All language subtitles for 24-19

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,240 --> 00:00:21,020 ああ あ の 顔 で 2 00:00:21,020 --> 00:00:26,620 あ の 声 で 3 00:00:26,620 --> 00:00:32,680 手 柄 4 00:00:32,680 --> 00:00:37,440 頼 む と する 5 00:01:46,670 --> 00:01:52,930 お 父 さん の こと を 教 えて く れ ました。 お 母 さん の こと を 教 えて く れ ました。 お 母 さん の こと を 教 えて く れ 6 00:01:52,930 --> 00:01:56,090 ました。 お 母 さん の こと を 教 えて く れ ました。 7 00:02:19,120 --> 00:02:20,120 や め ん じゃない よ! 8 00:02:20,300 --> 00:02:24,900 あ たい は ザ ・ ギ ンド ・ テ リ ー だ よ! 俺 は ボ ル ネ オ ・ マ ヤ だ よ! 覚 え と く な! う っ さい んだ よ! 9 00:04:19,860 --> 00:04:20,860 おい、 なんだ それ! 10 00:04:21,260 --> 00:04:25,640 あ た し、 さ っ き の パ リ ム ビ で ど っち へ 逃 げ て い か ん かった か と思 った から! 11 00:04:27,780 --> 00:04:31,160 俺 た ちは バ シ ン で カ ウ ント リ ック を 張 ってる エ ン ジ ェ ル だ。 く っ つ いて きた ら よ け ん わ け ん! 12 00:05:27,490 --> 00:05:34,470 足 の つ く も ん じゃ ね え だ ろう な 体 張 って んだ よ 腰 た ら 嫌 なら 他 に 回 す よ 締 めて 勝 ち も イ 13 00:05:34,470 --> 00:05:40,670 ンフ レ だから よ ド ル で 20 円 の つ け な よ や め た ら の 交 差 音 う る さ く な って ん じゃ ん 今 ま い っ か 14 00:05:40,670 --> 00:05:47,630 今回 泣 い と く よ 夕 べ キ ャ ッ チ で 商 売 でき な かった から 今日は お 写 真 だ よ ミ ーモ バ ージ 15 00:05:47,630 --> 00:05:54,110 ン ショ ート で 100 円 あ った よ あ ら め さ に 割 り は ね え んだ けど シ ャ リ ダ イ ト 電 車 って んだ これ 持 って 消 16 00:05:54,110 --> 00:05:55,110 え な 17 00:06:04,200 --> 00:06:10,980 ダ メ だ ね メ ス の 小 遣 い 稼 げ た わ け が 強 い んだ よ 私 18 00:06:11,300 --> 00:06:18,120 主 人 は 陸 軍 中 尉 で 妖 刀 で 玉 砕 して 嫁 ぎ 19 00:06:18,120 --> 00:06:25,040 先 も 実 家 も 焼 けて しま って どう やって 食べ て いい か 分 から なく て や め な よ し め っぱ の 話 は 誰 20 00:06:25,040 --> 00:06:31,820 だ って み んな つ ら 思 い して い け んだ から さ 千 ちゃん 面 倒 見て や った ら 一 人 でも 頭 が 強 い の が 得 じゃない か 21 00:06:31,820 --> 00:06:38,640 情 け は 人 の ため なら ず って ね ただ し 人 に よ る けど ね 俺 た ち には 半 端 じゃ ね え 決 22 00:06:38,640 --> 00:06:43,340 まり が ある んだ それ でも いい か はい 23 00:06:43,340 --> 00:06:47,600 ど んな こと でも 守 ります から 24 00:06:47,600 --> 00:06:54,520 み んな はい い か いい よ まあ 25 00:06:54,520 --> 00:06:59,310 オ フ の コ ー ス さ オ ッ ケ ー ナ イ ス ミ ッ チ ュ 26 00:06:59,310 --> 00:07:03,690 よし 来 ました 27 00:07:03,690 --> 00:07:10,670 ベ イ ビ ー カ ン カ ン 持 って 28 00:07:10,670 --> 00:07:11,210 おい で 29 00:07:11,210 --> 00:07:23,110 俺 30 00:07:23,110 --> 00:07:26,070 た ち の 決 まり は 3 つ ある んだ ど っち? 31 00:07:26,630 --> 00:07:33,470 稼 ぎ は 平 等 に 分 ける こと 2 つ 稼 ぎ の 1 割 は パ ラ ダ イ ス の 資 金 に キ ープ する こと 3 32 00:07:33,470 --> 00:07:37,890 つ 稼 ぎ なら ね え 色 濃 い は し ちゃ い け ね え いい か い? 33 00:07:38,510 --> 00:07:45,510 この 基 調 破 った も ん は み んな で 焼 き 入 れて 叩 き 出 す の はい でも あの 34 00:07:45,510 --> 00:07:50,090 パ ラ ダ イ ス って 天 国 って こと さ 天 国? 35 00:07:52,670 --> 00:07:55,990 俺 た ち の 稼 ぎ にな った ら 1 割 今 まで これ だけ 36 00:07:57,570 --> 00:08:04,270 あと 3 つ なんだ よ こ いつ で さ、 いつ か この ビ ル す っ か り 決 勝 なん て 俺 37 00:08:04,270 --> 00:08:09,790 た ち だけ の パ ラ ダ イ ス に する んだ よ エ キ サ イ テ ィ ング な ダ ン ス ホ ール 作 る の さ そう さ、 み んな で ス 38 00:08:09,790 --> 00:08:15,170 ロ ーフ ェ ン ス の ド レ ス 着 て ね 踊 る んだ よ お 金 も じゃ ん じゃ ん 儲 けて さ、 お 菓 子 も い っぱ い 食べ る の 39 00:08:15,170 --> 00:08:18,870 さ そ ん 時 は もう 体 の 方 は 真 っ 白 にな る んだ よ 40 00:08:27,560 --> 00:08:30,100 俺 た ち の 鍵 は 長 く 持 って あと 3 年 出 て こ た。 41 00:08:31,480 --> 00:08:36,380 そして ボ ロ ボ ロ にな っちゃ った ら、 誰 も 買 って く れ ん し ね、 も んな。 42 00:08:37,840 --> 00:08:43,640 だから よ、 それ まで に 稼 げ る だけ 稼 い で、 パ ラ ダ イ ス 作 って 困 ん ない に して こ た。 43 00:09:13,690 --> 00:09:17,430 俺 は 佐 田 船 と 呼 んだ 関 東 小 政 です。 44 00:09:25,410 --> 00:09:27,010 ボ ル ネ オ マ ヤ です。 45 00:09:28,990 --> 00:09:35,250 ス グ レ の ミ ッ ツ です。 46 00:09:36,690 --> 00:09:42,410 通 称 47 00:09:43,120 --> 00:09:45,500 風 天 の オ ロ ク、 頼 む。 48 00:09:53,360 --> 00:09:55,860 ジ ープ の ミ ノ、 仲 良 く し な さい。 49 00:10:01,660 --> 00:10:05,780 コ ロ カ ベ イ ビ ー、 血 が 不 自由 だから 何 か の 時 は 面 倒 に やって く る の。 50 00:10:25,670 --> 00:10:31,150 今 バ チ 子 です どう ぞ よろしく お 願 いい た します 51 00:10:31,150 --> 00:10:37,430 じゃあ 今日 から 仲 間 だ み んな 仲 良 く して やって く れ ケ イ うん 52 00:10:37,430 --> 00:10:44,130 します ご 本 人 と も 拝 んで やって く れ 何 53 00:10:44,130 --> 00:10:50,850 ですか これ 54 00:10:50,850 --> 00:10:54,690 見 れ ば 分 か る だ ろ 55 00:10:55,400 --> 00:11:01,660 ビ ー コ ン 落 と して った 1 ト ン 爆 弾 ぶ る か む こと は ね え よ 不 発 弾 で さ 2 年 間 も 爆 発 し ね え で ぶ ら 56 00:11:01,660 --> 00:11:06,800 下 が り 遊 ば して んだ こ いつ が 俺 た ち の 館 守 って く れる ご 本 尊 さ だ 57 00:11:06,800 --> 00:11:11,420 1 ト ン 死 ん じゃ って んだ 覚 えて お き な 58 00:11:40,040 --> 00:11:44,100 チャ ッ キ リ も んだ けど ここ 行 って お く よ いつ も す ま ね え な 59 00:11:44,100 --> 00:11:50,380 こんな と こ だ ろ 60 00:11:50,380 --> 00:11:56,840 だ い ぶ 古 い も んだ から 一 日 二 日 で 色 直 し は 無 理 だ よ 61 00:11:56,840 --> 00:12:03,430 昨 日 キ ャ ッ チ が あ った ぞ だ な どう って こと ね え あ んな も ん パ ンパ ン も 入 れて ん の か よ パ ンパ ン なん て 62 00:12:03,430 --> 00:12:08,650 気 が す く 言 わ ない でも ら いた い ね ど この 言 葉 か 知 って ん の か よ イ ング リ ッ シ ュ だ ろ イ ンド ネ シ ア 語 63 00:12:08,650 --> 00:12:15,550 で いい 女 って こと さ 額 が ある んだ な え 子 も さ お め え さん た ち と 64 00:12:15,550 --> 00:12:20,890 違 って セ ン ちゃん は 女 学 校 出 て んだ よ 読 んで み る か 65 00:12:20,890 --> 00:12:27,850 女 が 無 駄 に 年 取 る と は 確 か に 偽 金 みたい に 66 00:12:27,850 --> 00:12:32,190 通 用 し