All language subtitles for Tulsa.King.S03E04.WEB.h264-DiRT_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,753 --> 00:00:05,547 ♪ exciting, percussive music ♪ 2 00:00:05,672 --> 00:00:07,257 -It's not a good time, Musso. -[Musso] What? 3 00:00:07,340 --> 00:00:09,092 Not enough time to find a babysitter 4 00:00:09,175 --> 00:00:10,593 for your adorable 5 00:00:10,677 --> 00:00:12,095 gangster squad? 6 00:00:13,847 --> 00:00:15,223 How's Quiet Ray? 7 00:00:15,348 --> 00:00:16,933 He know you're in the liquor business? 8 00:00:17,017 --> 00:00:18,810 Dwight said, "Know your enemy," so let's get to know 'em, 9 00:00:18,935 --> 00:00:21,813 so when the boss get back, we got some intel to offer. 10 00:00:21,938 --> 00:00:23,023 What the...? 11 00:00:23,106 --> 00:00:24,399 [Cole] I said, who's ready to win 12 00:00:24,482 --> 00:00:26,276 -some money? -[cheering, applause] 13 00:00:29,195 --> 00:00:30,613 You have my attention. 14 00:00:30,697 --> 00:00:32,906 I'm gonna do to you what you did to my father, Dunmire. 15 00:00:32,991 --> 00:00:34,200 You think I'm gonna let it go? 16 00:00:34,284 --> 00:00:36,202 You know what comes if you don't. 17 00:00:36,286 --> 00:00:38,246 Hi, I'm Serenity. 18 00:00:42,917 --> 00:00:44,043 I want the Montague 50. 19 00:00:44,127 --> 00:00:45,545 -Now, where is it? -It's nowhere. 20 00:00:45,628 --> 00:00:46,713 [grunts] 21 00:00:46,796 --> 00:00:49,299 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 22 00:00:49,382 --> 00:00:50,675 She don't got nothing to do with this! 23 00:00:50,759 --> 00:00:52,761 Leave her out of this. Fuck. 24 00:00:56,723 --> 00:00:57,807 Bingo. 25 00:00:57,891 --> 00:00:59,851 -How bad are you, Tyson? -I'll live. 26 00:00:59,934 --> 00:01:02,228 Dunmire won't. 27 00:01:05,815 --> 00:01:08,109 ♪ slow, tense music ♪ 28 00:01:12,322 --> 00:01:13,572 [Dwight] Didn't I say 29 00:01:13,697 --> 00:01:15,241 not to retaliate? 30 00:01:15,366 --> 00:01:16,993 Didn't I say that? 31 00:01:17,077 --> 00:01:20,205 I'm gone one day, one day, 32 00:01:20,288 --> 00:01:23,917 and you manage to lose $150 million dollars' worth 33 00:01:24,000 --> 00:01:25,543 of unreplaceable booze. 34 00:01:25,668 --> 00:01:29,672 I had plans for all of us, big plans, kind of a, a vision. 35 00:01:29,756 --> 00:01:31,007 It's gone. 36 00:01:31,090 --> 00:01:33,093 And what were you thinking? 37 00:01:33,176 --> 00:01:37,013 Tyson is not thinking right at that moment, 38 00:01:37,097 --> 00:01:39,390 so you leave him alone in that dive? 39 00:01:40,683 --> 00:01:42,352 Family doesn't do that. 40 00:01:42,435 --> 00:01:44,229 I told you before, we're a family. 41 00:01:44,312 --> 00:01:48,608 This is it. Family does not leave family behind ever. 42 00:01:48,691 --> 00:01:50,193 Ever. 43 00:01:51,444 --> 00:01:53,238 Now we find the 50, and we take what's ours. 44 00:01:53,363 --> 00:01:55,949 Right. Bodhi, maybe Dunmire has taken 45 00:01:56,032 --> 00:01:59,410 some of our stolen booze and put it on his distribution website. 46 00:01:59,536 --> 00:02:01,287 Track it down. Grace, 47 00:02:01,371 --> 00:02:05,750 I want you to find the highest-end wholesalers you can, 48 00:02:05,875 --> 00:02:08,419 because if we do get it back... I want to move it. 49 00:02:08,544 --> 00:02:10,213 Let's do it. 50 00:02:10,964 --> 00:02:13,174 Whoa. You forget about me, boss? 51 00:02:13,258 --> 00:02:15,677 You putting me on the bench now? What's going on? 52 00:02:15,802 --> 00:02:17,387 You learned the hard way, didn't you? 53 00:02:17,470 --> 00:02:21,266 So... it's up to you to make it right. 54 00:02:21,391 --> 00:02:23,476 Clean slate. 55 00:02:23,560 --> 00:02:25,520 Thank you, boss. 56 00:02:25,603 --> 00:02:26,813 Let's go. 57 00:02:32,151 --> 00:02:33,903 Fuck y'all looking at me for? 58 00:02:33,987 --> 00:02:35,155 You walked in here in a huff. 59 00:02:35,238 --> 00:02:36,698 Who should we be looking at, Tyson? 60 00:02:36,823 --> 00:02:39,325 It wasn't my idea to go to the fucking bingo hall 61 00:02:39,409 --> 00:02:41,077 with them old fuckers in the first place. 62 00:02:41,161 --> 00:02:43,204 We shouldn't have been in that fucking sneezy-ass hall 63 00:02:43,288 --> 00:02:45,290 -to begin with. -Cole wouldn't have lit me up 64 00:02:45,373 --> 00:02:47,876 if we wasn't trying to steal his fucking money collectively. 65 00:02:47,959 --> 00:02:49,794 He wouldn't have "lit you up" if 66 00:02:49,877 --> 00:02:52,088 you would've kept your fucking pants on with the stripper. 67 00:02:52,172 --> 00:02:53,882 You always want to start with me. 68 00:02:53,965 --> 00:02:55,300 What the fuck is up with you, man? 69 00:02:55,383 --> 00:02:56,550 Oh, I'm starting? 70 00:02:56,633 --> 00:02:57,719 -You're the one that's-- -Enough, guys. 71 00:02:58,678 --> 00:03:01,514 Dwight said we're a family. We are a family. 72 00:03:01,639 --> 00:03:06,686 Let's just accept that families fuck up and forgive each other. 73 00:03:06,811 --> 00:03:09,981 [scoffs, mutters] 74 00:03:10,064 --> 00:03:12,192 All right, I'm good on forgiveness, man. 75 00:03:16,487 --> 00:03:19,907 Now I got to figure out how I'm-a fix this. 76 00:03:19,991 --> 00:03:23,203 You know, things wouldn't have gone down the way they did 77 00:03:23,328 --> 00:03:25,205 if you were where you were supposed to be. 78 00:03:25,288 --> 00:03:27,790 Joanne, I can't talk right now, okay? 79 00:03:27,874 --> 00:03:29,375 Dwight. 80 00:03:29,459 --> 00:03:31,085 That's your fleet? 81 00:03:31,169 --> 00:03:34,797 Well, for now. We got another dozen or so ready to roll. 82 00:03:34,881 --> 00:03:36,257 -[engine turns off] -Mm. 83 00:03:36,341 --> 00:03:38,218 Listen, I heard another rumor. 84 00:03:38,343 --> 00:03:39,219 What? 85 00:03:39,302 --> 00:03:40,845 Your guy Armand, he's AWOL. 86 00:03:40,970 --> 00:03:41,971 You're not concerned? 