All language subtitles for 04 Jesus of Nazareth 1977

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,000 --> 00:00:06,800 Ferici�i cei cu inima curat�, 2 00:00:07,500 --> 00:00:10,300 c�ci ei vor vedea pe Dumnezeu! 3 00:00:10,800 --> 00:00:14,200 Noroadele veneau s� asculte �nv���turile Lui Isus. 4 00:00:14,400 --> 00:00:17,700 Schilozii �i bolnavii veneau s� fie vindeca�i. 5 00:00:17,900 --> 00:00:19,600 Pot s� v�d! Pot s� v�d! 6 00:00:19,800 --> 00:00:23,000 - Ce s-a �nt�mplat? - Isus din Nazaret a vindecat un orb! 7 00:00:23,100 --> 00:00:25,200 - Cine? - Isus din Nazaret! 8 00:00:25,900 --> 00:00:28,500 ...iar p�c�to�ii s� fie ierta�i. 9 00:00:28,600 --> 00:00:33,000 Credin�a ta te-a m�ntuit. Du-te... �i nu mai p�c�tui! 10 00:00:33,200 --> 00:00:35,700 A adus via�a acolo unde nu mai era via��.... 11 00:00:36,000 --> 00:00:39,100 Laz�re! Vino afar�! 12 00:00:49,200 --> 00:00:52,500 A �nmul�it bucatele c�nd nu mai erau... 13 00:00:52,800 --> 00:00:54,400 �mi pare r�u, nu mai dec�t unul. 14 00:00:54,500 --> 00:00:56,200 - Asta e tot ce-a r�mas. - Dar suntem �nfometa�i! 15 00:00:56,300 --> 00:00:59,500 Cum adic� doar unul? Co�ul e plin! 16 00:01:14,100 --> 00:01:17,200 Trebuie s� mergi �n Ierusalim. �ntreaga cetate Te a�teapt�. 17 00:01:17,300 --> 00:01:19,000 Nu, Iuda! 18 00:01:19,900 --> 00:01:25,000 �n Ierusalim, Fiul Omului va fi batjocorit de ace�tia �i de Marele Preot al Templului. 19 00:01:26,700 --> 00:01:28,900 Va fi os�ndit, 20 00:01:29,300 --> 00:01:31,900 va fi dat �n m�na neamurilor, 21 00:01:33,000 --> 00:01:34,500 care �l vor biciui, 22 00:01:35,400 --> 00:01:37,200 �l vor batjocori, 23 00:01:39,000 --> 00:01:40,700 �i �l vor omor�. 24 00:01:42,500 --> 00:01:46,500 Apoi... a treia zi, 25 00:01:51,100 --> 00:01:53,600 El va �nvia! 26 00:01:57,000 --> 00:01:59,600 Aici, �n Ierusalim 27 00:01:59,800 --> 00:02:04,900 au �nceput judecata �i patimil lui Isus din Nazaret. 28 00:02:05,200 --> 00:02:07,400 Ierusalime, 29 00:02:07,900 --> 00:02:10,000 cetate necredincioas�! 30 00:02:10,600 --> 00:02:13,500 Plin� de nedreptate 31 00:02:14,100 --> 00:02:16,500 ai c�zut �n desfr�nare! 32 00:02:27,900 --> 00:02:29,900 - Nu! - Opre�te-te! 33 00:02:30,200 --> 00:02:32,100 - Curv� neru�inat�! - Opri�i-o! 34 00:02:32,200 --> 00:02:35,000 -Ucide�i-o cu pietre! - Ucide�i-o cu pietre! 35 00:02:36,400 --> 00:02:39,700 �nv���torule... Ce s� facem? 36 00:02:39,800 --> 00:02:42,700 Femeia aceasta a fost prins� chiar c�nd s�v�r�ea preacurvia. 37 00:02:43,400 --> 00:02:46,000 Ar trebui s� fie pedepsit� dup� Lege. 38 00:02:46,300 --> 00:02:48,000 Tu, dar, ce zici? 39 00:02:48,900 --> 00:02:51,500 Cine dintre voi este f�r� p�cat, 40 00:02:52,000 --> 00:02:54,600 s� arunce cel dint�i cu piatra �n ea. 41 00:03:04,400 --> 00:03:07,000 Dar romanii ne-au m�cel�rit sute de oameni nevinova�i, 42 00:03:07,100 --> 00:03:10,900 tineri �i b�tr�ni. Le-au fost curmate vie�ile f�r� mil� �i f�r� judecat�. 43 00:03:11,300 --> 00:03:13,800 Trebuie s� ne lupt�m cu s�biile �mpotriva s�biilor. 44 00:03:13,900 --> 00:03:17,900 To�i cei ce scot sabia, de sabie vor pieri! 45 00:03:18,000 --> 00:03:20,200 �i totu�i, inima mi-e tulburat�, 46 00:03:20,700 --> 00:03:23,600 �i mintea �nce�o�at�. 47 00:03:24,500 --> 00:03:27,800 Trebuie s� m� aju�i s� v�d adev�rul. 48 00:03:28,600 --> 00:03:30,800 Dac� un om nu se na�te din nou, Nicodim, 49 00:03:31,900 --> 00:03:34,500 nu poate vedea �mp�r��ia lui Dumnezeu. 50 00:03:35,100 --> 00:03:39,300 At�t de mult a iubit Dumnezeu lumea, �nc�t a trimis pe Unicul S�u Fiu 51 00:03:39,500 --> 00:03:42,900 pentru ca oricine crede �n El s� nu piar�, ci s� aibe via�� ve�nic�! 52 00:03:45,000 --> 00:03:47,500 Omor��i-i pe romani! 53 00:03:53,000 --> 00:03:54,700 Tr�d�torule! Tr�d�torule! 54 00:04:09,700 --> 00:04:12,300 ISUS DIN NAZARET 55 00:04:13,400 --> 00:04:17,000 ROBERT POWELL �n rolul lui Isus 56 00:04:17,500 --> 00:04:19,700 cu 57 00:04:21,100 --> 00:04:23,600 ANNE BANCROFT Maria Magdalena 58 00:04:24,800 --> 00:04:27,400 ERNEST BORGNINE Centurionul 59 00:04:28,700 --> 00:04:31,200 CLAUDIA CARDINALE Femeia adulter� 60 00:04:32,500 --> 00:04:35,300 VALENTINA CORTESE Irodiada 61 00:04:36,300 --> 00:04:38,800 JAMES FARENTINO Simon Petru 62 00:04:40,100 --> 00:04:42,700 JAMES EARL JONES Baltazar 63 00:04:43,900 --> 00:04:46,500 STACY KEACH Baraba 64 00:04:47,800 --> 00:04:50,400 TONY LO BIANCO Quintilius 65 00:04:51,700 --> 00:04:54,800 JAMES MASON Iosif din Arimatea 66 00:04:55,500 --> 00:04:58,500 IAN McSHANE Iuda 67 00:04:59,200 --> 00:05:02,000 LAURENCE OLIVIER Nicodim 68 00:05:03,100 --> 00:05:05,700 DONALD PLEASENCE Melchior 69 00:05:07,000 --> 00:05:09,500 CHRISTOPHER PLUMMER Irod Antipa 70 00:05:10,800 --> 00:05:13,500 ANTHONY QUINN Caiafa 71 00:05:14,700 --> 00:05:17,400 FERNANDO RAY Gaspar 72 00:05:18,500 --> 00:05:21,000 RALPH RICHARDSON Simeon 73 00:05:22,300 --> 00:05:25,000 ROD STEIGER Pilat din Pont 74 00:05:26,200 --> 00:05:28,700 PETER USTINOV Irod cel Mare 75 00:05:30,000 --> 00:05:32,600 MICHAEL YORK Ioan Botez�torul 76 00:05:33,800 --> 00:05:36,900 OLIVIA HUSSEY Maria 77 00:05:37,700 --> 00:05:40,400 �n alte roluri 78 00:05:56,400 --> 00:06:00,700 Traducerea: Dappon (alfiaro@yahoo.com) 79 00:06:01,000 --> 00:06:03,700 Regia FRANCO ZEFFIRELLI 80 00:06:05,300 --> 00:06:07,000 Apoi a intrat �n Ierusalim. 81 00:06:07,200 --> 00:06:11,400 Mul�imile strigau osanale c�nd a ajuns iar noi n-am f�cut nimic! 82 00:06:11,800 --> 00:06:14,600 I-a biciuit pe negustori iar ei ne-au trimis vi�eii pentru 83 00:06:14,700 --> 00:06:18,800 arderi de tot din curtea templului iar noi tot n-am f�cut nimic! 84 00:06:18,900 --> 00:06:21,900 De c�te ori ne-am �mpotrivit neru�in�rii 85 00:06:22,200 --> 00:06:24,500 negustorilor pe care i-am �ng�duit s� v�nd� �n curtea templului? 86 00:06:24,600 --> 00:06:28,400 Dar I-am �ng�duit s� propov�duiasc� chiar �n Sf�ntul Templu! 87 00:06:28,500 --> 00:06:33,500 Nici un moment n-a recunoscut, �ns�, autoritatea ta, Caiafa, 88 00:06:33,600 --> 00:06:35,900 nici n-a ar�tat supunere mai marilor lui Israel! 89 00:06:38,000 --> 00:06:40,900 S�-L arest�m �n numele poporului lui Israel! 90 00:06:41,000 --> 00:06:42,100 S�-L arest�m! 91 00:06:42,600 --> 00:06:46,400 Nu sunt sigur... Nu sunt sigur c� avem dreptul acesta. 92 00:06:48,500 --> 00:06:50,100 Oare putem spune cu m�na pe inim� 93 00:06:50,200 --> 00:06:53,700 c� noi suntem cu adev�rat n�dejdea poporului lui Israel? 94 00:06:53,900 --> 00:06:54,400 Ce tot spui? 95 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 Adesea m-am �ntrebat dac� nu cumva ca mai mari ai lor, 96 00:06:58,000 --> 00:07:00,900 nu ne-am rupt prea mult de ei �i de adev�ratele lor necazuri. 97 00:07:01,000 --> 00:07:03,500 Cum putem s�-i c�l�uzim dac� nu �tim ce este �n inimile lor? 98 00:07:03,500 --> 00:07:07,200 Dar f�r� c�l�uzirea noastr� ar fi pierdu�i! 99 00:07:07,400 --> 00:07:10,700 Oamenii... Oamenii alearg� dup� orice lucru care este nou. 100 00:07:10,900 --> 00:07:14,500 S-au luat dup� acest om, Isus, cu �n�el�toriile �i f�g�duin�ele lui exagerate! 101 00:07:14,700 --> 00:07:17,900 L-am v�zut �i L-am auzit cum propov�duie�te. 102 00:07:18,700 --> 00:07:21,900 Cuvintele lui ajung �n inimile oamenilor, nu ca ale noastre. 103 00:07:23,200 --> 00:07:26,200 �i nu prin moduri de �nchinare str�vechi sau prin vechi rug�ciuni, 104 00:07:26,400 --> 00:07:29,900 ci printr-o descoperire nou� care se pare c� le �nfl�c�reaz� n�zuin�ele 105 00:07:30,200 --> 00:07:34,700 Un mesaj despre lini�te, bun�tate �i cur��ie... 106 00:07:35,000 --> 00:07:38,200 - �i despre �nsemn�tatea smereniei. - Am mai auzit asta �i �nainte! 107 00:07:38,300 --> 00:07:40,400 De la Ioan Botez�torul �i de la mul�i al�ii! 108 00:07:40,600 --> 00:07:42,000 �i de ce nu? 109 00:07:42,500 --> 00:07:47,400 Aceasta e bog��ia religiei noastre, s� fie �inut� �n via�� de idei noi. 110 00:07:47,500 --> 00:07:49,900 Felul acesta de a g�ndi �i �ncurajeaz� pe fal�ii prooroci! 111 00:07:50,000 --> 00:07:52,400 Ce popor greu de �n�eles suntem! 112 00:07:52,900 --> 00:07:57,400 �nseta�i de cunoa�tere, dar f��arnici �i tem�tori de schimbare. 