Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,210 --> 00:00:12,170
After my mom married her fourth husband,
Eric, she quickly learned that he was
2
00:00:12,170 --> 00:00:15,470
as stressed out and as miserable as all
of her exes.
3
00:00:16,030 --> 00:00:20,350
Plus, he wasn't thrilled about having a
20 -year -old stepdaughter living with
4
00:00:20,350 --> 00:00:21,328
him.
5
00:00:21,330 --> 00:00:26,730
So, she arranged a vacation for both of
us to get to know each other better.
6
00:00:27,290 --> 00:00:29,490
She arranged the whole thing.
7
00:00:29,710 --> 00:00:33,830
A car rental, excursions, even an
Airbnb.
8
00:00:36,460 --> 00:00:40,800
But when we arrived, Eric quickly
realized that he had forgotten one very
9
00:00:40,800 --> 00:00:41,800
important detail.
10
00:00:43,000 --> 00:00:48,580
All right, so let's get settled on in
here and... Oh, Jesus Christ. Really?
11
00:00:49,520 --> 00:00:50,940
Just one bed?
12
00:00:52,800 --> 00:00:54,700
This isn't working out on my watch.
13
00:00:56,200 --> 00:01:00,660
Yeah, yeah. Bill? Yeah, this is Eric. We
just checked in and there's one bed.
14
00:01:01,860 --> 00:01:04,780
Oh, you knew that. Okay, well, is
there...
15
00:01:05,680 --> 00:01:07,020
It's like a couch.
16
00:01:07,380 --> 00:01:09,440
No, no couch. What about like a cot?
17
00:01:10,520 --> 00:01:11,520
No cot.
18
00:01:11,920 --> 00:01:14,020
What about like an air mattress?
19
00:01:14,300 --> 00:01:15,620
A sleeping bag?
20
00:01:17,300 --> 00:01:18,480
Nothing. Well, then, fine.
21
00:01:18,760 --> 00:01:22,700
You know, let's just, why don't we just
look at canceling the whole, and you'll
22
00:01:22,700 --> 00:01:24,240
just bill me for the whole thing if I
cancel.
23
00:01:24,520 --> 00:01:26,080
Okay, so we won't do that.
24
00:01:26,660 --> 00:01:31,720
No, no, no. No, fine. I'm actually
loving it with the one bed and the flies
25
00:01:31,720 --> 00:01:34,840
the heat. Everything's great. No, no,
no. We're going to live it up down here.
26
00:01:34,920 --> 00:01:35,920
Thanks.
27
00:01:36,880 --> 00:01:41,680
So I straighten that all out, and I'll
just go ahead and I'll sleep right here
28
00:01:41,680 --> 00:01:42,680
on the floor, okay?
29
00:01:43,060 --> 00:01:44,580
We can share a bed, Eric.
30
00:01:45,520 --> 00:01:49,220
I'm not sharing a bed with my 20 -year
-old stepdaughter, okay?
31
00:01:50,420 --> 00:01:57,400
All right, but it is a vacation, so we
should make the
32
00:01:57,400 --> 00:01:59,940
most of it. Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa. What are you doing?
33
00:02:00,820 --> 00:02:02,080
There's a pool, isn't there?
34
00:02:02,340 --> 00:02:03,400
I'm going to go lay out.
35
00:02:03,720 --> 00:02:05,700
Yeah, but you can't just...
36
00:02:06,490 --> 00:02:10,370
Change. There's got to be a bathroom
back there or something, okay?
37
00:02:10,610 --> 00:02:12,310
Go change back there, alright?
38
00:02:13,650 --> 00:02:14,990
Okay. Okay.
39
00:02:51,760 --> 00:02:52,760
Oh, hey, you're back.
40
00:02:54,320 --> 00:02:55,320
Do you mind?
41
00:02:56,480 --> 00:02:57,480
Sure.
42
00:03:18,080 --> 00:03:20,200
Could you do a little lower, too?
43
00:03:22,230 --> 00:03:23,390
Sure. Thank you.
44
00:03:38,730 --> 00:03:39,730
That's good.
45
00:03:42,310 --> 00:03:43,690
Here you go. You can do the front
yourself.
46
00:03:44,470 --> 00:03:45,730
I'd rather you do it.
47
00:03:46,450 --> 00:03:47,450
Okay.