87 00:03:42,055 --> 00:03:43,473 No, why? 88 00:03:43,556 --> 00:03:45,350 Why? I mean, you don't know if he's taking a dirt nap 89 00:03:45,475 --> 00:03:47,227 or if he's in detox somewhere or if he's fucking, 90 00:03:47,310 --> 00:03:50,021 you know, he flipped. I mean, if the Feds picked him up somehow, 91 00:03:50,104 --> 00:03:51,648 you know, that's a real fucking problem. 92 00:03:51,731 --> 00:03:53,399 Armand's not a rat. 93 00:03:53,483 --> 00:03:55,235 You know this for fact? 94 00:03:56,110 --> 00:03:57,779 All right, you know what? Fuck it. 95 00:03:57,904 --> 00:04:00,657 Show me what I'm here to see. Where's the 50? 96 00:04:00,740 --> 00:04:02,700 Not here. It was ripped off. 97 00:04:02,825 --> 00:04:04,827 -Everything? -Everything was ripped off. 98 00:04:04,911 --> 00:04:07,163 Let me guess. Let me guess. Dunmire. 99 00:04:08,623 --> 00:04:10,041 Motherfucker. 100 00:04:10,124 --> 00:04:11,876 You fuck with Dunmire, and I get fucked in the ass. 101 00:04:11,960 --> 00:04:14,212 You see how that works? Which one of you 102 00:04:14,295 --> 00:04:15,755 fucking mamelukes is responsible for this? 103 00:04:15,880 --> 00:04:18,883 All this is on me. I should've been there. 104 00:04:19,008 --> 00:04:20,635 $150 million dollars. Where were you? 105 00:04:20,760 --> 00:04:24,555 I can't tell you that right now, but we got bigger problems. 106 00:04:24,639 --> 00:04:27,100 A couple of your guys were taken out last night. 107 00:04:27,225 --> 00:04:28,851 My guys? 108 00:04:28,935 --> 00:04:33,273 They were taken out in the dark. 109 00:04:33,356 --> 00:04:34,732 [sighs] 110 00:04:34,815 --> 00:04:38,027 What's the fucking plan, General? 111 00:04:38,111 --> 00:04:41,488 What are we doing? Because on-on my kids' fucking eyesight, 112 00:04:41,572 --> 00:04:42,865 I'm gonna fucking rip somebody's heart out. 113 00:04:42,949 --> 00:04:44,033 You can't just start killing people. 114 00:04:44,117 --> 00:04:45,451 We got to figure this out. 115 00:04:45,535 --> 00:04:46,995 -[Bodhi] Dwight? -They're not going anywhere. 116 00:04:47,077 --> 00:04:49,747 -I'll come back. -No. Come here. What do you got? 117 00:04:50,707 --> 00:04:53,041 I got some security footage from the cameras I set up 118 00:04:53,126 --> 00:04:55,712 at the crypt and out by the gate. 119 00:04:58,798 --> 00:05:01,342 -[Bevilaqua] That is... -[Dwight groans] 120 00:05:01,467 --> 00:05:03,469 -Fuck. -Let's go. 121 00:05:04,803 --> 00:05:07,515 ♪ percussive, upbeat music ♪ 122 00:05:34,751 --> 00:05:37,920 ♪♪ 123 00:05:56,022 --> 00:05:58,274 ♪♪ 124 00:06:09,702 --> 00:06:12,038 [music playing over speakers] 125 00:06:17,960 --> 00:06:20,588 [music stops] 126 00:06:21,464 --> 00:06:24,258 [straining] 127 00:06:24,342 --> 00:06:25,968 [sighs] 128 00:06:26,052 --> 00:06:28,053 What are you doing here, Pop? 129 00:06:28,137 --> 00:06:29,722 I see things have been going well. 130 00:06:29,806 --> 00:06:31,474 [scoffs] I-I done got my fill of lecturing. 131 00:06:31,557 --> 00:06:32,892 I don't need to hear nothing else. 132 00:06:32,975 --> 00:06:34,519 Oh, no, you're gonna hear more, Tyson. 133 00:06:34,601 --> 00:06:35,645 Look at your face, boy. 134 00:06:35,728 --> 00:06:37,021 I'm good. I'm good. 135 00:06:37,105 --> 00:06:38,523 Everybody want to be on my ass all day today. 136 00:06:38,648 --> 00:06:39,815 Yeah, I know. I heard. 137 00:06:39,899 --> 00:06:41,818 What? Dwight called? 138 00:06:41,901 --> 00:06:43,611 What, am I a child or something? 139 00:06:43,694 --> 00:06:45,446 Dwight was worried, same as I am. 140 00:06:45,529 --> 00:06:47,115 And I appreciated the call. 141 00:06:47,198 --> 00:06:49,033 He told you that? Everybody want to put this on me like 142 00:06:49,117 --> 00:06:50,618 -it's my fault or something. -You're the one who 143 00:06:50,701 --> 00:06:53,079 -put yourself in that position. -So did they. 144 00:06:53,162 --> 00:06:54,831 You're a little too old to be jumping off bridges, boy. 145 00:06:54,914 --> 00:06:56,833 Why you want to keep kicking me while I'm already down? 146 00:06:56,916 --> 00:06:58,709 You see I'm down right now? 147 00:06:58,793 --> 00:07:00,711 Well, because you got a choice. 148 00:07:00,795 --> 00:07:03,214 Now, you want to stay here and sulk, we can call your mother. 149 00:07:03,297 --> 00:07:04,549 She can powder your ass. 150 00:07:04,674 --> 00:07:08,344 [scoffs] Or? 151 00:07:08,428 --> 00:07:12,181 Or we can fix the problem you created. Make it right. 152 00:07:12,265 --> 00:07:13,724 I'm gonna. 153 00:07:13,850 --> 00:07:15,935 Oh, yeah? Then let's go. 154 00:07:16,060 --> 00:07:17,728 Now, we'll take my van, okay? 'Cause your cars either explode 155 00:07:17,812 --> 00:07:19,313 or get shot up. 156 00:07:23,484 --> 00:07:25,570 [Dwight] Okay, slow down. 157 00:07:25,653 --> 00:07:28,614 This is the place that Bodhi mapped out. 158 00:07:28,698 --> 00:07:30,908 The guy that owns the truck lives there. 159 00:07:30,992 --> 00:07:32,535 We got this. 160 00:07:37,540 --> 00:07:39,250 No, no, wait, wait, wait, wait. 161 00:07:39,333 --> 00:07:42,837 Let me do this. Fucker killed my boys. 162 00:07:57,935 --> 00:08:00,188 Don't you fucking move a muscle, you piece of shit. 163 00:08:00,313 --> 00:08:01,647 Who the fuck are you? 164 00:08:01,731 --> 00:08:03,149 Who the fuck am I? 165 00:08:03,274 --> 00:08:05,693 I'm the guy who's gonna ask you a fucking question. 166 00:08:05,776 --> 00:08:07,945 And you better have the fucking right answer. 167 00:08:08,070 --> 00:08:10,198 What? What do you want to know? 168 00:08:10,281 --> 00:08:12,074 Where the fuck is my bourbon? 169 00:08:12,158 --> 00:08:14,494 Don't know. See, I'm just a driver. 170 00:08:14,619 --> 00:08:17,121 Somebody else came in, and they stole your shipment. That's it. 171 00:08:17,246 --> 00:08:19,123 -Right. -[grunts] Ow, fuck. 172 00:08:19,207 --> 00:08:20,917 Motherfucker. You lie to me? Don't fucking lie to me. 173 00:08:21,000 --> 00:08:22,293 -I'm not fucking lying! -I'm gonna ask you 174 00:08:22,418 --> 00:08:23,794 one more fucking time. 175 00:08:23,920 --> 00:08:26,756 One more fucking time. Where is my fucking bourbon? 