Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,280 --> 00:00:20,320
I got the fire burning inside me.
Because of the love I lost in the
2
00:00:20,320 --> 00:00:27,320
alleyway. She appeared and she
disappeared into a cloud of
3
00:00:27,320 --> 00:00:28,320
graffiti.
4
00:00:31,080 --> 00:00:32,080
Pity.
5
00:00:33,640 --> 00:00:35,920
You let your fire die.
6
00:00:38,760 --> 00:00:41,380
Pretty eyes of hair stuck in the sky.
7
00:00:42,670 --> 00:00:45,070
A plastic bag, a gun inside.
8
00:00:45,850 --> 00:00:49,170
Green cowboy boots and a black straight
leg.
9
00:00:49,530 --> 00:00:52,690
She electrified me.
10
00:00:55,910 --> 00:00:57,130
Electrified me.
11
00:00:59,630 --> 00:01:00,850
Electrified me.
12
00:01:32,910 --> 00:01:35,250
She danced in cold hood all night long.
13
00:01:35,910 --> 00:01:39,250
She bobbed her head like a toy tin doll.
14
00:01:39,490 --> 00:01:42,470
She shook her shoulders around so free.
15
00:01:43,070 --> 00:01:46,350
She even danced on the ground with me.
16
00:01:49,070 --> 00:01:50,790
Ground with me.
17
00:01:52,070 --> 00:01:54,310
She electrified me.
18
00:01:55,610 --> 00:01:58,050
She electrified me.
19
00:02:30,000 --> 00:02:36,340
She danced in cold hood all night long
She bobbed her head like a toy tin doll
20
00:02:36,340 --> 00:02:43,020
She took her shoulders around so free
She even danced on the ground with
21
00:02:43,020 --> 00:02:49,960
me On the ground with me She
22
00:02:49,960 --> 00:02:55,180
electrified me She electrified me
23
00:04:16,029 --> 00:04:17,550
I baptize you in the name of Willie.
24
00:04:41,030 --> 00:04:44,150
And I baptize you in the name of Willie.
25
00:04:56,040 --> 00:04:58,140
Move your ass on down the street and get
Willie his money.
26
00:05:36,400 --> 00:05:37,940
Hey, baby, wanna date?
27
00:05:38,780 --> 00:05:40,180
Yeah, maybe. Oh,
28
00:05:41,100 --> 00:05:43,060
I know the perfect place.
29
00:05:44,440 --> 00:05:47,440
Why don't you park this thing and come
with me?
30
00:05:47,880 --> 00:05:49,640
Really? Yeah, come on.
31
00:06:12,970 --> 00:06:13,970
No.
32
00:06:14,130 --> 00:06:15,530
No.
33
00:07:39,470 --> 00:07:40,470
Oh.
34
00:09:59,069 --> 00:10:01,110
Oh dear.
35
00:12:08,920 --> 00:12:11,720
um um
36
00:13:01,770 --> 00:13:02,770
Hmm.
37
00:15:12,080 --> 00:15:13,920
to take my clothes off for you?
38
00:15:14,220 --> 00:15:16,320
Oh, come on. I just need to get
straight.
39
00:15:16,560 --> 00:15:17,680
Can you do that for me?
40
00:15:17,900 --> 00:15:19,180
Hey, I'm not a trick. Come on.
41
00:15:19,420 --> 00:15:20,420
Oh, come on.
42
00:15:21,020 --> 00:15:22,020
Let's do this.
43
00:15:22,760 --> 00:15:25,900
Snap out of it. Hey, what? What the
fuck? Are you a cop?
44
00:15:26,100 --> 00:15:30,700
No. Well, then, what the hell do you
think you are? Stop interrupting me and
45
00:15:30,700 --> 00:15:32,220
customers. Come along with me, Kimberly.
46
00:15:32,500 --> 00:15:34,820
Hey, how do you know my name?
47
00:15:35,040 --> 00:15:37,100
Your daddy told me. He sent me to have a
little talk with you.
48
00:15:40,000 --> 00:15:41,500
Shut up and get in the back of the van.
49
00:16:22,280 --> 00:16:23,239
Hello, 54.
50
00:16:23,240 --> 00:16:24,720
This is security officer 39.
51
00:16:25,040 --> 00:16:25,859
Hello, 39.
52
00:16:25,860 --> 00:16:26,859
What is it?
53
00:16:26,860 --> 00:16:29,660
I have a message for number 8. It's for
her ears only.
54
00:16:29,860 --> 00:16:32,420
Number 8 is in the training room. Induct
him and initiate.
55
00:16:32,700 --> 00:16:33,700
She's not to be disturbed.
56
00:16:34,000 --> 00:16:35,000
It's a code 14.
57
00:16:35,260 --> 00:16:38,100
In that case, number 8 is in training
room 17.
58
00:16:38,440 --> 00:16:39,440
C -Wing.
