All language subtitles for Tuda.AKA.There.2025.1080p.WEB-DL-ESub by Filmaholic
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,840 --> 00:00:11,773
[horns]
2
00:00:16,640 --> 00:00:19,544
[car door closing sound]
3
00:00:25,998 --> 00:00:28,271
[night street noise]
4
00:00:37,665 --> 00:00:39,206
[intercom]
5
00:00:39,289 --> 00:00:40,982
[phone bell]
6
00:00:43,009 --> 00:00:45,985
[Faith] Wow, everybody's calling and calling.
Even at this early.
7
00:00:46,068 --> 00:00:49,384
I just don't take from unfamiliar numbers:
all of a sudden, phone scammers.
8
00:00:49,467 --> 00:00:51,876
But on the other hand,
maybe something important, right?
9
00:00:53,494 --> 00:00:55,089
- Hello. I'm here.
- Hello.
10
00:01:05,767 --> 00:01:07,353
[Faith] No, no, it's the salon.
11
00:01:21,306 --> 00:01:24,681
- Wow, wow, you got a hatch?
Yeah.
12
00:01:25,423 --> 00:01:28,965
What a pleasant smell!
It's like new skin.
13
00:01:29,615 --> 00:01:31,259
Is that what they do at the sink now?
14
00:01:31,342 --> 00:01:33,551
- [Vadim] You got an error in your order.
Yes!
15
00:01:33,634 --> 00:01:36,212
- It's in Ufa. You're not there?
- There.
16
00:01:37,552 --> 00:01:39,421
- Ufa, I say.
Yes.
17
00:01:39,504 --> 00:01:43,300
- Ufa. Not a club, not a bar. It's a city.
Yes.
18
00:01:43,383 --> 00:01:45,121
- In Bashkortostan.
- Right.
19
00:01:45,204 --> 00:01:46,082
[Vadim] By taxi.
20
00:01:46,165 --> 00:01:48,384
I’ve been looking at the app, and... so you can.
21
00:01:48,467 --> 00:01:51,292
- A thousand four hundred kilometers.
- Give or take.
22
00:01:52,267 --> 00:01:55,984
- Eighteen and a half hours' journey.
Yes. The road is not close.
23
00:01:56,067 --> 00:01:58,592
- Do you realize how much it costs?
- Oh, that's not a problem.
24
00:01:58,675 --> 00:02:02,009
I can pay in advance.
I might even have some cash..
25
00:02:02,092 --> 00:02:03,814
- Hey, where you going?
- Think about it.
26
00:02:19,353 --> 00:02:21,066
[window opening]
27
00:02:30,760 --> 00:02:32,800
- No, I'll pass.
Why not?
28
00:02:32,883 --> 00:02:35,384
- Take you to the airport?
- Don't go to the airport.
29
00:02:35,467 --> 00:02:37,634
- Well, maybe the station.
- Why not?
30
00:02:37,717 --> 00:02:39,051
Am I going back empty?
31
00:02:40,344 --> 00:02:42,972
- It's not profitable.
- Why is it empty? With me.
32
00:02:43,055 --> 00:02:45,870
I'm only for a couple of hours.
I have an important meeting to attend.
33
00:02:45,953 --> 00:02:47,453
And then back with you.
34
00:02:53,205 --> 00:02:55,455
- All right, the conditions are..
- Yeah?
35
00:02:55,538 --> 00:02:58,574
Halfway through the night is a must,
it's dangerous.
36
00:02:59,138 --> 00:03:01,097
- Paid lots are on you.
Yes.
37
00:03:01,180 --> 00:03:03,404
Gasoline on me. I'm wearing a sink, too.
38
00:03:03,487 --> 00:03:05,901
- Is it okay?
- Perfect.
39
00:03:09,091 --> 00:03:10,822
Any travel wishes?
40
00:03:11,674 --> 00:03:13,678
- Can I get out the hatch?
- Nope.
41
00:03:13,761 --> 00:03:15,485
- And yet no one sees?
- Nope.
42
00:03:16,620 --> 00:03:19,245
All right. Then don't close the window.
43
00:03:26,688 --> 00:03:33,551
[Plays "Hide Me" song]
by Badda Boo
44
00:04:39,136 --> 00:04:40,442
[car noise]
45
00:05:07,322 --> 00:05:08,202
[Faith] Where are we?
46
00:05:11,424 --> 00:05:15,255
- Vladimir.
- Vera, nice to meet you. So where are we?
47
00:05:16,140 --> 00:05:17,291
We're approaching Vladimir.
48
00:05:18,176 --> 00:05:19,069
Wow!
49
00:05:19,974 --> 00:05:20,848
Great.
50
00:05:24,213 --> 00:05:26,317
I've never been here. And you?
51
00:05:26,400 --> 00:05:28,059
[Vadim] That's 1,300.
52
00:05:28,142 --> 00:05:30,423
Three toll stations have passed,
that's 1300.
53
00:05:30,506 --> 00:05:33,004
More specifically, 1290.
54
00:05:34,423 --> 00:05:37,906
Yeah. I knew it.
They wanted a ten, right?
55
00:05:57,273 --> 00:05:58,456
Take the change.
56
00:06:00,663 --> 00:06:02,080
Buckle up, by the way.
57
00:06:04,112 --> 00:06:05,112
Okay, okay.
58
00:06:08,456 --> 00:06:10,030
Are we going to breakfast?
59
00:06:12,904 --> 00:06:13,921
[Vadim] At will.
60
00:06:15,100 --> 00:06:20,593
[song continues to play]
61
00:06:33,237 --> 00:06:34,196
[Faith] Stop it!
62
00:06:34,822 --> 00:06:37,322
- Let's wait, shall we?
- No, no, please, now.
63
00:06:38,615 --> 00:06:39,589
I'll be quick.
64
00:06:49,586 --> 00:06:50,846
[knocking on car]
65
00:07:04,301 --> 00:07:06,634
- You want an apple?
- No, thanks.
66
00:07:07,342 --> 00:07:09,259
Well, that's too bad. It's not even wormy.
67
00:07:09,342 --> 00:07:12,262
Although you knew that if the apple
so wormy is good?
68
00:07:12,345 --> 00:07:15,305
- What do you want?
- Road Environmental Initiative.
69
00:07:16,807 --> 00:07:19,314
- Haven't you heard of one?
- No, I haven't.
70
00:07:20,583 --> 00:07:21,999
It's also called a driver.
71
00:07:22,675 --> 00:07:24,217
Buying vegetables around the country,
72
00:07:24,300 --> 00:07:27,634
we're going to the capital for analysis
we create an ecological map of Russia.
73
00:07:27,717 --> 00:07:29,508
- Right.
- You see
74
00:07:30,113 --> 00:07:32,509
You've seen it
environmental map of Russia?
75
00:07:32,592 --> 00:07:35,468
- Nope.
- That's too bad. Makes you think.
76
00:07:40,656 --> 00:07:47,495
[Singing "I Need a Reason"]
by Badda Boo
77
00:08:01,849 --> 00:08:03,717
[Faith]
No, no, no, no, left, left!
78
00:08:03,800 --> 00:08:07,346
Oh, yeah. No, to the right
I mean, yes -- no -- to the right.
79
00:08:08,096 --> 00:08:11,954
Oh, yeah, yeah
Okay, we can stop here.
80
00:08:17,829 --> 00:08:20,268
- Okay, well, we'll go together, right?
- Nope.
81
00:08:21,967 --> 00:08:25,342
- The best breakfast in Vladimir, what are you?
- Bon appetit.
82
00:08:25,871 --> 00:08:28,721
We're on the veranda,
it doesn't even count as a cafe.
83
00:08:28,804 --> 00:08:30,119
How long are you here?
84
00:08:34,005 --> 00:08:37,289
- We're here for 40 minutes.
- I'll be here in 40 minutes.
85
00:08:48,367 --> 00:08:49,474
[knocking on glass]
86
00:08:51,454 --> 00:08:54,027
- You're going on a tour, right?
- Nope.
87
00:08:54,957 --> 00:08:57,819
- Can you tell me later?
- I'm not going on a tour.
88
00:08:57,902 --> 00:08:59,531
All right. I'll read it myself.
89
00:09:06,941 --> 00:09:13,739
[song continues]
90
00:09:40,518 --> 00:09:41,538
[door slams]
91
00:09:42,260 --> 00:09:43,094
[Faith] For you.
92
00:09:43,893 --> 00:09:46,425
Because breakfast --
it's the foundation of a healthy diet.
93
00:09:46,508 --> 00:09:47,414
No, thank you.
94
00:09:47,497 --> 00:09:48,958
And an energy boost for the day.
95
00:09:49,553 --> 00:09:51,200
Eat breakfast yourself, lunch..
96
00:09:52,987 --> 00:09:56,070
- Good. Just me later.
- Of course.
97
00:09:56,638 --> 00:09:58,347
We can go straight to the exam room, right?
98
00:10:00,016 --> 00:10:03,059
- We're going to the exam room, right?
- We don't have time.
99
00:10:13,140 --> 00:10:19,975
[calm melody playing]
100
00:10:31,488 --> 00:10:33,800
How is it?
Pulling for the best breakfast in town?
101
00:10:34,680 --> 00:10:36,159
I don't know, I haven't eaten anyone else.
102
00:10:36,853 --> 00:10:38,208
Thank you, it's delicious.
103
00:10:39,433 --> 00:10:40,276
You're welcome.
104
00:10:49,558 --> 00:10:52,006
You what? What's the money for
105
00:10:52,704 --> 00:10:53,908
There was no food deal.
106
00:10:54,900 --> 00:10:57,166
And you know that you
not the nicest person in the world?
107
00:10:57,249 --> 00:10:58,397
Have you been told that?
108
00:10:59,558 --> 00:11:00,558
No, you go first.
109
00:11:07,189 --> 00:11:13,030
[calm melody playing]
110
00:11:26,558 --> 00:11:28,767
- You really hurt me..
- Not really.
111
00:11:28,850 --> 00:11:30,157
You wait to interrupt.
112
00:11:30,240 --> 00:11:33,667
You've actually hurt me, but you have
there's still a chance to rehabilitate.
113
00:11:35,433 --> 00:11:37,047
- That's it?
Yeah.
114
00:11:37,642 --> 00:11:38,742
[Vadim] Not really.
115
00:11:40,958 --> 00:11:43,569
Good. You can do me,
please take a picture?
116
00:11:44,111 --> 00:11:45,023
For a memory.
117
00:11:55,788 --> 00:11:57,877
- But just so you can see it, right?
Yes.
118
00:11:58,517 --> 00:11:59,910
[camera shutter clicks]
119
00:11:59,993 --> 00:12:02,970
Here we go. Let's go like
i have Vladimir in my hand.
120
00:12:03,683 --> 00:12:06,558
[Faith] Like I'm laughing. Wearing glasses now.
121
00:12:08,305 --> 00:12:09,666
Back, back again.
122
00:12:12,058 --> 00:12:13,267
Maybe closer?
123
00:12:13,350 --> 00:12:16,064
[Faith] Portrait, yes.
Come on. Thoughtful, huh?
124
00:12:17,494 --> 00:12:18,684
[clicking continues]
125
00:12:18,767 --> 00:12:20,725
- Another dreamy one.
- Yeah.
126
00:12:21,668 --> 00:12:22,809
Well, I guess I do.
127
00:12:22,892 --> 00:12:25,051
- Was there anything good there?
- It's good.
128
00:12:31,629 --> 00:12:32,962
It's not funny, actually.
129
00:12:34,683 --> 00:12:38,059
I'm just a friend once
i asked you to take a picture.
130
00:12:38,142 --> 00:12:40,051
Well, was it really that hard?
131
00:12:42,808 --> 00:12:45,320
Look, it's my job
don't take any pictures,
132
00:12:46,057 --> 00:12:48,975
i'll take you
from point A to point B on the navigation.
133
00:12:49,058 --> 00:12:52,668
And yours is not to feed me,
no drinking, no entertaining,
134
00:12:52,751 --> 00:12:55,165
and quietly, carefully,
without slamming the door,
135
00:12:55,248 --> 00:12:56,767
because a car is not a refrigerator,
136
00:12:56,850 --> 00:12:58,242
take your passenger seat,
137
00:12:58,325 --> 00:13:00,808
fasten
it's also a quiet drive.
138
00:13:01,558 --> 00:13:04,059
I prefer not to spill anything,
especially sweet.
139
00:13:04,142 --> 00:13:05,103
Approximately clear?
140
00:13:06,370 --> 00:13:07,203
Got it.
141
00:13:09,892 --> 00:13:11,932
- Are you crying or something?
- No, of course not.
142
00:13:14,169 --> 00:13:15,175
Kindergarten.
143
00:13:41,880 --> 00:13:42,715
Coming?
144
00:13:42,798 --> 00:13:44,965
I don't think I closed the door.
Can I do it again?
145
00:13:46,099 --> 00:13:47,062
You do.