176 00:08:26,839 --> 00:08:28,674 If I tell you, they'll skin me alive. 177 00:08:28,758 --> 00:08:30,510 Son, if you don't tell me, 178 00:08:30,635 --> 00:08:33,054 I'm gonna put a bullet in your fucking eye, you moron. 179 00:08:33,136 --> 00:08:36,766 All right, I'll take you, but you got to give me a break. 180 00:08:36,849 --> 00:08:38,142 See, I need an hour to get away. 181 00:08:38,226 --> 00:08:39,644 -That right? -Mm-hmm. 182 00:08:40,977 --> 00:08:42,396 You gonna show me? 183 00:08:42,480 --> 00:08:43,523 All right. 184 00:08:43,648 --> 00:08:44,982 You don't fuck around, you hear me? 185 00:08:45,107 --> 00:08:47,026 I'm not fucking around. I'm taking you. 186 00:08:50,363 --> 00:08:52,698 [Bevilaqua] I'm all right! 187 00:08:53,533 --> 00:08:55,618 Ah, fuck! 188 00:09:00,039 --> 00:09:02,708 [sighs] 189 00:09:02,792 --> 00:09:04,835 Fuck. 190 00:09:04,919 --> 00:09:05,962 What happened? 191 00:09:06,045 --> 00:09:07,505 Fucker drew on me. 192 00:09:08,464 --> 00:09:10,508 You get anything? 193 00:09:10,591 --> 00:09:12,635 Nah. 194 00:09:15,054 --> 00:09:16,639 He's dead. 195 00:09:19,308 --> 00:09:20,768 Fuck. 196 00:09:22,270 --> 00:09:24,647 ♪ percussive music ♪ 197 00:09:34,155 --> 00:09:36,367 ♪♪ 198 00:09:46,961 --> 00:09:48,379 Turn around. 199 00:10:03,019 --> 00:10:05,438 -[door creaks open] -[sniffles] 200 00:10:11,694 --> 00:10:16,240 Ray, I thank you for your very valuable time. I-- 201 00:10:16,324 --> 00:10:18,701 You got something to tell me about Tulsa? 202 00:10:18,784 --> 00:10:20,620 I do, actually. 203 00:10:20,703 --> 00:10:23,456 I felt like it was worthy of your attention. 204 00:10:23,539 --> 00:10:25,041 Let me ask you something. 205 00:10:25,124 --> 00:10:27,335 What the hell business is all this of yours? 206 00:10:27,460 --> 00:10:30,755 It's not. But I thought it was yours. 207 00:10:30,880 --> 00:10:34,967 I... [sighs] 208 00:10:35,051 --> 00:10:38,261 I heard that Dwight's crew is undisciplined. 209 00:10:38,346 --> 00:10:40,056 And what business is that of mine? 210 00:10:40,139 --> 00:10:42,099 Because they're moving into booze. 211 00:10:42,183 --> 00:10:45,770 Just bought a distillery. Making moves to expand. 212 00:10:45,852 --> 00:10:47,563 Brown liquor. 213 00:10:48,898 --> 00:10:51,192 Well, that's valuable news. 214 00:10:53,152 --> 00:10:55,112 And it won't be forgotten. 215 00:11:05,748 --> 00:11:07,416 [door closes] 216 00:11:08,333 --> 00:11:10,044 [Bodhi] I'm bypassing the firewall 217 00:11:10,127 --> 00:11:13,214 for Dunmire Enterprises management. 218 00:11:15,256 --> 00:11:17,510 I'm circumventing their cybersecurity. 219 00:11:17,593 --> 00:11:19,886 I'm fucking with Dunmire's product, 220 00:11:20,011 --> 00:11:21,889 canceling orders, rerouting shipments. 221 00:11:22,807 --> 00:11:24,767 You're boosting booze off the damn truck. 222 00:11:24,850 --> 00:11:28,062 Well, look at you, huh? You get it. 223 00:11:28,145 --> 00:11:29,355 That's just fucking genius. 224 00:11:29,480 --> 00:11:30,731 [Grace] Who's a genius? 225 00:11:30,815 --> 00:11:32,316 We're still figuring that one out. 226 00:11:32,400 --> 00:11:34,777 Bodhi. Guy knows his way around a computer. 227 00:11:34,860 --> 00:11:36,404 I could use that, actually. 228 00:11:36,529 --> 00:11:38,030 I've been getting debt collector calls 229 00:11:38,114 --> 00:11:39,323 for a debt that ain't mine. 230 00:11:39,407 --> 00:11:41,492 Somebody tried to repo my car yesterday. 231 00:11:41,575 --> 00:11:43,910 Oh, you know, I bet Bodhi could help you with that. 232 00:11:44,035 --> 00:11:45,955 I'm sorry, that's not really what I-- 233 00:11:46,038 --> 00:11:47,707 You think you can do that, Bodhi? 234 00:11:47,832 --> 00:11:49,375 I'll try. 235 00:11:49,500 --> 00:11:54,380 -Hmm. -[bagpipes ringtone playing] 236 00:11:54,505 --> 00:11:59,468 Mm-hmm. Oh, yeah? No, I didn't order a pool. 237 00:11:59,552 --> 00:12:01,011 What the fuck are you doing? 238 00:12:01,136 --> 00:12:02,346 Is this making you happy? 239 00:12:02,429 --> 00:12:03,597 Are you getting it out of your system? 240 00:12:03,723 --> 00:12:04,640 [Art] Are you fucking crazy? 241 00:12:04,724 --> 00:12:06,183 Yeah, it's a little therapeutic. 242 00:12:06,267 --> 00:12:08,602 Bro, just go to therapy. 243 00:12:08,686 --> 00:12:10,229 What does it fucking matter to you? 244 00:12:10,312 --> 00:12:11,731 I don't know. 245 00:12:11,814 --> 00:12:13,691 Just seems like it's taking up a lot of your time. 246 00:12:13,774 --> 00:12:15,818 I have incredible time management skills. 247 00:12:15,901 --> 00:12:19,321 There is a hundred cases of stolen Dunmire booze 248 00:12:19,405 --> 00:12:21,157 headed to a nursing home right now. 249 00:12:21,240 --> 00:12:24,076 Those geezers are gonna get lit. 250 00:12:24,160 --> 00:12:26,703 What other kind of shit can you do on this computer? 251 00:12:26,828 --> 00:12:28,831 What do you have in mind? 252 00:12:31,417 --> 00:12:33,502 ♪ bluesy music ♪ 253 00:12:33,711 --> 00:12:36,756 ♪♪♪ 254 00:12:43,763 --> 00:12:45,765 Sight for sore eyes, I'll say. 255 00:12:45,890 --> 00:12:47,516 [chuckles softly] 256 00:12:47,600 --> 00:12:50,686 Your eyes are too crystal blue to be sore, Cal. 257 00:12:50,770 --> 00:12:52,480 I was surprised to get your call. 258 00:12:52,563 --> 00:12:56,150 What can I say? Curiosity is the lust of the mind. 259 00:12:56,275 --> 00:12:57,985 Cal, come on, it's me. 260 00:12:58,068 --> 00:12:59,653 How long have we known each other? 261 00:12:59,737 --> 00:13:00,905 Before this head of silver. 262 00:13:01,030 --> 00:13:02,490 And in all that time, 263 00:13:02,615 --> 00:13:04,074 have you ever known me to be anything 264 00:13:04,200 --> 00:13:05,201 but a straight shooter? 265 00:13:05,284 --> 00:13:06,702 I can't say I have, 266 00:13:06,785 --> 00:13:08,203 but you are full of surprises. 267 00:13:08,287 --> 00:13:11,123 So are you. I saw your campaign announcement. 