59
00:16:47,040 --> 00:16:50,660
Look, this is really going to cost you.
I don't want to get into this kinky
60
00:16:50,660 --> 00:16:51,660
shit.
61
00:16:51,800 --> 00:16:53,000
It seems pretty kinky to me.
62
00:16:53,900 --> 00:16:57,340
I'm not a trick, Kimberly. I'm here to
help you. Your parents were concerned.
63
00:16:57,960 --> 00:16:59,580
Fuck my parents.
64
00:16:59,980 --> 00:17:00,980
Why do you say that?
65
00:17:01,120 --> 00:17:03,200
Because they're assholes. That's why.
66
00:17:03,720 --> 00:17:07,140
They're concerned about you being a
member of this cult, this cult of
67
00:17:07,819 --> 00:17:09,359
A cult of Willie?
68
00:17:10,339 --> 00:17:11,940
Why didn't they just talk to me?
69
00:17:12,240 --> 00:17:14,460
They tried, Kimberly, but you wouldn't
let them.
70
00:17:15,700 --> 00:17:19,619
Are we going to sit around here and
bullshit, or do you want me to take my
71
00:17:19,619 --> 00:17:20,619
clothes off?
72
00:17:21,349 --> 00:17:23,170
I told you I'm not here for that.
73
00:17:24,930 --> 00:17:26,410
One of those hard cases.
74
00:17:27,150 --> 00:17:28,910
Okay, what's the angle?
75
00:17:29,850 --> 00:17:34,190
My name is L, and I'm a deprogrammer. Do
you know what that is, a deprogrammer?
76
00:17:34,510 --> 00:17:39,030
You know, I really don't give a shit,
right? What kind of name is that anyway?
77
00:17:39,390 --> 00:17:41,610
L, a fucking letter? L?
78
00:17:41,810 --> 00:17:42,810
That's all.
79
00:17:44,430 --> 00:17:45,430
Okay, L.
80
00:17:46,550 --> 00:17:49,190
Kimberly, you've been brainwashed by
this guy named Little Willie.
81
00:17:49,560 --> 00:17:52,700
I don't know how or why, but you're
going to tell me.
82
00:17:54,120 --> 00:17:55,720
Oh, I am, am I?
83
00:17:56,080 --> 00:17:59,860
I know they use some kind of music, and
I have a piece of it.
84
00:18:00,680 --> 00:18:04,240
They use it to program you and put you
into a trance, give you hypnotic
85
00:18:04,240 --> 00:18:06,760
suggestions like committing acts of
prostitution.
86
00:18:07,700 --> 00:18:11,680
Really? I haven't figured out how it
programs people to do things against
87
00:18:11,680 --> 00:18:15,460
will, but I can get it to put you into a
trance, which is what I'm going to do
88
00:18:15,460 --> 00:18:18,060
now. Once you're in this trance, you're
going to tell me about it.
89
00:18:18,350 --> 00:18:19,350
Willie and his cult.
90
00:18:20,030 --> 00:18:22,050
Sure. Whatever you say.
91
00:18:28,430 --> 00:18:32,310
Oh, didn't I tell you it also turns you
into a mindless exhibitionist
92
00:18:32,310 --> 00:18:36,570
nymphomaniac? Oh, God, my pussy is so
wet.
93
00:18:36,870 --> 00:18:40,470
I just want some talk. Will you fuck me,
please?
94
00:18:40,930 --> 00:18:42,750
Now tell me about Willie and his cult.
95
00:18:43,370 --> 00:18:45,150
Willie. Oh, yeah.
96
00:18:46,450 --> 00:18:48,120
Willie's. God.
97
00:18:49,900 --> 00:18:51,720
Now, listen up, sweet meat.
98
00:18:52,280 --> 00:18:54,840
I want to tell you a story about Willie.
99
00:18:55,420 --> 00:18:59,800
Now, Willie is the baddest pimp there
ever was in the whole universe.
100
00:19:00,360 --> 00:19:05,940
And he lives in this incredible pad in
the celestial realm where babes just
101
00:19:05,940 --> 00:19:08,980
migrate to him like birds flying south
for the winter.
102
00:19:09,820 --> 00:19:15,920
Only they migrate to Willie's pimp pad,
the escort service in the sky.
103
00:19:16,590 --> 00:19:20,690
Where none of the tricks ever have the
clap and none of the hookers ever get
104
00:19:20,690 --> 00:19:23,470
busted because there ain't no vice cops
up there.
105
00:19:23,910 --> 00:19:26,530
They all been sent to the other place.
106
00:19:26,990 --> 00:19:32,990
And the babes don't have any pussy
rashes or female problems or stuff like
107
00:19:32,990 --> 00:19:37,110
that'll make the tricks not want to fuck
them. And the tricks never run out of
108
00:19:37,110 --> 00:19:40,530
money or have limp dicks or anything
like that.