146
00:13:58,333 --> 00:14:05,165
[plays calmly]
pacifying tune
147
00:14:19,850 --> 00:14:21,376
Aren't you bored?
148
00:14:23,152 --> 00:14:24,575
No, and buckle up.
149
00:14:26,431 --> 00:14:28,934
- Would you like to move forward?
- I don't.
150
00:14:29,017 --> 00:14:30,143
Let's talk.
151
00:14:31,433 --> 00:14:32,891
I don't like talking.
152
00:14:34,450 --> 00:14:38,113
And forward, it's for the close ones,
you and i have known each other for half a day.
153
00:14:39,508 --> 00:14:41,356
I don't know, everybody used to drive like that.
154
00:14:46,933 --> 00:14:49,096
- Can't you put the hatch in?
- Right.
155
00:14:49,711 --> 00:14:52,727
- Actually, it was my dream.
- It's actually dangerous.
156
00:14:54,932 --> 00:14:56,890
Maybe it doesn't open at all?
157
00:14:57,785 --> 00:14:59,184
Everything opens up for me.
158
00:14:59,267 --> 00:15:02,045
- It's jammed, right?
- No, it didn't.
159
00:15:02,128 --> 00:15:03,575
Well, if it doesn't work..
160
00:15:10,070 --> 00:15:15,417
[opening hatch sound]
161
00:15:19,987 --> 00:15:21,480
Can I even have a hand?
162
00:15:35,392 --> 00:15:37,767
High... Come on, you guys.
163
00:15:38,308 --> 00:15:39,433
I'm driving.
164
00:15:39,516 --> 00:15:41,350
- Do you want me to drive?
- Okay.
165
00:15:44,225 --> 00:15:45,688
You're not going away.
166
00:15:47,642 --> 00:15:48,706
What's the big deal?
167
00:15:51,688 --> 00:15:58,045
[inspirational melody playing]
168
00:16:01,384 --> 00:16:02,831
[melody subsides dramatically]
169
00:16:09,198 --> 00:16:11,198
[Vadim] It's just a draft. He's a fool.
170
00:16:18,488 --> 00:16:22,251
- Don't even ask where we're going?
- Why? There's a navigator.
171
00:16:22,975 --> 00:16:26,850
Not every day you're human
take it 1,500 kilometers.
172
00:16:27,767 --> 00:16:29,593
- 1,400.
- Especially not.
173
00:16:32,509 --> 00:16:35,517
- Good. Where are we going?
- Oh, it's a super story!
174
00:16:35,600 --> 00:16:38,184
We're going home
my favorite artist.
175
00:16:38,267 --> 00:16:41,934
And we'll walk there
in the places of his youth, his youth
176
00:16:42,017 --> 00:16:43,434
and, if you're lucky, childhood.
177
00:16:43,517 --> 00:16:46,147
- Wow.
Yes. You know who?
178
00:16:46,230 --> 00:16:48,392
- Who?
- No, guess what.
179
00:16:50,850 --> 00:16:54,096
Well, think about it. Ufa and..
180
00:16:56,586 --> 00:16:57,920
Andrey Gubin, of course.
181
00:17:00,350 --> 00:17:01,767
- Is that a joke?
- Nope.
182
00:17:02,767 --> 00:17:04,142
- Joke.
- Nope!
183
00:17:07,744 --> 00:17:11,049
So we're driving 1,500 kilometers,
to see Gubin's homeland?
184
00:17:11,132 --> 00:17:13,500
- Well, 1400.
- I know.
185
00:17:14,123 --> 00:17:15,434
Let me introduce myself.
186
00:17:15,517 --> 00:17:18,698
Vera Zhuravleva, Head of Moscow
andrey Viktorovich Fan Club.
187
00:17:21,468 --> 00:17:23,594
- Why is he?
- What do you mean!
188
00:17:24,158 --> 00:17:26,725
Best-selling artist of the 90s and 2000s.
189
00:17:26,808 --> 00:17:28,542
And it's not a production dummy,
190
00:17:28,625 --> 00:17:30,774
(a) author and performer
own songs.
191
00:17:30,857 --> 00:17:33,020
- Amazing.
- He taught us all to love.
192
00:17:33,683 --> 00:17:35,059
I'm sorry for you all.
193
00:17:35,142 --> 00:17:39,100
[Faith]What are you looking for, stray boy
In this godforsaken land
194
00:17:39,183 --> 00:17:42,225
How deep, huh?
Do you know when he wrote this?
195
00:17:42,933 --> 00:17:44,933
- The day before yesterday?
- Seventh grade.
196
00:17:45,616 --> 00:17:47,033
I still don't believe you.
197
00:17:47,857 --> 00:17:48,821
Why is that?
198
00:17:50,892 --> 00:17:55,618
Okay, let's do "Girls Like Stars."
listen, you'll understand.
199
00:17:57,103 --> 00:17:58,320
Come on, turn it on.
200
00:17:59,499 --> 00:18:00,705
Turn it on, turn it on.
201
00:18:02,100 --> 00:18:03,706
Good. I can do it myself.
202
00:18:11,715 --> 00:18:18,619
[Girls Like Stars playing]
by Andrey Gubin
203
00:18:38,892 --> 00:18:41,059
[Faith Sings]
♪ What's shining in the sky till morning
204
00:18:41,142 --> 00:18:45,225
♪ One of them is easy and simple
Fall in love once and for all ♪
205
00:18:45,308 --> 00:18:49,475
♪ But if you're a normal guy
You're never shining
206
00:18:49,558 --> 00:18:53,454
♪ Girls like stars
Stars like her ♪
207
00:18:53,537 --> 00:18:58,975
♪ Girls like stars
Stars like her... ♪
208
00:19:01,725 --> 00:19:04,575
[Faith] Oh, stop, please!
Wait, wait, wait!
209
00:19:18,717 --> 00:19:20,760
- [Vadim] Hello.
- Hello.
210
00:19:20,843 --> 00:19:22,804
- How many apples?
- Two hundred.
211
00:19:24,281 --> 00:19:25,781
You're over 150.
212
00:19:26,639 --> 00:19:27,599
Why?
213
00:19:27,682 --> 00:19:29,915
Your eyes are painfully sad.
214
00:19:29,998 --> 00:19:32,414
- What happened, son?
- It's okay.
215
00:19:32,933 --> 00:19:34,225
So, what are you treating?
216
00:19:34,308 --> 00:19:36,684
Why? It was swollen,
i'll anoint, she..
217
00:19:36,767 --> 00:19:37,975
But not lilies on liquor,
218
00:19:38,058 --> 00:19:41,818
(a) a medicinal product approved
your doctor according to your diagnosis.
219
00:19:41,901 --> 00:19:44,225
Natalia Mikhailovna,
are you like a girl?
220
00:19:44,308 --> 00:19:46,184
Well, this is the clinic you need to go..
221
00:19:46,267 --> 00:19:48,684
The clinic, of course. Where?
To the woods? I don't understand.
222
00:19:48,767 --> 00:19:52,059
- And the lower back if?
- Lumbar? Do you have a lower back?
223
00:19:52,142 --> 00:19:53,878
Yes!
- Nope
224
00:19:53,961 --> 00:19:56,350
- Oh, honey.
- This is my knee... Hello there.
225
00:19:56,433 --> 00:19:59,184
Help me, please take it to the car.
So caring!
226
00:19:59,267 --> 00:20:01,728
Okay, you two --
i want to go to the clinic tomorrow.
227
00:20:02,350 --> 00:20:03,660
- Good.
- All right?
228
00:20:03,743 --> 00:20:05,042
- All right.
- Good.
229
00:20:05,125 --> 00:20:06,184
- That's it.
- Oh, wait!
230
00:20:06,267 --> 00:20:07,434
- Here.
- Thanks.
231
00:20:07,517 --> 00:20:09,775
- Beauty, be big.
- Okay. Come on.
232
00:20:09,858 --> 00:20:11,817
Thanks, honey. Thanks.
233
00:20:12,350 --> 00:20:13,548
Huh? She's beautiful.
234
00:20:17,046 --> 00:20:18,394
Are you a doctor?
235
00:20:19,008 --> 00:20:20,858
Yeah. Where's your pain?
236
00:20:21,850 --> 00:20:22,808
Nowhere.
237
00:20:23,433 --> 00:20:25,433
Pity. You could have signed up.
238
00:20:27,892 --> 00:20:31,767
I'm in the state, but I do
the window for January, 7:45. Is that good for you?
239
00:20:32,715 --> 00:20:35,115
- It won't work.
- Why did you ask?
240
00:20:39,392 --> 00:20:40,726
I just don't like doctors.
241
00:20:42,771 --> 00:20:49,755
[calm melody playing]
242
00:21:08,508 --> 00:21:10,216
What, like all the doctors?
243
00:21:13,112 --> 00:21:14,225
Beginning..
244
00:21:14,308 --> 00:21:16,646
- Psychologists too?
- Are you a psychologist?
245
00:21:16,729 --> 00:21:19,910
I don't. But you could use a psychologist.
246
00:21:20,970 --> 00:21:22,809
Why don't I use a psychologist?
247
00:21:22,892 --> 00:21:26,184
Well, because you're clearly
we're stuck in a negative phase.
248
00:21:26,267 --> 00:21:28,199
Oh, that's right.
249
00:21:29,014 --> 00:21:30,568
Everyone goes to them for years, pays money,
250
00:21:30,651 --> 00:21:32,795
and then they come out like this,
just with smart words.
251
00:21:32,878 --> 00:21:35,766
- No, that's not how it works.
- It doesn't work.
252
00:21:36,466 --> 00:21:39,269
- What kind of person are you?
- Don't know.
253
00:21:39,813 --> 00:21:41,863
- At least a zodiac sign?
- Never mind.
254
00:21:42,392 --> 00:21:43,733
Typical Scorpio.
255
00:21:44,517 --> 00:21:45,776
Didn't get it at all.
256
00:21:45,859 --> 00:21:47,817
The music, then he doesn't listen..
257
00:21:48,607 --> 00:21:50,148
Why is that? I'm listening.
258
00:21:51,581 --> 00:21:53,085
Well?
259
00:21:53,944 --> 00:21:54,974
Please.
260
00:21:55,057 --> 00:21:57,059
[noise]
261
00:21:57,142 --> 00:21:58,635
It's not even music.
262
00:21:59,219 --> 00:22:01,017
You don't like it? It's still raining.
263
00:22:01,100 --> 00:22:02,813
[raining sound]
264
00:22:02,896 --> 00:22:04,500
You don't watch movies, do you?
265
00:22:05,294 --> 00:22:07,177
- There's no time.
- The series, too.
266
00:22:08,127 --> 00:22:09,857
- Brain gum.
- Of course.
267
00:22:10,324 --> 00:22:12,499
- Well, maybe fairy tales?
- Are you five years old?
268
00:22:12,582 --> 00:22:14,817
Are you still married?
269
00:22:15,349 --> 00:22:18,493
I thought I was.
Oh, my God, poor holy woman!
270
00:22:18,576 --> 00:22:21,350
There's something I don't notice
wedding ring.
271
00:22:21,433 --> 00:22:24,059
Are you afraid of losing and not wearing?
Or is there really one?
272
00:22:24,142 --> 00:22:25,475
- One, one.
- Why is that?
273
00:22:25,558 --> 00:22:27,267
Avoidant type of attachment.
274
00:22:27,350 --> 00:22:29,934
Like I said.
Thank you to your psychologist.
275
00:22:30,017 --> 00:22:31,152
I will.
276
00:22:31,235 --> 00:22:34,850
And your money, these vegetables in the shops
they buy and then they sell for a fool.
277
00:22:34,933 --> 00:22:36,392
- Or a fool.
- Oh, come on.
278
00:22:36,475 --> 00:22:38,642
So fix it
in his environmental map.
279
00:22:38,725 --> 00:22:40,767
- Don't be silly.
- That's right.
280
00:22:40,850 --> 00:22:41,767
Stop the car.
281
00:22:48,434 --> 00:22:51,365
- Well, happy to stay.
- Can't wait.
282
00:23:04,267 --> 00:23:06,680
Why are you sitting here? The weather is whispering.
283
00:23:07,847 --> 00:23:09,152
I'll wait in the car.
284
00:23:09,235 --> 00:23:12,365
- What if there are wild animals?
- Especially not.
285
00:23:12,448 --> 00:23:16,080
- What if snakes? Who's gonna suck the poison?
- Definitely not me.
286
00:23:25,183 --> 00:23:28,518
And with a yellow spot on his head
is that it? Or a viper?
287
00:23:28,601 --> 00:23:31,079
I saw one there,
but i didn't get to see it.
288
00:23:52,808 --> 00:23:53,851
Nice, huh?
289
00:23:58,725 --> 00:24:00,103
Are you following me?
290
00:24:02,725 --> 00:24:05,430
Well, play along, I'm like,
i'm trying to do that?
291
00:24:08,058 --> 00:24:09,818
- You stalking?
- Nope.
