Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,235 --> 00:00:20,935
(Finally, the first tournament)
2
00:00:21,005 --> 00:00:22,475
Uie's opponent...
3
00:00:22,675 --> 00:00:26,145
(Uie's opponent was suddenly disqualified.)
4
00:00:26,575 --> 00:00:29,115
(Uie decided to prepare for the finals.)
5
00:00:30,145 --> 00:00:34,485
(The other members prepared for their matches.)
6
00:00:34,685 --> 00:00:37,984
In the Red Corner, Iron Girls' Seol In Ah.
7
00:00:37,985 --> 00:00:41,595
(Finally, the tournament begins)
8
00:00:43,395 --> 00:00:45,065
Keep going, In Ah.
9
00:00:45,795 --> 00:00:46,835
Three.
10
00:00:47,165 --> 00:00:48,395
What? It's a knockout.
11
00:00:48,935 --> 00:00:50,805
Go after her. There you go.
12
00:00:51,835 --> 00:00:53,174
Her willpower is insane.
13
00:00:53,175 --> 00:00:54,615
(Iron Girls poured in their effort.)
14
00:00:54,935 --> 00:00:55,935
There you go.
15
00:00:55,936 --> 00:00:57,274
Yes. Block it.
16
00:00:57,275 --> 00:00:59,875
(After a fierce back-and-forth, )
17
00:01:00,275 --> 00:01:05,085
(all members of Iron Girls advanced to the final.)
18
00:01:05,345 --> 00:01:06,454
We won!
19
00:01:06,455 --> 00:01:09,525
(Will they be able to win in the final as well?)
20
00:01:10,255 --> 00:01:12,324
(The day of the final of the boxing tournament)
21
00:01:12,325 --> 00:01:13,824
- Hello. - Hello.
22
00:01:13,825 --> 00:01:14,854
- Hello. - Hello.
23
00:01:14,855 --> 00:01:16,595
- Hello. - Hello.
24
00:01:16,625 --> 00:01:18,794
- Captain, save me. - What's wrong?
25
00:01:18,795 --> 00:01:19,795
- Uie. - My first match will be...
26
00:01:19,796 --> 00:01:21,835
- the final. - You'll have the first match today.
27
00:01:22,565 --> 00:01:24,205
- How did this happen? - The first match.
28
00:01:24,235 --> 00:01:25,534
Yesterday,
29
00:01:25,535 --> 00:01:27,634
you were well-rested and in the best condition.
30
00:01:27,635 --> 00:01:30,645
- She woke up at 2am today. - She woke up at 2am.
31
00:01:31,145 --> 00:01:33,114
When I lay down on the sofa in the living room,
32
00:01:33,115 --> 00:01:34,174
my heartbeats were like the club music.
33
00:01:34,175 --> 00:01:35,244
(Boom, boom)
34
00:01:35,245 --> 00:01:37,044
I could hear them.
35
00:01:37,045 --> 00:01:39,514
You can tell that she hasn't slept, right?
36
00:01:39,515 --> 00:01:41,055
She's haggard.
37
00:01:41,155 --> 00:01:42,184
She's like how we were yesterday.
38
00:01:42,185 --> 00:01:45,684
Uie, although you're nervous now,
39
00:01:45,685 --> 00:01:49,224
I'm sure that your routine will come out as the time approaches.
40
00:01:49,225 --> 00:01:50,364
- Of course. - Okay.
41
00:01:50,365 --> 00:01:51,685
Would you loosen your grip a bit?
42
00:01:51,825 --> 00:01:52,834
(Iron grip)
43
00:01:52,835 --> 00:01:53,835
- It's natural to be nervous. - She has an iron grip.
44
00:01:53,836 --> 00:01:55,564
- She has an iron grip. - You're alone in this situation.
45
00:01:55,565 --> 00:01:57,245
- That's right. - So, it's understandable.
46
00:01:57,365 --> 00:01:58,565
Uie, you'll do well.
47
00:01:58,965 --> 00:02:01,134
The other three members had a match before.
48
00:02:01,135 --> 00:02:02,704
- I'm more nervous today. - Are you more nervous?
49
00:02:02,705 --> 00:02:03,744
- Of course. - The thing is,
50
00:02:03,745 --> 00:02:05,474
- I'm more nervous today as well. - Why?
51
00:02:05,475 --> 00:02:07,615
Now, I want to do well.
52
00:02:08,075 --> 00:02:10,215
I saw my opponent yesterday.
53
00:02:10,615 --> 00:02:11,814
Instead of being nervous,
54
00:02:11,815 --> 00:02:13,014
- I'm just... - You're scared, right?
55
00:02:13,015 --> 00:02:14,015
(You're scared, right?)
56
00:02:14,016 --> 00:02:15,085
I'm like, "Let's survive!"
57
00:02:15,415 --> 00:02:16,525
It's a survival.
58
00:02:17,285 --> 00:02:18,924
(Ju Hyun watched the match of her opponent for the final.)
59
00:02:18,925 --> 00:02:20,195
The boxer in red.
60
00:02:20,355 --> 00:02:21,524
She's Ju Hyun's opponent.
61
00:02:21,525 --> 00:02:22,794
Watch the boxer in red carefully.
62
00:02:22,795 --> 00:02:24,115
Watch the boxer in red carefully.
63
00:02:25,325 --> 00:02:27,195
- What? - Gosh. What's that?
64
00:02:27,895 --> 00:02:30,205
(The boxer from the red corner charged at her opponent.)
65
00:02:30,305 --> 00:02:32,605
(She had the attacking style of charging endlessly.)
66
00:02:32,975 --> 00:02:34,374
Her stamina is insane.
67
00:02:34,375 --> 00:02:35,504
(The incessant attacks scared her.)
68
00:02:35,505 --> 00:02:36,745
Is she a zombie?
69
00:02:36,845 --> 00:02:38,644
Ju Hyun, you'll have a big match tomorrow.
70
00:02:38,645 --> 00:02:39,874
You'll have a big match.
71
00:02:39,875 --> 00:02:40,914
(She had a big match planned for the final.)
72
00:02:40,915 --> 00:02:41,915
What?
73
00:02:42,145 --> 00:02:43,414
"Let's not get devoured."
74
00:02:43,415 --> 00:02:45,084
- It'll be neck-and-neck. - The match of the century.
75
00:02:45,085 --> 00:02:47,485
If you box like you did yesterday, you'll win a gold medal.
76
00:02:47,955 --> 00:02:49,014
Her attacking pattern was too simple.
77
00:02:49,015 --> 00:02:50,924
You just need to avoid falling into that simple trap.
78
00:02:50,925 --> 00:02:51,954
- Really? - Yes.
79
00:02:51,955 --> 00:02:55,954
However, since this is the final, you need to stay a bit more alert.
80
00:02:55,955 --> 00:02:57,524
- Okay. - Keep that in mind.
81
00:02:57,525 --> 00:02:58,525
All right.
82
00:02:58,526 --> 00:03:01,265
Now, I'll share the order of your matches.
83
00:03:01,595 --> 00:03:02,664
- Seol In Ah, - Yes?
84
00:03:02,665 --> 00:03:03,735
You're number five.
85
00:03:03,765 --> 00:03:05,504
Park Ju Hyun, you're number eight.
86
00:03:05,505 --> 00:03:07,504
- Uie, you're number nine. - What?
87
00:03:07,505 --> 00:03:08,975
Keum Sae Rok, you're number ten.
88
00:03:09,705 --> 00:03:10,804
I can't believe it.
89
00:03:10,805 --> 00:03:13,575
(Their matches will be back-to-back.)
90
00:03:13,945 --> 00:03:16,545
(The order of their matches in the preliminary round)
91
00:03:16,585 --> 00:03:17,614
(Number 32, number 36, number 39, number 41)
92
00:03:17,615 --> 00:03:18,844
(3 matches)
93
00:03:18,845 --> 00:03:20,284
(2 matches)
94
00:03:20,285 --> 00:03:22,454
(1 match)
95
00:03:22,455 --> 00:03:25,725
(There were matches in between.)
96
00:03:26,025 --> 00:03:28,555
(Today, three members' matches are back-to-back.)
97
00:03:28,625 --> 00:03:29,965
It's the very next match.
98
00:03:30,195 --> 00:03:33,364
The coach and the boxer...
99
00:03:33,365 --> 00:03:36,604
usually chat while watching the previous match, right?
100
00:03:36,605 --> 00:03:37,664
When this happens, they can't do that.
101
00:03:37,665 --> 00:03:39,265
The boxer needs to get ready by herself.
102
00:03:39,335 --> 00:03:41,975
(Yesterday, during the preliminary round.)
103
00:03:42,275 --> 00:03:44,805
(the members were on standby with the coach.)
104
00:03:45,305 --> 00:03:48,275
(However, they must be on standby alone.)
105
00:03:48,575 --> 00:03:50,895
(It's bad news for Uie who'll have her first match today.)
106
00:03:51,185 --> 00:03:52,784
- What will you do, Uie? - It's okay.
107
00:03:52,785 --> 00:03:54,814
- I can do it. - You should have that experience.
108
00:03:54,815 --> 00:03:56,385
- Got it. - Oh, no.
109
00:03:56,785 --> 00:03:58,284
Still, it's Uie's first match.
110
00:03:58,285 --> 00:03:59,895
- It's okay. - Uie will do well.
111
00:03:59,955 --> 00:04:01,654
Let's go inside...
112
00:04:01,655 --> 00:04:03,724
- and eat before we warm up. - We need to eat.
113
00:04:03,725 --> 00:04:05,494
- Let's eat and get ready. - Let's hurry up.
114
00:04:05,495 --> 00:04:06,694
- Let's go. - Okay. Today as well,
115
00:04:06,695 --> 00:04:08,364
- let's avoid injuries and have fun. - Let's go.
116
00:04:08,365 --> 00:04:09,534
Let's do this. Let's go.
117
00:04:09,535 --> 00:04:10,664
Let's go.
118
00:04:10,665 --> 00:04:13,305
(1 hour before the boxing tournament begins)
119
00:04:13,775 --> 00:04:15,004
I'm nervous.
120
00:04:15,005 --> 00:04:16,881
(Iron Girls change into their uniforms after a meal.)
121
00:04:16,905 --> 00:04:20,144
(While the three who experienced the preliminary round get ready)
122
00:04:20,145 --> 00:04:21,215
It's okay.
123
00:04:22,985 --> 00:04:24,315
The best in Seoul.
124
00:04:24,845 --> 00:04:25,845
(Uie changes into her uniform for the first time.)
125
00:04:25,846 --> 00:04:27,585
Finally, Uie will have her first match.
126
00:04:28,455 --> 00:04:29,984
It's my first time wearing the uniform.
127
00:04:29,985 --> 00:04:31,985
It's nice.
128
00:04:33,155 --> 00:04:37,425
(She checks the headgear ahead of time.)
129
00:04:38,295 --> 00:04:42,295
(After checking the strength of the hits, )
130
00:04:43,205 --> 00:04:46,975
(she begins to wrap her hands.)
131
00:04:47,505 --> 00:04:51,145
I can't wrap my hands because they're shaking.
132
00:04:51,845 --> 00:04:52,874
(Shaking)
133
00:04:52,875 --> 00:04:54,745
(She manages to calm her mind.)
134
00:04:55,375 --> 00:04:57,714
Let's come down from the ring without any regrets.
135
00:04:57,715 --> 00:04:59,595
(They're busy getting ready for their matches.)
136
00:05:00,355 --> 00:05:02,555
Let's come down from the ring without any regrets.
137
00:05:02,655 --> 00:05:03,924
- Ju Hyun, what are you doing? - I got this.
138
00:05:03,925 --> 00:05:05,325
That's insane.
139
00:05:05,755 --> 00:05:07,235
She's applying the undereye eyeliner.
140
00:05:07,925 --> 00:05:10,325
(Fierce)
141
00:05:11,025 --> 00:05:12,795
(Let's not lose in terms of gaze.)
142
00:05:13,035 --> 00:05:14,515
(Is there eyeliner for intimidation?)
143
00:05:14,735 --> 00:05:17,005
(I'll draw it this thick.)
144
00:05:17,335 --> 00:05:20,775
(She planned the intimidation method over ten days ago.)
145
00:05:21,535 --> 00:05:23,374
(What do you think? Do I look strong?)
146
00:05:23,375 --> 00:05:24,375
Do I look strong?
147
00:05:24,605 --> 00:05:26,775
Hey, it's no joke. You look scary.
148
00:05:27,175 --> 00:05:28,175
That's good.
149
00:05:28,175 --> 00:05:29,175
That's good.
150
00:05:29,815 --> 00:05:30,945
That's good.
151
00:05:31,315 --> 00:05:33,885
(She's ready.)
152
00:05:33,985 --> 00:05:35,654
(2025 Seoul Boxing Association President's Cup Boxing Tournament)
153
00:05:35,655 --> 00:05:37,985
(30 minutes before the boxing tournament begins)
154
00:05:38,925 --> 00:05:44,525
(Other boxers begin to warm up.)
155
00:05:45,825 --> 00:05:48,165
(The first match of the final begins.)
156
00:05:48,765 --> 00:05:51,535
(As a fierce match takes place, )
157
00:05:52,535 --> 00:05:55,475
(Iron Girls begin to warm up.)
158
00:06:05,485 --> 00:06:07,184
There you go. After a jab comes a two.
159
00:06:07,185 --> 00:06:08,185
There you go.
160
00:06:08,185 --> 00:06:09,185
Hook, jab.
161
00:06:09,186 --> 00:06:10,755
- Pivot, jab. - There you go.
162
00:06:10,985 --> 00:06:12,024
- Shuffle, - Shuffle.
163
00:06:12,025 --> 00:06:13,325
- jab, jab. - Jab. There you go.
164
00:06:14,325 --> 00:06:15,325
(In Ah will go first.)
165
00:06:15,326 --> 00:06:16,464
Don't go overboard.
166
00:06:16,465 --> 00:06:17,695
(In Ah will go first.)
167
00:06:18,325 --> 00:06:20,795
Have confidence in your fists.
168
00:06:20,965 --> 00:06:22,534
Have confidence in your fists.
169
00:06:22,535 --> 00:06:24,565
(She seems to be very nervous.)
170
00:06:25,705 --> 00:06:31,875
(In the preliminary round, In Ah's opponent showed strong punches.)
171
00:06:31,975 --> 00:06:32,975
- Coach. - It's okay.
172
00:06:32,976 --> 00:06:34,615
She's good.
173
00:06:34,815 --> 00:06:35,874
The boxer in red is better.
174
00:06:35,875 --> 00:06:37,521
- The boxer in red will win. - She seems sturdy.
175
00:06:37,545 --> 00:06:39,785
The boxer in red has a good guard.
176
00:06:40,115 --> 00:06:41,315
When she goes in...
177
00:06:41,915 --> 00:06:42,954
Does she have heavy punches?
178
00:06:42,955 --> 00:06:44,395
She's the type to go for infighting.
179
00:06:45,885 --> 00:06:46,994
I'm so nervous.
180
00:06:46,995 --> 00:06:48,124
- What? - I'm so nervous.
181
00:06:48,125 --> 00:06:49,525
Are you nervous? It's okay.
182
00:06:50,295 --> 00:06:52,064
- There's no need to be nervous. - She's good at this.
183
00:06:52,065 --> 00:06:53,095
This.
184
00:06:53,935 --> 00:06:55,465
When she does that, pivot.
185
00:06:55,965 --> 00:06:57,134
(They practice right away.)
186
00:06:57,135 --> 00:06:58,204
Then this will happen.
187
00:06:58,205 --> 00:06:59,905
- Will I be able to see it? - Yes. Listen.
188
00:07:00,005 --> 00:07:01,435
When she does this, just pivot.
189
00:07:02,135 --> 00:07:03,305
Doing that will be enough.
190
00:07:03,775 --> 00:07:04,974
Please save me.
191
00:07:04,975 --> 00:07:06,044
Why am I so nervous today?
192
00:07:06,045 --> 00:07:07,965
(She calms her nervous heart with great effort.)
193
00:07:09,475 --> 00:07:11,585
- Fight for yourself today. - Okay.
194
00:07:12,415 --> 00:07:13,784
(The preliminary round is over.)
195
00:07:13,785 --> 00:07:14,885
Let's go.
196
00:07:15,785 --> 00:07:17,855
(What remains is one match in the final round.)
197
00:07:18,525 --> 00:07:24,295
(They enter the stadium feeling nervous.)
198
00:07:25,395 --> 00:07:28,365
(The member who's going first, In Ah sits down.)
199
00:07:28,595 --> 00:07:30,235
(Nervous)
200
00:07:30,535 --> 00:07:32,834
(Uie enters in a nervous state.)
201
00:07:32,835 --> 00:07:33,935
There she is!
202
00:07:34,775 --> 00:07:37,545
(A group of people cheers loudly upon seeing Uie.)
203
00:07:38,045 --> 00:07:40,845
(Who are the friends Uie is greeting with enthusiasm?)
204
00:07:41,315 --> 00:07:44,045
(They're the actors who were in a play with Uie.)
205
00:07:44,415 --> 00:07:49,085
(They became tight as they took the stage together.)
206
00:07:49,285 --> 00:07:51,625
(Actress Im Soo Hyang, Actress Park Ha Sun)
207
00:07:52,025 --> 00:07:54,525
(She feels so grateful that she tears up.)
208
00:07:54,625 --> 00:07:55,754
Park Ju Hyun!
209
00:07:55,755 --> 00:07:57,471
(Right next to them, Ju Hyun's dad is ready to cheer.)
210
00:07:57,495 --> 00:07:59,865
(Dad, you're here.)
211
00:08:00,365 --> 00:08:02,935
(Uie and Ju Hyun feel less nervous thanks to their cheers.)
212
00:08:03,635 --> 00:08:06,405
(Meanwhile, )
213
00:08:06,805 --> 00:08:10,475
(In Ah's mouth goes dry as she's going first.)
214
00:08:11,345 --> 00:08:15,915
(In Ah's match approaches.)
215
00:08:17,045 --> 00:08:24,855
(She drinks water and moves to ease her nerves.)
216
00:08:27,555 --> 00:08:29,395
Believe in yourself, okay?
217
00:08:30,665 --> 00:08:33,464
(She steels her heart until the end.)
218
00:08:33,465 --> 00:08:34,734
The first one,
219
00:08:34,735 --> 00:08:35,735
- In Ah. - In Ah.
220
00:08:35,735 --> 00:08:36,735
In Ah, go and get ready.
221
00:08:36,736 --> 00:08:38,765
(It's time to go and get ready for the final.)
222
00:08:39,005 --> 00:08:40,174
Let's go, Seol In Ah!
223
00:08:40,175 --> 00:08:41,205
(Let's go, Seol In Ah!)
224
00:08:42,175 --> 00:08:43,474
(In Ah sets out for the first final in her life.)
225
00:08:43,475 --> 00:08:44,544
Coach, please take this.
226
00:08:44,545 --> 00:08:46,505
(In Ah sets out for the first final in her life.)
227
00:08:46,815 --> 00:08:47,844
The hands.
228
00:08:47,845 --> 00:08:49,245
Okay. Let's go.
229
00:08:51,985 --> 00:08:53,145
All right.
230
00:08:55,555 --> 00:08:59,185
(She wore the headgear many times, )
231
00:08:59,895 --> 00:09:04,465
(but the final feels different.)
232
00:09:05,695 --> 00:09:06,734
Since this will be the last match,
233
00:09:06,735 --> 00:09:08,635
- shall we tighten the gloves? - Okay.
234
00:09:09,165 --> 00:09:10,911
- Isn't it better to tighten them? - Yes, it is.
235
00:09:10,935 --> 00:09:11,965
Afterward,
236
00:09:12,465 --> 00:09:13,674
tell us what is was like.
237
00:09:13,675 --> 00:09:15,475
- I think I'm going to throw up. - It's okay.
238
00:09:16,105 --> 00:09:17,144
It's okay.
239
00:09:17,145 --> 00:09:18,751
(As the match approaches, she becomes more nervous.)
240
00:09:18,775 --> 00:09:20,015
I can do it.
241
00:09:20,315 --> 00:09:22,245
I even survived the tough training.
242
00:09:22,875 --> 00:09:24,985
Think of it as punching a sandbag.
243
00:09:25,715 --> 00:09:27,635
- Shadowbox. - Don't get intimidated. It's okay.
244
00:09:27,915 --> 00:09:29,484
You've trained a lot.
245
00:09:29,485 --> 00:09:30,754
- I've trained a lot. - That's right.
246
00:09:30,755 --> 00:09:32,124
I can say that without shame.
247
00:09:32,125 --> 00:09:33,655
That's right. You've trained a lot.
248
00:09:34,355 --> 00:09:35,995
Do you want to put on the headgear first?
249
00:09:36,155 --> 00:09:37,364
Let's go.
250
00:09:37,365 --> 00:09:40,095
(In Ah's opponent is getting ready as well.)
251
00:09:40,735 --> 00:09:44,105
(Kim Yeo Jin, 20s, under 54kg)
252
00:09:44,535 --> 00:09:48,505
(Boxing experience: 1 year and 7 months)
253
00:09:48,705 --> 00:09:50,474
The boxer in red is really good.
254
00:09:50,475 --> 00:09:51,974
(In Ah's opponent, the boxer in red, is really good.)
255
00:09:51,975 --> 00:09:53,074
I'm nervous.
256
00:09:53,075 --> 00:09:54,445
It's more nerve-racking to watch.
257
00:09:54,975 --> 00:09:57,945
(Everyone expects that it'll be a tough match.)
258
00:09:58,945 --> 00:10:01,014
- Go in! - Let's go!
259
00:10:01,015 --> 00:10:02,184
- Let's see. - Let's go!
260
00:10:02,185 --> 00:10:03,325
Put your guard up.
261
00:10:03,625 --> 00:10:04,625
Go ahead.
262
00:10:05,055 --> 00:10:06,085
There you go.
263
00:10:06,185 --> 00:10:07,424
There you go. Then...
264
00:10:07,425 --> 00:10:09,025
That will come in handy. Go ahead.
265
00:10:09,695 --> 00:10:10,765
There you go.
266
00:10:11,165 --> 00:10:12,465
That's what you need to do.
267
00:10:13,065 --> 00:10:16,265
(As she takes deep breaths, she goes over the techniques.)
268
00:10:16,935 --> 00:10:18,005
I can do it.
269
00:10:18,035 --> 00:10:19,835
I can do it. Let's come out as ash.
270
00:10:20,275 --> 00:10:21,805
I'll just collapse in the ring.
271
00:10:22,475 --> 00:10:23,745
I'll pour out all of my energy.
272
00:10:25,405 --> 00:10:26,645
Hey, my sister.
273
00:10:27,645 --> 00:10:29,315
Ju Hyun, I'll do well.
274
00:10:29,875 --> 00:10:31,014
Have fun, okay?
275
00:10:31,015 --> 00:10:32,914
- Have fun, king of the animals. - I'll do well.
276
00:10:32,915 --> 00:10:34,785
- I'll do well. - Have fun.
277
00:10:35,315 --> 00:10:36,924
- I love you. - All of us can do it.
278
00:10:36,925 --> 00:10:38,784
- I'll root for you guys afterward. - Let's believe in ourselves.
279
00:10:38,785 --> 00:10:40,524
I'll root for you guys afterward.
280
00:10:40,525 --> 00:10:42,224
- Do well. - Do what you want to do, okay?
281
00:10:42,225 --> 00:10:43,225
You can do it.
282
00:10:44,995 --> 00:10:46,095
I can do this!
283
00:10:46,395 --> 00:10:47,395
Let's go.
284
00:10:47,396 --> 00:10:51,065
(Seol In Ah steps up.)
285
00:10:51,305 --> 00:10:54,105
(Final, Under 54kg: Kim Yeo Jin versus Seol In Ah)
286
00:10:54,335 --> 00:10:57,375
In the Blue Corner, Iron Girls' Seol In Ah.
287
00:10:57,405 --> 00:10:59,674
- Go, Seol In Ah! - Go, Seol In Ah!
288
00:10:59,675 --> 00:11:01,245
Let's go!
289
00:11:01,575 --> 00:11:03,345
- Go, Red Corner! - You got this!
290
00:11:04,585 --> 00:11:08,485
(The members are nervous too.)
291
00:11:12,055 --> 00:11:14,595
(The captain's face takes on a set expression.)
