Well with work and everything
239
00:13:21,231 --> 00:13:22,901
it just must've slipped my mind.
240
00:13:26,437 --> 00:13:29,604
Hey, does anybody want
some birthday muffins?
241
00:13:29,606 --> 00:13:32,208
Yes, that is great, I could
definitely
242
00:13:32,210 --> 00:13:34,209
go for some muffins right now.
243
00:13:34,211 --> 00:13:35,246
When in Rome.
244
00:13:41,186 --> 00:13:44,422
So Donny, what do you do?
245
00:13:45,356 --> 00:13:49,257
Well I am an internet
celebrity.
246
00:13:49,259 --> 00:13:51,461
- Oh really?
- He wishes.
247
00:13:51,463 --> 00:13:53,596
So you make like videos and
stuff?
248
00:13:53,598 --> 00:13:57,065
- Yeah, mostly tech related.
- You get paid for that right?
249
00:13:57,067 --> 00:13:59,168
I mean how is that even work?
250
00:13:59,170 --> 00:14:01,471
Well usually big sponsors
will pay you to run ads
251
00:14:01,473 --> 00:14:03,072
and promote them on your
channel.
252
00:14:03,074 --> 00:14:05,341
Oh, so you can actually
make pretty good money then?
253
00:14:05,343 --> 00:14:08,711
Well, yeah theoretically
but it's a little bit
254
00:14:08,713 --> 00:14:09,846
of a work in progress.
255
00:14:09,848 --> 00:14:11,580
You gotta get a big audience,
get a lot of viewers,
256
00:14:11,582 --> 00:14:13,348
that sort of thing.
257
00:14:13,350 --> 00:14:15,650
Everything is potentially
public domain with Donny.
258
00:14:15,652 --> 00:14:17,520
- Really?
- If he thinks
259
00:14:17,522 --> 00:14:19,425
it'll get him views, he'll
record it.
260
00:14:20,657 --> 00:14:22,091
So you're saying, even I'm not
safe?
261
00:14:22,093 --> 00:14:24,359
No, you are most
definitely not safe.
262
00:14:24,361 --> 00:14:25,495
What, come on dude.
263
00:14:25,497 --> 00:14:27,195
You can give me a little bit of
credit.
264
00:14:27,197 --> 00:14:28,967
No one's safe.
265
00:14:32,103 --> 00:14:35,407
So Ash, you still
thinking about law school?
266
00:14:36,673 --> 00:14:39,409
No as it turns out I can't
afford it.
267
00:14:39,411 --> 00:14:41,309
I know that feeling,
Mark's business closed
268
00:14:41,311 --> 00:14:43,612
two years ago and we're
still feeling the pinch.
269
00:14:43,614 --> 00:14:45,280
Can't afford our dream wedding.
270
00:14:45,282 --> 00:14:48,617
- Steph, let's not.
- What?
271
00:14:48,619 --> 00:14:50,218
Mark, you're an entrepreneur.
272
00:14:50,220 --> 00:14:51,286
Your first business didn't work
out,
273
00:14:51,288 --> 00:14:54,424
it's not a big deal
everyone came out unharmed.
274
00:14:54,426 --> 00:14:55,694
- Stephanie.
- What?
275
00:14:56,860 --> 00:14:59,295
Yeah, what's wrong Mark?
Everyone came out unharmed.
276
00:14:59,297 --> 00:15:00,796
She didn't know, alright
let's just drop it okay?
277
00:15:00,798 --> 00:15:03,366
- Didn't know what?
- Nothing, okay?
278
00:15:03,368 --> 00:15:04,467
We'll talk about it later.
279
00:15:04,469 --> 00:15:06,102
No let's talk
about it now, you tell her.
280
00:15:06,104 --> 00:15:07,636
- Just cool it, man.
- Tell me what?
281
00:15:07,638 --> 00:15:09,204
You really wanna do this here?
282
00:15:09,206 --> 00:15:12,074
- Mark.
- Oh, he's just bein shy
283
00:15:12,076 --> 00:15:13,775
Guess he never told you
how he was able to afford
284
00:15:13,777 --> 00:15:15,243
to open that business, right?
285
00:15:15,245 --> 00:15:16,312
Ash let's just step
outside for a second.
286
00:15:16,314 --> 00:15:18,613
Must've never shared
the fact that his parents
287
00:15:18,615 --> 00:15:21,416
invested their retirement and
put up their house for a loan
288
00:15:21,418 --> 00:15:24,420
and all because of his willingness
to gamble their security
289
00:15:24,422 --> 00:15:26,389
with his ignorance in running a
business,
290
00:15:26,391 --> 00:15:28,458
- they lost everything.
- You watch your mouth.
291
00:15:28,460 --> 00:15:29,525
Or what, Mark?
292
00:15:29,527 --> 00:15:30,727
What else you gonna try
and take away from me huh?
293
00:15:30,729 --> 00:15:34,097
After you bankrupted mom and
dad and left for two years,
294
00:15:34,099 --> 00:15:36,165
I was left to pick up the
pieces.
295
00:15:36,167 --> 00:15:38,733
I gave up my dreams, my life
goals,
296
00:15:38,735 --> 00:15:40,736
all so I could get a
nine to five to help pay
297
00:15:40,738 --> 00:15:42,671
for mom and dad's one
bedroom apartment on 6th.
298
00:15:42,673 --> 00:15:46,108
- We're leaving.
- Oh, what a surprise!
299
00:15:46,110 --> 00:15:47,642
Mark, you're running away again.
300
00:15:47,644 --> 00:15:49,344
Don't worry about paying for the
coffee,
301
00:15:49,346 --> 00:15:50,445
I'm used to bailing you out.
302
00:15:50,447 --> 00:15:53,248
- You know what, you little
- No you listen to me.
303
00:15:53,250 --> 00:15:55,450
Just tell the truth, Mark.
304
00:15:55,452 --> 00:15:56,618
You didn't come back for my
birthday,
305
00:15:56,620 --> 00:15:59,222
you haven't been to one of
my birthdays since I was 12.
306
00:15:59,224 --> 00:16:01,390
You need mommy and daddy again.
307
00:16:01,392 --> 00:16:02,891
What is it, another half baked
scheme,
308
00:16:02,893 --> 00:16:05,129
another get rich quick scam?
309
00:16:07,398 --> 00:16:10,134
Oh, you need money for that
dream wedding don't you?
310
00:16:12,137 --> 00:16:13,301
Oh, that's great, we wouldn't
want you
311
00:16:13,303 --> 00:16:15,473
to miss out on any of the fancy
amenities.
312
00:16:22,279 --> 00:16:26,117
Is that true?
Mark?
313
00:16:26,817 --> 00:16:28,284
Yeah, I think that's
about...
314
00:16:28,286 --> 00:16:29,785
- Donny.
- Go.
315
00:16:29,787 --> 00:16:31,887
Okay, jeez just trying to
help.
316
00:16:31,889 --> 00:16:33,789
Sorry for the disturbance
people.
317
00:16:33,791 --> 00:16:36,626
Go back to your coffees,
nothing to see here.
318
00:16:36,628 --> 00:16:39,362
Hey Ash, wait up man.
319
00:16:39,364 --> 00:16:40,695
- Not now Donny.
- Look,
320
00:16:40,697 --> 00:16:42,497
maybe just calm down a little
bit?
321
00:16:42,499 --> 00:16:45,136
You seriously gonna tell
me to calm down right now?
322
00:16:45,903 --> 00:16:49,438
Alright, you're right my bad
I'm sorry.
323
00:16:49,440 --> 00:16:51,707
It's just, look at it this way
man,
324
00:16:51,709 --> 00:16:55,747
it's good to get all your
feelings out in the open.
325
00:16:56,781 --> 00:17:00,719
Feel any better?
Come on, how do you feel?
326
00:17:02,420 --> 00:17:04,787
- A little better actually.
- See, I told you.
327
00:17:04,789 --> 00:17:06,825
It's soul cleansing, it's
cathartic.
328
00:17:07,958 --> 00:17:12,861
- Look I'll be fine, alright?
- Alright, good.
329
00:17:12,863 --> 00:17:14,896
Well, they're definitely not
gonna let us back in there
330
00:17:14,898 --> 00:17:17,232
but I'll go grab the other
two and tell them that
331
00:17:18,336 --> 00:17:20,869
- Ow, ow, what is that?
- Get inside.
332
00:17:24,876 --> 00:17:27,742
- What was that?
- We don't know.
333
00:17:27,744 --> 00:17:29,779
- You okay?
- Yeah, Donny?
334
00:17:29,781 --> 00:17:32,982
Yeah, I think so, you guys
ever hear anything like that?
335
00:17:32,984 --> 00:17:33,950
Never.
336
00:17:33,952 --> 00:17:35,784
What even
makes a noise like that?
337
00:17:35,786 --> 00:17:36,886
I don't know but we
gotta get outta here.
338
00:17:36,888 --> 00:17:38,354
Ash, your place is nearby right?
339
00:17:38,356 --> 00:17:41,656
- Yeah, yeah, up the street
- You hear that?
340
00:17:41,658 --> 00:17:42,758
Dude I can't
hear anything right now.
341
00:17:42,760 --> 00:17:44,363
- Mark, we gotta go.
- Quiet.
342
00:17:46,430 --> 00:17:47,832
Yeah, I think I hear it too.
343
00:17:55,907 --> 00:17:58,273
There's nothing out
here.
344
00:17:58,275 --> 00:17:59,674
I don't see anything,
you guys see anything?
345
00:17:59,676 --> 00:18:02,446
- Donny.
- Sorry.
346
00:18:03,915 --> 00:18:06,315
Maybe it was like a really
loud car alarm or something.
347
00:18:06,317 --> 00:18:09,652
- Psht, car alarm?
- I don't know,
348
00:18:09,654 --> 00:18:10,923
it would've scared me away.
349
00:18:13,757 --> 00:18:18,860
What is this?
350
00:18:18,862 --> 00:18:23,869
Guys?
351
00:18:47,925 --> 00:18:51,493
- Physically harmful?
- Does that mean us too?
352
00:18:56,400 --> 00:18:58,667
Oh my god.
353
00:18:58,669 --> 00:19:01,470
- Oh my god what do we do?
- Go, move move.
354
00:19:01,472 --> 00:19:03,938
Stick together.
355
00:19:03,940 --> 00:19:05,974
Get down.
Go, move, move.
356
00:19:18,388 --> 00:19:19,722
Okay, what the hell is going
on?
357
00:19:19,724 --> 00:19:21,490
Ash, you wanted to be the law
student,
358
00:19:21,492 --> 00:19:22,558
- can they do all that?
- I don't know.
359
00:19:22,560 --> 00:19:23,759
What do you mean you don't
know?
360
00:19:23,761 --> 00:19:25,761
I mean I don't know, it's
not like I spend a whole lot
361
00:19:25,763 --> 00:19:27,829
of time going over the rules
of civilian warfare, alright?
362
00:19:27,831 --> 00:19:28,931
- Enough.
- Why the hell
363
00:19:28,933 --> 00:19:31,000
does a small town like this
even have all that gear?
364
00:19:31,002 --> 00:19:32,702
I mean they had a fricken tank.
365
00:19:32,704 --> 00:19:34,636
Okay, okay this has
to be protocol right?
366
00:19:34,638 --> 00:19:37,072
I mean, they are the good
guys, they know what's legal,
367
00:19:37,074 --> 00:19:38,273
they're probably just
trying to get the bad guys
368
00:19:38,275 --> 00:19:40,608
off the street and we happened
to be stuck in the middle.
369
00:19:45,082 --> 00:19:46,949
- Ash it's her.
- This is Tessa Monroe
370
00:19:46,951 --> 00:19:48,584
and I'm in the city of Madison
371
00:19:48,586 --> 00:19:49,417
where it has finally happened.
372
00:19:49,419 --> 00:19:50,118
Ladies and gentlemen, you're
right
373
00:19:50,120 --> 00:19:52,488
to free speech has been revoked.
374
00:19:52,490 --> 00:19:54,022
The tyrannical police
state has begun its assault
375
00:19:54,024 --> 00:19:55,758
and there is no end in sight.
376
00:19:55,760 --> 00:19:57,460
Hey, what the hell did you do?
377
00:19:57,462 --> 00:19:59,994
- Whoa, whoa, whoa, cool it.
- You think we did this?
378
00:19:59,996 --> 00:20:02,431
Well you're the conspiracy
theory nut.
379
00:20:02,433 --> 00:20:05,501
He doesn't mean nut.