268 00:13:11,207 --> 00:13:13,583 Well, business kind of runs itself now. 269 00:13:13,667 --> 00:13:16,003 I needed something to keep my mind busy 270 00:13:16,086 --> 00:13:19,089 and to stave off those lonely nights. Thank you. 271 00:13:19,173 --> 00:13:22,551 I think that you will make one hell of a governor. 272 00:13:22,635 --> 00:13:24,011 Does that mean I have your vote? 273 00:13:24,136 --> 00:13:26,388 I'll do you one better-- I'll help you get elected. 274 00:13:26,472 --> 00:13:28,557 Huh. You don't think I can do it on my own. 275 00:13:28,641 --> 00:13:30,476 For one thing, I've seen the polls. 276 00:13:30,601 --> 00:13:32,937 My campaign manager says my numbers are up. 277 00:13:33,020 --> 00:13:35,606 Mm, your campaign manager needs a campaign manager. 278 00:13:35,689 --> 00:13:37,566 -Another thing... -What's that? 279 00:13:37,650 --> 00:13:39,151 That "lonely nights" issue. 280 00:13:39,235 --> 00:13:41,570 -Didn't know it was an issue. -"Confirmed bachelor" 281 00:13:41,654 --> 00:13:44,030 does not poll well, and it does not 282 00:13:44,155 --> 00:13:45,574 get you into statewide office. 283 00:13:45,658 --> 00:13:48,202 Let's not forget that Buchanan was a bachelor. 284 00:13:48,327 --> 00:13:49,745 Uh, yes, he was. 285 00:13:49,828 --> 00:13:54,333 He was also the second worst president in U.S. history. 286 00:13:54,416 --> 00:13:56,836 Cal, I've seen you at these events, 287 00:13:56,919 --> 00:13:59,171 and the vibe is just off. 288 00:13:59,255 --> 00:14:01,881 Bottom line-- and I do mean this 289 00:14:02,006 --> 00:14:04,552 [laughs] in the most loving of ways-- 290 00:14:04,677 --> 00:14:06,595 people don't like you. 291 00:14:06,679 --> 00:14:08,054 Oh, come on. They love me. 292 00:14:08,179 --> 00:14:10,432 Mm. Your mother loves you. Your employees love you. 293 00:14:10,516 --> 00:14:12,601 They laugh at all my jokes. 294 00:14:12,726 --> 00:14:15,145 Mm. You sign their checks. 295 00:14:15,229 --> 00:14:16,230 The voters, 296 00:14:16,313 --> 00:14:19,650 the salt-of-the-earth citizens 297 00:14:19,733 --> 00:14:21,986 of Oklahoma, 298 00:14:22,111 --> 00:14:24,321 they do not like you. 299 00:14:24,405 --> 00:14:28,075 But, Cal, they like me. 300 00:14:28,200 --> 00:14:29,326 I'm known. 301 00:14:29,451 --> 00:14:33,497 Urban and rural, oil barons and bankers, 302 00:14:33,622 --> 00:14:35,875 ranchers and tech bros-- I know 'em all. 303 00:14:35,958 --> 00:14:39,837 I got connections, and I know how to play the game. 304 00:14:39,920 --> 00:14:41,171 Let me help you. 305 00:14:41,297 --> 00:14:43,465 Mm. [chuckles softly] 306 00:14:45,301 --> 00:14:47,469 What does Dwight get out of this? 307 00:14:47,553 --> 00:14:49,555 Dwight doesn't know I'm here. 308 00:14:49,638 --> 00:14:50,723 What do you want? 309 00:14:50,806 --> 00:14:52,308 My ranch. 310 00:14:52,391 --> 00:14:56,270 You sell me back your share, 311 00:14:56,395 --> 00:14:57,688 ten cents on the dollar. 312 00:14:57,771 --> 00:14:59,023 And in return? 313 00:14:59,148 --> 00:15:02,109 I will hand you the keys to the governor's mansion. 314 00:15:02,192 --> 00:15:04,278 Tell me, what happens when Dwight finds out? 315 00:15:04,403 --> 00:15:06,614 You let me worry about Dwight. 316 00:15:09,074 --> 00:15:10,701 Think about it. 317 00:15:19,793 --> 00:15:21,629 I'm funny, right? I have humor. 318 00:15:21,754 --> 00:15:23,422 -Yes, sir, you're hilarious. -[chuckles softly] 319 00:15:23,547 --> 00:15:26,175 It is a very specific humor. 320 00:15:26,258 --> 00:15:27,551 Oh, fuck. 321 00:15:27,676 --> 00:15:29,678 Welcome to Spirited Takes, 322 00:15:29,762 --> 00:15:33,641 where we give bourbon the spotlight that it deserves. 323 00:15:36,477 --> 00:15:37,978 I'm Jasper. 324 00:15:38,062 --> 00:15:42,733 Can we beef him up a bit? He seems a little too... 325 00:15:42,816 --> 00:15:44,443 Enthusiastic? 326 00:15:44,568 --> 00:15:46,111 Nerdy. 327 00:15:47,154 --> 00:15:48,656 Got it. Don't like nerds. 328 00:15:48,781 --> 00:15:52,201 No, I love nerds, but we need, like, clickbait. 329 00:15:52,284 --> 00:15:54,912 Maybe give him some muscles. Oh, and a beard. 330 00:15:54,995 --> 00:15:58,040 But we do like beards. 331 00:16:01,961 --> 00:16:03,629 [Jasper] Today, we are going to take 332 00:16:03,712 --> 00:16:08,342 a look at a whiskey that punches well above its weight class. 333 00:16:08,425 --> 00:16:09,802 Cheers. 334 00:16:09,885 --> 00:16:11,553 LOL. 335 00:16:12,930 --> 00:16:16,225 I'm sorry, does he have six fingers? 336 00:16:16,308 --> 00:16:17,977 Also, what is this background? 337 00:16:18,060 --> 00:16:20,020 It looks like he's in the back of a fucking Chuck E. Cheese. 338 00:16:20,145 --> 00:16:21,647 Okay, look, it's not perfect, 339 00:16:21,730 --> 00:16:24,149 but it's very hard to make Mr. Right with these hands 340 00:16:24,233 --> 00:16:26,110 and that keyboard. Sorry. 341 00:16:26,193 --> 00:16:29,321 I-I don't need Mr. Right, I just... 342 00:16:29,405 --> 00:16:32,157 Look, if we get this right, I really think 343 00:16:32,241 --> 00:16:34,284 we could take the brand to the next level. 344 00:16:34,368 --> 00:16:35,953 If we get the 50 back. 345 00:16:36,078 --> 00:16:38,539 When we get the 50 back. 346 00:16:38,664 --> 00:16:39,915 I don't understand. Why don't we just 347 00:16:39,999 --> 00:16:42,626 use a real-life bourbon influencer? 348 00:16:42,710 --> 00:16:44,837 Real people ask real questions. 349 00:16:44,962 --> 00:16:47,506 We want the publicity without the baggage. 350 00:16:51,010 --> 00:16:54,680 ♪ Rock of ages ♪ 351 00:16:54,763 --> 00:16:57,975 ♪ Cleft of stone ♪ 352 00:16:58,100 --> 00:16:59,476 [whistling] 353 00:16:59,560 --> 00:17:01,270 [Cole] Cybersecurity, my ass. 354 00:17:01,353 --> 00:17:03,355 Dad, they hacked into the cloud. 355 00:17:03,439 --> 00:17:06,108 And all our shit's fucked up, 14%. 356 00:17:06,191 --> 00:17:07,651 Hang up the phone. 357 00:17:07,776 --> 00:17:10,446 [man] Cole, you there? Hello? 358 00:17:10,529 --> 00:17:11,905 Hello-- 359 00:17:11,989 --> 00:17:15,868 You are a testament to my strength. 