なく なる そうだ ぜ こんな 髪 で して も 分 わ け や し ね ー 67 00:12:32,190 --> 00:12:37,590 今日は 68 00:12:37,590 --> 00:12:44,830 色 69 00:12:44,830 --> 00:12:50,330 付 け だから ち っと いて ー ぞ わか ってる よ 思 い 切 り やって く れて いい よ 70 00:12:50,330 --> 00:12:56,430 昔 は ボ タ ン か も み じ チ ラ シ 塗 装 は 決 ま って た も んな 71 00:12:56,430 --> 00:12:58,970 バ ラ の 花 時 や んだ から な 72 00:12:59,980 --> 00:13:00,980 ど んな 色 に? 73 00:13:02,680 --> 00:13:08,580 我 が 見 た のは さ 真 っ 赤 な 色 だ ほ ら 空 襲 で 74 00:13:08,580 --> 00:13:14,660 東 京 中 の 空 が い っぺ ん に 真 っ 赤 にな って 焼 け ただ ろ あ 75 00:13:14,660 --> 00:13:21,660 んな 色 の バ ラ の 色 さ この 焼 け 野 ヶ 原 に 76 00:13:21,660 --> 00:13:26,640 よ く バ ラ が 咲 いて た な ど こ で 見 た んだ い? 77 00:13:28,270 --> 00:13:35,230 忘 れ ち ま った 行 き 当 た り ば った り に 飛 び 込 んだ 防 空 壕 で 朝 目 を 覚 め 78 00:13:35,230 --> 00:13:42,170 た ら 一 つ だけ 咲 いて た んだ そんな には っ き り 覚 えて る とか 見 る と 千 ちゃん 一 人 で 見 た も ん 79 00:13:42,170 --> 00:13:49,030 じゃ ね え な そ ば に 惚 れた 男 でも いた んだ ろう そう ね 忘 れ ちゃ 80 00:13:49,030 --> 00:13:55,650 った って こと は 忘 れ ちゃ い ね え って こと だ よ さ あ 始 め る ぞ 81 00:14:35,760 --> 00:14:38,560 はい、 どう 82 00:14:38,560 --> 00:14:49,080 ぞ 83 00:14:52,930 --> 00:14:53,930 チ ュ ッ ピ ー。 84 00:14:56,070 --> 00:14:57,070 Thank you. 85 00:14:58,330 --> 00:14:59,330 Thank you. 86 00:14:59,550 --> 00:15:00,550 Please. 87 00:15:01,970 --> 00:15:04,310 お願い。 毎 度 毎 度。 ショ ート 買 え。 88 00:15:52,080 --> 00:15:53,800 ボ ル ネ オ マ ヤ は あ ん た か い? 89 00:15:59,340 --> 00:16:06,340 手 前 省 国 は 東 京 です 春 は 霞 の 大 川 戸 金 波 銀 波 に 舞 い 遊 ぶ 宮 古 90 00:16:06,340 --> 00:16:12,480 島 の なく ね も ゆ か しい 花 川 戸 生 命 と 発 します 大 森 銀 子 91 00:16:12,480 --> 00:16:19,480 人 呼 んで 千 桜 お 銀 縁 物 親 は 楽 町 一 家 バ ロ ン 92 00:16:19,480 --> 00:16:26,360 の お 墨 です 威 張 った 相 付 き は 俺 た ち には ど ん ご り 何 の 意 味 だ ヘ リ ー を か え が って く 93 00:16:26,360 --> 00:16:27,620 れた 礼 を して んだ よ 94 00:16:28,330 --> 00:16:31,290 文 句 が ある なら こ っち に 俺 95 00:16:31,290 --> 00:16:37,730 が 関 東 一 家 の 狭 さ だ 96 00:16:37,730 --> 00:16:43,870 お す み 姉 さん が 面 を 切 り たい って 言 って んだ よ なんだ よ なんだ よ お 前 た 97 00:16:43,870 --> 00:16:46,210 ち はい い よ 俺 に 渡 して 98 00:17:46,600 --> 00:17:48,320 ど っち で 話 を つ ける? 99 00:17:50,380 --> 00:17:57,360 現 生 なら 50 ド ル って と こ で 笑 って す ま して やって も いい よ お 前 さん が 楽 町 の 100 00:17:57,360 --> 00:18:03,480 住 み か 俺 も こう いう も んだ ど っち か 決 ま って んだ ろ 101 00:18:03,480 --> 00:18:06,600 気 に 入 った よ 102 00:18:06,600 --> 00:18:13,480 ビ ッ グ マ マ 可愛 が って や んな 103 00:18:40,820 --> 00:18:47,820 他 の も のは 手 出 す ん じゃない よ マ ヤ 104 00:18:47,820 --> 00:18:51,460 の 出 る わ け じゃ ね え よ こんな や っぱ なら 私 の 出 番 さ 105 00:21:00,199 --> 00:21:01,440 お しい る か? 106 00:21:18,600 --> 00:21:25,340 確 か に 楽 茶 一 家 ところ 前 た よ だ けど ね ー 俺 た ち に 俺 た ち の 神 器 って もの が ある んだ から ほ っと いて も 107 00:21:25,340 --> 00:21:32,000 ら いた い ね ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 108 00:21:32,000 --> 00:21:34,340 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 109 00:21:48,400 --> 00:21:55,360 そう す れ ば 俺 た ち が 揉 め 事 を さ ば いて いる よ お 見 合 い 払 う 自 分 ら の 稼 ぎ から した 110 00:21:55,360 --> 00:22:01,840 ら 兵 庫 を 一 緒 に 託 す よ 確 か に ね い ろ い ろ ご 心 配 いただ いて いる よう だ けど 111 00:22:01,840 --> 00:22:07,760 お 前 さん た ち が 欲 しい のは この ビ ル だ ろ あの 橋 が い ず れ 直 って 112 00:22:07,760 --> 00:22:12,300 人 の 流 れ が 変 わ った ら まず この 辺 は 一 等 地 だ 小 政 113 00:22:14,990 --> 00:22:21,810 親 父 は 下 手 に 出 て る ん じゃ ね え か こんな 役 目 が 欲 し かった らい つ だ って 出 て って や る よ だ けど ね お 114 00:22:21,810 --> 00:22:27,950 前 さん た ち に ここ に 越 して いる 度 胸 あ ん の か よ ちょっと 待 て 東 京 マ ヤ 115 00:22:27,950 --> 00:22:32,690 お 兄 さん 方 に ご 本 尊 様 を 拝 ませ て や んな ご 本 尊? 116 00:22:33,690 --> 00:22:40,410 カ モ ンプ リ ー ズ ご 本 尊 や から お 前 お 前 の 勘 の ため の が ええ よ 117 00:22:40,410 --> 00:22:47,350 パ ンパ ン の ご 本 尊 なら お 前 の 手 間 に 合 わ ね え ぞ おい 俺 の 露 天 は ご 神 木 だ ぜ な めて 118 00:22:47,350 --> 00:22:52,870 み る か、 お 前 は 大 き な 声 立 て る と や ばい よ こんな 身 近 へ んだ よ、 こ この ご 本 尊 様 は 119 00:22:52,870 --> 00:22:54,610 おい、 120 00:23:08,010 --> 00:23:10,930 ど こ なんだ よ、 ご 本 尊 様 は 121 00:23:29,000 --> 00:23:30,000 自 分 で 行 く の や ろ 122 00:23:58,830 --> 00:23:59,830 バ カ 野 郎! 123 00:24:00,250 --> 00:24:01,250 邪 魔 だ よ 俺 は! 124 00:24:10,970 --> 00:24:16,610 いい も ん 見 せて く れた な 何 か あれ 用 し なく ちゃ な 125 00:24:30,600 --> 00:24:32,640 赤 犬 だ う め え ぜ 126 00:24:32,640 --> 00:24:43,120 これで 127 00:24:43,120 --> 00:24:50,060 3 日 続 けて ス ペ シ ャ ル だ よ この 雨 じゃ ギ ブ ア ップ さ エ ン 128 00:24:50,060 --> 00:24:56,880 ジ ェ ル 殺 す には 刃 物 はい ら ぬ 雨 の 3 日 潜 れ ば いい から エ グ レ ナ ス の エ ン ジ ェ ル キ ラ ー ジ 129 00:24:56,880 --> 00:24:58,580 ーナ ッ タ ーナ イ ト バ ト ゥ ー 130 00:24:59,600 --> 00:25:00,600 お 待 ち どう した んだ? 131 00:25:01,060 --> 00:25:08,020 あ ぶ り が いい みたい だ よ。 また 飽 き 物 を 乱 張 り 買 った みたい です さ。 あ いつ さ、 陸 軍 中 尉 の 132 00:25:08,020 --> 00:25:12,560 未 亡 人 に し ちゃ う。 それ っ から さ。 妖 刀 で 玉 砕 だ なん て ど こ まで ほ んと なんだ か さ。 133 00:25:14,000 --> 00:25:16,760 お 待 ち が さ、 マ ー ケ ット で 万 引 き して ん の 見 た んです よ。 134 00:25:18,000 --> 00:25:20,060 万 引 き ぐ らい で 済 む 様 だ った ら いい んだ けど ね。 