380
00:20:05,503 --> 00:20:07,069
You see it out there.
381
00:20:07,071 --> 00:20:09,805
I've reported on people losing
their freedoms for years
382
00:20:09,807 --> 00:20:12,607
and I don't know why now, but
I do know this is the biggest,
383
00:20:12,609 --> 00:20:15,644
most blatant crack down ever
and I could probably guess
384
00:20:15,646 --> 00:20:16,878
they're not going to stop.
385
00:20:16,880 --> 00:20:18,079
Wait, what do you
mean, they're not gonna stop?
386
00:20:18,081 --> 00:20:21,015
They'll stop when they get
the criminals off the street.
387
00:20:21,017 --> 00:20:23,554
Sweetie, if you think
they're the solution,
388
00:20:24,522 --> 00:20:26,722
you have no idea what the
problem is.
389
00:20:26,724 --> 00:20:29,157
Alright, so what're you
saying?
390
00:20:29,159 --> 00:20:30,925
I'm saying if you had any
sense,
391
00:20:30,927 --> 00:20:33,896
you'd get the hell out of town
before things get any worse.
392
00:20:33,898 --> 00:20:36,435
- Worse?
- Civil War response manual.
393
00:20:38,136 --> 00:20:39,071
L3G20?
394
00:20:41,406 --> 00:20:42,638
Maybe you should pay
more attention to what
395
00:20:42,640 --> 00:20:45,941
your government does and less
to your social media pages.
396
00:20:45,943 --> 00:20:49,578
- Enlighten us.
- It's one of those documents
397
00:20:49,580 --> 00:20:51,113
passed under the radar that
dictates
398
00:20:51,115 --> 00:20:52,114
their exact course of action
399
00:20:52,116 --> 00:20:53,848
in the case of a domestic
terrorism attack.
400
00:20:53,850 --> 00:20:55,717
Wait wait wait wait you guys
401
00:20:55,719 --> 00:20:57,819
are protestors, not terrorists.
402
00:20:57,821 --> 00:21:00,889
Under these laws and documents,
everyone is a terrorist.
403
00:21:00,891 --> 00:21:02,360
This is ridiculous.
404
00:21:03,427 --> 00:21:04,894
Believe what you wanna believe
405
00:21:04,896 --> 00:21:08,496
but I'm taking my crew and we're
getting the hell outta here
406
00:21:08,498 --> 00:21:09,600
feel free to tag along.
407
00:21:12,503 --> 00:21:15,437
- Hey, wait up.
- What are you doing?
408
00:21:15,439 --> 00:21:17,676
I think maybe
we should go with her?
409
00:21:18,975 --> 00:21:22,043
- Are you insane?
- No, it's just
410
00:21:22,045 --> 00:21:24,813
look, obviously she knows her
stuff right?
411
00:21:24,815 --> 00:21:25,749
You might be safer with her,
that's all.
412
00:21:25,751 --> 00:21:27,683
No Ash is right, we just need
to go home
413
00:21:27,685 --> 00:21:29,117
and wait for this to blow over.
414
00:21:29,119 --> 00:21:30,953
- I don't know.
- Yeah,
415
00:21:30,955 --> 00:21:33,088
I'm not buying into this just
because you wanna tag along
416
00:21:33,090 --> 00:21:34,790
with her and be her intern or
whatever.
417
00:21:34,792 --> 00:21:37,158
- Okay, come on.
- We're going.
418
00:21:37,160 --> 00:21:38,726
- Excuse me?
- You said,
419
00:21:38,728 --> 00:21:40,695
mom and dad are outta town,
alright?
420
00:21:40,697 --> 00:21:42,130
So we go, we meet up with them,
make sure
421
00:21:42,132 --> 00:21:44,700
they don't come back early
and wander into this mess.
422
00:21:44,702 --> 00:21:46,635
Worst case scenario, we
look a little paranoid,
423
00:21:46,637 --> 00:21:47,903
you get to spend the rest of
your birthday
424
00:21:47,905 --> 00:21:49,674
with your whole family.
Come on.
425
00:21:57,881 --> 00:21:59,482
Save those batteries.
426
00:21:59,484 --> 00:22:03,085
Guns fight enemies, cameras
can fight tyrannies.
427
00:22:03,087 --> 00:22:03,886
And yet somehow,
428
00:22:03,888 --> 00:22:06,555
I wouldn't feel safer with
either.
429
00:22:06,557 --> 00:22:10,225
I'm sorry Erin, Erin, just
pause this for a second, okay?
430
00:22:10,227 --> 00:22:12,627
Sorry folks, but I didn't
wanna bite my tongue
431
00:22:12,629 --> 00:22:14,930
for too much longer and
miss the opportunity
432
00:22:14,932 --> 00:22:18,166
to add in some new information
we recently gathered.
433
00:22:18,168 --> 00:22:20,202
For the past few months,
we've been reporting
434
00:22:20,204 --> 00:22:23,271
that there were drills taking
place weeks before the events
435
00:22:23,273 --> 00:22:27,609
of June 8th and just now,
the corporate news outlets
436
00:22:27,611 --> 00:22:28,779
are reporting the same.
437
00:22:30,214 --> 00:22:34,015
The Dispatch: Routine Crowd
Control Drills
438
00:22:34,017 --> 00:22:36,719
take place in Madison Last May.
439
00:22:36,721 --> 00:22:39,655
I mean, there were events
taken place, drills taken place
440
00:22:39,657 --> 00:22:44,527
in Madison weeks before
those incidents broke out
441
00:22:44,529 --> 00:22:46,064
and that's from the press okay?
442
00:22:47,098 --> 00:22:49,697
They were training how to
handle a city wide event
443
00:22:49,699 --> 00:22:52,134
like the one that happened
and how to prepare
444
00:22:52,136 --> 00:22:55,303
for a Marshall law type
atmosphere
445
00:22:55,305 --> 00:22:58,107
but their denials of that?
446
00:22:58,109 --> 00:23:01,480
I mean, that just shows that
they got something to hide.
447
00:23:02,980 --> 00:23:06,147
This is big folks, this is real
big
448
00:23:06,149 --> 00:23:09,952
and we here at The FringeFacts.com
are in grave danger,
449
00:23:09,954 --> 00:23:12,620
I mean this is the most
we have ever been in
450
00:23:12,622 --> 00:23:15,624
because we are following
this trail and it is hot.
451
00:23:15,626 --> 00:23:20,632
Folks, it is red hot but we
have a lot more information
452
00:23:22,632 --> 00:23:25,134
and a very special guest star
in our studio in a little bit
453
00:23:25,136 --> 00:23:29,938
so let's get back to the
footage, Erin go ahead.
454
00:23:29,940 --> 00:23:30,808
Roll it again.
455
00:23:32,142 --> 00:23:34,209
So tell me
again, why we're walking?
456
00:23:34,211 --> 00:23:36,645
Because your girlfriend
wants to keep a low profile.
457
00:23:36,647 --> 00:23:38,146
Girlfriend.
458
00:23:38,148 --> 00:23:39,615
Please, I just happen to respect
459
00:23:39,617 --> 00:23:41,051
a fellow journalist that's all.
460
00:23:41,985 --> 00:23:43,719
- Yeah.
- Why,
461
00:23:43,721 --> 00:23:45,156
did she say something about me?
462
00:23:47,058 --> 00:23:48,357
Where is everybody?
463
00:23:48,359 --> 00:23:51,225
Yeah, probably at
home where we should be.
464
00:23:52,830 --> 00:23:55,063
Why can't you just
listen to me for once?
465
00:23:55,065 --> 00:23:56,764
Think they'll ever
stop arguing?
466
00:23:56,766 --> 00:23:59,169
Yeah, not as long as
they are both breathing.
467
00:24:00,170 --> 00:24:01,971
Yeah, hey Ash.
468
00:24:01,973 --> 00:24:03,806
Okay, I'm not
saying we need to trust her
469
00:24:03,808 --> 00:24:05,674
but we can use her to help
us get out of Madison.
470
00:24:05,676 --> 00:24:07,943
We can find a way out
of our own town ourselves.
471
00:24:07,945 --> 00:24:09,211
Yeah, and we might find
ourselves
472
00:24:09,213 --> 00:24:10,111
in the middle of another war
again.
473
00:24:10,113 --> 00:24:12,080
Alright, she can help us get
outta here
474
00:24:12,082 --> 00:24:13,214
without finding anymore trouble.
475
00:24:13,216 --> 00:24:15,117
For all we know, she is the
trouble.
476
00:24:15,119 --> 00:24:16,851
Ash, look I think Mark's right
man.
477
00:24:16,853 --> 00:24:18,921
- Stay out of this Donny.
- Dude, what's your deal?
478
00:24:18,923 --> 00:24:21,790
Alright, you hate me.
Alright, I get that.
479
00:24:21,792 --> 00:24:22,991
But you're so wrapped up in it
480
00:24:22,993 --> 00:24:25,394
that you'd really put everyone
here in danger, for what?
481
00:24:25,396 --> 00:24:26,729
To prove you don't need your big
brother
482
00:24:26,731 --> 00:24:27,730
looking over your shoulder?
483
00:24:27,732 --> 00:24:28,598
Oh you think you know
everything don't you?
484
00:24:28,600 --> 00:24:31,000
Oh my god, why are you here
then?
485
00:24:31,002 --> 00:24:33,636
Huh, you're a big boy, why
don't you just go home?
486
00:24:33,638 --> 00:24:34,703
You know what, maybe I will.
487
00:24:34,705 --> 00:24:35,637
Okay, come on guys.
488
00:24:35,639 --> 00:24:36,704
It's time for you to quit
complaining.
489
00:24:36,706 --> 00:24:39,140
You know what,
when you're in jail to.
490
00:24:39,142 --> 00:24:40,209
Oh will you?
491
00:24:40,211 --> 00:24:42,277
Oh, I'll send you a
postcard from mom and dads.
492
00:24:42,279 --> 00:24:43,145
- Oh yeah?
- Yeah,
493
00:24:43,147 --> 00:24:44,780
after you come up off your high
horse
494
00:24:44,782 --> 00:24:45,914
and grow the fuck up little
brother.
495
00:24:45,916 --> 00:24:47,081
Stop it, alright?
496
00:24:47,083 --> 00:24:49,018
I'm not gonna listen to this
the whole way there, okay?
497
00:24:49,020 --> 00:24:51,386
If you two can't get alone,
we will turn around right now
498
00:24:51,388 --> 00:24:52,924
and no one will go anywhere.
499
00:24:54,658 --> 00:24:56,058
You know what I mean.
500
00:24:56,060 --> 00:24:58,163
Hey, we're not alone.
501
00:24:59,796 --> 00:25:01,832
- What did she say?
- Come on.
502
00:25:14,744 --> 00:25:15,978
Okay, go ahead.
503
00:25:15,980 --> 00:25:18,213
This is Tessa Monroe and I'm
here in the city of Madison
504
00:25:18,215 --> 00:25:21,116
the epicenter of this new world
order.
505
00:25:29,694 --> 00:25:30,559
Becca!
506
00:25:30,561 --> 00:25:31,793
Ops, I'm sorry sweetie are you
okay?
507
00:25:31,795 --> 00:25:32,729
I'm fine.
508
00:25:32,731 --> 00:25:33,963
I told you stay with me, what
happened?
509
00:25:33,965 --> 00:25:34,963
I'm sorry, I
bumped into her, it's my fault.
510
00:25:34,965 --> 00:25:39,003
- It's okay, excuse us.
- Ma'am.
511
00:25:39,904 --> 00:25:42,003
Don't you think she's a little
young to be out proesting?
512
00:25:42,005 --> 00:25:45,109
We're not protestors, come on
Becky.
513
00:25:48,079 --> 00:25:51,148
So you think we should've
stayed?
514
00:25:54,318 --> 00:25:56,484
Hey ma'am, what's
going on?
515
00:25:56,486 --> 00:25:58,953
They're not allowing
anyone out of the city.
516
00:25:58,955 --> 00:26:01,824
- They can't do that.
- Tessa,
517
00:26:01,826 --> 00:26:04,225
- wait up, hey.
- Come on.
518
00:26:06,863 --> 00:26:09,865
Everyone will be
allowed through shortly.
519
00:26:09,867 --> 00:26:12,870
Just give us time to set up
the verification process.
520
00:26:13,937 --> 00:26:17,772
Who do you think you are?
We're not cattle.
521
00:26:17,774 --> 00:26:18,808
We're not sheep.