113 00:07:57,600 --> 00:08:01,300 Spunem c� avem nevoie de idei noi pentru ca religia noastr� 114 00:08:01,400 --> 00:08:02,500 s� vorbeasc� fiec�rei genera�ii. 115 00:08:02,600 --> 00:08:05,000 �i totu�i! C�nd se arat� un prooroc 116 00:08:05,200 --> 00:08:08,000 �nfl�c�rat de credin�� �i cu descoperiri �nfrico��toare, 117 00:08:08,200 --> 00:08:09,600 �l zdrobim! 118 00:08:11,000 --> 00:08:14,500 S� r�m�nem �n istorie drept un popor care-�i omoar� proorocii? 119 00:08:15,000 --> 00:08:18,000 V� rog, fra�ilor... V� rog... 120 00:08:18,100 --> 00:08:21,000 Nu cred c� e timpul pentru discu�ii filozofice. 121 00:08:21,200 --> 00:08:23,100 Sunt lucruri mai arz�toare de discutat. 122 00:08:23,300 --> 00:08:25,800 Da, cum ar fi cei care-L urmeaz� �i �i spun Mesia! 123 00:08:26,000 --> 00:08:28,800 - E un hulitor! - E un �n�el�tor! 124 00:08:31,600 --> 00:08:34,300 Cu tot respectul fa�� de cei mai �nv��a�i dec�t mine, 125 00:08:34,500 --> 00:08:37,300 este un lucru despre care... 126 00:08:37,600 --> 00:08:41,300 nimeni din cei de fa�� se pare c� nu e preg�tit s�-l ia �n seam�. 127 00:08:41,500 --> 00:08:43,000 Despre ce e vorba? 128 00:08:43,100 --> 00:08:47,100 S-ar putea ca... acest Isus din Nazaret... 129 00:08:47,800 --> 00:08:52,000 s� fie �ntr-adev�r Mesia pe care-L a�teapt� poporul nostru. 130 00:08:54,900 --> 00:08:57,900 Un t�mplar... Din Galileea... 131 00:08:58,100 --> 00:09:02,200 Omul acesta a cercetat proorocii cu b�gare de seam� �i, 132 00:09:02,300 --> 00:09:06,500 pe nea�teptate, nu scap� niciun prilej de a se da drept unul dintre ei! 133 00:09:06,700 --> 00:09:07,600 Chiar a�a! 134 00:09:08,300 --> 00:09:09,900 Eu at�ta �tiu... 135 00:09:11,200 --> 00:09:14,800 La fel ca fratele nostru, Iosif, L-am auzit propov�duind. 136 00:09:15,400 --> 00:09:17,200 Am fost atins, 137 00:09:17,600 --> 00:09:20,200 sufletul mi s-a �n�l�at din trupul meu 138 00:09:20,800 --> 00:09:25,800 �i am v�zut totul �ntr-o lumin� nou� �i str�lucitoare... 139 00:09:26,700 --> 00:09:31,700 �tiam c� face minuni, semne... 140 00:09:32,300 --> 00:09:36,300 c� Dumnezeu poate fi cu El... 141 00:09:36,700 --> 00:09:39,800 �i prin El cu noi... 142 00:09:43,400 --> 00:09:47,100 ��i dai seama ce spui, �nv���torule Nicodim? 143 00:09:47,600 --> 00:09:49,200 L�sa�i-l s� vorbeasc�! 144 00:09:49,400 --> 00:09:52,300 Asculta�i-l! L�sa�i-l s� vorbeasc�! Nu striga�i la el! 145 00:09:52,400 --> 00:09:55,400 Venirea lui Mesia este miezul credin�ei noastre. 146 00:09:55,700 --> 00:09:57,500 De ce n-ar veni acum? 147 00:09:58,200 --> 00:10:01,800 De ce ne �nchipuim noi c� M�ntuitorul nostru se va ar�ta plin de slav�, 148 00:10:01,900 --> 00:10:04,100 ca un nou Solomon sau David? 149 00:10:04,400 --> 00:10:07,000 Nu-I este oare �ng�duit lui Dumnezeu s� aleag� pe cine voie�te? 150 00:10:07,200 --> 00:10:10,100 Chiar �i pe fiul unui biet t�mplar din Nazaret? 151 00:10:10,200 --> 00:10:13,400 Chiar �i David a fost p�stor la �nceput. 152 00:10:13,600 --> 00:10:17,900 Cine suntem noi s� hot�r�m felul �n care Dumnezeu alege s�-�i ajute poporul? 153 00:10:18,000 --> 00:10:24,200 Suntem gr�un�e de nisip spulberate de v�nt. 154 00:10:24,400 --> 00:10:28,200 Domnul s� ne deschid� ochii ca s� vedem �n�elepciunea Sa! 155 00:10:32,200 --> 00:10:36,600 �nv���torule Nicodim... Te-am respectat �ntotdeauna. 156 00:10:38,600 --> 00:10:41,700 Dar oare cum s� �n�eleg eu c� �l aperi pe omul acesta 157 00:10:42,700 --> 00:10:45,800 a c�rui lucrare se arat� a fi dezbinarea poporului nostru? 158 00:10:46,200 --> 00:10:53,100 Chiar �i aceast� cinstit� adunare a fost sf�iat� de El. 159 00:10:53,900 --> 00:10:56,600 Acest Isus din Nazaret 160 00:10:57,100 --> 00:10:59,900 poate c� e un om deosebit. 161 00:11:00,400 --> 00:11:03,800 Dar oare niciunul dintre voi nu pricepe 162 00:11:04,100 --> 00:11:07,200 adev�rata �nsemn�tate a acestui lucru? 163 00:11:08,100 --> 00:11:11,000 Nu cuvintele galileanului sunt importante 164 00:11:11,400 --> 00:11:13,800 sau a�a-zisele minuni s�v�r�ite de El... 165 00:11:14,300 --> 00:11:20,400 Nici m�car faptul c� mul�imea tulburat� �l strig� Mesia nu are �nsemn�tate. 166 00:11:21,000 --> 00:11:25,100 Miezul acestor fapte 167 00:11:25,700 --> 00:11:27,200 este c� acest om... 168 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 �ndr�zne�te s� Se numeasc�... 169 00:11:32,700 --> 00:11:36,800 �mi vine foarte greu s� spun asta... 170 00:11:37,000 --> 00:11:42,500 este c� acest om... �ndr�zne�te s� Se numeasc� El �nsu�i 171 00:11:45,700 --> 00:11:47,700 Fiul lui Dumnezeu. 172 00:11:59,500 --> 00:12:01,700 �nv���torule Nicodim... 173 00:12:02,200 --> 00:12:06,700 �n marea ta credin�� �i �n�elepciune... 174 00:12:09,100 --> 00:12:12,500 �i tu, Iosif, cel mai curat dintre oameni. 175 00:12:13,300 --> 00:12:19,300 Pute�i spune c� �n ad�ncul inimilor voastre 176 00:12:21,100 --> 00:12:22,700 crede�i... 177 00:12:23,800 --> 00:12:25,700 c� este Fiul lui Dumnezeu? 178 00:12:26,500 --> 00:12:29,500 C� este asemenea lui Dumnezeu? 179 00:12:37,600 --> 00:12:39,600 C�ci dac� nu este Fiul lui Dumnezeu, 180 00:12:39,700 --> 00:12:42,600 atunci cine este acest Isus din Nazaret? 181 00:12:44,500 --> 00:12:45,900 Este El... 182 00:12:47,700 --> 00:12:49,200 un prooroc? 183 00:12:53,700 --> 00:12:57,700 Numai un fals prooroc pretinde c� are puterile lui Dumnezeu 184 00:12:58,000 --> 00:13:01,600 �i spune unui p�c�tos: �P�catele ��i sunt iertate�. 185 00:13:01,900 --> 00:13:05,600 Singur Dumnezeu iart� p�catele! 186 00:13:07,000 --> 00:13:08,800 �n toat� istoria noastr�, 187 00:13:09,000 --> 00:13:12,500 fal�ii prooroci au fost o plag� pentru Israel! 188 00:13:12,500 --> 00:13:14,000 - A�a este! - A�a este! 189 00:13:14,100 --> 00:13:19,000 Acest om, pretinz�nd c� �mpline�te Legea... 190 00:13:19,600 --> 00:13:25,300 love�te �n cele mai ad�nci credin�e ale noastre... 191 00:13:29,900 --> 00:13:31,400 Romanii... 192 00:13:32,200 --> 00:13:35,000 nu vor a�tepta dup� noi s� g�sim r�spunsul. 193 00:13:39,300 --> 00:13:41,900 Legea noastr� spune deslu�it: 194 00:13:42,400 --> 00:13:47,900 proorocul care vorbe�te �n Numele lui Dumnezeu 195 00:13:48,100 --> 00:13:51,600 lucruri pe care Dumnezeu nu le-a poruncit... 196 00:13:52,300 --> 00:13:55,300 Proorocul acela trebuie s� moar�! 197 00:13:59,800 --> 00:14:04,100 Dac� acest om, Isus, este un fals prooroc �i un hulitor... 198 00:14:05,300 --> 00:14:07,400 Nu este �n folosul vostru s� moar� un singur om pentru norod 199 00:14:07,500 --> 00:14:10,700 �i s� nu piar� tot neamul? 200 00:14:13,400 --> 00:14:14,500 Totu�i... 201 00:14:15,000 --> 00:14:17,100 Sub st�p�nirea roman�, Caiafa, 202 00:14:17,800 --> 00:14:20,800 poporului lui Israel �i este �ng�duit s� trimit� la moarte un �ap, 203 00:14:21,200 --> 00:14:22,400 dar nu un om... 204 00:14:22,600 --> 00:14:27,300 Mul�umesc, Zerah, pentru c� ne aduci aminte cum stau lucrurile. 205 00:14:30,000 --> 00:14:31,400 Atunci... 206 00:14:32,500 --> 00:14:36,000 trebuie �nvinuit �i g�sit vinovat de c�tre romani! 207 00:14:36,100 --> 00:14:38,400 Dar, Caiafa, nu L-am g�sit �nc� vinovat! 208 00:14:38,500 --> 00:14:39,900 Nu e nici o �ndoial�, legea noastr� 209 00:14:40,000 --> 00:14:44,200 nu os�nde�te un om �nainte de a fi ascultat de mai marii Israelului. 210 00:14:44,500 --> 00:14:46,700 Oric�t de tare s-ar face vinovat, 211 00:14:47,000 --> 00:14:50,900 nu putem da a�a de u�or pe unul dintre fra�ii no�tri pe m�na romanilor. 212 00:14:51,200 --> 00:14:55,000 Dup� Pa�ti am s�-L conving pe Isus s� vin� �naintea noastr� 213 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 �i s� ne spun� ce este �n inima �i �n mintea Lui 214 00:14:58,400 --> 00:15:01,000 c�nd zice c� este Fiul lui Dumnezeu. 215 00:15:02,900 --> 00:15:06,200 Fra�ilor, eu sunt de acord... 216 00:15:07,700 --> 00:15:10,700 �i vom pune toate �ntreb�rile 217 00:15:11,200 --> 00:15:18,000 �i �i vom da acestui... Isus din Nazaret �ng�duin�a... 218 00:15:19,000 --> 00:15:20,700 de a Se ap�ra. 219 00:15:21,000 --> 00:15:22,200 Nu! 220 00:15:24,600 --> 00:15:26,500 Ar fi prea primejdios s� am�n�m. 221 00:15:26,800 --> 00:15:29,000 �tim cu to�ii ce m�suri va lua Pilat 222 00:15:29,100 --> 00:15:31,100 �mpotriva poporului nostru dac� r�zmeri�ele nu se opresc. 223 00:15:31,200 --> 00:15:34,200 Zerah... Trebuie s�-L ridica�i la noapte! 