135 00:26:16,970 --> 00:26:23,930 死 んで る よ や だ よ どう し よう 136 00:26:23,930 --> 00:26:29,850 いい 顔 じゃない か 裸 に して 川 に 流 して て 後 始 末 は つ く よ 虫 だ よ そんな こと 137 00:26:29,850 --> 00:26:36,330 おい 生 き て ん の か よ 寝 て ん じゃ い か に 見 た ほ う が いい ん じゃない か や ばい こと に 噛 み 込 んで る か もし 138 00:26:36,330 --> 00:26:40,190 れ ね え や この ま ま に し と く しか ね え や 軍 隊 舌 調 だ よ 139 00:26:45,960 --> 00:26:52,940 第 18 弾、 福 岡 12 4 号 運 転 車 大 舞 台、 ボ ル ネ オ に 上 陸 した んだ よ 兄 ちゃん が 140 00:26:52,940 --> 00:26:59,720 選 手 の と こと 同 じ と こ ね え、 じゃあ マ ヤ の ブ ラ ジャ ー の 戦 友 だ どう する? マ ヤ 兄 ちゃん の 戦 友 の つ まり 141 00:26:59,720 --> 00:27:05,160 は 親 戚 みたい な も んだ よ な あ 助 けて やって く れ よ、 兄 ちゃん の 代 わ り に よ そうだ よ、 助 けて や ろう よ 兄 貴 142 00:27:05,160 --> 00:27:11,380 よし、 わ かった 運 び な OK いく 143 00:27:11,380 --> 00:27:13,740 よ せ ー の 144 00:27:17,840 --> 00:27:22,900 オ ラ フ、 と べ さん と こ で 焼 酎 買 って き な。 み か ん 棒。 傷 口 消 毒 する から。 オ ッ ケ ー! 145 00:27:23,720 --> 00:27:27,580 それ から、 包 帯 とか あ って も な。 包 帯 ある と こ 見 知 ってる よ! 146 00:27:27,920 --> 00:27:28,919 行 って く る! 147 00:27:28,920 --> 00:27:31,860 オ ッ ケ ー! せ ー の! 148 00:27:32,240 --> 00:27:33,240 よ い しょ! 149 00:27:34,580 --> 00:27:38,620 マ ヤ、 ちょっと 待って み て き な。 オ ッ ケ ー! み っち の 後 に 見て き な。 オ ッ ケ ー! 150 00:28:30,980 --> 00:28:33,620 お まで み て き な デ イ ビ ー も 一 緒 に 行 って く? 151 00:28:36,960 --> 00:28:43,800 我 ら 助 かった よ 心 配 ね え よ この 辺 じゃ ド ンパ チ なん て しょ っち ゅ う なん だから ここ は どう なんだ 152 00:28:43,800 --> 00:28:46,640 よ 俺 た ち の 寝 蔵 さ 寝 蔵? 153 00:28:50,460 --> 00:28:56,700 ま、 こう いう と こ さ そう か いい と こ 潜 り 込 んだ よ 154 00:28:56,700 --> 00:28:57,920 そう さ 155 00:28:58,700 --> 00:29:00,880 欲 しい ん さ、 や り ゃ。 女 に 不 自由 し ね え と こ さ。 156 00:29:01,800 --> 00:29:02,800 いく ら か いただ いた よ。 157 00:29:03,400 --> 00:29:04,580 焼 酎 や 包 帯 買 う の に ね。 158 00:29:05,360 --> 00:29:06,840 宿 家 は 怪 我 が 治 った ら も ら う から。 159 00:29:08,140 --> 00:29:10,640 いや、 それ よ り、 タ バ コ ね え か。 160 00:29:49,500 --> 00:29:56,460 変 な 持 ち 方 して る から さ これ か ボ ル 161 00:29:56,460 --> 00:30:02,820 ヌ ー で 弾 く ら って 指 の 神 器 や ら れ ちゃ って どう 162 00:30:02,820 --> 00:30:08,780 した ろう 163 00:30:08,780 --> 00:30:11,740 ロ ウ ソ ク も った い ない から さ 164 00:31:00,139 --> 00:31:04,980 珍 しい じゃない か 千 ちゃん が 昼 間 から キ ス して く なん て よ 165 00:31:04,980 --> 00:31:11,820 俺 だ って 忘 れ たい こと ぐ らい ある よ だ ろう な 166 00:31:11,820 --> 00:31:18,780 俺 だ って 三 日 に 一 度 は 眠 れない 晩 が ある よ 目 の 167 00:31:18,780 --> 00:31:25,660 前 で 火 に 包 ま れて 真 っ 黒 焦 げ にな った 女 房 や ガ キ の 面 が な 忘 れ ち 168 00:31:25,660 --> 00:31:26,660 ま く った ね 169 00:31:28,560 --> 00:31:34,480 いい 思 い 出 は これ から だ って いく ら だ って 作 れる さ 世 の 中 落 ち 着 いた ら よ 170 00:31:34,480 --> 00:31:41,360 昔 の 夢 を 思 い 出 して いつ ま でも 泣 いて 過 ご す 171 00:31:41,360 --> 00:31:46,140 か み んな 忘 れて 明 日 の こと を 考 えて 笑 って 暮 ら す か 172 00:31:46,140 --> 00:31:51,560 ど っち か パ ッ と 決 め な き ゃ しょう が ね え じゃない か なんだ よ 173 00:31:51,560 --> 00:31:55,840 そうだ ね パ ッ と 決 め な き ゃ ね 174 00:31:58,590 --> 00:32:03,890 ご め ん よ ラ ッ キ ー スト ライ ク いく ら だ? 175 00:32:04,430 --> 00:32:05,410 160 円 だ 176 00:32:05,410 --> 00:32:11,470 あれ 177 00:32:11,470 --> 00:32:17,870 か い? 178 00:32:19,330 --> 00:32:21,390 舞 い 込 んで きた フ ライ ボ ー って のは 179 00:33:32,110 --> 00:33:38,970 あの 火 石 パ ジャ テ よ 果 て の ト ンパ チ が あ った ろ あの シ ェ コ レ ート 前 の 雨 の 日 だ さ あ 知 ら 180 00:33:38,970 --> 00:33:42,610 ない わ あの 日 は 一 日 中 シ ャ ク ハ ス に いた から 181 00:33:42,610 --> 00:33:52,850 もし 182 00:33:52,850 --> 00:33:59,810 お め え の 仲 間 に 何 か 聞 いた ら 教 えて く れ よ 何 なん ですか その 人 俺 の 昔 の 出 し 183 00:33:59,810 --> 00:34:00,810 子 だ 184 00:34:02,129 --> 00:34:09,090 こ いつ は ダ ー ク シ ー ク レ ット って こと に して る じゃ ね え か お め え その う ち 一 杯 185 00:34:09,090 --> 00:34:10,090 お ご る よ 186 00:35:28,750 --> 00:35:30,130 大 き く な った ん じゃない の? 187 00:35:33,190 --> 00:35:35,870 ねぇ、 あ た し じゃ ダ メ? 188 00:35:41,070 --> 00:35:47,110 じゃあ こ っち の 方 は? 189 00:35:49,090 --> 00:35:50,090 あ ん た んだ ろ? 190 00:35:58,730 --> 00:36:05,670 コ ル ト の し ん ちゃん ネ タ 売 れ だ よ 昔 墓 場 で 飲 み の 191 00:36:05,670 --> 00:36:12,370 組 長 と 二 人 で この 辺 暴 れ 回 って た んだ って ね マ ー ケ ット の 古 川 の 人 に 聞 いた よ 192 00:36:12,370 --> 00:36:19,350 俺 なんか 用 が あ た り の 愚 痴 も 聞 いて ほ しい と思 って さ こ この 人 193 00:36:19,350 --> 00:36:26,310 た ち ヤ ク ザ の 紐 も つ いて ない ら しい から 稼 ぎ にな る と思 って 仲 間 に 入 った んだ けど パ ラ ダ イ 194 00:36:26,310 --> 00:36:27,970 ス 作 る んだ から って ピ ンハ ネ さ れて さ 195 00:36:31,819 --> 00:36:38,400 ここ を 直 して ダ ン ス ホ ール に する んだ って さ どう 転 んだ って でき っ か り は し ない の に さ 196 00:36:38,400 --> 00:36:45,320 ね え なん で 袴 の 197 00:36:45,320 --> 00:36:46,400 組 に ゲ ソ つ け ない の? 198 00:36:49,660 --> 00:36:56,520 その 筋 の こと は 少 し は 知 って んだ マ ー ケ ット は ます ます 景 気 が いい 199 00:36:56,520 --> 00:36:57,520 し 200 00:36:59,180 --> 00:37:01,060 あ ん た なら いい 顔 にな れる ん じゃない の? 201 00:37:04,120 --> 00:37:10,020 ア タ イ ね あ ん た に 身 も 心 も 尽 く した って いい んだ よ 202 00:37:10,020 --> 00:37:16,620 あ ん た の 秘 密 を 守 って や れる のは ア タ イ だけ だ も ん ね 203 00:37:16,620 --> 00:37:23,540 お 204 00:37:23,540 --> 00:37:26,920 化 粧 直 し に 戻 った ら 一 服 やって 誘 って く れ って 205 00:37:40,940 --> 00:37:47,880 さ よ なら あ ん た みたい な 人 は 名 前 する ところ 206 00:37:47,880 --> 00:37:53,760 じゃない んだ よ ここ は 出 て 行 け って わ け か そうだ よ 207 00:37:53,760 --> 00:37:57,960 せ っ か く 戦 争 で 命 拾 い して 帰 って きた んだ ろ 208 00:37:57,960 --> 00:38:04,660 命 は 大 事 に し な よ そんな こと は わか 209 00:38:04,660 --> 00:38:06,100 ってる こ っち 来 な よ 210 00:38:36,200 --> 00:38:42,460 ひ で ぇ 穴 だ な 爆 撃 で や ら れた の か? ら しい よ、 1 ト ン 爆 弾 だから ね 211 00:38:42,460 --> 00:38:48,460 じゃあ 無 理 も ね え な この 穴 に 落 っ こ ち る の っていう ご 忠 告 か? 212 00:38:52,980 --> 00:38:58,640 おい、 そんな 爆 弾 落 っ こ ってる ぞ こんな ベ ル なんか 吹 っ 飛 んで る は ず じゃ ね え か 213 00:38:58,640 --> 00:39:03,180 だから 命 は 大 事 に し ない と 言 って んだ ろ 214 00:39:39,470 --> 00:39:46,090 間 違 い ね え 1 ト ン 爆 弾 だ こ 215 00:39:46,090 --> 00:39:50,970 いつ の 瞬 間 滅 多 な こと で 作 動 し ね え んだ が 216 00:39:50,970 --> 00:39:57,970 なんか の 弾 み で 下 に 落 ち た ら 全 く 頭 お 217 00:39:57,970 --> 00:40:04,030 か しい ん じゃない の か 男 の く せ に 度 胸 ね え んだ な 何 やって んだ よ 218 00:40:04,030 --> 00:40:05,890 いい じゃない か よ 219 00:40:06,820 --> 00:40:12,240 爆 発 した ら 死 んだ 親 兄 弟 の も と に ま っ す ぐ 行 け んだ そう 思 って み んな ここ に 越 して いて んだ よ 220 00:40:12,240 --> 00:40:16,220 そう 思 いた く ない 奴 は 出 て け って 言 って んだ よ 221 00:40:16,220 --> 00:40:21,860 これ から 先 どう する つ も り だ 222 00:40:21,860 --> 00:40:28,720 この 守 り 本 尊 が ある 限 り この ビ ル は 俺 た ち の も んだ 223 00:40:28,720 --> 00:40:32,600 夢 が 夢 で なく なる 日 まで ここ で お 守 り して も ら う よ 224 00:40:34,860 --> 00:40:41,700 俺 の 言 う こと を 真 面 目 に 聞 け 道 端 で 男 拾 ってる よ り 別 の 言 い 方 が でき る は ず だ 225 00:40:41,700 --> 00:40:48,300 俺 は 必 ず 捜 査 して や る 黙 って 俺 に つ いて こ い どう 226 00:40:48,300 --> 00:40:53,300 して さ どう して って 227 00:40:53,300 --> 00:41:00,180 ここ で 初 めて お 前 を 見 た と こ から 気 に 入 った のは それで 228 00:41:00,180 --> 00:41:01,180 悪 い が 229 00:42:10,320 --> 00:42:14,780 ブ ーブ ー 言 っ 230 00:42:14,780 --> 00:42:21,600 は ぁ っ は ぁ っ は ぁ 231 00:42:21,600 --> 00:42:22,900 っ 232 00:42:49,120 --> 00:42:52,020 最後! 最後! 233 00:42:52,420 --> 00:42:53,800 最後! 最後! 234 00:42:54,940 --> 00:42:55,940 最後! 235 00:43:15,980 --> 00:43:17,060 プ リ ヴ ェ ー ク、 ノ リ。 236 00:43:19,800 --> 00:43:24,240 変 わ って ます ね。 237 00:43:28,600 --> 00:43:33,920 子 役 の 先 付 け。 238 00:43:34,980 --> 00:43:36,060 話 でも 悪 い な。 239 00:43:53,939 --> 00:43:56,320 あの ビ ル の 守 り 本 尊 って や つ お ら んだ か い? 240 00:43:56,980 --> 00:44:03,960 いや そ いつ 承 知 の 上 で 座 ってる と は お め え さん も いい 玉 だ な 新 241 00:44:03,960 --> 00:44:10,800 宿 に 行 った ら 手 消 し お ら んで しょ さ あ そ いつ は どう かな 歩 む な って 通 気 って や つ は 大 変 なんだ 242 00:44:10,800 --> 00:44:17,760 ろ それ に 今 の お め え さん あ んな も ん に 関 わ ってる 暇 は ね え と思 う よ でも よ あれ の 243 00:44:17,760 --> 00:44:24,680 ある お か げ で 安全 だ と も 言 え や ら ね え そう で な かった ら あの ビ ル は 遠 の 昔 に 袴 244 00:44:24,680 --> 00:44:28,040 田 組 の もの にな っち ま ってる よ 袴 田 組 は? 245 00:44:29,680 --> 00:44:36,600 あの ベ ラ は 小 政 た ち の も ん よ 袴 田 が 追 い 立 て る 筋 は ね え や ね あの 子 た ちは 本 246 00:44:36,600 --> 00:44:43,480 気 で 命 が け で あ そ こ へ パ ラ ダ イ ス 作 る つ も り なんだ 袴 247 00:44:43,480 --> 00:44:50,320 田 と は 腰 の 性 格 が 違う よ あの 小 248 00:44:50,320 --> 00:44:52,040 政 って この 掘 物 も 249 00:44:52,810 --> 00:44:59,750 親 方 の 仕 事 ですか いや バ ラ なん て や つ は 掘 った こと が ない から 250 00:44:59,750 --> 00:45:05,050 断 ろう と思 った んだ 聞 いて み る と ほ ろ っと く る 疑 惑 も あ って ね 251 00:45:05,050 --> 00:45:12,030 あの 子 の 家 は 例 の 3 月 10 日 の 東 京 大 空 襲 の 時 に 252 00:45:12,030 --> 00:45:18,310 焼 か れ ち ま った んだ あの 子 だけ は 川 崎 の 工 場 に 行 って 助 かった そうだ が 253 00:45:18,310 --> 00:45:24,470 その 工 場 も 終 戦 を 境 に して お 払 い 箱 にな って な 254 00:45:24,470 --> 00:45:30,230 す き っ 腹 抱 えて 何 日 も 焼 け 跡 を さ ま よ って いた そうだ 255 00:47:07,470 --> 00:47:12,930 その 福 音 兵 が あの 子 に と って は 初 めて の 男 だ った んだ な 256 00:47:12,930 --> 00:47:19,070 ところ が よ その 男 の 名 前 も ところ も 聞 か ず じ ま い 257 00:47:19,070 --> 00:47:25,470 ただ そ いつ は な 妙 な タ バ コ の 持 ち 方 を して いた と 言 って た よ 258 00:47:25,470 --> 00:47:28,030 ちょっと 変 わ った な 259 00:47:46,900 --> 00:47:48,860 ああ ああ ああ 260 00:48:50,399 --> 00:48:53,520 ね え、 あの 人 さ、 お 待 ち と 駆 け 落 ち ちゃ った じゃない? 261 00:48:54,280 --> 00:48:55,259 駆 け 落 ち? 262 00:48:55,260 --> 00:49:00,960 お 待 ち 持 った ら、 どう か ふ け ちゃ った っ け り、 帰 って こ ない んだ よ。 お 待 ち なら、 この 間、 そ ば で 見 か け 263 00:49:00,960 --> 00:49:01,960 た よ。 264 00:49:32,120 --> 00:49:39,100 ビ ッ グ グ ンチ ュ ーナ ー に 坊 主 なら 抜 か した が って あ、 ち く しょう どう す んだ よ み ー た ち 265 00:49:39,100 --> 00:49:45,900 が か つ ま って た ら どう す んだ よ 切 れる んだ よ 探 す な よ 奴 は まだ この 266 00:49:45,900 --> 00:49:52,760 辺 に いる よ さ あ なんだ よ なんだ よ 267 00:49:52,760 --> 00:49:59,720 勝 手 に 人 様 の や さ に 踏 み 込 め や が って お 荷 物 を 引 き 取 って も ら お う と思 って お 待 ち お 268 00:49:59,720 --> 00:50:00,720 待 ち 269 00:50:00,860 --> 00:50:07,360 本 座 う ち の 島 で 客 拾 って た の さ 島 話 の 張 本 人 か 早 い です よ お 待 ち 270 00:50:07,360 --> 00:50:14,020 こ いつ は て め え か あ 271 00:50:14,020 --> 00:50:20,740 った え 増 や して や ろう と思 って 元 手 に 借 り た んだ けど 目 が 出 なく て ふ ざ け んな よ 272 00:50:30,350 --> 00:50:37,170 小 政 こ いつ の け じ め は そ っち に 任 せ る と して 私 た ち には 273 00:50:37,170 --> 00:50:44,090 どう 挨 拶 して く れる んだ い どう 挨 拶 した ら いい んだ 274 00:50:44,090 --> 00:50:50,950 あ ん た も 関 東 小 政 だ ろ 私 275 00:50:50,950 --> 00:50:56,910 も 楽 町 の お 住 み だ よ 決 ま ってる だ ろ 276 00:51:06,300 --> 00:51:09,200 お 前 た ちは こ いつ を く く って 一 歩 も こ っ から 動 い ちゃ い け ない 277 00:51:50,920 --> 00:51:57,280 今日は バ レ して いく よ や っぱ 一 本 だけ 278 00:51:57,280 --> 00:51:59,080 いい ね 279 00:54:04,350 --> 00:54:06,110 おい、 ちょ い と お か しい ん じゃ ね え か? 280 00:54:06,730 --> 00:54:08,070 Are you the boss around here? 281 00:54:09,030 --> 00:54:10,610 You, この あ た り の ボ ス か? 282 00:54:11,130 --> 00:54:12,130 Oh, yeah. 283 00:54:12,310 --> 00:54:13,830 This man has a knife wound. 