109
00:19:40,850 --> 00:19:43,930
Because Willie runs paradise, man.
110
00:19:44,210 --> 00:19:51,130
The escorts. service in the sky now me
i'm little willie big willie's
111
00:19:51,130 --> 00:19:57,470
earthly representative i mean i got to
worry about the clap and the cops and
112
00:19:57,470 --> 00:20:02,550
getting my babes out of the slammer and
shit like that because that's my job
113
00:20:02,550 --> 00:20:08,170
little willie the prophet the prophet
pimp
114
00:20:08,170 --> 00:20:14,310
and you're my girls that's what makes
you so special
115
00:20:14,940 --> 00:20:17,060
Not just to me, but to Willie too.
116
00:20:17,420 --> 00:20:22,660
By flat backing for me, you are actually
serving the heavenly Willie.
117
00:20:23,040 --> 00:20:28,480
By giving me your money, you are
actually giving it to the heavenly
118
00:20:28,480 --> 00:20:31,420
helping to build up his pimpdom on
earth.
119
00:20:33,480 --> 00:20:38,180
Yeah, Willie is good.
120
00:20:39,700 --> 00:20:41,020
Willie is God.
121
00:20:43,240 --> 00:20:44,420
Willie is...
122
00:20:44,650 --> 00:20:45,810
So good.
123
00:20:46,510 --> 00:20:50,890
I already know all this crap about
Willie the God, this divine pimp in the
124
00:20:50,890 --> 00:20:52,070
and his heavenly hookers.
125
00:20:52,550 --> 00:20:53,550
It's crap.
126
00:20:54,130 --> 00:20:56,290
What I want to know is how you got
suckered into it.
127
00:20:56,670 --> 00:20:59,290
What did they do to convince you of
Willie's divineness?
128
00:21:00,150 --> 00:21:01,410
I heard the sound.
129
00:21:02,190 --> 00:21:04,490
I heard the sound of Willie.
130
00:21:05,210 --> 00:21:06,550
I'm interested in the sound.
131
00:21:07,430 --> 00:21:08,890
What does he use to produce it?
132
00:21:09,130 --> 00:21:11,310
A disc player or a transmitter? What?
133
00:21:11,670 --> 00:21:12,670
No, no, no.
134
00:21:12,930 --> 00:21:13,930
It's a thing.
135
00:21:14,120 --> 00:21:16,180
I mean, he keeps it in his pocket.
136
00:21:16,500 --> 00:21:22,700
A pocket -sized thing, huh? Yeah, it
lets you feel Willie's love
137
00:21:22,700 --> 00:21:24,620
through music.
138
00:21:25,120 --> 00:21:26,280
How does it work?
139
00:21:27,000 --> 00:21:32,780
Oh, when you hear the sound of Willie,
it puts images in your mind.
140
00:21:33,220 --> 00:21:39,260
It's like images of reality, but they're
changed. Like a girl go on location,
141
00:21:39,700 --> 00:21:42,540
for example, to some trashy dump.
142
00:21:47,130 --> 00:21:53,230
imagines this luxurious house, and she's
meeting the most handsome man in the
143
00:21:53,230 --> 00:21:58,670
world, and he says just what you want
him to, and he means it.
144
00:21:59,890 --> 00:22:05,170
But in reality... Wow.
145
00:22:06,410 --> 00:22:08,450
You're the most wonderful man I've ever
seen.
146
00:22:09,850 --> 00:22:11,350
I'm so lucky to be here.
147
00:22:11,690 --> 00:22:14,730
I'm a pretty good -looking whore.
148
00:22:16,650 --> 00:22:19,010
Willie's always got the best within
sluts in town.
149
00:22:20,050 --> 00:22:21,190
Why don't you come on in?
150
00:22:21,950 --> 00:22:24,250
And I'm going to squirt on you in the
back room.
151
00:22:25,430 --> 00:22:26,430
Come on.
152
00:22:26,890 --> 00:22:27,990
We'll mix something up.
153
00:22:28,890 --> 00:22:29,890
Want a sandwich?
154
00:22:35,550 --> 00:22:36,030
Get
155
00:22:36,030 --> 00:22:44,050
you
156
00:22:44,050 --> 00:22:45,050
a beer or something?
157
00:22:45,230 --> 00:22:46,230
Yeah.
158
00:23:28,560 --> 00:23:29,620
Mmm. Mmm.
159
00:23:29,980 --> 00:23:30,980
Mmm.
160
00:23:31,700 --> 00:23:32,700
Mmm.
161
00:24:31,450 --> 00:24:32,450
Thank you.
162
00:25:03,459 --> 00:25:04,860
Oh.
163
00:26:46,510 --> 00:26:47,189
You're a bat.
164
00:26:47,190 --> 00:26:48,910
You might come, aren't you, you little
whore?
165
00:26:49,770 --> 00:26:52,030
Yeah. You like that, though.