292
00:24:10,558 --> 00:24:11,558
I knew it.
293
00:24:12,600 --> 00:24:17,017
[screams] Help me! I'm being pursued!
294
00:24:17,715 --> 00:24:19,122
[screams and falls]
295
00:24:33,600 --> 00:24:34,558
All right.
296
00:24:36,451 --> 00:24:39,311
What am I? That's not why we're here,
actually, you're here, aren't you?
297
00:24:39,394 --> 00:24:40,870
What are we here for?
298
00:24:41,558 --> 00:24:43,986
How for what? To defuse, of course.
299
00:24:44,726 --> 00:24:47,726
We have to go and go,
and you're in the clamp. Well?
300
00:24:48,860 --> 00:24:50,251
Who's first? Me, you?
301
00:24:51,367 --> 00:24:52,386
Who's the first what?
302
00:24:54,558 --> 00:24:55,750
Screaming, of course.
303
00:24:56,562 --> 00:24:57,894
My therapist says..
304
00:24:57,977 --> 00:25:00,517
Oh, sure, yeah,
this is your therapist, yes
305
00:25:00,600 --> 00:25:02,710
Yeah, my therapist says,
what a scream
306
00:25:02,793 --> 00:25:05,918
best
let go of negative emotions.
307
00:25:06,001 --> 00:25:09,420
You can see it in your face,
i think you've got a lot of them.
308
00:25:11,003 --> 00:25:12,794
Well, start.
309
00:25:14,999 --> 00:25:16,559
Good. You want me to.
310
00:25:17,956 --> 00:25:21,836
[screams loud]
311
00:25:24,925 --> 00:25:25,883
Good.
312
00:25:27,861 --> 00:25:29,278
Well, now it's your turn.
313
00:25:31,548 --> 00:25:33,357
- Come on, splash it out.
- I don't.
314
00:25:33,440 --> 00:25:35,017
Come on, come on, splash out.
315
00:25:35,100 --> 00:25:37,392
Please,
what kind of person are you?
316
00:25:37,475 --> 00:25:41,140
Come on. Get air into your lungs. And..
317
00:25:41,223 --> 00:25:43,995
[screams with all his might]
318
00:25:49,986 --> 00:25:51,600
Well, much better. Yes?
319
00:26:02,619 --> 00:26:09,582
[One Hundred Lullabies playing]
tERELYA performer
320
00:26:36,433 --> 00:26:39,433
- [Faith] Is there somewhere we should go?
- We don't owe anything.
321
00:26:43,515 --> 00:26:45,465
- You like manors?
- Not really.
322
00:26:46,207 --> 00:26:47,081
Museums?
323
00:26:47,852 --> 00:26:50,284
Apartment museums? Museum of steam locomotives?
324
00:26:51,392 --> 00:26:52,267
Nope.
325
00:26:54,240 --> 00:26:55,128
Wow!
326
00:26:56,091 --> 00:26:58,845
- Overturned house?
- It's kind of a kindergarten.
327
00:26:59,392 --> 00:27:00,911
Yeah, yeah, you're right.
328
00:27:05,183 --> 00:27:06,267
But..
329
00:27:09,523 --> 00:27:10,699
Thanks.
330
00:27:10,782 --> 00:27:13,778
So, what are you standing for, dear guest?
Please come in.
331
00:27:13,861 --> 00:27:15,206
Come on, don't be shy.
332
00:27:15,850 --> 00:27:18,351
It's a pity that you, of course,
no flowers to me, but don't worry.
333
00:27:18,434 --> 00:27:19,892
Good thing I have mine.
334
00:27:20,850 --> 00:27:23,767
What do you want?
Here is a pumpkin, for example, you can bake.
335
00:27:24,392 --> 00:27:25,330
Okay
336
00:27:26,019 --> 00:27:27,750
Please don't climb in the fridge.
337
00:27:27,833 --> 00:27:29,071
It's been a while.
338
00:27:29,154 --> 00:27:31,621
It's necessary
Things I ironed all..
339
00:27:31,704 --> 00:27:35,388
Okay, this is the bed.
There's some cookie crumbs here.
340
00:27:35,471 --> 00:27:38,577
Well, you know, I'm just an amateur
cookies to eat right in it.
341
00:27:38,660 --> 00:27:42,011
Well, if you'd like to see our hut.
Want some tea?
342
00:27:42,094 --> 00:27:44,934
- Vera, let's go. Taxi's waiting.
- Yeah.
343
00:27:49,116 --> 00:27:50,289
[coughs]
344
00:27:54,684 --> 00:27:57,430
[voices, noise]
345
00:27:58,513 --> 00:28:00,471
[Vadim]Vera, let's go. Taxi's waiting.
346
00:28:03,225 --> 00:28:04,386
The taxi's waiting.
347
00:28:06,267 --> 00:28:07,309
Let's go.
348
00:28:09,038 --> 00:28:09,871
Let's go.
349
00:28:18,254 --> 00:28:19,172
Vera?
350
00:28:19,255 --> 00:28:20,905
Faith... Vera, Vera!
351
00:28:21,916 --> 00:28:22,798
Come on
352
00:28:29,906 --> 00:28:33,101
Leave me here. Save yourself.
353
00:28:33,600 --> 00:28:34,791
Are you delirious?
354
00:28:36,896 --> 00:28:37,979
Need an ambulance?
355
00:28:40,308 --> 00:28:42,433
An ambulance won't help, Vadim.
356
00:28:42,516 --> 00:28:45,013
The doctor said I had three days to live.
357
00:28:45,096 --> 00:28:47,815
Here, see the mole?
358
00:28:50,451 --> 00:28:51,701
Are you normal at all?
359
00:28:52,473 --> 00:28:55,765
What's the drama?
It was just stuffy.
360
00:28:58,918 --> 00:29:01,465
- Are we going to the exam room?
- Nope.
361
00:29:10,999 --> 00:29:17,747
[light plays]
instrumental
362
00:29:31,393 --> 00:29:32,936
Why do you want these sites?
363
00:29:33,711 --> 00:29:36,562
The human eye was created,
to look away:
364
00:29:36,645 --> 00:29:38,603
the horizon or the stars.
365
00:29:39,371 --> 00:29:40,764
Is that what your psychologist says?
366
00:29:42,037 --> 00:29:42,933
Yeah.
367
00:29:46,785 --> 00:29:53,602
["I paint" playing]
by Badda Boo
368
00:30:35,350 --> 00:30:36,333
For you.
369
00:30:37,179 --> 00:30:40,110
Just don't ask,
as much as it costs, i ripped on the road.
370
00:30:40,193 --> 00:30:41,248
I figured it out.
371
00:30:42,862 --> 00:30:43,993
He looks like you.
372
00:30:45,248 --> 00:30:46,559
Not at all.
373
00:30:46,642 --> 00:30:47,833
Yeah, one-on-one.
374
00:30:48,469 --> 00:30:51,023
All prickly, dusty
it's always on the road.
375
00:30:51,683 --> 00:30:53,263
It's blooming beautifully.
376
00:30:54,383 --> 00:30:55,216
Yeah
377
00:30:57,808 --> 00:30:59,933
And constipation helps if you brew.
378
00:31:03,112 --> 00:31:09,997
[laughs]
379
00:31:17,838 --> 00:31:24,559
[song continues]
380
00:31:33,350 --> 00:31:35,559
- Can we give you a lift?
- It's not the rules.
381
00:31:35,642 --> 00:31:37,017
Always need a ride.
382
00:31:37,100 --> 00:31:40,056
- I said you can't.
- I said stop it.
383
00:31:48,767 --> 00:31:50,975
Hello! I..
384
00:31:51,058 --> 00:31:52,481
- Go back.
- Oh, back?
385
00:31:54,933 --> 00:31:56,539
Well, thank you very much.
386
00:31:58,600 --> 00:32:02,058
How cool is it here,
straight.
387
00:32:05,571 --> 00:32:06,607
Wow! Wow!
388
00:32:07,267 --> 00:32:08,780
Cucumbers over there.
389
00:32:08,863 --> 00:32:12,113
It's a bit of a bitter ass, a bit of a shit.
They don't seem to water.
390
00:32:12,975 --> 00:32:17,248
- I thought you could go ahead, didn't you?
- And forward, it's for loved ones.
391
00:32:17,890 --> 00:32:20,184
Oh, yeah? Didn't know.
Everyone used to drive like that.
392
00:32:20,267 --> 00:32:23,684
I'm a case in there
i'll adjust it carefully
393
00:32:23,767 --> 00:32:27,200
- Okay, listen..
- Yeah, yeah, sure, I'll buckle up. Now.
394
00:32:29,100 --> 00:32:31,131
- Come on
- Let me go.
395
00:32:31,214 --> 00:32:33,789
Oh, that's it.
Be patient, honey, we'll be home soon.
396
00:32:35,060 --> 00:32:37,392
Oh, wow, you got a hatch?
397
00:32:37,475 --> 00:32:39,780
Yeah.
- Can we get out?
398
00:32:39,863 --> 00:32:41,780
- No, you can't.
- Doesn't it open?
399
00:32:41,863 --> 00:32:43,997
- Everything opens up.
- AH
400
00:32:45,267 --> 00:32:46,309
Azat.
401
00:32:46,392 --> 00:32:48,475
- Vera, nice to meet you.
- Nice to meet you.
402
00:32:48,558 --> 00:32:49,516
Azat.
403
00:32:51,320 --> 00:32:52,820
Don't forget to buckle, Azat.
404
00:32:58,477 --> 00:33:02,780
And in short, the online application came to them,
i guess i got casted.
405
00:33:02,863 --> 00:33:05,936
[Azat] And when I got there, they said,
you can't do your own songs.
406
00:33:06,019 --> 00:33:08,517
- [Faith] Wow. Wow.
- So I said, "What do you mean?"
407
00:33:08,600 --> 00:33:10,600
- Like, let strangers sing.
- Yeah.
408
00:33:10,683 --> 00:33:12,850
Anyway, they waved,
sing whatever you want.
409
00:33:12,933 --> 00:33:16,184
Well, why should they argue, waste time?
They have a thousand people like me.
410
00:33:16,267 --> 00:33:18,017
- [Faith] Holy shit.
- Anyway, it did.
411
00:33:18,100 --> 00:33:23,434
Guys, I went out there, the hall is just..
that's my respect.
412
00:33:23,517 --> 00:33:27,189
Well, I told you, right here,
well, you couldn't help it.
413
00:33:27,969 --> 00:33:30,142
- Okay, what are they?
- Well, they're..
414
00:33:32,066 --> 00:33:33,125
Don't take that.
415
00:33:33,632 --> 00:33:34,781
Oh, come on!
416
00:33:34,864 --> 00:33:38,059
I'm fine, I'm next year
i'll go again, i'll walk away.
417
00:33:38,142 --> 00:33:41,850
I just need to
to the blind hearings of these,
418
00:33:41,933 --> 00:33:45,059
and then there's -- there's somebody out there who's listening.
419
00:33:45,142 --> 00:33:47,781
What's true about "The Voice"
can't you just sing other people's songs?
420
00:33:47,864 --> 00:33:49,767
Well, yeah, they have rules there
421
00:33:49,850 --> 00:33:52,300
It's true that "The Voice"
can't you just sing other people's songs?
422
00:33:56,350 --> 00:33:57,382
- Azat.
Yes?
423
00:33:58,142 --> 00:33:59,850
I think you should sing to us.
424
00:34:00,892 --> 00:34:02,017
- Nope
- Yeah, yeah, come on!
425
00:34:02,100 --> 00:34:03,100
Don't, I won't.
426
00:34:03,183 --> 00:34:06,383
- Please, please!
- [Vadim] Exactly, don't. Don't.
427
00:34:10,225 --> 00:34:11,709
All right, that's it.
428
00:34:12,222 --> 00:34:15,332
I just want to warn you right away:
i have a genre like this..
429
00:34:15,415 --> 00:34:17,267
a little specific.
430
00:34:17,350 --> 00:34:19,676
We love different genres,
yes, Vadim?
431
00:34:19,759 --> 00:34:20,661
Ah, Vadim?
432
00:34:20,744 --> 00:34:22,809
Yes.
- I forgot something that I was..
433
00:34:25,745 --> 00:34:28,700
Okay, so tell me,
where are you going?
434
00:34:28,783 --> 00:34:30,827
- From Moscow.
- Moscow. When did you leave?
435
00:34:30,910 --> 00:34:31,934
This morning.
436
00:34:32,017 --> 00:34:34,209
This morning..
Okay, we can try.
437
00:34:39,864 --> 00:34:42,918
[plays tune]
438
00:34:43,001 --> 00:34:45,626
- I like it..
- No, no, wait, now..
439
00:34:56,429 --> 00:34:58,895
[plays louder]
440
00:35:06,635 --> 00:35:11,005
[Azat]Early morning, at dawn
From Moscow Vadim and Vera
441
00:35:11,088 --> 00:35:14,767
In a regular yellow cab
We drove together..