224 00:15:34,300 --> 00:15:37,000 Mul�imea s-ar �nfierb�nta �i mai tare 225 00:15:37,100 --> 00:15:39,400 dac� str�jerii Templului ar �ncepe s�-L caute. 226 00:15:39,500 --> 00:15:42,000 Ar fi o c�utare lung�, �n toat� cetatea! 227 00:15:42,300 --> 00:15:44,600 Nimeni nu �tie unde Se ascunde El cu ucenicii Lui. 228 00:15:44,700 --> 00:15:46,900 Nu petrec mai mult de o noapte �ntr-un loc! 229 00:15:49,100 --> 00:15:51,300 Cred c� �tiu eu cum putem ajunge la El! 230 00:15:54,400 --> 00:15:55,600 Zerah, nu uita... 231 00:15:56,700 --> 00:16:01,000 Isus din Nazaret este unul dintre fra�ii no�tri. 232 00:16:30,600 --> 00:16:34,600 Binecuv�ntat s� fii, o, Doamne Dumnezeule, 233 00:16:36,700 --> 00:16:40,800 care ne-ai binecuv�ntat d�ndu-ne legile Tale, 234 00:16:41,000 --> 00:16:43,700 �i ne-ai trimis p�ine din cer. 235 00:16:45,200 --> 00:16:47,500 De acum �nainte 236 00:16:53,700 --> 00:16:56,900 nu va fi doar p�inea exodului p�rin�ilor no�tri 237 00:16:57,000 --> 00:16:58,700 din robie spre libertate. 238 00:17:00,700 --> 00:17:02,000 Acest Pa�te 239 00:17:04,300 --> 00:17:06,500 este ast�zi pentru voi 240 00:17:08,800 --> 00:17:15,000 trecerea din robia mor�ii 241 00:17:15,800 --> 00:17:18,700 la libertatea vie�ii. 242 00:17:33,000 --> 00:17:35,700 Aceasta e p�inea vie�ii. 243 00:17:44,000 --> 00:17:46,700 Orine m�n�nc� din p�inea asta 244 00:17:46,800 --> 00:17:49,800 va avea via�� ve�nic�. 245 00:18:15,000 --> 00:18:17,500 Lua�i, m�nca�i... 246 00:18:19,500 --> 00:18:23,200 Acesta... este trupul Meu. 247 00:18:26,800 --> 00:18:29,800 S� face�i aceasta spre pomenirea Mea. 248 00:19:02,200 --> 00:19:03,300 De acum �nainte 249 00:19:05,500 --> 00:19:08,200 acest pahar nu va fi doar o sf�nt� aducere aminte a leg�m�ntului pe care 250 00:19:08,300 --> 00:19:11,000 Dumnezeu l-a f�cut cu p�rin�ii no�tri pe muntele Sinai. 251 00:19:18,000 --> 00:19:20,300 Acesta este s�ngele Meu, 252 00:19:21,500 --> 00:19:23,000 s�ngele Leg�m�ntului cel nou 253 00:19:23,000 --> 00:19:25,800 care se vars� pentru mul�i pentru iertarea p�catelor. 254 00:19:33,200 --> 00:19:38,200 V� spun c� de acum �ncolo nu voi mai bea din acest rod al vi�ei 255 00:19:40,500 --> 00:19:44,000 p�n� �n ziua c�nd �l voi bea cu voi din nou 256 00:19:46,800 --> 00:19:49,200 �n �mp�r��ia Tat�lui Meu. 257 00:20:15,700 --> 00:20:18,700 �i acum v� dau o porunc� nou�: 258 00:20:20,700 --> 00:20:23,700 S� v� iubi�i unii pe al�ii cum v-am iubit Eu. 259 00:20:28,000 --> 00:20:31,200 Nu este mai mare dragoste, 260 00:20:33,200 --> 00:20:36,500 dec�t s�-�i dea cineva via�a pentru aproapele s�u. 261 00:20:41,800 --> 00:20:45,000 �i dac� v� ve�i iubi unii pe al�ii 262 00:20:47,300 --> 00:20:51,200 to�i vor cunoa�te c� voi sunte�i ucenicii Mei. 263 00:21:01,200 --> 00:21:02,500 Tat�, 264 00:21:05,700 --> 00:21:07,200 a sosit ceasul. 265 00:21:10,000 --> 00:21:13,700 Prosl�ve�te pe Fiul T�u ca �i Fiul T�u s� Te prosl�veasc� pe Tine. 266 00:21:17,000 --> 00:21:20,200 P�ze�te, �n Numele T�u pe aceia pe care Mi i-ai dat. 267 00:21:23,700 --> 00:21:28,000 �i M� rog nu numai pentru ei, 268 00:21:28,200 --> 00:21:29,700 ci �i pentru cei 269 00:21:31,700 --> 00:21:34,000 ce vor crede �n Mine prin cuv�ntul lor. 270 00:21:51,500 --> 00:21:54,300 Eu sunt Calea, 271 00:21:56,700 --> 00:21:59,700 Adev�rul, 272 00:22:01,700 --> 00:22:03,700 �i Via�a. 273 00:22:48,300 --> 00:22:49,900 Petru! 274 00:22:55,200 --> 00:22:57,000 Tat�, 275 00:22:58,000 --> 00:23:00,800 dac� este cu putin��, 276 00:23:01,300 --> 00:23:05,500 dep�rteaz� de la Mine paharul acesta! 277 00:23:18,400 --> 00:23:20,200 Dar... 278 00:23:22,000 --> 00:23:27,700 nu ce voiesc Eu, ci ceea ce voie�ti Tu. 279 00:24:55,800 --> 00:24:58,300 E ceasul t�u, Iuda. 280 00:25:01,000 --> 00:25:03,600 Ceasul �ntunericului. 281 00:25:07,700 --> 00:25:10,000 O, �nv���torule. 282 00:25:21,100 --> 00:25:24,200 �i-ai tr�dat �nv���torul 283 00:25:24,500 --> 00:25:26,600 cu o s�rutare. 284 00:25:37,400 --> 00:25:39,300 Acela e omul. Aresta�i-L! 285 00:25:52,300 --> 00:25:54,100 Iuda! 286 00:25:54,600 --> 00:25:56,000 Ce se �nt�mpl�? 287 00:25:56,100 --> 00:25:57,300 Tr�d�torule! 288 00:25:57,500 --> 00:26:01,400 - Nu! - L-ai tr�dat! 289 00:26:01,800 --> 00:26:03,300 Petru... Petru, ascult�-m�! 290 00:26:03,400 --> 00:26:07,600 Singura cale ca �nv���torul s� fie salvat e s� vorbeasc� �n fa�a Sinedriului. 291 00:26:07,900 --> 00:26:10,700 L�sa�i-L �n pace! Da�i-I drumul! 292 00:26:10,800 --> 00:26:12,200 Au s�-L omoare! 293 00:26:12,400 --> 00:26:13,800 Isus! 294 00:26:13,900 --> 00:26:16,500 Andrei! Ioan! 295 00:26:16,800 --> 00:26:19,000 Isus! 296 00:26:19,200 --> 00:26:21,500 Nu, Petru! 297 00:26:22,700 --> 00:26:25,400 - D�-te la o parte, nemernicule! - Aresta�i-i pe to�i! 298 00:26:25,500 --> 00:26:29,300 Zerah! Pe mine M� vrei! 299 00:26:29,700 --> 00:26:33,200 M-ai g�sit. Pe ei las�-i s� plece. 300 00:26:35,000 --> 00:26:37,700 - Lua�i-L! - Face�i loc! 301 00:26:37,900 --> 00:26:39,600 Duce�i-L la Sinedriu! 302 00:26:39,700 --> 00:26:42,300 - Trebuie s� facem ceva! - Nu! 303 00:26:43,800 --> 00:26:46,900 Trebuie s� facem ceva pentru El! 304 00:26:50,700 --> 00:26:53,200 Fra�ilor, mai bine s� ne salv�m pe noi! 305 00:27:20,700 --> 00:27:23,600 Unde L-au dus? Unde au zis c� �l duc? 306 00:27:23,700 --> 00:27:25,800 El e cel care i-a dus pe solda�i. 307 00:27:26,100 --> 00:27:27,500 Zerah... 308 00:27:32,100 --> 00:27:33,200 Trebuie s� vorbesc cu Zerah! 309 00:27:33,300 --> 00:27:37,600 Trebuie s� vorbesc cu Zerah! Este acolo? L-au adus aici? 310 00:27:37,800 --> 00:27:41,500 - Pe cine? - Pe Isus! 311 00:27:42,900 --> 00:27:45,900 St�p�ne Zerah, te rog! Nu �n�eleg ce vrea omul acesta. 312 00:27:46,000 --> 00:27:49,500 - Zerah... Zerah! - Da? 313 00:27:50,000 --> 00:27:53,200 Unde are loc �nt�lnirea cu Caiafa? Trebuie s� fiu acolo cu Isus! 314 00:27:53,300 --> 00:27:57,000 �nt�lnire? Nu e nici o �nt�lnire. 315 00:27:57,200 --> 00:27:58,600 Cum? 316 00:27:59,300 --> 00:28:04,200 E o judecat�! Isus al t�u e acuzat c� a hulit. 317 00:28:10,600 --> 00:28:13,800 Ne-ai fost de mare ajutor, Iuda. 318 00:28:14,000 --> 00:28:16,500 Vino s� m� vezi dup� ce se va termina totul. 319 00:28:34,900 --> 00:28:38,500 Ei? Ai primit ce �i-ai dorit. 320 00:28:38,700 --> 00:28:42,100 Acum pleac� de aici. Hai, ie�i afar�! Mi�c�-te! 321 00:28:55,500 --> 00:29:00,100 �nv���torule Iosif, te-am c�utat. 322 00:29:01,000 --> 00:29:03,900 Ea este Marta, sora lui Laz�r... 323 00:29:04,000 --> 00:29:08,000 Iar ea este Maria, mama lui Isus. 324 00:29:08,500 --> 00:29:10,200 Isus a fost arestat. 325 00:29:10,300 --> 00:29:13,400 Da, �tiu. Am fost chemat la o �nt�lnire a mai marilor. 326 00:29:13,700 --> 00:29:17,400 Ai un cuv�nt greu de spus �n Sinedriu... 327 00:29:17,500 --> 00:29:19,400 Te rug�m s� ne aju�i. 328 00:29:19,600 --> 00:29:23,300 O s� �ncerc, �tii asta... 329 00:29:24,500 --> 00:29:27,700 O s� fac tot ce pot. 330 00:29:34,100 --> 00:29:38,600 Nu pot s� pricep cum mincinosul acesta a putut s� prosteasc� at�ta lume. 331 00:29:38,900 --> 00:29:41,200 Tu ai crezut �n El, nu-i a�a? 332 00:29:41,400 --> 00:29:44,800 Da, recunosc c� am crezut �n El. Dar cu to�ii am crezut �n El. 333 00:29:45,000 --> 00:29:48,200 - Acum �tii adev�rul! - A spus multe lucruri care mi-au pl�cut. 334 00:29:48,200 --> 00:29:51,200 - �i ce folos? - �i a f�cut �i lucruri bune. 335 00:29:51,500 --> 00:29:53,700 Lucruri bune? Erau �n�el�torii dr�ce�ti! 336 00:29:53,800 --> 00:29:58,300 Bine, bine! Acum am aflat c� a fost mincinos �i hulitor �i c� ne-a tr�dat. 337 00:29:58,500 --> 00:30:00,700 Dar acum o s�-�i primeasc� r�splata. 338 00:30:01,500 --> 00:30:05,700 Iart�-m� c� trebuie s� te trezesc la ora asta t�rzie din noapte. 339 00:30:13,100 --> 00:30:15,500 St�p�ne Nicodim... 340 00:30:37,300 --> 00:30:38,600 Fra�ilor! 341 00:30:39,900 --> 00:30:41,100 Fra�ilor! 342 00:30:42,900 --> 00:30:47,400 Caiafa, L-a�i legat ca pe un ho� ordinar! Este ru�inos! 343 00:30:50,300 --> 00:30:56,200 Isus, inten�ia noastr� nu este s� Te trat�m ca pe un nelegiuit. 344 00:30:56,300 --> 00:30:57,400 Dar... 345 00:30:57,700 --> 00:31:03,000 vrem s� explici �n fa�a acestei adun�ri de unde vine �nv���tura Ta. 346 00:31:04,900 --> 00:31:09,100 Care este doctrina asta pe care Tu �i ucenicii T�i 347 00:31:09,200 --> 00:31:12,200 o propov�dui�i �n toat� Iudea? 