166
00:26:52,490 --> 00:26:53,610
You like that.
167
00:26:54,170 --> 00:26:55,270
I can tell.
168
00:26:56,450 --> 00:26:57,450
Yeah.
169
00:27:01,650 --> 00:27:02,650
Oh, yeah.
170
00:27:04,110 --> 00:27:05,110
Mmm.
171
00:27:06,350 --> 00:27:07,350
Mmm.
172
00:27:09,570 --> 00:27:12,150
Men were created for one reason.
173
00:27:12,630 --> 00:27:13,950
To give women pleasure.
174
00:27:16,080 --> 00:27:19,360
As a man, give me pleasure, you worm.
175
00:27:20,780 --> 00:27:23,600
There are many ways a man can give a
woman pleasure.
176
00:27:24,520 --> 00:27:26,160
And this is one of them.
177
00:27:27,700 --> 00:27:33,520
He can go out and work for her and bring
home the money, drive her around town,
178
00:27:33,740 --> 00:27:38,680
buy her jewelry, dinner, a house, nice
clothing.
179
00:27:39,260 --> 00:27:43,800
But you know the best thing about a man
is this.
180
00:27:47,880 --> 00:27:49,040
Ew, it looks like a wart.
181
00:27:50,280 --> 00:27:51,800
What is it? Some sort of tumor?
182
00:27:52,720 --> 00:27:54,160
It says willy.
183
00:27:54,560 --> 00:27:55,560
Or dick.
184
00:27:55,700 --> 00:27:57,580
Or weenie. Whatever you want to call it.
185
00:27:57,860 --> 00:27:59,540
But it comes in two sizes.
186
00:28:00,320 --> 00:28:02,620
Soft and hard.
187
00:28:04,780 --> 00:28:07,580
Get your dick hard, you worthless sack
of slime.
188
00:28:08,200 --> 00:28:09,200
You too.
189
00:28:09,700 --> 00:28:11,660
What do I do with it once it's hard?
190
00:28:12,380 --> 00:28:16,220
There are several things you can do with
it. You can put it in your mouth.
191
00:28:17,340 --> 00:28:18,340
You can put it in your pussy.
192
00:28:18,740 --> 00:28:22,240
You can even put it in your ass, but
we'll talk about that later.
193
00:28:33,280 --> 00:28:36,780
Pardon me, number eight, but we have a
code 14 in Southern California.
194
00:28:38,020 --> 00:28:39,840
It's him, isn't it? It's that L
character.
195
00:28:40,780 --> 00:28:42,720
Yes, it's that menacing deprogrammer.
196
00:28:43,040 --> 00:28:44,400
We have to do something this time.
197
00:28:46,830 --> 00:28:48,270
I would like to eliminate him.
198
00:28:49,470 --> 00:28:50,550
Makes sense to me.
199
00:28:51,030 --> 00:28:53,530
Let's go with plan C. Do you concur,
Eleven?
200
00:28:53,990 --> 00:28:55,950
Yes, it'll be quite effective in Elle's
case.
201
00:28:56,190 --> 00:28:58,370
And I want you personally to take care
of it.
202
00:28:59,270 --> 00:29:00,270
Yes.
203
00:29:02,290 --> 00:29:06,410
And some males are so worthless, you
have to help them get it hard.
204
00:29:06,750 --> 00:29:10,870
And the best way I've found to do that
is put this thing right in your mouth,
205
00:29:10,950 --> 00:29:11,950
just like this.
206
00:29:46,440 --> 00:29:47,440
Get up, you worm.
207
00:29:48,640 --> 00:29:49,640
And now you die.
208
00:30:50,960 --> 00:30:51,960
Thank you.
209
00:37:42,760 --> 00:37:43,738
let me get this straight.
210
00:37:43,740 --> 00:37:48,900
He's got this device that makes you
dance nudes, strip, turn a trick, or
211
00:37:48,900 --> 00:37:50,180
other sleazy sex act.
212
00:37:50,620 --> 00:37:52,200
And then you bring back the money.
213
00:37:52,640 --> 00:37:55,220
Yeah. We give all our tips to Willie.
214
00:37:56,100 --> 00:37:57,220
It's our offering.
215
00:37:58,220 --> 00:37:59,500
Sounds like pimping to me.
216
00:38:00,260 --> 00:38:04,200
What about this temple place I saw you
leave in? What goes on in there?
217
00:38:07,300 --> 00:38:09,800
We're made holy in the sight of Willie.
218
00:38:10,900 --> 00:38:14,260
Why does Willie... Get these chicks up
to his place and then fuck them?
219
00:38:15,760 --> 00:38:18,940
No, we're brought into the bosom of
Willie.
220
00:38:19,920 --> 00:38:22,160
How? In some kind of ceremony? What
happens?
221
00:38:22,860 --> 00:38:24,380
It's like a baptism.