442
00:35:14,850 --> 00:35:17,934
- I forgot to ask, where are you going?
- [Faith] Ufa.
443
00:35:18,619 --> 00:35:21,017
We went to Ufa together!
444
00:35:21,100 --> 00:35:25,267
Rivers and fields changed
Villages, towns, villages
445
00:35:25,350 --> 00:35:29,517
We met often in the mirror
Their sad eyes
446
00:35:29,600 --> 00:35:33,767
The eyes were more common
With every new kilometer
447
00:35:33,850 --> 00:35:38,309
Because for each other
They got closer..
448
00:35:38,392 --> 00:35:41,767
Well, that's it.
I don’t know how to do it yet, but..
449
00:35:41,850 --> 00:35:44,267
- That's really cool!
- Well, yeah
450
00:35:44,350 --> 00:35:47,184
- I really like it.
- Yeah, and they say we need other people's songs.
451
00:35:47,267 --> 00:35:48,665
[Faith] Let strangers sing.
452
00:35:48,748 --> 00:35:50,260
[Azat] Exactly,
i tell them the same thing.
453
00:35:50,343 --> 00:35:52,725
- Everybody wants to level it up.
- Of course.
454
00:35:52,808 --> 00:35:55,100
That's great, isn't it?
Tell me you're not saying anything?
455
00:35:55,183 --> 00:35:56,483
[Vadim] Nothing cool.
456
00:35:58,111 --> 00:36:00,267
- All right.
- No rhyme.
457
00:36:00,350 --> 00:36:02,404
You were just told:
it's a genre.
458
00:36:02,487 --> 00:36:03,434
That's the genre.
459
00:36:03,517 --> 00:36:06,142
- Did you listen to what the man was saying?
- That rhyme here..
460
00:36:06,225 --> 00:36:08,675
And I look in the mirror,
because i'm on the road.
461
00:36:09,239 --> 00:36:12,205
- Not only that, I saw it.
- Well, he saw, for example.
462
00:36:12,288 --> 00:36:15,819
- Yeah, right, right! There
- How about walking, Azat?
463
00:36:18,229 --> 00:36:21,782
Maybe I thought,
or the lights went down somehow. Anyway
464
00:36:21,865 --> 00:36:23,560
- You traitor!
- No, no, no
465
00:36:41,808 --> 00:36:43,351
Maybe you should bring some apples?
466
00:36:43,975 --> 00:36:45,524
No, we have ours.
467
00:36:47,308 --> 00:36:48,141
Azat
468
00:36:49,600 --> 00:36:51,950
It'll work. You hear me?
469
00:36:52,767 --> 00:36:55,083
I know. Thanks.
470
00:36:57,899 --> 00:37:00,331
- Have a good road.
Bye.
471
00:37:16,630 --> 00:37:23,402
[lyric melody playing]
472
00:37:41,475 --> 00:37:42,308
[Vadim] Ai..
473
00:37:43,465 --> 00:37:44,299
What?
474
00:37:45,313 --> 00:37:46,229
Nothing.
475
00:37:51,997 --> 00:37:53,422
What is it?
476
00:37:53,933 --> 00:37:56,558
Something... Why give him hope?
477
00:37:57,563 --> 00:37:59,934
- Clearly, it's not going to work.
- It'll work.
478
00:38:00,017 --> 00:38:01,267
- Nope.
Yes.
479
00:38:01,350 --> 00:38:04,724
It will be every year
drive for people like you.
480
00:38:04,807 --> 00:38:06,641
The whole village will laugh at him.
481
00:38:06,724 --> 00:38:08,120
Not a village, a village.
482
00:38:08,203 --> 00:38:10,475
- Who cares?
- Difference in church availability.
483
00:38:10,558 --> 00:38:11,517
What's that got to do with it?
484
00:38:11,600 --> 00:38:13,256
You know, if you have
something didn't work out,
485
00:38:13,339 --> 00:38:15,137
it doesn't mean,
i'm sure others will.
486
00:38:15,220 --> 00:38:18,600
You know, if you're in your life
all brought on a saucer,
487
00:38:18,683 --> 00:38:20,683
it doesn't mean,
i'm sure others will.
488
00:38:24,979 --> 00:38:27,017
- Vadim, we got a tail.
- What?
489
00:38:27,100 --> 00:38:29,267
- How did they find me?
- Who are they?
490
00:38:29,716 --> 00:38:32,522
[plays tense tune]
491
00:38:33,331 --> 00:38:36,095
- We need to get away from them.
- From who?
492
00:38:36,754 --> 00:38:40,934
Drive, drive straight.
Go straight, don't look there!
493
00:38:41,017 --> 00:38:43,072
Okay, turn it down,
turn it down quickly!
494
00:38:43,155 --> 00:38:44,548
- Oh, shit
- Turn it down.
495
00:39:08,558 --> 00:39:11,100
- Looks like it's gone, huh?
- Who's that?
496
00:39:15,125 --> 00:39:16,165
Vadim
497
00:39:17,577 --> 00:39:18,783
i didn't tell you everything.
498
00:39:19,555 --> 00:39:22,542
I thought it would be better,
if you don't know.
499
00:39:24,261 --> 00:39:26,961
AND?
- And I have to confess.
500
00:39:30,052 --> 00:39:31,253
Well, confess.
501
00:39:38,391 --> 00:39:40,057
I am not going home to Andrei Gubin.
502
00:39:42,226 --> 00:39:44,346
- Who would have thought?
- That's not all.
503
00:39:45,392 --> 00:39:48,408
I'm really going to Ufa
hide out
504
00:39:48,491 --> 00:39:50,258
from the people who are following me.
505
00:39:51,242 --> 00:39:52,745
Very dangerous people.
506
00:39:53,201 --> 00:39:55,194
You asked,
why am i taking a taxi,
507
00:39:55,277 --> 00:39:57,309
i'm not flying
or not on the train.
508
00:39:57,392 --> 00:40:00,017
Why not?
- Because there's ambushes.
509
00:40:00,727 --> 00:40:04,207
They have very long arms.
You have no idea how much.
510
00:40:04,806 --> 00:40:05,931
So what did you do?
511
00:40:07,267 --> 00:40:09,113
I... stole the money.
512
00:40:11,808 --> 00:40:14,629
A lot of money and jewelry.
513
00:40:20,654 --> 00:40:21,728
Where are they?
514
00:40:26,142 --> 00:40:27,423
In the suitcase.
515
00:40:34,472 --> 00:40:36,931
- Do you want to take them?
- Come out.
516
00:40:37,014 --> 00:40:40,061
Look, this is dirty money.
They won't bring you happiness.
517
00:40:43,324 --> 00:40:46,833
There's a village, there's a highway,
i'm canceling.
518
00:40:47,292 --> 00:40:48,442
I hope I don't see you again.
519
00:40:48,525 --> 00:40:51,154
You're not even interested
see what's in there?
520
00:40:51,237 --> 00:40:54,350
I'm not interested in anything,
no reason you stole it.
521
00:40:54,433 --> 00:40:56,971
I don't want anything to do with you,
not to your lies.
522
00:40:57,054 --> 00:40:58,345
Sorry, you have a mosquito.
523
00:41:04,156 --> 00:41:06,690
- Here.
- I said no.
524
00:41:29,199 --> 00:41:32,874
I just wanted to
defuse the situation.
525
00:41:34,115 --> 00:41:35,188
It didn't work, did it?
526
00:42:03,928 --> 00:42:05,125
You said..
527
00:42:06,593 --> 00:42:07,445
i thought i was gloomy.
528
00:42:08,313 --> 00:42:09,630
Not like me.
529
00:42:12,789 --> 00:42:15,141
I just have a cat at home. One.
530
00:42:16,558 --> 00:42:18,629
Hungry. Old.
531
00:42:20,761 --> 00:42:22,331
By the way, he's almost bald.
532
00:42:23,392 --> 00:42:26,741
I'm here with you
i play stupid games while he waits.
533
00:42:27,533 --> 00:42:28,533
What cat?
534
00:42:29,896 --> 00:42:30,896
My cat.
535
00:42:32,066 --> 00:42:33,066
Athanasius.
536
00:42:34,091 --> 00:42:35,032
Is he alone?
537
00:42:36,433 --> 00:42:38,572
Of course.
Who would he be with? I'm here.
538
00:42:40,793 --> 00:42:42,734
Why did you go?
539
00:42:43,308 --> 00:42:45,767
And old cat food
how much is it, you know?
540
00:42:46,428 --> 00:42:47,584
And surgery?
541
00:42:49,010 --> 00:42:50,427
There's a kidney problem.
542
00:42:51,089 --> 00:42:54,244
Well, the breed is genetically.
543
00:42:58,642 --> 00:43:01,559
Vadim -- go home.
544
00:43:01,642 --> 00:43:04,392
- I'll finish and go.
- Right now.
545
00:43:37,075 --> 00:43:38,033
Vera.
546
00:43:39,109 --> 00:43:41,508
It's okay.
There's a car-drinker and food in bulk.
547
00:43:41,591 --> 00:43:44,461
Go, I'm telling you,
a cruel, heartless man.
548
00:43:45,367 --> 00:43:46,291
And you?
549
00:43:46,847 --> 00:43:48,817
I'll take care of myself, and he won't.
550
00:43:50,615 --> 00:43:52,975
Okay, I lied.
I don't have a cat.
551
00:43:53,058 --> 00:43:55,725
Got it. And he's sitting there alone in the dark.
552
00:43:56,323 --> 00:43:59,725
Hungry, old, sick.
553
00:43:59,808 --> 00:44:01,785
Waits at the door for you to come.
554
00:44:01,868 --> 00:44:05,785
Because animals always love
and waiting for people like you,
555
00:44:05,868 --> 00:44:07,627
who don't deserve it.
556
00:44:17,214 --> 00:44:19,156
- Vera, there's really no cat.
- Got it.
557
00:44:21,652 --> 00:44:24,038
- I just wanted to teach you a lesson.
- I don't believe you.
558
00:44:25,460 --> 00:44:28,091
Come on, man,
i'm not that professional liar.
559
00:44:28,174 --> 00:44:29,132
Like who?
560
00:44:29,814 --> 00:44:30,833
Never mind.
561
00:44:31,329 --> 00:44:32,350
Come on, sit down.
562
00:44:32,433 --> 00:44:34,167
I'm not going anywhere with you.
563
00:44:39,848 --> 00:44:40,807
Thought..
564
00:44:42,392 --> 00:44:43,416
I will, though.
565
00:44:44,833 --> 00:44:46,010
But on one condition.
566
00:44:46,699 --> 00:44:53,519
[plays "What to Dream About?"]
by ANIKV
567
00:45:03,503 --> 00:45:05,074
Can we go a little faster?
568
00:45:06,350 --> 00:45:08,017
We didn't make a quick deal.
569
00:45:09,835 --> 00:45:14,481
[song continues]
570
00:45:57,933 --> 00:46:01,319
It's so weird -- cool hotels are like this,
you can't book.
571
00:46:02,725 --> 00:46:03,654
Yep
572
00:46:05,308 --> 00:46:07,513
Okay, we'll decide on the spot.
573
00:46:07,596 --> 00:46:10,096
What, all over Kazan, free rooms,
don't you?
574
00:46:10,955 --> 00:46:12,290
[administrator]
Unfortunately, there's nothing.
575
00:46:12,373 --> 00:46:13,517
[Faith] What's wrong?
576
00:46:13,600 --> 00:46:16,042
Nope. And all over Kazan, too.
577
00:46:16,869 --> 00:46:18,142
What exactly is this?
578
00:46:18,225 --> 00:46:20,786
There's a problem
overpopulation or what?
579
00:46:21,585 --> 00:46:22,892
So is the forum.
580
00:46:22,975 --> 00:46:25,333
A... forum..
581
00:46:31,058 --> 00:46:32,670
Don't you recognize me?
582
00:46:33,892 --> 00:46:35,001
Of course I did.
583
00:46:35,780 --> 00:46:37,655
Then maybe you and I are somehow..
584
00:46:39,632 --> 00:46:42,667
Well, that's a great idea
sleep in the car.
585
00:46:43,437 --> 00:46:45,869
- Yeah.
- You don't snore, do you?
586
00:46:47,017 --> 00:46:48,142
I don't know, I'm asleep.
587
00:46:48,225 --> 00:46:51,267
There you go
in the field to go - open the hatch,
588
00:46:51,350 --> 00:46:54,315
let's look at the stars,
until we fall asleep. Isn't that cool?
589
00:46:55,050 --> 00:46:57,676
- Great.
- Well, at least I'm offering something.
590
00:46:58,855 --> 00:47:00,814
What constellations do you know?
591
00:47:01,403 --> 00:47:05,382
I know the Big Bear,
Little Bear, what's there... bucket more.
592
00:47:05,465 --> 00:47:06,828
Oh, you know what I know?
593
00:47:07,391 --> 00:47:10,317
Alpha Centauri, just this
it looks like a three-star count.