292
00:11:15,625 --> 00:11:18,065
(In Ah is ready.)
293
00:11:18,925 --> 00:11:22,495
(She takes her first step into the ring for the final.)
294
00:11:23,195 --> 00:11:24,904
Just stay calm and give it your all.
295
00:11:24,905 --> 00:11:27,805
You don't have to overdo it, though.
296
00:11:28,175 --> 00:11:30,045
Okay? Don't rush things.
297
00:11:31,045 --> 00:11:34,045
(The referee is checking the opponent's gear.)
298
00:11:35,445 --> 00:11:36,445
Seol In Ah, let's go!
299
00:11:37,245 --> 00:11:40,985
(In Ah is doing her final check.)
300
00:11:41,055 --> 00:11:44,325
(2025 Seoul Boxing Association President's Cup Boxing Tournament)
301
00:11:44,485 --> 00:11:45,525
Let's go.
302
00:11:45,685 --> 00:11:47,605
Have a clean fight and don't hit below the belt.
303
00:11:47,855 --> 00:11:48,855
Touch gloves.
304
00:11:49,355 --> 00:11:50,365
Back to your corners.
305
00:11:50,795 --> 00:11:51,994
- Go, Seol In Ah! - One, two, three.
306
00:11:51,995 --> 00:11:54,465
- Go, Seol In Ah! - Go, Seol In Ah!
307
00:11:54,635 --> 00:11:55,695
Go ahead and do it, In Ah.
308
00:11:56,935 --> 00:11:57,935
Box.
309
00:11:57,936 --> 00:11:59,865
(Round 1 begins.)
310
00:12:00,005 --> 00:12:01,474
(Round 1, Under 54kg: Kim Yeo Jin versus Seol In Ah)
311
00:12:01,475 --> 00:12:02,874
That's it. Continue your footwork.
312
00:12:02,875 --> 00:12:04,905
- That's it. - Punch.
313
00:12:05,275 --> 00:12:07,274
- You should attack right away. - Attack right away.
314
00:12:07,275 --> 00:12:08,675
- Good. Keep going. - There you go.
315
00:12:10,385 --> 00:12:11,415
Stop.
316
00:12:12,485 --> 00:12:13,854
(Both boxers are warned for their passive attacks.)
317
00:12:13,855 --> 00:12:14,855
Box.
318
00:12:16,585 --> 00:12:17,585
- Punch. - Good.
319
00:12:17,586 --> 00:12:19,285
Nice. Keep going.
320
00:12:20,925 --> 00:12:22,954
(Once again, the opponent strikes first.)
321
00:12:22,955 --> 00:12:24,995
- Good. Keep going like that. - You're doing well.
322
00:12:25,625 --> 00:12:26,765
Go.
323
00:12:27,565 --> 00:12:29,194
- That's it. - Okay.
324
00:12:29,195 --> 00:12:31,435
- Good. That's it. - Punch. Again.
325
00:12:31,905 --> 00:12:33,364
Punch until the end. That's it.
326
00:12:33,365 --> 00:12:35,905
Good. Keep going until the end. Once again.
327
00:12:37,205 --> 00:12:39,205
- Again. - You're doing well until the end.
328
00:12:39,405 --> 00:12:41,244
- Punch. That's it. Good. - Yes.
329
00:12:41,245 --> 00:12:42,645
- Good. - That's it. Again.
330
00:12:42,775 --> 00:12:45,744
You can do this. That was good. Well done.
331
00:12:45,745 --> 00:12:48,685
(A jab followed by a straight)
332
00:12:48,985 --> 00:12:50,325
(A slugfest follows.)
333
00:12:51,385 --> 00:12:53,655
(In Ah's straight and the opponent's hook)
334
00:12:53,795 --> 00:12:56,255
(In Ah's straight)
335
00:12:56,965 --> 00:12:58,995
- That's it. Good. Step back. - Stop.
336
00:12:59,025 --> 00:13:00,065
Stop.
337
00:13:00,465 --> 00:13:02,335
(The referee stops the match once again.)
338
00:13:02,535 --> 00:13:03,535
(The Red Corner is warned to keep her head up.)
339
00:13:03,536 --> 00:13:05,264
It's okay. Keep trying a cross-counter.
340
00:13:05,265 --> 00:13:07,174
- Box. - Go, Seol In Ah.
341
00:13:07,175 --> 00:13:08,775
(The match resumes.)
342
00:13:08,935 --> 00:13:09,935
Go.
343
00:13:10,175 --> 00:13:11,474
- You can do this. - She can't see.
344
00:13:11,475 --> 00:13:13,615
(With constant feints, )
345
00:13:13,775 --> 00:13:15,875
(the two boxers wait for the right time to attack.)
346
00:13:18,745 --> 00:13:21,955
(Fiercely exchanging punches)
347
00:13:22,655 --> 00:13:23,854
(The opponent's valid strikes: 1)
348
00:13:23,855 --> 00:13:25,284
(In Ah's valid strikes: 2)
349
00:13:25,285 --> 00:13:28,094
(The opponent's valid strikes: 2, In Ah's valid strikes: 2)
350
00:13:28,095 --> 00:13:30,564
(The opponent's valid strikes: 5, In Ah's valid strikes: 2)
351
00:13:30,565 --> 00:13:33,195
(The opponent's valid strikes: 5, In Ah's valid strikes: 5)
352
00:13:33,225 --> 00:13:35,965
- Circle around. - Circle around.
353
00:13:36,195 --> 00:13:38,004
- Go! - That's it. Good.
354
00:13:38,005 --> 00:13:40,274
There you go. Step back.
355
00:13:40,275 --> 00:13:42,235
- Circle around. - That's it.
356
00:13:42,405 --> 00:13:44,204
Circle around. There you go.
357
00:13:44,205 --> 00:13:45,244
Stop.
358
00:13:45,245 --> 00:13:47,975
(Round 1 ends.)
359
00:13:49,275 --> 00:13:50,784
(In Ah safely finished Round 1.)
360
00:13:50,785 --> 00:13:51,915
Breathe.
361
00:13:54,515 --> 00:13:56,485
You did well. Good job.
362
00:14:00,055 --> 00:14:01,095
It was good.
363
00:14:01,855 --> 00:14:03,994
Even your hooks landed well, right?
364
00:14:03,995 --> 00:14:06,265
You wait too long after a jab.
365
00:14:06,365 --> 00:14:08,334
Just throw a one-two and a jab.
366
00:14:08,335 --> 00:14:09,795
Then throw another one-two.
367
00:14:10,065 --> 00:14:12,165
Throw a one-two and then wait.
368
00:14:12,965 --> 00:14:14,705
It's not hard, right? Are you all right?
369
00:14:15,035 --> 00:14:16,734
- She has a long reach, so... - I know.
370
00:14:16,735 --> 00:14:18,304
I told you to just avoid her front hand.
371
00:14:18,305 --> 00:14:19,804
You can dodge and punch.
372
00:14:19,805 --> 00:14:21,315
You made good cross-counters.
373
00:14:21,345 --> 00:14:22,544
Keep side-stepping.
374
00:14:22,545 --> 00:14:25,105
If your punches don't land, weave and retreat to the side. Okay?
375
00:14:25,185 --> 00:14:26,245
You can do this.
376
00:14:27,085 --> 00:14:28,685
She was a little outplayed in Round One.
377
00:14:29,855 --> 00:14:31,415
She has to show something in Round Two.
378
00:14:32,185 --> 00:14:33,545
There wasn't much of a difference.
379
00:14:33,695 --> 00:14:35,395
The opponent is really strong.
380
00:14:35,655 --> 00:14:36,964
In Ah is doing a great job.
381
00:14:36,965 --> 00:14:39,165
(In Ah is doing well against a strong opponent.)
382
00:14:39,565 --> 00:14:41,664
- Try a high-low combination. - Okay.
383
00:14:41,665 --> 00:14:42,911
(In Ah needs to show her prowess in Round 2.)
384
00:14:42,935 --> 00:14:44,264
- Seol In Ah! - Seol In Ah!
385
00:14:44,265 --> 00:14:46,505
- Go, Seol In Ah! - Let's go!
386
00:14:47,375 --> 00:14:50,245
(The members are watching her.)
387
00:14:51,005 --> 00:14:52,044
I can do this.
388
00:14:52,045 --> 00:14:54,315
(I can do this.)
389
00:14:55,245 --> 00:14:57,385
(She pulls herself together and does her footwork.)
390
00:14:58,515 --> 00:14:59,515
Ready.
391
00:14:59,516 --> 00:15:01,154
- All right. You're the best, In Ah. - Box.
392
00:15:01,155 --> 00:15:02,635
- You're the best. - You can do this.
393
00:15:02,855 --> 00:15:05,225
(Simba Seol steps up again.)
394
00:15:05,885 --> 00:15:07,354
(Round 2, Under 54kg: Kim Yeo Jin versus Seol In Ah)
395
00:15:07,355 --> 00:15:09,295
It's the last round. Watch out for body shots.
396
00:15:09,725 --> 00:15:11,865
- Good. - That's it.
397
00:15:12,225 --> 00:15:13,935
- One, two... - Well done!
398
00:15:14,995 --> 00:15:17,204
(A perfect right hook)
399
00:15:17,205 --> 00:15:19,565
(A jab followed.)
400
00:15:21,275 --> 00:15:26,105
(The right hook landed perfectly.)
401
00:15:26,745 --> 00:15:28,774
- There you go! - Stop.
402
00:15:28,775 --> 00:15:30,715
(A standing eight count for the Red Corner)
403
00:15:31,285 --> 00:15:32,444
It's a standing eight count.
404
00:15:32,445 --> 00:15:34,055
The opponent got a clean hit.
405
00:15:34,415 --> 00:15:35,685
Stop. Take a step forward.
406
00:15:36,185 --> 00:15:37,984
Good job. Wait over there.
407
00:15:37,985 --> 00:15:39,184
(Standing 8 count: If a boxer is judged...)
408
00:15:39,185 --> 00:15:40,424
(unable to continue safely, the referee counts...)
409
00:15:40,425 --> 00:15:41,924
(from 1 to 8 to determine whether the match can go on.)
410
00:15:41,925 --> 00:15:43,471
(Failure to recover within the count may result in a K.O.)
411
00:15:43,495 --> 00:15:45,425
(After checking the boxer's condition, )
412
00:15:45,525 --> 00:15:47,465
Step forward. Box.
413
00:15:47,535 --> 00:15:49,495
(the match resumes.)
414
00:15:50,465 --> 00:15:53,264
(In Ah keeps the momentum going and attacks first.)
415
00:15:53,265 --> 00:15:55,475
- Go. - Jab and go in.
416
00:15:55,605 --> 00:15:57,005
Keep going. Good.
417
00:15:57,475 --> 00:15:58,575
You're doing well.
418
00:15:58,645 --> 00:16:01,715
- Go, Seol In Ah! - Go, Seol In Ah!
419
00:16:02,475 --> 00:16:03,885
Again. That's it.
420
00:16:04,245 --> 00:16:05,384
That's it. Good!
421
00:16:05,385 --> 00:16:07,184
Circle around. There you go.
422
00:16:07,185 --> 00:16:08,985
Yes! Turn around.
423
00:16:09,115 --> 00:16:10,155
Good.
424
00:16:10,985 --> 00:16:16,925
(In Ah's straight flurry)
425
00:16:18,365 --> 00:16:19,824
- Good. - Circle around.
426
00:16:19,825 --> 00:16:21,265
(The opponent's right hook)
427
00:16:21,895 --> 00:16:24,604
(A fierce slugfest)
428
00:16:24,605 --> 00:16:27,104
- Get out of it. - There you go. Nice.
429
00:16:27,105 --> 00:16:28,235
That's it!
430
00:16:30,105 --> 00:16:34,045
(A powerful right hook)
431
00:16:34,415 --> 00:16:35,974
Good. That's it!
432
00:16:35,975 --> 00:16:37,585
(And a body shot follows.)
433
00:16:37,915 --> 00:16:38,944
Good.
434
00:16:38,945 --> 00:16:40,184
(In Ah lands a series of valid strikes.)
435
00:16:40,185 --> 00:16:42,985
You're almost there. You're doing a good job.
436
00:16:43,685 --> 00:16:45,724
- She's coming in. - Go, In Ah.
437
00:16:45,725 --> 00:16:47,325
Continue your footwork. Good.
438
00:16:48,555 --> 00:16:50,224
All right. You're doing well.
439
00:16:50,225 --> 00:16:51,894
Punch. You should counter a cross. That's it.
440
00:16:51,895 --> 00:16:54,765
(The opponent forces In Ah into a corner, allowing punches.)
441
00:16:58,165 --> 00:17:00,705
(Body shot)
442
00:17:01,875 --> 00:17:04,645
(A right hook)
443
00:17:05,505 --> 00:17:08,344
(In Ah tries to escape, )
444
00:17:08,345 --> 00:17:11,045
(but she is once again cornered by a fierce attack.)
445
00:17:11,785 --> 00:17:15,015
(After the opponent's one-two, )
446
00:17:16,815 --> 00:17:19,925
(In Ah allows another valid strike with her guard down.)
447
00:17:20,525 --> 00:17:22,795
(She calls up her last reserves of strength to defend.)
448
00:17:23,025 --> 00:17:24,394
Ten seconds.
449
00:17:24,395 --> 00:17:25,571
(There's less than 10 seconds left.)
450
00:17:25,595 --> 00:17:26,795
No, In Ah.
451
00:17:27,235 --> 00:17:29,795
- Good. Circle around. - Get out of it.
452
00:17:33,505 --> 00:17:40,105
(The opponent's valid strikes)
453
00:17:40,475 --> 00:17:42,144
Get out of it, In Ah.
454
00:17:42,145 --> 00:17:43,145
Stop.
455
00:17:48,285 --> 00:17:50,825
(In Ah collapses to the ground.)
456
00:17:50,885 --> 00:17:51,925
Stop.
457
00:17:58,865 --> 00:17:59,895
Hang on.
458
00:18:00,165 --> 00:18:04,335
(She can't get back up for a while.)
459
00:18:10,235 --> 00:18:15,215
(Those who were watching...)
460
00:18:17,015 --> 00:18:19,914
(are also taken aback by the unexpected situation.)
461
00:18:19,915 --> 00:18:21,055
Why?
462
00:18:21,555 --> 00:18:22,955
What do we do?
463
00:18:22,985 --> 00:18:25,925
(Sae Rok is standing rooted to the spot.)
464
00:18:27,195 --> 00:18:29,795
(Uie can't bring herself to watch it.)
465
00:18:32,295 --> 00:18:33,395
What do we do?
466
00:18:33,965 --> 00:18:35,445
- No. I shouldn't cry. - This is bad.
467
00:18:36,135 --> 00:18:38,265
She's worn out. She must be exhausted.
468
00:18:39,365 --> 00:18:41,104
She was really exhausted,
469
00:18:41,105 --> 00:18:42,945
but she just hung in there with her willpower.
470
00:18:43,075 --> 00:18:44,204
After it was over...
471
00:18:44,205 --> 00:18:45,304
(She held out with all her might for 1 minute and 30 seconds.)
472
00:18:45,305 --> 00:18:47,275
She was drained of energy, and her legs gave out.
473
00:18:48,845 --> 00:18:52,715
(The medical team goes in to check her condition.)
474
00:18:54,215 --> 00:18:55,984
(She tries to get up, )
475
00:18:55,985 --> 00:18:58,325
(but her body isn't working the way she wants.)
476
00:18:59,355 --> 00:19:01,925
(She keeps breathing hard.)
477
00:19:02,625 --> 00:19:03,655
Take a deep breath.
478
00:19:03,765 --> 00:19:04,995
Do you know where you are?
479
00:19:05,695 --> 00:19:07,065
- Breathe. - Where are you now?
480
00:19:08,465 --> 00:19:09,895
- Where are we? - A stadium.
481
00:19:09,995 --> 00:19:11,065
- Stadium? - Stadium?
482
00:19:11,205 --> 00:19:13,135
- Breathe slowly. - How is she?
483
00:19:13,905 --> 00:19:15,945
It's all right. You just need to catch your breath.
484
00:19:16,905 --> 00:19:18,904
Is there any part that feels weak? Move your fingertips.
485
00:19:18,905 --> 00:19:21,075
- I can't move my legs. - You can't move your legs?
486
00:19:22,215 --> 00:19:24,285
Are you okay, In Ah? Can you hear me?
487
00:19:24,745 --> 00:19:25,845
Keep breathing..
488
00:19:26,085 --> 00:19:28,855
It's all right. Keep breathing.. You'll be fine.
489
00:19:29,685 --> 00:19:31,384
No. In Ah will get over this.
490
00:19:31,385 --> 00:19:33,455
(The members are watching it anxiously.)
491
00:19:34,795 --> 00:19:36,394
She held out with her willpower.
492
00:19:36,395 --> 00:19:38,165
(They try hard to hold back tears.)
493
00:19:38,365 --> 00:19:39,465
In Ah will be fine.
494
00:19:40,065 --> 00:19:41,565
She gave it her all.
495
00:19:42,235 --> 00:19:43,265
Breathe.
496
00:19:44,365 --> 00:19:46,004
(In Ah got her breath back a little.)
497
00:19:46,005 --> 00:19:48,275
Try to raise your head and sit up slowly.
498
00:19:48,535 --> 00:19:51,975
(She sits up with the help of the medical team.)
499
00:19:52,305 --> 00:19:53,805
You did well.
500
00:19:54,015 --> 00:19:55,675
- You're all right. - Is it over?
501
00:19:55,775 --> 00:19:57,185
Yes, it's over. Get up.
502
00:20:00,215 --> 00:20:01,315
Slowly.
503
00:20:01,455 --> 00:20:03,485
- It's okay. - You did well.
504
00:20:03,755 --> 00:20:05,955
I have no strength in my body.
505
00:20:08,795 --> 00:20:10,525
- Keep breathing. - Breathe.
506
00:20:10,865 --> 00:20:13,024
Take a deep breath slowly.
507
00:20:13,025 --> 00:20:14,111
(After she leans against the corner)
508
00:20:14,135 --> 00:20:16,095
- Is it over? - Yes. It's over.
509
00:20:17,265 --> 00:20:18,635
- It's okay. - Sit up straight.
510
00:20:18,705 --> 00:20:20,265
- It's okay. - Keep your back straight.
511
00:20:20,605 --> 00:20:23,204
- Breathe. Take a deep breath. - You did well.
512
00:20:23,205 --> 00:20:24,675
(She bursts into tears.)
513
00:20:25,175 --> 00:20:26,735
Raise your head and breathe. It's okay.
514
00:20:27,845 --> 00:20:29,045
Take a deep breath slowly.
515
00:20:31,115 --> 00:20:33,845
(As she has worked passionately, )
516
00:20:33,955 --> 00:20:35,114
You did a good job.
517
00:20:35,115 --> 00:20:38,124
(she is more disappointed.)
518
00:20:38,125 --> 00:20:39,185
You did well.
519
00:20:40,355 --> 00:20:42,595
You tried your best. I saw it all.
520
00:20:43,695 --> 00:20:45,265
- You worked hard. - Can you come down?
521
00:20:45,295 --> 00:20:46,325
Come on down.
522
00:20:47,495 --> 00:20:48,565
Try to go down.
523
00:20:48,635 --> 00:20:49,755
Be careful as you come down.
524
00:20:49,865 --> 00:20:50,865
Move slowly.
525
00:20:50,866 --> 00:20:52,365
Please help her go down.
526
00:20:54,335 --> 00:20:58,305
(Leaving her regrets behind, In Ah descends the ring.)
527
00:20:59,205 --> 00:21:02,675
(The spectators give it up for her as they understand how she feels.)
528
00:21:02,715 --> 00:21:03,775
Move slowly.
529
00:21:04,515 --> 00:21:05,545
She needs to lie down.
530
00:21:06,185 --> 00:21:07,285
My goodness. Be careful.
531
00:21:07,685 --> 00:21:08,854
- Slowly. - Her left foot.
532
00:21:08,855 --> 00:21:10,785
(Her legs give out again as she goes back.)
533
00:21:10,985 --> 00:21:13,184
(In Ah goes to the waiting area with the support of the medical team.)
534
00:21:13,185 --> 00:21:14,425
Move slowly.
535
00:21:15,095 --> 00:21:16,154
No. Don't cry.
536
00:21:16,155 --> 00:21:17,515
(The members were watching In Ah.)
537
00:21:18,425 --> 00:21:19,665
Don't let it get you down.
538
00:21:20,165 --> 00:21:22,694
If you get disturbed here, In Ah will feel bad for you.
539
00:21:22,695 --> 00:21:23,695
Don't let it get to you.
540
00:21:23,696 --> 00:21:25,505
- Try your best and stay focused. - Okay.
541
00:21:25,565 --> 00:21:27,775
Anything can happen before your match.
542
00:21:28,405 --> 00:21:30,235
Let's just focus on our matches.
543
00:21:30,305 --> 00:21:31,705
She's right.
544
00:21:32,305 --> 00:21:34,775
(The matches continue.)
545
00:21:35,075 --> 00:21:36,914
- Is your vision blurry? - Vision...
546
00:21:36,915 --> 00:21:38,514
No. It is fine.
547
00:21:38,515 --> 00:21:39,584
You're just feeling weak.
548
00:21:39,585 --> 00:21:41,554
I said I'd use all my strength, so I did.
549
00:21:41,555 --> 00:21:42,984
Did she eat anything?
550
00:21:42,985 --> 00:21:44,884
- Yes, she had a meal. - She did?
551
00:21:44,885 --> 00:21:46,054
Her blood pressure is normal.
552
00:21:46,055 --> 00:21:47,224
(Her blood pressure is normal.)
553
00:21:47,225 --> 00:21:48,424
Don't overtax yourself.
554
00:21:48,425 --> 00:21:49,554
The members...
555
00:21:49,555 --> 00:21:50,625
(After getting some rest)
556
00:21:51,195 --> 00:21:52,824
- I have to go to the members. - Okay.
557
00:21:52,825 --> 00:21:54,034
- You can go later. Move slowly. - Careful.
558
00:21:54,035 --> 00:21:56,235
(She sits up slowly.)
559
00:21:57,135 --> 00:21:58,405
I'm fine, Mom.
560
00:21:59,105 --> 00:22:00,564
- I... - I know you worked so hard.
561
00:22:00,565 --> 00:22:03,235
(My daughter worked so hard.)
562
00:22:04,475 --> 00:22:05,675
You did a great job.
563
00:22:06,945 --> 00:22:08,614
I really worked hard.
564
00:22:08,615 --> 00:22:10,814
I know. I know that better than anyone.
565
00:22:10,815 --> 00:22:14,385
(I know that better than anyone.)
566
00:22:14,915 --> 00:22:19,085
(The words melt In Ah's upset heart.)
567
00:22:20,485 --> 00:22:22,794
I worked really hard.
568
00:22:22,795 --> 00:22:24,895
I know that. You really did.
569
00:22:26,825 --> 00:22:29,565
What Mom said...
570
00:22:30,135 --> 00:22:33,005
melted my heart despite all that.
571
00:22:34,135 --> 00:22:37,874
I was so grateful that she recognized my hard work.
572
00:22:37,875 --> 00:22:40,815
I felt like the past three months of my effort were being recognized.
573
00:22:41,745 --> 00:22:44,144
You tried really hard.
574
00:22:44,145 --> 00:22:45,285
You did a great job.
575
00:22:46,815 --> 00:22:48,155
Seriously...
576
00:22:49,885 --> 00:22:51,024
I'm fine.
577
00:22:51,025 --> 00:22:52,465
(After getting things off her chest)
578
00:22:53,525 --> 00:22:54,554
You should go.
579
00:22:54,555 --> 00:22:56,031
(In Ah forces herself to smile, feeling bad for her mom.)
580
00:22:56,055 --> 00:22:57,295
Did Ju Hyun's match begin?
581
00:22:57,495 --> 00:22:58,625
I don't know.
582
00:22:58,795 --> 00:23:00,165
I wasn't in my right mind.
583
00:23:00,465 --> 00:23:01,535
I should go.
584
00:23:01,765 --> 00:23:03,164
- No. Take your time. - You need to rest.
585
00:23:03,165 --> 00:23:04,534
- No. - Can you walk?
586
00:23:04,535 --> 00:23:06,775
- I have to go see Ju Hyun. - Let's see if you can walk.