522
00:26:18,810 --> 00:26:20,742
Tessa's getting
pretty feisty again.
523
00:26:20,744 --> 00:26:22,944
We have the right to travel
unmolested.
524
00:26:22,946 --> 00:26:25,047
Donny, tell your boss to shut
up.
525
00:26:25,049 --> 00:26:26,982
Very funny, you wish.
526
00:26:26,984 --> 00:26:31,723
Whoa whoa, crap.
527
00:26:33,123 --> 00:26:35,991
Do you want to shoot us?
Go ahead, shoot us.
528
00:26:35,993 --> 00:26:37,925
Ah, she
doesn't really mean that.
529
00:26:37,927 --> 00:26:40,764
Please don't shoot us!
530
00:26:55,411 --> 00:26:57,078
They're rubber bullets.
531
00:26:57,080 --> 00:26:58,981
Get on the ground
now.
532
00:26:58,983 --> 00:27:04,022
Get down you're under arrest
533
00:27:06,322 --> 00:27:07,556
- Now what?
- We can head
534
00:27:07,558 --> 00:27:09,957
to Ventura Avenue, I mean this
is the only way out of town.
535
00:27:09,959 --> 00:27:10,858
Well if they have this blocked
off
536
00:27:10,860 --> 00:27:11,726
they could have everything
blocked off.
537
00:27:11,728 --> 00:27:13,427
So we're just trapped
here?
538
00:27:18,435 --> 00:27:19,501
Hey, what's the matter with
you?
539
00:27:19,503 --> 00:27:20,905
Look!
540
00:27:22,273 --> 00:27:23,539
I said, people back.
541
00:27:23,541 --> 00:27:24,507
Mark we have to do
something.
542
00:27:24,509 --> 00:27:26,008
Shut up, I don't
wanna hear it.
543
00:27:26,010 --> 00:27:26,809
Stephanie, Stephanie.
544
00:27:26,811 --> 00:27:28,976
Please we have to do
something.
545
00:27:32,582 --> 00:27:34,348
Are you okay sweetie?
546
00:27:35,953 --> 00:27:38,052
- Stay here.
- Mark.
547
00:27:38,054 --> 00:27:39,221
Mark, what are you
doing?
548
00:27:39,223 --> 00:27:41,225
- Mark!
- No, Mark!
549
00:27:52,101 --> 00:27:57,108
Mark, no no.
550
00:27:58,242 --> 00:28:00,375
So how far is this
waterfall?
551
00:28:00,377 --> 00:28:03,611
Not much further,
alright it's right up here?
552
00:28:03,613 --> 00:28:05,313
How'd you find out about
it?
553
00:28:05,315 --> 00:28:08,049
Known about it for a while,
I think you'll like it.
554
00:28:08,051 --> 00:28:10,921
Cool, I'm having
a lot of fun so far.
555
00:28:11,856 --> 00:28:13,922
Dude, I know we're in the
woods and all,
556
00:28:13,924 --> 00:28:16,161
but I didn't expect you
to get all sappy too.
557
00:28:17,994 --> 00:28:21,195
Get it?
Trees, sap?
558
00:28:21,197 --> 00:28:23,999
Alright, okay
you're done, you're done.
559
00:28:24,001 --> 00:28:27,536
Come on man.
Sap!
560
00:28:27,538 --> 00:28:29,972
There's not even
any sap in these trees.
561
00:28:29,974 --> 00:28:33,541
Well look at Ashie, you so
smart, wow.
562
00:28:33,543 --> 00:28:36,046
Alright, alright,
you're done, alright.
563
00:28:36,914 --> 00:28:38,516
I'll meet up with you at the
falls.
564
00:28:41,118 --> 00:28:42,587
I think we made him mad.
565
00:28:44,321 --> 00:28:49,127
Hey, wait up Ash,
Ash!
566
00:28:55,131 --> 00:28:58,099
Do we need to amputate?
567
00:28:58,435 --> 00:29:00,038
Just shut up and help me up
568
00:29:00,905 --> 00:29:02,203
Okay, how do
you shut this thing off?
569
00:29:02,205 --> 00:29:04,373
Just set it down and help me,
come on.
570
00:29:04,375 --> 00:29:06,444
Fine, well hold up.
You okay?
571
00:29:11,381 --> 00:29:14,616
- Yeah.
- Take it easy.
572
00:29:14,618 --> 00:29:19,057
It's just a little
yeah, I'm fine.
573
00:29:19,990 --> 00:29:22,523
I feel like this would
be some big brother,
574
00:29:22,525 --> 00:29:24,494
little brother teachable moment
here.
575
00:29:25,929 --> 00:29:27,097
- Is that so?
- Yeah.
576
00:29:28,165 --> 00:29:33,335
'Cause dude, you know,
family, family comes first
577
00:29:33,337 --> 00:29:35,270
and look I know it sounds cheesy
578
00:29:35,272 --> 00:29:37,207
but that's what mom and dad
taught us.
579
00:29:38,408 --> 00:29:43,414
Family should always be
there for one another
580
00:29:44,715 --> 00:29:49,888
especially when we fall, be
there to help each other out.
581
00:29:50,620 --> 00:29:54,057
And I'll always be there
for you man, always.
582
00:29:56,392 --> 00:30:00,330
And second, probably
most important of all,
583
00:30:01,365 --> 00:30:02,496
I'll be there to laugh at you
584
00:30:02,498 --> 00:30:05,269
when you do something stupid
like that.
585
00:30:06,469 --> 00:30:08,505
Dude, come on let's go, grab
your camera.
586
00:30:13,142 --> 00:30:15,376
So your mom's a
doctor?
587
00:30:15,378 --> 00:30:20,385
Yeah, so she's not home that
much but it's okay, I guess.
588
00:30:22,051 --> 00:30:22,984
What about your dad?
589
00:30:22,986 --> 00:30:25,486
John, I don't know.
590
00:30:25,488 --> 00:30:28,190
He works for the
government as a translator
591
00:30:28,192 --> 00:30:29,327
or something like that.
592
00:30:31,995 --> 00:30:34,131
He and my mom split up when I
was young.
593
00:30:36,032 --> 00:30:38,700
We were actually on our way to
D.C.
594
00:30:38,702 --> 00:30:43,137
to meet him before all this.
595
00:30:43,139 --> 00:30:45,075
- I'm sorry.
- Don't be.
596
00:30:46,709 --> 00:30:48,242
Do you have any brothers or
sisters?
597
00:30:48,244 --> 00:30:49,112
Nope.
598
00:30:50,680 --> 00:30:53,548
That must be tough,
being alone all the time.
599
00:30:53,550 --> 00:30:56,617
Not really, I grew up pretty
fast.
600
00:30:56,619 --> 00:31:01,091
Yeah, I can see that.
You're a pretty strong girl.
601
00:31:03,394 --> 00:31:05,059
How long have you lived in
Madison?
602
00:31:05,061 --> 00:31:07,695
I know you feel like you
have some responsibility
603
00:31:07,697 --> 00:31:09,563
to keep me safe or keep my mind
604
00:31:09,565 --> 00:31:12,233
off what happened but you don't.
605
00:31:12,235 --> 00:31:17,140
- I can take care of myself.
- Okay.
606
00:31:19,776 --> 00:31:23,110
- Can I interview you?
- Go ahead, ask away.
607
00:31:23,112 --> 00:31:25,579
Maybe I'll even learn
something, just send me the link
608
00:31:25,581 --> 00:31:27,382
so that I can put in on my
channel too.
609
00:31:27,384 --> 00:31:29,451
You have a government truth
channel?
610
00:31:29,453 --> 00:31:32,354
Yeah, but it's actually more
sort of
611
00:31:32,356 --> 00:31:34,289
a technology truth kind of a
thing.
612
00:31:34,291 --> 00:31:37,291
That's cool, so you knew all
about those LRADs then today,
613
00:31:37,293 --> 00:31:38,726
that didn't surprise you at all.
614
00:31:38,728 --> 00:31:39,761
The what?
615
00:31:39,763 --> 00:31:42,196
The long range acoustic
devices, the LRADs.
616
00:31:42,198 --> 00:31:45,800
Oh yeah right.
Yeah those LRADs.
617
00:31:45,802 --> 00:31:47,301
Yeah that's crazy right?
618
00:31:47,303 --> 00:31:48,604
I never heard anything like that
before.
619
00:31:48,606 --> 00:31:52,206
Well except for when I researched
it to find out what it was
620
00:31:52,208 --> 00:31:54,309
but yeah I tried to warn the
other guys,
621
00:31:54,311 --> 00:31:55,810
but they wouldn't listen.
622
00:31:55,812 --> 00:31:57,678
You know I really respect
those of us
623
00:31:57,680 --> 00:32:00,214
who pay attention to what's
going on in this world.
624
00:32:00,216 --> 00:32:02,552
Yeah well, that's totally me.
625
00:32:03,553 --> 00:32:04,752
The world needs more like you,
Donny.
626
00:32:04,754 --> 00:32:09,124
Ah, come one, so my turn.
627
00:32:09,126 --> 00:32:10,658
How did you get so many
followers?
628
00:32:10,660 --> 00:32:13,427
Wait first I wanna ask
you more about your research
629
00:32:13,429 --> 00:32:16,431
in the government tech
developments so tell me
630
00:32:16,433 --> 00:32:21,168
what you know about CTGWs,
HD's, militarized max.
631
00:32:21,170 --> 00:32:25,240
Militarized max, CT, yeah
well the last time I researched
632
00:32:25,242 --> 00:32:30,248
it and looked into it, what
I found was, hey, what?
633
00:32:30,880 --> 00:32:33,682
What'd you say?
You called me.
634
00:32:33,684 --> 00:32:35,817
- You need me over there?
- No?
635
00:32:35,819 --> 00:32:37,452
I didn't hear him say
anything.
636
00:32:38,821 --> 00:32:40,789
It's just he does that all the
time,
637
00:32:40,791 --> 00:32:43,258
it's like an inside joke that he
does
638
00:32:43,260 --> 00:32:47,098
but we should probably go
checkout what he wants, come on.
639
00:32:47,865 --> 00:32:49,798
Rain check on the whole
interview thing okay?
640
00:32:49,800 --> 00:32:50,866
Okay?
641
00:32:50,868 --> 00:32:53,171
Can you please talk some
sense into your friend?
642
00:32:54,271 --> 00:32:55,270
Why, what's going on?
643
00:32:55,272 --> 00:32:57,472
He wants to go to the
police station and quote
644
00:32:57,474 --> 00:33:00,207
"demand the release of
Mark and Becca's mom."
645
00:33:00,209 --> 00:33:01,842
What?
Ash are you crazy?
646
00:33:01,844 --> 00:33:03,377
No, I'm not crazy okay?
647
00:33:03,379 --> 00:33:05,280
This is me logically trying
to solve a problem okay?
648
00:33:05,282 --> 00:33:06,848
No, if you go to the police
station,
649
00:33:06,850 --> 00:33:09,584
the only thing that will happen
is you will get arrested too
650
00:33:09,586 --> 00:33:12,453
- Dude, she's right.
- Tessa,
651
00:33:12,455 --> 00:33:14,289
you said cameras fight tyranny,
right?
652
00:33:14,291 --> 00:33:17,291
So we go down there, we
show them the footage,
653
00:33:17,293 --> 00:33:19,362
and we show the captain what
their psycho,
654
00:33:20,531 --> 00:33:22,563
we show the captain what those
psychos did
655
00:33:22,565 --> 00:33:23,865
and we get justice.
656
00:33:23,867 --> 00:33:26,167
No we get a lawyer to get
justice.
657
00:33:26,169 --> 00:33:28,403
Justice only happens
when those who are intact
658
00:33:28,405 --> 00:33:30,475
are as indignant as those who
are injured.
659
00:33:32,842 --> 00:33:34,276
What?
660
00:33:34,278 --> 00:33:35,844
Look, what I'm saying
is we can't expect help
661
00:33:35,846 --> 00:33:37,646
from anyone who doesn't
believe what's going on here
662
00:33:37,648 --> 00:33:39,848
is wrong in the first place
and I really don't think
663
00:33:39,850 --> 00:33:42,184
the cops understand that
what they're doing is wrong.
664
00:33:42,186 --> 00:33:44,386
Wait so we do nothing, that's
your plan?
665
00:33:44,388 --> 00:33:45,553
No, I'm saying the opposite.
666
00:33:45,555 --> 00:33:47,454
We have to act now and fast,
667
00:33:47,456 --> 00:33:50,791
but going to the police
for help, that's pointless.