284 00:54:14,110 --> 00:54:15,690 The murderer must be Japanese. 285 00:54:16,690 --> 00:54:18,110 Don 't you know anything about it? 286 00:54:18,670 --> 00:54:24,970 死 体 には 刃 物 の 傷 跡 が ある。 この 刺 し 方 は 日本 人 の もの だ。 加 害 者 は 日本 人 だ。 287 00:54:25,430 --> 00:54:26,570 心 当 た り は ない か? 288 00:54:27,610 --> 00:54:29,630 ある は ず が ね え だ ろう。 I don 't know. 289 00:54:30,450 --> 00:54:31,870 We bar ric ade the market. 290 00:54:32,280 --> 00:54:39,200 unt il we arrest the criminal 犯 人 を 検 挙 する ま では この マ ー ケ ット 291 00:54:39,200 --> 00:54:46,180 は 封 鎖 する なんだ と この 野 郎 冗 談 じゃ ね え よ 私 何 度 か 言 わ れて る んだ 292 00:54:46,180 --> 00:54:53,020 よ 俺 た ち 上 人 に し ろ って の か Don 't be ridiculous Do you 293 00:54:53,020 --> 00:54:55,620 want us to die or hang up I don 't care 294 00:55:27,500 --> 00:55:34,460 一 晩 で 水 一 杯 も 飲 ま せ ない で ま る で 兄 扱 い して や る また 明 日 も 出 295 00:55:34,460 --> 00:55:38,620 航 して こ い だ ぞ よ 僕 に 客 人 が 来 て る んだ バ カ 野 郎! 296 00:55:39,760 --> 00:55:45,460 役 なんか と 話 して る と き は おい で ぜ コ ル ト の 死 に です 無 297 00:55:45,460 --> 00:55:52,460 所 出 て から ろ く でも ね え こと ば か り 続 298 00:55:52,460 --> 00:55:56,080 いて 兄 弟 に 迷 惑 か け ちゃ い け ね え と思 って 299 00:55:56,859 --> 00:56:03,680 し ば ら く 付 けて た んだ 遠 慮 し ない で 来 て く れ り ゃ よ かった んだ 知 300 00:56:03,680 --> 00:56:10,560 って の 通 り ご 覧 の 島 津 だ 浮 いた 気 分 には な れ ね え が 悪 く 思 わ ない で く れ よ 分 301 00:56:10,560 --> 00:56:17,040 か ってる 元 々 この 島 は 二 人 で 山 分 け し よう って 体 張 って きた と こ だ 302 00:56:17,040 --> 00:56:22,700 俺 に と って も 可愛 い マ ー ケ ット だ そうだ ろ 兄 弟 そうだ 303 00:56:22,700 --> 00:56:25,080 そんな 話 も あ った な 304 00:56:25,940 --> 00:56:32,840 それで 聞 いて も ら え ということ なんだ 俺 は 兄 弟 の 分 まで 勤 め 上 げ て 前 が 305 00:56:32,840 --> 00:56:38,120 汚 れ ち ま った から だ 今 更 人 の 上 に 立 つ も り は ね え や な 306 00:56:38,120 --> 00:56:45,080 兄 弟 の ため にな る んな ら 今 度 の 慈 愛 殺 し も 307 00:56:45,080 --> 00:56:51,920 俺 は か ぶ って やって も いい ぜ 俺 は や 308 00:56:51,920 --> 00:56:52,920 っちゃ い ね え よ 309 00:56:55,029 --> 00:57:01,910 けど よ 本 星 が 名 乗 り で ね え じゃ マ ー ケ 310 00:57:01,910 --> 00:57:08,810 ット 開 け ね え んだ ろ ただ その 代 わ り 慈 愛 殺 311 00:57:08,810 --> 00:57:15,810 し の ほ と ぼ り が 冷 め た ら あの 川 っぷ ち の 焼 き ビ ル 俺 に 預 から せて く ん 312 00:57:15,810 --> 00:57:22,750 ね え か 俺 の 注 文 する だけ で ちょっと 待って く れ あの ビ ル は ダ メ なら 本 星 あ ぼ り 出 して 313 00:57:22,750 --> 00:57:23,990 突 き 出 す しか しょう が ね え が 314 00:57:43,899 --> 00:57:47,600 こう いう 時 は、 黙 って 笑 い 出 せ んだ は ず なんだ ぜ 315 00:58:35,100 --> 00:58:41,480 リ ク グ ア チ ュ イ の 奥 方 様 だ った んだ ろ もう ちょっと 貯 品 に し ろ よ や が ま しい あ 316 00:58:41,480 --> 00:58:48,320 た え は ね 15 の 年 から ビ リ ヤ に 売 ら れて お んな さ お 前 た ち みたい 317 00:58:48,320 --> 00:58:54,720 に 昨 日 や 今日 体 売 ってる 腐 れ パ ンパ ン と は 年 季 が 違 うん だ いい 時 を して る な 318 00:58:54,720 --> 00:58:59,820 見 直 した よ マ ヤ 手 始 め に 締 めて や んな 319 00:58:59,820 --> 00:59:06,720 ね え セ ン ちゃん 今 度 だけ 許 して や ろう よ この 子 は さ、 私 が 最 初 に 口 利 いて 入 れた んだ 320 00:59:06,720 --> 00:59:11,820 し、 私 が 最 初 に パ ラ ダ イ ス 袋 って 言 い 出 した の あ ん ただ よ。 こ いつ は その 夢 を 食 い 物 に し よう と した 321 00:59:11,820 --> 00:59:12,820 んだ よ。 322 00:59:20,480 --> 00:59:20,740 待 323 00:59:20,740 --> 00:59:28,820 ち 324 00:59:28,820 --> 00:59:29,820 な! 325 00:59:30,340 --> 00:59:31,820 ミ ス ト リ ーダ ー。 はい よ! 326 00:59:36,080 --> 00:59:40,400 上 も 下 も 丸 坊 主 に して や る から な いい 加 減 に し ろ 327 00:59:40,400 --> 00:59:47,460 邪 328 00:59:47,460 --> 00:59:54,460 魔 す ん じゃ ね え よ それ が 関 東 一 家 の 仕 置 き なんだ よ そ 者 出 る 幕 じゃ ね え そんな ヤ ク ザ ぼ った 329 00:59:54,460 --> 01:00:01,180 口 聞 いて 何 が 面 白 い んだ よ 私 の やって る こと は 負 け 行 き さ で 山 の 中 で 逃 げ 込 んだ 日本 330 01:00:01,180 --> 01:00:04,820 軍 と 一 緒 じゃない か 仲 間 い じ めて 嘘 は ら して る だけ だ 331 01:00:06,700 --> 01:00:11,420 殺 す や つ 嫌 って こと 見 に 来 た よ じゃあ て め え は 女 を い じ めて きた こと は 一 遍 も な かった っていう の か 332 01:00:11,420 --> 01:00:18,280 こんな 奴 に 構 わ ない で 叩 き の め し な マ ヤ、 オ ラ ク、 333 01:00:18,380 --> 01:00:25,120 オ ミ ノ、 ス ペ イ ン、 ミ ッ チ どう した んだ よ み んな どう した んだ よ 334 01:00:25,120 --> 01:00:31,160 ペ テ ン が お か しい ん や が ああ、 335 01:00:31,400 --> 01:00:34,820 俺 た ち の ペ テ ン は 確 か に 狂 ってる よ、 狂 ってる よ 336 01:00:38,459 --> 01:00:45,420 誰 が 狂 わ した んだ 勝 手 に 戦 争 した のは 誰 だ い 勝 手 に 負 け た のは 誰 だ 337 01:00:45,420 --> 01:00:50,640 い て め え た ち 男 の せ い じゃ ね え の か よ 338 01:00:50,640 --> 01:00:55,940 誰 が 好 き 好 んで パ ンパ ン やって ん じゃ ね え や 339 01:00:55,940 --> 01:01:02,380 そうだ ろ み んな 俺 た ち が 340 01:01:02,380 --> 01:01:05,040 ま と も な 女 に も 341 01:01:10,090 --> 01:01:16,950 ここ に パ ラ ダ イ ス が でき た 時 さ て め え なんか に 342 01:01:16,950 --> 01:01:22,130 て め え なんか に 何 が わか る て 343 01:01:22,130 --> 01:01:28,610 め え なんか と は 縁 が ね え 話 なんだ よ 出 て き な 344 01:03:00,720 --> 01:03:02,640 お や 345 01:03:02,640 --> 01:03:12,980 す 346 01:03:12,980 --> 01:03:18,160 み 347 01:03:18,160 --> 01:03:22,700 な 348 