587
00:23:06,865 --> 00:23:08,475
Just help me get up.
588
00:23:09,275 --> 00:23:11,044
- Compared to before... - Slowly.
589
00:23:11,045 --> 00:23:12,375
No. You can't move.
590
00:23:12,505 --> 00:23:13,505
Stay seated.
591
00:23:13,975 --> 00:23:15,375
My legs feel so weak now.
592
00:23:17,485 --> 00:23:18,714
Get some more rest.
593
00:23:18,715 --> 00:23:21,815
(She is still not 100 percent recovered.)
594
00:23:22,615 --> 00:23:23,855
Yes. You should lie down.
595
00:23:24,085 --> 00:23:25,155
I want to go.
596
00:23:26,455 --> 00:23:29,155
(But what's more important is to recover.)
597
00:23:29,595 --> 00:23:31,725
(She will get some rest and see how things go.)
598
00:23:33,195 --> 00:23:36,365
(The matches continue.)
599
00:23:37,705 --> 00:23:38,705
Go ahead.
600
00:23:38,706 --> 00:23:40,235
(Ju Hyun's match is coming up soon.)
601
00:23:40,305 --> 00:23:42,334
- I have my headgear. - Okay.
602
00:23:42,335 --> 00:23:43,875
I just need these.
603
00:23:45,575 --> 00:23:46,804
- I'm okay. - Are you all right?
604
00:23:46,805 --> 00:23:48,275
- You'll be fine. - I'm fine.
605
00:23:49,715 --> 00:23:51,915
(She puts her coach at his ease with a cheerful voice.)
606
00:23:52,685 --> 00:23:53,715
There you go.
607
00:23:53,815 --> 00:23:56,054
- Go, Ju Hyun! - Just focus on your match.
608
00:23:56,055 --> 00:23:59,255
(She tries to focus on her upcoming match.)
609
00:23:59,525 --> 00:24:01,695
(Moving to the waiting area)
610
00:24:02,395 --> 00:24:04,594
(She's fighting right after In Ah, so she should be nervous.)
611
00:24:04,595 --> 00:24:05,625
Ju Hyun.
612
00:24:05,895 --> 00:24:07,565
- Take it easy, okay? - Yes.
613
00:24:07,665 --> 00:24:08,894
- Stay calm. - Okay.
614
00:24:08,895 --> 00:24:09,964
It's no big deal.
615
00:24:09,965 --> 00:24:11,211
She will charge as soon as it begins.
616
00:24:11,235 --> 00:24:12,434
What will you do then?
617
00:24:12,435 --> 00:24:13,464
- Two, hook. - That's it.
618
00:24:13,465 --> 00:24:14,534
- One, two. - Right.
619
00:24:14,535 --> 00:24:16,611
- Then one, two, and withdraw. - Two, hook, withdraw.
620
00:24:16,635 --> 00:24:18,945
She will go to the left.
621
00:24:19,805 --> 00:24:23,345
(The opponent showed a fierce fight in the preliminary.)
622
00:24:23,475 --> 00:24:25,414
One, two, pivot.
623
00:24:25,415 --> 00:24:26,814
One, two, shuffle.
624
00:24:26,815 --> 00:24:27,984
Keep repeating it.
625
00:24:27,985 --> 00:24:29,284
If she keeps getting close...
626
00:24:29,285 --> 00:24:30,884
- and I feel like it's not working, - Okay.
627
00:24:30,885 --> 00:24:33,054
I'll find another way to break through.
628
00:24:33,055 --> 00:24:34,925
(I'll find another way to break through.)
629
00:24:35,825 --> 00:24:38,665
(Her eyes show her determination not to give in.)
630
00:24:38,825 --> 00:24:41,035
(Another big match is expected.)
631
00:24:41,435 --> 00:24:44,765
(Lee Bo Ra, 30s, under 51kg)
632
00:24:45,935 --> 00:24:48,405
(Boxing experience: 4 years)
633
00:24:51,705 --> 00:24:54,945
(Final, Under 51kg: Park Ju Hyun versus Lee Bo Ra)
634
00:24:55,215 --> 00:24:56,444
Park Ju Hyun!
635
00:24:56,445 --> 00:24:57,514
- Go, Ju Hyun! - Let's go!
636
00:24:57,515 --> 00:24:59,345
(A strong supporter, her dad cheers her on.)
637
00:25:00,115 --> 00:25:02,655
(Recharging her fighter's spirit)
638
00:25:03,685 --> 00:25:06,425
(The second final match of Iron Girls)
639
00:25:06,825 --> 00:25:09,795
(All preparations are complete.)
640
00:25:10,725 --> 00:25:12,195
Try your best. You can do this.
641
00:25:12,495 --> 00:25:14,695
Just do your thing. Don't worry about it. Okay?
642
00:25:16,035 --> 00:25:17,904
Her arms are quite long.
643
00:25:17,905 --> 00:25:19,765
Push her into a corner. Okay?
644
00:25:20,135 --> 00:25:22,135
Finish it when she is cornered.
645
00:25:23,105 --> 00:25:24,135
Park Ju Hyun.
646
00:25:24,805 --> 00:25:26,705
Good. Let's do this.
647
00:25:27,405 --> 00:25:30,015
(I just need to fight as I prepared.)
648
00:25:30,315 --> 00:25:31,644
Go, Park Ju Hyun!
649
00:25:31,645 --> 00:25:35,014
(The members cheer her on from their own places.)
650
00:25:35,015 --> 00:25:36,385
Go, Ju Hyun!
651
00:25:38,125 --> 00:25:39,254
(Only one step left to becoming the champion)
652
00:25:39,255 --> 00:25:40,555
No slipping.
653
00:25:41,095 --> 00:25:43,495
Don't clinch and don't lower your head.
654
00:25:43,955 --> 00:25:44,995
Touch gloves.
655
00:25:46,225 --> 00:25:47,295
To your corners.
656
00:25:48,865 --> 00:25:49,894
Go, Ju Hyun.
657
00:25:49,895 --> 00:25:50,965
Round One.
658
00:25:51,565 --> 00:25:53,264
- Box. - Go, Park Ju Hyun!
659
00:25:53,265 --> 00:25:54,575
(Round 1 begins.)
660
00:25:55,235 --> 00:25:56,574
Good. Let's go.
661
00:25:56,575 --> 00:25:58,574
- Good. - Circle around.
662
00:25:58,575 --> 00:26:00,244
- That's it. - Well done circling away.
663
00:26:00,245 --> 00:26:01,314
- Keep circling around. - Again.
664
00:26:01,315 --> 00:26:02,514
- Good. - That's it.
665
00:26:02,515 --> 00:26:04,315
(Ju Hyun throws a one-two as she backs away.)
666
00:26:04,945 --> 00:26:07,485
(As the opponent loses her balance while charging, )
667
00:26:08,215 --> 00:26:12,555
(Ju Hyun calmly throws a one-two.)
668
00:26:12,955 --> 00:26:14,124
(The opponent gets out and charges again.)
669
00:26:14,125 --> 00:26:15,324
Circle around again.
670
00:26:15,325 --> 00:26:16,824
- Circle around. - Again. Good.
671
00:26:16,825 --> 00:26:19,324
(Ju Hyun circles away, responding with a one-two.)
672
00:26:19,325 --> 00:26:21,241
That's it. You have to fight after circling away.
673
00:26:21,265 --> 00:26:23,065
Fight after circling away.
674
00:26:23,935 --> 00:26:25,434
(But the opponent doesn't stop.)
675
00:26:25,435 --> 00:26:26,934
Good. That's it.
676
00:26:26,935 --> 00:26:28,234
Circle around. Push.
677
00:26:28,235 --> 00:26:29,434
Push ahead.
678
00:26:29,435 --> 00:26:30,575
Circle around.
679
00:26:31,075 --> 00:26:35,974
(The opponent's valid strikes)
680
00:26:35,975 --> 00:26:39,845
(The opponent's valid strikes)
681
00:26:40,085 --> 00:26:41,254
Circle around.
682
00:26:41,255 --> 00:26:42,935
(Ju Hyun allowed 8 strikes in an instant.)
683
00:26:43,515 --> 00:26:44,925
- Circle around. - Get out of it.
684
00:26:45,455 --> 00:26:46,854
You can withdraw.
685
00:26:46,855 --> 00:26:49,555
(She withdraws again and counterattacks.)
686
00:26:49,755 --> 00:26:52,025
(Ju Hyun's left hook)
687
00:26:53,365 --> 00:26:54,465
Circle around.
688
00:26:55,095 --> 00:26:56,494
You have a long reach.
689
00:26:56,495 --> 00:26:57,564
Get out of it.
690
00:26:57,565 --> 00:26:58,611
(The two boxers clinch after a constant onslaught.)
691
00:26:58,635 --> 00:27:01,035
Stop.
692
00:27:01,505 --> 00:27:02,735
Stop.
693
00:27:03,175 --> 00:27:04,205
Keep your head up.
694
00:27:04,875 --> 00:27:05,875
Box.
695
00:27:05,876 --> 00:27:07,504
Don't allow a body shot. Don't let her punch.
696
00:27:07,505 --> 00:27:09,015
- That's it. Circle around. - Good.
697
00:27:09,775 --> 00:27:11,345
Punch and circle around. Good.
698
00:27:11,915 --> 00:27:14,814
(She lands a right hook as she circles away.)
699
00:27:14,815 --> 00:27:15,885
(Staggering)
700
00:27:19,185 --> 00:27:21,154
Yes. That's it. Keep going like that.
701
00:27:21,155 --> 00:27:22,625
There you go. You should do that.
702
00:27:22,825 --> 00:27:24,054
- Circle around again. - Circle around.
703
00:27:24,055 --> 00:27:25,525
- Stop. - That's it.
704
00:27:25,665 --> 00:27:26,694
Stop.
705
00:27:26,695 --> 00:27:27,734
Blue. No open blows.
706
00:27:27,735 --> 00:27:29,695
(The Blue Corner is warned again.)
707
00:27:30,265 --> 00:27:31,864
(An open blow is striking with the palm of the hand.)
708
00:27:31,865 --> 00:27:33,464
(In boxing, it is considered a foul, )
709
00:27:33,465 --> 00:27:34,975
(and it can result in a warning.)
710
00:27:35,175 --> 00:27:36,275
Box.
711
00:27:36,335 --> 00:27:37,434
Good. You're doing well.
712
00:27:37,435 --> 00:27:38,544
Like that. Circle around.
713
00:27:38,545 --> 00:27:39,545
Circle around.
714
00:27:39,675 --> 00:27:42,114
(Ju Hyun is in danger of being pushed back into a corner again.)
715
00:27:42,115 --> 00:27:43,475
Circle around. Good.
716
00:27:44,115 --> 00:27:45,115
That's it.
717
00:27:45,116 --> 00:27:46,285
There you go.
718
00:27:46,785 --> 00:27:50,315
(She throws a jab as she withdraws.)
719
00:27:50,855 --> 00:27:53,185
(Jab)
720
00:27:55,095 --> 00:27:58,565
(Jab)
721
00:27:58,795 --> 00:28:00,425
Yes! That's it!
722
00:28:00,865 --> 00:28:01,965
- Good. Again. - Stop.
723
00:28:02,995 --> 00:28:04,664
(Ju Hyun did a 360-degree turn.)
724
00:28:04,665 --> 00:28:06,005
Stop.
725
00:28:06,305 --> 00:28:07,305
Don't turn around.
726
00:28:07,306 --> 00:28:08,374
(Ju Hyun receives a warning.)
727
00:28:08,375 --> 00:28:09,435
Box.
728
00:28:10,335 --> 00:28:11,644
Keep going like that. Yes.
729
00:28:11,645 --> 00:28:14,745
(Less than 10 seconds remain.)
730
00:28:19,585 --> 00:28:20,715
Stop.
731
00:28:21,255 --> 00:28:25,025
(Round 1 ends with Ju Hyun's valid strike.)
732
00:28:27,525 --> 00:28:28,555
Well done.
733
00:28:29,155 --> 00:28:30,594
This is chaotic.
734
00:28:30,595 --> 00:28:31,595
- That was really tough. - Yes.
735
00:28:31,596 --> 00:28:33,025
It's not easy to circle around.
736
00:28:33,465 --> 00:28:35,141
In that case, you should raise your guard...
737
00:28:35,165 --> 00:28:37,095
and counterattack like this.
738
00:28:37,735 --> 00:28:39,035
She's no big deal, right?
739
00:28:39,265 --> 00:28:41,704
You are landing all your jabs as you circle around.
740
00:28:41,705 --> 00:28:43,535
You should do what you're good at. Okay?
741
00:28:43,575 --> 00:28:45,574
- You did a great job. - I should be quick with my timing.
742
00:28:45,575 --> 00:28:47,174
(Her punches are accurate, but timing is crucial.)
743
00:28:47,175 --> 00:28:48,515
You know what I mean, right?
744
00:28:48,745 --> 00:28:50,215
Here's what you need to do.
745
00:28:50,445 --> 00:28:51,944
Don't withdraw. Just circle around. Okay
746
00:28:51,945 --> 00:28:53,015
Punch as you pivot.
747
00:28:53,515 --> 00:28:55,684
Look straight at her. You're not tired yet.
748
00:28:55,685 --> 00:28:56,715
Open your eyes wide.
749
00:28:57,115 --> 00:28:58,385
Finish it when she's cornered.
750
00:28:59,055 --> 00:29:00,155
Don't let her get out.
751
00:29:00,525 --> 00:29:01,555
Use all your strength.
752
00:29:01,625 --> 00:29:03,825
She gets out because you take a breather.
753
00:29:03,995 --> 00:29:05,094
Understood?
754
00:29:05,095 --> 00:29:06,324
- Do you understand? - Yes.
755
00:29:06,325 --> 00:29:07,895
- Answer me. Okay? - Yes.
756
00:29:08,635 --> 00:29:09,635
Go.
757
00:29:09,636 --> 00:29:11,011
(Going back into the ring with a mad determination.)
758
00:29:11,035 --> 00:29:13,435
(A fiercer match is expected.)
759
00:29:14,365 --> 00:29:18,275
(But Ju Hyun has become even more composed.)
760
00:29:18,745 --> 00:29:19,804
Together!
761
00:29:19,805 --> 00:29:20,904
- Park Ju Hyun! - Ju Hyun!
762
00:29:20,905 --> 00:29:24,445
(It's heating up with the enthusiasm of the spectators.)
763
00:29:24,985 --> 00:29:27,015
There she goes.
764
00:29:28,085 --> 00:29:29,184
Box.
765
00:29:29,185 --> 00:29:31,954
(Round 2 begins.)
766
00:29:31,955 --> 00:29:32,985
Box.
767
00:29:33,055 --> 00:29:34,625
- Go, Ju Hyun! - Go, Ju Hyun!
768
00:29:34,655 --> 00:29:36,335
- Go, Ju Hyun! - She's coming close again.
769
00:29:36,395 --> 00:29:38,094
That's it. Nice.
770
00:29:38,095 --> 00:29:39,764
(As the opponent charges forward, )
771
00:29:39,765 --> 00:29:41,141
(she circles away and throws a two.)
772
00:29:41,165 --> 00:29:42,265
Good, Ju Hyun.
773
00:29:42,665 --> 00:29:43,694
Go right away.
774
00:29:43,695 --> 00:29:44,864
(She delivers a one-two as she circles around again.)
775
00:29:44,865 --> 00:29:45,865
Again.
776
00:29:45,866 --> 00:29:46,905
That's it.
777
00:29:47,205 --> 00:29:49,135
Good. Circle around again. There you go.
778
00:29:50,105 --> 00:29:52,175
(Cross-counter)
779
00:29:53,575 --> 00:29:56,175
(Ju Hyun's straight follows.)
780
00:29:56,275 --> 00:29:58,685
(Staring at the opponent)
781
00:29:59,645 --> 00:30:00,985
That's it. Nice.
782
00:30:01,045 --> 00:30:03,114
(Ju Hyun strikes and withdraws, staring at the opponent.)
783
00:30:03,115 --> 00:30:04,154
You're doing well, Ju Hyun.
784
00:30:04,155 --> 00:30:05,354
You're the best.
785
00:30:05,355 --> 00:30:06,854
That's it. There you go.
786
00:30:06,855 --> 00:30:07,994
You're doing well, Ju Hyun.
787
00:30:07,995 --> 00:30:09,054
You're the best.
788
00:30:09,055 --> 00:30:11,325
That's it. Keep going like that.
789
00:30:11,695 --> 00:30:12,795
Circle around.
790
00:30:16,135 --> 00:30:18,055
- Circle around. - Good. Push her into a corner.
791
00:30:18,265 --> 00:30:19,904
Good. That's nice.
792
00:30:19,905 --> 00:30:22,475
(The opponent pushes her way in like a bulldozer.)
793
00:30:23,005 --> 00:30:25,245
(Ju Hyun tries to keep her distance, )
794
00:30:25,845 --> 00:30:26,874
(but the opponent charges again.)
795
00:30:26,875 --> 00:30:28,245
You're doing well, Ju Hyun.
796
00:30:28,845 --> 00:30:30,591
- Ju Hyun. Keep going like that. - Keep your head up.
797
00:30:30,615 --> 00:30:31,895
- No open blows. - Park Ju Hyun.
798
00:30:31,945 --> 00:30:33,084
(The Blue Corner receives a warning again.)
799
00:30:33,085 --> 00:30:34,145
Box.
800
00:30:35,015 --> 00:30:36,054
Circle around.
801
00:30:36,055 --> 00:30:37,255
That's it.
802
00:30:37,825 --> 00:30:38,884
Good. Again.
803
00:30:38,885 --> 00:30:40,255
(Another straight to the face)
804
00:30:41,455 --> 00:30:43,455
Park Ju Hyun. Hang in there.
805
00:30:43,755 --> 00:30:46,425
That's it. Circle around. Get away.
806
00:30:47,395 --> 00:30:49,835
(The match goes on nonstop as they circle around the ring.)
807
00:30:50,095 --> 00:30:51,095
That's it.
808
00:30:53,705 --> 00:30:55,305
Keep going.
809
00:30:55,875 --> 00:30:58,045
Keep going. Yes, circle around.
810
00:30:58,245 --> 00:31:00,445
More. That's it.
811
00:31:00,475 --> 00:31:02,075
Circle around. That's it.
812
00:31:02,975 --> 00:31:07,145
(Ju Hyun lands a right hook.)
813
00:31:07,385 --> 00:31:08,515
More.
814
00:31:08,985 --> 00:31:10,155
Circle around.
815
00:31:10,555 --> 00:31:11,654
Circle around.
816
00:31:11,655 --> 00:31:12,655
(There's only 10 seconds left.)
817
00:31:12,656 --> 00:31:14,085
Ju Hyun, circle around.
818
00:31:14,655 --> 00:31:17,094
Ju Hyun, circle around.
819
00:31:17,095 --> 00:31:18,971
(Ju Hyun keeps landing valid strikes in the final stretch of the match.)
820
00:31:18,995 --> 00:31:21,434
Yes. That's it.
821
00:31:21,435 --> 00:31:22,635
That's what I'm talking about.
822
00:31:23,335 --> 00:31:26,805
(She keeps landing valid strikes until the very end.)
823
00:31:28,175 --> 00:31:32,375
(Round 2 ends.)
824
00:31:33,145 --> 00:31:35,775
(Ju Hyun lets out a roar of joy.)
825
00:31:36,175 --> 00:31:39,185
(Giving it her all, Ju Hyun finished her final match.)
826
00:31:39,885 --> 00:31:42,715
(She feels relief and joy.)
827
00:31:43,285 --> 00:31:46,625
(The Iron Girls, who had been anxious throughout 3 minutes, )
828
00:31:47,355 --> 00:31:49,695
(give a relieved round of applause.)
829
00:31:50,295 --> 00:31:53,625
(The crowd cheers for the intense match.)
830
00:31:54,465 --> 00:31:56,835
(Ju Hyun's dad, who is her personal cheerleader, )
831
00:31:57,395 --> 00:31:59,395
(raises both arms high, regardless of the result.)
832
00:31:59,535 --> 00:32:00,605
Yes!
833
00:32:01,535 --> 00:32:03,605
- Yes! - You did it!
834
00:32:05,245 --> 00:32:07,745
You did great. See? You did it.
835
00:32:08,315 --> 00:32:10,345
- That's it. - I'm so exhausted.
836
00:32:10,715 --> 00:32:11,745
Yes.
837
00:32:13,285 --> 00:32:15,645
(Her opponent also looks worn out after giving it her all.)
838
00:32:17,515 --> 00:32:18,684
Goodness.
839
00:32:18,685 --> 00:32:20,525
I raised my hand. What if I lose?
840
00:32:20,925 --> 00:32:22,424
It's fine. You did great.
841
00:32:22,425 --> 00:32:24,125
Win or lose. It's fne.
842
00:32:25,495 --> 00:32:28,295
(All that’s left is the results announcement.)
843
00:32:28,865 --> 00:32:32,235
(Both fighters are waiting for the results.)
844
00:32:32,965 --> 00:32:35,305
(The judges start tallying the results.)
845
00:32:36,105 --> 00:32:39,145
(Tension fills the arena once again.)
846
00:32:41,745 --> 00:32:47,115
(Are the Iron Girls about to have their first champion?)
847
00:32:47,545 --> 00:32:49,955
(Ju Hyun's opponent was far from easy.)
848
00:32:50,455 --> 00:32:53,685
(The two fighters fought fiercely from start to finish.)
849
00:32:54,285 --> 00:32:57,325
(It’s impossible to predict the result.)
850
00:32:58,425 --> 00:33:00,865
Red.
851
00:33:03,535 --> 00:33:05,265
(Park Ju Hyun wins.)
852
00:33:06,735 --> 00:33:08,504
(Ju Hyun falls to the ground...)
853
00:33:08,505 --> 00:33:11,645
(as soon as the result she had longed for is announced.)
854
00:33:15,745 --> 00:33:18,085
(Ju Hyun's first ever win on Iron Girls)
855
00:33:19,545 --> 00:33:22,855
(It's a result she achieved through consistent training.)
856
00:33:23,215 --> 00:33:25,255
You did great.
857
00:33:25,355 --> 00:33:26,525
You really did great.
858
00:33:26,985 --> 00:33:27,995
Gosh.
859
00:33:29,525 --> 00:33:31,495
(The eldest Iron Girl is relieved, )
860
00:33:32,565 --> 00:33:33,764
(and Captain Kim gives her a round of applause.)
861
00:33:33,765 --> 00:33:35,095
Amazing.
862
00:33:35,335 --> 00:33:36,935
This is a tactical victory.
863
00:33:37,665 --> 00:33:39,805
(And no one is happier than the cheer captain.)
864
00:33:40,505 --> 00:33:41,734
(Today is another reminder that hard work pays off.)
865
00:33:41,735 --> 00:33:42,735
You did great.
866
00:33:43,705 --> 00:33:45,004
You really did great.
867
00:33:45,005 --> 00:33:47,151
(Coach Ji Hoon, who had gone through it all with her, gives her a hug.)
868
00:33:47,175 --> 00:33:48,874
You really did great.
869
00:33:48,875 --> 00:33:50,745
Go say hello.
870
00:33:51,445 --> 00:33:53,591
(Ju Hyun goes to pay her respects to the blue corner for a great match.)
871
00:33:53,615 --> 00:33:54,914
She was really scary.
872
00:33:54,915 --> 00:33:56,555
- You were great. - Thank you.
873
00:33:56,585 --> 00:33:58,825
We will now begin the award presentation for this match.
874
00:34:01,085 --> 00:34:03,224
(The long-awaited silver medal presentation)
875
00:34:03,225 --> 00:34:07,095
Blue Corner, Lee Bo Ra.
876
00:34:09,795 --> 00:34:12,604
For gold, Red Corner,
877
00:34:12,605 --> 00:34:14,335
Park Ju Hyun.
878
00:34:17,005 --> 00:34:18,404
(Gwang Bok put up an impressive fight.)
879
00:34:18,405 --> 00:34:19,805
Mom.
880
00:34:20,175 --> 00:34:21,205
Gosh.
881
00:34:21,645 --> 00:34:23,515
(My first gold medal)
882
00:34:26,015 --> 00:34:27,445
I won a medal.
883
00:34:28,655 --> 00:34:29,785
(This one)
884
00:34:30,685 --> 00:34:33,485
(The joy of victory is short-lived.)