668
00:33:50,793 --> 00:33:53,228
Okay Ash, Mark would not
want this, you know that.
669
00:33:53,230 --> 00:33:54,195
- Mark's not here right now.
- Yeah
670
00:33:54,197 --> 00:33:56,798
and you won't be either
if you go with her.
671
00:33:56,800 --> 00:33:57,898
Okay, you had the right idea
earlier,
672
00:33:57,900 --> 00:33:59,967
we never should've gone
with her in the first place.
673
00:33:59,969 --> 00:34:01,203
Yeah, well now we need her.
674
00:34:01,205 --> 00:34:01,906
- No Ash!
- Guys!
675
00:34:04,942 --> 00:34:07,309
My phone's not working.
676
00:34:07,311 --> 00:34:09,679
Let me see.
677
00:34:16,252 --> 00:34:20,288
All the channels are out.
Whoa, what was that?
678
00:34:20,290 --> 00:34:22,724
- The phones are out.
- Wait,
679
00:34:22,726 --> 00:34:26,228
so there's no TV, no lights, no
service.
680
00:34:26,230 --> 00:34:27,962
They hit the kill switch,
they're
681
00:34:27,964 --> 00:34:30,297
cutting us off from the
rest of the country.
682
00:34:30,299 --> 00:34:31,498
Why?
683
00:34:31,500 --> 00:34:33,768
So that they can control
what information is released.
684
00:34:33,770 --> 00:34:36,938
- No, we need to go.
- Go where?
685
00:34:36,940 --> 00:34:39,407
I'm not leaving without my mom.
686
00:34:39,409 --> 00:34:41,875
There's no where to go, it's
too late
687
00:34:41,877 --> 00:34:43,378
we're not getting out of town
now.
688
00:34:43,380 --> 00:34:44,282
Okay, I'm going.
689
00:34:50,953 --> 00:34:52,920
- What's her deal?
- I don't know,
690
00:34:52,922 --> 00:34:54,088
she's just upset okay?
691
00:34:54,090 --> 00:34:56,991
Look, I'm sorry, I
am, you were right, alright?
692
00:34:56,993 --> 00:34:59,027
We should've just went
back to my apartment
693
00:34:59,029 --> 00:35:01,730
after the coffee shop but you
saw what they did alright?
694
00:35:01,732 --> 00:35:03,965
We can't just sit back
and do nothing, alright?
695
00:35:03,967 --> 00:35:04,799
He's my brother.
696
00:35:04,801 --> 00:35:05,733
What do you think Mark would
say,
697
00:35:05,735 --> 00:35:06,967
if he knew what you were doing
right now?
698
00:35:06,969 --> 00:35:10,038
Well I don't know but I don't
need yours or his permission
699
00:35:10,040 --> 00:35:10,905
I'm doing this.
700
00:35:10,907 --> 00:35:12,040
Okay, I love Mark just as much
as you.
701
00:35:12,042 --> 00:35:14,409
- See that's the problem.
- What, that I love Mark?
702
00:35:14,411 --> 00:35:16,744
No that you love Mark
and he knows you do.
703
00:35:16,746 --> 00:35:18,846
Come on Ash, Mark knows you
love him
704
00:35:18,848 --> 00:35:20,782
and you know he'd do
anything to keep you safe.
705
00:35:20,784 --> 00:35:22,317
Well now I get to return the
favor.
706
00:35:22,319 --> 00:35:25,387
No, no okay, Mark can
still walk out of this okay,
707
00:35:25,389 --> 00:35:27,788
but that doesn't happen if
you end up in prison or jail
708
00:35:27,790 --> 00:35:29,824
okay that's not a happy ending.
709
00:35:29,826 --> 00:35:31,826
Your brother isn't at the
police station
710
00:35:31,828 --> 00:35:33,628
but if you wanna find
him, we need to hurry.
711
00:35:33,630 --> 00:35:34,532
- Why?
- Move.
712
00:35:43,540 --> 00:35:44,639
There's a good angle over there.
713
00:35:44,641 --> 00:35:45,806
- Are you sure?
- You want viewers,
714
00:35:45,808 --> 00:35:46,541
- right?
- Yeah.
715
00:35:46,543 --> 00:35:48,813
- Go.
- Okay.
716
00:36:13,703 --> 00:36:16,573
Oh god.
They can't do that.
717
00:36:19,942 --> 00:36:21,409
Tessa what are they doing?
718
00:36:21,411 --> 00:36:24,882
Looks like they're
rounding up civilians.
719
00:36:29,985 --> 00:36:33,056
What is going on?
Look at him.
720
00:36:38,494 --> 00:36:41,565
Don't move.
I said don't move.
721
00:36:46,869 --> 00:36:48,570
- Hey you, freeze.
- Jesus.
722
00:36:49,672 --> 00:36:52,607
Shit, I don't think they're
using rubber bullets.
723
00:36:52,609 --> 00:36:53,907
Show me your
hands, show me your hands.
724
00:36:53,909 --> 00:36:54,775
Hands where I can see them.
725
00:36:54,777 --> 00:36:56,578
If they have my mom.
726
00:36:56,580 --> 00:36:57,712
We're gonna get you your
mom,
727
00:36:57,714 --> 00:36:58,947
- she's gonna be okay, alright?
- What the hell
728
00:36:58,949 --> 00:37:01,148
Tessa, if Marks not at the
police station, he's probably
729
00:37:01,150 --> 00:37:03,150
wherever they're taking
those people right now.
730
00:37:03,152 --> 00:37:04,719
I believe so.
731
00:37:04,721 --> 00:37:06,621
Steph, First connects with
High,
732
00:37:06,623 --> 00:37:08,690
High connects with Ventura
right?
733
00:37:08,692 --> 00:37:10,628
Uh, yeah, yeah why?
734
00:37:11,627 --> 00:37:15,429
If we cross the street here,
we can go down the side alley
735
00:37:15,431 --> 00:37:17,831
and then we can meet up with the
trunk
736
00:37:17,833 --> 00:37:18,967
and follow it the rest of the
way.
737
00:37:18,969 --> 00:37:19,900
No, if we cross now, the
soldiers are gonna see us
738
00:37:19,902 --> 00:37:21,802
and we'll get scraped off the
pavement.
739
00:37:21,804 --> 00:37:23,637
Well we don't have any other
choice.
740
00:37:23,639 --> 00:37:24,505
He's right,
if we're gonna do this
741
00:37:24,507 --> 00:37:25,475
we have to go now.
742
00:37:27,411 --> 00:37:29,076
Becca, you think you can do
this?
743
00:37:29,078 --> 00:37:31,579
- I'll be fine.
- Alright,
744
00:37:31,581 --> 00:37:33,984
we stay low and we stay quiet.
745
00:37:54,438 --> 00:37:55,773
My god.
746
00:38:01,610 --> 00:38:04,482
Oh my god oh my god,
Ash help me!
747
00:38:05,214 --> 00:38:07,949
- Oh my god, Tessa.
- Are you okay?
748
00:38:07,951 --> 00:38:10,018
You're gonna be alright, you're
gonna be alright, come on.
749
00:38:11,822 --> 00:38:13,688
- Keep up.
- Freeze.
750
00:38:13,690 --> 00:38:14,956
Guys, Ash, there's
a building over here, come on.
751
00:38:14,958 --> 00:38:16,523
Faster, come on.
752
00:38:16,525 --> 00:38:17,724
- Over here.
- Let's go.
753
00:38:17,726 --> 00:38:20,161
Lay her down here.
754
00:38:20,163 --> 00:38:21,962
I need something to stop the
blood.
755
00:38:21,964 --> 00:38:23,833
Right, okay.
756
00:38:35,545 --> 00:38:36,511
You sure you
know what you're doing?
757
00:38:36,513 --> 00:38:37,811
You don't grow up in a
hospital
758
00:38:37,813 --> 00:38:40,047
without learning a few things.
759
00:38:40,049 --> 00:38:41,715
You need a doctor.
760
00:38:41,717 --> 00:38:44,652
No, they're gonna be stationed
at the hospitals by now.
761
00:38:44,654 --> 00:38:45,786
Anyone that comes in with a
wound
762
00:38:45,788 --> 00:38:47,489
like this is gonna be detained.
763
00:38:47,491 --> 00:38:50,023
So are you gonna
be okay to keep going?
764
00:38:50,025 --> 00:38:51,925
What?
She's not going anywhere.
765
00:38:51,927 --> 00:38:53,194
- You tell me.
- Ash,
766
00:38:53,196 --> 00:38:54,529
if we can a car, we can get her
767
00:38:54,531 --> 00:38:55,864
to another hospital outside of
town.
768
00:38:55,866 --> 00:38:58,632
No, no cars, we
can't risk being seen.
769
00:38:58,634 --> 00:38:59,333
We can't drive.
770
00:38:59,335 --> 00:39:00,770
So what're we supposed to do?
771
00:39:02,639 --> 00:39:04,072
- You leave me here.
- What?
772
00:39:04,074 --> 00:39:05,273
We're not leaving you
here okay?
773
00:39:05,275 --> 00:39:08,976
I appreciate the concern
Donny but your friends need you
774
00:39:08,978 --> 00:39:10,645
and I can take care of myself.
775
00:39:10,647 --> 00:39:12,079
We don't even know
where Mark is right now.
776
00:39:12,081 --> 00:39:14,516
You're so concerned
with your freaking cause
777
00:39:14,518 --> 00:39:16,617
- that you.
- What was that?
778
00:39:16,619 --> 00:39:19,621
- Stay here.
- Ash.
779
00:39:34,237 --> 00:39:35,603
I wouldn't
do that if I were you.
780
00:39:35,605 --> 00:39:36,804
- Ash, look out.
- Shooter.
781
00:39:36,806 --> 00:39:38,976
No no no no
no, it's just a camera.
782
00:39:43,313 --> 00:39:45,081
- Drop it.
- Alright.
783
00:39:46,282 --> 00:39:48,683
You're the guy from
the mechanic shop right?
784
00:39:48,685 --> 00:39:52,219
- You're not with them?
- No.
785
00:39:52,221 --> 00:39:54,721
We're not here to steal
anything,
786
00:39:54,723 --> 00:39:56,192
you can have everything alright?
787
00:40:00,797 --> 00:40:02,099
You're not looters are you?
788
00:40:03,098 --> 00:40:05,134
- No.
- Then who are you?
789
00:40:06,069 --> 00:40:07,071
No more questions.
790
00:40:10,239 --> 00:40:13,109
Please, she's been
shot, we just need help.
791
00:40:17,846 --> 00:40:18,712
- Tessa Monroe.
- Hey, be careful.
792
00:40:18,714 --> 00:40:21,251
- Do not move.
- Do I know you?
793
00:40:22,618 --> 00:40:25,320
No ma'am but my name's Roland
794
00:40:25,322 --> 00:40:28,659
and that's my buddy
Kurt and we're big fans.
795
00:40:30,293 --> 00:40:33,864
So do you two actually know
what's going on over there?
796
00:40:35,264 --> 00:40:38,134
- Power down.
- What?
797
00:40:39,703 --> 00:40:42,103
Listen if you need help, if
you're dressing this wound,
798
00:40:42,105 --> 00:40:44,672
we're gonna need all hands all
deck
799
00:40:44,674 --> 00:40:47,708
and if you want answers,
we don't talk on tape
800
00:40:47,710 --> 00:40:49,546
so power down.
801
00:40:54,317 --> 00:40:55,616
So why else do you think they
were
802
00:40:55,618 --> 00:40:57,819
buying up billions of rounds of
amo?
803
00:40:57,821 --> 00:40:59,820
You just go do a little
research for yourself and you'll
804
00:40:59,822 --> 00:41:02,826
find the ground work for this
has been in place for years.
805
00:41:03,726 --> 00:41:05,759
In an instant these guys can
take over
806
00:41:05,761 --> 00:41:08,195
communications, transportation,
food.
807
00:41:08,197 --> 00:41:10,764
I mean, what's in it for them?
808
00:41:10,766 --> 00:41:12,400
Global totalitarianism.
809
00:41:12,402 --> 00:41:15,802
But you guys are like
mechanics by day,
810
00:41:15,804 --> 00:41:18,341
- Rambo vigilantes by night?
- We're patriots.
811
00:41:19,375 --> 00:41:21,742
Okay, we're humans, we're not
sheep
812
00:41:21,744 --> 00:41:23,580
that just accept the way things
are.