48
00:03:52,200 --> 00:03:53,200
Right here.
49
00:03:54,640 --> 00:03:55,640
Okay.
50
00:04:01,620 --> 00:04:06,240
I wonder if she planned this.
51
00:04:06,900 --> 00:04:07,980
She planned what?
52
00:04:08,780 --> 00:04:12,180
You know, booked a room with only one
bed.
53
00:04:14,600 --> 00:04:18,320
Why would your mother book a room with
only one bed, okay?
54
00:04:19,079 --> 00:04:20,700
To share you with me.
55
00:04:22,190 --> 00:04:23,190
Sorry, what?
56
00:04:24,030 --> 00:04:25,030
Well,
57
00:04:25,310 --> 00:04:28,630
she likes it when I bond with my
stepdad.
58
00:04:29,930 --> 00:04:30,930
What?
59
00:04:32,490 --> 00:04:37,910
Well, as soon as I turned 18, her last
husband and I went on vacation too.
60
00:04:38,330 --> 00:04:41,410
And there was only one bed in the hotel
room.
61
00:04:43,130 --> 00:04:44,230
I get it.
62
00:04:44,770 --> 00:04:50,350
She knows that the best way to make a
man happy is to send him away with
63
00:04:51,170 --> 00:04:52,810
younger, sexual woman.
64
00:04:54,750 --> 00:04:56,370
No, no, no.
65
00:04:56,730 --> 00:04:58,590
Yeah, she planned this. No, no.
66
00:04:59,330 --> 00:05:00,330
Yes.
67
00:05:00,850 --> 00:05:01,890
Oh, come on.
68
00:05:02,330 --> 00:05:07,150
Nothing would make my mother happier
than for my stepdaddy to come home in a
69
00:05:07,150 --> 00:05:08,150
good mood.
70
00:05:09,730 --> 00:05:14,310
I don't want to be in a good mood, but
no, I shouldn't. Yeah.
71
00:05:15,490 --> 00:05:16,490
It's okay.
72
00:05:16,810 --> 00:05:18,110
She set this up.
73
00:05:18,550 --> 00:05:19,550
Let's do it.
74
00:05:20,360 --> 00:05:23,520
Don't you want to spoil your
stepdaughter?
75
00:05:25,060 --> 00:05:28,100
This is her idea?
76
00:05:28,440 --> 00:05:29,419
Mm -hmm.
77
00:05:29,420 --> 00:05:32,640
Why else would she, you know, only get
one bed?
78
00:05:43,180 --> 00:05:44,760
That's just nice skin.
79
00:05:46,000 --> 00:05:48,640
Well, it's nice and smooth after that
sunscreen.
80
00:05:50,220 --> 00:05:51,820
Oh, my God.
81
00:05:53,040 --> 00:05:54,820
You're so young and perky.
82
00:05:55,100 --> 00:05:58,620
Yeah. But I, no, no, no, I should hide.
Yeah.
83
00:05:58,980 --> 00:06:01,380
Oh, it's okay. We're already doing it.
84
00:06:01,960 --> 00:06:02,960
It's okay.
85
00:06:06,620 --> 00:06:07,620
Oh.
86
00:06:11,380 --> 00:06:12,380
Oh.
87
00:06:16,620 --> 00:06:18,620
You're bigger than the last one.
88
00:06:18,940 --> 00:06:19,940
Oh, good.
89
00:06:20,359 --> 00:06:21,640
Let's take these off.
90
00:06:22,480 --> 00:06:26,940
My mom loves it when I share these
stories out there and tell her how I
91
00:06:26,940 --> 00:06:29,260
cock. Oh, not yet, not yet, not yet.
92
00:06:30,100 --> 00:06:31,100
Aww.
93
00:06:32,600 --> 00:06:34,220
What, are you giving me spanking?
94
00:06:35,480 --> 00:06:37,200
I've been such a bad girl.
95
00:06:37,480 --> 00:06:38,660
You have been a bad girl.
96
00:06:39,340 --> 00:06:40,980
Oh, my God.
97
00:06:43,900 --> 00:06:47,760
You've got such a tight little body.
98
00:06:55,410 --> 00:06:58,070
Yeah, my mom did great making it.
99
00:07:40,820 --> 00:07:42,880
Yeah, of course.
100
00:07:43,540 --> 00:07:45,480
Do you like sharing with me?