594
00:47:11,099 --> 00:47:14,329
There, in general,
it looks like one big star,
595
00:47:14,412 --> 00:47:16,274
it's actually three.
596
00:47:16,357 --> 00:47:18,544
There's something else
there was a red dwarf.
597
00:47:50,835 --> 00:47:53,487
Anyway, I found us a place to sleep.
598
00:47:54,474 --> 00:47:56,934
I don't promise buffet,
but the sheets will be clean.
599
00:47:57,017 --> 00:47:58,947
Wow! Where?
600
00:48:01,183 --> 00:48:02,483
In the field, right?
601
00:48:03,664 --> 00:48:04,676
Nope.
602
00:48:04,759 --> 00:48:06,014
My parents' houses.
603
00:48:09,933 --> 00:48:11,327
Come on!!
604
00:48:11,410 --> 00:48:12,508
Are they here?
605
00:48:13,267 --> 00:48:14,316
15 minutes.
606
00:48:16,308 --> 00:48:17,184
Okay
607
00:48:18,517 --> 00:48:21,225
We have to go somewhere
i need to buy it now.
608
00:48:22,202 --> 00:48:23,843
Don't, Mom said it's all there.
609
00:48:24,484 --> 00:48:26,790
Oh, well, since mom said..
610
00:48:30,683 --> 00:48:32,168
Are you serious?
611
00:48:49,850 --> 00:48:53,423
I took tiramisu. They said it was fresh.
Does your mother like tiramisu?
612
00:48:53,506 --> 00:48:56,215
- I think so.
- "I think so." But you're not sure, are you?
613
00:48:56,683 --> 00:49:00,036
There's also some cakes.
Maybe they're better. Change it?
614
00:49:00,119 --> 00:49:01,952
Yes, she does, she does, Vera. Let's go.
615
00:49:06,585 --> 00:49:09,826
Okay, cognac for Dad, huh?
Only I don't know about it.
616
00:49:09,909 --> 00:49:12,056
- Can you help me, please?
- Dad doesn't drink.
617
00:49:12,139 --> 00:49:14,630
What does it have to do with drinking or not drinking?
It's a gift.
618
00:49:20,225 --> 00:49:21,750
Any more flowers for Mom?
619
00:49:21,833 --> 00:49:23,809
What are your favorite flowers?
620
00:49:23,892 --> 00:49:24,851
I don't know.
621
00:49:27,459 --> 00:49:30,330
You're literally the worst person in the world.
622
00:49:35,136 --> 00:49:37,971
Excuse me, please, can I do it again?
623
00:49:38,054 --> 00:49:41,158
- Tamara, Yuri.
- That's understandable. And middle name?
624
00:49:41,738 --> 00:49:43,631
- Nothing comes up.
- Vadim
625
00:49:45,621 --> 00:49:47,594
Are you walking? Long time.
626
00:49:48,286 --> 00:49:50,600
- It's cool.
- You need to eat, Dad.
627
00:49:50,683 --> 00:49:52,142
- I am Vera.
- Nice to meet you.
628
00:49:52,225 --> 00:49:53,975
Let me in first. Vera, come in.
629
00:49:54,058 --> 00:49:56,820
Tamara, hello.
Nice to meet you. For you.
630
00:49:57,392 --> 00:50:01,435
Oh! My favorite set.
It's been a while.
631
00:50:01,518 --> 00:50:03,642
Thank you, Vera, very much.
632
00:50:03,725 --> 00:50:05,949
Don't tell me,
what Vadik told you.
633
00:50:06,032 --> 00:50:08,378
I'll never believe what he remembers.
634
00:50:08,461 --> 00:50:09,434
I remember everything, Mom.
635
00:50:09,517 --> 00:50:12,267
- Okay, this is..
- Okay, this is for you.
636
00:50:13,425 --> 00:50:14,499
I know you don't drink..
637
00:50:14,582 --> 00:50:17,218
Wow! Why are you drinking, not drinking?
638
00:50:18,002 --> 00:50:19,267
Gift, thank you.
639
00:50:19,350 --> 00:50:22,766
Come in. Don't take it off
nothing, come in.
640
00:50:27,475 --> 00:50:28,740
I told you.
641
00:50:31,683 --> 00:50:32,642
Okay.
642
00:50:34,374 --> 00:50:35,620
Come on, you go first.
643
00:50:42,852 --> 00:50:45,600
- Shit, Mom, New Year's Eve, huh?
- What's this about?
644
00:50:45,683 --> 00:50:48,392
- I told you to just spend the night.
- What about a snack off the road?
645
00:50:48,475 --> 00:50:50,767
- We have guests too..
- I'm personally hungry.
646
00:50:50,850 --> 00:50:53,600
Here's our man.
Sleeping on an empty stomach is..
647
00:50:53,683 --> 00:50:55,058
Vera, have a seat.
648
00:50:55,600 --> 00:50:56,637
You go my hands.
649
00:50:56,720 --> 00:50:58,724
- I washed.
- Yeah, I know how you wash.
650
00:50:59,737 --> 00:51:02,059
- And at the same time flowers..
- Oh, beauty.
651
00:51:02,142 --> 00:51:03,729
- Potatoes?
- Yes, please.
652
00:51:03,812 --> 00:51:04,975
- I roasted it myself.
AH!
653
00:51:05,058 --> 00:51:06,975
It's cold, I guess.
654
00:51:07,683 --> 00:51:08,947
So here I am..
655
00:51:09,850 --> 00:51:12,663
I go to order - there we have,
along the barns..
656
00:51:13,997 --> 00:51:15,666
And I see it coming
657
00:51:16,905 --> 00:51:17,934
Vadik.
658
00:51:18,017 --> 00:51:18,895
Who is it?
659
00:51:20,704 --> 00:51:22,642
Ah, it's Athanasius out.
660
00:51:22,725 --> 00:51:25,108
Wow, he doesn't go out to strangers at all.
661
00:51:25,191 --> 00:51:28,017
- Then you're your own.
- I'll tell you later.
662
00:51:28,100 --> 00:51:29,198
So fluffy.
663
00:51:29,281 --> 00:51:34,014
Well, then,
as I see it, our Vadik is coming.
664
00:51:34,726 --> 00:51:37,326
Stupid, the uniform is all dirty.
665
00:51:37,409 --> 00:51:40,267
And in his hands
two huge rotten boards.
666
00:51:40,350 --> 00:51:42,767
- Okay
- I took one off the fence, I don't know.
667
00:51:42,850 --> 00:51:44,892
- From the gate, Dad.
- That's what I'm saying.
668
00:51:44,975 --> 00:51:47,201
I'm jumping out to,
i mean, give him a break.
669
00:51:47,284 --> 00:51:51,567
And he's like, "Dad, I'm out of the blue.".
I said I would make the table.”.
670
00:51:51,650 --> 00:51:54,969
- It's nine years old!
- That's awesome. You didn't tell me.
671
00:51:55,052 --> 00:51:58,278
Verochka, have you tried mushrooms?
Yurochka collected this himself.
672
00:51:58,361 --> 00:52:00,320
- Oh, come on?
- Yeah, I'm now..
673
00:52:01,409 --> 00:52:02,267
Thanks.
674
00:52:02,350 --> 00:52:03,402
- Try it.
- Yeah.
675
00:52:04,847 --> 00:52:05,847
Oh, slippery.
676
00:52:07,560 --> 00:52:09,748
Mm, they're delicious!
677
00:52:09,831 --> 00:52:10,769
Put it down.
678
00:52:11,903 --> 00:52:13,250
Okay, please.
679
00:52:14,871 --> 00:52:16,749
Thanks. It's delicious.
680
00:52:17,679 --> 00:52:18,815
You hit me.
681
00:52:19,351 --> 00:52:21,351
Oh, I'm sorry, for God's sake!
682
00:52:22,183 --> 00:52:25,475
I wanted to say something... Ah!
683
00:52:25,558 --> 00:52:27,350
- And then what?
- What?
684
00:52:27,433 --> 00:52:31,170
The man's business is furniture.
From a workshop in Moscow.
685
00:52:31,741 --> 00:52:32,657
Yes?
686
00:52:33,287 --> 00:52:35,303
- Dad's kidding.
- I'm not kidding.
687
00:52:35,386 --> 00:52:38,100
Old board furniture
this is business.
688
00:52:38,183 --> 00:52:39,432
- Retrodocks.
Yes.
689
00:52:39,515 --> 00:52:40,625
And he's gone.
690
00:52:40,708 --> 00:52:42,067
How not? There's a workshop.
691
00:52:42,150 --> 00:52:43,109
Yur.
692
00:52:43,798 --> 00:52:46,661
What "Yur"?
He pays monthly for the workshop.
693
00:52:46,744 --> 00:52:49,434
How much rent is there, I don't know..
Four years.
694
00:52:49,517 --> 00:52:50,383
Yura.
695
00:52:53,558 --> 00:52:54,709
Well, come here..
696
00:53:00,142 --> 00:53:03,142
You gotta work,
as long as your arms and legs are intact, not suffering.
697
00:53:03,794 --> 00:53:04,836
What about dessert?
698
00:53:05,644 --> 00:53:06,590
I'm in.
699
00:53:09,941 --> 00:53:11,229
- Faith..
- MM?
700
00:53:12,642 --> 00:53:15,017
- It's you, isn't it?
- Who are you, Mom?
701
00:53:16,682 --> 00:53:17,582
Yeah.
702
00:53:19,185 --> 00:53:21,517
[laughs]
703
00:53:22,477 --> 00:53:25,934
- And I look -- well, my face looks straight.
- [Vadim] Who does that look like?
704
00:53:26,017 --> 00:53:28,975
- I knew right away.
- Yeah, you did.
705
00:53:29,058 --> 00:53:30,086
What did you learn?
706
00:53:32,226 --> 00:53:34,835
- Well, the show, right, Ver?
- What show?
707
00:53:35,350 --> 00:53:37,410
The doctor. "Dr. Lapina.".
708
00:53:37,493 --> 00:53:39,781
Yura and I watched seven seasons.
709
00:53:39,864 --> 00:53:42,434
- I'm for company.
- Well, you tell someone else now.
710
00:53:42,517 --> 00:53:43,889
What does Vera have to do with that?
711
00:53:43,972 --> 00:53:45,896
- She's playing there.
- What?
712
00:53:46,600 --> 00:53:48,356
Not what, but who.
713
00:53:48,439 --> 00:53:49,747
Dr. Lapina.
714
00:53:49,830 --> 00:53:51,207
God's doctor,
715
00:53:51,290 --> 00:53:54,705
which works in a regular clinic,
to help people.
716
00:53:55,226 --> 00:53:58,475
And helps,
he can't help himself.
717
00:53:59,972 --> 00:54:03,076
- Right, Ver?
- You know, it's better than that.
718
00:54:04,649 --> 00:54:05,649
Are you an actress?
719
00:54:06,433 --> 00:54:09,142
I guess! Well, look!
720
00:54:09,225 --> 00:54:12,786
No wonder we're tutoring him
i've been driving my childhood!
721
00:54:13,412 --> 00:54:14,966
I wonder why she treats everyone..
722
00:54:15,600 --> 00:54:17,167
I'm not treating anyone.
723
00:54:17,250 --> 00:54:19,767
I'm just sending them
to the real doctors.
724
00:54:19,850 --> 00:54:22,767
- Oh, what kind of guys, oh!
- Toma..
725
00:54:22,850 --> 00:54:25,391
The director of the clinic in the third season..
726
00:54:25,474 --> 00:54:27,516
- Tom, well..
- So, what's up?
727
00:54:28,050 --> 00:54:28,883
Yeah
728
00:54:31,494 --> 00:54:35,309
And what... Well, where else can we see?
729
00:54:35,392 --> 00:54:39,766
Well, a lot. It's a lot now.
I've been invited to a fairy tale.
730
00:54:40,216 --> 00:54:44,132
Fairy tales... Again fairy tales, only fairy tales..
731
00:54:45,304 --> 00:54:46,442
Why is that?
732
00:54:47,579 --> 00:54:51,322
Well, apparently everyone does,
i want it to end well.
733
00:54:52,904 --> 00:54:56,027
Okay. It's early for us to leave tomorrow.
734
00:54:56,110 --> 00:54:57,058
Thanks.
735
00:55:00,017 --> 00:55:01,905
The one who gets up first washes the dishes.
736
00:55:02,558 --> 00:55:04,583
- Mom.
- Come on, come on, come on.
737
00:55:04,666 --> 00:55:06,070
[laughs]
738
00:55:07,109 --> 00:55:08,173
- Vera
- HUH?
739
00:55:09,392 --> 00:55:12,151
- Can I ask you a question?
- Of course.
740
00:55:14,725 --> 00:55:16,441
Here. Catch.
741
00:55:17,183 --> 00:55:18,614
Come on.
Yeah.
742
00:55:19,267 --> 00:55:20,486
Hey, how's he doing?