360 00:17:15,951 --> 00:17:18,244 We should've never hired these guys. 361 00:17:18,328 --> 00:17:20,914 Cole, you're the one who hired 'em. 362 00:17:21,040 --> 00:17:23,500 It's not some computer's fault. 363 00:17:25,169 --> 00:17:27,254 This is all on you. 364 00:17:27,337 --> 00:17:31,215 Outsourcing, stepping over dollars to pick up pennies, 365 00:17:31,300 --> 00:17:33,552 when you should've been minding the shop. 366 00:17:33,677 --> 00:17:35,471 I'm gonna take care of it. 367 00:17:35,554 --> 00:17:36,638 I'll fix everything. 368 00:17:36,722 --> 00:17:38,640 And-and we still got the Montague 50. 369 00:17:41,018 --> 00:17:44,730 I got it back for you, Dad. 370 00:17:46,482 --> 00:17:48,317 I got it back. 371 00:17:49,984 --> 00:17:51,987 So you've told me. 372 00:17:52,071 --> 00:17:53,696 Tell me it's in a safe location. 373 00:17:53,781 --> 00:17:56,450 I've got three guys guarding it at the rail yard. 374 00:17:57,326 --> 00:18:00,037 I can drive there now. 375 00:18:00,119 --> 00:18:01,580 Come with me. 376 00:18:04,166 --> 00:18:05,792 You can taste it. 377 00:18:13,300 --> 00:18:14,718 Later. 378 00:18:17,596 --> 00:18:18,847 [sniffles] 379 00:18:27,147 --> 00:18:29,858 [country music playing] 380 00:18:38,784 --> 00:18:41,411 Any news about the 50? 381 00:18:41,494 --> 00:18:43,539 Just waiting on the call. 382 00:18:46,458 --> 00:18:48,669 [slot machine chiming] 383 00:18:50,254 --> 00:18:52,714 I been running around all morning. 384 00:18:52,798 --> 00:18:54,550 About to head back here in a minute. 385 00:18:54,633 --> 00:18:57,803 I don't know. We're just all doing reconnaissance, 386 00:18:57,928 --> 00:19:00,138 waiting on intel. 387 00:19:00,973 --> 00:19:02,933 Then what? 388 00:19:03,058 --> 00:19:06,061 Once we find where it's stashed, then we rally. 389 00:19:06,145 --> 00:19:08,772 Dunmire ain't getting away with this. 390 00:19:08,856 --> 00:19:10,398 Dwight going to the cops? 391 00:19:10,482 --> 00:19:12,442 You know that's pointless. 392 00:19:13,609 --> 00:19:15,529 So, what, you form a posse? 393 00:19:15,612 --> 00:19:19,074 We take care of what's ours. 394 00:19:19,157 --> 00:19:21,451 We take care of what's yours. 395 00:19:21,535 --> 00:19:24,454 I don't want you getting killed in the process, Mitch. 396 00:19:24,580 --> 00:19:28,083 Says the woman that's whipping donuts around Dunmire's lawn. 397 00:19:28,167 --> 00:19:30,836 I didn't think he'd shoot us over landscaping, 398 00:19:30,919 --> 00:19:33,297 but $150 million in bourbon? 399 00:19:33,380 --> 00:19:35,715 Your family's bourbon. 400 00:19:35,799 --> 00:19:39,636 It ain't worth getting killed over, no matter the money. 401 00:19:40,512 --> 00:19:42,598 And it ain't worth you going back to prison. 402 00:19:45,517 --> 00:19:47,686 Look, what you said was true. 403 00:19:47,769 --> 00:19:50,022 I didn't think Dunmire would harm us over vandalism, 404 00:19:50,105 --> 00:19:54,734 but I didn't think how it could harm you. 405 00:20:02,284 --> 00:20:05,287 I ain't going back to prison, Cleo. 406 00:20:05,369 --> 00:20:07,915 I'd say that's the best thing here. 407 00:20:07,998 --> 00:20:11,542 When criminals go after criminals, 408 00:20:11,667 --> 00:20:14,129 nobody ever calls the law. 409 00:20:18,300 --> 00:20:19,885 Give me that. 410 00:20:34,691 --> 00:20:36,902 [sighs] 411 00:20:37,027 --> 00:20:40,489 [phone buzzing] 412 00:20:42,199 --> 00:20:43,367 Yeah. 413 00:20:43,492 --> 00:20:44,785 [Musso] Don't fuck this up, Dwight, 414 00:20:44,910 --> 00:20:46,494 and don't fuck me. 415 00:20:46,578 --> 00:20:48,288 What the fuck are you talking about? 416 00:20:48,372 --> 00:20:52,292 You did good work in Dallas, good work. You set the bait. 417 00:20:52,417 --> 00:20:55,337 Yeah, right, well, I'll call you when the scumbag calls me. 418 00:20:55,420 --> 00:20:57,089 Okay? Anything else? 419 00:20:57,172 --> 00:20:59,925 Well, what I don't want is you engaging with Dixie Mafia 420 00:21:00,008 --> 00:21:02,552 over some moonshine bullshit. Huh? 421 00:21:02,678 --> 00:21:03,971 How do you know that? 422 00:21:04,054 --> 00:21:07,140 I know. Laser focus, Dwight. 423 00:21:07,266 --> 00:21:10,519 Laser fucking focus. 424 00:21:11,811 --> 00:21:14,022 -[line beeps] -Fuck. 425 00:21:17,192 --> 00:21:18,777 [Bodhi] Welcome. 426 00:21:18,902 --> 00:21:20,529 Mm-hmm. Show her. 427 00:21:20,612 --> 00:21:22,446 -Yep. -[chuckles softly] 428 00:21:22,531 --> 00:21:23,782 Here we are. 429 00:21:23,907 --> 00:21:27,286 The Montague 50, once thought to be a myth, 430 00:21:27,369 --> 00:21:31,832 distilled by a posse of rabid Okies, has turned into reality. 431 00:21:31,957 --> 00:21:33,834 -Who the hell is that? -Jasper. 432 00:21:33,959 --> 00:21:36,795 The most influential bourbon connoisseur in the country. 433 00:21:36,878 --> 00:21:38,880 What do you think? He looks real, right? 434 00:21:38,964 --> 00:21:40,715 Is he not? 435 00:21:40,799 --> 00:21:43,051 According to his almost 100,000 followers on YouTube... 436 00:21:43,135 --> 00:21:45,095 And more than 100,000 followers on Instagram... 437 00:21:45,178 --> 00:21:46,221 [Bodhi] ...he's completely real. 438 00:21:46,305 --> 00:21:49,808 A vibe curator, a sip savant. 439 00:21:49,891 --> 00:21:51,643 He's as real as a Tinder profile. 440 00:21:51,727 --> 00:21:53,811 He's crafting the myth of the 50-- 441 00:21:53,895 --> 00:21:57,733 mysterious, elusive and worth every penny. 442 00:21:57,816 --> 00:22:00,444 All right. This is a publicity stunt? 443 00:22:00,569 --> 00:22:01,987 Yeah, that'll make us millions. 444 00:22:02,070 --> 00:22:03,821 What happens when everybody finds out he's not real? 445 00:22:03,946 --> 00:22:05,490 [Grace] They won't care. 446 00:22:05,574 --> 00:22:09,077 As soon as they taste the 50, they'll be thanking us. 447 00:22:14,624 --> 00:22:15,959 [Mark] That Cole? 448 00:22:16,042 --> 00:22:17,919 [laughs] You think I'm-a let an old geezer 449 00:22:18,003 --> 00:22:20,297 get a one up on me, Pop? Come on, now. 450 00:22:20,380 --> 00:22:22,549 Yeah, says the boy who almost up and married a stripper in Vegas. 