Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,820 --> 00:00:31,060
You're so right.
2
00:00:32,100 --> 00:00:33,980
I'm so glad that we're having a
sleepover.
3
00:00:34,340 --> 00:00:38,640
Me too. It's been way too long since we
could hang out like this. I know. It's
4
00:00:38,640 --> 00:00:40,200
just been so freaking crazy.
5
00:00:40,520 --> 00:00:41,520
Yeah.
6
00:00:43,110 --> 00:00:44,590
Well, let's get comfy, right?
7
00:00:44,890 --> 00:00:45,890
Totally.
8
00:00:51,430 --> 00:00:52,430
That's cute.
9
00:00:52,690 --> 00:00:54,030
Wait, that's so cute.
10
00:00:56,530 --> 00:00:57,830
Can't wait to see it on you.
11
00:01:03,930 --> 00:01:04,930
You know,
12
00:01:05,590 --> 00:01:08,350
I've always been so jealous of your
amazing tits. Oh, stop.
13
00:01:08,830 --> 00:01:09,830
Seriously.
14
00:01:13,110 --> 00:01:14,390
Wow. See?
15
00:01:14,850 --> 00:01:17,530
Aw. You look like the same to me.
16
00:01:18,630 --> 00:01:21,490
Maybe. Pretty close, right? I think so.
17
00:01:23,190 --> 00:01:28,030
Oh, my
18
00:01:28,030 --> 00:01:34,810
gosh. Those panties are so cute on you.
Thank
19
00:01:34,810 --> 00:01:36,590
you. Yours are so cute.
20
00:01:37,170 --> 00:01:38,330
Aw. Little flower.
21
00:01:40,670 --> 00:01:43,050
It'll be much better to sleep with them
off, though.
22
00:01:43,830 --> 00:01:44,749
Oh, yeah?
23
00:01:44,750 --> 00:01:45,790
Ooh, naughty.
24
00:01:49,110 --> 00:01:50,410
I'll do them panties, too.
25
00:02:17,360 --> 00:02:18,360
Wednesday's adorable.
26
00:02:19,640 --> 00:02:22,640
I wanted to be super cozy for our movie
night.
27
00:02:22,920 --> 00:02:24,080
You look super cozy.
28
00:02:24,720 --> 00:02:27,140
You look amazing. Thank you.
29
00:02:28,140 --> 00:02:29,200
I love it.
30
00:02:30,400 --> 00:02:31,920
Let's get comfy, huh? Yeah.
31
00:02:32,700 --> 00:02:34,100
What are we going to watch?
32
00:02:35,000 --> 00:02:36,360
We could just pick something.
33
00:02:37,940 --> 00:02:41,380
There's so many options. It's so hard to
choose.
34
00:02:42,140 --> 00:02:43,140
I know, you're right.
35
00:02:45,160 --> 00:02:47,740
Well, We could watch something funny.
36
00:02:48,640 --> 00:02:51,500
What if we went to something scary
tonight?
37
00:02:52,540 --> 00:02:53,620
Hey, girls, I have an idea.
38
00:02:54,240 --> 00:02:56,120
Have you seen the original Night of the
Living Dead?
39
00:02:57,660 --> 00:03:01,460
No. It's a pretty good one. If you want
to see a scary movie, I can throw it on
40
00:03:01,460 --> 00:03:02,219
for my phone.
41
00:03:02,220 --> 00:03:03,220
Super simple.
42
00:03:04,420 --> 00:03:05,800
Yeah, that would be great, actually.
43
00:03:06,200 --> 00:03:07,620
Perfect. Okay.
44
00:03:09,200 --> 00:03:10,640
Come on, it can't be that bad.
45
00:03:11,940 --> 00:03:12,940
You'll like it.
46
00:03:18,060 --> 00:03:19,520
Church was this morning, huh?
47
00:03:39,040 --> 00:03:41,320
Hey, I mean pray it's for church, huh?
48
00:03:41,720 --> 00:03:42,720
Come on.
49
00:03:43,660 --> 00:03:45,600
I haven't seen you in church lately.
50
00:03:46,700 --> 00:03:47,700
Well...
51
00:03:49,680 --> 00:03:51,500
having to get you, Barbara.
52
00:03:52,820 --> 00:03:54,780
Stop it. You're ignorant.
53
00:03:55,200 --> 00:03:56,980
They're coming for you, Barbara.
54
00:03:58,000 --> 00:04:00,320
Stop it. You're acting like a child.
55
00:04:00,660 --> 00:04:01,960
They're coming for you.
56
00:04:02,800 --> 00:04:04,720
Look, there comes one for now.
57
00:04:06,200 --> 00:04:08,320
He'll hear you. Here he comes now.
58
00:04:08,540 --> 00:04:09,540
I'm getting out.
59
00:06:54,030 --> 00:06:55,030
Thank you.
60
00:08:05,790 --> 00:08:10,930
I'm fighting for everything up here.
61
00:09:01,390 --> 00:09:03,150
Oh my god, this makes so scary.
62
00:09:29,390 --> 00:09:31,270
There's lots of places we can run to up
here.
63
00:09:32,310 --> 00:09:33,310
This is Cooper.
64
00:09:33,790 --> 00:09:36,650
We don't have to be a lot better off. A
lot of us, we're working together.