348 00:31:15,000 --> 00:31:17,400 Eu am vorbit �n lumin�, 349 00:31:19,000 --> 00:31:21,300 ca s� aud� toat� lumea. 350 00:31:23,000 --> 00:31:26,000 Am vorbit �n sinagogi �i �n Templu. 351 00:31:26,300 --> 00:31:28,700 Nu am spus nimic �n ascuns. 352 00:31:28,900 --> 00:31:30,000 A�adar... 353 00:31:31,700 --> 00:31:34,300 de ce M� �ntrebi pe Mine? 354 00:31:36,800 --> 00:31:38,900 �ntreab�-i pe cei care M-au ascultat. 355 00:31:41,000 --> 00:31:42,600 Ei sunt martorii Mei. 356 00:31:44,700 --> 00:31:47,200 Caiafa, eu L-am auzit propov�duind. 357 00:31:47,400 --> 00:31:49,700 �i nu am g�sit nimic �n doctrina Lui care 358 00:31:49,800 --> 00:31:52,200 s� nege lucrurile de baz� ale credin�ei noastre. 359 00:31:52,300 --> 00:31:56,700 �nv���torule, n-am putut �n�elege �n�elesul multora din cuvintele Tale. 360 00:31:56,800 --> 00:32:01,500 De pild�, sunt martori care Te-au auzit spun�nd 361 00:32:01,600 --> 00:32:07,300 c� po�i s� d�r�mi Templul �i s�-l recl�de�ti �n trei zile! 362 00:32:07,400 --> 00:32:10,700 Nimeni nu poate recl�di Templul �n trei zile. 363 00:32:10,800 --> 00:32:14,100 Ceea ce a spus trebuie s� fi avut un �n�eles simbolic. 364 00:32:14,200 --> 00:32:16,800 Eu L-am auzit spun�nd c� poate s�-l refac� �n dou� zile! 365 00:32:17,200 --> 00:32:21,200 Trei zile, dou� zile... A�i auzit? Martorii nu s-au pus de acord 366 00:32:21,300 --> 00:32:24,000 Cum s� ne amintim toate am�nuntele? 367 00:32:24,400 --> 00:32:28,000 A fost o r�scoal� pe care a provocat-o chiar Isus, 368 00:32:28,200 --> 00:32:31,200 dar pe care romanii spun c� noi am st�rnit-o! 369 00:32:31,500 --> 00:32:33,200 R�scoala a fost provocat� de Baraba! 370 00:32:33,400 --> 00:32:37,700 Romanii n-au nevoie de explica�ii! �tim cu to�ii ce-au f�cut poporului! 371 00:32:37,700 --> 00:32:40,700 To�i cei de aici ne aducem aminte 372 00:32:40,900 --> 00:32:43,200 ce s-a �nt�mplat nu cu mul�i ani �n urm�, 373 00:32:44,900 --> 00:32:48,000 c�nd peste o mie dintre ai no�tri 374 00:32:48,200 --> 00:32:50,700 au fost r�stigni�i l�ng� zidurile Ierusalimului 375 00:32:50,900 --> 00:32:53,200 fiindc� n-au fost destule sp�nzur�tori 376 00:32:53,200 --> 00:32:56,700 s� potoleasc� setea de s�nge a romanilor! 377 00:32:56,900 --> 00:32:59,000 Sunt sigur c� niciunul din noi 378 00:32:59,400 --> 00:33:04,700 nu vrea s� dea alte victime lui Pilat din Pont. �i putem evita asta. 379 00:33:04,900 --> 00:33:07,400 Sigur c� nu, Iosif, cu asta suntem de acord cu to�ii. 380 00:33:07,500 --> 00:33:10,400 Cum a zis �i Caiafa, aceasta nu e o judecat�. 381 00:33:10,800 --> 00:33:14,000 Ne-am p�r�sit casele, am venit aici �n seara asta, 382 00:33:14,300 --> 00:33:19,300 n�d�jduind c� Isus din Nazaret ne va l�muri scopul lucr�rii Sale, 383 00:33:19,600 --> 00:33:22,700 �i ne va ajuta s� nu mai fim �mp�r�i�i �n tabere. 384 00:33:23,100 --> 00:33:28,100 Frate, am auzit adesea c� ai venit s� aduci iubire �i fr��ie. 385 00:33:28,200 --> 00:33:33,900 Te rog fierbinte, adu pacea �i �n adunarea din seara asta. 386 00:33:34,300 --> 00:33:35,700 Spune-mi, 387 00:33:38,200 --> 00:33:42,700 s-a spus c� ziceai despre Tine �nsu�i 388 00:33:43,100 --> 00:33:45,500 c� e�ti Fiul lui Dumnezeu. 389 00:33:48,000 --> 00:33:50,300 Te �ntreb �i eu acum, 390 00:33:50,800 --> 00:33:55,000 �n Numele celui Ve�nic: 391 00:33:57,300 --> 00:34:01,500 E�ti Tu Mesia, 392 00:34:02,200 --> 00:34:06,100 Fiul lui Dumnezeu? 393 00:34:16,300 --> 00:34:18,300 Da, sunt. 394 00:34:19,100 --> 00:34:21,500 E nebun! 395 00:34:35,800 --> 00:34:38,300 �i �l ve�i vedea pe Fiul Omului 396 00:34:39,300 --> 00:34:43,100 �ez�nd la dreapta puterii lui Dumnezeu. 397 00:34:43,400 --> 00:34:46,200 Ascult�, Israele, 398 00:34:46,900 --> 00:34:53,100 Domnul Dumnezeul nostru Domnul este Unul! 399 00:35:06,700 --> 00:35:08,900 Am auzit destul. 400 00:35:10,000 --> 00:35:13,600 S� fie dus �naintea dreg�torului Pilat din Pont 401 00:35:15,000 --> 00:35:18,400 �n m�inile c�ruia se afl� autoritatea 402 00:35:18,900 --> 00:35:21,500 pentru judecat� �i os�nd�. 403 00:35:40,900 --> 00:35:43,600 Ar trebui s�-L omoare cu pietre! 404 00:35:48,200 --> 00:35:50,500 Las�-m� s� vin mai aproape! 405 00:35:51,500 --> 00:35:54,100 Ar trebui s�-L r�stigneasc�! 406 00:35:54,300 --> 00:35:56,400 Fiul lui Dumnezeu?! 407 00:35:56,900 --> 00:36:00,200 - La moarte cu El! - Omor��i-L cu pietre! 408 00:36:00,400 --> 00:36:02,200 A hulit! 409 00:36:02,300 --> 00:36:05,000 Ei, ce s-a �nt�mplat cu El? 410 00:36:05,300 --> 00:36:07,500 �l trimit lui Pilat din Pont. 411 00:36:08,500 --> 00:36:12,100 �tim cum o s� se termine totul, nu-i a�a? 412 00:36:13,700 --> 00:36:19,100 Stai pu�in! Te cunosc. �i tu erai cu acel Isus! 413 00:36:19,300 --> 00:36:22,300 - E�ti unul dintre ucenicii lui. - Nu, nu-L cunosc. 414 00:36:22,400 --> 00:36:24,300 Ba da, este. Privi�i! 415 00:36:24,400 --> 00:36:27,500 �i eu �l cunosc. Este unul dintre ucenici. 416 00:36:28,200 --> 00:36:31,000 - Da! L-am v�zut! L-am v�zut! - Nu! 417 00:36:31,200 --> 00:36:33,700 E un mincinos! Aresta�i-l! 418 00:36:33,800 --> 00:36:37,000 V� spun c� nu-L cunosc! 419 00:36:37,200 --> 00:36:39,300 E unul din ei. L-am v�zut! 420 00:36:40,000 --> 00:36:43,200 - Ce se �nt�mpl� aici? - E un prieten de-al lui Isus, un ucenic. 421 00:36:43,300 --> 00:36:45,300 Nu-l l�sa�i s� plece! 422 00:36:46,300 --> 00:36:47,800 V� rog, 423 00:36:50,300 --> 00:36:56,700 E o gre�eal�. Nu-L cunosc pe acest Isus, despre care vorbesc! 424 00:36:57,200 --> 00:36:58,200 Pleac�! 425 00:36:58,300 --> 00:36:59,800 S� fie lini�te aici! 426 00:37:00,400 --> 00:37:04,000 Nu �ti�i c� v� afla�i pe p�m�nt sf�nt? 427 00:38:24,300 --> 00:38:26,200 �i auzi? Elibera�i-l pe Baraba! 428 00:38:26,400 --> 00:38:29,900 Oameni nebuni! Ei ar trebui s� fie aici, �n�untru! 429 00:38:34,200 --> 00:38:37,200 Prietenii t�i de afar� vor s� te eliber�m. 430 00:38:37,500 --> 00:38:40,900 Ca s�-i dai �nainte cu crimele, �mi �nchipui. 431 00:38:41,700 --> 00:38:47,000 Nu sunt uciga�. Locul meu nu e aici, cu ace�tia doi. 432 00:38:49,700 --> 00:38:51,100 Eu sunt un patriot! 433 00:38:51,400 --> 00:38:54,600 To�i sunte�i ni�te uciga�i. S� nu crezi c� tu e�ti altfel! 434 00:38:55,000 --> 00:38:58,000 El a fost cel care a ucis, nu eu! 435 00:38:58,200 --> 00:39:02,500 El m-a �mpins s� fac asta. El a pl�nuit totul! 436 00:39:05,100 --> 00:39:06,200 C�nd o s� se �nt�mple? 437 00:39:06,200 --> 00:39:09,900 La �ntoarcerea lui Pon�iu Pilat din Cezarea, de Pa�te... 438 00:39:10,100 --> 00:39:12,200 sau cum i-or fi zic�nd ei. 439 00:39:13,400 --> 00:39:15,500 Asculta�i-m�! Trebuie s�-mi da�i drumul de aici! 440 00:39:15,600 --> 00:39:16,900 Eu n-am f�cut nimic! 441 00:39:17,400 --> 00:39:19,200 Asculta�i-m�! 442 00:39:20,200 --> 00:39:25,000 - Elibera�i-l pe Baraba! - Da�i-i drumul lui Baraba! 443 00:39:25,500 --> 00:39:28,500 - Da�i-i drumul lui Baraba! - Elibera�i-l pe Baraba! 444 00:39:28,600 --> 00:39:32,000 N-ave�i nici un drept s�-l aresta�i! Elibera�i-l pe Baraba! 445 00:39:42,100 --> 00:39:44,000 - Bine ai venit procur... - "Bine ai venit?" 446 00:39:44,100 --> 00:39:47,400 Plec pentru o s�pt�m�n� �i c�nd m� �ntorc g�sesc gloata pe str�zi, 447 00:39:47,500 --> 00:39:49,900 �i �ndr�zne�ti s�-mi spui: "Bine ai venit"? 448 00:39:53,200 --> 00:39:55,900 Cine e acest Baraba despre care aud strig�ndu-se? 449 00:39:56,100 --> 00:39:58,100 E un zelot pe care l-am arestat. 450 00:39:58,400 --> 00:40:00,100 Adep�ii lui au tulburat mul�imea. 451 00:40:00,200 --> 00:40:03,700 Nu cred c� larma lor �mi va �ntuneca judecata. 452 00:40:05,400 --> 00:40:07,000 Ascult�! 453 00:40:07,200 --> 00:40:11,500 Ia o sut� de oameni �i cur��� str�zile! Sunt obosit. 454 00:40:12,500 --> 00:40:16,900 - Cu respect, procuratorule. - Te rog, sunt foarte obosit! 455 00:40:17,000 --> 00:40:18,900 Ierusalimul e plin de oameni. 456 00:40:19,000 --> 00:40:20,200 Sunt o mul�ime de capete �nfierb�ntate printre ei. 457 00:40:20,400 --> 00:40:24,900 Da, dar se vor r�ci c�nd vor vedea ce exemplu le voi da cu Baraba al lor. 458 00:40:44,200 --> 00:40:47,000 Pon�iu Pilat, mi-e team� c� mai este un caz despre care trebuie s�-�i spun. 459 00:40:47,100 --> 00:40:47,700 �nc� unul? 460 00:40:47,900 --> 00:40:52,100 Da, a fost trimis chiar de c�tre Sinedriu. E vorba de un propov�duitor galilean. 