885
00:34:33,885 --> 00:34:34,994
Tighter.
886
00:34:34,995 --> 00:34:36,594
- You did great. - You did great.
887
00:34:36,595 --> 00:34:38,465
You did so great.
888
00:34:38,525 --> 00:34:40,741
- You were so impressive. Good job. - You did a good job.
889
00:34:40,765 --> 00:34:42,064
Gold medal.
890
00:34:42,065 --> 00:34:43,494
You did so great.
891
00:34:43,495 --> 00:34:45,564
(She shares the joy of being a champion with Captain Kim.)
892
00:34:45,565 --> 00:34:46,865
Gosh.
893
00:34:48,175 --> 00:34:49,305
You did so great.
894
00:34:50,905 --> 00:34:54,405
(Meanwhile, )
895
00:34:54,845 --> 00:34:57,615
(without time to rejoice, Uie is focused on her upcoming match.)
896
00:34:58,385 --> 00:35:02,115
(She moves around to loosen up, )
897
00:35:03,255 --> 00:35:07,625
(trying to calm her nerves.)
898
00:35:08,155 --> 00:35:10,994
(At the same time, her opponent is preparing for the match.)
899
00:35:10,995 --> 00:35:13,825
(Kim Hyeon Hee, 40s, under 54kg)
900
00:35:14,165 --> 00:35:15,894
(Boxing experience: 3 years)
901
00:35:15,895 --> 00:35:18,365
(Holds a record of 2 wins and 0 losses.)
902
00:35:18,565 --> 00:35:20,065
You saw Ju Hyun earlier, right?
903
00:35:20,105 --> 00:35:22,235
- Just do that. - Just like that.
904
00:35:22,375 --> 00:35:24,304
Look. There's no need to be scared.
905
00:35:24,305 --> 00:35:26,275
This is easy.
906
00:35:26,305 --> 00:35:27,305
Okay.
907
00:35:28,445 --> 00:35:32,485
(For Uie, who advanced by default, )
908
00:35:33,045 --> 00:35:36,755
(this is going to be her first and last game.)
909
00:35:38,585 --> 00:35:41,224
(Even the crowd is nervous.)
910
00:35:41,225 --> 00:35:43,155
- This is Uie's first match. - Is she up?
911
00:35:44,195 --> 00:35:47,865
(The fighters make their way into the ring.)
912
00:35:48,235 --> 00:35:50,675
- Kim Hyeon Hee, you got this! - Kim Hyeon Hee, you got this!
913
00:35:50,795 --> 00:35:51,865
Mouth.
914
00:35:52,035 --> 00:35:53,665
Uie, you got this!
915
00:35:53,835 --> 00:35:55,675
Uie, you got this!
916
00:35:56,535 --> 00:35:58,605
(Uie's first ever boxing match)
917
00:35:59,005 --> 00:36:00,074
Get ready.
918
00:36:00,075 --> 00:36:02,215
(Round 1 begins.)
919
00:36:03,215 --> 00:36:04,215
Fight.
920
00:36:04,216 --> 00:36:07,885
(Round 1, Under 54kg: Kim Hyeon Hee versus Uie)
921
00:36:08,485 --> 00:36:09,485
Let's go.
922
00:36:09,985 --> 00:36:11,384
That's it.
923
00:36:11,385 --> 00:36:12,755
Yes. Just do that.
924
00:36:13,485 --> 00:36:15,024
That's it. Yes.
925
00:36:15,025 --> 00:36:17,655
(A flurry of one-two punches)
926
00:36:19,525 --> 00:36:21,025
That's it. Yes.
927
00:36:21,125 --> 00:36:23,635
(A clean straight punch)
928
00:36:24,535 --> 00:36:26,034
(From the start, Uie attacks aggressively.)
929
00:36:26,035 --> 00:36:28,035
She's coming in.
930
00:36:28,235 --> 00:36:29,475
Yes.
931
00:36:31,075 --> 00:36:32,644
Let's go. One-two.
932
00:36:32,645 --> 00:36:34,104
That's it. Yes.
933
00:36:34,105 --> 00:36:35,291
(Throwing one-two punches and stepping back)
934
00:36:35,315 --> 00:36:36,444
That's it.
935
00:36:36,445 --> 00:36:38,385
That's it. Yes.
936
00:36:38,715 --> 00:36:39,984
Nice.
937
00:36:39,985 --> 00:36:41,515
Yes, Uie. You're doing good.
938
00:36:42,155 --> 00:36:44,555
- Uie, you're the best. - Uie, you're the best.
939
00:36:45,155 --> 00:36:48,595
(Uie keeps attempting to throw one-two punches.)
940
00:36:49,555 --> 00:36:51,825
Keep your eyes on her.
941
00:36:53,465 --> 00:36:55,065
That's it.
942
00:36:55,365 --> 00:36:56,895
- Again. - Again.
943
00:36:59,005 --> 00:37:00,165
Circle around.
944
00:37:01,535 --> 00:37:02,775
Keep your eyes on her.
945
00:37:03,975 --> 00:37:04,975
That's it.
946
00:37:04,976 --> 00:37:06,745
(The two fighters face off once again.)
947
00:37:08,375 --> 00:37:10,174
Kim Hyeon Hee, you're doing great.
948
00:37:10,175 --> 00:37:11,445
You got this!
949
00:37:13,985 --> 00:37:17,155
(Uie's opponent throws a right hook.)
950
00:37:20,755 --> 00:37:21,794
(She is becoming increasingly aggressive.)
951
00:37:21,795 --> 00:37:23,825
That's it. Nice.
952
00:37:23,895 --> 00:37:25,795
Nice. You're doing great.
953
00:37:26,925 --> 00:37:28,335
Uie, you're doing great!
954
00:37:29,235 --> 00:37:31,165
(Another cross counter)
955
00:37:31,905 --> 00:37:35,275
(Uie throws a straight punch, while Hyeon Hee throws a hook.)
956
00:37:38,875 --> 00:37:40,645
(Only 10 seconds remain.)
957
00:37:41,045 --> 00:37:43,445
(Hyeon Hee throws a hook, while Uie throws a one-two.)
958
00:37:48,415 --> 00:37:50,455
(Round 1 ends.)
959
00:37:51,385 --> 00:37:54,125
- You got this! - Uie, you got this.
960
00:37:54,485 --> 00:37:55,924
You did so great.
961
00:37:55,925 --> 00:37:57,555
- You won the first round. - Right.
962
00:37:57,855 --> 00:37:58,925
You did great.
963
00:37:59,165 --> 00:38:00,695
It's nothing, right? You did great.
964
00:38:01,565 --> 00:38:03,965
You did so great, but keep throwing jabs...
965
00:38:04,335 --> 00:38:06,565
and you have to hit her with a one-two and a hook.
966
00:38:06,835 --> 00:38:08,474
If you can throw a hook,
967
00:38:08,475 --> 00:38:10,375
- your punches will definitely land. - Got it.
968
00:38:10,605 --> 00:38:13,505
(Meanwhile, in the red corner)
969
00:38:14,145 --> 00:38:15,944
She has a long reach,
970
00:38:15,945 --> 00:38:17,614
so go low and attack with a one-two.
971
00:38:17,615 --> 00:38:20,245
Go low, not face-to-face.
972
00:38:20,685 --> 00:38:22,715
Throw a one-two and a hook.
973
00:38:23,155 --> 00:38:25,385
It's a one-two and then a hook.
974
00:38:26,485 --> 00:38:29,555
(Just one round away from the gold medal.)
975
00:38:29,895 --> 00:38:33,565
(She has to give it her all in 1 minute and 30 seconds.)
976
00:38:34,465 --> 00:38:35,534
Get ready.
977
00:38:35,535 --> 00:38:37,295
(Round 2 begins.)
978
00:38:38,705 --> 00:38:39,734
Fight.
979
00:38:39,735 --> 00:38:42,805
(Round 2, Under 54kg: Kim Hyeon Hee versus Uie)
980
00:38:43,935 --> 00:38:45,844
Circle around.
981
00:38:45,845 --> 00:38:48,325
(As soon as the round begins, Hyeon Hee attacks aggressively.)
982
00:38:48,645 --> 00:38:52,585
- Uie. - Uie.
983
00:38:56,815 --> 00:38:59,484
Circle around.
984
00:38:59,485 --> 00:39:01,485
(Uie's opponent throws a series of strikes again.)
985
00:39:02,325 --> 00:39:05,964
(The opponent's valid strike: 1)
986
00:39:05,965 --> 00:39:08,464
(The opponent's valid strike: 2)
987
00:39:08,465 --> 00:39:12,705
(The opponent's valid strike)
988
00:39:13,035 --> 00:39:14,935
She knows she fell behind in Round One.
989
00:39:16,835 --> 00:39:19,304
- Uie. - Uie.
990
00:39:19,305 --> 00:39:21,674
Kim Uie, you got this.
991
00:39:21,675 --> 00:39:24,445
- You got this! - Uie!
992
00:39:27,845 --> 00:39:29,515
(Uie's opponent throws a right hook.)
993
00:39:29,985 --> 00:39:31,855
Keep going. Quickly. That's it.
994
00:39:33,855 --> 00:39:36,525
(Uie throws a left hook.)
995
00:39:36,695 --> 00:39:38,965
(Her opponent momentarily loses balance and falls.)
996
00:39:39,925 --> 00:39:41,695
Keep going. Quickly. That's it.
997
00:39:43,095 --> 00:39:46,335
(The crowd goes wild at the intensity of the match.)
998
00:39:46,665 --> 00:39:49,505
She's so good.
999
00:39:49,805 --> 00:39:52,275
(The opponent gets back up on her feet.)
1000
00:39:55,115 --> 00:39:56,115
You got this!
1001
00:39:56,116 --> 00:39:57,675
(The match resumes.)
1002
00:40:00,215 --> 00:40:03,915
(A slugfest begins.)
1003
00:40:05,125 --> 00:40:07,525
Uie, don't forget the hook.
1004
00:40:07,655 --> 00:40:09,625
- You got this! - Uie, you got this!
1005
00:40:09,655 --> 00:40:11,095
- That's it. - You got this!
1006
00:40:11,155 --> 00:40:12,865
- You got this! - Again!
1007
00:40:16,965 --> 00:40:19,565
(Her opponent launches a flurry of punches.)
1008
00:40:19,665 --> 00:40:20,835
Pivot and block.
1009
00:40:21,165 --> 00:40:22,435
Pivot and move in.
1010
00:40:27,445 --> 00:40:28,615
That's it.
1011
00:40:28,775 --> 00:40:34,545
(Uie dodges the one-two and counters with a hook.)
1012
00:40:34,615 --> 00:40:35,785
Again.
1013
00:40:36,055 --> 00:40:37,614
That's it.
1014
00:40:37,615 --> 00:40:39,855
- Okay. Nice. - That's it.
1015
00:40:42,595 --> 00:40:45,595
(The two boxers attack until the very end.)
1016
00:40:45,965 --> 00:40:46,994
Stop.
1017
00:40:46,995 --> 00:40:48,535
(Round 2 ends.)
1018
00:40:48,935 --> 00:40:49,995
You did well.
1019
00:40:50,765 --> 00:40:53,565
(Uie's first match was intense.)
1020
00:40:53,765 --> 00:40:56,575
(You are amazing, Uie!)
1021
00:40:56,675 --> 00:40:58,005
I think she won.
1022
00:40:59,045 --> 00:41:00,674
You did well, Uie!
1023
00:41:00,675 --> 00:41:01,675
Okay.
1024
00:41:01,676 --> 00:41:03,314
You did well, Uie!
1025
00:41:03,315 --> 00:41:05,015
(Thank you!)
1026
00:41:05,215 --> 00:41:07,684
(She cheerfully greets her team, who supported her.)
1027
00:41:07,685 --> 00:41:08,714
She did so well.
1028
00:41:08,715 --> 00:41:10,554
She finally looks comfortable, now that it's over.
1029
00:41:10,555 --> 00:41:11,654
Yes, it's over. She did a good job.
1030
00:41:11,655 --> 00:41:13,124
- Good job. - Good job.
1031
00:41:13,125 --> 00:41:15,101
(Uie looks much brighter, now that her tension is eased.)
1032
00:41:15,125 --> 00:41:19,365
(And now is the time for the judgement.)
1033
00:41:20,695 --> 00:41:21,834
Uie did so well.
1034
00:41:21,835 --> 00:41:24,095
(The most nerve-racking moment)
1035
00:41:24,365 --> 00:41:26,805
(It is Uie's first debut match, )
1036
00:41:27,205 --> 00:41:30,275
(and also the championships.)
1037
00:41:33,975 --> 00:41:35,044
Please.
1038
00:41:35,045 --> 00:41:36,345
(Please.)
1039
00:41:36,715 --> 00:41:40,015
(The judges carefully tally the results.)
1040
00:41:40,185 --> 00:41:44,415
(Everyone holds their breath as they watch.)
1041
00:41:44,785 --> 00:41:48,125
(She put in her everything into the 3 minutes.)
1042
00:41:48,525 --> 00:41:52,195
(How will the results be?)
1043
00:41:52,846 --> 00:41:53,905
Please.
1044
00:41:53,906 --> 00:41:55,276
(Please.)
1045
00:41:55,616 --> 00:41:58,946
(The judges carefully tally the results.)
1046
00:41:59,086 --> 00:42:03,386
(Everyone holds their breath as they watch.)
1047
00:42:03,716 --> 00:42:07,156
(She put in her everything into the 3 minutes.)
1048
00:42:07,486 --> 00:42:11,026
(How will the results be?)
1049
00:42:13,126 --> 00:42:15,266
(Uie won.)
1050
00:42:21,336 --> 00:42:25,646
(Uie's first win in a tournament)
1051
00:42:26,676 --> 00:42:28,716
It was too strict. It was way too hard.
1052
00:42:28,816 --> 00:42:30,516
Good job. You're the best.
1053
00:42:31,716 --> 00:42:33,646
Thank you.
1054
00:42:34,546 --> 00:42:35,815
(Her efforts from the past 3 months finally shone.)
1055
00:42:35,816 --> 00:42:37,856
Good job.
1056
00:42:38,016 --> 00:42:39,256
Goodness.
1057
00:42:39,886 --> 00:42:41,226
Uie.
1058
00:42:41,686 --> 00:42:43,555
(Oh, the medal!)
1059
00:42:43,556 --> 00:42:46,526
(She was so happy that she forgot about the medal.)
1060
00:42:46,766 --> 00:42:50,496
(Guys, I got the gold medal!)
1061
00:42:51,136 --> 00:42:53,965
(They know how genuine her efforts were, )
1062
00:42:53,966 --> 00:42:55,776
(so they send stronger cheers.)
1063
00:42:58,506 --> 00:43:02,846
(The gold medal goes to Uie of the Iron Girls.)
1064
00:43:02,946 --> 00:43:04,716
Thank you.
1065
00:43:06,486 --> 00:43:11,086
(The hard-earned outcome for her 3 months of blood, sweat, and tears)
1066
00:43:12,086 --> 00:43:16,256
(The joy of having made another accomplishment)
1067
00:43:17,156 --> 00:43:18,395
Uie.
1068
00:43:18,396 --> 00:43:20,566
(And tears of joy)
1069
00:43:20,726 --> 00:43:21,826
Good job.
1070
00:43:23,596 --> 00:43:25,935
- We still have Sae Rok left. - Yes.
1071
00:43:25,936 --> 00:43:28,006
- Good job. - Let's cheer for Sae Rok.
1072
00:43:30,406 --> 00:43:34,306
(The last one up, Sae Rok.)
1073
00:43:34,446 --> 00:43:37,746
(Who is Sae Rok's opponent?)
1074
00:43:38,016 --> 00:43:40,316
(Yang Hyun Sil, 30s, under 54kg)
1075
00:43:40,516 --> 00:43:42,415
(Boxing: 1 year and 3 months, Jiu-jitsu: 6 years)
1076
00:43:42,416 --> 00:43:43,856
(Wrestling: 2 years, Judo: 1 year)
1077
00:43:43,956 --> 00:43:48,026
(She has experience with all kinds of martial arts.)
1078
00:43:48,796 --> 00:43:52,496
(You can tell that the opponent is relaxed.)
1079
00:43:52,566 --> 00:43:54,096
I'll just do it.
1080
00:43:56,196 --> 00:43:57,435
(The last one in line is the most nerve-racking turn.)
1081
00:43:57,436 --> 00:43:58,565
I can do it.
1082
00:43:58,566 --> 00:43:59,806
We can all do it.
1083
00:44:03,036 --> 00:44:06,476
(Sae Rok gets ready for the match.)
1084
00:44:06,546 --> 00:44:07,746
- Should I take it off? - Yes.
1085
00:44:08,146 --> 00:44:10,176
Now get ready with this temperature.
1086
00:44:10,946 --> 00:44:14,646
(The tension builds up as it gets closer.)
1087
00:44:14,846 --> 00:44:15,885
I know you're nervous,
1088
00:44:15,886 --> 00:44:17,566
but everybody will sincerely cheer you on.
1089
00:44:18,416 --> 00:44:19,526
Good luck, Sae Rok.
1090
00:44:19,626 --> 00:44:21,225
- Show them. - Good luck.
1091
00:44:21,226 --> 00:44:22,226
(She heads for the ring.)
1092
00:44:22,326 --> 00:44:23,326
Here.
1093
00:44:23,327 --> 00:44:24,425
- You saw the match, right? - Yes.
1094
00:44:24,426 --> 00:44:25,795
Just go like that, okay?
1095
00:44:25,796 --> 00:44:27,296
Okay?
1096
00:44:27,396 --> 00:44:28,426
Just do it.
1097
00:44:28,726 --> 00:44:33,765
(The final step toward the gold medal.)
1098
00:44:33,766 --> 00:44:35,265
- Let's go, Sae Rok! - Let's go!
1099
00:44:35,266 --> 00:44:36,476
- Let's go! - Let's go!
1100
00:44:36,936 --> 00:44:37,975
- Let's go! - Just do it the same way as usual.
1101
00:44:37,976 --> 00:44:39,776
- Don't get scared. It's nothing. - Let's go!
1102
00:44:40,006 --> 00:44:41,945
- Let's go. I can do this. - You can do it.
1103
00:44:41,946 --> 00:44:43,176
(Let's go! I can do this!)
1104
00:44:45,886 --> 00:44:47,516
I can do it.
1105
00:44:48,916 --> 00:44:50,215
You can do it!
1106
00:44:50,216 --> 00:44:51,385
(Today's final match will prove her efforts from the past 3 months.)
1107
00:44:51,386 --> 00:44:52,455
Watch out for your head.
1108
00:44:52,456 --> 00:44:54,126
No holding, and no hitting below here.
1109
00:44:54,156 --> 00:44:55,185
Shake hands.
1110
00:44:55,186 --> 00:44:56,696
Good luck. Back to your places.
1111
00:44:58,026 --> 00:44:59,026
Sae Rok.
1112
00:44:59,026 --> 00:45:00,026
Let's go.
1113
00:45:00,566 --> 00:45:01,666
Let's go.
1114
00:45:04,296 --> 00:45:05,395
Round One.
1115
00:45:05,396 --> 00:45:06,705
(Round 1 begins.)
1116
00:45:06,706 --> 00:45:07,706
Let's go!
1117
00:45:09,236 --> 00:45:10,306
Let's go, Sae Rok!
1118
00:45:13,876 --> 00:45:17,746
(The opponent makes a body shot.)
1119
00:45:18,216 --> 00:45:19,536
(The opponent throws a straight.)
1120
00:45:20,786 --> 00:45:22,856
(And connects it to a jab)
1121
00:45:24,086 --> 00:45:25,156
Keep moving.
1122
00:45:25,556 --> 00:45:26,596
- Keep moving. - Let's go.
1123
00:45:26,826 --> 00:45:27,826
That's it.
1124
00:45:27,827 --> 00:45:28,856
That's it.
1125
00:45:30,456 --> 00:45:33,265
(Sae Rok's valid strike: 1)
1126
00:45:33,266 --> 00:45:34,965
(The opponent's valid strike: 1, Sae Rok's valid strike: 2)
1127
00:45:34,966 --> 00:45:36,236
That's it. Keep going.
1128
00:45:36,636 --> 00:45:38,716
(The opponent's body shot versus Sae Rok's straight)
1129
00:45:40,536 --> 00:45:42,136
(They exchange jabs.)
1130
00:45:43,206 --> 00:45:45,535
(Sae Rok attacks with long reaches.)
1131
00:45:45,536 --> 00:45:47,046
Let's go, Sae Rok.
1132
00:45:50,576 --> 00:45:53,136
(And to that, the opponent attacks with a high-low combination.)
1133
00:45:53,716 --> 00:45:54,886
Again. Watch.
1134
00:45:55,116 --> 00:45:56,155
Watch carefully.
1135
00:45:56,156 --> 00:45:58,016
- She shouldn't be in the corner. - No.
1136
00:45:58,786 --> 00:46:00,085
Let's go, Sae Rok!
1137
00:46:00,086 --> 00:46:01,985
(The opponent keeps cornering her.)
1138
00:46:01,986 --> 00:46:03,096
That's it.
1139
00:46:03,296 --> 00:46:05,196
(Cross-counter)
1140
00:46:06,196 --> 00:46:07,795
(Sae Rok follows up with a long jab.)
1141
00:46:07,796 --> 00:46:09,076
You need to reach until the end.
1142
00:46:10,596 --> 00:46:12,065
(The opponent's jab...)
1143
00:46:12,066 --> 00:46:14,806
(and a high-low combination)
1144
00:46:18,636 --> 00:46:19,776
- That's it. - Hit.
1145
00:46:19,906 --> 00:46:20,975
- Hit. - Let's go, Sae Rok.
1146
00:46:20,976 --> 00:46:22,045
- That's it. - That's it.
1147
00:46:22,046 --> 00:46:24,975
(A slugfest follows.)
1148
00:46:24,976 --> 00:46:26,716
Again. Do that again.
1149
00:46:26,916 --> 00:46:28,016
Let's go.
1150
00:46:30,056 --> 00:46:31,585
(The opponent throws a right hook.)
1151
00:46:31,586 --> 00:46:35,126
(And a jab)
1152
00:46:40,066 --> 00:46:43,235
(The opponent doesn't stop and keeps driving in.)
1153
00:46:43,236 --> 00:46:45,265
Just throw an uppercut.
1154
00:46:45,266 --> 00:46:47,466
(The opponent throws a clean jab at her instantly.)
1155
00:46:48,936 --> 00:46:50,035
Hey, look.
1156
00:46:50,036 --> 00:46:52,006
(It's her last chance to attack in Round 1.)
1157
00:46:54,246 --> 00:46:56,546
(Round 1 ends with Sae Rok's valid strike.)
1158
00:46:59,016 --> 00:47:03,416
(40-second rest period)
1159
00:47:03,986 --> 00:47:05,056
Breathe.
1160
00:47:05,456 --> 00:47:06,556
Breathe.
1161
00:47:07,386 --> 00:47:11,396
(Sae Rok breathes heavily.)
1162
00:47:11,496 --> 00:47:13,525
She was losing a lot at first,
1163
00:47:13,526 --> 00:47:15,965
but she didn't back down, and kept throwing punches.
1164
00:47:15,966 --> 00:47:20,466
So I think that's when the opponent's spark died out.
1165
00:47:20,936 --> 00:47:23,076
I think the opponent will attack even more.
1166
00:47:23,176 --> 00:47:24,735
I think she will keep coming in.
1167
00:47:24,736 --> 00:47:25,746
(Worried)
1168
00:47:26,206 --> 00:47:27,345
You did well.
1169
00:47:27,346 --> 00:47:29,476
Keep your high-low combination just like you did.
1170
00:47:30,346 --> 00:47:34,386
(Round 2 strategy: Dive in with the high-low combination.)
1171
00:47:34,516 --> 00:47:36,885
The opponent keeps coming in low.
1172
00:47:36,886 --> 00:47:37,956
Then what should you do?
1173
00:47:38,256 --> 00:47:40,725
Cross-counter after the one, okay?
1174
00:47:40,726 --> 00:47:42,225
Just cross-counter with the opponent.
1175
00:47:42,226 --> 00:47:43,395
(Round 2 strategy: Counterattack with the cross-counter.)
1176
00:47:43,396 --> 00:47:44,496
Breathe.