813
00:41:25,214 --> 00:41:26,313
If you guys are ready to wake up
814
00:41:26,315 --> 00:41:27,917
and join the resistance, good.
815
00:41:30,654 --> 00:41:32,289
But that's not what you want, is
it?
816
00:41:34,424 --> 00:41:37,293
No they have our people,
we just want 'em back.
817
00:41:38,694 --> 00:41:40,296
Then you all better
record this.
818
00:41:43,766 --> 00:41:45,099
The organization for domestic
aid
819
00:41:45,101 --> 00:41:47,705
and crisis control rode
into town a few hours ago.
820
00:41:51,206 --> 00:41:54,775
With the help of what we
believe to be the DHS.
821
00:41:54,777 --> 00:41:57,744
We think those were the
fellas you met on the street.
822
00:41:57,746 --> 00:42:00,081
Wait the DHS is in on
this?
823
00:42:00,083 --> 00:42:01,416
Yeah, they have a detention
camp
824
00:42:01,418 --> 00:42:02,849
set up at the local school.
825
00:42:02,851 --> 00:42:04,355
That's where your people will
be.
826
00:42:06,188 --> 00:42:09,389
Roland look, we don't
know the first thing.
827
00:42:09,391 --> 00:42:11,094
We can't do this alone.
828
00:42:13,763 --> 00:42:16,230
Well lucky for you
Kurt and I were prepping
829
00:42:16,232 --> 00:42:17,732
to do some recon on that camp
830
00:42:17,734 --> 00:42:21,201
and possibly set some
of them innocents free.
831
00:42:21,203 --> 00:42:23,170
Okay this is going way too
far.
832
00:42:23,172 --> 00:42:25,273
If what you're saying is
true, we're talking about
833
00:42:25,275 --> 00:42:28,141
the Department of Homeland
Security, alright?
834
00:42:28,143 --> 00:42:30,311
I want Mark and Becca's
mom free just as much as
835
00:42:30,313 --> 00:42:33,047
everyone else and I wanna
get the hell out of Madison
836
00:42:33,049 --> 00:42:37,384
but you're talking about
taking on the actual U.S. army
837
00:42:37,386 --> 00:42:40,987
with a couple of wannabe
badasses, three civilians,
838
00:42:40,989 --> 00:42:43,925
a wounded internet truther and a
child.
839
00:42:43,927 --> 00:42:45,059
Hey.
840
00:42:45,061 --> 00:42:47,829
Yeah, I mean I played my
fair share of Call of Duty
841
00:42:47,831 --> 00:42:50,364
and everything but you're
talking about
842
00:42:50,366 --> 00:42:52,900
some real life serious stuff
here okay?
843
00:42:52,902 --> 00:42:56,471
I am totally, totally
not prepared for a war.
844
00:42:56,473 --> 00:42:59,005
No one's ever prepared for a
war,
845
00:42:59,007 --> 00:43:00,373
but those who are victorious are
the ones
846
00:43:00,375 --> 00:43:02,211
that rise up when all others
falter.
847
00:43:03,112 --> 00:43:05,145
No wait, hold up nobody's
saying
848
00:43:05,147 --> 00:43:07,982
anything about going to war,
alright?
849
00:43:07,984 --> 00:43:09,851
We're not gonna be going in
there,
850
00:43:09,853 --> 00:43:12,255
guns blazing like a bunch of
commandos.
851
00:43:13,188 --> 00:43:15,725
Can you guys get us in there
quietly?
852
00:43:17,793 --> 00:43:19,328
Sure, we can think of
something.
853
00:43:22,132 --> 00:43:24,034
Guys, we're all out of options
here.
854
00:43:25,134 --> 00:43:27,367
And you're running out
of time.
855
00:43:27,369 --> 00:43:29,105
What does that even
mean?
856
00:43:32,942 --> 00:43:34,407
Tomorrow morning the
mainstream media
857
00:43:34,409 --> 00:43:37,445
will tell the country
that a few terrorists
858
00:43:37,447 --> 00:43:39,450
were posing as demonstrators in
Madison.
859
00:43:40,917 --> 00:43:43,050
Troops were ordered in
early in the morning
860
00:43:43,052 --> 00:43:46,119
to detain the criminals
and evacuate some civilians
861
00:43:46,121 --> 00:43:48,458
to a temporary safety
camp at the county school.
862
00:43:50,860 --> 00:43:52,360
Unfortunately, there was a
detonation
863
00:43:52,362 --> 00:43:56,029
at the camp and many lives were
lost.
864
00:43:56,031 --> 00:43:57,898
Wait, there were no terrorists
865
00:43:57,900 --> 00:43:59,933
so why would they blow up the
camp?
866
00:43:59,935 --> 00:44:01,501
Falsifying attacks are
always a sure fire way
867
00:44:01,503 --> 00:44:04,505
to get the public on
board with your cause.
868
00:44:04,507 --> 00:44:06,574
I'm sorry, you think the U.S.
Military
869
00:44:06,576 --> 00:44:08,212
is gonna blow up that camp?
870
00:44:09,378 --> 00:44:11,344
I'm saying the danger
is typically exaggerated
871
00:44:11,346 --> 00:44:12,850
to encourage submission.
872
00:44:14,049 --> 00:44:16,483
We live in a safer world
now than we ever have
873
00:44:16,485 --> 00:44:18,888
but our perception is of a
dangerous one
874
00:44:19,956 --> 00:44:21,422
and that's a perception
that's manufactured
875
00:44:21,424 --> 00:44:24,991
by those who would like to
relieve us of our rights.
876
00:44:24,993 --> 00:44:26,496
So why are they doing all
this?
877
00:44:27,596 --> 00:44:31,431
Who knows, could be war
profiteering,
878
00:44:31,433 --> 00:44:35,069
could be a political move
or it could be just see
879
00:44:35,071 --> 00:44:36,938
how much they can get away with.
880
00:44:36,940 --> 00:44:39,342
Slowly ease the people
into this new way of life.
881
00:44:41,411 --> 00:44:43,444
Nevertheless, it will surely
cause more widespread marshall
882
00:44:43,446 --> 00:44:45,478
all the while demonizing those
of us
883
00:44:45,480 --> 00:44:46,547
who believe in the Constitution.
884
00:44:46,549 --> 00:44:49,016
No, okay you don't know
what's going on, okay?
885
00:44:49,018 --> 00:44:50,286
You are just a nobody.
886
00:44:51,554 --> 00:44:53,456
You're right, you're right we
don't
887
00:44:54,857 --> 00:44:58,125
but the soldier Kurt and I
talked to
888
00:44:58,127 --> 00:45:00,898
on the other hand well now he
was pretty positive about it.
889
00:45:01,630 --> 00:45:03,266
So then how long do we have?
890
00:45:04,467 --> 00:45:07,500
0500, then the bombs go off.
891
00:45:07,502 --> 00:45:09,402
I gotta get moving.
892
00:45:09,404 --> 00:45:10,471
- Come on.
- Easy, easy
893
00:45:10,473 --> 00:45:11,572
You need to sit.
894
00:45:11,574 --> 00:45:13,608
Tessa, as much as Kurt
and I would love to have you
895
00:45:13,610 --> 00:45:15,175
by our side, the little one's
right.
896
00:45:15,177 --> 00:45:16,911
If you pop one of those stitches
and start to bleed again
897
00:45:16,913 --> 00:45:18,512
you might not be so lucky next
time.
898
00:45:18,514 --> 00:45:19,447
You can't stop me soldier.
899
00:45:19,449 --> 00:45:22,983
No ma'am I can't, but I can
remind you
900
00:45:22,985 --> 00:45:25,054
of how important you are to this
cause.
901
00:45:26,589 --> 00:45:29,523
Look, just bed down here
for the night, alright?
902
00:45:29,525 --> 00:45:32,930
Take this here radio, call
your friends in the morning
903
00:45:33,962 --> 00:45:37,967
and tell the story, that's
what you're meant to do.
904
00:45:41,170 --> 00:45:43,337
- Becca should stay too.
- No.
905
00:45:43,339 --> 00:45:46,273
No we need as many
healthy hands as possible.
906
00:45:46,275 --> 00:45:48,978
Tessa, Roland's right okay?
Just stay here
907
00:45:50,212 --> 00:45:52,982
we'll be fine alright?
We can take care of ourselves.
908
00:45:53,683 --> 00:45:56,683
Besides, you and I still
needa do that interview okay?
909
00:45:56,685 --> 00:45:58,888
So get some rest.
910
00:46:00,389 --> 00:46:02,326
You're gonna be a
great journalist Donny.
911
00:46:05,560 --> 00:46:09,265
- Do me a favor.
- Yeah, of course anything.
912
00:46:10,699 --> 00:46:12,869
- Run my camera.
- Really?
913
00:46:20,076 --> 00:46:21,645
This is Tessa Monroe in
Madison.
914
00:46:23,246 --> 00:46:26,279
Everyone remind yourselves that
what you accomplish tonight
915
00:46:26,281 --> 00:46:27,917
will impact the world tomorrow.
916
00:46:29,384 --> 00:46:31,487
Help those who cannot help
themselves.
917
00:46:33,489 --> 00:46:35,723
Free the minds of those who are
lost
918
00:46:35,725 --> 00:46:39,096
to the chaos of
misinformation and propaganda
919
00:46:40,429 --> 00:46:44,699
but always remember, if
you forgo your freedoms
920
00:46:44,701 --> 00:46:49,172
for the promise of security,
you will have neither.
921
00:46:52,074 --> 00:46:54,110
Okay, I'm gonna cut it there.
922
00:46:55,143 --> 00:46:56,610
Everyone just remember
to send me your footage
923
00:46:56,612 --> 00:46:58,581
in a few days when this all
calms down.
924
00:46:59,681 --> 00:47:01,217
The world needs to see this.
925
00:47:03,286 --> 00:47:05,085
You're a tough
little girl, you know that?
926
00:47:05,087 --> 00:47:08,322
Thanks, you too.
927
00:47:08,324 --> 00:47:10,991
Hey, you really
helped out back there.
928
00:47:10,993 --> 00:47:13,527
We're all really glad you're
safe.
929
00:47:13,529 --> 00:47:15,996
We're gonna get you your mom
okay?
930
00:47:15,998 --> 00:47:18,601
I know, I wouldn't be here
if I thought you couldn't.
931
00:47:20,603 --> 00:47:23,570
Where'd you guys
get all that sweet gear?
932
00:47:23,572 --> 00:47:27,076
We've had it, should always
be prepared for an emergency.
933
00:47:27,743 --> 00:47:30,244
I mean, I've got a
flashlight,
934
00:47:30,246 --> 00:47:33,514
extra battery or two, maybe
half a tube of Neosporin
935
00:47:33,516 --> 00:47:36,483
somewhere but you know, when
I left my house this morning,
936
00:47:36,485 --> 00:47:38,585
I just must've forgotten my
assault rifle
937
00:47:38,587 --> 00:47:40,554
and bullet proof vest, I don't
know.
938
00:47:40,556 --> 00:47:42,489
Yeah, well now you know for
next time.
939
00:47:42,491 --> 00:47:44,324
Next time, there ain't
gonna be a next time.
940
00:47:44,326 --> 00:47:49,332
My brother and I, our
relationship is complicated
941
00:47:49,732 --> 00:47:52,733
and Stephanie has always
been the one to try
942
00:47:52,735 --> 00:47:55,539
and bring us back together and
uh,
943
00:47:56,605 --> 00:47:59,141
- Will she be okay?
- I hope so.
944
00:48:01,277 --> 00:48:04,246
She's family, you know, and
I'd do anything for family.
945
00:48:13,556 --> 00:48:14,424
What's going on?
946
00:48:22,264 --> 00:48:23,232
So what's the plan?
947
00:48:25,067 --> 00:48:28,436
I just feel a hoard of 'em's
gonna be inside this school.
948
00:48:28,438 --> 00:48:31,572
A big and open area maybe a
gymnasium.
949
00:48:31,574 --> 00:48:33,574
So how do we get in?
950
00:48:33,576 --> 00:48:34,775
Working on it.
951
00:48:34,777 --> 00:48:37,777
I saw this movie once where
this crew, they snuck into
952
00:48:37,779 --> 00:48:40,346
a top secret government
base by sending in someone
953
00:48:40,348 --> 00:48:42,282
as a decoy who pretended he was
hurt.
954
00:48:42,284 --> 00:48:44,250
I mean chances are, if they
already think you're injured,
955
00:48:44,252 --> 00:48:45,853
no one's gonna shoot you right?