461 00:40:52,200 --> 00:40:56,100 Quintilius, nu m� intereseaz� propov�duitorii sau proorocii lor. 462 00:40:56,200 --> 00:40:59,200 - �tii asta. - Da, sigur c� �tiu. 463 00:40:59,500 --> 00:41:03,100 Sinedriul a c�rui cooperare 464 00:41:03,200 --> 00:41:07,900 ne-a fost foarte folositoare �l socote�te un caz foarte important. 465 00:41:09,700 --> 00:41:13,700 - Chiar urgent... - Urgent?! Urgent pentru cine? 466 00:41:19,400 --> 00:41:20,300 Iart�-m�... 467 00:41:21,800 --> 00:41:23,100 Iart�-m�. 468 00:41:24,200 --> 00:41:26,000 Poate s�pt�m�na viitoare. 469 00:41:27,800 --> 00:41:29,500 Dar mai �nt�i... 470 00:41:30,600 --> 00:41:32,400 S� termin�m cu Baraba. 471 00:41:34,000 --> 00:41:38,400 Pilat, ni�te trimi�i din partea Sinedriului a�teapt� afar�. 472 00:41:38,800 --> 00:41:40,700 Sunt condu�i de Zerah �nsu�i. 473 00:41:41,000 --> 00:41:45,700 L-au adus pe propov�duitor, pe acest Isus din Nazaret cu ei. 474 00:41:46,000 --> 00:41:50,100 - Vor s� �l judeci tu. - S�-L judec? Zerah �n persoan�? 475 00:41:51,100 --> 00:41:53,600 Trebuie s� fie important. Nu. Nu, nu, nu. 476 00:41:54,700 --> 00:41:57,900 Nu vreau s� m� amestec �n certurile lor religioase. 477 00:41:58,000 --> 00:42:01,700 Acesta este raportul lunar despre provincie. 478 00:42:06,600 --> 00:42:09,600 Cred c� nu este �n�elept s�-i jignim f�r� motiv. 479 00:42:09,700 --> 00:42:11,600 Eu zic c� ar trebui s�-i prime�ti. 480 00:42:13,100 --> 00:42:15,100 Atunci, adu-i aici. 481 00:42:18,000 --> 00:42:19,900 Nu sta. Adu-i �n�untru. 482 00:42:20,200 --> 00:42:24,900 Pilat, �mi pare r�u dar... cred c� trebuie s� mergem noi la ei. 483 00:42:26,400 --> 00:42:28,300 Noi trebuie s� mergem la ei? 484 00:42:28,700 --> 00:42:32,900 Da, dup� cum spune credin�a lor, 485 00:42:33,200 --> 00:42:37,900 ei bine, ei n-au voie s� intre �n casa unui roman, p�n� c�nd nu trece Pa�tele. 486 00:42:38,000 --> 00:42:39,600 Altfel ar fi p�ng�ri�i. 487 00:42:45,600 --> 00:42:47,000 P�ng�ri�i... 488 00:42:48,600 --> 00:42:49,800 Am uitat de asta. 489 00:42:52,500 --> 00:42:54,000 Bine. 490 00:42:55,600 --> 00:42:57,300 O s� mergem noi la ei. 491 00:42:59,000 --> 00:43:00,800 Adu-i �n sala cea mare. 492 00:43:07,100 --> 00:43:10,000 Cum poate cineva s� c�rmuiasc� un astfel de popor? 493 00:43:24,500 --> 00:43:26,000 Procuratorule, 494 00:43:26,900 --> 00:43:30,100 noi L-am g�sit pe acest om, Isus din Nazaret, 495 00:43:30,400 --> 00:43:33,400 duc�nd norodul �n r�t�cire �n privin�a leg�turii 496 00:43:33,500 --> 00:43:35,900 dintre Dumnezeu �i stat. 497 00:43:36,400 --> 00:43:40,800 Ba mai mult, stric� �ns�i esen�a religiei noastre. 498 00:43:41,900 --> 00:43:44,500 Nu e treaba mea c� oamenii �ncalc� legile voastre religioase. 499 00:43:44,600 --> 00:43:46,300 Func�ia mea de guvernator 500 00:43:46,400 --> 00:43:49,800 este s� men�in pacea �i s� aplic legea roman�. 501 00:43:49,900 --> 00:43:52,200 �tim asta, Procuratorule, 502 00:43:52,400 --> 00:43:55,100 dar omul acesta amenin�� s� strice ordinea noastr�. 503 00:43:56,600 --> 00:43:59,600 Dac� nu era un nelegiuit, nu �l aduceam la tine. 504 00:43:59,700 --> 00:44:03,900 El κi spune "Hristosul", ceea ce �nseamn� "Unsul". 505 00:44:08,100 --> 00:44:12,000 Mul�umesc. Cunosc �i eu ceva greac�. 506 00:44:13,300 --> 00:44:15,200 Ce altceva a mai f�cut? 507 00:44:15,300 --> 00:44:19,000 A vorbit cumva �mpotriva �mp�ratului sau a Romei? 508 00:44:20,000 --> 00:44:24,000 Ei bine, Procuratorule... Nu pe fa��, dar... 509 00:44:24,100 --> 00:44:29,300 Nu pe fa��? Atunci voi trebuie s�-L judeca�i dup� legile voastre. 510 00:44:34,100 --> 00:44:38,900 Procuratorule, pentru noi, acest om, Isus, este un hulitor. 511 00:44:39,400 --> 00:44:43,000 Dac� am fi fost un popor liber, am fi avut dreptul s�-L pedepsim 512 00:44:43,100 --> 00:44:45,700 noi �n�ine dup� legea lui Moise pentru c� a hulit. 513 00:44:45,800 --> 00:44:49,500 A intrat �n Ierusalim spun�ndu-�i "�mp�ratul Iudeilor"! 514 00:44:49,600 --> 00:44:52,900 Un lucru pe care noi �l respingem cu t�rie! 515 00:44:53,400 --> 00:44:54,800 �mp�ratul Iudeilor? 516 00:44:55,300 --> 00:44:58,300 P�i, chiar dac� n-a f�cut nimic altceva, 517 00:44:58,600 --> 00:45:00,400 aceast� afirma�ie este o tr�dare. 518 00:45:02,300 --> 00:45:04,200 �i asta e adev�rat. Bine, bine. 519 00:45:04,800 --> 00:45:07,700 O s� vorbesc cu El. 520 00:45:08,300 --> 00:45:10,600 Cu Isus al vostru! 521 00:45:10,900 --> 00:45:14,100 - Nu e al nostru. - Atunci al cui? Al cui? 522 00:45:15,400 --> 00:45:16,800 Aduce�i-L aici! 523 00:45:35,500 --> 00:45:38,800 Acesta e omul pe care-L socoti�i at�t de primejdios? 524 00:45:39,500 --> 00:45:41,000 Acesta? 525 00:45:42,000 --> 00:45:44,500 Omul care pretinde c� va fi �mp�rat? 526 00:45:48,300 --> 00:45:49,300 Vino... 527 00:45:49,700 --> 00:45:51,600 Vino, vino, vino! 528 00:45:59,100 --> 00:46:01,700 Acum... 529 00:46:01,800 --> 00:46:04,400 Mai marii Sinedriului Te acuz� 530 00:46:04,600 --> 00:46:07,900 c� ai propov�duit o doctrin� fals�. 531 00:46:10,600 --> 00:46:12,700 Vino... 532 00:46:20,000 --> 00:46:23,500 �i au mai spus c� Te-ai numit Tu �nsu�i, �mp�ratul Iudeilor. 533 00:46:24,700 --> 00:46:28,000 E�ti Tu �mp�ratul Iudeilor? 534 00:46:36,200 --> 00:46:38,800 Dac� ar fi �mp�r��ia Mea din lumea aceasta, 535 00:46:39,000 --> 00:46:42,300 slujitorii Mei s-ar fi luptat s� nu fiu dat �n m�inile Iudeilor. 536 00:46:42,500 --> 00:46:45,300 O, vorbe�ti despre o �mp�r��ie. 537 00:46:46,300 --> 00:46:48,700 Atunci un �mp�rat tot e�ti. 538 00:46:49,100 --> 00:46:50,600 E�ti Tu un �mp�rat? 539 00:46:55,000 --> 00:46:56,600 Da. 540 00:47:03,000 --> 00:47:06,500 M-am n�scut pentru un singur lucru. 541 00:47:07,100 --> 00:47:10,700 S� m�rturisesc despre adev�r. 542 00:47:12,000 --> 00:47:15,500 Oricine este din adev�r, ascult� glasul Meu. 543 00:47:18,000 --> 00:47:23,100 �i ce este adev�rul? 544 00:47:38,500 --> 00:47:41,100 Nu, omul acesta nu e un nelegiuit. 545 00:47:42,100 --> 00:47:45,700 E un vis�tor. Lua�i-L de aici! Lua�i-L! 546 00:47:46,000 --> 00:47:47,700 Biciui�i-L dup� cum cere justi�ia roman�. 547 00:47:47,800 --> 00:47:50,000 - Asta o s�-L trezeasc�. - Bine. 548 00:48:04,200 --> 00:48:05,300 Procuratorule, 549 00:48:07,100 --> 00:48:09,700 noi... mai marii Sinedriului, 550 00:48:10,300 --> 00:48:13,500 am avut �ntotdeauna aceea�i dorin�� ca �i tine: 551 00:48:13,600 --> 00:48:16,000 c�rmuirea pa�nic� a ��rii noastre 552 00:48:16,000 --> 00:48:17,500 spre binele poporului �i pentru mul�i ani... 553 00:48:17,500 --> 00:48:19,300 O, te rog, te rog, te rog! 554 00:48:19,500 --> 00:48:22,100 Nu-mi vorbi mie despre popor. 555 00:48:22,800 --> 00:48:27,100 At�ta timp c�t v� ascult�, v� pas� tot at�t de mult de... 556 00:48:27,700 --> 00:48:32,200 copiii lui Israel c�t ne pas� nou� de gloata din Roma. 557 00:48:33,500 --> 00:48:34,700 Nu, Zerah. 558 00:48:37,000 --> 00:48:40,000 S� vorbim f�r� ocoli�uri. 559 00:48:42,100 --> 00:48:44,500 De ce Sinedriul 560 00:48:45,000 --> 00:48:47,000 �l socote�te pe acest om a�a de primejdios 561 00:48:48,000 --> 00:48:51,600 �nc�t te-a trimis pe tine aici ca s� fie sigur c� va fi condamnat? 562 00:48:53,500 --> 00:48:56,500 Poate pentru acelea�i motive pe care le-ai avea �i tu. 563 00:48:56,600 --> 00:48:59,000 Dac� L-ai cunoa�te a�a cum �l cunoa�tem noi, 564 00:48:59,100 --> 00:49:01,800 �i tu L-ai considera la fel de primejdios. 565 00:49:30,400 --> 00:49:33,300 De ajuns! Pune�i-I hainele pe El. 566 00:49:41,700 --> 00:49:45,200 L-am v�zut intr�nd �n Ierusalim ca un �mp�rat! Uit�-te acum la El! 567 00:49:45,400 --> 00:49:48,500 Cic� e un �mp�rat... �mp�ratul Iudeilor! 568 00:49:49,300 --> 00:49:51,900 Ar trebui s�-L �mbr�c�m ca pe un �mp�rat. D�-mi mantia ta. 569 00:49:52,000 --> 00:49:54,900 - Nu pe a mea, ia una din hainele alea. - Uite, ia-o pe asta! 570 00:49:56,200 --> 00:49:57,400 Iat�-L! 571 00:49:58,500 --> 00:50:01,100 Haide, aici suntem. �ntoarce-Te! 572 00:50:02,700 --> 00:50:03,500 Uita�i-v� la El! 573 00:50:03,500 --> 00:50:07,200 Hei! Stai pu�in! Stai pu�in... Dac� e �mp�rat� 574 00:50:07,400 --> 00:50:09,700 �i trebuie o coroan�! 