743
00:55:21,391 --> 00:55:23,061
- Who, Vadim?
Yes.
744
00:55:25,683 --> 00:55:28,519
In general, I understand that, of course..
Lift up..
745
00:55:29,267 --> 00:55:33,934
you don't have to ask him,
because you've only known each other for one day.
746
00:55:34,017 --> 00:55:38,821
But he's just not telling us anything.
747
00:55:39,535 --> 00:55:40,876
Nothing at all. And..
748
00:55:41,975 --> 00:55:43,607
- You got the corner?
Yes.
749
00:55:43,690 --> 00:55:45,288
Now I'm going to get into my..
750
00:55:46,845 --> 00:55:51,789
I'm calling him, and he's
well, there, like, it's okay..
751
00:55:52,506 --> 00:55:55,395
It's okay. What is "normal"?
752
00:55:55,478 --> 00:55:57,311
Is that normal?
753
00:55:58,209 --> 00:56:00,292
- So how are you?
- All right.
754
00:56:01,100 --> 00:56:02,087
"Normal."
755
00:56:04,392 --> 00:56:05,392
Man, it's stuck.
756
00:56:07,092 --> 00:56:09,274
- Who does that?
- It's certainly not you.
757
00:56:10,433 --> 00:56:13,142
By the way, do it.
You don't make it soft.
758
00:56:13,642 --> 00:56:16,140
- I won't.
- What do you want?
759
00:56:17,917 --> 00:56:19,222
Taxi your whole life?
760
00:56:20,525 --> 00:56:22,608
Why don't we get a taxi?
You're a taxi driver.
761
00:56:23,183 --> 00:56:25,309
What, 40 years? Or more?
762
00:56:25,392 --> 00:56:26,225
I..
763
00:56:27,702 --> 00:56:28,626
This is my way.
764
00:56:28,709 --> 00:56:30,511
You have to have your way.
765
00:56:31,270 --> 00:56:32,309
[Vadim] I get it.
766
00:56:34,699 --> 00:56:35,657
Clean it up.
767
00:56:40,008 --> 00:56:41,008
Girl..
768
00:56:42,225 --> 00:56:43,791
The girl is not your fault.
769
00:56:44,307 --> 00:56:45,475
Dad, I wasn't going to.
770
00:56:46,035 --> 00:56:48,041
Yeah, I saw the way you looked at her.
771
00:56:49,077 --> 00:56:49,917
How?
772
00:56:52,850 --> 00:56:54,392
Okay, okay. Don't snore.
773
00:56:56,255 --> 00:56:57,296
Who's talking.
774
00:56:58,220 --> 00:57:00,381
No, Vadim, he's good.
775
00:57:01,237 --> 00:57:04,849
But he's kind of..
sad or not. Stupid word.
776
00:57:04,932 --> 00:57:07,228
No, it's not stupid, it is.
777
00:57:10,085 --> 00:57:11,472
Since Tanya..
778
00:57:14,048 --> 00:57:15,246
Anyway, he..
779
00:57:17,057 --> 00:57:18,550
it's been four years.
780
00:57:19,716 --> 00:57:21,541
Four. This is..
781
00:57:22,510 --> 00:57:24,207
that's how life goes, right?
782
00:57:24,683 --> 00:57:25,821
And Tanya is..
783
00:57:26,501 --> 00:57:29,528
- This is... They're..
- Ahh
784
00:57:32,127 --> 00:57:35,516
- Can I open a window for you?
- Oh, yeah, that would be great. Thanks.
785
00:57:39,537 --> 00:57:41,502
- Good night.
- Good night.
786
00:57:59,934 --> 00:58:01,194
[cat murmurs]
787
00:58:14,585 --> 00:58:19,912
[calm tune]
788
00:59:59,350 --> 01:00:01,246
Mushrooms? I knew it.
789
01:00:02,735 --> 01:00:04,697
There's nothing to praise in this house,
790
01:00:04,780 --> 01:00:06,956
otherwise
i'm sure they will.
791
01:00:15,269 --> 01:00:22,122
[Morning playing]
performer Republic of Polina]
792
01:00:31,100 --> 01:00:32,752
We have seven and a half hours to go.
793
01:00:32,835 --> 01:00:34,947
It's close,
so let's not be surprised.
794
01:00:35,030 --> 01:00:36,225
Absolutely.
795
01:00:36,308 --> 01:00:38,475
- "But..."?
- No "but" at all.
796
01:00:40,642 --> 01:00:41,931
I just thought..
797
01:00:43,546 --> 01:00:44,379
Yeah.
798
01:00:45,587 --> 01:00:48,893
[splashing waves]
799
01:00:55,300 --> 01:00:57,134
Come on, whoever's bigger wins.
800
01:00:58,348 --> 01:00:59,265
I have one.
801
01:00:59,348 --> 01:01:01,348
- I can't.
- Everybody does.
802
01:01:02,433 --> 01:01:04,580
No, really,
i've never been able to.
803
01:01:04,663 --> 01:01:05,642
Well, try it.
804
01:01:09,767 --> 01:01:11,811
You took the wrong stone.
805
01:01:11,894 --> 01:01:15,405
It is so angular and heavy for you,
it's got to be smooth.
806
01:01:16,556 --> 01:01:18,082
Come on, normal stone.
807
01:01:19,201 --> 01:01:20,769
You're throwing wrong.
808
01:01:21,308 --> 01:01:25,848
You are in the water and at the bottom, and you need to
on the surface like this: jump-jump-jump
809
01:01:27,266 --> 01:01:29,267
- Jump, jump, jump.
- Jump, jump, jump.
810
01:01:32,392 --> 01:01:35,002
- Well, two.
- Yes? I looked at it.
811
01:01:39,008 --> 01:01:40,062
Wow, not bad!
812
01:01:41,350 --> 01:01:43,298
You're a champion, you're not interesting.
813
01:01:45,223 --> 01:01:46,056
Four!
814
01:01:47,253 --> 01:01:48,642
[cheering]
815
01:01:48,725 --> 01:01:50,433
Vadim! Give me five.
816
01:01:52,073 --> 01:01:53,949
I don't want to know anything about your victories.
817
01:01:54,032 --> 01:01:55,906
I'm still in first place, okay?
818
01:02:02,213 --> 01:02:04,211
[stone slaps against water]
819
01:02:04,294 --> 01:02:05,350
Six!
820
01:02:05,433 --> 01:02:06,892
- Six?!
Yes.
821
01:02:06,975 --> 01:02:09,100
No, no, no,
you got something wrong.
822
01:02:09,808 --> 01:02:11,267
Okay, please leave.
823
01:02:11,350 --> 01:02:14,767
Okay, go. You wanted there
enjoy the sunset, the dawn... Go ahead.
824
01:02:36,639 --> 01:02:37,889
Are you sure it won't blow you?
825
01:02:52,346 --> 01:02:54,302
I have to confess something.
826
01:02:56,602 --> 01:02:57,602
What, again?
827
01:02:59,642 --> 01:03:01,571
I lied to your parents.
828
01:03:03,608 --> 01:03:04,608
How?
829
01:03:07,801 --> 01:03:09,082
I don't like mushrooms.
830
01:03:09,767 --> 01:03:11,152
I don't digest them at all.
831
01:03:11,235 --> 01:03:13,646
I just didn't want to
to hurt your mother, that's all.
832
01:03:13,729 --> 01:03:14,605
Thanks.
833
01:03:14,688 --> 01:03:17,434
- Please don't tell her, okay?
- I won't.
834
01:03:18,536 --> 01:03:22,536
Well, you're good, too
they didn’t tell me anything about the ring.
835
01:03:23,410 --> 01:03:25,369
I've told you so much.
836
01:03:30,350 --> 01:03:31,891
It's okay, you didn't know.
837
01:03:33,895 --> 01:03:35,755
- Vadim
- I told you, it's okay.
838
01:03:36,620 --> 01:03:38,263
I'm very sorry for you.
839
01:03:39,878 --> 01:03:40,878
Don't be.
840
01:03:42,230 --> 01:03:43,166
Well..
841
01:03:43,654 --> 01:03:45,568
Who said that? Mom?
842
01:03:45,651 --> 01:03:46,696
Never mind.
843
01:03:46,779 --> 01:03:47,880
Of course, Mom.
844
01:03:49,302 --> 01:03:52,066
Just... four years..
845
01:03:54,145 --> 01:03:55,198
Yeah, so what?
846
01:03:58,517 --> 01:04:00,309
- Maybe
- What might, Ver?
847
01:04:02,323 --> 01:04:03,990
Maybe it's time to move on?
848
01:05:51,142 --> 01:05:53,436
I told her in first grade,
we're getting married.
849
01:05:56,267 --> 01:05:58,951
I started making furniture,
because she's in school forever
850
01:06:00,030 --> 01:06:04,200
on the old desks, on the edges,
i've been splintering myself.
851
01:06:06,642 --> 01:06:08,793
I promised her I'd make her a desk myself.
852
01:06:10,058 --> 01:06:10,975
Well..
853
01:06:12,308 --> 01:06:13,219
i did.
854
01:06:17,382 --> 01:06:19,547
We had life ahead of us.
855
01:06:23,906 --> 01:06:26,406
And then in a week, in a week..
856
01:06:28,119 --> 01:06:31,282
What lungs,
what did they say to me, these doctors are yours
857
01:06:33,008 --> 01:06:34,541
She's never even smoked.
858
01:06:35,445 --> 01:06:36,579
I haven't even tried.
859
01:06:41,974 --> 01:06:44,556
I'm sorry, I was like, well, I wanted to.
860
01:06:49,212 --> 01:06:51,750
Better, Vera,
he'll go about his life
861
01:06:52,383 --> 01:06:54,172
and talk to your parents.
862
01:06:54,950 --> 01:06:56,258
Where are they, by the way?
863
01:06:57,379 --> 01:06:58,550
I didn't hear it.
864
01:06:59,642 --> 01:07:02,129
Didn't I tell you?
Are you?
865
01:07:02,949 --> 01:07:04,800
On an expedition, in the Chukchi Sea.
866
01:07:05,363 --> 01:07:08,410
Studying walrus rookeries
heart-Stone Cape. Have you been there?
867
01:07:23,327 --> 01:07:30,247
[Map of the World playing]
"attention of the lingonberry!"
868
01:08:43,764 --> 01:08:45,098
Are you going to the kids?
869
01:08:45,907 --> 01:08:46,791
Nope.
870
01:08:47,234 --> 01:08:48,194
For me.
871
01:08:49,377 --> 01:08:51,212
I always buy when I'm worried.
872
01:08:52,374 --> 01:08:55,439
- Are you worried?
- Me? Nope. How do you know?
873
01:09:02,918 --> 01:09:04,660
You want worms or bears?
874
01:09:04,743 --> 01:09:07,332
- Nothing, thank you.
- There was no such option.
875
01:09:09,896 --> 01:09:11,723
- All right, come on, bears.
Yeah.
876
01:09:20,308 --> 01:09:23,712
- Ew, it's worms!
- Not "wow," but "wow, these are worms!"
877
01:09:25,091 --> 01:09:26,048
Okay, wow.
878
01:09:32,150 --> 01:09:33,266
Here, try it.
879
01:09:37,603 --> 01:09:38,556
How's that?
880
01:09:39,392 --> 01:09:40,451
It's sour.
881
01:09:41,169 --> 01:09:42,171
And this one?
882
01:09:43,477 --> 01:09:44,347
OH!
883
01:09:46,235 --> 01:09:48,044
Here's another one, try this one.
884
01:09:48,127 --> 01:09:49,790
- More sour.
- This one, this one.
885
01:09:52,137 --> 01:09:54,225
- Well?
- Also sour.
886
01:09:54,308 --> 01:09:56,364
Well, yeah, 'cause that's it
they were the same.
887
01:09:58,980 --> 01:09:59,960
Will you?
888
01:10:00,457 --> 01:10:01,538
[unclears]
889
01:10:04,238 --> 01:10:06,351
- Want some water?
- Yes, if I may.
890
01:10:06,941 --> 01:10:08,858
It's with a rose quartz crystal.
891
01:10:08,941 --> 01:10:11,657
It awakens tenderness and love in the heart.
892
01:10:13,275 --> 01:10:15,190
- Did it work?
Yes.
893
01:10:16,633 --> 01:10:17,855
You're gentler now, aren't you?
894
01:10:20,847 --> 01:10:23,751
- Oh, you want a mango without sugar?
- No, thanks.
895
01:10:26,475 --> 01:10:28,012
Aren't you hot? Got a blower.
896
01:10:31,219 --> 01:10:34,537
Maybe your phone's dead?
I have a charger.
897
01:10:39,558 --> 01:10:42,225
Oh, you want to crumple the ball?
It helps when you're nervous.
898
01:10:42,968 --> 01:10:44,122
Hand cream.
899
01:10:44,205 --> 01:10:46,480
Your hands are dry,
because you've been driving for a long time.