222
00:38:25,660 --> 00:38:28,460
Yeah, that's it. That's what it is.
223
00:38:28,980 --> 00:38:33,120
They're baptized and brought into the
bosom of Willie.
224
00:38:35,100 --> 00:38:37,620
Tell me about these baptisms.
225
00:39:34,190 --> 00:39:35,190
Hello.
226
00:40:06,920 --> 00:40:07,920
um
227
00:46:35,500 --> 00:46:36,500
What about little Willie?
228
00:46:36,520 --> 00:46:37,740
What else does he do?
229
00:46:38,300 --> 00:46:40,920
He instructs us.
230
00:46:42,240 --> 00:46:43,240
In what?
231
00:46:44,440 --> 00:46:49,940
In the ways of Willie. He teaches us
about the good book.
232
00:46:50,360 --> 00:46:52,360
The good book. Are you talking about the
Bible?
233
00:46:53,180 --> 00:46:55,020
No, not that Bible.
234
00:46:55,320 --> 00:46:56,320
Willie's book.
235
00:46:56,520 --> 00:46:57,700
The good book.
236
00:46:58,620 --> 00:47:01,500
Pimp by Iceberg Slim.
237
00:47:09,580 --> 00:47:12,140
Good morning, ladies and ladies.
238
00:47:12,800 --> 00:47:17,500
For today's lesson, I'm going to be
teaching you from the good book.
239
00:47:17,980 --> 00:47:20,740
I want to learn you girls some more
tricks.
240
00:47:21,400 --> 00:47:27,340
Now, can anyone tell me why Willie, the
pimp on high, created the woman's pussy?
241
00:47:27,620 --> 00:47:31,540
Okay, sugar, how come you think that
Willie created the woman's pussy?
242
00:47:31,800 --> 00:47:32,880
To have sex.
243
00:47:33,380 --> 00:47:38,000
No, sweet meat. He created the pussy so
that we can make money.
244
00:47:38,780 --> 00:47:44,480
Now, if Willie wanted you to give it
away for free, why would he make it so
245
00:47:44,480 --> 00:47:46,940
dudes go so crazy for pussy the way they
do?
246
00:47:47,160 --> 00:47:49,320
Like they even willing to pay for it.
247
00:47:49,600 --> 00:47:51,600
Now, that's a simple fact of creation.
248
00:47:52,280 --> 00:47:57,440
Now, the good book says that an idle
babe is a bad babe.
249
00:47:58,080 --> 00:47:59,740
Now, why do you think that's true?
250
00:48:00,700 --> 00:48:01,720
I know that.
251
00:48:03,480 --> 00:48:04,540
Okay, why?
252
00:48:06,640 --> 00:48:09,080
Because they're not making any money.
253
00:48:09,320 --> 00:48:10,320
That's right.
254
00:48:10,500 --> 00:48:11,780
That's exactly right.
255
00:48:12,280 --> 00:48:16,960
If you ain't out there turning a trick,
you gots to keep your mind occupied.
256
00:48:17,440 --> 00:48:18,740
And how do you do that?
257
00:48:28,240 --> 00:48:30,540
Okay. I'll tell you why.
258
00:48:31,040 --> 00:48:32,880
You play with your pussy.
259
00:48:33,280 --> 00:48:34,600
It's as simple as that.
260
00:48:35,380 --> 00:48:39,530
Now, Can anyone tell me how you play
with your pussy?
261
00:48:40,690 --> 00:48:42,250
Okay, give me a way.
262
00:48:42,670 --> 00:48:45,270
I like to stick my finger in it like
this.
263
00:48:45,730 --> 00:48:47,030
Okay, let me see it.
264
00:48:47,650 --> 00:48:49,430
Who's having a conversation about it?
265
00:48:50,450 --> 00:48:51,690
Hmm, yes.
266
00:48:53,490 --> 00:48:55,890
Hmm, that's good.
267
00:48:56,610 --> 00:48:57,950
That's real good.
268
00:49:01,430 --> 00:49:02,690
What's your opinion, girl?
269
00:49:03,370 --> 00:49:05,930
I like to roll my finger over my clit
like this.
270
00:49:06,870 --> 00:49:07,870
Mmm.
271
00:49:08,810 --> 00:49:09,970
Stylin'. Yeah.
272
00:49:10,490 --> 00:49:11,490
Uh -huh.
273
00:49:15,390 --> 00:49:16,970
Great googa -mooga, sugar.
274
00:49:19,450 --> 00:49:21,850
Work it.
275
00:49:22,550 --> 00:49:23,550
Yeah.
276
00:49:25,110 --> 00:49:26,110
Mm -hmm.
277
00:49:26,610 --> 00:49:30,210
I like to put something in my pussy like
this.
278
00:49:31,850 --> 00:49:33,710
Flattery will get you everywhere with
that one.
279
00:49:36,170 --> 00:49:41,470
Oh, that's good.