575 00:50:10,500 --> 00:50:13,800 �n�l�imea Ta! M�rite �i Atotputernice �mp�rat! 576 00:50:26,500 --> 00:50:28,100 Uita�i-v� la El! 577 00:50:29,500 --> 00:50:31,000 Am g�sit! 578 00:50:33,000 --> 00:50:35,000 Coroana de �mp�rat! 579 00:50:35,600 --> 00:50:38,500 Uite ce a c�p�tat! �i-a c�p�tat coroana! 580 00:50:43,100 --> 00:50:46,200 - �i trebuie un sceptru! - �n�l�imea Ta! 581 00:50:46,300 --> 00:50:48,500 ��i vine bine, �n�l�imea Ta. 582 00:50:50,800 --> 00:50:52,500 Acum este �mp�rat! 583 00:50:53,800 --> 00:50:56,200 Tiberius ar trebui s� fie �ngrijorat! 584 00:51:54,400 --> 00:51:59,300 Ecce homo. Iat� Omul... 585 00:52:02,200 --> 00:52:08,000 Ei? Acum ce ai de spus �n ap�rarea Ta? 586 00:52:09,100 --> 00:52:11,000 Vorbe�te! 587 00:52:31,100 --> 00:52:33,000 Cine e�ti Tu? 588 00:52:44,200 --> 00:52:45,900 Ce e�ti Tu? 589 00:52:48,200 --> 00:52:49,800 Spune ceva! 590 00:52:53,200 --> 00:52:54,800 Nu vrei s� Te aperi? 591 00:52:56,900 --> 00:52:58,600 Vrei s� mori? 592 00:53:00,000 --> 00:53:03,600 Nu �tii c� am putere s� Te r�stignesc �i am putere s�-�i dau drumul? 593 00:53:14,600 --> 00:53:17,700 N-ai avea nici o putere asupra Mea 594 00:53:19,600 --> 00:53:23,400 dac� nu �i-ar fi fost dat� de sus. 595 00:53:54,700 --> 00:53:56,700 Quintilius� 596 00:53:59,900 --> 00:54:05,400 Nu este un vechi obicei ca de Pa�ti 597 00:54:05,500 --> 00:54:09,200 procuratorul s� dea drumul unui �ntemni�at 598 00:54:09,500 --> 00:54:11,000 condamnat la moarte 599 00:54:12,900 --> 00:54:15,000 ca un act de �ndurare? 600 00:54:16,200 --> 00:54:20,000 Ba da. Acest obicei exist� �i azi. 601 00:54:21,200 --> 00:54:24,700 �i noi avem doi �ntemni�a�i? 602 00:54:25,000 --> 00:54:27,700 - Baraba? - �i Isus. 603 00:54:31,200 --> 00:54:35,400 Atunci s� l�s�m poporul s� aleag�. 604 00:54:46,300 --> 00:54:48,900 Asta e hot�r�rea mea. 605 00:54:52,900 --> 00:54:55,100 Poporul va hot�r�. 606 00:54:55,500 --> 00:54:56,800 - Zerah. - Lua�i-L de aici! 607 00:54:56,900 --> 00:54:59,000 Gata, lua�i-L de aici! 608 00:55:01,200 --> 00:55:03,600 Du-te �n temni�� �i adu-l pe Baraba. 609 00:55:22,300 --> 00:55:24,800 - Baraba, a�i �n�eles? Baraba! - Bine. 610 00:55:26,700 --> 00:55:29,600 Aici, aici! Asculta�i-m�! Voi doi! 611 00:55:29,800 --> 00:55:31,900 C�nd v� fac semn, s� striga�i numele lui Baraba. 612 00:55:32,000 --> 00:55:36,400 Soarta lui Baraba e-n m�inile voastre. A luptat pentru voi. S� nu-l tr�da�i. 613 00:55:37,100 --> 00:55:39,500 Striga�i numele lui Baraba. 614 00:55:39,800 --> 00:55:43,700 Nu, trebuie s�-L eliber�m pe Isus. E un om f�r� nici o vin�. 615 00:55:44,100 --> 00:55:47,100 - C�nd L-au arestat? - Azi noapte, �n gr�dina Ghetsimani. 616 00:55:47,200 --> 00:55:48,800 Ghetsimani? Acolo locuiesc eu! 617 00:55:49,200 --> 00:55:53,600 Fi�i preg�ti�i. Baraba trebuie eliberat cu orice chip. 618 00:55:53,700 --> 00:55:56,500 Ne punem oamenii no�tri peste tot. A�i priceput? 619 00:55:57,700 --> 00:56:01,200 �n�elegi? Ne �nt�lnim la templu. 620 00:56:43,000 --> 00:56:49,300 Ca un semn al m�rinimiei �i al bun�voin�ei sale, 621 00:56:49,400 --> 00:56:52,100 divinul nostru �mp�rat a hot�r�t 622 00:56:52,800 --> 00:56:57,900 ca obiceiul eliber�rii unui �ntemni�at, 623 00:56:58,200 --> 00:57:00,200 os�ndit la moarte, 624 00:57:00,500 --> 00:57:05,700 pentru a cinsti Pa�tele vostru, s� continue. 625 00:57:08,100 --> 00:57:11,400 Avem... doi �ntemni�a�i. 626 00:57:12,400 --> 00:57:16,700 Primul, Isus din Nazaret, 627 00:57:17,300 --> 00:57:21,500 �nvinuit de tr�dare care S-a f�cut pe Sine �nsu�i 628 00:57:22,700 --> 00:57:24,100 �mp�ratul Iudeilor... 629 00:57:24,300 --> 00:57:29,100 Acum de ce nu faci o minune, Isuse? 630 00:57:33,000 --> 00:57:35,400 Oricine va striga pentru El s� se p�zeasc�. 631 00:57:35,500 --> 00:57:37,400 Uita�i-v� la El! �mp�ratul Iudeilor! 632 00:57:37,500 --> 00:57:42,900 - Ce-i cu El? - Te-ai f�cut �mp�rat? 633 00:57:43,200 --> 00:57:45,600 �Sau 634 00:57:46,100 --> 00:57:47,600 Baraba, 635 00:57:48,500 --> 00:57:53,700 �nvinuit de r�zmeri�� �i de uciderea unui slujba� roman. 636 00:57:53,900 --> 00:57:56,700 Acesta e omul pe care ei �l numesc Fiul lui Dumnezeu?! 637 00:57:56,800 --> 00:57:58,400 Baraba! Baraba! 638 00:57:59,000 --> 00:58:02,400 - Elibera�i-l pe Baraba! - Este unul dintre ai no�tri! 639 00:58:03,000 --> 00:58:05,300 Elibera�i-l pe Baraba! 640 00:58:06,000 --> 00:58:07,800 De ce nu Te m�ntuie�ti singur, Isus? 641 00:58:07,900 --> 00:58:13,200 Pe care din am�ndoi voi�i s�-l eliberez? 642 00:58:15,400 --> 00:58:17,800 Pe Isus din Nazaret... 643 00:58:18,000 --> 00:58:19,200 Asta nu trebuie s� se �nt�mple! 644 00:58:19,300 --> 00:58:23,000 ...vinovat de a-�i spune Lui �nsu�i �mp�ratul Iudeilor... 645 00:58:23,100 --> 00:58:24,900 Privi�i, are coroan�! 646 00:58:25,000 --> 00:58:26,600 ...Sau... 647 00:58:29,800 --> 00:58:30,500 pe Baraba? 648 00:58:30,600 --> 00:58:31,700 Pe Baraba! 649 00:58:32,900 --> 00:58:35,900 Elibera�i-L pe Isus. El e adev�ratul prooroc! 650 00:58:36,100 --> 00:58:38,200 Baraba! Baraba! 651 00:58:38,300 --> 00:58:41,300 E M�ntuitorul nostru! Da�i-I drumul! 652 00:58:41,400 --> 00:58:43,700 Isus e un om trimis de Dumnezeu! 653 00:58:44,100 --> 00:58:47,400 - Elibera�i-l pe Baraba! - Prooroc mincinos! 654 00:58:47,700 --> 00:58:50,000 Ne-a tr�dat! Ucide�i-L pe Nazarinean. 655 00:58:50,200 --> 00:58:52,800 Isus! Isus! 656 00:58:53,200 --> 00:58:54,800 �l vrem pe Baraba! 657 00:58:54,900 --> 00:58:57,200 Elibera�i-l pe Baraba! Baraba! 658 00:58:57,300 --> 00:59:00,700 - Elibera�i-l pe Baraba! - Isus! Isus! 659 00:59:00,900 --> 00:59:02,600 - Baraba! - Isus! 660 00:59:02,700 --> 00:59:04,000 Taci din gur�, stricato! 661 00:59:06,000 --> 00:59:07,700 Baraba! Elibera�i-l! 662 00:59:09,000 --> 00:59:10,700 Lua�i-L pe Nazarinean! 663 00:59:18,500 --> 00:59:20,200 Nu-i putem da drumul! 664 00:59:20,300 --> 00:59:23,200 - Nu-i putem da drumul lui Baraba! - Ba da. 665 00:59:24,700 --> 00:59:26,700 - Solda�ilor n-o s� le plac� asta! - A�teapt�. 666 00:59:29,200 --> 00:59:32,700 Pilat, doar n-o s�-i dai drumul lui Baraba, 667 00:59:33,500 --> 00:59:36,200 un asasin, un du�man al Romei? 668 00:59:38,700 --> 00:59:42,500 M� �ntreb... cine e adev�ratul du�man... 669 00:59:43,000 --> 00:59:46,500 Isus din Nazaret s� fie eliberat! 670 00:59:54,000 --> 00:59:55,700 S� fie scris 671 00:59:56,300 --> 00:59:58,700 c� acest Isus din Nazaret 672 01:00:00,000 --> 01:00:05,700 este vinovat de tr�dare numindu-Se pe Sine �nsu�i 673 01:00:06,300 --> 01:00:08,000 �mp�ratul Iudeilor. 674 01:00:09,000 --> 01:00:12,200 �i pedeapsa Lui este, 675 01:00:13,600 --> 01:00:15,400 s� fie r�stignit... 676 01:01:23,700 --> 01:01:26,300 Hei, Marc Unde-i ultimul prizonier? Haide... 677 01:01:26,500 --> 01:01:28,600 Uite-�i omul. 678 01:01:29,000 --> 01:01:30,600 Vino! 679 01:01:32,500 --> 01:01:35,200 - �mp�ratul Iudeilor... - Repede, mul�imea e ner�bd�toare. 680 01:01:35,500 --> 01:01:37,500 Aici e, lua�i-L! 681 01:02:18,600 --> 01:02:20,500 Haide�i, face�i loc! Face�i loc! 682 01:02:43,500 --> 01:02:46,300 M�ntuie�te-Te, Isuse! 683 01:02:51,800 --> 01:02:56,300 �ine mul�imea asta pe loc! Haide odat�! Folose�te l�ncile! 684 01:02:56,800 --> 01:03:01,100 Ne-ai tr�dat! Ne-ai tr�dat! Am crezut �n Tine �i Tu ne-ai tr�dat! 685 01:03:20,000 --> 01:03:23,300 D�-te �napoi, gunoiule! Haide! Haide! 686 01:03:27,600 --> 01:03:29,500 E un tr�d�tor! 687 01:03:31,300 --> 01:03:32,800 E un prooroc! 688 01:03:35,300 --> 01:03:37,000 Tr�d�torule! 689 01:05:34,900 --> 01:05:38,900 Da�i jos semnul �la! E o insult�! Nu este �mp�ratul Iudeilor! 690 01:05:39,000 --> 01:05:42,200 - Astea-s ordinele pe care le-am primit! - Da�i jos semnul acela! 691 01:05:42,300 --> 01:05:43,700 La o parte din drum! 692 01:05:44,000 --> 01:05:48,100 Nu pute�i s�-L omor��i! N-ave�i dreptul s� face�i asta! 693 01:05:52,300 --> 01:05:55,100 Acum sta�i cu to�ii la o parte! 694 01:06:04,200 --> 01:06:05,800 Tat�... 695 01:06:07,600 --> 01:06:09,500 iart�-i, 696 01:06:11,700 --> 01:06:14,200 c�ci nu �tiu ce fac! 697 01:06:50,000 --> 01:06:53,500 Dac� e�ti ceea ce spui c� e�ti... 698 01:06:54,000 --> 01:06:55,800 dac� e�ti Mesia... 