451 00:22:22,632 --> 00:22:26,803 Vegas is crazy. No, she was an exotic dancer. 452 00:22:26,887 --> 00:22:28,388 And her name was Serenity. 453 00:22:28,513 --> 00:22:29,890 -Serenity? -Yeah. 454 00:22:29,973 --> 00:22:31,350 -That her Christian name? -[chuckles] 455 00:22:31,433 --> 00:22:32,934 We didn't get into none of that, you know? 456 00:22:33,018 --> 00:22:34,478 -[chuckles] -Bet you didn't. 457 00:22:34,603 --> 00:22:36,188 We had us a little connection, though, for real. 458 00:22:36,271 --> 00:22:37,856 She's special. 459 00:22:37,939 --> 00:22:40,984 I told you not to take candy from strangers. 460 00:22:41,109 --> 00:22:41,943 She's different. 461 00:22:42,027 --> 00:22:43,362 I don't care if she was Beyoncé, 462 00:22:43,487 --> 00:22:46,490 you don't let your guard down, for anybody. 463 00:22:46,615 --> 00:22:48,657 Not with the crew you run with. 464 00:22:48,742 --> 00:22:50,952 What's your old Pentecostal church-going ass know 465 00:22:51,036 --> 00:22:52,496 about running with a crew? 466 00:22:52,621 --> 00:22:54,373 You don't know nothing about no crew, Pop, come on. 467 00:22:54,455 --> 00:22:56,416 I know plenty. 468 00:22:56,541 --> 00:22:58,460 Yeah, I bet you do. 469 00:23:00,587 --> 00:23:02,297 Oh, you for real? 470 00:23:02,381 --> 00:23:05,717 Well, may come as a shock to you, but I had a life 471 00:23:05,801 --> 00:23:07,219 before your blessed arrival. 472 00:23:07,302 --> 00:23:12,182 I used to hang with a rough crowd back in the day. 473 00:23:12,307 --> 00:23:16,478 We boosted cars, ran drugs, used drugs, 474 00:23:16,561 --> 00:23:18,897 stayed up all hours. Hell of a time. 475 00:23:18,980 --> 00:23:22,192 How come you ain't never told me none of this before, Pop? 476 00:23:22,275 --> 00:23:26,238 Trying to set an example, Tyson, what a man should be. 477 00:23:26,321 --> 00:23:28,073 So this is it? 478 00:23:31,618 --> 00:23:33,036 Hell yeah, this is it. 479 00:23:33,119 --> 00:23:34,663 I wouldn't trade it. 480 00:23:36,832 --> 00:23:38,834 When I met your mother, 481 00:23:38,959 --> 00:23:40,752 everything changed. 482 00:23:40,836 --> 00:23:44,047 I promised her I'd leave it all behind, and I kept my word, 483 00:23:44,131 --> 00:23:45,799 became the man I am today. 484 00:23:45,924 --> 00:23:48,427 Honest, hardworking, responsible. 485 00:23:48,510 --> 00:23:50,095 You're starting to sound like a Boy Scout. 486 00:23:50,178 --> 00:23:52,431 You know, "Honest, hardworking and responsible." 487 00:23:52,513 --> 00:23:54,474 [both laugh] 488 00:23:54,599 --> 00:23:56,977 Boy. [chuckles] 489 00:23:57,060 --> 00:23:59,980 Yeah. 490 00:24:00,063 --> 00:24:01,857 I know you miss it, though. 491 00:24:04,025 --> 00:24:05,026 [chuckles softly] 492 00:24:05,109 --> 00:24:07,362 [chuckles] 493 00:24:08,905 --> 00:24:11,157 Oh, that ain't no Ritz cracker, son. 494 00:24:13,994 --> 00:24:17,038 -That's Serenity. -The exotic dancer? 495 00:24:18,832 --> 00:24:20,792 -The stripper. -[engine starts] 496 00:24:22,878 --> 00:24:24,671 Buckle up, boy. 497 00:24:24,754 --> 00:24:27,048 Old man's about to show you how it's done. 498 00:24:37,934 --> 00:24:39,394 Need about four signatures. 499 00:24:39,478 --> 00:24:42,063 Have the final deed transferred to you. Okay? 500 00:24:42,147 --> 00:24:43,398 [knocking] 501 00:24:44,398 --> 00:24:48,361 Oh. Joanne, could you give us a minute? 502 00:24:48,445 --> 00:24:50,280 That's unexpected. 503 00:24:50,363 --> 00:24:52,032 Is everything okay? 504 00:24:52,115 --> 00:24:53,909 Mm, you're not gonna like what I have to say, 505 00:24:54,034 --> 00:24:57,329 but you'll thank me later. I saw Thresher today. 506 00:24:57,412 --> 00:24:58,497 -[sighs] -Told him I'd help him 507 00:24:58,580 --> 00:24:59,748 get elected. 508 00:24:59,873 --> 00:25:00,916 Why'd you do that? 509 00:25:00,999 --> 00:25:02,209 Because you want it, 510 00:25:02,292 --> 00:25:04,377 and he's not getting elected on his own. 511 00:25:04,461 --> 00:25:06,129 His likability is way down. 512 00:25:06,213 --> 00:25:08,215 His billions are not gonna buy him the office. 513 00:25:08,298 --> 00:25:12,219 Told him I'd help him fundraise, go to events, 514 00:25:12,302 --> 00:25:14,721 sweet-talk the donors and the super PACs. 515 00:25:14,804 --> 00:25:17,766 You're going to events with him, like a couple? 516 00:25:17,849 --> 00:25:21,102 [scoffs, laughs] Dwight, this is a business transaction. 517 00:25:21,228 --> 00:25:23,188 -It's good for everybody. -Yeah, right. 518 00:25:23,271 --> 00:25:24,773 If it works, 519 00:25:24,898 --> 00:25:27,400 he sells me his share of the ranch, pennies on the dollar. 520 00:25:27,526 --> 00:25:29,611 I can help you get the ranch back. 521 00:25:29,736 --> 00:25:31,279 You've got your money, I've got mine. 522 00:25:31,404 --> 00:25:32,948 You got your business, I got mine. 523 00:25:33,073 --> 00:25:34,782 That's how it works. 524 00:25:35,617 --> 00:25:37,118 You want him in office? 525 00:25:37,202 --> 00:25:40,372 'Cause without my help, ain't gonna happen. 526 00:25:40,455 --> 00:25:42,791 This is a smart move. 527 00:25:43,667 --> 00:25:46,336 If I didn't need him in office... 528 00:25:46,419 --> 00:25:48,463 If I see him make a move on you, do something 529 00:25:48,588 --> 00:25:50,715 that's like getting handsy or a little familiar, 530 00:25:50,799 --> 00:25:54,719 I'm gonna break his jaw in six places. I know me. 531 00:25:54,803 --> 00:25:56,513 Aw. 532 00:25:56,596 --> 00:25:58,723 Who says you're not romantic? 533 00:25:58,807 --> 00:26:01,768 It's not that... Margaret, I'm a little territorial, okay? 534 00:26:01,851 --> 00:26:03,353 Mm. 535 00:26:03,436 --> 00:26:05,146 [phone buzzing] 536 00:26:05,230 --> 00:26:06,648 Excuse me. 537 00:26:06,773 --> 00:26:09,568 The worst fucking timing. What is it? What-- You leaving? 