01:03:22,700 --> 01:03:28,360 さい 349 01:03:33,640 --> 01:03:37,500 お や す み な 350 01:03:37,500 --> 01:03:56,380 さい 351 01:04:35,600 --> 01:04:36,400 ご 視 352 01:04:36,400 --> 01:04:43,780 聴 353 01:04:43,780 --> 01:04:44,780 ありがとうございました 354 01:06:23,660 --> 01:06:30,320 今 夜 俺 の 負 け だ った よ お 互 い そう さ バ レ ス の 勝 負 の 時 私 の ピ ンチ を 見 逃 して も ら った も ん ね 355 01:06:30,320 --> 01:06:37,280 な に あ ん た の 方 が 少 年 座 ってる よ 俺 なんか よ り ず っと 少 年 じゃ なく て 恨 356 01:06:37,280 --> 01:06:44,280 み なんだ よ あ いつ の ため 込 み で 頭 き ち ま うん だ よ あ ん た の 血 も 焼 か れた の か う 357 01:06:44,280 --> 01:06:49,800 ち の 町 内 だけ が 焼 け 残 っち ま って ね 運 が 良 かった んだ ね 358 01:06:52,419 --> 01:06:58,840 運 ね 戦 争 中、 私 は も ち ろ ん 肩 着 で さ 359 01:06:58,840 --> 01:07:05,700 丸 の 内 の 郵 便 局 に 勤 めて た んだ 今日 や は シ ベ リ ア 抑 留 360 01:07:05,700 --> 01:07:10,840 って や つ で ね 残 った 床 屋 の 店 は 母 ちゃん と 妹 が やって た んだ 361 01:07:10,840 --> 01:07:17,680 ある 親 中 軍 が やって きた 推 薦 ま め ない 君 だ 362 01:07:17,680 --> 01:07:18,680 った よ 363 01:07:31,020 --> 01:07:35,920 サ ージ ャ ン ・ ロ バ ート や つ の 顔 だけ は 絶 対 に 忘 れ ら ん ね 364 01:07:35,920 --> 01:07:42,920 私 が サ ージ ャ ン 専 門 に 体 を 365 01:07:42,920 --> 01:07:49,320 取 る わ け は そう いうこと さ 突 き 止 め た んだ よ や つ を 366 01:07:49,320 --> 01:07:54,820 あと は 段 取 り だけ さ 段 取 り? 367 01:07:59,600 --> 01:08:00,600 こ いつ は ね 368 01:08:02,100 --> 01:08:06,480 奴 の ここ に 弾 ぶ ち 込 む と き は ね 大 事 に しま って あ んだ よ 369 01:08:06,480 --> 01:08:12,320 中 間 さ あ あ 370 01:08:12,320 --> 01:08:16,520 ん た に 頼 み が あ んだ ん? 371 01:08:18,319 --> 01:08:23,340 その 時 が 来 た ら ジャ ギ の 一 家 は あ ん た に 仕 切 って も ら いた い んだ み んな は もう 納 得 て る 372 01:08:23,340 --> 01:08:30,340 私 は どう せ お す み 今 更 何 言 373 01:08:30,340 --> 01:08:31,340 うん だ よ 374 01:10:45,260 --> 01:10:51,780 敗 戦 国 には キ ャ ミ ーチ ェ は 寝 て 去 り イ ーブ ル だ った よ ね え 375 01:10:51,780 --> 01:10:57,120 何 も 作 り 弱 く って こと だ 376 01:10:57,120 --> 01:11:03,440 その 一 言 で マ ー ケ ット は 一 発 で 再 開 だ 377 01:11:03,440 --> 01:11:08,880 それ に よ いい 出 目 は 続 く も んで な 378 01:11:08,880 --> 01:11:13,140 な じ み の P X の ス ーパ ーバ イ ザ ー が よ 379 01:11:14,860 --> 01:11:20,520 あの 焼 け ビ ル は 春 まで に き れ い に 片 付 け り ゃ ア メ コ ウ さん 用 の ク ラ ブ に して も いい って 話 も 起 き 380 01:11:20,520 --> 01:11:24,920 て る んだ 陣 合 殺 し の ケ ビ は どう な の? 381 01:11:27,660 --> 01:11:34,280 サ ブ の や つ は あ ざ って の に 飛 ば した から どう って こと は ね え が な 問題 は イ ブ キ だ 382 01:11:34,280 --> 01:11:40,840 そんな こと よ り パ ン ス ケ た ち を 追 っ 払 う の が 先 じゃない の? 383 01:11:42,640 --> 01:11:43,640 こう な った ら 384 01:11:44,680 --> 01:11:51,500 い ぶ き は もう 用 な し さ それで な 385 01:11:51,500 --> 01:11:55,900 に 関 東 いい から とか なん とか 意 気 が ってる けど 386 01:11:55,900 --> 01:12:00,500 中 身 は バ ラ バ ラ さ 387 01:12:00,500 --> 01:12:07,480 リ ンチ 食 った 時 に この 目 388 01:12:07,480 --> 01:12:09,640 でき っち り そ こ を 見 た よ 389 01:12:28,560 --> 01:12:34,700 人 気 が た ま つ か せ ん の 立 ち 抜 け よう で 俺 た ち が こんな は した が れ な 足 打 つ 子 でも 持 って ん の か い 390 01:12:34,700 --> 01:12:41,140 あの ビ ル の 法 律 上 の 持 ち 主 には な 今 こ っち でき ち んと 話 を 進 めて る んだ あ 391 01:12:41,140 --> 01:12:46,480 そ こ は お め え ら の も ん じゃ ね え んだ ぞ だ いた い 全 員 に 払 う こと だ って な 好 き に した ら いい じゃない か 392 01:12:46,480 --> 01:12:52,680 ご 本 尊 様 ぶ った た いて 丸 ご と あの ビ ル 吹 っ 飛 ば す の も 悪 く ね え な おい! 393 01:12:54,800 --> 01:13:00,980 お 前 ら ま と めて 東 京 湾 に 叩 く もの わ け ね え んだ ぞ これ 3 日 待って や る それ を 過 ぎ た ら 10 年 待って も 394 01:13:00,980 --> 01:13:04,280 無 駄 だ と思 う な 今 い ぶ き は ど こ に いる の 395 01:13:04,280 --> 01:13:08,380 そう 396 01:13:08,380 --> 01:13:15,680 か 397 01:13:15,680 --> 01:13:17,520 そう いう 図 だ った の か 398 01:13:26,670 --> 01:13:28,970 気 が 変 わ った ら 相 談 に 乗 って や る よ 399 01:15:26,700 --> 01:15:27,700 鳥 だ 400 01:16:15,370 --> 01:16:20,890 お 前 の 母 ちゃん 殺 した 国 って パ ラ ダ イ ス が でき る と でも 思 って ん の か 401 01:16:40,240 --> 01:16:47,200 どう した んだ よ マ ヤ ベ ビ ー が キ ャ ッ チ で 送 ら れ ちゃ 402 01:16:47,200 --> 01:16:54,200 った ベ ビ ー が 私 が 悪 かった んだ よ ちょっと 目 離 して る 間 に ね え セ ン ちゃん パ ラ ダ 403 01:16:54,200 --> 01:16:59,180 イ ス の 資 金 使 わ せて く れ よ どう する んだ よ 弁 護 士 さん の んで ベ ビ ー 助 けて も ら うん だ よ で な き ゃ あの 404 01:16:59,180 --> 01:17:03,340 子 あの ま ま じゃ 虫 を 生 き て た み んな に い じ め ら れて 小 萌 え 死 に して しま う よ ね え 頼 む よ み んな ベ 405 01:17:03,340 --> 01:17:09,240 ー の ため に 目 つ ぶ って マ ヤ あ ん た の 気 持 ち わか る けど さ 406 01:17:11,850 --> 01:17:17,990 パ ン ス ケ の 味 方 して く れる 神 様 みたい な 弁 護 士 が この 世 に いる と でも 思 ってる の か ベ ビ ー 見 殺 し し ろ 407 01:17:17,990 --> 01:17:21,790 っていう の 俺 た ちは パ ラ ダ イ ス 作 る ため に 戦 争 して んだ よ 408 01:17:21,790 --> 01:17:28,290 そんな こと あ 409 01:17:28,290 --> 01:17:35,210 ん た だ って 100 も 承 知 だ ろ そうだ ろ み んな 410 01:17:42,000 --> 01:17:48,080 馬 に 当 た っちゃ った も ん は 置 いて く しか ね え んだ よ 411 01:17:48,080 --> 01:17:55,080 そんな パ ラ ダ イ ス なら 私 はい ら 412 01:17:55,080 --> 01:17:56,080 ない よ 413 01:18:54,630 --> 01:18:58,790 よう。 ひ ぶ き さん。 せ ん ちゃん。 この 前 の お 礼 に よ。 414 01:19:00,190 --> 01:19:02,490 み んな に 分 厚 い ス テ ー ク 貸 して や ろう と思 って な。 415 01:19:05,330 --> 01:19:11,790 わ ざ わ ざ 買 って き て く れた の? 丸 ご と 一 等 の。 マ ー ケ ット に 野 菜 運 び に 来 て た や つ を 黙 って 出 刑 416 01:19:11,790 --> 01:19:12,790 して きた。 417 01:19:12,830 --> 01:19:14,950 じゃあ 泥 棒 じゃない。 