956
00:48:45,855 --> 00:48:49,255
So anyways, all I'm saying
is one of us could totally
957
00:48:49,257 --> 00:48:50,724
go up to the fence there with a
limp
958
00:48:50,726 --> 00:48:53,163
or act like they're
hurt and need a bandage.
959
00:48:55,397 --> 00:48:59,266
Wait, no no no no no no
no no that was a bad idea.
960
00:48:59,268 --> 00:49:02,203
Don't listen to me, I don't
really know what I'm saying.
961
00:49:02,205 --> 00:49:05,241
Wait, my camera.
Hold my camera.
962
00:49:06,342 --> 00:49:09,079
- Oh, okay.
- Okay, wish me luck.
963
00:49:10,679 --> 00:49:15,685
Alright, you two just
hang back and find some cover.
964
00:49:16,485 --> 00:49:17,617
We'll take care of the guards
and then
965
00:49:17,619 --> 00:49:20,154
we'll signal you when it's safe,
okay?
966
00:49:20,156 --> 00:49:20,824
Okay.
967
00:49:29,898 --> 00:49:31,799
You don't know
how good you have it.
968
00:49:31,801 --> 00:49:32,933
What?
969
00:49:32,935 --> 00:49:35,869
To have so many
people who care about you.
970
00:49:35,871 --> 00:49:37,904
Becca you have family.
971
00:49:37,906 --> 00:49:40,376
I have a mom, when
she's there.
972
00:49:41,277 --> 00:49:44,911
Your mom loves you, she
would do anything for you.
973
00:49:44,913 --> 00:49:47,547
She would, that's my
point.
974
00:49:47,549 --> 00:49:50,650
Even after giving all
her energy to others,
975
00:49:50,652 --> 00:49:53,089
she will always be by
my side when I need her.
976
00:49:53,788 --> 00:49:55,288
I would do the same for her
977
00:49:55,290 --> 00:49:59,226
'cause that's what family really
is.
978
00:49:59,228 --> 00:50:01,929
Are you sure you're only 10.
979
00:50:01,931 --> 00:50:03,764
Come on, Donny will kill me if
980
00:50:03,766 --> 00:50:05,469
he finds out you had his camera.
981
00:50:10,239 --> 00:50:13,810
- All clear.
- I only see one of 'em.
982
00:50:16,478 --> 00:50:19,480
I can do this, I got this, no
problem.
983
00:50:19,482 --> 00:50:20,947
Just take a deep breath
alright?
984
00:50:20,949 --> 00:50:22,849
Okay, you're just acting
like a wounded hiker.
985
00:50:22,851 --> 00:50:24,951
Yeah, just tell them
that your buddy back here
986
00:50:24,953 --> 00:50:26,686
and he needs a medic okay?
987
00:50:26,688 --> 00:50:27,887
Nice, okay.
988
00:50:27,889 --> 00:50:29,556
But it is of vital importance
that no matter what you do
989
00:50:29,558 --> 00:50:30,690
you turn around and you
come right back here.
990
00:50:30,692 --> 00:50:32,960
What if they tell me to
freeze?
991
00:50:32,962 --> 00:50:33,927
Well let's just hope your
story
992
00:50:33,929 --> 00:50:36,396
about not shooting an injured
man is true.
993
00:50:36,398 --> 00:50:38,699
I did say that I saw
this on a movie right?
994
00:50:38,701 --> 00:50:41,467
Look, we're gonna be right
here, okay?
995
00:50:41,469 --> 00:50:43,473
- We're right here.
- Here it goes.
996
00:50:52,848 --> 00:50:54,648
- Hey!
- Hey!
997
00:50:54,650 --> 00:50:56,916
- Hey I'm sorry dude.
- Shut up.
998
00:50:56,918 --> 00:50:58,451
But my friend and I
were hiking,
999
00:50:58,453 --> 00:50:59,719
- he's hurt real bad.
- Freeze.
1000
00:50:59,721 --> 00:51:01,424
Open the gate, move.
1001
00:51:03,960 --> 00:51:06,393
Back there
actually, not this way.
1002
00:51:06,395 --> 00:51:08,697
- On your knees.
- What do we do?
1003
00:51:10,833 --> 00:51:12,666
Found a civilian
in the South gate,
1004
00:51:12,668 --> 00:51:13,567
how would you like me to
proceed?
1005
00:51:13,569 --> 00:51:16,436
Why aren't they
helping him?
1006
00:51:16,438 --> 00:51:18,838
- I don't know.
- Copy.
1007
00:51:25,014 --> 00:51:28,382
Roland, Kurt, Roland,
Kurt?
1008
00:51:28,384 --> 00:51:30,384
Really, oh my god.
1009
00:51:30,386 --> 00:51:32,386
They need to get out
of there.
1010
00:51:32,388 --> 00:51:34,456
Should we do something?
1011
00:52:02,351 --> 00:52:04,588
Dude you killed that guy.
1012
00:52:08,023 --> 00:52:08,889
Where the hell were you?
1013
00:52:08,891 --> 00:52:10,523
Look, unlike your Hollywood
movies
1014
00:52:10,525 --> 00:52:12,393
not all things go according to
plan.
1015
00:52:12,395 --> 00:52:13,460
Donny, you okay?
1016
00:52:13,462 --> 00:52:15,762
Yeah man, I thought
they were gonna shoot me.
1017
00:52:15,764 --> 00:52:17,299
Well luckily that.
1018
00:52:18,067 --> 00:52:20,000
And if it didn't?
1019
00:52:20,002 --> 00:52:23,603
Look, we're here, okay,
we're all in one piece
1020
00:52:23,605 --> 00:52:25,338
let's focus on accomplishing our
mission
1021
00:52:25,340 --> 00:52:26,710
and getting out the same way.
1022
00:52:28,610 --> 00:52:29,612
We gotta move now.
1023
00:52:30,679 --> 00:52:32,715
Hide the body, go secure
us some transportation.
1024
00:52:34,784 --> 00:52:35,719
Signal the girls.
1025
00:52:38,953 --> 00:52:40,356
Okay, let's go.
1026
00:52:47,697 --> 00:52:49,797
- Good job, Steph.
- Here, it's on.
1027
00:52:49,799 --> 00:52:54,701
- Dude, look at this.
- This is creepy.
1028
00:52:54,703 --> 00:52:56,605
Come on, let's check
this out.
1029
00:52:57,639 --> 00:53:00,074
I don't know that
that's a really good idea.
1030
00:53:00,076 --> 00:53:03,444
Oh, come on man, how often
do we get to spend together?
1031
00:53:03,446 --> 00:53:04,712
Look at this place,
doesn't it remind you of
1032
00:53:04,714 --> 00:53:06,815
that cabin we used to
stay with mom and dad?
1033
00:53:10,786 --> 00:53:13,520
Oh, hey we're supposed
to be hiking, not breaking in
1034
00:53:13,522 --> 00:53:16,357
Yeah, we still will,
let's check this out.
1035
00:53:16,359 --> 00:53:17,360
Oh, here's the door.
1036
00:53:18,960 --> 00:53:20,696
This is probably
illegal.
1037
00:53:22,697 --> 00:53:24,701
Oh, it's not illegal if it's
open.
1038
00:54:06,475 --> 00:54:08,744
All clear over here.
1039
00:54:12,147 --> 00:54:15,449
I don't think this
is the right time for a tune up
1040
00:54:15,451 --> 00:54:17,183
Look we need to be quiet,
okay?
1041
00:54:17,185 --> 00:54:20,721
So I'm gonna use this, and
you try not to use that.
1042
00:54:20,723 --> 00:54:23,058
- Got it.
- Stay put.
1043
00:54:54,556 --> 00:54:55,721
- Aye, stop.
- Sorry dude.
1044
00:55:00,862 --> 00:55:03,797
Holy crap, dude I am so sorry,
it's these stupid shoes.
1045
00:55:03,799 --> 00:55:05,601
- Next time I say wait
- You okay?
1046
00:55:06,969 --> 00:55:09,438
- Yeah, we handled it.
- Yeah I can see that.
1047
00:55:13,775 --> 00:55:15,741
Ash, what
the hell are you doing?
1048
00:55:15,743 --> 00:55:17,811
Look I'm not a great
shot but I can handle it
1049
00:55:17,813 --> 00:55:18,978
if things get tough okay?
1050
00:55:18,980 --> 00:55:21,849
Hey, what's all the
commotion, Serg you there?
1051
00:55:21,851 --> 00:55:25,719
- Serg you there?
- Everything alright?
1052
00:55:25,721 --> 00:55:27,590
Sending backup now.
1053
00:55:29,657 --> 00:55:30,891
Alright, looks
like we can expect some more
1054
00:55:30,893 --> 00:55:35,496
company okay so stay tight,
stay silent, stay calm, okay?
1055
00:55:35,498 --> 00:55:36,864
- Hey you guys there.
- Move!
1056
00:55:42,505 --> 00:55:44,570
Come on.
1057
00:55:44,572 --> 00:55:46,639
- So much for silence.
- Move move.
1058
00:55:46,641 --> 00:55:48,842
- Keep it up.
- Where are we going?
1059
00:55:48,844 --> 00:55:50,677
Straight up here to
the left.
1060
00:55:57,585 --> 00:55:59,121
Oh my god.
1061
00:56:01,523 --> 00:56:04,791
- Everyone okay?
- Yeah.
1062
00:56:04,793 --> 00:56:06,729
Becca, how you doin'?
1063
00:56:07,630 --> 00:56:10,697
Let's just hurry up and get
out of here.
1064
00:56:10,699 --> 00:56:13,666
Well, what do we do?
Roland what do we do?
1065
00:56:13,668 --> 00:56:14,967
Give me a minute.
1066
00:56:14,969 --> 00:56:15,636
I don't think we have
a minute.
1067
00:56:18,574 --> 00:56:21,644
- Roland.
- Move, get inside.
1068
00:56:30,585 --> 00:56:31,250
My eyes are burning.
1069
00:56:50,172 --> 00:56:51,040
Open up.
1070
00:56:56,578 --> 00:56:58,911
We should be okay for now.
1071
00:57:07,989 --> 00:57:11,527
- Mom, mom, mom!
- Becca!
1072
00:57:17,866 --> 00:57:19,034
Mark!
Mark!
1073
00:57:22,770 --> 00:57:24,172
Mom!
Mom!
1074
00:57:27,610 --> 00:57:28,678
Help Becca.
1075
00:57:29,679 --> 00:57:31,848
Roland come on, we need
you to open the cells.
1076
00:57:34,882 --> 00:57:36,717
Use this to open the cages,
1077
00:57:36,719 --> 00:57:39,353
do not let them out of your
sight alright?
1078
00:57:39,355 --> 00:57:42,922
Mark?
Mark!
1079
00:57:42,924 --> 00:57:45,224
Mom!
I don't see her.
1080
00:57:45,226 --> 00:57:46,927
Mom!
Mom!
1081
00:57:46,929 --> 00:57:49,195
Becca, Becca, what?
What are you doing here?
1082
00:57:49,197 --> 00:57:50,396
It's okay, we're gonna
get you out of here.
1083
00:57:50,398 --> 00:57:52,199
- We?
- Oh that's Donny,
1084
00:57:52,201 --> 00:57:53,199
he was with the group from
earlier.
1085
00:57:53,201 --> 00:57:55,001
I told you to get out
of town, you can't trust
1086
00:57:55,003 --> 00:57:55,802
that anybody is who they say
they are.
1087
00:57:55,804 --> 00:57:58,871
Mom, stop.
It's okay, I'm fine.
1088
00:57:58,873 --> 00:58:02,275
Really, we've been safe but we
1089
00:58:02,277 --> 00:58:04,147
really need to get you out of
here.
1090
00:58:05,380 --> 00:58:08,350
You are so strong.
You know that right?
1091
00:58:09,685 --> 00:58:14,690
- And stubborn too.
- I learn from the best.
1092
00:58:16,125 --> 00:58:18,061
Alright, let me get
this open.
1093
00:58:19,761 --> 00:58:23,765
Mark!
Mark!
1094
00:58:25,734 --> 00:58:28,268
- Mark?
- Ash?
1095
00:58:28,270 --> 00:58:32,005
- Ash, what are you doing here?
- Are you okay?
1096
00:58:32,007 --> 00:58:35,308
Yeah, where the hell did you
get a gun?
1097
00:58:35,310 --> 00:58:37,112
- Mark, Mark!
- Stephanie?
1098
00:58:38,013 --> 00:58:39,112
What are you doing here?