699 01:06:57,700 --> 01:07:00,000 de ce nu Te m�ntuie�ti pe Tine �nsu�i? 700 01:07:10,200 --> 01:07:14,200 - �i nu ne m�ntuie�ti �i pe noi? - Las�-l �n pace! 701 01:07:14,500 --> 01:07:19,200 Nu te temi tu de Dumnezeu nici �n ceasul mor�ii? 702 01:07:22,500 --> 01:07:25,000 Pentru noi este drept... 703 01:07:25,500 --> 01:07:31,000 c�ci primim r�splata cuvenit� pentru f�r�delegile noastre... 704 01:07:34,000 --> 01:07:38,500 Dar omul acesta n-a f�cut niciun r�u. 705 01:07:43,000 --> 01:07:45,000 Isuse... 706 01:07:50,500 --> 01:07:55,500 adu-�i aminte de mine c�nd vei veni �n �mp�r��ia Ta. 707 01:08:00,000 --> 01:08:02,200 Ast�zi... 708 01:08:03,500 --> 01:08:06,700 vei fi cu Mine �n rai! 709 01:08:45,000 --> 01:08:48,400 - Hei, hei! Tu cine e�ti? - E mama Lui. 710 01:08:48,400 --> 01:08:51,100 - Cum po�i s� dovede�ti asta? - Hei! 711 01:08:52,800 --> 01:08:54,500 E mama Lui! 712 01:08:59,700 --> 01:09:01,500 Du-te la El. 713 01:09:11,500 --> 01:09:14,200 - �i tu cine e�ti? - Te rog. 714 01:09:15,300 --> 01:09:18,500 Sunt din familia Lui. 715 01:09:22,000 --> 01:09:28,300 - E adev�rat? - Da. E din familie... 716 01:09:30,200 --> 01:09:32,200 Du-te atunci. 717 01:09:35,200 --> 01:09:38,300 Romanii nu te vor l�sa s� te apropii mai mult. 718 01:11:04,100 --> 01:11:05,600 Ioan� 719 01:11:09,500 --> 01:11:11,700 iat� mama ta! 720 01:11:22,700 --> 01:11:24,500 Femeie, 721 01:11:28,300 --> 01:11:30,700 iat� fiul t�u! 722 01:11:51,900 --> 01:11:53,400 I-a m�ntuit pe al�ii... 723 01:11:53,600 --> 01:11:57,200 De ce nu Se m�ntuie�te �i pe El? 724 01:12:23,200 --> 01:12:24,800 Dumnezeul meu... 725 01:12:29,200 --> 01:12:30,800 Dumnezeul meu... 726 01:12:35,500 --> 01:12:38,300 Pentru ce M-ai p�r�sit? 727 01:12:39,200 --> 01:12:41,500 Asculta�i... 728 01:12:42,200 --> 01:12:45,300 Asculta�i, �l strig� pe proorocul Ilie! 729 01:12:45,500 --> 01:12:50,800 Nu, nu-l strig� pe Ilie... Vorbe�te din scriptur�. 730 01:12:56,000 --> 01:12:58,900 Chiar �i acum... r�stignit pe cruce... 731 01:12:59,000 --> 01:13:02,300 vorbe�te din scriptur�. 732 01:13:03,300 --> 01:13:06,500 Chiar �i acum. 733 01:13:14,600 --> 01:13:19,400 �Dispre�uit era �i cel din urm� dintre oameni,� 734 01:13:20,000 --> 01:13:25,000 �om al durerilor �i cunosc�tor al suferin�ei,� 735 01:13:25,400 --> 01:13:30,700 �Dispre�uit �i chinuit,� 736 01:13:30,900 --> 01:13:33,700 �dar S-a supus �i nu �i-a deschis gura Sa,� 737 01:13:34,000 --> 01:13:37,000 �ca un miel spre junghiere s-a adus,� 738 01:13:37,300 --> 01:13:41,800 ��i ca o oaie f�r� de glas �naintea celor ce o tund.� 739 01:13:45,100 --> 01:13:47,400 �Totu�i, El suferin�ele noastre le-a purtat� 740 01:13:47,500 --> 01:13:49,900 ��i durerile noastre le-a luat asupra Lui� 741 01:13:50,100 --> 01:13:55,200 ��i noi am crezut c� este pedepsit, lovit de Dumnezeu �i smerit.� 742 01:13:56,900 --> 01:14:00,200 �Dar El era str�puns pentru p�catele noastre, 743 01:14:00,600 --> 01:14:03,100 �zdrobit pentru f�r�delegile noastre...� 744 01:14:03,700 --> 01:14:10,700 ��i... prin r�nile Lui noi to�i ne-am vindecat.� 745 01:14:15,900 --> 01:14:17,200 ��i...� 746 01:14:19,700 --> 01:14:22,000 �ne-am n�scut din nou.� 747 01:15:13,400 --> 01:15:15,700 Tat�, 748 01:15:21,000 --> 01:15:24,000 �n m�inile Tale 749 01:15:26,000 --> 01:15:28,600 �mi �ncredin�ez duhul. 750 01:15:34,800 --> 01:15:44,900 S�v�r�itu-S-a! 751 01:16:47,300 --> 01:16:49,200 Dumnezeul meu... 752 01:16:52,900 --> 01:16:56,100 Dumnezeul meu! 753 01:16:57,200 --> 01:17:00,200 Domnul meu! 754 01:17:02,700 --> 01:17:05,500 Te rog ajut�-m�! 755 01:17:08,800 --> 01:17:13,300 Te rog... Te rog. 756 01:17:51,700 --> 01:17:54,700 Voi, cei din familie! Haide�i, pute�i s�-I lua�i trupul! 757 01:19:18,000 --> 01:19:19,900 Morm�ntul a fost deja preg�tit 758 01:19:20,000 --> 01:19:22,200 de un membru de seam� al credin�ei voastre 759 01:19:22,300 --> 01:19:24,900 care nu vrea s� i se �tie numele. 760 01:19:25,800 --> 01:19:29,500 Pon�iu Pilat �i-a dat acordul �nainte de a se �ntoarce �n Cezareea. 761 01:19:29,600 --> 01:19:35,400 Da, da, da... Dar tu nu �n�elegi. De ce-ai �n�elege? 762 01:19:36,000 --> 01:19:38,900 Este de mare �nsemn�tate pentru noi s� �tim 763 01:19:39,100 --> 01:19:41,000 unde se afl� acest morm�nt. 764 01:19:41,500 --> 01:19:44,000 Cu tot respectul, de ce are a�a mare �nsemn�tate? 765 01:19:44,200 --> 01:19:47,100 Omul este mort. 766 01:19:47,500 --> 01:19:49,600 Dac� tot ai adus vorba... 767 01:19:50,000 --> 01:19:55,500 au fost ni�te zvonuri cum c� acest Isus va �nvia din mor�i. 768 01:19:57,000 --> 01:19:59,800 - �i tu crezi asta? - Nu! 769 01:20:00,500 --> 01:20:03,100 Dar au izbutit s�-i conving� pe supersti�io�i... 770 01:20:03,400 --> 01:20:06,900 Ucenicii S�i ar putea scoate �n ascuns trupul din morm�nt... 771 01:20:07,100 --> 01:20:12,200 �i ar putea s� spun� c� au fost martori c� a �nviat. 772 01:20:12,700 --> 01:20:15,200 Ar putea, a�adar, s� fie p�zit morm�ntul? 773 01:20:15,600 --> 01:20:17,700 Nu v� �mpiedic� nimeni s�-l p�zi�i! 774 01:20:17,900 --> 01:20:21,800 A�a este, dar ar trebui s�-l p�zi�i voi, romanii! 775 01:20:24,500 --> 01:20:25,900 De ce? 776 01:20:26,100 --> 01:20:29,600 Dac� am pune str�jile noastre de la Templu, ucenicii S�i ar spune c� 777 01:20:30,100 --> 01:20:33,500 s-a ridicat �ntr-adev�r din mor�i, dar c� du�manii Lui t�g�duiesc asta. 778 01:20:44,100 --> 01:20:48,100 Ce fel de om e�ti tu...? Pot s� �ntreb? 779 01:20:51,600 --> 01:20:55,600 Moartea Lui nu-�i este de ajuns? 780 01:21:00,200 --> 01:21:04,900 �mi �nchipui c� dac� procurorul ar fi aici, 781 01:21:05,700 --> 01:21:09,200 mi-ar da dreptate c�nd spun c�... 782 01:21:12,100 --> 01:21:16,700 acest Isus ar putea fi mult mai primejdios acum c� este mort. 783 01:21:19,500 --> 01:21:24,100 De aceea, a� fi �ndatorat dac� lucrurile s-ar putea aranja. 784 01:21:25,900 --> 01:21:27,800 Prea bine, atunci... 785 01:21:28,300 --> 01:21:31,700 Vom pune o gard� roman�. 786 01:21:59,200 --> 01:22:00,600 Hei! Sta�i! 787 01:22:01,600 --> 01:22:04,600 Cine sunte�i? Unde v� duce�i? 788 01:22:07,400 --> 01:22:11,800 Suntem familia lui Isus din Nazaret care zace aici. 789 01:22:12,500 --> 01:22:17,300 - �i ce dori�i? - S� intr�m �n morm�nt. 790 01:22:19,000 --> 01:22:20,500 De ce? 791 01:22:23,200 --> 01:22:25,300 S�-I ungem trupul. 792 01:22:26,000 --> 01:22:30,700 S�-I ducem o p�nz� curat� de in, ierburi �i mirodenii. 793 01:22:31,100 --> 01:22:33,600 A�a e obiceiul nostru. 794 01:22:38,300 --> 01:22:40,000 De ce n-a�i f�cut asta c�nd L-a�i adus aici? 795 01:22:40,100 --> 01:22:44,400 Era �nceputul Sabatului. Nu le-am putut cump�ra. 796 01:22:45,700 --> 01:22:46,600 Voi ce zice�i? 797 01:22:46,800 --> 01:22:49,100 Sunt doar trei femei. Las�-le s� intre. 798 01:22:49,200 --> 01:22:51,800 Cred c� nu-i nici o problem�. 799 01:22:51,900 --> 01:22:54,200 E nevoie de o armat� s� dea piatra aia la o parte. 800 01:22:54,300 --> 01:22:56,000 Bine, atunci. S� mergem cu to�ii! 801 01:22:56,400 --> 01:22:58,000 Dar o s� ne trebuiasc� ajutoare. 802 01:22:58,200 --> 01:23:02,000 Hei, Lentulus, treze�te-te! Vino cu noi! 803 01:23:02,500 --> 01:23:05,200 Marcus, tu p�ze�te podul! 804 01:23:06,200 --> 01:23:09,200 De-abia a�tept s� plec�m de aici �napoi �n Roma. 805 01:23:25,000 --> 01:23:27,100 Unde v� duce�i? 806 01:23:31,200 --> 01:23:35,200 Pentru ce c�uta�i �ntre cei mor�i pe Cel ce este viu? 807 01:23:38,600 --> 01:23:41,300 Isus nu e acolo. 808 01:23:57,200 --> 01:23:59,100 Veni�i! 809 01:24:07,200 --> 01:24:09,000 Isus nu e aici. 810 01:24:22,100 --> 01:24:25,300 - E�ti sigur? - Jur pe Jupiter, Hercule �i Marte! 811 01:24:25,400 --> 01:24:28,100 Da, da, a�i stat treji toat� noaptea �i nu v-a�i mi�cat de acolo. 812 01:24:28,200 --> 01:24:31,800 A�a e! Am avut ordine stricte. N-a fost nimeni la morm�nt. 813 01:24:31,900 --> 01:24:35,000 �i preo�ii aceia iudei au fost cu noi tot timpul. 814 01:24:35,100 --> 01:24:37,900 �i atunci cine a dat piatra la o parte? 815 01:24:42,600 --> 01:24:45,200 - Cine e? - Eu, Filip 816 01:24:48,600 --> 01:24:50,700 - Te-a urm�rit cineva? - Nu. 817 01:24:52,700 --> 01:24:55,600 - E�ti sigur? - Fire�te c� sunt sigur. 818 01:24:58,700 --> 01:24:59,900 �nc� ne mai caut�? 