280
00:49:42,370 --> 00:49:43,990
That's real good.
281
00:49:46,930 --> 00:49:53,830
So when you ain't pulling tricks, you
keep
282
00:49:53,830 --> 00:49:55,070
those pussies busy.
283
00:49:55,650 --> 00:50:01,010
If you're fortunate enough to be born
with a pussy, then you have a right to
284
00:50:01,010 --> 00:50:02,010
an attitude.
285
00:50:02,210 --> 00:50:06,710
And the prettier the pussy, the bigger
and badder the attitude.
286
00:50:07,930 --> 00:50:12,570
Now, I want you to continue doing what
you're doing for the rest of this
287
00:50:12,570 --> 00:50:13,570
Sunday's meeting.
288
00:50:14,070 --> 00:50:18,950
Keep playing with those pussies like the
good book tells you how to do it.
289
00:50:19,550 --> 00:50:20,550
Hmm.
290
00:50:22,810 --> 00:50:23,810
Yeah.
291
00:50:26,110 --> 00:50:27,990
There you go, Lady in Pink.
292
00:50:35,049 --> 00:50:36,530
Mm -hmm.
293
00:50:37,750 --> 00:50:38,890
Mm -hmm.
294
00:50:40,670 --> 00:50:41,670
Mm,
295
00:50:42,330 --> 00:50:43,330
it is.
296
00:50:44,090 --> 00:50:45,090
Nice.
297
00:50:45,750 --> 00:50:47,230
You know I love them.
298
00:50:49,910 --> 00:50:51,090
Mm -hmm.
299
00:50:52,190 --> 00:50:53,250
Yes, indeed.
300
00:50:54,550 --> 00:50:58,570
While you girls work this thing, I'm
going to kick back.
301
00:50:59,670 --> 00:51:00,830
Read the good book.
302
00:51:01,510 --> 00:51:03,030
I don't want to be disturbed.
303
00:52:06,450 --> 00:52:08,210
Turn around.
304
00:52:08,530 --> 00:52:09,530
Turn around.
305
00:52:10,970 --> 00:52:12,150
Turn around.
306
00:52:12,370 --> 00:52:13,370
Turn around.
307
00:52:15,250 --> 00:52:16,250
Turn around.
308
00:52:18,350 --> 00:52:19,350
Turn around.
309
00:52:21,000 --> 00:52:22,000
Oh, God.
310
00:52:23,100 --> 00:52:25,220
Rub your clit. Come on, rub your clit.
311
00:52:26,660 --> 00:52:28,660
Oh, yeah, harder.
312
00:53:50,670 --> 00:53:52,290
That's right. Fuck it. Fuck it.
313
00:53:55,230 --> 00:53:55,650
You
314
00:53:55,650 --> 00:54:05,870
like
315
00:54:05,870 --> 00:54:06,870
that, don't you?
316
00:54:08,150 --> 00:54:09,150
Oh, God.
317
00:54:09,250 --> 00:54:11,450
Yeah. Come on, that big cock.
318
00:54:11,690 --> 00:54:13,630
Come on, that big cock. Come on.
319
00:54:14,090 --> 00:54:15,090
Yeah?
320
00:54:46,160 --> 00:54:47,160
Oh, yes.
321
00:55:48,830 --> 00:55:50,250
There's more to these tricks, isn't
there?
322
00:55:50,910 --> 00:55:52,630
What is the cult of Willie really up to?
323
00:55:53,330 --> 00:55:54,330
What do you mean?
324
00:55:54,570 --> 00:55:56,330
Come on, Kimberly, what's the big
secret?
325
00:55:57,350 --> 00:55:58,348
I don't know.
326
00:55:58,350 --> 00:55:59,350
You know.
327
00:55:59,390 --> 00:56:00,990
What have you done at the end of your
tricks?
328
00:56:01,510 --> 00:56:02,510
I don't know.
329
00:56:02,810 --> 00:56:03,810
I've seen it.
330
00:56:04,610 --> 00:56:07,970
I followed a couple of Willie's hookers
up to a room one night. I waited
331
00:56:07,970 --> 00:56:09,630
outside, hearing everything that went
on.
332
00:56:10,570 --> 00:56:13,150
First I thought it was just your normal
trick. Then they left.
333
00:56:14,930 --> 00:56:16,950
So I decided to ask the trick a few
questions.
334
00:56:18,730 --> 00:56:20,410
So I went inside, and you know what I
found?
335
00:56:26,270 --> 00:56:28,790
He was killed, wasn't he?
336
00:56:29,610 --> 00:56:30,610
I don't know.
337
00:56:30,830 --> 00:56:31,990
Admit it. I've seen it.
338
00:56:33,070 --> 00:56:35,190
I didn't have anything to do with it.
339
00:56:35,810 --> 00:56:36,830
But I've heard.
340
00:56:37,190 --> 00:56:38,190
Tell me about it.