65
00:09:39,370 --> 00:09:40,690
Hey. What?
66
00:09:41,070 --> 00:09:42,070
Hey, what?
67
00:09:50,850 --> 00:09:51,850
He's wrong, you know.
68
00:09:52,890 --> 00:09:54,730
I'm not boxing myself in there, man.
69
00:10:02,810 --> 00:10:05,410
Say now, what are the types?
70
00:10:06,390 --> 00:10:09,470
They want to stay up there a letter.
71
00:10:14,230 --> 00:10:15,230
Where?
72
00:10:16,210 --> 00:10:17,470
Two other people upstairs.
73
00:10:17,930 --> 00:10:18,930
A man and a girl.
74
00:10:20,570 --> 00:10:23,430
Yeah, but I didn't know who they were
and I wasn't about to.
75
00:10:23,930 --> 00:10:25,590
Take any unnecessary chances.
76
00:10:25,930 --> 00:10:26,930
Of course not.
77
00:10:41,290 --> 00:10:42,290
Is she all right?
78
00:10:42,350 --> 00:10:43,350
I don't know.
79
00:10:43,690 --> 00:10:45,850
She feels warm. Maybe it's shock.
80
00:10:47,470 --> 00:10:48,610
Where'd you get the bandage?
81
00:10:49,290 --> 00:10:51,790
I'm wandering the back right now.
82
00:11:00,130 --> 00:11:01,510
Let them stay up there.
83
00:11:03,430 --> 00:11:04,430
Let them.
84
00:11:05,530 --> 00:11:08,070
Too many waves of moisture to get in up
there.
85
00:11:09,960 --> 00:11:12,480
We'll see. We'll see.
86
00:11:12,700 --> 00:11:14,680
Maybe we let them in down here.
87
00:11:15,920 --> 00:11:17,780
That's important, isn't it? What?
88
00:11:18,040 --> 00:11:20,900
To be right. What do you mean by that?
89
00:11:25,260 --> 00:11:27,680
Does anyone up there know why we're
being attacked?
90
00:11:29,620 --> 00:11:31,660
Whatever it is, it isn't just happening
here.
91
00:11:32,080 --> 00:11:34,520
Some kind of mass murder going on
everywhere.
92
00:11:35,260 --> 00:11:37,160
The radio said to stay inside. Radio?
93
00:11:40,220 --> 00:11:44,040
There's a radio upstairs and you boarded
us in down here. I know what I'm doing.
94
00:11:46,480 --> 00:11:46,900
Take
95
00:11:46,900 --> 00:11:53,640
the
96
00:11:53,640 --> 00:11:54,740
boards off that door.
97
00:12:20,080 --> 00:12:21,440
We may not enjoy living together.
98
00:13:37,580 --> 00:13:38,580
sports.
99
00:14:08,110 --> 00:14:09,210
It's a good movie, right?
100
00:14:09,750 --> 00:14:12,090
Yeah. I, like, can't look away.
101
00:14:42,300 --> 00:14:46,220
Emily really freaked me out. Will you
sleep with me? Yeah, of course.
102
00:23:18,540 --> 00:23:19,540
What are you doing?
103
00:23:21,080 --> 00:23:22,080
Nothing.
104
00:23:22,740 --> 00:23:24,400
I want to do nothing too.
105
00:24:47,280 --> 00:24:48,280
Bye. Bye.
106
00:26:37,750 --> 00:26:39,210
It's such a good job.
107
00:27:01,310 --> 00:27:03,070
I want some.
108
00:27:05,270 --> 00:27:06,270
Come on.
109
00:27:07,350 --> 00:27:12,190
Yeah, you get on my face now, pretty
girl.
110
00:27:12,970 --> 00:27:16,310
I want some of your coffee, baby.
111
00:27:20,780 --> 00:27:21,780
Thank you.
112
00:31:53,770 --> 00:31:54,270
Oh, my
113
00:31:54,270 --> 00:32:02,870
God,
114
00:32:02,910 --> 00:32:04,850
you're doing so fucking good.
115
00:32:53,480 --> 00:32:54,700
Your pretty little face.
116
00:33:44,840 --> 00:33:45,840
Oh, my God.
117
00:34:20,230 --> 00:34:23,150
Rubbing on my clay feels so fucking
good.
118
00:34:26,230 --> 00:34:29,989
I'm using that pretty little fish to use
for tiny little...
119
00:35:24,810 --> 00:35:25,890
I want you to give us your gum.
120
00:35:28,290 --> 00:35:31,010
We want it all over our faces.
121
00:35:33,550 --> 00:35:34,970
Let's get that warm mode.
122
00:35:40,370 --> 00:35:40,810
I
123
00:35:40,810 --> 00:35:47,810
struck it
124
00:35:47,810 --> 00:35:48,810
into your mouth.
125
00:36:46,350 --> 00:36:47,590
Try to get it into your mouth.
126
00:36:48,070 --> 00:36:49,070
That's it.
127
00:36:52,230 --> 00:36:53,230
So good.
128
00:37:46,350 --> 00:37:47,450
What is going on here?
129
00:37:48,350 --> 00:37:49,530
It's all his fault.
130
00:37:50,210 --> 00:37:52,530
It just happened.
8025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.