819 01:25:00,100 --> 01:25:03,900 La fiecare col� de uli�� nu vezi dec�t str�jeri ai Templului �i solda�i romani. 820 01:25:04,200 --> 01:25:07,400 Locul �sta nu mai e sigur. Trebuie s� mergem �n alt� parte. 821 01:25:07,500 --> 01:25:12,300 - Dar unde s� ne ducem? - A� vrea s� putem merge �n Galilea. 822 01:25:13,200 --> 01:25:14,400 Petru... 823 01:25:15,000 --> 01:25:16,000 Petru... 824 01:25:18,200 --> 01:25:19,400 Spune-ne... 825 01:25:20,100 --> 01:25:21,800 Ce s� facem? 826 01:25:21,900 --> 01:25:25,300 Trebuie s� facem ceea ce �nv���torul ar fi dorit s� facem. 827 01:25:26,500 --> 01:25:28,100 Dar �nv���torul a murit, Petru. 828 01:25:34,200 --> 01:25:37,100 - Parc� ai zis c� n-ai fost urm�rit! - N-am fost! 829 01:25:45,400 --> 01:25:47,900 - Maria. - Petru... 830 01:25:50,000 --> 01:25:52,200 �i voi to�i ceilal�i... 831 01:25:53,200 --> 01:25:54,500 L-am v�zut. 832 01:25:55,200 --> 01:25:57,000 Pe cine ai v�zut? 833 01:25:58,500 --> 01:26:00,000 Pe �nv���tor! 834 01:26:01,300 --> 01:26:05,600 - L-ai v�zut? - Da. 835 01:26:06,900 --> 01:26:09,200 A �nviat. 836 01:26:16,000 --> 01:26:18,700 L-am v�zut. L-am v�zut. 837 01:26:19,200 --> 01:26:21,500 Azi diminea�� ne-am dus la morm�nt, 838 01:26:21,700 --> 01:26:23,600 �i l�ng� morm�nt era un b�rbat 839 01:26:24,100 --> 01:26:25,700 �i un t�n�r. 840 01:26:26,700 --> 01:26:28,000 �i b�rbatul mi-a spus: 841 01:26:28,700 --> 01:26:32,600 "Pentru ce c�uta�i �ntre cei mor�i pe Cel ce este viu?" 842 01:26:33,200 --> 01:26:35,300 �Isus nu e aici.� 843 01:26:35,900 --> 01:26:39,500 Atunci ne-am dus la morm�nt �i am v�zut piatra dat� la o parte. 844 01:26:40,600 --> 01:26:43,700 Morm�ntul... Morm�ntul era deschis. 845 01:26:47,700 --> 01:26:49,100 L-am c�utat. 846 01:26:50,800 --> 01:26:52,200 Nu era acolo. 847 01:26:59,600 --> 01:27:02,200 Vrei s� spui c� trupul �nv���torului nu era acolo? 848 01:27:02,700 --> 01:27:04,500 - A fost furat? - Nu, nu, nu. 849 01:27:05,100 --> 01:27:06,600 Las�-m� s� termin. 850 01:27:07,600 --> 01:27:11,800 Pe c�nd ie�eam din cimitir, am z�rit alt b�rbat. 851 01:27:12,900 --> 01:27:16,000 A v�zut c�t de �ndurerate eram 852 01:27:17,000 --> 01:27:19,100 �i a spus, "Femeie,� 853 01:27:21,500 --> 01:27:23,300 �pentru ce pl�ngi?" 854 01:27:25,600 --> 01:27:28,000 �i apoi m-a strigat pe nume: 855 01:27:29,000 --> 01:27:30,000 ,,Maria.� 856 01:27:32,600 --> 01:27:33,700 "Maria." 857 01:27:36,000 --> 01:27:40,800 �i atunci am v�zut c� era Isus. 858 01:27:43,700 --> 01:27:47,300 Am c�zut �n genunchi �i L-am atins. 859 01:27:48,300 --> 01:27:49,800 ,,Nu m� atinge,� 860 01:27:51,600 --> 01:27:55,300 ,,c�ci �nc� nu M-am suit la Tat�l Meu", a spus. 861 01:27:57,000 --> 01:28:00,600 ,,Ci du-te la fra�ii Mei, �i spune-le!� 862 01:28:14,500 --> 01:28:16,300 Nu m� crede�i... 863 01:28:18,200 --> 01:28:20,100 Nu m� crede�i! 864 01:28:26,600 --> 01:28:30,300 V� spun c� L-am v�zut! Era Domnul nostru! 865 01:28:30,400 --> 01:28:33,900 - Maria... Maria! - Ioan! 866 01:28:35,000 --> 01:28:36,400 O, Ioan� 867 01:28:37,800 --> 01:28:41,200 Nici tu nu m� crezi. Tu... 868 01:28:42,200 --> 01:28:45,300 Maria, e�ti obosit�. 869 01:28:47,100 --> 01:28:48,800 Te rog... 870 01:28:50,100 --> 01:28:52,200 Te rog, du-te. 871 01:28:53,200 --> 01:28:57,300 L-am v�zut, Ioan. L-am v�zut. 872 01:29:00,500 --> 01:29:02,700 �nchipuiri de femeie. 873 01:29:03,300 --> 01:29:05,600 �nchipuiri?! 874 01:29:06,100 --> 01:29:08,000 A fost moartea Lui o �nchipuire? 875 01:29:08,600 --> 01:29:10,500 L-am v�zut mort! 876 01:29:11,000 --> 01:29:13,600 Am fost acolo �i am pl�ns la picioarele Lui. 877 01:29:13,700 --> 01:29:17,200 De ce s� nu mi Se arate mie mai �nt�i?! 878 01:29:18,000 --> 01:29:19,200 A �nviat. 879 01:29:29,700 --> 01:29:32,200 Mi-a zis s� v� spun. 880 01:29:34,500 --> 01:29:36,100 �i a�a am f�cut. 881 01:29:48,800 --> 01:29:50,700 Nu o crede�i! 882 01:29:51,200 --> 01:29:54,200 Nici c�nd a �nviat-o pe fiica lui Iair, nu a�i crezut! 883 01:29:54,400 --> 01:29:57,700 Ce vrei s� spui? Crezi pove�tile ei? 884 01:30:02,100 --> 01:30:04,400 O crede careva dintre voi? 885 01:30:05,000 --> 01:30:06,500 Tu o crezi, Andrei? 886 01:30:07,500 --> 01:30:09,400 Dar tu, Iacov? 887 01:30:11,200 --> 01:30:13,700 �i tu, Matei? 888 01:30:22,900 --> 01:30:24,400 �i tu... 889 01:30:25,500 --> 01:30:27,400 Petru...? 890 01:30:31,900 --> 01:30:33,300 Da. 891 01:30:35,400 --> 01:30:37,500 Cum po�i...? 892 01:30:39,000 --> 01:30:41,700 Pentru c� a�a a zis El. 893 01:30:43,500 --> 01:30:46,800 Pentru c� a�a a vrut El s� fie. 894 01:30:49,200 --> 01:30:52,000 A vrut s� se �nt�mple toate... 895 01:30:54,000 --> 01:30:55,800 a�a cum a zis. 896 01:31:00,200 --> 01:31:02,500 �i L-am crezut �ntotdeauna. 897 01:31:02,700 --> 01:31:08,100 Dar... Petru... te-ai lep�dat de El. Te-ai lep�dat de trei ori! 898 01:31:08,200 --> 01:31:09,700 Da! 899 01:31:11,000 --> 01:31:15,000 M-am lep�dat pentru c� am fost un la�! 900 01:31:16,600 --> 01:31:19,300 To�i suntem ni�te la�i! 901 01:31:20,600 --> 01:31:25,100 �l �nvinuim pe Iuda de tr�dare, dar to�i �l tr�d�m! 902 01:31:26,500 --> 01:31:30,700 To�i... �l p�r�sim. 903 01:31:31,400 --> 01:31:35,700 M�car fra�ii no�tri din Sinedriu care L-au condamnat nu-L cunoa�teau. 904 01:31:36,400 --> 01:31:38,200 Romanii 905 01:31:40,700 --> 01:31:42,400 nu �l cuno�teau. 906 01:31:42,600 --> 01:31:44,200 Dar noi... 907 01:31:46,200 --> 01:31:48,400 Noi am m�ncat cu El, 908 01:31:50,200 --> 01:31:51,800 am tr�it cu El... 909 01:31:54,600 --> 01:31:56,900 Am �tiut c� este Hristosul! 910 01:31:57,800 --> 01:32:01,000 �i totu�i L-am tr�dat! 911 01:32:03,200 --> 01:32:07,300 Fra�ilor, chiar nu v� da�i seama? 912 01:32:09,400 --> 01:32:11,200 Toma... 913 01:32:16,800 --> 01:32:20,400 M-ai �ntrebat dac� cred c� a �nviat. 914 01:32:21,300 --> 01:32:23,100 Da, cred. 915 01:32:24,700 --> 01:32:27,800 Pentru c� cred �n ad�ncul inimii mele 916 01:32:28,300 --> 01:32:30,100 c� El nu ne-a p�r�sit. 917 01:32:32,700 --> 01:32:35,900 Cred din tot sufletul meu c� m-a iertat. 918 01:32:41,400 --> 01:32:43,300 Pe noi to�i... 919 01:32:59,000 --> 01:33:01,200 Ne-a iertat pe to�i. 920 01:33:15,500 --> 01:33:18,300 Tocmai de asta �mi era team�. 921 01:33:18,400 --> 01:33:21,100 Ucenicii Lui trebuie s� fi dat piatra la o parte �i s� fi luat trupul. 922 01:33:21,300 --> 01:33:24,500 Cu neputin��! Am pus str�ji aici, a�a cum mi-ai cerut. 923 01:33:24,700 --> 01:33:27,700 �i preo�ii vo�tri au fost �i ei aici. 924 01:33:45,800 --> 01:33:49,500 Acum �ncepe. 925 01:33:58,000 --> 01:34:01,100 �ncepe totul... 926 01:34:12,200 --> 01:34:14,500 C�ci a fost scris: 927 01:34:16,000 --> 01:34:18,700 �Fiul Omului va fi r�stignit,� 928 01:34:20,300 --> 01:34:26,100 �dar �n a treia zi va �nvia din mor�i �i va intra �n slav�.� 929 01:34:29,000 --> 01:34:32,200 Voi �n�iv� �mi sunte�i martori. 930 01:34:35,100 --> 01:34:38,700 Acum, Tat�l Meu din ceruri S-a �mp�cat cu lumea. 931 01:34:41,200 --> 01:34:44,400 �i a�a cum M-a trimis El pe Mine, 932 01:34:45,500 --> 01:34:48,500 a�a v� trimit �i Eu pe voi. 933 01:34:58,500 --> 01:35:01,300 Primi�i, dar, Duhul Sf�nt. 934 01:35:03,900 --> 01:35:07,700 Iat�, Eu v� trimit ca pe ni�te oi �n mijlocul lupilor. 935 01:35:11,400 --> 01:35:14,700 Face�i ucenici din toate neamurile, 936 01:35:17,400 --> 01:35:20,300 botez�ndu-i �n Numele Tat�lui, 937 01:35:20,500 --> 01:35:25,200 �i al Fiului, �i al Sf�ntului Duh. 938 01:35:25,700 --> 01:35:30,100 �nv��a�i-i Evanghelia �i toate poruncile pe care vi le-am dat. 939 01:35:31,200 --> 01:35:35,800 Acum... Voi l�sa iar�i lumea, 940 01:35:37,300 --> 01:35:40,300 �i M� voi duce la Tat�l. 941 01:35:44,500 --> 01:35:47,000 O, Doamne, r�m�i cu noi. 942 01:35:48,700 --> 01:35:52,600 Se las� noaptea, 943 01:35:53,000 --> 01:35:56,700 ziua aproape c� s-a sf�r�it. 944 01:36:00,900 --> 01:36:04,100 Nu v� fie team�, 945 01:36:05,200 --> 01:36:08,700 c�ci Eu sunt cu voi �n toate zilele... 946 01:36:09,200 --> 01:36:11,300 P�n� la sf�r�itul veacului! 947 01:36:24,000 --> 01:36:34,000 Traducerea: Dappon (alfiaro@yahoo.com) 948 1:36:35,000 --> 1:36:40,000 Subtitrare downloadata de pe www.RegieLive.ro 74944

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.