538 00:26:09,651 --> 00:26:10,986 [Tyson] Hey, boss. 539 00:26:11,111 --> 00:26:12,904 -What is it? What? What? -Hey, Dwight, I done 540 00:26:12,988 --> 00:26:15,448 got played, man. This bitch was tricking me from the start. 541 00:26:15,532 --> 00:26:16,866 [Dwight] Who? Slow down. 542 00:26:16,950 --> 00:26:19,578 [Tyson] The stripper. She driving Cole's truck. 543 00:26:19,661 --> 00:26:23,248 I'm with my Pops now. We-we on her tail. 544 00:26:23,330 --> 00:26:25,417 I think she gonna lead us to the 50. 545 00:26:25,500 --> 00:26:27,085 Where are you? 546 00:26:27,167 --> 00:26:30,046 I'll drop Bigfoot a pin when she lands. 547 00:26:32,924 --> 00:26:35,135 ♪ tense music ♪ 548 00:26:37,345 --> 00:26:39,848 ♪♪ 549 00:26:45,020 --> 00:26:47,022 I had a sack put over my head 550 00:26:47,147 --> 00:26:48,982 that smelled like sweet corn mash, 551 00:26:49,065 --> 00:26:50,692 a gag stuffed in my mouth. 552 00:26:50,817 --> 00:26:53,111 A man the size of Paul Bunyan 553 00:26:53,194 --> 00:26:55,614 had a gun pointed at my face. 554 00:26:55,696 --> 00:26:58,157 I didn't know if I was gonna make it out alive. 555 00:26:58,241 --> 00:27:01,161 But it was all worth it to taste the best bourbon 556 00:27:01,286 --> 00:27:05,248 ever distilled-- the Montague 50. 557 00:27:05,332 --> 00:27:09,044 Once we post it, there's no turning back. 558 00:27:09,169 --> 00:27:12,714 What if people show up, asking to see casks of the 50? 559 00:27:12,839 --> 00:27:14,883 We'll tell them that it's so valuable, 560 00:27:15,008 --> 00:27:17,010 it's in a secret place, and we can't show them. 561 00:27:17,135 --> 00:27:18,887 I think his followers are gonna eat this up. 562 00:27:19,012 --> 00:27:23,016 Our Franken-AI is gonna be a freaking gold mine. 563 00:27:23,099 --> 00:27:24,851 Or our demise. 564 00:27:24,934 --> 00:27:26,811 There's only one way to find out. 565 00:27:26,895 --> 00:27:29,356 [breathes deeply] 566 00:27:29,481 --> 00:27:30,607 Post it. 567 00:27:30,690 --> 00:27:31,983 Okay. 568 00:27:33,609 --> 00:27:35,779 ♪ tense music ♪ 569 00:27:55,423 --> 00:27:57,550 [Tyson] Ain't no fucking way. 570 00:27:57,634 --> 00:28:00,595 This goofy-ass steroids-taking Ritz cracker 571 00:28:00,720 --> 00:28:02,097 motherfucker-- look at him. 572 00:28:02,180 --> 00:28:03,932 That's the kid who roughed you up? 573 00:28:04,057 --> 00:28:05,475 -[Tyson] That's him. -[Mark] Let's go. 574 00:28:05,558 --> 00:28:07,435 I got some lead pipes in the back of the van. 575 00:28:07,560 --> 00:28:09,354 Ain't lead cheap, though, Pop? 576 00:28:09,436 --> 00:28:11,106 Brass, copper, whatever. Let's go. 577 00:28:11,231 --> 00:28:13,316 Nah, I already know how this gonna pan out. 578 00:28:13,400 --> 00:28:15,359 I don't want to make the same mistake twice. 579 00:28:15,443 --> 00:28:17,445 Let's wait for the cavalry to get here. 580 00:28:17,570 --> 00:28:19,364 [vehicle approaching] 581 00:28:19,446 --> 00:28:21,782 Well, speak of the devil. 582 00:28:29,749 --> 00:28:32,001 That's them over there, boss. Check it out. 583 00:28:40,009 --> 00:28:43,346 Good job, Tyson. Mark, thanks for the assist. 584 00:28:43,430 --> 00:28:46,725 Grown ass or not, sons still need their fathers. 585 00:28:46,808 --> 00:28:48,309 Remember that. 586 00:28:51,646 --> 00:28:53,440 Here's Bill. 587 00:28:53,523 --> 00:28:54,941 Dwight. 588 00:28:55,984 --> 00:28:58,445 -What do you got? -So I'm seeing the, uh, barrels 589 00:28:58,528 --> 00:29:00,280 coming off the back of the truck right here. 590 00:29:00,363 --> 00:29:03,408 I saw Cole over there, Dunmire in the back, 591 00:29:03,491 --> 00:29:05,869 and I see Serenity just fucking... [scoffs] 592 00:29:05,952 --> 00:29:07,245 Serenity? What's Serenity? 593 00:29:07,328 --> 00:29:08,580 Tyson's skanky stripper. 594 00:29:08,663 --> 00:29:10,248 -Shut the fuck up, man. -Come on. Hey. 595 00:29:10,331 --> 00:29:11,291 -I'm trying to focus here, man. -Easy. Easy, easy. 596 00:29:11,374 --> 00:29:13,626 -Damn. -Jesus. 597 00:29:13,710 --> 00:29:15,503 What's the play? 598 00:29:16,504 --> 00:29:19,507 A diversion. Let's go. 599 00:29:33,396 --> 00:29:35,523 Care to do the honors, Dad? 600 00:29:46,159 --> 00:29:47,494 [sniffs] 601 00:29:50,955 --> 00:29:53,666 There's history in this oak, boys. 602 00:30:24,239 --> 00:30:26,366 ♪ atmospheric music ♪ 603 00:30:36,835 --> 00:30:39,254 ♪♪♪ 604 00:30:57,480 --> 00:31:02,443 There's a special someone... that I'd like to thank. 605 00:31:10,577 --> 00:31:13,037 Our Heavenly Father, 606 00:31:13,121 --> 00:31:16,875 we thank you for bringing the fruits of our labor 607 00:31:16,958 --> 00:31:20,128 back to the hands of the righteous. 608 00:31:20,211 --> 00:31:23,548 For this was always your plan, 609 00:31:23,631 --> 00:31:26,509 for this holy whiskey 610 00:31:26,593 --> 00:31:28,970 to be back in the hands of those 611 00:31:29,053 --> 00:31:32,140 who truly deserve its blessings. 612 00:31:32,974 --> 00:31:34,392 Amen. 613 00:31:34,475 --> 00:31:36,603 [others] Amen. 614 00:31:36,686 --> 00:31:38,229 Amen. 615 00:31:55,121 --> 00:31:56,789 Move and die, son. 616 00:31:57,832 --> 00:31:59,500 That's a boy. 617 00:32:06,382 --> 00:32:08,009 [Dwight] Dunmire! 618 00:32:11,721 --> 00:32:14,015 I give you credit, Mr. Manfredi. 619 00:32:14,140 --> 00:32:16,643 Your tenacity is most impressive. 620 00:32:16,768 --> 00:32:21,147 Thank you. Fair exchange. 621 00:32:21,272 --> 00:32:24,984 Our booze back... 622 00:32:25,109 --> 00:32:27,987 and you get your blood back. 623 00:32:28,071 --> 00:32:31,699 Well, now, you got a strange 624 00:32:31,824 --> 00:32:34,035 notion about fair exchange. 625 00:32:36,871 --> 00:32:38,539 Fair exchange. 626 00:32:39,707 --> 00:32:44,212 His brains remain in his skull. 627 00:32:45,213 --> 00:32:49,175 I understand the proposition, it's clear, but... 628 00:32:49,300 --> 00:32:51,761 there's a fortune in them barrels. 