101
00:07:49,280 --> 00:07:51,960
God, that feels so nice.
102
00:07:55,300 --> 00:07:57,180
You're making me so wet.
103
00:07:58,160 --> 00:07:59,360
Yeah? Mm -hmm.
104
00:08:01,020 --> 00:08:02,140
Mm -hmm.
105
00:08:03,540 --> 00:08:06,180
You feel how tight I am?
106
00:08:06,420 --> 00:08:08,000
God damn it, so tight.
107
00:08:28,460 --> 00:08:29,500
Mm -hmm.
108
00:08:31,300 --> 00:08:33,000
Mm, yeah.
109
00:08:34,039 --> 00:08:37,539
Oh, get her nice and ready for that
cock.
110
00:08:38,580 --> 00:08:39,960
Oh, God.
111
00:08:44,880 --> 00:08:47,360
Barely fit one finger in there.
112
00:09:23,530 --> 00:09:26,230
Holy jeez, you're so hard.
113
00:09:26,590 --> 00:09:27,590
Yeah, I know.
114
00:09:29,210 --> 00:09:31,670
Can we take him out now?
115
00:09:35,050 --> 00:09:36,050
Yeah,
116
00:09:37,410 --> 00:09:39,830
yeah, take me out. Take me out, please.
117
00:09:40,170 --> 00:09:43,730
Okay. You suck him better than you suck
my mom, right?
118
00:09:44,870 --> 00:09:45,870
Yeah.
119
00:09:57,360 --> 00:09:58,700
Let's take them out. Yeah?
120
00:09:59,120 --> 00:09:59,979
Mm -hmm.
121
00:09:59,980 --> 00:10:01,460
Let's take these off.
122
00:10:04,320 --> 00:10:05,320
Ooh.
123
00:10:07,240 --> 00:10:08,240
Mm.
124
00:10:09,160 --> 00:10:10,160
Yeah.
125
00:10:10,700 --> 00:10:12,000
There you go.
126
00:10:13,600 --> 00:10:14,600
Mm.
127
00:10:16,640 --> 00:10:17,640
Oh.
128
00:10:19,520 --> 00:10:22,260
I really shouldn't be doing this.
129
00:10:22,520 --> 00:10:25,460
You already said that, but we're doing
it.
130
00:10:25,950 --> 00:10:26,950
Here we are.
131
00:10:27,910 --> 00:10:29,350
Just enjoy it.
132
00:10:58,800 --> 00:11:01,060
Are we sure we have to tell her all
about it?
133
00:11:02,060 --> 00:11:04,580
Sure, she wants to know. She likes it.
134
00:11:05,100 --> 00:11:06,100
Okay.
135
00:11:08,760 --> 00:11:09,240
I
136
00:11:09,240 --> 00:11:20,500
don't
137
00:11:20,500 --> 00:11:22,760
want to be this excited. God, you're
just so hot.
138
00:11:24,180 --> 00:11:25,360
You're so hot.
139
00:12:04,520 --> 00:12:05,520
Oh.
140
00:18:19,630 --> 00:18:22,150
It's a good thing I go on vacation with
you, right?
141
00:18:22,450 --> 00:18:23,450
Oh, yeah.
142
00:20:20,840 --> 00:20:22,200
Probably. We should stop. No.
143
00:20:23,000 --> 00:20:24,420
How about you lay down?
144
00:20:24,780 --> 00:20:27,340
Yeah. I think you have it right there.
145
00:20:28,260 --> 00:20:30,680
Yeah, just calm down, okay?
146
00:20:32,960 --> 00:20:33,960
Oh,
147
00:20:34,440 --> 00:20:35,440
I'm positive.
148
00:20:35,860 --> 00:20:38,280
You sure feel like you're having a good
time.
149
00:20:38,640 --> 00:20:40,760
Oh, my fucking God.
150
00:20:41,740 --> 00:20:43,360
Holy shit.
151
00:20:45,320 --> 00:20:48,080
I needed to go down there.
152
00:21:07,920 --> 00:21:08,920
Good.
153
00:22:39,470 --> 00:22:40,470
Hmm.
154
00:23:53,100 --> 00:23:54,100
I'm going in deep.
155
00:26:11,150 --> 00:26:12,630
Oh my goodness.
156
00:31:44,140 --> 00:31:45,140
I can't wait to tell them all.
9799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.