1099
00:58:39,114 --> 00:58:40,913
Look what they did to
you.
1100
00:58:40,915 --> 00:58:42,114
I'm alright, I'm okay.
1101
00:58:42,116 --> 00:58:42,983
Look we're getting you out of
here.
1102
00:58:42,985 --> 00:58:44,418
We're getting everybody out of
here.
1103
00:58:44,420 --> 00:58:46,920
What?
Obviously what they're doing
1104
00:58:46,922 --> 00:58:50,757
is crazy illegal but you're
breaking me out of jail, come on
1105
00:58:50,759 --> 00:58:51,958
What are you thinking Ash?
1106
00:58:51,960 --> 00:58:54,427
And you brought my fiance,
you guys could've been killed.
1107
00:58:54,429 --> 00:58:56,029
You could just shut up for a
minute
1108
00:58:56,031 --> 00:58:57,697
there's so many things
happening right now,
1109
00:58:57,699 --> 00:59:00,199
you can't even begin
to know the answers to.
1110
00:59:00,201 --> 00:59:01,168
Ash.
1111
00:59:01,170 --> 00:59:03,136
Look, we've risked
our lives getting here
1112
00:59:03,138 --> 00:59:05,172
and you'll lose yours if you
stay.
1113
00:59:05,174 --> 00:59:07,273
- What do you mean?
- We don't have time alright?
1114
00:59:07,275 --> 00:59:09,078
- You just have to trust me.
- Okay.
1115
00:59:11,413 --> 00:59:13,916
- Who are you?
- You're drooling.
1116
00:59:15,384 --> 00:59:20,389
- Weren't you my mechanic?
- One of my many skills.
1117
00:59:43,344 --> 00:59:47,748
I don't know what's going on
but I'm glad to see you guys.
1118
00:59:47,750 --> 00:59:52,755
You too, no matter what you're
my brother and I love you.
1119
00:59:57,426 --> 00:59:59,027
Love you too little brother.
1120
01:00:04,132 --> 01:00:06,833
Alright, how do we get out of
here?
1121
01:00:06,835 --> 01:00:08,934
My buddy Kurt is securing
us some transportation out
1122
01:00:08,936 --> 01:00:12,404
as we speak, til then we need
to get the rest of these cages
1123
01:00:12,406 --> 01:00:14,910
open and get the civilians
ready for evacuation.
1124
01:00:16,145 --> 01:00:18,447
- Let's do it.
- Here we go, come on.
1125
01:00:21,917 --> 01:00:23,185
Stay tight guys.
1126
01:00:30,859 --> 01:00:34,293
Hey, why are you always
filming with this thing?
1127
01:00:34,295 --> 01:00:36,061
I'm making a movie.
Give me that.
1128
01:00:36,063 --> 01:00:38,801
Don't touch it, it's expensive,
come on.
1129
01:00:41,203 --> 01:00:42,369
Was the package
acquired?
1130
01:00:42,371 --> 01:00:44,036
Package acquired, awaiting
pick up.
1131
01:00:44,038 --> 01:00:46,907
Pick up in route,
driving a big yellow Twinkie.
1132
01:00:46,909 --> 01:00:49,241
Haven't been in one of
these since I was knee high.
1133
01:00:49,243 --> 01:00:52,846
Oh, and I parked Plan B
outside the fence just in case.
1134
01:00:52,848 --> 01:00:54,480
You boys didn't make it easy on
me.
1135
01:00:54,482 --> 01:00:56,148
Yeah, well we ran into
a few more scuffles,
1136
01:00:56,150 --> 01:00:59,085
not quite as covert as
we expected, you okay?
1137
01:00:59,087 --> 01:01:00,387
Yeah, just had to deal
1138
01:01:00,389 --> 01:01:02,889
with a few more guards but I got
it.
1139
01:01:02,891 --> 01:01:04,224
Never heard no alarms though.
1140
01:01:04,226 --> 01:01:05,458
Yeah well they don't
wanna wake the whole town
1141
01:01:05,460 --> 01:01:07,092
but don't worry they know we're
here.
1142
01:01:07,094 --> 01:01:09,295
Alright, pulling up
now.
1143
01:01:09,297 --> 01:01:10,996
Shit!
1144
01:01:10,998 --> 01:01:12,933
Kurt!
Kurt, do you copy?
1145
01:01:12,935 --> 01:01:14,433
Kurt!
Kurt!
1146
01:01:14,435 --> 01:01:16,371
Yeah, but ya'll need to
hurry.
1147
01:01:17,306 --> 01:01:19,072
Just like I said before
guys, keep your heads down,
1148
01:01:19,074 --> 01:01:20,940
and go straight to the bus.
1149
01:01:20,942 --> 01:01:24,076
Once everyone's loaded then
we'll take off, alright?
1150
01:01:24,078 --> 01:01:27,179
Stay close.
You ready?
1151
01:01:27,181 --> 01:01:29,886
- Yeah.
- God bless America, go go go
1152
01:01:34,022 --> 01:01:36,355
Move, move, move.
Heads down, heads down.
1153
01:01:36,357 --> 01:01:38,224
Keep going, keep going, keep
going.
1154
01:01:38,226 --> 01:01:39,094
Move!
1155
01:01:41,529 --> 01:01:44,266
- Let's do this.
- Move, move, move.
1156
01:01:51,505 --> 01:01:52,572
- Come on, come on.
- Come on let's go.
1157
01:01:56,277 --> 01:01:58,281
Roland.
Thanks.
1158
01:01:59,480 --> 01:02:01,516
Let's go.
Come on guys, come on.
1159
01:02:08,924 --> 01:02:11,460
- We owe you everything.
- It's not a problem ma'am.
1160
01:02:12,326 --> 01:02:13,559
And we better get our
percentage
1161
01:02:13,561 --> 01:02:15,427
of whatever movie you're making.
1162
01:02:15,429 --> 01:02:17,396
Have your people call
my people.
1163
01:02:18,967 --> 01:02:20,032
Is that, is that
everyone?
1164
01:02:25,574 --> 01:02:26,639
Get 'em out of here, go, go!
1165
01:02:26,641 --> 01:02:28,909
- What're you doing?
- Hey, hey!
1166
01:02:28,911 --> 01:02:30,580
Go, go, go.
1167
01:02:37,152 --> 01:02:40,253
You're completely
surrounded.
1168
01:02:40,255 --> 01:02:41,954
I want you to lay down your
weapons
1169
01:02:41,956 --> 01:02:44,092
and rise up with your hands on
your head.
1170
01:02:46,594 --> 01:02:49,362
You won't get out of here
uninjured if you don't comply.
1171
01:02:49,364 --> 01:02:50,266
There's no escape.
1172
01:02:53,634 --> 01:02:56,906
You are in very very serious
trouble.
1173
01:03:01,009 --> 01:03:06,179
We'd like this evening to
end peacefully if possible.
1174
01:03:06,181 --> 01:03:09,315
This is your last warning, you
have five seconds to comply
1175
01:03:09,317 --> 01:03:11,119
or we will use force.
1176
01:03:12,621 --> 01:03:17,059
Five, four, three, two, one.
Guns, guns, guns, guns.
1177
01:03:24,598 --> 01:03:25,699
Keep going, keep going.
1178
01:03:31,706 --> 01:03:36,913
Ash, the camera.
1179
01:03:39,181 --> 01:03:42,451
Steph, Steph, you okay?
Ash, go go go.
1180
01:03:44,685 --> 01:03:46,987
Hang on!
1181
01:03:46,989 --> 01:03:49,355
That was insane,
did you guys see that?
1182
01:03:49,357 --> 01:03:52,491
- Is everyone okay?
- Just hold on Steph.
1183
01:03:52,493 --> 01:03:54,059
- What happened?
- She was hit Ash,
1184
01:03:54,061 --> 01:03:55,561
what do you mean what happened?
1185
01:03:55,563 --> 01:03:57,197
- It's gonna be okay.
- Hang in there.
1186
01:03:57,199 --> 01:03:58,065
It's gonna be okay.
1187
01:03:58,067 --> 01:03:59,699
What do you mean it's gonna be
okay?
1188
01:03:59,701 --> 01:04:00,567
Well Roland knows how to
help.
1189
01:04:00,569 --> 01:04:01,601
Ash, watch out!
1190
01:04:10,411 --> 01:04:14,114
- You ready?
- Yeah, of course.
1191
01:04:14,116 --> 01:04:16,750
Just don't say anything stupid
today
1192
01:04:16,752 --> 01:04:18,688
'cause mom and dad are gonna see
this.
1193
01:04:19,621 --> 01:04:21,490
Dude, we're gonna have a good
time.
1194
01:04:25,127 --> 01:04:28,130
Stephanie, no, no, no, Steph,
Steph, no!
1195
01:04:34,636 --> 01:04:37,637
- Oh my god.
- Ash, oh my god.
1196
01:04:44,545 --> 01:04:49,315
- Steph.
- Donny.
1197
01:04:50,252 --> 01:04:55,188
Donny.
Donny!
1198
01:04:55,190 --> 01:04:58,257
Donny, Donny, just hang in there
buddy,
1199
01:04:58,259 --> 01:05:00,659
we're gonna get you over right.
1200
01:05:00,661 --> 01:05:05,598
Mark, Mark, we have to, Mark.
1201
01:05:05,600 --> 01:05:09,069
No!
Get off of me, get off of me!
1202
01:05:09,071 --> 01:05:10,270
You're not going
anywhere.
1203
01:05:10,272 --> 01:05:15,277
Get off of me!
Get, no we have rights!
1204
01:05:16,377 --> 01:05:21,383
No, no!
Mark, Mark, Mark, no!
1205
01:05:31,460 --> 01:05:35,527
As promised, we
have a very special guest
1206
01:05:35,529 --> 01:05:40,035
in our studios with us
right now, Marcus Whitmore.
1207
01:05:44,239 --> 01:05:46,275
Mark, how you doing?
1208
01:05:50,478 --> 01:05:54,746
Understandably, Mark is a
bit shook up as we all are
1209
01:05:54,748 --> 01:05:57,252
having seen this footage
for the very first time
1210
01:05:58,520 --> 01:06:01,621
but Mark, his brother
Ash, and his good friend
1211
01:06:01,623 --> 01:06:04,623
Donald Donovan, they've all been
on an
1212
01:06:04,625 --> 01:06:07,427
emotional rollercoaster
these past few weeks
1213
01:06:07,429 --> 01:06:12,297
from being in indicted for
conspiracy to start a riot,
1214
01:06:12,299 --> 01:06:14,634
escalating police tensions,
1215
01:06:14,636 --> 01:06:19,438
planting a bomb at the ODACC
Camp.
1216
01:06:19,440 --> 01:06:21,507
Then a week later, being
exonerated
1217
01:06:21,509 --> 01:06:25,578
from all those crimes when
news of our footage broke.
1218
01:06:25,580 --> 01:06:28,848
So Mark, I mean we're not
looking for a thank you
1219
01:06:28,850 --> 01:06:33,552
but tell the people how
we at The FringeFacts.com
1220
01:06:33,554 --> 01:06:37,389
has helped you and your
family in this situation.
1221
01:06:37,391 --> 01:06:38,358
- Exonerated.
- Wait, wait, wait
1222
01:06:38,360 --> 01:06:41,494
hold that thought, I
just wanna say I am glad
1223
01:06:41,496 --> 01:06:43,596
that we were able to stop
these monsters from ruining
1224
01:06:43,598 --> 01:06:46,335
these kids lives anymore
than they already have.
1225
01:06:47,402 --> 01:06:52,407
Now, they can go home and
properly grieve their loss
1226
01:06:54,442 --> 01:06:59,447
which I'd just like to say
that me and my staff here
1227
01:07:02,217 --> 01:07:06,319
at The FringeFacts.com wish to
offer you
1228
01:07:06,321 --> 01:07:08,688
our sincerest condolences to you
1229
01:07:08,690 --> 01:07:13,496
and to Stephanie Grahm's
family for their loss.
1230
01:07:16,397 --> 01:07:18,399
This travesty didn't have to
happen.
1231
01:07:22,404 --> 01:07:27,409
She was an amazing woman
and her memory will live on.
1232
01:07:32,913 --> 01:07:37,317
Mark, can you tell the
viewers what it was like
1233
01:07:37,319 --> 01:07:40,355
to hold Stephanie when
she took her last breath?
1234
01:07:42,257 --> 01:07:43,692
Did she say anything to you?