1177
00:47:44,726 --> 00:47:45,846
You're doing well right now.
1178
00:47:48,026 --> 00:47:50,266
- Let's go, Hyun Sil! - Let's go, Hyun Sil!
1179
00:47:50,696 --> 00:47:52,836
- Let's go, Sae Rok! - Let's go, Sae Rok!
1180
00:47:53,236 --> 00:47:54,866
Show them, Sae Rok!
1181
00:47:55,366 --> 00:47:58,536
(There is only one round left.)
1182
00:48:02,876 --> 00:48:04,015
Round Two.
1183
00:48:04,016 --> 00:48:05,276
(Round 2 begins.)
1184
00:48:05,446 --> 00:48:06,515
This is the last round.
1185
00:48:06,516 --> 00:48:08,486
- Let's go, Sae Rok! - Let's go, Sae Rok!
1186
00:48:08,516 --> 00:48:09,786
- Good luck. - Thank you.
1187
00:48:12,016 --> 00:48:13,285
Keep going.
1188
00:48:13,286 --> 00:48:14,426
Don't get scared.
1189
00:48:14,756 --> 00:48:16,225
- That's it. - That's it.
1190
00:48:16,226 --> 00:48:17,425
- More! - Keep going!
1191
00:48:17,426 --> 00:48:18,955
(She corners her opponent.)
1192
00:48:18,956 --> 00:48:20,765
(And throws a flurry of punches.)
1193
00:48:20,766 --> 00:48:22,196
- Good! That's it! - That's it!
1194
00:48:22,266 --> 00:48:23,465
- Yes, good. - That's it!
1195
00:48:23,466 --> 00:48:24,765
(Two...)
1196
00:48:24,766 --> 00:48:26,706
(and even a hook.)
1197
00:48:28,036 --> 00:48:29,905
(Once more, two...)
1198
00:48:29,906 --> 00:48:32,546
(and hook)
1199
00:48:32,606 --> 00:48:34,776
Keep going!
1200
00:48:35,546 --> 00:48:37,775
(The opponent counterattacks right away.)
1201
00:48:37,776 --> 00:48:39,916
- More. - More.
1202
00:48:40,616 --> 00:48:42,046
Throw it. Watch.
1203
00:48:43,186 --> 00:48:44,316
Throw it. Keep moving.
1204
00:48:45,716 --> 00:48:47,125
Keep moving.
1205
00:48:47,126 --> 00:48:49,155
- Number 2. - Number 2.
1206
00:48:49,156 --> 00:48:51,676
(After exchanging attacks, they keep in check for a long time.)
1207
00:48:52,096 --> 00:48:53,196
Go in.
1208
00:48:53,866 --> 00:48:54,896
Throw it.
1209
00:48:56,636 --> 00:48:59,336
(A heavy right hook from the opponent)
1210
00:49:00,366 --> 00:49:01,505
- That's it. - That's it.
1211
00:49:01,506 --> 00:49:03,976
(Sae Rok counterattacks with a jab.)
1212
00:49:04,536 --> 00:49:06,676
(Cross-counter)
1213
00:49:09,176 --> 00:49:10,375
- You have to keep going. - That's it.
1214
00:49:10,376 --> 00:49:11,516
(And another cross-counter)
1215
00:49:11,716 --> 00:49:13,286
You have to reach out.
1216
00:49:16,956 --> 00:49:18,115
Keep going, Sae Rok.
1217
00:49:18,116 --> 00:49:23,426
(The opponent gets low and throws a jab.)
1218
00:49:24,596 --> 00:49:26,766
(Sae Rok counterattacks with a jab, as well.)
1219
00:49:26,996 --> 00:49:28,826
- Number 1. - Number 1.
1220
00:49:29,266 --> 00:49:30,635
- That's it. Go with number 1. - Number 1.
1221
00:49:30,636 --> 00:49:33,156
(Sae Rok pushes forward after getting hit with a valid strike.)
1222
00:49:33,806 --> 00:49:35,366
That's it. Follow her!
1223
00:49:35,406 --> 00:49:36,776
One, two!
1224
00:49:39,306 --> 00:49:43,116
(However, she missed her chance to attack.)
1225
00:49:43,376 --> 00:49:45,216
Let's go for the last one.
1226
00:49:45,816 --> 00:49:48,086
Go for it. Get in there.
1227
00:49:48,616 --> 00:49:51,555
- Hold on! - To the right.
1228
00:49:51,556 --> 00:49:53,186
(The two get close near the end.)
1229
00:49:53,786 --> 00:49:55,026
- Get in there. - Get in there.
1230
00:49:56,556 --> 00:49:58,756
(Round 2 ends.)
1231
00:49:58,956 --> 00:50:01,436
- I don't know about this round. - That was kind of ambiguous.
1232
00:50:01,796 --> 00:50:04,136
(However, the die is cast.)
1233
00:50:07,006 --> 00:50:08,306
I got hit too much.
1234
00:50:09,536 --> 00:50:11,236
That was close, right?
1235
00:50:13,046 --> 00:50:17,546
(Regretting as soon as the match ends)
1236
00:50:18,216 --> 00:50:22,586
(The judges are combining the scores.)
1237
00:50:22,956 --> 00:50:24,316
Please, sir.
1238
00:50:25,116 --> 00:50:27,386
(Nervous)
1239
00:50:28,126 --> 00:50:33,026
(Time to announce)
1240
00:50:34,126 --> 00:50:39,136
(The past 3 months flash before her eyes.)
1241
00:50:39,704 --> 00:50:42,004
(Nervous)
1242
00:50:42,704 --> 00:50:47,604
(Time to announce)
1243
00:50:48,674 --> 00:50:53,814
(The past 3 months flash before her eyes.)
1244
00:50:56,714 --> 00:50:58,884
(Keum Sae Rok lost.)
1245
00:51:01,154 --> 00:51:02,184
Bow.
1246
00:51:03,124 --> 00:51:05,623
- Good job. - Good job. That was a good fight.
1247
00:51:05,624 --> 00:51:07,524
(Applause to Sae Rok who did her best)
1248
00:51:09,124 --> 00:51:11,764
- You did a great job. - Thank you.
1249
00:51:11,894 --> 00:51:13,833
- Good job. - You were amazing.
1250
00:51:13,834 --> 00:51:15,633
- Thank you. - Thank you.
1251
00:51:15,634 --> 00:51:17,373
- Thank you. Good job. - Good work.
1252
00:51:17,374 --> 00:51:19,374
- Thank you. I'm rooting for you. - Thank you.
1253
00:51:21,644 --> 00:51:24,174
- Good job. - Good job.
1254
00:51:24,344 --> 00:51:26,143
Silver medal goes to the Blue Corner.
1255
00:51:26,144 --> 00:51:28,343
Keum Sae Rok from Iron Girls.
1256
00:51:28,344 --> 00:51:29,453
(Silver medal to Keum Sae Rok from Iron Girls)
1257
00:51:29,454 --> 00:51:30,554
It's the silver medal.
1258
00:51:31,354 --> 00:51:32,884
- Thank you. - Gold medal...
1259
00:51:32,954 --> 00:51:34,723
- It's shining even more. - She deserves it.
1260
00:51:34,724 --> 00:51:37,323
- It shines even more. - Gold medal to the Red Corner.
1261
00:51:37,324 --> 00:51:39,094
Yang Hyun Sil from Action School.
1262
00:51:39,394 --> 00:51:40,694
Good fight.
1263
00:51:41,194 --> 00:51:42,223
Thank you.
1264
00:51:42,224 --> 00:51:44,793
(Bowing bravely to the end)
1265
00:51:44,794 --> 00:51:46,634
- Thank you. Bye. - Bye.
1266
00:51:47,464 --> 00:51:49,333
Good job. You did great.
1267
00:51:49,334 --> 00:51:50,873
- Sorry. - No. You were amazing.
1268
00:51:50,874 --> 00:51:51,934
Thank you.
1269
00:51:52,174 --> 00:51:53,204
Gosh.
1270
00:51:53,244 --> 00:51:54,574
It's okay.
1271
00:51:55,074 --> 00:51:56,213
It's okay. Good job.
1272
00:51:56,214 --> 00:51:57,214
(Although Sae Rok's sad, she still shows her smile.)
1273
00:51:57,214 --> 00:51:58,214
- It's okay. - Good job.
1274
00:51:58,215 --> 00:52:00,883
Sorry. I'll be more enthusiastic next time.
1275
00:52:00,884 --> 00:52:03,214
- Good job. - Why are you apologizing?
1276
00:52:04,984 --> 00:52:07,623
Good job.
1277
00:52:07,624 --> 00:52:08,883
(Celebrating Sae Rok who did her best to the end)
1278
00:52:08,884 --> 00:52:10,653
I love you.
1279
00:52:10,654 --> 00:52:12,764
Good job.
1280
00:52:13,264 --> 00:52:14,264
Thank you.
1281
00:52:14,564 --> 00:52:16,233
The silver medal. Amazing.
1282
00:52:16,234 --> 00:52:17,610
- May I have your attention, please? - Good job.
1283
00:52:17,634 --> 00:52:19,463
Still, I got the silver medal.
1284
00:52:19,464 --> 00:52:21,163
- Of course. - Yes.
1285
00:52:21,164 --> 00:52:23,703
- Hey. You still beat one. - I won.
1286
00:52:23,704 --> 00:52:25,033
I did a good job.
1287
00:52:25,034 --> 00:52:26,403
- That was amazing. - Good job.
1288
00:52:26,404 --> 00:52:28,243
Let's go. Good job.
1289
00:52:28,244 --> 00:52:29,520
(Iron Girls' first tournament ends.)
1290
00:52:29,544 --> 00:52:30,674
Bokddeong.
1291
00:52:31,614 --> 00:52:32,744
Bokddeong.
1292
00:52:32,984 --> 00:52:34,243
Do you want to take a picture, Dad?
1293
00:52:34,244 --> 00:52:35,714
- Since I got a medal? - Yes.
1294
00:52:35,814 --> 00:52:37,754
Let's take a picture. One, two, three.
1295
00:52:38,154 --> 00:52:40,924
(Taking a picture with the family who cheered them)
1296
00:52:41,354 --> 00:52:43,824
What's going on? Why are there so many celebrities?
1297
00:52:43,894 --> 00:52:46,224
(The members of "Our Little Sister" rooted for her.)
1298
00:52:46,824 --> 00:52:50,594
(Iron Girls spend time catching up after the first tournament.)
1299
00:52:50,764 --> 00:52:52,634
- Let's take a picture together. - A picture?
1300
00:52:53,234 --> 00:52:55,034
One, two, three.
1301
00:52:55,904 --> 00:52:59,234
(Commemorating the win in the first tournament)
1302
00:52:59,274 --> 00:53:01,473
- One, two... - Go. One, two, three.
1303
00:53:01,474 --> 00:53:04,244
- Go, Iron Girls. - Go, Iron Girls.
1304
00:53:04,974 --> 00:53:07,313
(After the first tournament)
1305
00:53:07,314 --> 00:53:09,513
Finally, it's over.
1306
00:53:09,514 --> 00:53:10,913
Good job.
1307
00:53:10,914 --> 00:53:12,254
Gosh.
1308
00:53:12,654 --> 00:53:15,524
- Yes. - The first tournament is over.
1309
00:53:15,684 --> 00:53:17,423
- Good job. - Good job.
1310
00:53:17,424 --> 00:53:19,594
It was so much pressure.
1311
00:53:19,694 --> 00:53:21,463
- It's finally over. - You did a great job.
1312
00:53:21,464 --> 00:53:23,563
Good job. You were amazing.
1313
00:53:23,564 --> 00:53:25,264
- Coach. - Good job.
1314
00:53:25,764 --> 00:53:28,264
Anyway, In Ah...
1315
00:53:29,004 --> 00:53:31,574
- She endured the game. - She endured it.
1316
00:53:31,774 --> 00:53:33,244
But when the match was over,
1317
00:53:34,244 --> 00:53:35,704
her legs gave out,
1318
00:53:36,474 --> 00:53:37,844
and she passed out.
1319
00:53:38,814 --> 00:53:40,613
She's recovered.
1320
00:53:40,614 --> 00:53:42,683
But still, to protect her,
1321
00:53:42,684 --> 00:53:44,983
- the tournament isn't over. - We have another training.
1322
00:53:44,984 --> 00:53:47,253
So it's best for her to rest.
1323
00:53:47,254 --> 00:53:49,300
(She was sent to the hospital for a more detailed checkup.)
1324
00:53:49,324 --> 00:53:52,454
It would've been nice if she were smiling here with us.
1325
00:53:52,524 --> 00:53:55,393
She was supposed to receive a medal...
1326
00:53:55,394 --> 00:53:57,193
on the ring after the match.
1327
00:53:57,194 --> 00:53:58,733
It was the only one that didn't happen.
1328
00:53:58,734 --> 00:53:59,904
- Right. - That's right.
1329
00:54:00,034 --> 00:54:01,434
What's happening to her medal?
1330
00:54:01,764 --> 00:54:03,034
- What? - What?
1331
00:54:03,434 --> 00:54:05,174
- Coach? - Coach?
1332
00:54:07,844 --> 00:54:09,443
In Ah's medal.
1333
00:54:09,444 --> 00:54:11,273
- Congratulations, In Ah. - So cool.
1334
00:54:11,274 --> 00:54:14,314
Congratulations, In Ah.
1335
00:54:14,584 --> 00:54:16,183
- In Ah. - The silver medal.
1336
00:54:16,184 --> 00:54:18,414
You endured it to the end and got it.
1337
00:54:18,554 --> 00:54:21,524
Her opponent was a boxer from Vietnam.
1338
00:54:21,724 --> 00:54:23,593
She lost, but she fought well.
1339
00:54:23,594 --> 00:54:24,623
- She lost, but she fought well. - It was very close.
1340
00:54:24,624 --> 00:54:26,164
- Yes. - Right.
1341
00:54:26,224 --> 00:54:28,294
Their 1st tournament just after 3 months.
1342
00:54:28,494 --> 00:54:30,264
They trained only for three months.
1343
00:54:30,434 --> 00:54:32,734
Two gold and two silver.
1344
00:54:32,934 --> 00:54:34,233
Everyone got a medal.
1345
00:54:34,234 --> 00:54:35,603
(2 gold medals, 2 silver medals)
1346
00:54:35,604 --> 00:54:37,533
Congratulations on the two silver medals.
1347
00:54:37,534 --> 00:54:38,814
- You were amazing. - Seriously.
1348
00:54:39,034 --> 00:54:40,203
(Silver medal for Sae Rok and In Ah)
1349
00:54:40,204 --> 00:54:41,674
Good job.
1350
00:54:42,474 --> 00:54:44,774
- I was lucky. - Gold medals are incredible.
1351
00:54:45,444 --> 00:54:46,843
Uie and Park Ju.
1352
00:54:46,844 --> 00:54:48,244
- Congratulations. - Gwang Bok.
1353
00:54:48,344 --> 00:54:49,913
Hey, this is a miracle.
1354
00:54:49,914 --> 00:54:51,954
- It's a miracle. - Can you believe it?
1355
00:54:52,614 --> 00:54:56,823
(From a novice boxer...)
1356
00:54:56,824 --> 00:55:00,524
(who was even scared to hit and get hit, )
1357
00:55:01,594 --> 00:55:03,263
(she bravely overcame...)
1358
00:55:03,264 --> 00:55:06,834
(various fears...)
1359
00:55:07,264 --> 00:55:12,304
(and won the gold medal.)
1360
00:55:16,514 --> 00:55:17,813
- And... - Park Ju.
1361
00:55:17,814 --> 00:55:20,544
- Congratulations. - Gwang Bok. Congratulations.
1362
00:55:20,584 --> 00:55:22,784
- That's wonderful. - Wait. Is this your second win?
1363
00:55:22,954 --> 00:55:24,013
- What? - Amazing.
1364
00:55:24,014 --> 00:55:25,754
Two wins out of two games.
1365
00:55:26,114 --> 00:55:27,154
No loss.
1366
00:55:27,824 --> 00:55:29,723
- One hundred percent winning rate. - One hundred percent winning rate.
1367
00:55:29,724 --> 00:55:31,223
- One hundred percent winning rate. - Zero defeats.
1368
00:55:31,224 --> 00:55:32,694
- That's amazing. - Zero defeats.
1369
00:55:33,394 --> 00:55:35,093
(When she got punched for the first time, )
1370
00:55:35,094 --> 00:55:39,834
(she kneeled down on the ring.)
1371
00:55:40,904 --> 00:55:45,404
(The teary boxer who couldn't even watch her colleague's game...)
1372
00:55:46,404 --> 00:55:52,144
(grew up to be a dogged mad boxer.)
1373
00:55:52,414 --> 00:55:54,044
Yes! You got it!
1374
00:55:54,444 --> 00:56:00,123
(That's how Ju Hyun became the champion.)
1375
00:56:00,124 --> 00:56:01,423
Congratulations.
1376
00:56:01,424 --> 00:56:03,504
- Congratulations on the gold medal. - It's amazing.
1377
00:56:03,794 --> 00:56:07,263
All the matches were very intense.
1378
00:56:07,264 --> 00:56:08,363
They were dynamic.
1379
00:56:08,364 --> 00:56:10,363
You gave your all.
1380
00:56:10,364 --> 00:56:12,594
I like the story.
1381
00:56:13,134 --> 00:56:15,033
The main game is next month.
1382
00:56:15,034 --> 00:56:16,034
- Yes. - That's right.
1383
00:56:16,035 --> 00:56:17,933
Let's give your all to the last one month.
1384
00:56:17,934 --> 00:56:21,003
One of the things I always have on my mind is...
1385
00:56:21,004 --> 00:56:23,714
if you don't enjoy your win and just regret it,
1386
00:56:24,014 --> 00:56:26,314
you're not motivated in the next game.
1387
00:56:26,684 --> 00:56:28,614
So we should all celebrate together...
1388
00:56:28,784 --> 00:56:31,283
and cheer up with joy.
1389
00:56:31,284 --> 00:56:33,523
- That's right. - Let's wrap up here.
1390
00:56:33,524 --> 00:56:35,483
- You won. - Let's shout victory.
1391
00:56:35,484 --> 00:56:37,053
- Let's cheer up. - Yes!
1392
00:56:37,054 --> 00:56:39,253
- Yes. - Let's send applause to each other.
1393
00:56:39,254 --> 00:56:40,793
- KO! - Iron!
1394
00:56:40,794 --> 00:56:43,563
- Girls! - Girls!
1395
00:56:43,564 --> 00:56:45,333
- We won! - Congratulations.
1396
00:56:45,334 --> 00:56:46,934
- We won! - Congratulations.
1397
00:56:47,004 --> 00:56:48,263
(Excited)
1398
00:56:48,264 --> 00:56:50,203
- Congratulations. - We won.
1399
00:56:50,204 --> 00:56:52,073
- You won. - I won.
1400
00:56:52,074 --> 00:56:53,574
- Thank you. - I won.
1401
00:56:53,774 --> 00:56:56,673
Good job, everyone. I love you.
1402
00:56:56,674 --> 00:56:58,714
(Iron Girls' first tournament ends.)
1403
00:56:59,844 --> 00:57:02,984
(After the intense first tournament...)
1404
00:57:03,414 --> 00:57:06,084
(The next day)
1405
00:57:07,354 --> 00:57:08,924
My neck hurts.
1406
00:57:10,554 --> 00:57:12,724
It's a sign that you got hit a lot.
1407
00:57:13,524 --> 00:57:15,524
- She was strong. - I was scared.
1408
00:57:15,794 --> 00:57:16,834
I was like...
1409
00:57:17,764 --> 00:57:19,244
You were discouraged by her charisma.
1410
00:57:19,604 --> 00:57:20,604
You were discouraged.
1411
00:57:20,605 --> 00:57:22,103
How am I supposed to overcome it?
1412
00:57:22,104 --> 00:57:24,403
- That is... - There's so much to do in boxing.
1413
00:57:24,404 --> 00:57:26,744
Use more punches.
1414
00:57:27,904 --> 00:57:31,314
(They still have a long way to go.)
1415
00:57:32,544 --> 00:57:35,544
(Silver Sae Rok who won the silver medal...)
1416
00:57:36,384 --> 00:57:39,384
(is training to become Gold Sae Rok.)
1417
00:57:43,624 --> 00:57:45,344
Right on the next day after the tournament.
1418
00:57:46,624 --> 00:57:47,823
I can't even speak.
1419
00:57:47,824 --> 00:57:50,534
(Pulling off so much training where she can't even speak)
1420
00:57:50,664 --> 00:57:52,834
(However)
1421
00:57:52,934 --> 00:57:55,133
(Sae Rok's training log: I guess I'm finally relaxed.)
1422
00:57:55,134 --> 00:57:57,373
(I'm so sick. I got a severe fever after the tournament.)
1423
00:57:57,374 --> 00:58:00,203
(This time, it's pretty severe. I have a drama shoot tomorrow.)
1424
00:58:00,204 --> 00:58:02,204
(I won't be able to train for a while.)
1425
00:58:02,574 --> 00:58:06,814
(Sae Rok's body aches severely on top of her busy schedule.)
1426
00:58:08,044 --> 00:58:11,854
(Iron Girls have been recording their personal training.)
1427
00:58:12,484 --> 00:58:14,323
(May, June, July)
1428
00:58:14,324 --> 00:58:16,924
(Sae Rok's training log was full of training.)
1429
00:58:18,394 --> 00:58:21,764
(However, she couldn't train for a week.)
1430
00:58:22,524 --> 00:58:26,263
(Sae Rok is back for training after a week.)
1431
00:58:26,264 --> 00:58:28,863
(Sae Rok)
1432
00:58:28,864 --> 00:58:31,174
(Actor Lee Sang Yi)
1433
00:58:32,574 --> 00:58:36,004
(She stretches her arms after a while.)
1434
00:58:36,614 --> 00:58:37,974
(Panting)
1435
00:58:38,074 --> 00:58:39,814
Harder.
1436
00:58:40,344 --> 00:58:43,083
(She can't keep her guard up.)
1437
00:58:43,084 --> 00:58:46,624
(She can't possibly do her footwork.)
1438
00:58:47,154 --> 00:58:49,023
(Her stamina dropped so much in a week.)
1439
00:58:49,024 --> 00:58:50,394
You can't show your back.
1440
00:58:50,894 --> 00:58:52,354
Push him. That's right.
1441
00:58:53,164 --> 00:58:54,263
(Sae Rok's training log:)
1442
00:58:54,264 --> 00:58:56,593
(I was anxious about losing my stamina after resting for too long.)
1443
00:58:56,594 --> 00:58:57,793
(It dropped significantly.)
1444
00:58:57,794 --> 00:58:59,564
(I worked so hard on it. It's precious.)
1445
00:59:00,504 --> 00:59:02,904
(Upset)
1446
00:59:03,204 --> 00:59:04,373
(Sae Rok, Ju Hyun)
1447
00:59:04,374 --> 00:59:08,074
(To bring up the stamina that went down, )
1448
00:59:09,104 --> 00:59:13,814
(she focuses on training without a break.)
1449
00:59:14,114 --> 00:59:15,683
(Sae Rok's training log:)
1450
00:59:15,684 --> 00:59:17,413
(I'll try hard again. I'll go for it.)
1451
00:59:17,414 --> 00:59:19,083
(Let's do it without regrets.)
1452
00:59:19,084 --> 00:59:20,884
(I've done it before. I know I can do it.)
1453
00:59:21,354 --> 00:59:24,724
(Her dash to win the gold medal)
1454
00:59:25,754 --> 00:59:30,293
(Even when she's down, all she thinks about is boxing.)
1455
00:59:30,294 --> 00:59:31,333
(Sae Rok)
1456
00:59:31,334 --> 00:59:37,374
(As a result, her stamina and technique rose in no time.)
1457
00:59:37,904 --> 00:59:42,004
(How about Uie?)
1458
00:59:42,604 --> 00:59:46,583
(Focused training based on her tournament experience)
1459
00:59:46,584 --> 00:59:47,584
(Uie)
1460
00:59:47,585 --> 00:59:48,614
(Exclaiming)
1461
00:59:49,414 --> 00:59:50,553
You got it.
1462
00:59:50,554 --> 00:59:53,054
(Her hook is getting stronger.)