早 く や そうだ な。 418 01:19:15,890 --> 01:19:17,570 でも どう やって ス テ ー ク に する の? 419 01:19:18,190 --> 01:19:19,190 ここ で ば ら す。 420 01:19:33,900 --> 01:19:38,620 お 前、 よ く 聞 く の でも 騒 が して こ い。 それ と、 水 い っぱ い 汲 ん ど け。 よ い しょ。 後 で、 血 流 さ れ か なん 421 01:19:38,620 --> 01:19:44,400 ない から な。 オ ッ ケ ー。 お 前、 マ ー ケ ット 偵 察 だ。 今 頃 大 騒 ぎ して る は ず だ。 風 向 き は ど っち に 浮 いて 422 01:19:44,400 --> 01:19:45,960 る か、 それは 分 から ん や。 オ ッ ケ ー。 おい、 外。 423 01:19:46,720 --> 01:19:48,020 死 んで いい か が、 お 急 げ。 424 01:22:42,570 --> 01:22:49,490 な って ん の か よ 何 だ よ マ ヤ 文 句 あ んだ れ え な ああ 425 01:22:49,490 --> 01:22:56,390 言 う よ あ ん た し ん ちゃん に 惚 れて んだ よ それ み んな の 前 で 隠 して んだ よ 426 01:22:56,390 --> 01:23:03,270 お 町 に 焼 き 入 れた んだ って て め え の て め え の 焼 き 物 や る だ ろ ベ イ ビ ー 見 427 01:23:03,270 --> 01:23:09,250 殺 し した んだ って 金 出 す の が や だから だ ろ 焼 く さ ぶ って き れ い ご と ば っ か り 言 い や が って 428 01:23:09,250 --> 01:23:13,010 あ ん た に 人 の 心 の なんか 分 か る も ん か! 429 01:23:13,810 --> 01:23:15,810 不 鑑 賞 なんだ よ、 何 だ って。 不 鑑 賞! 430 01:25:54,960 --> 01:25:56,200 寂 しい ね、 私。 431 01:28:33,870 --> 01:28:39,110 金 さ え 出 した ら、 ど なた さん も お 客 さん だ よ。 432 01:28:43,050 --> 01:28:44,970 遠 慮 し ない で 突 撃 します。 433 01:30:04,430 --> 01:30:05,129 どう した? 434 01:30:05,130 --> 01:30:07,310 俺 が ここ に い ちゃ う し いい か? 435 01:30:07,890 --> 01:30:14,530 そう よ 例 の 慈 愛 殺 し の 一 件 は よ ま だ け り ゃ つ い ちゃ い ね え んだ よ 上 が ってる ぞ 436 01:30:14,830 --> 01:30:21,770 長 居 する つ も り は ね え か 兄 弟 言 葉 が 冷 め た ら あ の ビ ル 俺 が 預 か る って 437 01:30:21,770 --> 01:30:28,670 約 束 守 って お ら んだ ろう な おい おい おい おい おい この 兄 弟 兄 弟 438 01:30:28,670 --> 01:30:32,750 って 気 厚 く 声 か け ん のは いい 加 減 に や め に して く ん ね え かな 439 01:30:38,300 --> 01:30:45,260 俺 は よ フ ィ リ ピ ン の 山 の 中 逃 げ 回 り な が ら 何 人 もの 戦 友 の 肉 を 食 ら って 生 440 01:30:45,260 --> 01:30:52,080 き 残 って きた 男 だ この 世 の 中 生 441 01:30:52,080 --> 01:30:59,000 き 残 った 奴 は 勝 ち なんだ 下 手 を 売 った 奴 は う じ め じ に 食 わ れて 442 01:30:59,000 --> 01:31:00,000 落 ち る の 当 た り 目 なんだ 443 01:31:12,460 --> 01:31:16,680 生 き 残 る ため だ った ら お め え の 肉 だ って 食 う ぜ 444 01:31:16,680 --> 01:31:26,520 お 445 01:31:26,520 --> 01:31:31,780 前 には 新 宿 軍 の 方 から 見 つ け 次 第 破 殺 して も いい って 指 令 が 出 て んだ ぜ 446 01:31:31,780 --> 01:31:38,200 そう か そ り ゃ あ 腹 が 447 01:31:40,220 --> 01:31:45,700 笑 って て の しか し そう が ね え な 馬 448 01:31:45,700 --> 01:31:52,300 乗 る が ん の う め え な お 前 死 449 01:31:52,300 --> 01:31:56,440 に そ く ね え 450 01:32:30,640 --> 01:32:37,220 て ん ちゃん と め さん み 451 01:32:37,220 --> 01:32:44,180 んな ど こ 行 っちゃ った んだ ろう ゆ う べ は も め た そうだ な さ っ き お 452 01:32:44,180 --> 01:32:51,040 ろ く た ち が 来 て こと ず て いた の が あ った お ろ く と お み の み っち の 三 人 は 足 を 洗 453 01:32:51,040 --> 01:32:57,820 う そうだ よ ほ い で その 中 の 自 分 の 分 は も ら って いく から って よ 454 01:32:57,820 --> 01:32:59,720 ま や は 455 01:33:01,050 --> 01:33:03,890 セ ン ちゃん、 怒 っちゃ い け ね え よ。 456 01:33:05,470 --> 01:33:06,470 これで いい んだ よ。 457 01:33:07,430 --> 01:33:09,830 仲 間 って や つ はい つ か こう なる も ん なんだ。 458 01:33:11,290 --> 01:33:16,210 パ ラ ダ イ ス なん て や つ は て め え だけ な も ん なんだ。 み んな の パ ラ ダ イ ス なん て あり ゃ し ね え んだ よ。 459 01:33:19,250 --> 01:33:20,250 言 って いい かな。 460 01:33:22,590 --> 01:33:25,250 い ぶ き は セ ン ちゃん の 初 めて。 461 01:34:14,320 --> 01:34:17,400 ご め ん よ 462 01:34:22,120 --> 01:34:28,820 ここ しか 来 る と こ が な かった も んだ から さ ロ バ ート は やって る か 463 01:34:28,820 --> 01:34:29,820 い? 464 01:34:31,900 --> 01:34:37,240 や り 損 な っち ま った んだ よ せ っ か く ホ テ ル まで 連 れ 込 んだ の に よ 465 01:34:37,240 --> 01:34:39,540 あ 466 01:34:39,540 --> 01:34:48,760 いつ 467 01:34:48,760 --> 01:34:51,020 に 逃 げ ら れ ち ま った 時 468 01:34:52,970 --> 01:34:59,810 目 の 前 真 っ 暗 にな っち ま って よ 私 って 469 01:34:59,810 --> 01:35:06,650 今 だ と 行 く しか ない んだ よ ご め んな ご め んな 470 01:35:06,650 --> 01:35:13,050 ご め んな ここ しか 来 る と こ な かった んだ よ ご め んな お 住 み 471 01:35:13,050 --> 01:35:19,230 言 わ ね は く ん じゃ ね え よ 楽 町 で 番 張 った お 住 み だ ろ 472 01:35:19,230 --> 01:35:21,710 や り 直 し はい い んだ よ 473 01:35:22,790 --> 01:35:26,950 何 回 だ って や り 直 す んだ よ 何 回 だ って コ マ さん 474 01:35:26,950 --> 01:35:31,710 セ ン ちゃん 475 01:35:31,710 --> 01:35:35,910 囲 ま れ ち ま ってる ぜ 476 01:35:35,910 --> 01:35:41,510 腕 つ った 赤 鬼 が 喚 いて いた あ 477 01:35:41,510 --> 01:35:45,890 いつ は あ ん た が 撃 った の か い 478 01:36:19,310 --> 01:36:26,250 逃 げ る んだ 必 ず 次 の チャ ン ス は ある よ 俺 に 任 せ な 抜 け 道 が ある 479 01:36:26,250 --> 01:36:31,350 こ ま さん 逃 げ る わ け に はい か ね え んだ よ ここ は ラ スト チャ ン ス だ 480 01:36:31,350 --> 01:36:37,390 でも よ 道 具 が ね え んだ よ 道 具 が よ 481 01:36:37,390 --> 01:36:44,370 こんな と こ で 役 に 立 つ と は 思 わ な かった な 別 に 俺 は これ を 持 って た から って 482 01:36:44,370 --> 01:36:45,370 驚 く こと ある 483 01:36:46,230 --> 01:36:53,030 あ ん た の こと は せ ん ちゃん から 聞 いて いた よ いい か い 真 の 484 01:36:53,030 --> 01:36:59,290 象 に 体 ご と だ ぜ 体 ご と ぶ ち 当 て る んだ いい ね いい 485 01:36:59,290 --> 01:37:05,430 んだ よ この 子 の や り て え ように さ せて や る んだ 486 01:37:05,430 --> 01:37:11,050 今 逃 げ ちゃ い け ない そう で ね え と 俺 みたい に 生 き て る だけ で 487 01:37:13,360 --> 01:37:16,500 死 んだ と 同 じ 明 日 が ある だけ って こと にな る ぜ 488 01:38:02,350 --> 01:38:07,550 こ ま さん パ ラ ダ イ ス は き っと 作 って お いて く れ よ 489 01:39:05,520 --> 01:39:09,360 You come out and show me your face! 490 01:39:12,140 --> 01:39:17,720 Nice to see you again, 491 01:39:18,040 --> 01:39:21,940 bastard! F uck off this damn bitch! 