341
00:56:39,790 --> 00:56:40,790
Um,
342
00:56:42,010 --> 00:56:44,950
there was this guy from Texas, and...
343
00:56:45,770 --> 00:56:47,510
They said that he had to be eliminated.
344
00:56:48,250 --> 00:56:50,670
Eliminate? They actually tell you to
eliminate someone?
345
00:56:51,290 --> 00:56:55,290
Yes, but I didn't have anything to do
with it.
346
00:56:56,090 --> 00:56:57,550
These two other girls did.
347
00:56:57,830 --> 00:57:01,410
They met him at a bar, and they brought
him back to his hotel room.
348
00:57:02,610 --> 00:57:06,870
They had this thing for lamps. They said
they wanted to be one.
349
00:57:36,650 --> 00:57:37,810
I got this weirdo.
350
00:57:40,030 --> 00:57:41,570
We can get him to move today.
351
00:57:42,650 --> 00:57:47,310
Come on, big guy. Quit playing lamp.
352
00:57:50,430 --> 00:57:52,430
I can't believe he's coming in. He's
crazy.
353
00:57:53,090 --> 00:57:54,390
He looks cute.
354
00:57:54,670 --> 00:57:55,670
I wonder if it's Christmas.
355
00:57:57,470 --> 00:57:58,850
I'm going to strip for him.
356
00:57:59,330 --> 00:58:00,450
See if this works.
357
01:00:47,850 --> 01:00:48,850
Hello.
358
01:07:01,390 --> 01:07:05,110
One thing I don't get, Kimberly, is how
can a nitwit like Little Willie be
359
01:07:05,110 --> 01:07:06,230
running such an organization?
360
01:07:06,730 --> 01:07:07,950
Is there someone else involved?
361
01:07:09,050 --> 01:07:13,470
If I tell you, you won't tell anyone,
will you?
362
01:07:14,050 --> 01:07:15,050
Who are they?
363
01:07:17,110 --> 01:07:19,830
It's a secret society of women.
364
01:07:20,490 --> 01:07:22,790
A secret society of women?
365
01:07:23,590 --> 01:07:24,590
How do you know?
366
01:07:26,050 --> 01:07:27,990
Because I saw one of them once.
367
01:07:29,130 --> 01:07:30,150
Tell me about it.
368
01:07:37,900 --> 01:07:38,638
to her.
369
01:07:38,640 --> 01:07:39,640
Relax, Kimberly.
370
01:07:39,840 --> 01:07:40,840
Relax.
371
01:07:41,380 --> 01:07:43,180
Just concentrate on what you're seeing.
372
01:07:43,880 --> 01:07:45,080
Tell me what you see.
373
01:07:50,080 --> 01:07:54,160
Someone's coming from the side and she's
got three men with her.
374
01:08:01,840 --> 01:08:04,400
Little Willie is giving them to her.
375
01:08:06,510 --> 01:08:13,470
Tell me what you see She's
376
01:08:13,470 --> 01:08:17,490
fondling them let us begin
377
01:08:37,740 --> 01:08:38,740
Lick my ass.
378
01:12:39,230 --> 01:12:41,170
Yeah, that's it.
379
01:13:08,010 --> 01:13:09,010
Who was she, Kimberly?
380
01:13:09,670 --> 01:13:11,150
She was one of them.
381
01:13:11,350 --> 01:13:12,890
One of the Illuminati.
382
01:13:13,170 --> 01:13:14,170
The Illuminati?
383
01:13:14,570 --> 01:13:20,290
I mean, the real Illuminati, which is
like a group of 12 women who rule the
384
01:13:20,290 --> 01:13:21,670
world from an underwater city.
385
01:13:22,130 --> 01:13:23,290
Really? Yeah.
386
01:13:23,590 --> 01:13:25,090
Where is this underwater city?
387
01:13:26,390 --> 01:13:28,350
Somewhere near Bermuda. I don't know.
388
01:13:28,690 --> 01:13:32,910
Sounds like it could be the lost city of
Atlantis. Yes, that's it. It's
389
01:13:32,910 --> 01:13:34,850
Atlantis, just like the legend says.
390
01:13:35,850 --> 01:13:38,730
It's a large city underneath the
Atlantic Ocean.
391
01:13:39,770 --> 01:13:41,010
How long has it been there?
392
01:13:41,710 --> 01:13:45,230
Oh, a long time, thousands of years.
393
01:13:45,610 --> 01:13:48,010
It was founded by Atlantina.
394
01:13:48,250 --> 01:13:53,630
She traveled from, like, far beyond the
sky with her tribe, and they were called
395
01:13:53,630 --> 01:13:58,330
the Light Ones, the Illuminated Ones,
the Illuminati. That's where it all came
396
01:13:58,330 --> 01:14:03,080
from. This is fantastic. When they
landed, their offspring mutated.