1463
00:59:53,454 --> 00:59:57,724
(Raising the power and the accuracy of her technique)
1464
00:59:58,094 --> 01:00:00,493
Now you know what your strength is.
1465
01:00:00,494 --> 01:00:02,224
Try to make use of it. Keep your guard up.
1466
01:00:04,334 --> 01:00:06,333
(To keep her promise with herself, )
1467
01:00:06,334 --> 01:00:10,234
(she exercising her muscles steadily to increase her muscle mass.)
1468
01:00:10,604 --> 01:00:12,533
I went to the gym.
1469
01:00:12,534 --> 01:00:15,974
I'll have meat mainly.
1470
01:00:16,004 --> 01:00:17,543
Protein.
1471
01:00:17,544 --> 01:00:18,844
(Protein)
1472
01:00:18,874 --> 01:00:21,283
To be honest, I just ordered what I wanted.
1473
01:00:21,284 --> 01:00:23,184
(To be honest, I just ordered what I wanted.)
1474
01:00:23,954 --> 01:00:29,454
(Raw beef with brown rice)
1475
01:00:29,794 --> 01:00:32,094
(Satisfactory)
1476
01:00:32,394 --> 01:00:35,163
Before going boxing, for carbohydrates,
1477
01:00:35,164 --> 01:00:38,064
I'm going to have salad pasta. Then, I'm heading to the gym.
1478
01:00:38,394 --> 01:00:40,363
(Making healthy salad pasta herself)
1479
01:00:40,364 --> 01:00:41,434
Oh, I love it.
1480
01:00:42,634 --> 01:00:45,434
Now that the food is ready...
1481
01:00:45,604 --> 01:00:47,573
This is the kick.
1482
01:00:47,574 --> 01:00:51,373
With just a little, it tastes and smells amazing.
1483
01:00:51,374 --> 01:00:53,014
It's the perfect salad dressing.
1484
01:00:53,284 --> 01:00:54,383
(Ju Hyun's salad pasta is ready.)
1485
01:00:54,384 --> 01:00:55,414
It smells so good.
1486
01:00:55,784 --> 01:00:56,784
Now...
1487
01:00:56,785 --> 01:00:59,584
(Now, it's time to enjoy it.)
1488
01:01:02,654 --> 01:01:04,254
It's good. It's really delicious.
1489
01:01:05,594 --> 01:01:08,564
(Trying the shrimp to get protein)
1490
01:01:08,994 --> 01:01:11,833
This sauce goes better with shrimp.
1491
01:01:11,834 --> 01:01:14,104
It's the perfect sauce for all.
1492
01:01:14,664 --> 01:01:16,903
Now that I have eaten,
1493
01:01:16,904 --> 01:01:18,874
I'm off to get ready for the battle.
1494
01:01:19,704 --> 01:01:20,704
I can do it.
1495
01:01:20,705 --> 01:01:22,443
- Punch. - You got it.
1496
01:01:22,444 --> 01:01:24,290
(Today, she's working on strengthening her punch.)
1497
01:01:24,314 --> 01:01:25,913
(Training to be stronger)
1498
01:01:25,914 --> 01:01:27,554
Hear that sound when you give more power?
1499
01:01:28,744 --> 01:01:30,113
(Ju Hyun's training log: My left arm feels like ripping, )
1500
01:01:30,114 --> 01:01:31,483
(and my calves are about to burst, but I feel getting stronger today.)
1501
01:01:31,484 --> 01:01:32,583
Yes. Keep it up.
1502
01:01:32,584 --> 01:01:34,024
(but I feel getting stronger today.)
1503
01:01:34,424 --> 01:01:37,754
(Never missing a day of jump rope practice)
1504
01:01:38,324 --> 01:01:41,164
(She can even sing.)
1505
01:01:42,564 --> 01:01:43,793
Nice.
1506
01:01:43,794 --> 01:01:45,593
(My footwork must get faster to deceive the opponent.)
1507
01:01:45,594 --> 01:01:46,604
(Legs, be faster.)
1508
01:01:48,204 --> 01:01:49,664
Stamina is the basis of a boxer.
1509
01:01:50,604 --> 01:01:52,303
(Exercising to increase her basic stamina...)
1510
01:01:52,304 --> 01:01:53,403
Eighteen.
1511
01:01:53,404 --> 01:01:55,243
(despite her busy schedule)
1512
01:01:55,244 --> 01:01:56,404
Nineteen.
1513
01:01:56,714 --> 01:01:58,513
(Ju Hyun's training log:)
1514
01:01:58,514 --> 01:02:00,283
(I went jogging after the show.)
1515
01:02:00,284 --> 01:02:02,084
(I did 2 sets of 20 sit-ups after every 1km.)
1516
01:02:03,484 --> 01:02:09,124
(I was got off work late today, so I did jump rope and jogged.)
1517
01:02:12,294 --> 01:02:16,494
(Spending every day training)
1518
01:02:17,594 --> 01:02:21,734
(The members gathered again for training.)
1519
01:02:21,904 --> 01:02:23,533
Now, you're boxers.
1520
01:02:23,534 --> 01:02:25,474
(There's no time left.)
1521
01:02:26,574 --> 01:02:27,873
(Making an effort to give their all and to leave no regrets)
1522
01:02:27,874 --> 01:02:29,003
Harder.
1523
01:02:29,004 --> 01:02:30,274
- We can do it. - We can do it.
1524
01:02:31,374 --> 01:02:32,513
(However, )
1525
01:02:32,514 --> 01:02:35,744
(someone's missing.)
1526
01:02:36,284 --> 01:02:37,553
Focus.
1527
01:02:37,554 --> 01:02:38,683
(Sae Rok's training log:)
1528
01:02:38,684 --> 01:02:39,713
(I was excited to exercise with Uie and Ju Hyun.)
1529
01:02:39,714 --> 01:02:40,884
(I miss In Ah.)
1530
01:02:41,484 --> 01:02:43,023
(Ju Hyun's training log: Training with Rocky and Uie.)
1531
01:02:43,024 --> 01:02:44,293
(I missed In Ah, )
1532
01:02:44,294 --> 01:02:46,554
(but we braced ourselves and trained hard.)
1533
01:02:46,994 --> 01:02:50,694
(Where is In Ah?)
1534
01:02:51,334 --> 01:02:53,463
(The first tournament is over, and in 2 weeks...)
1535
01:02:53,464 --> 01:02:54,704
Hello.
1536
01:02:54,834 --> 01:02:55,903
(Producer, writer)
1537
01:02:55,904 --> 01:02:57,433
(The members of Iron Girls gather 1 by 1.)
1538
01:02:57,434 --> 01:03:00,104
Long time no see. I missed you so much.
1539
01:03:01,444 --> 01:03:02,473
(Gwang Bok appears.)
1540
01:03:02,474 --> 01:03:04,014
- Hello. - Hello.
1541
01:03:04,514 --> 01:03:06,884
- The testosterone queen. - The testosterone queen.
1542
01:03:06,984 --> 01:03:08,614
Gosh, I'm hungry.
1543
01:03:10,284 --> 01:03:11,314
As soon as you arrive?
1544
01:03:11,454 --> 01:03:12,884
Have you all been well?
1545
01:03:13,584 --> 01:03:15,023
- I missed you. - I've been well, of course.
1546
01:03:15,024 --> 01:03:16,360
(Gathering for the first time since the first tournament)
1547
01:03:16,384 --> 01:03:18,293
- You know my dad was there. - Yes.
1548
01:03:18,294 --> 01:03:21,264
He couldn't talk for a week after he returned to Busan.
1549
01:03:21,664 --> 01:03:23,693
He must've wanted to tell everyone.
1550
01:03:23,694 --> 01:03:24,793
- No. - He lost his voice.
1551
01:03:24,794 --> 01:03:26,263
He lost his voice.
1552
01:03:26,264 --> 01:03:27,463
From cheering?
1553
01:03:27,464 --> 01:03:29,063
- His voice was completely gone. - Really?
1554
01:03:29,064 --> 01:03:30,374
He couldn't say a word.
1555
01:03:30,434 --> 01:03:31,633
"Get me food."
1556
01:03:31,634 --> 01:03:32,973
- Oh, my gosh. - That's how he was talking.
1557
01:03:32,974 --> 01:03:34,403
So he went to the hospital for a week.
1558
01:03:34,404 --> 01:03:37,813
- He rooted for us so much. - Yes.
1559
01:03:37,814 --> 01:03:39,543
"Go, Keum Sae Rok!"
1560
01:03:39,544 --> 01:03:41,243
(Ju Hyun's father rooted for them as loud as he could.)
1561
01:03:41,244 --> 01:03:42,643
My mom was like,
1562
01:03:42,644 --> 01:03:45,654
"What did your dad do there?"
1563
01:03:46,654 --> 01:03:47,654
(Her mother, who had no idea what was going on, was completely lost.)
1564
01:03:47,655 --> 01:03:49,624
"Why can't he speak?"
1565
01:03:52,124 --> 01:03:53,253
(Everyone welcomes someone.)
1566
01:03:53,254 --> 01:03:54,463
- Hello. - Hello.
1567
01:03:54,464 --> 01:03:55,493
Welcome back.
1568
01:03:55,494 --> 01:03:56,934
You look so pretty today.
1569
01:03:57,034 --> 01:03:58,334
Hello.
1570
01:03:58,594 --> 01:03:59,693
You look so much better.
1571
01:03:59,694 --> 01:04:02,263
- Your hair grew so much. - It got so long.
1572
01:04:02,264 --> 01:04:04,064
(Iron Girls, including In Ah, have gathered.)
1573
01:04:04,174 --> 01:04:06,073
- You look calm and... - I know.
1574
01:04:06,074 --> 01:04:07,573
You look like a newlywed bride.
1575
01:04:07,574 --> 01:04:09,304
She's wearing all black.
1576
01:04:09,374 --> 01:04:10,914
You look calm.
1577
01:04:11,074 --> 01:04:12,614
Have you all been well?
1578
01:04:13,014 --> 01:04:16,243
We haven't been well.
1579
01:04:16,244 --> 01:04:17,713
Right. It's the aftereffect of the tournament.
1580
01:04:17,714 --> 01:04:18,813
After the tournament,
1581
01:04:18,814 --> 01:04:20,823
- she got sick. - Right.
1582
01:04:20,824 --> 01:04:24,324
Because it was our first tournament,
1583
01:04:24,454 --> 01:04:26,293
we were all very nervous.
1584
01:04:26,294 --> 01:04:28,764
- There was an aftereffect. - We were too concerned about it.
1585
01:04:29,294 --> 01:04:30,364
Right.
1586
01:04:30,464 --> 01:04:32,664
Anyway,
1587
01:04:33,834 --> 01:04:35,403
how are you feeling, In Ah?
1588
01:04:35,404 --> 01:04:36,464
I...
1589
01:04:36,804 --> 01:04:38,933
- Hey. - This is important.
1590
01:04:38,934 --> 01:04:40,773
No one could ask her.
1591
01:04:40,774 --> 01:04:43,003
To be honest, we're trying to read your face.
1592
01:04:43,004 --> 01:04:45,874
Because we don't know about your condition.
1593
01:04:47,144 --> 01:04:51,184
(The final of In Ah's first tournament)
1594
01:04:52,884 --> 01:04:59,124
(She made a scary last-minute spurt.)
1595
01:04:59,824 --> 01:05:04,194
(Since it was the final, she gave her all.)
1596
01:05:06,764 --> 01:05:10,934
(In the end, she was exhausted...)
1597
01:05:11,834 --> 01:05:16,143
(and passed out on the ring.)
1598
01:05:16,144 --> 01:05:18,574
None of us knows how that feels.
1599
01:05:18,674 --> 01:05:20,113
"Is In Ah exhausted?"
1600
01:05:20,114 --> 01:05:21,543
"Did she give her all?" That's what we thought...
1601
01:05:21,544 --> 01:05:23,083
- when we joined the tournament. - True.
1602
01:05:23,084 --> 01:05:24,583
- After the tournament, - That's what I thought too.
1603
01:05:24,584 --> 01:05:26,313
We even took a picture for winning the medal.
1604
01:05:26,314 --> 01:05:27,524
Then...
1605
01:05:28,354 --> 01:05:31,654
- You couldn't miss a picture. - you told us after the tournament.
1606
01:05:31,954 --> 01:05:34,393
I was so confused.
1607
01:05:34,394 --> 01:05:36,094
No wonder you were confused.
1608
01:05:36,894 --> 01:05:38,734
I didn't want to make you worry,
1609
01:05:38,794 --> 01:05:39,794
so I kept it a secret...
1610
01:05:39,795 --> 01:05:42,104
- on the day of the tournament. - Right.
1611
01:05:42,404 --> 01:05:47,574
Because I was worried about affecting the tournament.
1612
01:05:47,874 --> 01:05:49,703
Be careful when you come down.
1613
01:05:49,704 --> 01:05:50,773
Slowly.
1614
01:05:50,774 --> 01:05:52,243
Can someone help her on the floor?
1615
01:05:52,244 --> 01:05:53,783
(After she gave her all...)
1616
01:05:53,784 --> 01:05:57,554
(and got off the ring...)
1617
01:05:59,754 --> 01:06:01,023
Don't push yourself too much.
1618
01:06:01,024 --> 01:06:03,154
(Even when she was completely exhausted, )
1619
01:06:03,794 --> 01:06:04,993
I have to go see the girls.
1620
01:06:04,994 --> 01:06:06,393
(all In Ah thought about was the members.)
1621
01:06:06,394 --> 01:06:08,063
- Compared to before... - Slowly.
1622
01:06:08,064 --> 01:06:10,263
(She wanted to go back to the stadium, )
1623
01:06:10,264 --> 01:06:12,263
- Don't push yourself. - Let me put this on.
1624
01:06:12,264 --> 01:06:14,863
(but she couldn't move her legs.)
1625
01:06:14,864 --> 01:06:17,104
My legs feel so weak now.
1626
01:06:17,404 --> 01:06:18,733
Lie down slowly.
1627
01:06:18,734 --> 01:06:20,574
Lie down slowly. Don't worry.
1628
01:06:21,004 --> 01:06:22,274
Okay. One second.
1629
01:06:22,474 --> 01:06:23,474
It's okay.
1630
01:06:23,475 --> 01:06:24,813
- It hurts so much. - Where does it hurt?
1631
01:06:24,814 --> 01:06:26,244
My right side back.
1632
01:06:26,544 --> 01:06:28,013
It hurts.
1633
01:06:28,014 --> 01:06:30,513
(Due to the increasing pain, she was sent to the hospital in the end.)
1634
01:06:30,514 --> 01:06:31,554
Hold on.
1635
01:06:31,914 --> 01:06:34,253
(In Ah didn't tell the others...)
1636
01:06:34,254 --> 01:06:35,753
- It hurts so much. - We're on it. Don't worry.
1637
01:06:35,754 --> 01:06:38,154
(in case they'd be worried before the tournament.)
1638
01:06:38,854 --> 01:06:41,723
(So they didn't know about her condition...)
1639
01:06:41,724 --> 01:06:43,963
(on the day of the tournament.)
1640
01:06:43,964 --> 01:06:47,033
It felt like I had no energy.
1641
01:06:47,034 --> 01:06:49,463
It felt like I ran out of all my energy.
1642
01:06:49,464 --> 01:06:50,673
"Wait. Why can't I move my legs?"
1643
01:06:50,674 --> 01:06:52,334
("Wait. Why can't I move my legs?")
1644
01:06:52,534 --> 01:06:54,973
On the day of the tournament, I thought I couldn't move them...
1645
01:06:54,974 --> 01:06:57,644
because I was exhausted and used up all my energy.
1646
01:06:58,514 --> 01:07:02,913
But I couldn't move one leg as I wanted.
1647
01:07:02,914 --> 01:07:04,990
(The pain that was expected to be temporary continued.)
1648
01:07:05,014 --> 01:07:07,553
(A treatment was necessary, )
1649
01:07:07,554 --> 01:07:11,224
(so she was hospitalized immediately.)
1650
01:07:12,194 --> 01:07:14,394
I can't feel if I'm holding back.
1651
01:07:15,464 --> 01:07:18,263
Do it. Press your foot.
1652
01:07:18,264 --> 01:07:21,464
(She couldn't strain her leg.)
1653
01:07:21,764 --> 01:07:22,803
The other way.
1654
01:07:22,804 --> 01:07:25,533
I did rehabilitation exercises for 1, 2, and 3 days.
1655
01:07:25,534 --> 01:07:28,974
Rehab therapy, physiotherapy, and even injections.
1656
01:07:29,204 --> 01:07:32,513
As I gained muscles and was recovering,
1657
01:07:32,514 --> 01:07:34,984
my ankle didn't move as I wanted.
1658
01:07:35,614 --> 01:07:37,114
I couldn't strain it.
1659
01:07:37,684 --> 01:07:40,454
My ankles weren't getting better.
1660
01:07:41,024 --> 01:07:42,653
Even I felt...
1661
01:07:42,654 --> 01:07:47,294
my ankle wasn't in the condition to box.
1662
01:07:48,524 --> 01:07:50,233
So even though I love boxing so much,
1663
01:07:50,234 --> 01:07:53,363
I knew I couldn't compete in the tournament in August...
1664
01:07:53,364 --> 01:07:56,633
because of my ankles.
1665
01:07:56,634 --> 01:07:58,373
(I knew I couldn't compete in the tournament in August.)
1666
01:07:58,374 --> 01:07:59,674
That's what I was thinking.
1667
01:08:01,144 --> 01:08:03,203
I'd given up in my heart.
1668
01:08:03,204 --> 01:08:05,674
(I'd given up in my heart.)
1669
01:08:05,944 --> 01:08:07,683
You were probably startled the most.
1670
01:08:07,684 --> 01:08:11,614
You probably struggled the most mentally.
1671
01:08:11,754 --> 01:08:14,323
As you know, I enjoyed boxing so much.
1672
01:08:14,324 --> 01:08:18,723
I was sad to think I had to give up.
1673
01:08:18,724 --> 01:08:20,424
(It wasn't easy to give up.)
1674
01:08:21,164 --> 01:08:23,024
I blamed my injury so much.
1675
01:08:23,494 --> 01:08:25,694
I didn't want to stop there.
1676
01:08:26,934 --> 01:08:27,964
It felt like...
1677
01:08:28,604 --> 01:08:30,333
I was locked in a cage.
1678
01:08:30,334 --> 01:08:32,333
Like this.
1679
01:08:32,334 --> 01:08:33,374
"No more."
1680
01:08:34,504 --> 01:08:36,473
- That's how much I loved boxing. - More!
1681
01:08:36,474 --> 01:08:38,373
I don't know how I lived without boxing.
1682
01:08:38,374 --> 01:08:40,484
That's how fun it was.
1683
01:08:41,614 --> 01:08:42,913
The joy of reading the moves ahead...
1684
01:08:42,914 --> 01:08:44,514
and successfully landing a valid strike.
1685
01:08:45,054 --> 01:08:47,323
"That's how you'll move, right? I'll dodge it and counterattack."
1686
01:08:47,324 --> 01:08:49,084
And then landing that strike. The joy of it.
1687
01:08:49,154 --> 01:08:50,724
Nice. That's it.
1688
01:08:51,424 --> 01:08:52,453
Well done.
1689
01:08:52,454 --> 01:08:54,793
That feeling was strangely satisfying.
1690
01:08:54,794 --> 01:08:57,134
(That feeling was strangely satisfying.)
1691
01:08:59,164 --> 01:09:00,264
Thank you.
1692
01:09:00,934 --> 01:09:02,463
- Very close. - That was awesome.
1693
01:09:02,464 --> 01:09:03,784
- Thank you so much. - Thank you.
1694
01:09:06,834 --> 01:09:07,874
I...
1695
01:09:08,874 --> 01:09:10,543
boxed like a mad person.
1696
01:09:10,544 --> 01:09:11,650
(In Ah kept going with all her might.)
1697
01:09:11,674 --> 01:09:13,613
- It's over, right? - Breathe. Yes, it's over.
1698
01:09:13,614 --> 01:09:14,883
(That's why the last tournament was disappointing for her.)
1699
01:09:14,884 --> 01:09:16,290
- You did well. - Straighten your back.
1700
01:09:16,314 --> 01:09:17,860
- It's okay. - Straighten your back slowly.
1701
01:09:17,884 --> 01:09:19,213
- Breathe. - You did well.
1702
01:09:19,214 --> 01:09:20,724
- Deep breaths. - Well done.
1703
01:09:22,724 --> 01:09:24,364
Lift your head up and breathe. It's okay.
1704
01:09:25,454 --> 01:09:26,553
Breathe in and out slowly.
1705
01:09:26,554 --> 01:09:31,134
(The tears she shed back then are unforgettable.)
1706
01:09:31,494 --> 01:09:32,634
You did well.
1707
01:09:35,134 --> 01:09:38,473
(And the trustworthy, reliable members...)
1708
01:09:38,474 --> 01:09:43,003
(who were there with her)
1709
01:09:43,004 --> 01:09:44,074
That's why...
1710
01:09:45,614 --> 01:09:48,944
I wondered why I still felt unhappy even after I'd already given up,
1711
01:09:48,984 --> 01:09:50,984
and why I kept having conversations with myself.
1712
01:09:53,614 --> 01:09:56,854
The reason was that I'd given up too quickly.
1713
01:09:56,924 --> 01:09:59,524
It was far too soon to quit.
1714
01:10:00,664 --> 01:10:03,323
(Questioning whether she had given up too quickly, )
1715
01:10:03,324 --> 01:10:06,464
(In Ah pondered deeply.)
1716
01:10:07,064 --> 01:10:10,774
My ankles have recovered about 80 percent.
1717
01:10:12,404 --> 01:10:14,604
But honestly, with my ankles mostly healed...
1718
01:10:16,104 --> 01:10:17,614
and my determination,
1719
01:10:18,774 --> 01:10:20,274
I want everyone...
1720
01:10:21,814 --> 01:10:24,313
to cheer me on until the end...
1721
01:10:24,314 --> 01:10:26,614
as I pursue the goals...
1722
01:10:26,684 --> 01:10:29,584
the Iron Girls have aimed for...
1723
01:10:31,094 --> 01:10:33,323
from the very start.
1724
01:10:33,324 --> 01:10:34,764
I want...
1725
01:10:35,664 --> 01:10:37,064
to train...
1726
01:10:37,234 --> 01:10:39,093
as much as possible until the very end.
1727
01:10:39,094 --> 01:10:41,464
(I want to continue the challenge.)
1728
01:10:42,204 --> 01:10:43,603
I want to do as much as I can...
1729
01:10:43,604 --> 01:10:45,373
without overstraining myself.
1730
01:10:45,374 --> 01:10:46,374
You're amazing.
1731
01:10:46,604 --> 01:10:50,203
But that doesn't mean I'll go full-on out of greed.
1732
01:10:50,204 --> 01:10:54,383
Even if I have to withdraw on the day of the tournament,
1733
01:10:54,384 --> 01:10:56,483
I simply want to show my passion...
1734
01:10:56,484 --> 01:10:58,883
by preparing until the very last moment.
1735
01:10:58,884 --> 01:11:02,354
If I were in In Ah's shoes, I'd make the same decision.
1736
01:11:02,424 --> 01:11:04,693
That's why we understand you.
1737
01:11:04,694 --> 01:11:07,624
- True. - We knew you'd make this choice.
1738
01:11:07,864 --> 01:11:11,093
But I want to add a word of advice.
1739
01:11:11,094 --> 01:11:12,664
- Yes. - Don't overdo it.
1740
01:11:13,294 --> 01:11:15,764
I don't want anyone getting hurt again.
1741
01:11:15,904 --> 01:11:18,003
It'd be great...
1742
01:11:18,004 --> 01:11:20,074
if you could have fun...
1743
01:11:20,904 --> 01:11:23,974
while staying as careful as possible.
1744
01:11:25,014 --> 01:11:26,913
In Ah is truly strong.
1745
01:11:26,914 --> 01:11:29,013
- Totally, and it's cool. - I wouldn't...
1746
01:11:29,014 --> 01:11:30,460
- She has incredible willpower. - True.
1747
01:11:30,484 --> 01:11:32,183
- I have a gift. - What is it?
1748
01:11:32,184 --> 01:11:34,424
It's for In Ah.
1749
01:11:36,554 --> 01:11:38,094
Are you trying to move me?
1750
01:11:39,024 --> 01:11:40,094
Oh, my.