900
01:10:47,499 --> 01:10:48,499
Very useful.
901
01:10:51,041 --> 01:10:52,560
Oh, patches!
902
01:10:52,643 --> 01:10:54,687
You want patches?
Have you ever tried?
903
01:10:54,770 --> 01:11:01,678
[Lighthouse song playing]
nEMIGA performer
904
01:12:11,213 --> 01:12:13,008
[music cuts short]
905
01:12:24,167 --> 01:12:25,641
It's okay, don't you think?
906
01:12:26,620 --> 01:12:27,578
It's okay.
907
01:12:28,133 --> 01:12:29,675
No, you just keep quiet.
908
01:12:31,231 --> 01:12:33,190
I just don't know where you're going.
909
01:12:33,849 --> 01:12:36,000
I just wanted to ask you.
910
01:12:36,702 --> 01:12:38,237
Can you come with me?
911
01:12:38,320 --> 01:12:39,822
- No, I can't.
Why not?
912
01:12:39,905 --> 01:12:41,937
Because I don't know,
where are you going.
913
01:12:47,412 --> 01:12:48,292
Okay.
914
01:12:48,375 --> 01:12:52,155
I'm going to a reunion.
15 years. Here.
915
01:12:53,683 --> 01:12:55,290
Your truth is boring.
916
01:12:58,534 --> 01:12:59,492
Good.
917
01:13:00,708 --> 01:13:02,361
They hurt me a little long ago,
918
01:13:02,444 --> 01:13:05,500
and after that, i have
some problems with trust
919
01:13:05,583 --> 01:13:07,975
and a little fear of indoors.
920
01:13:08,058 --> 01:13:10,609
And so my Natalia says,
what
921
01:13:10,692 --> 01:13:13,667
long ago
looking fear in the eyes to..
922
01:13:13,750 --> 01:13:17,066
- Move on?
- Yes, in order to move on.
923
01:13:18,278 --> 01:13:19,528
Can we go now?
924
01:13:48,025 --> 01:13:53,920
[noise, fun, glasses ringing]
925
01:13:55,037 --> 01:13:55,972
Vera?
926
01:13:56,517 --> 01:13:59,223
Yeah, you didn't, did you?
927
01:13:59,306 --> 01:14:01,100
- Hey.
- Holy shit
928
01:14:01,183 --> 01:14:03,850
Ah, this is Vadim, my fiancé.
929
01:14:04,455 --> 01:14:07,313
- Can I?
- Yeah, sure.
930
01:14:09,917 --> 01:14:11,350
- Verka! You?
- Have a seat.
931
01:14:11,433 --> 01:14:13,767
- Yegor, dear, hello!
- Wait a second.
932
01:14:19,315 --> 01:14:20,691
Did you finally get there?
933
01:14:20,774 --> 01:14:22,105
- Hey!
- Hey.
934
01:14:22,940 --> 01:14:25,756
- I hope you're hungry?
- Yeah, sure, we're out of the way.
935
01:14:25,839 --> 01:14:27,724
Egor.
- And this is Vadim, my fiancé.
936
01:14:27,807 --> 01:14:28,892
Oh, nice to meet you.
937
01:14:28,975 --> 01:14:31,850
So, everyone's frozen?
Let's overlay. People out of the way.
938
01:14:31,933 --> 01:14:33,017
Come on, come on, yeah!
939
01:14:33,100 --> 01:14:34,522
- Ver, you want a salad?
Yes.
940
01:14:34,605 --> 01:14:36,184
- Greek?
- Anything for me.
941
01:14:36,267 --> 01:14:37,392
- Alcohol?
- Driving.
942
01:14:37,475 --> 01:14:38,955
- Okay
- Thanks.
943
01:14:43,078 --> 01:14:43,911
Hey.
944
01:14:46,856 --> 01:14:48,350
You work here, right?
945
01:14:48,433 --> 01:14:50,671
Yeah, all the holidays guys are here.
946
01:14:50,754 --> 01:14:53,589
And there's Nina and Misha
there was even a wedding here.
947
01:14:54,058 --> 01:14:56,901
Unbelievable. And you're out of school
that's how you communicate?
948
01:14:59,600 --> 01:15:02,559
Amazing. All these years together.
949
01:15:02,642 --> 01:15:06,392
It's -- it's so rare in these times.
950
01:15:06,475 --> 01:15:07,378
Of course.
951
01:15:14,017 --> 01:15:18,124
Friends, I look at you all
such relatives.
952
01:15:18,756 --> 01:15:20,339
We were like family, weren't we?
953
01:15:24,400 --> 01:15:26,480
Why haven't I been here in so many years?
954
01:15:33,058 --> 01:15:34,166
Oh, I remember!
955
01:15:34,249 --> 01:15:36,798
That's because,
that you all gathered and locked me up,
956
01:15:36,881 --> 01:15:38,839
i don't want to leave here, do i?
957
01:15:39,566 --> 01:15:42,639
- Vera, eat better, huh?
- Oh, yeah, really, what am I?
958
01:15:44,415 --> 01:15:45,541
Vera, why don't we go?
959
01:15:46,395 --> 01:15:47,465
No, it's okay.
960
01:15:47,548 --> 01:15:49,166
- Faith..
- I told you, it's fine.
961
01:15:51,162 --> 01:15:54,397
Vadim, nice to meet you.
Go ahead.
962
01:16:04,469 --> 01:16:05,998
Oh, uh, there's mushrooms..
963
01:16:07,045 --> 01:16:09,158
Friends, I have a toast.
964
01:16:09,241 --> 01:16:12,609
Let's make this evening
we'll remember it for a long time.
965
01:16:13,623 --> 01:16:14,779
I'll do my best.
966
01:16:15,459 --> 01:16:16,765
[glass rings]
967
01:16:32,257 --> 01:16:34,342
[Egor] Uh, it's hot, isn't it?
968
01:16:35,611 --> 01:16:37,361
[Vadim] Did you really lock her up?
969
01:16:38,475 --> 01:16:39,639
I mean, locked up..
970
01:16:41,539 --> 01:16:43,623
Well, locked up.
971
01:16:44,910 --> 01:16:46,372
We wanted to do better.
972
01:16:46,959 --> 01:16:49,167
She's good, too.
973
01:16:50,729 --> 01:16:53,819
She was such a visionary.
Probably like now, huh?
974
01:16:55,725 --> 01:16:57,034
I don't know, I didn't.
975
01:17:00,475 --> 01:17:05,947
She told us at school,
her parents work at Disneyland.
976
01:17:06,459 --> 01:17:09,058
She'll be taken soon. We did.
977
01:17:10,335 --> 01:17:14,017
And on the other hand, what happened to her,
to tell the truth?
978
01:17:14,100 --> 01:17:15,492
Who really wants that?
979
01:17:16,856 --> 01:17:17,908
What kind?
980
01:17:21,119 --> 01:17:22,865
Well, they left her.
981
01:17:22,948 --> 01:17:26,017
They left for a better life,
and a better life never happened.
982
01:17:26,100 --> 01:17:29,507
There they ran something..
they didn't even call.
983
01:17:30,352 --> 01:17:32,634
I don't know, maybe they were ashamed.
984
01:17:33,371 --> 01:17:36,010
She's essentially,
they made her an actress.
985
01:17:36,716 --> 01:17:39,512
All the poems,
to read when they come back.
986
01:17:40,930 --> 01:17:44,573
Thought they were hers
they'll see and call on tv.
987
01:17:44,656 --> 01:17:46,081
Well, stupid, well..
988
01:17:46,164 --> 01:17:49,829
What actress?
It's all about money and connections.
989
01:17:51,017 --> 01:17:56,291
And her grandmother, Aunt Shura,
i traded vegetables on the road to..
990
01:17:57,394 --> 01:17:59,142
somehow live.
991
01:18:00,202 --> 01:18:01,551
What connections are there
992
01:18:02,386 --> 01:18:05,819
And then she's real
i packed my bags and bought a ticket.
993
01:18:06,933 --> 01:18:11,429
And we're on the eve of her trip
locked in the locker room.
994
01:18:12,850 --> 01:18:14,268
Well, to burn the ticket.
995
01:18:15,008 --> 01:18:18,414
And it kind of, well, it got cold.
996
01:18:21,339 --> 01:18:25,377
Here we could look after her..
Well, there..
997
01:18:28,067 --> 01:18:30,040
How long are you and Vera together?
998
01:18:36,373 --> 01:18:37,289
One day.
999
01:18:38,696 --> 01:18:39,655
Funny.
1000
01:18:42,050 --> 01:18:43,391
What did I want..
1001
01:18:45,368 --> 01:18:47,772
Nice of you to come.
1002
01:18:49,564 --> 01:18:52,537
Maybe it will somehow... get over it.
1003
01:18:54,675 --> 01:18:56,660
Okay, that's it. I'll go.
1004
01:19:11,020 --> 01:19:17,960
[Singing "Ode to Our Love"]
t9 groups
1005
01:19:24,267 --> 01:19:25,933
Honey, where have you gone?
1006
01:19:28,676 --> 01:19:31,383
Invite me to the dance.
Come on, they're watching.
1007
01:19:42,359 --> 01:19:45,410
Are you going back?
Pity me, huh?
1008
01:19:46,935 --> 01:19:48,007
Ver, let's go, huh?
1009
01:19:49,558 --> 01:19:50,558
Got it.
1010
01:19:52,931 --> 01:19:56,804
Yegor told you everything, and you came back.
1011
01:19:58,789 --> 01:20:01,830
Don't feel sorry for me, Vadim,
because you're right.
1012
01:20:03,962 --> 01:20:07,052
There's no ... "next.".
1013
01:20:09,870 --> 01:20:13,870
Because you can go anywhere
run away, fly away, leave..
1014
01:20:15,887 --> 01:20:18,845
You'll be in this dark locker room.
Well, then
1015
01:20:21,050 --> 01:20:23,308
Then we'll enjoy the darkness.
1016
01:20:26,288 --> 01:20:28,250
Mish, where are you going?
1017
01:20:29,110 --> 01:20:31,435
- To the bathroom.
- Who's gonna dance with me?
1018
01:20:53,383 --> 01:20:54,758
- Ay!
- Oh, sorry.
1019
01:20:56,282 --> 01:20:59,324
What are you, Misha,
i lost my skill. Weird.
1020
01:21:00,382 --> 01:21:03,892
- When we were dating, it was a skill.
- No, I just haven't had a long time..
1021
01:21:04,702 --> 01:21:06,565
Remember me? Admit it.
1022
01:21:09,556 --> 01:21:10,450
Yeah.
1023
01:21:10,979 --> 01:21:14,430
Yeah, first love is like that.
Never forgotten.
1024
01:21:16,517 --> 01:21:17,475
Yeah.
1025
01:21:18,825 --> 01:21:21,715
And sometimes I want to take it back.
1026
01:21:22,309 --> 01:21:24,379
Don't say yes or I'll hit you.
1027
01:21:30,098 --> 01:21:31,309
Sometimes I want to
1028
01:21:35,994 --> 01:21:36,828
Misha
1029
01:21:37,356 --> 01:21:38,915
Can you smell it?
1030
01:21:38,998 --> 01:21:41,606
I have a new scent,
and i don't understand, mine isn't mine.
1031
01:21:48,094 --> 01:21:49,455
[stool retracted]
1032
01:21:50,791 --> 01:21:51,666
Delicious, yes.
1033
01:21:52,329 --> 01:21:55,686
Yeah, Ninul
and endurance, of course. Flint!
1034
01:21:55,769 --> 01:21:57,276
You go get some air.
1035
01:21:59,475 --> 01:22:01,297
Are you going to talk?
1036
01:22:02,475 --> 01:22:05,025
Oh, of course. I love talking.
1037
01:22:06,392 --> 01:22:08,017
- Hello.
- Careful.
1038
01:22:09,658 --> 01:22:11,000
Well, can we get started?
1039
01:22:11,083 --> 01:22:12,457
Because I missed so much,
1040
01:22:12,540 --> 01:22:15,266
i want to know everything
about your incredible fate.
1041
01:22:15,349 --> 01:22:16,684
Well, you'll find out.
1042
01:22:17,869 --> 01:22:19,142
How's family life?
1043
01:22:19,225 --> 01:22:22,225
- Amazing. What about you and Vadim?
- Good.
1044
01:22:23,224 --> 01:22:25,850
- What do you do?
- Pediatrician. And you?
1045
01:22:26,629 --> 01:22:29,172
- A sole proprietor.
- Mmm.
1046
01:22:29,255 --> 01:22:30,877
Oh, secrecy, right?
1047
01:22:31,392 --> 01:22:34,350
Of course we're with you
best girlfriends after all.
1048
01:22:34,433 --> 01:22:35,350
You bet.
1049
01:22:38,173 --> 01:22:39,007
AND?
1050
01:22:40,285 --> 01:22:41,336
[door slams]
1051
01:22:41,419 --> 01:22:42,815
[locks closing]
1052
01:22:46,951 --> 01:22:47,992
Come on?