629 00:32:52,762 --> 00:32:54,389 And don't misunderstand, think me heartless, 630 00:32:54,514 --> 00:32:55,640 I'm not about the money. 631 00:32:55,723 --> 00:32:57,684 -No. -It's the legacy. 632 00:32:57,767 --> 00:32:58,893 Hmm. 633 00:32:58,977 --> 00:33:01,312 Can you offer more, Mr. Manfredi? 634 00:33:01,396 --> 00:33:03,064 A sweetener, perhaps? 635 00:33:04,357 --> 00:33:09,737 You're willing to let your kid die for really nothing? 636 00:33:11,990 --> 00:33:13,616 That's impressive, 637 00:33:13,700 --> 00:33:15,284 and it's really 638 00:33:15,368 --> 00:33:19,163 fucking demented, Dunmire. 639 00:33:19,247 --> 00:33:22,417 [chuckles] Well, 640 00:33:22,500 --> 00:33:26,462 I appreciate your observation, 641 00:33:26,546 --> 00:33:29,882 Mr. Manfredi, but there is 642 00:33:29,966 --> 00:33:33,845 only one son that I worship, 643 00:33:33,928 --> 00:33:38,891 and he was sacrificed in the name of the greater good, too. 644 00:33:39,017 --> 00:33:40,601 Goddamn. 645 00:33:45,189 --> 00:33:48,568 Yes or no? 646 00:33:53,948 --> 00:33:55,450 I surrender the field. 647 00:33:55,575 --> 00:33:57,785 Let him go. 648 00:34:04,000 --> 00:34:07,336 There's nothing you can take from me that I can't take back, 649 00:34:07,420 --> 00:34:09,964 Mr. Manfredi! Please remember that! 650 00:34:10,089 --> 00:34:12,717 Oh, I'll remember. 651 00:34:12,800 --> 00:34:15,469 [vehicle doors closing] 652 00:34:27,607 --> 00:34:29,567 ♪ pensive music ♪ 653 00:34:36,657 --> 00:34:37,533 Mm. 654 00:34:37,617 --> 00:34:39,827 So, you got it all back, huh? 655 00:34:39,911 --> 00:34:42,080 Yeah. Did you doubt that I would? 656 00:34:42,163 --> 00:34:44,207 Oh, I have learned never to doubt you. 657 00:34:44,290 --> 00:34:48,335 Good. You know, and I don't doubt you, either. 658 00:34:48,419 --> 00:34:49,921 Are you mocking me? 659 00:34:50,004 --> 00:34:51,672 -A little bit. -Uh-huh. 660 00:34:53,299 --> 00:34:55,176 You know, Margaret, something's happening here. 661 00:34:55,259 --> 00:34:59,680 It's like all these pieces are starting to fall into place, 662 00:34:59,764 --> 00:35:01,140 like that puzzle downstairs. 663 00:35:01,224 --> 00:35:03,351 Mm-hmm. What do you think you see? 664 00:35:03,476 --> 00:35:07,271 I think it's kind of like a revelation. 665 00:35:07,355 --> 00:35:10,483 You know? Stop reading. It's like a revelation. 666 00:35:10,608 --> 00:35:14,821 Like, when I came here, I felt like dead man walking. 667 00:35:14,904 --> 00:35:18,533 I didn't know anybody, then I met you guys-- especially you. 668 00:35:18,658 --> 00:35:22,036 And I feel like I'm now getting a second shot at things. 669 00:35:22,161 --> 00:35:24,205 Like, the booze is happening. This is happening. 670 00:35:24,288 --> 00:35:26,623 Everything's happening. It's great. 671 00:35:26,707 --> 00:35:28,376 Second shot. 672 00:35:28,459 --> 00:35:29,919 You turned that all around. 673 00:35:30,002 --> 00:35:32,547 No, I didn't turn it, 'cause when I was in Detroit, 674 00:35:32,630 --> 00:35:35,049 believe me, I hated the world. 675 00:35:35,133 --> 00:35:39,971 And the feeling was mutual, I'm sure, 676 00:35:40,054 --> 00:35:45,101 but then I realized people need people. 677 00:35:45,184 --> 00:35:46,393 What? 678 00:35:46,518 --> 00:35:49,063 It's not original, but... [laughs] it's true. 679 00:35:49,147 --> 00:35:52,483 Wait a minute. You've heard "people need people" before? 680 00:35:52,567 --> 00:35:54,026 [laughs] About a hundred times. 681 00:35:54,110 --> 00:35:56,571 Come on. 682 00:35:56,696 --> 00:36:00,032 So, you're not impressed with the revelation bit. 683 00:36:00,116 --> 00:36:03,161 [sighs] Will you sleep better if I say "yes"? 684 00:36:03,244 --> 00:36:05,621 Yeah, I might. Give it a shot. 685 00:36:05,705 --> 00:36:07,748 Okay. I'm impressed. 686 00:36:09,959 --> 00:36:12,420 That's it? That was, like... 687 00:36:12,545 --> 00:36:14,046 really threw yourself into that one. 688 00:36:14,172 --> 00:36:15,422 [laughs] 689 00:36:15,506 --> 00:36:18,301 You know, try it, try it a little... 690 00:36:18,384 --> 00:36:21,304 a little lower and slower. 691 00:36:21,387 --> 00:36:24,140 [quietly] I am... 692 00:36:24,223 --> 00:36:26,726 oh, so impressed. 693 00:36:26,851 --> 00:36:29,061 Oh, fuck this. Turn out the lights. 694 00:36:29,145 --> 00:36:33,524 -It's time for business. -[laughing] 695 00:36:44,744 --> 00:36:47,580 [phone ringing] 696 00:36:50,416 --> 00:36:51,626 [beeps] 697 00:36:53,835 --> 00:36:55,671 [Quiet Ray] You might not remember my voice. 698 00:36:55,755 --> 00:36:57,006 It's been a while. 699 00:36:57,089 --> 00:37:00,885 Ray? How could I forget that voice? 700 00:37:00,968 --> 00:37:02,929 I just want to 701 00:37:03,012 --> 00:37:06,599 open up some line of communication with you. 702 00:37:06,681 --> 00:37:09,477 You know, I knew your grandfather pretty well. 703 00:37:10,353 --> 00:37:14,190 He was the master of the sportsbook. 704 00:37:14,273 --> 00:37:15,565 We did right by each other 705 00:37:15,650 --> 00:37:17,485 and made a hell of a lot of money together. 706 00:37:17,610 --> 00:37:19,654 [Bevilaqua] Yeah, my grandfather, my father, 707 00:37:19,779 --> 00:37:21,405 they-they always had good things to say. 708 00:37:21,489 --> 00:37:24,825 Great things. High praise, Ray. 709 00:37:24,951 --> 00:37:27,328 [Quiet Ray] Good. Good. 710 00:37:27,453 --> 00:37:29,288 Anyway, 711 00:37:29,372 --> 00:37:32,750 I just want you to know, if you... 712 00:37:32,833 --> 00:37:36,170 you need any advice about anything or... 713 00:37:36,295 --> 00:37:41,133 you have a problem with anyone out there, 714 00:37:41,217 --> 00:37:44,344 I'm just a phone call away. 715 00:37:46,681 --> 00:37:49,308 You understand? 716 00:37:51,185 --> 00:37:52,895 Yeah. 717 00:37:53,854 --> 00:37:56,023 Yeah, I think I do, Ray. 718 00:37:58,359 --> 00:38:00,277 [line beeps] 719 00:38:03,739 --> 00:38:05,574 ♪ dark music ♪ 720 00:38:05,783 --> 00:38:08,786 ♪♪♪ 721 00:38:22,633 --> 00:38:24,844 ♪♪♪ 52132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.