1751
01:11:40,464 --> 01:11:43,323
- Oh, my. - Right.
1752
01:11:43,324 --> 01:11:44,494
Right.
1753
01:11:44,664 --> 01:11:47,033
(Passing on In Ah's silver medal)
1754
01:11:47,034 --> 01:11:48,333
Thank you.
1755
01:11:48,334 --> 01:11:50,974
- It's a priceless medal. - For real.
1756
01:11:51,074 --> 01:11:53,173
(She finally gets to touch the medal.)
1757
01:11:53,174 --> 01:11:54,404
It's a treasure.
1758
01:11:55,074 --> 01:11:57,773
I both love it and hate it at the same time.
1759
01:11:57,774 --> 01:11:58,974
My feelings are all mixed up.
1760
01:11:59,144 --> 01:12:00,243
Did everyone get theirs?
1761
01:12:00,244 --> 01:12:01,344
- Yes. - Yes.
1762
01:12:02,484 --> 01:12:03,724
- I'll take it with me. - Okay.
1763
01:12:04,154 --> 01:12:05,984
The front of the medal is quite pretty.
1764
01:12:06,114 --> 01:12:07,524
We received it in the ring.
1765
01:12:07,924 --> 01:12:09,644
You should too, in the upcoming tournament.
1766
01:12:09,784 --> 01:12:11,753
- You get it, right? - I hope I can make it to the ring.
1767
01:12:11,754 --> 01:12:13,153
If only the referee could put it on her.
1768
01:12:13,154 --> 01:12:15,164
I'll do my best until the very end.
1769
01:12:15,794 --> 01:12:17,263
Honestly, it feels amazing.
1770
01:12:17,264 --> 01:12:18,964
- Having your arm raised. - Right?
1771
01:12:19,194 --> 01:12:20,903
I want to feel it one more time.
1772
01:12:20,904 --> 01:12:22,104
You felt it twice, didn't you?
1773
01:12:22,164 --> 01:12:23,833
Our goal should be to win the finals.
1774
01:12:23,834 --> 01:12:25,804
Let's stay undefeated, Park Ju Hyun.
1775
01:12:25,874 --> 01:12:28,103
My heart races just thinking about the tournament.
1776
01:12:28,104 --> 01:12:29,143
- Really? - Yes.
1777
01:12:29,144 --> 01:12:33,043
I didn't feel relieved after the first tournament.
1778
01:12:33,044 --> 01:12:36,183
If anything, I thought, "This is really tough."
1779
01:12:36,184 --> 01:12:40,553
"We've come this far for the August tournament."
1780
01:12:40,554 --> 01:12:42,084
"It's only going to get tougher."
1781
01:12:42,124 --> 01:12:44,493
- The draw matters a great deal, - I agree.
1782
01:12:44,494 --> 01:12:46,324
And the opponent's style is also important.
1783
01:12:46,354 --> 01:12:48,994
Some styles I can handle well,
1784
01:12:49,464 --> 01:12:51,263
while others are more difficult.
1785
01:12:51,264 --> 01:12:53,593
But that's something you only find out in the ring.
1786
01:12:53,594 --> 01:12:54,633
That's totally true.
1787
01:12:54,634 --> 01:12:59,904
The atmosphere of the venue can be really overwhelming.
1788
01:13:00,134 --> 01:13:04,244
But since this is our second and final tournament,
1789
01:13:04,374 --> 01:13:08,913
wouldn't we feel more confident...
1790
01:13:08,914 --> 01:13:11,583
than nervous or anxious?
1791
01:13:11,584 --> 01:13:12,654
True.
1792
01:13:13,114 --> 01:13:15,384
Winning and losing are, of course, important.
1793
01:13:15,984 --> 01:13:17,253
- But if we do our best... - Yes.
1794
01:13:17,254 --> 01:13:18,353
(Regardless of the outcome, to end without regrets)
1795
01:13:18,354 --> 01:13:19,393
Let's do this.
1796
01:13:19,394 --> 01:13:20,864
Let's stay strong and do it again.
1797
01:13:21,064 --> 01:13:22,424
We can do it.
1798
01:13:22,994 --> 01:13:24,463
- Let's go. - Let's go.
1799
01:13:24,464 --> 01:13:26,133
- Let's go. - Let's do this.
1800
01:13:26,134 --> 01:13:27,964
(Aiming for everyone to finish)
1801
01:13:29,764 --> 01:13:32,174
Today is day one of my return.
1802
01:13:32,574 --> 01:13:34,604
- Shall we take baby steps, Coach? - Yes.
1803
01:13:34,704 --> 01:13:36,244
I tried some moves alone.
1804
01:13:36,504 --> 01:13:37,843
My ankle snaps.
1805
01:13:37,844 --> 01:13:39,974
It doesn't have enough strength yet.
1806
01:13:40,544 --> 01:13:41,644
The footwork...
1807
01:13:42,814 --> 01:13:44,054
is doable.
1808
01:13:44,814 --> 01:13:46,483
Since your ankles are weak,
1809
01:13:46,484 --> 01:13:48,854
rely more on your waist and less on footwork.
1810
01:13:49,454 --> 01:13:52,193
(In Ah's training log: Boxing is honestly frightening.)
1811
01:13:52,194 --> 01:13:54,193
(Even the thought of it makes me swallow hard.)
1812
01:13:54,194 --> 01:13:56,293
(But since I've decided to do it, )
1813
01:13:56,294 --> 01:13:59,294
(I'll give my all in my role as one of the Iron Girls.)
1814
01:14:00,094 --> 01:14:03,403
(Other days too, training focused more on the upper body)
1815
01:14:03,404 --> 01:14:04,404
My ankles feel weak.
1816
01:14:04,734 --> 01:14:07,104
(Her ankles are still weak.)
1817
01:14:07,304 --> 01:14:09,904
My ankles won't move as I want, and it's frustrating.
1818
01:14:10,974 --> 01:14:12,274
(Screaming)
1819
01:14:13,414 --> 01:14:17,144
(In Ah's stamina, combined with her injury, is wearing her down.)
1820
01:14:18,014 --> 01:14:20,623
(Unexpectedly, I had to rest 2 two weeks.)
1821
01:14:20,624 --> 01:14:23,783
(I'm worried my stamina and skills won't recover as before.)
1822
01:14:23,784 --> 01:14:26,794
(But this is my last chance. I'll be careful until the end.)
1823
01:14:28,364 --> 01:14:33,534
(Despite not being in perfect condition, In Ah gives it her all.)
1824
01:14:34,264 --> 01:14:38,634
(In Ah is steadily regaining her performance level.)
1825
01:14:38,974 --> 01:14:41,644
(10 days before the final tournament)
1826
01:14:42,144 --> 01:14:44,043
- Hi. - Hi.
1827
01:14:44,044 --> 01:14:45,343
Hi.
1828
01:14:45,344 --> 01:14:47,013
- Hi. - Hi.
1829
01:14:47,014 --> 01:14:49,060
(The Iron Girls have arrived for the official training.)
1830
01:14:49,084 --> 01:14:52,113
Two wins in two matches. Undefeated.
1831
01:14:52,114 --> 01:14:53,313
I'm jealous.
1832
01:14:53,314 --> 01:14:56,154
(Undefeated boxer Gwang Bok)
1833
01:14:56,354 --> 01:14:58,253
I'm Silver Sae Rok.
1834
01:14:58,254 --> 01:15:00,094
(2 matches, 1 win, 1 loss)
1835
01:15:00,254 --> 01:15:03,163
- Hi. - Hi.
1836
01:15:03,164 --> 01:15:05,033
- Hi. - Hi.
1837
01:15:05,034 --> 01:15:06,293
- Are you okay? - It's been a while.
1838
01:15:06,294 --> 01:15:07,663
- Hi. - Long time no see.
1839
01:15:07,664 --> 01:15:09,033
- Hi. - Are you okay?
1840
01:15:09,034 --> 01:15:10,633
Our final destination.
1841
01:15:10,634 --> 01:15:12,374
- Right. - We have...
1842
01:15:12,504 --> 01:15:14,804
ten days until the Incheon tournament.
1843
01:15:14,944 --> 01:15:18,474
Today will be the final check.
1844
01:15:18,844 --> 01:15:21,314
We went through so many tests on the first day.
1845
01:15:21,684 --> 01:15:27,214
Right? Do you remember the training you were all excited about?
1846
01:15:27,424 --> 01:15:28,954
- Which one? - We did a lot that day.
1847
01:15:29,024 --> 01:15:30,054
You did?
1848
01:15:30,154 --> 01:15:31,154
(Curious)
1849
01:15:31,155 --> 01:15:32,194
What can it be?
1850
01:15:32,424 --> 01:15:34,393
I can't recall. It was an endless day.
1851
01:15:34,394 --> 01:15:35,994
Punch Kim Dong Hyun's face.
1852
01:15:36,724 --> 01:15:38,233
- What? - Do you remember?
1853
01:15:38,234 --> 01:15:40,094
(We're doing that again?)
1854
01:15:40,264 --> 01:15:41,264
I'm in.
1855
01:15:41,265 --> 01:15:42,663
No, wait. What?
1856
01:15:42,664 --> 01:15:45,373
Stop, you're not well yet. Calm down.
1857
01:15:45,374 --> 01:15:46,703
- All of a sudden? - Are we doing it?
1858
01:15:46,704 --> 01:15:48,574
(More fired up than ever)
1859
01:15:48,744 --> 01:15:50,244
- I... - Kim Dong Hyun.
1860
01:15:50,674 --> 01:15:52,714
(The reason they're all so pumped up is that...)
1861
01:15:53,474 --> 01:15:57,614
(4 months ago, they knew nothing about boxing.)
1862
01:15:58,214 --> 01:15:59,314
(Annoying, aren't I?)
1863
01:16:00,454 --> 01:16:02,624
(Just keeping their fists up was tough.)
1864
01:16:02,954 --> 01:16:05,124
(Why can't I hit you?)
1865
01:16:05,254 --> 01:16:06,254
(Mom!)
1866
01:16:06,524 --> 01:16:07,524
(Mom!)
1867
01:16:08,094 --> 01:16:10,464
(Lasting for 2 minutes felt almost impossible.)
1868
01:16:11,064 --> 01:16:13,144
(But forget about the Iron Girls from 4 months ago!)
1869
01:16:13,434 --> 01:16:15,764
(They're coming back for a revenge match.)
1870
01:16:16,104 --> 01:16:19,374
(An upgraded version of Punch Captain Kim)
1871
01:16:19,774 --> 01:16:22,644
(Iron Girls versus Captain Kim, who will win the revenge match?)
1872
01:16:22,744 --> 01:16:23,973
(And...)
1873
01:16:23,974 --> 01:16:25,674
Today, the four of you...
1874
01:16:26,244 --> 01:16:27,343
will fight each other.
1875
01:16:27,344 --> 01:16:28,843
- Us four? - The four of us?
1876
01:16:28,844 --> 01:16:31,154
(Iron Girl versus Iron Girl)
1877
01:16:31,954 --> 01:16:34,383
(Yesterday's friend...)
1878
01:16:34,384 --> 01:16:37,424
(becomes today's opponent.)
1879
01:16:38,054 --> 01:16:41,064
(A ruthless world of competition)
1880
01:16:41,224 --> 01:16:44,134
(Iron Girl versus Iron Girl, how will it end?)
1881
01:16:44,864 --> 01:16:46,410
- I watched the first episode. - I see.
1882
01:16:46,434 --> 01:16:48,863
After seeing it, I was determined...
1883
01:16:48,864 --> 01:16:51,473
to make the girls land ten punches on him.
1884
01:16:51,474 --> 01:16:53,234
Now that the girls have been trained,
1885
01:16:53,334 --> 01:16:56,373
Captain Kim will have to dodge properly.
1886
01:16:56,374 --> 01:16:58,444
From what I know,
1887
01:16:58,844 --> 01:17:01,184
two of you are injured.
1888
01:17:01,244 --> 01:17:03,014
I'm suddenly all better now.
1889
01:17:03,084 --> 01:17:04,084
- For real? - Yes.
1890
01:17:04,114 --> 01:17:08,524
I realized the importance of footwork.
1891
01:17:08,824 --> 01:17:10,823
I worked hard to improve it,
1892
01:17:10,824 --> 01:17:12,153
and busted my knees.
1893
01:17:12,154 --> 01:17:13,253
(Ju Hyun also has a knee injury.)
1894
01:17:13,254 --> 01:17:14,893
But I knew a day like this would come,
1895
01:17:14,894 --> 01:17:16,394
so I practiced walking footwork.
1896
01:17:17,064 --> 01:17:19,193
(Everyone will participate with unyielding determination.)
1897
01:17:19,194 --> 01:17:21,464
- I still can't do running footwork. - Hold on.
1898
01:17:21,734 --> 01:17:23,863
- Captain Kim, you didn't... - Yes?
1899
01:17:23,864 --> 01:17:26,204
- wear headgear back then, did you? - I didn't.
1900
01:17:26,274 --> 01:17:27,604
What about this time?
1901
01:17:28,404 --> 01:17:29,774
I'm going to wear one today.
1902
01:17:31,144 --> 01:17:32,713
(Danger detected)
1903
01:17:32,714 --> 01:17:34,684
I will wear one today.
1904
01:17:34,744 --> 01:17:37,013
- Shall we get ready? - Make me see stars.
1905
01:17:37,014 --> 01:17:39,054
Make me see stars, okay? Really bright ones.
1906
01:17:39,554 --> 01:17:41,524
Before we start training,
1907
01:17:41,684 --> 01:17:43,723
it's good to get your body warmed up.
1908
01:17:43,724 --> 01:17:45,853
I'll give you a spray to use beforehand.
1909
01:17:45,854 --> 01:17:47,793
We warm up, right?
1910
01:17:47,794 --> 01:17:49,424
This helps you do just that.
1911
01:17:51,134 --> 01:17:53,163
- Thank you. Rub it in. - It warms you up.
1912
01:17:53,164 --> 01:17:54,434
Yes, rub it in.
1913
01:17:54,634 --> 01:17:56,234
Me too, since I need to spar too.
1914
01:17:58,304 --> 01:18:00,004
Are you mistaking that for a body oil?
1915
01:18:00,374 --> 01:18:01,573
No, I need a generous amount.
1916
01:18:01,574 --> 01:18:03,174
(Being thorough to fight all four girls)
1917
01:18:03,604 --> 01:18:05,114
Let's at least hit once.
1918
01:18:06,214 --> 01:18:07,214
Seriously.
1919
01:18:07,215 --> 01:18:09,013
This is our only chance...
1920
01:18:09,014 --> 01:18:11,354
to hit someone who has fought in the UFC.
1921
01:18:11,854 --> 01:18:13,553
Captain Kim is wearing his boxing shoes.
1922
01:18:13,554 --> 01:18:15,524
Captain Kim has a pair of boxing shoes?
1923
01:18:16,624 --> 01:18:17,624
Nice.
1924
01:18:17,625 --> 01:18:19,170
(First time seeing him in boxing shoes)
1925
01:18:19,194 --> 01:18:20,454
Nice. I like it.
1926
01:18:21,424 --> 01:18:22,824
(The Iron Girls are warming up.)
1927
01:18:23,764 --> 01:18:25,694
(Suddenly charging)
1928
01:18:26,534 --> 01:18:28,040
(Provoking before the match even begins)
1929
01:18:28,064 --> 01:18:30,264
- Don't touch the Blue Corner. - Shoes?
1930
01:18:32,634 --> 01:18:34,673
(Showing off his warm-up)
1931
01:18:34,674 --> 01:18:36,343
Your shoes look weird.
1932
01:18:36,344 --> 01:18:37,944
Those shoes seem special.
1933
01:18:39,014 --> 01:18:40,443
I'm touching it too.
1934
01:18:40,444 --> 01:18:41,483
Yes, two of them.
1935
01:18:41,484 --> 01:18:43,543
(Targeted attack on the Red Corner)
1936
01:18:43,544 --> 01:18:44,714
The fighting spirit.
1937
01:18:45,254 --> 01:18:46,254
Jab.
1938
01:18:46,354 --> 01:18:47,414
One, two.
1939
01:18:47,654 --> 01:18:48,684
One, two.
1940
01:18:48,824 --> 01:18:49,953
One, two, dodge, punch.
1941
01:18:49,954 --> 01:18:51,123
(He's even hitting the mitts now?)
1942
01:18:51,124 --> 01:18:52,154
Up to hooks.
1943
01:18:53,154 --> 01:18:55,324
Captain Kim, why are you doing that?
1944
01:18:55,464 --> 01:18:57,393
I'm seizing the initiative.
1945
01:18:57,394 --> 01:18:58,463
Even if I'm not punching,
1946
01:18:58,464 --> 01:18:59,533
I'm seizing the initiative.
1947
01:18:59,534 --> 01:19:00,540
(Why seize it against us?)
1948
01:19:00,564 --> 01:19:02,434
- I'll be on defense only. - Here.
1949
01:19:03,134 --> 01:19:05,874
(But even if he's just trying out, )
1950
01:19:06,304 --> 01:19:08,373
(he's making fierce noises.)
1951
01:19:08,374 --> 01:19:10,343
(Shocked)
1952
01:19:10,344 --> 01:19:11,474
Okay.
1953
01:19:11,714 --> 01:19:12,743
(Groaning)
1954
01:19:12,744 --> 01:19:13,774
(Groaning)
1955
01:19:14,584 --> 01:19:16,514
(These are a fighter's punches.)
1956
01:19:16,584 --> 01:19:18,253
Gosh, that's incredible.
1957
01:19:18,254 --> 01:19:20,313
You weren't just a celebrity, Captain Kim.
1958
01:19:20,314 --> 01:19:21,854
- You were indeed an athlete. - Right?
1959
01:19:22,024 --> 01:19:23,883
- I'm done. - Your hooks are really powerful.
1960
01:19:23,884 --> 01:19:25,194
Right, I'm done.
1961
01:19:25,724 --> 01:19:27,393
(Meanwhile, the first boxer gets ready.)
1962
01:19:27,394 --> 01:19:28,464
Wait.
1963
01:19:28,994 --> 01:19:30,970
- Aren't you hurt, In Ah? - It came flying like this.
1964
01:19:30,994 --> 01:19:32,094
Yes, I am.
1965
01:19:32,264 --> 01:19:34,194
- I'll go slow. - Are you okay?
1966
01:19:35,064 --> 01:19:36,763
Wear this.
1967
01:19:36,764 --> 01:19:37,873
Wear it on top of that.
1968
01:19:37,874 --> 01:19:41,644
Of course. I'm one of those people with weak ankles.
1969
01:19:42,344 --> 01:19:44,574
- I'll go slow. - Are you okay?
1970
01:19:45,674 --> 01:19:46,843
(Scared)
1971
01:19:46,844 --> 01:19:48,144
But In Ah is strong.
1972
01:19:49,144 --> 01:19:52,483
Your mouthguard makes it look like you have no teeth.
1973
01:19:52,484 --> 01:19:53,984
- I know, right? - Really?
1974
01:19:54,054 --> 01:19:56,353
You really look like you have no teeth.
1975
01:19:56,354 --> 01:19:58,154
(Captain Kim's terrifying mouthguard)
1976
01:19:58,354 --> 01:19:59,634
I used it during my tournaments.
1977
01:19:59,994 --> 01:20:01,264
My UFC tournaments.
1978
01:20:01,394 --> 01:20:02,423
- After seven years? - Yes.
1979
01:20:02,424 --> 01:20:03,864
- Just because of us? - Yes.
1980
01:20:04,534 --> 01:20:06,463
I'd love to take a good punch like in a match.
1981
01:20:06,464 --> 01:20:08,404
I rarely got hit in matches.
1982
01:20:09,304 --> 01:20:11,904
(Meanwhile, In Ah is...)
1983
01:20:12,274 --> 01:20:14,344
It's been a while since I wore a mouthguard.
1984
01:20:14,844 --> 01:20:16,373
All right, to the center.
1985
01:20:16,374 --> 01:20:17,374
(Everyone is ready.)
1986
01:20:19,474 --> 01:20:21,483
- Okay. - A grand comeback match.
1987
01:20:21,484 --> 01:20:22,743
(Simba Seol's grand comeback match)
1988
01:20:22,744 --> 01:20:23,784
Okay.
1989
01:20:24,084 --> 01:20:26,014
- Isn't that foul play? - Right.
1990
01:20:26,084 --> 01:20:27,483
What? What was that just now?
1991
01:20:27,484 --> 01:20:28,484
- Isn't that foul play? - Right.
1992
01:20:28,485 --> 01:20:30,123
(An openly biased referee)
1993
01:20:30,124 --> 01:20:31,793
What? What was that just now?
1994
01:20:31,794 --> 01:20:33,493
- Do your job properly. - Okay.
1995
01:20:33,494 --> 01:20:34,900
- Let's do this. - Don't provoke each other.
1996
01:20:34,924 --> 01:20:36,694
- Okay. - Play fair.
1997
01:20:37,894 --> 01:20:38,963
Go.
1998
01:20:38,964 --> 01:20:39,993
Okay.
1999
01:20:39,994 --> 01:20:41,474
(The two boxers go to their corners.)
2000
01:20:41,504 --> 01:20:42,963
The sparring will be one round...
2001
01:20:42,964 --> 01:20:44,473
- of two minutes. - Okay.
2002
01:20:44,474 --> 01:20:45,503
Are you ready?
2003
01:20:45,504 --> 01:20:47,003
Round One.
2004
01:20:47,004 --> 01:20:48,043
(In Ah's revenge match...)
2005
01:20:48,044 --> 01:20:49,143
Box.
2006
01:20:49,144 --> 01:20:50,404
(begins.)
2007
01:20:50,474 --> 01:20:51,474
Box.
2008
01:20:51,475 --> 01:20:54,344
(What will Simba Seol's comeback match be like?)
2009
01:20:54,714 --> 01:20:56,014
She has returned.
2010
01:20:56,314 --> 01:20:59,354
(Low, low, high)
2011
01:20:59,654 --> 01:21:01,183
That's it. Nice.
2012
01:21:01,184 --> 01:21:02,354
She keeps hitting him.
2013
01:21:02,784 --> 01:21:03,853
Dodge.
2014
01:21:03,854 --> 01:21:05,023
(Pressuring him using different punch combinations)
2015
01:21:05,024 --> 01:21:06,893
- Yes. - Look at how he keeps watching her.
2016
01:21:06,894 --> 01:21:07,894
Dodge.
2017
01:21:09,164 --> 01:21:10,394
(Feint, high)
2018
01:21:10,624 --> 01:21:11,633
(Using techniques nonstop)
2019
01:21:11,634 --> 01:21:13,394
- He's not dodging jabs. - Good.
2020
01:21:13,834 --> 01:21:15,633
Captain Kim never looks away.
2021
01:21:15,634 --> 01:21:17,704
(Captain Kim dodges without blinking an eye.)
2022
01:21:18,134 --> 01:21:20,534
(In Ah's punches don't land on him.)
2023
01:21:20,934 --> 01:21:22,614
Why aren't you hitting me? Hit me already.
2024
01:21:23,004 --> 01:21:25,214
Hit me.
2025
01:21:25,944 --> 01:21:27,473
(Enraged)
2026
01:21:27,474 --> 01:21:28,614
Hit me.
2027
01:21:31,084 --> 01:21:33,784
(In Ah throws a rapid series of punches, )
2028
01:21:34,214 --> 01:21:38,254
(and Stun Gun dodges every one.)
2029
01:21:38,424 --> 01:21:40,024
That just now was legendary.
2030
01:21:40,354 --> 01:21:41,463
He dodges every punch.
2031
01:21:41,464 --> 01:21:42,794
Stun Gun is still on a roll.
2032
01:21:43,124 --> 01:21:45,994
(In Ah follows him and throws a wide punch.)
2033
01:21:46,964 --> 01:21:49,334
(Captain Kim narrowly evades it.)
2034
01:21:50,404 --> 01:21:52,103
(Throwing a straight with a shout)
2035
01:21:52,104 --> 01:21:53,334
- That's it. Nice. - No.
2036
01:21:55,144 --> 01:21:57,204
(A solid valid strike)
2037
01:21:57,344 --> 01:21:59,513
- That's it. Nice. - Good.
2038
01:21:59,514 --> 01:22:01,084
- No. - Good.
2039
01:22:01,144 --> 01:22:02,544
What "no?" I did hit you.