492 01:40:35,050 --> 01:40:41,690 いい の が お 手 ください ね ちょっと 急 い で ね 493 01:40:41,690 --> 01:40:48,390 いい よ ド ラ キ ッ ド ド 494 01:40:48,390 --> 01:40:55,170 ラ パ ンダ ド ラ ミ ッ ツ はい あれ は フ 495 01:40:55,170 --> 01:41:02,070 ラ ン ス は 残 念 な り 無 念 な り フ ォ ント ワ ー ズ の ほ と り なる パ リ に 496 01:41:02,070 --> 01:41:03,070 生 ま れ 497 01:41:03,680 --> 01:41:10,460 六 尺 五 寸 の 荒 縄 に 吊 り 下 げ ら れて 我 が 首 は イ サ ライ の 重 み を 知 498 01:41:10,460 --> 01:41:17,460 ら ん 何 それ 不 良 少 年 が 死 ぬ 時 の 歌 だ よ 15 499 01:41:17,460 --> 01:41:19,380 世 紀 の フ ラ ン ス の 詩 人 が 作 った んだ 500 01:41:35,280 --> 01:41:37,520 これ 届 け に 来 て ああ 501 01:41:37,520 --> 01:41:46,400 し 502 01:41:46,400 --> 01:41:51,320 ば ら く 503 01:41:51,620 --> 01:41:54,140 写 真 して る んだ か 504 01:42:08,240 --> 01:42:14,980 また 遺 産 は な じゃ ね え んだ よ 今日 で 俺 も 考 え 変 えて どう か い? 505 01:42:16,580 --> 01:42:21,780 お め え が 考 え 改 めて く れ り ゃ 俺 はい つ だ って 懐 へ 向 か える 用 意 は ある んだ 506 01:42:21,780 --> 01:42:26,200 飲 んで 507 01:44:12,010 --> 01:44:18,950 決 ま った ぜ ここ に いる と 508 01:44:18,950 --> 01:44:25,870 止 ま って いく ぞ あと は 俺 に 任 せて し ば ら く 姿 を 隠 して それで あの 人 509 01:44:25,870 --> 01:44:31,930 は 分 から ない 無 事 なら 必 ず ここ に 来 る は ず だ その 時 は 俺 が 手 引 き して や る から 510 01:44:31,930 --> 01:44:33,690 さ あ 入 って こう 511 01:44:45,640 --> 01:44:52,580 ど こ ふ ら つ き や が って た んだ よ こ いつ が い び き と つ る んで た のは 知 って んだ よ い び き は 512 01:44:52,580 --> 01:44:55,340 必 ず ここ に 来 る だから どう だ って んだ よ 513 01:44:55,340 --> 01:45:01,160 もう じゃ れて る 暇 は ね え んだ い 514 01:45:01,160 --> 01:45:08,120 組 の メ ンツ が か か って んだ い ガ タ ガ タ 抜 か し や が る って 言 う と て め え ら の 葬 式 も 出 515 01:45:08,120 --> 01:45:14,520 して や る ぜ や ん の か よ せ ん ちゃん や め る んだ この 場 私 に 任 せて 516 01:45:18,410 --> 01:45:25,030 い ぶ き は 私 の 男 だ よ 必 ず 私 の と こ に 帰 って く る だ けど 場 所 は ここ じゃない 別 の と こ さ だ けど あ 517 01:45:25,030 --> 01:45:32,010 ん た に だけ 教 える よ その 前 に 二 人 で さ せて 話 した い んだ よ そ した ら そ した ら 言 う 518 01:45:32,010 --> 01:45:35,050 よ 場 所 約 束 する よ 519 01:45:35,050 --> 01:45:41,990 目 離 す ん じゃない 520 01:45:41,990 --> 01:45:42,990 よ 521 01:45:59,210 --> 01:46:04,890 あ た え は ね、 あ ん た と は これ から も ず っと 付 き 合 って いき たい と思 ってる んだ よ。 522 01:46:06,730 --> 01:46:11,430 マ ヤ、 あ ん た に だけ は 恩 義 を 感じ て る んだ。 523 01:46:13,450 --> 01:46:20,130 あの リ ンチ の 時、 あ ん た だけ は あ た え の 体 に 指 一 本 触 れ な かった よね。 524 01:46:22,970 --> 01:46:23,970 マ ヤ、 525 01:46:24,950 --> 01:46:27,710 あ ん ただ って ヤ ク ザ の 決 まり は 知 ってる だ ろ? 526 01:46:29,250 --> 01:46:36,110 親 の 落 と し 前 を つ け た もの が 後 目 を 引 き 継 ぐ んだ 女 の 子 の あ たい に だ って 目 が 527 01:46:36,110 --> 01:46:42,670 ある んだ よ あ たい だ って い ぶ き は 好 き だ よ 528 01:46:42,670 --> 01:46:49,230 だ けど こう やって 目 を つ ぶ って 頼 んで る んだ あ 529 01:46:49,230 --> 01:46:56,070 いつ を や ら な き ゃ あ たい の 人 生 二 度 と 花 は 咲 か ない んだ よ 530 01:47:05,930 --> 01:47:11,950 私 には 私 の パ ラ ダ イ ス の 夢 が ある んだ よ この 年 まで 531 01:47:11,950 --> 01:47:17,850 二 十 何 年 も ない だ その 夢 に 縋 って 532 01:47:17,850 --> 01:47:23,750 歯 を 食 い し わ って 男 の お も ちゃ にな る の を し ん ぼ し 抜 いて きた んだ 533 01:47:23,750 --> 01:47:30,670 あ ん た や 小 政 なんか よ り も っと も っと 泣 いて きた んだ よ ね え 534 01:47:30,670 --> 01:47:31,670 分 か って お く れ よ 535 01:47:33,640 --> 01:47:39,300 あ ん た が 息 吹 の 餌 を 教 えて く れ さ え した ら この マ ー ケ ット だ って 536 01:47:39,300 --> 01:47:45,160 袴 田 組 だ って み んな あ たい の 537 01:47:45,160 --> 01:47:51,960 この あ たい の もの にな る んだ お願い だから 教 えて お く れ よ 538 01:47:51,960 --> 01:47:57,940 お願い だから あ たい に 肌 を 咲 か して お く れ よ 539 01:48:03,640 --> 01:48:09,400 ま ち こ い ぶ き は 私 の も ん じゃない あ ん た の も ん でも ない 540 01:48:09,400 --> 01:48:16,280 あの 人 には も っと 大 事 な 人 541 01:48:16,280 --> 01:48:21,040 が いる んだ よ 誰 542 01:48:21,040 --> 01:48:25,240 誰 なんだ よ 543 01:48:33,680 --> 01:48:39,360 何 し ちゃ う の かな? ド パ ン と く れ は 一 緒 だ よ。 度 胸 ね え んな ら 消 え んな。 口 の 減 ら ね え ア マ だ な。 544 01:48:39,800 --> 01:48:43,560 可愛 が った や ろ。 おお、 冷 える な。 おい、 ど こ 行 く んだ い? 545 01:48:43,900 --> 01:48:45,420 いや、 シ ャ ブ が 切 れた んだ。 546 01:48:46,180 --> 01:48:48,680 打 って こ よう と思 うん だ。 マ ブ シ ャ ブ か? 547 01:48:50,060 --> 01:48:51,080 お め え さん も や る か い? 548 01:48:57,080 --> 01:48:58,080 あと 頼 む。 549 01:50:17,900 --> 01:50:24,720 な お せ い な ぁ マ ル シ ャ ル か これ さ あ 風 邪 薬 か もし れ ね え 550 01:50:24,720 --> 01:50:29,620 な 兄 貴 駒 沢 で や ろう か 駒 沢 どう した 551 01:52:49,160 --> 01:52:53,680 ちょっと 待って て す ぐ 戻 って く る から 552 01:53:57,840 --> 01:54:04,460 綺 麗 で しょ パ ラ ダ イ ス が でき た ら 切 れ つ も り で いた の 553 01:56:34,280 --> 01:56:41,060 星 の 流 れ に 身 を う ら 554 01:56:41,060 --> 01:56:48,060 が って ど こ ね 555 01:56:48,060 --> 01:56:53,240 ぐ ら の 今日 の 宿 556 01:57:18,320 --> 01:57:25,140 こんな 女 に 誰 が 557 01:57:25,140 --> 01:57:26,140 いた 558 01:57:46,700 --> 01:57:47,980 ご 視 559 01:57:47,980 --> 01:57:55,080 聴 560 01:57:55,080 --> 01:57:56,080 ありがとうございました 561 01:58:27,690 --> 01:58:34,490 こんな 女 に 誰 が 562 01:58:34,490 --> 01:58:35,490 いた 61126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.