1235
01:07:44,625 --> 01:07:47,326
- Are you joking?
- Excuse me?
1236
01:07:47,328 --> 01:07:49,795
This is why you brought me on
here?
1237
01:07:49,797 --> 01:07:54,302
To exploit my fiance's death?
For viewers?
1238
01:07:55,002 --> 01:07:58,270
I don't think you understand
what we do here Mark.
1239
01:07:58,272 --> 01:08:01,641
No, I get it.
Okay?
1240
01:08:01,643 --> 01:08:04,509
You know, the only reason I came
here
1241
01:08:04,511 --> 01:08:09,581
was to tell our side of
the story, the real truth.
1242
01:08:09,583 --> 01:08:12,788
Not your edited conspiracy
version of it.
1243
01:08:14,556 --> 01:08:17,023
Myself and my field
reporter Tessa Monroe.
1244
01:08:17,025 --> 01:08:17,991
- Oh don't even.
- We run.
1245
01:08:17,993 --> 01:08:21,260
Don't even start with
your brave reporter.
1246
01:08:21,262 --> 01:08:23,997
Alright, if it wasn't for Tessa
and you
1247
01:08:23,999 --> 01:08:27,203
and this god awful site, none
of this would've happened.
1248
01:08:27,968 --> 01:08:31,336
You got our town all
riled up and convinced
1249
01:08:31,338 --> 01:08:33,605
two gun totting fanatics to lead
my family
1250
01:08:33,607 --> 01:08:35,841
into the middle of a blood bath.
1251
01:08:35,843 --> 01:08:37,409
She and you are the terrorists.
1252
01:08:37,411 --> 01:08:41,381
Mark, I know you're in a lot
of pain
1253
01:08:41,383 --> 01:08:43,783
but even you have to admit that
this,
1254
01:08:43,785 --> 01:08:47,487
this operation was a false
fly, manufactured by the MGI,
1255
01:08:47,489 --> 01:08:49,655
The Major Globalists
Institutions.
1256
01:08:49,657 --> 01:08:51,690
Mark, please.
1257
01:08:51,692 --> 01:08:55,394
All of you, sitting at home
in your comfy little chairs
1258
01:08:55,396 --> 01:08:56,962
pretending like none of this is
real,
1259
01:08:56,964 --> 01:08:59,532
you should all be ashamed of
yourselves.
1260
01:08:59,534 --> 01:09:02,635
Because of people like
you that humor this idiot
1261
01:09:02,637 --> 01:09:06,538
a lot of good people
are dead or in prison.
1262
01:09:06,540 --> 01:09:11,547
Mark, where's he going?
Go get him back here.
1263
01:09:11,745 --> 01:09:15,747
Just, go!
Alright, alright,
1264
01:09:15,749 --> 01:09:18,083
you can cut the feed now.
Cut it.
1265
01:09:33,868 --> 01:09:37,069
Alright viewers, welcome
back to the Donny D Show.
1266
01:09:37,071 --> 01:09:39,104
We have a very special episode
today,
1267
01:09:39,106 --> 01:09:40,672
this is not a normal video,
1268
01:09:40,674 --> 01:09:42,809
instead, this is a reaction
video.
1269
01:09:42,811 --> 01:09:45,043
I just finished watching my good
friend
1270
01:09:45,045 --> 01:09:50,049
Mark's appearance on The
FringeFacts.com site.
1271
01:09:50,051 --> 01:09:52,551
I didn't wanna do a reaction
videos but we just hit
1272
01:09:52,553 --> 01:09:54,686
three million subscribers,
thank you all for that
1273
01:09:54,688 --> 01:09:58,358
and as you know everything
I do is for you, you know,
1274
01:09:58,360 --> 01:10:00,126
the shirt off my back,
the belt around my waist,
1275
01:10:00,128 --> 01:10:01,927
the cat that's running
around my apartment.
1276
01:10:01,929 --> 01:10:03,695
I don't know why you would need
my cat
1277
01:10:03,697 --> 01:10:05,864
and in fact your not getting my
cat.
1278
01:10:05,866 --> 01:10:07,899
But, the thing with reaction
videos is
1279
01:10:07,901 --> 01:10:09,601
I think they're pointless,
they're stupid,
1280
01:10:09,603 --> 01:10:11,069
and they're a waste of
time and there are a lot
1281
01:10:11,071 --> 01:10:13,139
of other things in life
that are pointless, stupid,
1282
01:10:13,141 --> 01:10:15,640
and a waste of time that you
could waste your time on.
1283
01:10:15,642 --> 01:10:18,110
For instance, unboxing videos.
1284
01:10:18,112 --> 01:10:20,445
If you don't know what
an unboxing video is,
1285
01:10:20,447 --> 01:10:21,881
number one you're missing out,
two,
1286
01:10:21,883 --> 01:10:23,582
it is exactly what it sounds
like.
1287
01:10:23,584 --> 01:10:26,485
You watch a video wherein
someone unboxes a box
1288
01:10:26,487 --> 01:10:29,020
that they bought presumably
from a box store.
1289
01:10:29,022 --> 01:10:30,890
Sometimes, the box was
shipped to them from
1290
01:10:30,892 --> 01:10:32,759
an online distributor so they're
opening
1291
01:10:32,761 --> 01:10:35,761
a box inside of another box and
sometimes
1292
01:10:35,763 --> 01:10:38,096
those boxes have boxes in them
as well.
1293
01:10:38,098 --> 01:10:40,433
Now, I'm not gonna keep going
on about unboxing videos
1294
01:10:40,435 --> 01:10:41,567
because if you're watching my
channel,
1295
01:10:41,569 --> 01:10:43,871
you know what an unboxing video
is.
1296
01:10:45,773 --> 01:10:48,707
What're we talking about?
Oh, right.
1297
01:10:48,709 --> 01:10:50,143
The whole point of what I'm
doing.
1298
01:10:50,145 --> 01:10:52,478
We started talking about
the fact that this video
1299
01:10:52,480 --> 01:10:53,578
was going to be a reaction video
1300
01:10:53,580 --> 01:10:55,648
and I haven't actually
given you my thoughts on it.
1301
01:10:55,650 --> 01:11:00,519
I think the whole thing was a
terrible display of journalism
1302
01:11:00,521 --> 01:11:02,854
which is really the state
of America right now.
1303
01:11:02,856 --> 01:11:07,592
Again, I'm topical and
informative, put that down.
1304
01:11:07,594 --> 01:11:12,564
So it's difficult to watch
that Mark obviously, you know,
1305
01:11:12,566 --> 01:11:15,100
hasn't spent the kind of
time in front of the camera
1306
01:11:15,102 --> 01:11:18,171
and in the media that I have
so he wasn't really prepared
1307
01:11:18,173 --> 01:11:21,006
for those kinds of things to
happen
1308
01:11:21,008 --> 01:11:21,975
and how to deal with that.
1309
01:11:21,977 --> 01:11:24,577
I haven't heard from
Mark in a little while.
1310
01:11:24,579 --> 01:11:26,645
I've reached out to him a
little bit, I'm sure he's busy
1311
01:11:26,647 --> 01:11:29,215
and obviously he's dealing
with a lot of things
1312
01:11:29,217 --> 01:11:33,685
as thousands of people
that were from Madison
1313
01:11:33,687 --> 01:11:36,221
and were there during
the whole incident are.
1314
01:11:36,223 --> 01:11:37,657
Well hopefully he gets back to
me.
1315
01:11:37,659 --> 01:11:40,158
I would make a plead for him
right on here
1316
01:11:40,160 --> 01:11:43,796
to get back to me but he
does not watch my channel.
1317
01:11:43,798 --> 01:11:46,131
He told me so, it's not a big
deal.
1318
01:11:46,133 --> 01:11:50,168
It kind of is, I wanted feedback
from him.
1319
01:11:50,170 --> 01:11:53,672
Just give me something.
I don't like this take.
1320
01:11:53,674 --> 01:11:55,207
Can we do it again 'cause I
don't really
1321
01:11:55,209 --> 01:11:56,475
know what I'm talking about now.
1322
01:11:56,477 --> 01:11:59,644
I mean they totally railroaded
Mark with all those questions
1323
01:11:59,646 --> 01:12:03,985
and to bring up all that
stuff about Stephanie.
1324
01:12:05,820 --> 01:12:07,220
God it's hard to say that name.
1325
01:12:09,590 --> 01:12:11,727
We're not gonna use that part,
hold on.
1326
01:12:18,098 --> 01:12:19,799
Where was I?
1327
01:12:19,801 --> 01:12:24,036
So Tessa, obviously she used
the footage The FringeFacts,
1328
01:12:24,038 --> 01:12:27,676
they used the footage to look
the way that they wanted it to
1329
01:12:28,910 --> 01:12:32,177
I still haven't receive my
own footage from my camera
1330
01:12:32,179 --> 01:12:35,547
that was taken, they said they
would be getting back to me.
1331
01:12:35,549 --> 01:12:36,916
I don't know where it is.
1332
01:12:36,918 --> 01:12:38,850
They've been impossible
to get in touch with.
1333
01:12:38,852 --> 01:12:41,653
I mean, you cannot get
in touch with anyone.
1334
01:12:41,655 --> 01:12:43,055
The government's impossible to
talk with,
1335
01:12:43,057 --> 01:12:44,223
obviously as we knew they would.
1336
01:12:44,225 --> 01:12:46,692
The lawyers, are even hard to
talk with.
1337
01:12:46,694 --> 01:12:48,060
You would think the lawyers
would
1338
01:12:48,062 --> 01:12:50,762
want to get in touch with us.
1339
01:12:50,764 --> 01:12:55,771
Maybe that's them.
No, it is not.
1340
01:12:58,005 --> 01:13:03,011
Tessa, okay.
Footage, is this the footage?
1341
01:13:04,846 --> 01:13:06,811
That would be amazing
if I'm actually talking
1342
01:13:06,813 --> 01:13:08,717
about something and then it
happened.
1343
01:13:10,985 --> 01:13:14,889
This is not the footage.
What is this?
1344
01:13:21,228 --> 01:13:23,065
What is this?
Are you getting this?
1345
01:13:24,197 --> 01:13:25,131
Like it's not grainy on the
screen,
1346
01:13:25,133 --> 01:13:27,135
do you need me to move the
screen at all?
1347
01:13:32,740 --> 01:13:37,746
Yeah, yeah,
yes sir we have them
1348
01:13:39,580 --> 01:13:44,585
in our custody as we speak.
Tessa, Tessa Monroe is nuts.
1349
01:13:48,889 --> 01:13:50,855
I'll send her my footage 'cause
I think
1350
01:13:50,857 --> 01:13:54,663
that it'll help distract
from tonight's events.
1351
01:13:56,630 --> 01:13:59,133
I mean, the rest of them believed
all the crazy conspiracies
1352
01:13:59,968 --> 01:14:01,199
I mean, they were doubtful at
first
1353
01:14:01,201 --> 01:14:03,804
but it didn't take much to
persuade 'em.
1354
01:14:06,374 --> 01:14:07,242
Yes sir.
1355
01:14:08,843 --> 01:14:10,042
Yeah, with his family in our
custody,
1356
01:14:10,044 --> 01:14:14,182
I don't think we'll have a
problem getting John to talk.
1357
01:14:18,820 --> 01:14:21,319
Yes sir.
Yes sir,
1358
01:14:21,321 --> 01:14:22,723
we'll wait for your call.
1359
01:14:27,061 --> 01:14:29,295
Roland, what?
1360
01:14:29,297 --> 01:14:31,700
What, no, Becca, Becca, no!
1361
01:14:33,034 --> 01:14:35,067
- Let go of me, let go of me.
- Move it, move it
1362
01:14:35,069 --> 01:14:38,037
- move it, pipe down.
- No, Becca!
1363
01:14:38,039 --> 01:14:40,305
- Let's go, let's go.
- No, no!
1364
01:14:40,307 --> 01:14:42,308
- Quiet down, come on.
- No, no!
1365
01:14:42,310 --> 01:14:43,408
- Enough.
- Becca, Becca,
1366
01:14:43,410 --> 01:14:45,279
No, let me down!
Becca!
1367
01:14:58,026 --> 01:14:59,895
Do you know who your dad
really is?
1368
01:15:20,347 --> 01:15:23,384
Okay, uh we're putting that up
online.
1369
01:15:24,951 --> 01:15:27,920
I gotta call Ash, I should call
Ash.
1370
01:15:27,922 --> 01:15:30,322
You can cut, I just
called my mom by mistake.
106273
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.