397
01:14:03,080 --> 01:14:06,900
about damaged chromosomes or something,
and that's where men come from. Amazing.
398
01:14:06,920 --> 01:14:11,600
You call them males now, but they became
too powerful, so Atlantina had to
399
01:14:11,600 --> 01:14:15,140
devise a way to... I don't know, stop
them.
400
01:14:15,900 --> 01:14:21,160
Atlantina was always number one. She's
the mother of Willie.
401
01:14:21,580 --> 01:14:24,200
The mother of Willie? You mean the
divine Willie?
402
01:14:24,640 --> 01:14:25,640
Yes.
403
01:14:26,060 --> 01:14:27,300
And he was...
404
01:14:27,630 --> 01:14:32,370
The first mutant named after a
superfluous appendage. Are you saying
405
01:14:32,370 --> 01:14:33,770
are really mutant females?
406
01:14:34,230 --> 01:14:37,970
Men became too powerful. They threatened
the system, so they had to be trimmed
407
01:14:37,970 --> 01:14:38,970
like cattle.
408
01:14:39,350 --> 01:14:43,730
So she devised a way, and that's why we
have wars now.
409
01:14:45,070 --> 01:14:46,390
But there's one thing I don't get.
410
01:14:46,650 --> 01:14:50,050
If the women already rule everything,
why do they get such a shitty deal in
411
01:14:50,050 --> 01:14:51,050
life?
412
01:14:51,090 --> 01:14:53,950
Women have it made. We don't have to go
to war. We don't get killed.
413
01:14:54,170 --> 01:14:56,510
Men take us out on dates. They drive us
all around.
414
01:14:56,870 --> 01:14:59,190
When there's a disaster, we're the first
to be rescued.
415
01:15:00,670 --> 01:15:04,250
I don't know. Men pay us to have sex
with them, and we don't have to do a
416
01:15:04,250 --> 01:15:06,650
during it if we don't want to. I think
it's a wonderful deal.
417
01:15:07,070 --> 01:15:09,350
Yeah, that makes a kind of sense,
doesn't it?
418
01:15:09,770 --> 01:15:12,730
They work in secret. The organization is
everywhere.
419
01:15:13,370 --> 01:15:15,170
They'll stop at nothing to get what they
want.
420
01:15:16,290 --> 01:15:18,350
Blackmail, slander, murder.
421
01:15:19,110 --> 01:15:22,410
If what you're saying is true, Then
you're shit out of luck. Why?
422
01:15:23,630 --> 01:15:25,330
They know you know about them.
423
01:15:25,910 --> 01:15:27,370
How can they know that I know?
424
01:15:29,190 --> 01:15:32,490
Your life isn't worth a used condom now.
425
01:15:33,370 --> 01:15:34,370
You're bluffing.
426
01:15:35,110 --> 01:15:37,450
No, they have a fail -safe device.
427
01:15:37,750 --> 01:15:43,330
A code 14. It's a bio -electronic rectal
alarm that lets them know when
428
01:15:43,330 --> 01:15:44,750
someone's found out about their secret.
429
01:15:45,470 --> 01:15:46,770
They're on their way right now.
430
01:16:17,160 --> 01:16:18,360
You are under arrest.
431
01:16:18,640 --> 01:16:19,339
What for?
432
01:16:19,340 --> 01:16:20,340
Murder, for one.
433
01:16:21,420 --> 01:16:23,940
Kidnapping, rape, sodomy. But I can
explain.
434
01:16:24,680 --> 01:16:25,840
I was running an investigation.
435
01:16:26,620 --> 01:16:28,740
I came across a secret society of women.
436
01:16:29,400 --> 01:16:30,400
Be careful, Lieutenant.
437
01:16:30,740 --> 01:16:32,660
I've seen psychos like this before.
438
01:16:34,420 --> 01:16:35,540
Anyone can be a member.
439
01:16:35,860 --> 01:16:36,860
Even you.
440
01:16:37,600 --> 01:16:38,600
You are, aren't you?
441
01:16:39,100 --> 01:16:41,720
You are. You're one of them. She's one
of them. She's one of the Illuminati.
442
01:16:41,780 --> 01:16:43,360
Shut up. She'll be arresting her, not
me.
443
01:16:44,120 --> 01:16:46,540
Restrain the subject and turn him over
when he's finished.
444
01:16:48,580 --> 01:16:51,640
If you'd let me have a moment alone with
this prisoner, I'd like to ask him a
445
01:16:51,640 --> 01:16:52,640
few questions.
446
01:16:56,240 --> 01:16:57,740
You are one of them, aren't you?
447
01:16:59,180 --> 01:17:02,620
You've been bothering us for an awful
long time now, haven't you?
448
01:17:03,620 --> 01:17:04,620
What are you doing?
449
01:17:05,440 --> 01:17:07,840
I'm going to give you a little something
to remember us by.
450
01:17:08,240 --> 01:17:09,240
No!
31268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.