1053
01:22:49,392 --> 01:22:51,642
Someone had to do that, right?
1054
01:22:57,589 --> 01:22:59,213
In fact, I'm hungry.
1055
01:23:07,762 --> 01:23:08,947
[Faith screams]Help me!
1056
01:23:13,919 --> 01:23:20,864
[anxiety tune]
1057
01:23:50,753 --> 01:23:51,858
Come on, come on.
1058
01:24:02,228 --> 01:24:03,224
Give me that.
1059
01:24:20,517 --> 01:24:22,287
Saved me again, didn't they?
1060
01:24:25,441 --> 01:24:27,395
I warn you, Vadim,
1061
01:24:27,478 --> 01:24:29,919
after the third
i'll have to get married.
1062
01:24:34,892 --> 01:24:37,017
Ver, don't. Ver.
1063
01:24:41,215 --> 01:24:44,888
[music playing]
1064
01:24:50,300 --> 01:24:52,327
[music stops]
1065
01:24:53,750 --> 01:24:55,000
I'm leaving now,
1066
01:24:55,869 --> 01:24:58,493
and you'll never see me again,
but i will.
1067
01:25:00,263 --> 01:25:06,046
Fifteen years ago, you,
my closest friends... my family..
1068
01:25:08,258 --> 01:25:09,982
decided to end my dream.
1069
01:25:10,502 --> 01:25:12,803
But you failed. Yeah.
1070
01:25:14,024 --> 01:25:19,260
And I look at you and I see,
you didn't lock me up, you locked yourself up.
1071
01:25:20,363 --> 01:25:23,873
And I'm going to go again after my dream.
1072
01:25:24,982 --> 01:25:29,179
And you stay here
and live your life without her.
1073
01:25:30,571 --> 01:25:33,300
- Goodbye.
- You read it beforehand, didn't you?
1074
01:25:35,653 --> 01:25:36,840
What?
1075
01:25:36,923 --> 01:25:39,602
And rehearsed in front of the mirror.
I know you.
1076
01:25:39,685 --> 01:25:40,833
Did you write yourself?
1077
01:25:41,349 --> 01:25:43,200
I didn't write anything. Okay?
1078
01:25:46,309 --> 01:25:48,103
- Where is it?
- Who?
1079
01:25:48,713 --> 01:25:51,719
- Well, where's the piece of paper?
- What piece of paper? You need treatment.
1080
01:25:51,802 --> 01:25:54,267
- Really? Let me take a look.
- Hands! Hands off!
1081
01:25:54,350 --> 01:25:55,933
- Enough!
- Misha!
1082
01:25:57,874 --> 01:26:01,142
Now I'll tell you. Okay?
Well, I don't have a paper. I'm sorry, okay?
1083
01:26:01,225 --> 01:26:03,587
- I don't have any paper!
- Yeah, yeah. Let it.
1084
01:26:05,640 --> 01:26:07,843
Marina. Marina, sit, sit.
1085
01:26:08,953 --> 01:26:12,989
Her mother is a physical, remember?
Who's been rattling her all her life.
1086
01:26:13,072 --> 01:26:15,790
She's an apartment last year
cheater
1087
01:26:15,873 --> 01:26:17,514
and now he lives with Marinka.
1088
01:26:17,597 --> 01:26:19,538
She took her in, couldn't have done otherwise.
1089
01:26:20,748 --> 01:26:23,624
Valerou business partner
after eight years
1090
01:26:23,707 --> 01:26:24,688
i almost planted it.
1091
01:26:24,771 --> 01:26:26,091
Oh, come on, he would.
1092
01:26:28,031 --> 01:26:30,167
Yegor, your best friend
1093
01:26:30,250 --> 01:26:32,481
his wife left him and left two children.
1094
01:26:32,564 --> 01:26:34,771
And nothing, somehow living, educating.
1095
01:26:35,592 --> 01:26:39,289
My husband died one day
30 years of heart attack.
1096
01:26:39,372 --> 01:26:41,662
The left from the parallel, remember?
1097
01:26:42,975 --> 01:26:46,302
- Tanya has a disabled child.
- A child with a disability.
1098
01:26:46,385 --> 01:26:48,267
Yeah, Tanya, I'm sorry, I'll remember.
1099
01:26:50,064 --> 01:26:53,894
And someone just three years
he can't conceive a child anymore,
1100
01:26:53,977 --> 01:26:56,490
although the tests are fine for both.
1101
01:26:56,573 --> 01:27:00,253
- But that's it, little things in the background.
- What's all this about?
1102
01:27:00,336 --> 01:27:04,046
And I mean, adulthood
it started a long time ago, Ver.
1103
01:27:04,129 --> 01:27:06,241
Only you didn't notice
1104
01:27:06,324 --> 01:27:09,741
and it's all about yours
children's problems in their 30s,
1105
01:27:09,824 --> 01:27:12,408
as long as people live in the real world.
1106
01:27:12,491 --> 01:27:14,991
- Nina, you can't, it's depreciation.
Let him.
1107
01:27:15,671 --> 01:27:17,207
What, we locked you up then?
1108
01:27:18,004 --> 01:27:20,052
We wanted to take care of it.
1109
01:27:20,135 --> 01:27:22,197
Well, it didn't work, I'm sorry. Forget it.
1110
01:27:24,579 --> 01:27:28,443
- You ruined my life.
- Are we sure? Not your parents?
1111
01:27:28,526 --> 01:27:31,566
Oh, no, well, it's easier to blame us,
don't think about them.
1112
01:27:31,649 --> 01:27:33,487
- How are they, Ver?
- Good.
1113
01:27:33,940 --> 01:27:36,480
They called, they asked for forgiveness.
I was seen on TV.
1114
01:27:36,563 --> 01:27:38,622
They said they were very proud of me. Okay?
1115
01:27:50,713 --> 01:27:52,598
You know what I want to do now?
1116
01:27:52,681 --> 01:27:53,581
So what?
1117
01:27:54,904 --> 01:27:55,900
Hug you.
1118
01:27:58,964 --> 01:28:00,064
Just try it.
1119
01:28:01,501 --> 01:28:02,473
I'll try.
1120
01:28:03,715 --> 01:28:06,323
- Come on, take a chance.
- I will.
1121
01:28:09,818 --> 01:28:13,540
Then I'm..
Then I, you know how much you..
1122
01:28:37,154 --> 01:28:38,154
The groom, then?
1123
01:28:39,815 --> 01:28:41,312
Well, I lied a little.
1124
01:28:41,977 --> 01:28:45,008
- Why are you looking at him like that?
- I'm not watching anything.
1125
01:28:46,267 --> 01:28:47,600
Okay, he's watching, too.
1126
01:28:53,358 --> 01:28:55,391
Nin, I'll call you.
1127
01:28:56,558 --> 01:28:58,652
- All right, you call.
- Nin.
1128
01:29:00,531 --> 01:29:01,607
All right, I do.
1129
01:29:11,118 --> 01:29:12,170
- Ver!
- HUH?
1130
01:29:12,630 --> 01:29:15,260
- The text, of course, is bullshit.
- I know.
1131
01:29:32,253 --> 01:29:33,795
- Vadim?
- MM?
1132
01:29:38,671 --> 01:29:41,993
No, that's -- that's me.
1133
01:29:47,201 --> 01:29:48,873
Yeah, I know, a little late.
1134
01:29:51,537 --> 01:29:52,918
Don't worry, we'll make it.
1135
01:29:56,774 --> 01:29:57,881
That's what you mean?
1136
01:29:58,898 --> 01:29:59,791
Yeah.
1137
01:30:00,333 --> 01:30:01,190
Yeah.
1138
01:30:48,960 --> 01:30:55,736
["Don't worry" playing]
"Oh! No" performer
1139
01:31:44,989 --> 01:31:46,938
[car stops]
1140
01:31:48,541 --> 01:31:49,428
Faith..
1141
01:31:50,780 --> 01:31:51,737
we're here.
1142
01:31:54,225 --> 01:31:56,938
- Didn't you wake me up?
- I thought it was better.
1143
01:31:57,869 --> 01:31:58,827
For who?
1144
01:32:00,540 --> 01:32:01,485
For both.
1145
01:32:07,058 --> 01:32:07,891
Vadim
1146
01:32:08,969 --> 01:32:11,934
Vera, you're even earlier! Well, that's good.
1147
01:32:12,017 --> 01:32:15,309
Because I was told you were coming
in my turn, i think, ooh
1148
01:32:15,392 --> 01:32:17,225
Katya, I need a few more minutes, okay?
1149
01:32:17,308 --> 01:32:19,350
Now. Close the door, please.
1150
01:32:20,565 --> 01:32:23,554
- Did something happen?
- No, nothing happened to me.
1151
01:32:23,637 --> 01:32:26,429
I just need a few minutes,
to end the conversation. Okay?
1152
01:32:26,512 --> 01:32:27,522
Okay, I'm waiting.
1153
01:32:28,296 --> 01:32:31,173
Don't slam the door like that,
god, it's not a refrigerator.
1154
01:32:34,154 --> 01:32:35,125
Vadim
1155
01:32:35,634 --> 01:32:36,920
Have a good day, Vera.
1156
01:32:38,421 --> 01:32:39,912
Nice to meet you.
1157
01:32:49,517 --> 01:32:50,475
Oh, well
1158
01:33:01,392 --> 01:33:03,434
- Let me help you.
- Don't help me.
1159
01:33:03,517 --> 01:33:04,906
- Got it.
- Get out of here.
1160
01:33:08,308 --> 01:33:09,771
It wouldn't have worked anyway.
1161
01:33:11,912 --> 01:33:12,912
I know.
1162
01:33:14,079 --> 01:33:15,579
But you didn't even try.
1163
01:33:16,302 --> 01:33:18,767
Vera, actually very good,
i thought you'd come early.
1164
01:33:18,850 --> 01:33:21,191
Anyway, we have a little trouble here
1165
01:33:21,274 --> 01:33:23,054
You know, the filming process..
1166
01:33:24,553 --> 01:33:29,273
[lyric melody playing]
1167
01:34:24,977 --> 01:34:31,845
["Faraway" playing]
by Leonid Fedorov]
1168
01:36:21,480 --> 01:36:26,016
[surfing machine noise]
1169
01:36:31,877 --> 01:36:37,505
[phone ringing vibe]
1170
01:37:06,058 --> 01:37:06,892
Hello.
1171
01:37:06,975 --> 01:37:10,159
Vadim Yurievich, good morning.
Taxi support.
1172
01:37:10,242 --> 01:37:11,434
Yes, I'm listening.
1173
01:37:11,517 --> 01:37:14,142
We have a statement here
on your last order.
1174
01:37:14,225 --> 01:37:16,767
Passenger kind of
valuables left.
1175
01:37:16,850 --> 01:37:18,501
Did you find anything?
1176
01:37:18,584 --> 01:37:19,819
No, I would.
1177
01:37:21,355 --> 01:37:22,890
She writes, in the trunk.
1178
01:37:52,963 --> 01:37:55,882
Hello there. Thank you for coming.
I'll be quick.
1179
01:38:05,350 --> 01:38:08,230
Well, I don't know, to be honest,
what should i do with it.
1180
01:38:09,016 --> 01:38:10,786
Well, do you understand apples, jam?
1181
01:38:10,869 --> 01:38:13,267
My grandmother cooked, I can do that.
1182
01:38:13,350 --> 01:38:16,179
All you need is sugar
and a bigger container.
1183
01:38:16,262 --> 01:38:19,878
Well -- it's gone bad.
What should I do with him now?
1184
01:38:20,503 --> 01:38:23,741
Okay, cucumbers and tomatoes
this should be salted.
1185
01:38:23,824 --> 01:38:25,684
I really am,
never salted anything.
1186
01:38:25,767 --> 01:38:28,601
But I looked online,
it doesn't seem that hard.
1187
01:38:28,684 --> 01:38:31,642
It's just salt,
pepper is to taste and laurel.
1188
01:38:31,725 --> 01:38:35,225
Oh, for some reason the leaves are different:
raspberry, black currants and horseradish.
1189
01:38:35,308 --> 01:38:37,642
I didn't understand why.
For smell, I guess.
1190
01:38:37,725 --> 01:38:39,559
And here's the green, so as not to spoil,
1191
01:38:39,642 --> 01:38:42,059
i have to put it in
special container for ice,
1192
01:38:42,142 --> 01:38:45,101
then you pour oil on top
you put it all in the freezer.
1193
01:38:45,184 --> 01:38:47,350
- Vera!
- Here, and so you can all year round..
1194
01:38:53,030 --> 01:38:53,988
Yes?
1195
01:39:30,571 --> 01:39:31,629
Where do we go?
1196
01:39:35,591 --> 01:39:36,686
Maybe there?
1197
01:39:41,229 --> 01:39:42,645
Don't forget to buckle up.
1198
01:40:36,929 --> 01:40:39,645
Sub by Filmaholic86712