2040
01:22:02,684 --> 01:22:03,713
Try and hit me.
2041
01:22:03,714 --> 01:22:04,814
Hit me.
2042
01:22:04,914 --> 01:22:06,053
Come on.
2043
01:22:06,054 --> 01:22:07,514
(She ducks in...)
2044
01:22:07,614 --> 01:22:10,383
(and unleashes...)
2045
01:22:10,384 --> 01:22:11,694
(a flurry of punches.)
2046
01:22:12,024 --> 01:22:13,253
You've got him. Nice.
2047
01:22:13,254 --> 01:22:14,894
(In Ah's straight punch lands perfectly.)
2048
01:22:15,724 --> 01:22:20,834
(In Ah used to throw punches at random.)
2049
01:22:22,564 --> 01:22:25,504
(She presses Captain Kim with rapid combinations.)
2050
01:22:25,904 --> 01:22:29,704
(Feint, feint, straight, hook, uppercut)
2051
01:22:30,704 --> 01:22:33,273
(In Ah lashes out with fierce punches, )
2052
01:22:33,274 --> 01:22:35,844
(but Captain Kim evades them all.)
2053
01:22:36,014 --> 01:22:37,814
- Gosh, that's... - He dodges really well.
2054
01:22:39,014 --> 01:22:40,384
- Ten seconds. - Go for it.
2055
01:22:40,454 --> 01:22:42,484
- Punch. Yes, that's it. - Nice.
2056
01:22:42,584 --> 01:22:45,153
(A hook after a high feint)
2057
01:22:45,154 --> 01:22:46,354
That's the feint I meant.
2058
01:22:47,024 --> 01:22:48,063
Nice. Again.
2059
01:22:48,064 --> 01:22:49,824
(Pushing with full force until the very end)
2060
01:22:50,424 --> 01:22:51,463
Yes.
2061
01:22:51,464 --> 01:22:52,533
Stop.
2062
01:22:52,534 --> 01:22:54,263
(In Ah's revenge match ends.)
2063
01:22:54,264 --> 01:22:55,564
- Okay. - Okay.
2064
01:22:56,604 --> 01:22:58,704
- I hit you. - You didn't.
2065
01:22:59,134 --> 01:23:00,373
- Good job. - Only slightly.
2066
01:23:00,374 --> 01:23:01,574
It barely touched me.
2067
01:23:02,574 --> 01:23:04,203
- Did you catch my hook-feint? - Yes.
2068
01:23:04,204 --> 01:23:05,644
- My combination. - Yes, it hit him.
2069
01:23:05,774 --> 01:23:06,843
Well done.
2070
01:23:06,844 --> 01:23:07,844
(In Ah is excited that her strategy worked.)
2071
01:23:07,845 --> 01:23:09,283
You stayed sharp to dodge the punches.
2072
01:23:09,284 --> 01:23:12,684
A few punches that looked deadly just missed me.
2073
01:23:12,814 --> 01:23:14,284
I saw them pass by.
2074
01:23:15,454 --> 01:23:17,754
(Punches flew past Captain Kim.)
2075
01:23:17,854 --> 01:23:20,523
He barely dodges them by maybe 1cm or so.
2076
01:23:20,524 --> 01:23:22,524
That's professional-level dodging.
2077
01:23:23,464 --> 01:23:24,963
Dodging like that puts him...
2078
01:23:24,964 --> 01:23:26,693
at the perfect distance to counterattack.
2079
01:23:26,694 --> 01:23:29,263
But he got hit when I threw two feints.
2080
01:23:29,264 --> 01:23:30,403
Just once.
2081
01:23:30,404 --> 01:23:31,404
- "Just once?" - Twice.
2082
01:23:31,404 --> 01:23:32,404
- Twice. - Twice.
2083
01:23:32,405 --> 01:23:34,274
- More like three times. - You hit me twice.
2084
01:23:35,474 --> 01:23:39,444
(A perfect hook after a feint)
2085
01:23:40,844 --> 01:23:45,384
(In Ah's valid strike landed perfectly.)
2086
01:23:45,584 --> 01:23:47,583
In Ah always had...
2087
01:23:47,584 --> 01:23:51,053
the instinct to land a punch, like a beast.
2088
01:23:51,054 --> 01:23:52,154
But now,
2089
01:23:52,254 --> 01:23:53,523
she's tricked me several times.
2090
01:23:53,524 --> 01:23:54,763
I thought she missed,
2091
01:23:54,764 --> 01:23:56,494
- but it was all a feint. - Well done.
2092
01:23:56,724 --> 01:23:59,034
It's fun. I forgot that boxing was fun.
2093
01:23:59,994 --> 01:24:02,703
From what I can see, Uie will be my toughest opponent.
2094
01:24:02,704 --> 01:24:05,503
I prefer boxers who rely on single, heavy blows.
2095
01:24:05,504 --> 01:24:07,373
Uie won't be easy.
2096
01:24:07,374 --> 01:24:09,143
- How come? Why? - Okay.
2097
01:24:09,144 --> 01:24:11,713
Even if Captain Kim raises his guard, she'll keep attacking.
2098
01:24:11,714 --> 01:24:14,683
Uie's greatest strength is the number of punches she throws.
2099
01:24:14,684 --> 01:24:17,044
Between the punches to dodge and the ones to take,
2100
01:24:17,584 --> 01:24:19,054
which should I dodge?
2101
01:24:19,184 --> 01:24:20,883
You only need to dodge two punches.
2102
01:24:20,884 --> 01:24:22,554
- One, two. - What?
2103
01:24:23,254 --> 01:24:25,393
- She throws 300 one-twos. - She's hard to predict.
2104
01:24:25,394 --> 01:24:26,424
Exactly.
2105
01:24:26,524 --> 01:24:28,564
- Okay. - Uie will be tough.
2106
01:24:28,894 --> 01:24:30,863
Isn't that cheating, like throwing 300 punches?
2107
01:24:30,864 --> 01:24:31,893
No.
2108
01:24:31,894 --> 01:24:33,233
Play fair.
2109
01:24:33,234 --> 01:24:34,633
- Touch gloves. Okay. - Okay.
2110
01:24:34,634 --> 01:24:35,664
Corners.
2111
01:24:35,864 --> 01:24:36,963
Uie can't be analyzed.
2112
01:24:36,964 --> 01:24:40,234
Feel how strong her punches are, despite her innocent-looking eyes.
2113
01:24:40,504 --> 01:24:41,973
Round One.
2114
01:24:41,974 --> 01:24:43,043
(Uie's revenge match...)
2115
01:24:43,044 --> 01:24:44,143
Box.
2116
01:24:44,144 --> 01:24:46,014
(begins.)
2117
01:24:46,174 --> 01:24:47,174
Box.
2118
01:24:47,175 --> 01:24:48,813
(She rushes in with innocent eyes.)
2119
01:24:48,814 --> 01:24:49,843
I'm excited.
2120
01:24:49,844 --> 01:24:51,853
(Probing with jabs...)
2121
01:24:51,854 --> 01:24:52,984
(before landing a body shot)
2122
01:24:53,484 --> 01:24:55,383
(Jab, jab, two, hook)
2123
01:24:55,384 --> 01:24:56,424
- Yes. - Unbelievable.
2124
01:24:57,024 --> 01:24:58,953
(Her first attack...)
2125
01:24:58,954 --> 01:25:00,994
(hits the bullseye.)
2126
01:25:01,864 --> 01:25:03,324
She hit him right away.
2127
01:25:04,324 --> 01:25:06,063
(Stun Gun retreats, backing away.)
2128
01:25:06,064 --> 01:25:08,234
The attack was supposed to end after the right hook.
2129
01:25:08,264 --> 01:25:09,534
But a jab after that?
2130
01:25:10,034 --> 01:25:11,914
- That was amazing. - Follow it up with a hook.
2131
01:25:11,974 --> 01:25:13,414
- Well done. That's it. - This is...
2132
01:25:13,974 --> 01:25:15,043
- Yes. - Again?
2133
01:25:15,044 --> 01:25:16,284
- Nice. - That's a long attack.
2134
01:25:17,004 --> 01:25:18,174
What is this?
2135
01:25:18,774 --> 01:25:20,374
(Uie used to throw playful punches.)
2136
01:25:20,844 --> 01:25:22,413
(Now, she observes and attacks.)
2137
01:25:22,414 --> 01:25:23,813
Punch again.
2138
01:25:23,814 --> 01:25:26,983
(Uie has grown into a boxer with a deadly one-two.)
2139
01:25:26,984 --> 01:25:28,054
That's it. Nice.
2140
01:25:28,154 --> 01:25:29,323
Good.
2141
01:25:29,324 --> 01:25:30,753
(Captain Kim is busy dodging her punches.)
2142
01:25:30,754 --> 01:25:31,793
Yes.
2143
01:25:31,794 --> 01:25:34,094
Don't put any distance between you two.
2144
01:25:34,194 --> 01:25:35,224
- Keep going. - Gosh.
2145
01:25:35,764 --> 01:25:36,923
Here he comes.
2146
01:25:36,924 --> 01:25:37,993
- Punch. - Gosh.
2147
01:25:37,994 --> 01:25:39,794
(Focused until the very end)
2148
01:25:40,264 --> 01:25:41,463
(Taking a knee guard)
2149
01:25:41,464 --> 01:25:42,984
- Until the end. - She's watching him.
2150
01:25:43,734 --> 01:25:45,303
(Uie persistently throws punches.)
2151
01:25:45,304 --> 01:25:46,834
- Okay. - That's it. Good.
2152
01:25:47,204 --> 01:25:48,343
Punch. Yes.
2153
01:25:48,344 --> 01:25:49,543
Punch. Nice.
2154
01:25:49,544 --> 01:25:51,044
Good job. Hurry. Again.
2155
01:25:51,274 --> 01:25:52,573
Stop.
2156
01:25:52,574 --> 01:25:54,113
- Uie. - Well done.
2157
01:25:54,114 --> 01:25:55,794
- She throws countless punches. - Exactly.
2158
01:25:55,984 --> 01:25:57,183
(Even the almighty Stun Gun is tired.)
2159
01:25:57,184 --> 01:25:58,884
(Plopping)
2160
01:25:59,254 --> 01:26:01,353
- That was insane, Uie. - Really?
2161
01:26:01,354 --> 01:26:03,124
I think you threw at least 200 punches.
2162
01:26:03,284 --> 01:26:04,924
Coach Kim, is it foul play to kneel down?
2163
01:26:05,024 --> 01:26:07,024
- Yes, that's a foul. - Sorry.
2164
01:26:07,724 --> 01:26:09,394
- "A foul?" - I broke the rules.
2165
01:26:09,764 --> 01:26:10,963
You bent down quite deeply.
2166
01:26:10,964 --> 01:26:12,794
- I have many techniques... - Yes?
2167
01:26:12,964 --> 01:26:14,864
To unsettle my opponent when I'm in a pinch.
2168
01:26:15,104 --> 01:26:17,364
I rarely go down on my knees.
2169
01:26:17,734 --> 01:26:20,333
Captain Kim moves around like crazy.
2170
01:26:20,334 --> 01:26:21,473
- "What is he doing?" - That is how...
2171
01:26:21,474 --> 01:26:22,544
I throw my opponent off.
2172
01:26:23,104 --> 01:26:25,474
"What is he doing? Why is he dropping to one knee?"
2173
01:26:26,144 --> 01:26:28,714
(What is he doing?)
2174
01:26:29,044 --> 01:26:31,214
(Punishing him right away)
2175
01:26:31,514 --> 01:26:34,853
I thought he was proposing to me.
2176
01:26:34,854 --> 01:26:36,684
(Will you spar with me?)
2177
01:26:37,254 --> 01:26:38,624
(Embarrassed)
2178
01:26:38,894 --> 01:26:39,993
It was super entertaining.
2179
01:26:39,994 --> 01:26:41,123
Uie is...
2180
01:26:41,124 --> 01:26:42,323
- a little timid. - True.
2181
01:26:42,324 --> 01:26:43,563
Right?
2182
01:26:43,564 --> 01:26:45,233
In exchange for your timidness,
2183
01:26:45,234 --> 01:26:47,494
- your defense has improved greatly. - I agree.
2184
01:26:47,894 --> 01:26:50,103
On top of that, you've gotten...
2185
01:26:50,104 --> 01:26:52,603
much better at attacking with your lead hand.
2186
01:26:52,604 --> 01:26:53,873
- Yes. - You've improved greatly.
2187
01:26:53,874 --> 01:26:55,244
(Satisfied)
2188
01:26:56,074 --> 01:26:57,173
Are you ready?
2189
01:26:57,174 --> 01:26:58,344
(Who is the next boxer?)
2190
01:26:58,544 --> 01:26:59,743
Get ready.
2191
01:26:59,744 --> 01:27:00,744
What's up with those two? They're hilarious.
2192
01:27:00,745 --> 01:27:01,944
Round One.
2193
01:27:02,684 --> 01:27:03,714
Box.
2194
01:27:04,884 --> 01:27:07,754
(Rushing out as soon as the match begins)
2195
01:27:10,554 --> 01:27:13,094
(Ju Hyun starts with jabs.)
2196
01:27:15,824 --> 01:27:19,463
(She successfully hits Captain Kim within 8 seconds.)
2197
01:27:19,464 --> 01:27:21,434
Ju Hyun hit him as soon as the match started.
2198
01:27:23,264 --> 01:27:25,633
(Throwing a low and high feint)
2199
01:27:25,634 --> 01:27:26,734
That's it.
2200
01:27:27,404 --> 01:27:31,204
(Stun Gun dodges at lightning speed.)
2201
01:27:31,414 --> 01:27:34,074
(He dodges skillfully in every direction.)
2202
01:27:35,314 --> 01:27:36,814
- Yes. - Nice.
2203
01:27:37,914 --> 01:27:38,983
- That's it. - Yes.
2204
01:27:38,984 --> 01:27:40,753
(This time, she lands a jab on his chin.)
2205
01:27:40,754 --> 01:27:41,784
Hold on.
2206
01:27:41,824 --> 01:27:42,883
(1 punch)
2207
01:27:42,884 --> 01:27:44,453
(2 punches)
2208
01:27:44,454 --> 01:27:45,523
He got trapped.
2209
01:27:45,524 --> 01:27:47,294
Punch. That's it. Keep watching him.
2210
01:27:48,264 --> 01:27:52,764
(Eventually, Stun Gun's legs give way.)
2211
01:27:53,434 --> 01:27:54,904
You've got good stamina.
2212
01:27:56,264 --> 01:27:59,733
(Ju Hyun used to have neither technique...)
2213
01:27:59,734 --> 01:28:02,374
(nor stamina.)
2214
01:28:03,074 --> 01:28:06,974
(Now, she can attack for a full round.)
2215
01:28:07,374 --> 01:28:08,983
That's it, a flurry of punches.
2216
01:28:08,984 --> 01:28:10,813
(She has grown into a menacing boxer.)
2217
01:28:10,814 --> 01:28:11,984
Stop.
2218
01:28:12,514 --> 01:28:14,414
(Ju Hyun's revenge match ends.)
2219
01:28:14,454 --> 01:28:15,454
Round One.
2220
01:28:15,455 --> 01:28:16,495
(The next and final round)
2221
01:28:16,984 --> 01:28:18,023
Box.
2222
01:28:18,024 --> 01:28:19,344
(Sae Rok's revenge match begins.)
2223
01:28:19,554 --> 01:28:20,753
(Attacking fiercely from the start)
2224
01:28:20,754 --> 01:28:21,964
She's fast.
2225
01:28:22,494 --> 01:28:23,564
You're strong.
2226
01:28:24,424 --> 01:28:25,534
Your punches are heavy.
2227
01:28:26,794 --> 01:28:28,163
(Landing punches)
2228
01:28:28,164 --> 01:28:29,233
Stay calm.
2229
01:28:29,234 --> 01:28:31,063
(A heavy straight punch)
2230
01:28:31,064 --> 01:28:32,503
- Do you need an ambulance? - Again.
2231
01:28:32,504 --> 01:28:33,904
Chase after him.
2232
01:28:34,274 --> 01:28:35,274
Nice.
2233
01:28:37,804 --> 01:28:38,814
(Screaming)
2234
01:28:38,844 --> 01:28:40,814
(Captain Kim suddenly goes down?)
2235
01:28:40,874 --> 01:28:42,884
She stepped on my foot.
2236
01:28:43,484 --> 01:28:44,784
(While taking quick steps, )
2237
01:28:44,884 --> 01:28:46,614
(she ends up stepping on his foot.)
2238
01:28:48,284 --> 01:28:49,323
Two.
2239
01:28:49,324 --> 01:28:50,984
(The gentle step...)
2240
01:28:51,384 --> 01:28:52,894
(knocks him down immediately.)
2241
01:28:53,094 --> 01:28:54,723
- Get up. Hurry up. - Get up.
2242
01:28:54,724 --> 01:28:56,494
Stop wasting time, Captain Kim.
2243
01:28:56,664 --> 01:28:57,664
What?
2244
01:28:57,665 --> 01:28:59,633
One, two,
2245
01:28:59,634 --> 01:29:02,233
- three, four... - She stepped on my foot.
2246
01:29:02,234 --> 01:29:03,834
(The biased referee is cheerful.)
2247
01:29:03,904 --> 01:29:05,934
- Okay. - Seven, eight, okay.
2248
01:29:06,104 --> 01:29:07,574
- We chose a bad referee. - Box.
2249
01:29:10,244 --> 01:29:12,144
(Sae Rok corners him once again.)
2250
01:29:13,174 --> 01:29:15,283
Stay calm. Don't rush.
2251
01:29:15,284 --> 01:29:18,854
(Captain Kim is busy dodging the flurry of punches.)
2252
01:29:20,584 --> 01:29:21,624
(Screaming)
2253
01:29:22,524 --> 01:29:23,524
(Screaming)
2254
01:29:23,525 --> 01:29:26,724
(Having no energy left to throw punches, )
2255
01:29:27,354 --> 01:29:29,864
(Sae Rok collapsed before even 2 minutes had passed.)
2256
01:29:30,594 --> 01:29:33,433
- That's good. Again. Ten seconds. - Nice.
2257
01:29:33,434 --> 01:29:35,733
- Good. Well done. - Great.
2258
01:29:35,734 --> 01:29:37,854
(Gained stamina to go all out in the last 10 seconds)
2259
01:29:38,034 --> 01:29:39,273
You're almost there.
2260
01:29:39,274 --> 01:29:40,634
Stop.
2261
01:29:40,674 --> 01:29:42,344
Greet each other.
2262
01:29:42,844 --> 01:29:43,873
She's different, right?
2263
01:29:43,874 --> 01:29:45,820
Sae Rok is different, isn't she? She's the best, right?
2264
01:29:45,844 --> 01:29:46,873
Unbelievable, right?
2265
01:29:46,874 --> 01:29:48,883
Back when we didn't know anything,
2266
01:29:48,884 --> 01:29:50,213
we also fought for two minutes, didn't we?
2267
01:29:50,214 --> 01:29:51,983
We thought we were throwing strong punches,
2268
01:29:51,984 --> 01:29:53,713
but they were actually weak ones.
2269
01:29:53,714 --> 01:29:57,923
Today, we finally understood what Coach Kim meant,
2270
01:29:57,924 --> 01:30:00,593
and it felt like some of our punches actually landed on him.
2271
01:30:00,594 --> 01:30:02,493
It's only today that we've realized...
2272
01:30:02,494 --> 01:30:04,394
just how much we've improved.
2273
01:30:04,524 --> 01:30:05,563
(Feeling proud)
2274
01:30:05,564 --> 01:30:07,463
Coach Kim's eyes have become teary.
2275
01:30:07,464 --> 01:30:09,663
- Don't cry. - Coach Kim is tender-hearted.
2276
01:30:09,664 --> 01:30:10,964
- I really... - He cries easily.
2277
01:30:11,334 --> 01:30:14,803
We've worked so hard that...
2278
01:30:14,804 --> 01:30:16,244
- even Coach Kim was moved. - Right.
2279
01:30:16,274 --> 01:30:18,004
Honestly,
2280
01:30:18,104 --> 01:30:19,713
I think you've built enough technique...
2281
01:30:19,714 --> 01:30:22,184
and discovered your own style.
2282
01:30:22,444 --> 01:30:25,414
Our tournament is in ten days, right?
2283
01:30:25,554 --> 01:30:27,153
Think about the opponent you'll likely face,
2284
01:30:27,154 --> 01:30:29,524
and about everything we've trained for each day up to now.
2285
01:30:29,654 --> 01:30:31,853
- What are we doing? - Today, the four of you...
2286
01:30:31,854 --> 01:30:33,623
- What are we doing? - will fight each other.
2287
01:30:33,624 --> 01:30:35,063
- Us four? - The four of us?
2288
01:30:35,064 --> 01:30:36,094
Yes.
2289
01:30:37,094 --> 01:30:38,664
(Two months ago)
2290
01:30:39,934 --> 01:30:44,974
(They were scared even before it began.)
2291
01:30:45,734 --> 01:30:48,704
(The first supervised sparring was over in a flash.)
2292
01:30:49,104 --> 01:30:51,373
(The second supervised sparring...)
2293
01:30:51,374 --> 01:30:52,443
(was still all about struggling to adjust.)
2294
01:30:52,444 --> 01:30:53,814
(She's super fast.)
2295
01:30:55,244 --> 01:30:58,884
(During the three sparring sessions, )
2296
01:30:59,984 --> 01:31:03,484
(as they got punched with real intensity, they discovered...)
2297
01:31:03,924 --> 01:31:06,994
(their own strengths and styles while their skills improved.)
2298
01:31:08,254 --> 01:31:11,224
(The final sparring opponent: the Iron Girls)
2299
01:31:11,424 --> 01:31:13,634
Rather than going all out,
2300
01:31:13,734 --> 01:31:15,433
focus on testing whether your techniques work.
2301
01:31:15,434 --> 01:31:17,504
- Just until, "This would work." - Exactly.
2302
01:31:17,604 --> 01:31:20,433
All combat sports athletes train like this most often.
2303
01:31:20,434 --> 01:31:22,303
A sparring session with teammates,
2304
01:31:22,304 --> 01:31:23,943
simulating real matches and adapting to the opponent's style.
2305
01:31:23,944 --> 01:31:25,650
Athletes mostly train through full matches.
2306
01:31:25,674 --> 01:31:27,373
- I'm in. - It sounds fun.
2307
01:31:27,374 --> 01:31:29,883
Uie and Ju Hyun will spar together as partners.
2308
01:31:29,884 --> 01:31:32,114
(Park Ju Hyun versus Uie)
2309
01:31:32,314 --> 01:31:33,384
- It's us. - Us two.
2310
01:31:34,114 --> 01:31:35,184
Between roommates.
2311
01:31:35,684 --> 01:31:37,164
You're great matches for one another.
2312
01:31:37,354 --> 01:31:39,194
- An in-fighter and out-boxer. - The opposite.
2313
01:31:39,224 --> 01:31:41,270
- And an in-fighter and out-boxer. - An in-fighter and out-boxer.
2314
01:31:41,294 --> 01:31:43,163
- Yes. - Good. The first match.
2315
01:31:43,164 --> 01:31:46,164
Uie versus Park Ju Hyun. Please get ready.
2316
01:31:49,164 --> 01:31:53,634
(Ju Hyun and Uie prepare to spar.)
2317
01:31:55,144 --> 01:31:57,974
The sparring session will be 2 rounds of 2 minutes each.
2318
01:31:58,614 --> 01:31:59,744
I love you, Uie.
2319
01:32:00,474 --> 01:32:02,783
- With that, Ji Hyun will punch Uie. - After saying that...
2320
01:32:02,784 --> 01:32:04,443
- She'll punch her. - That's scarier.
2321
01:32:04,444 --> 01:32:06,683
- That's scarier. - Ju Hyun's eyes will change.
2322
01:32:06,684 --> 01:32:08,214
I really like you, you know?
2323
01:32:08,554 --> 01:32:09,924
All right. Ready?
2324
01:32:10,824 --> 01:32:12,194
(Suddenly changing)
2325
01:32:13,094 --> 01:32:15,524
(Her mad-mode is on.)
2326
01:32:16,464 --> 01:32:19,294
(The in-fighter who calmly...)
2327
01:32:20,164 --> 01:32:23,164
(sizes up the opponent before charging in like a bull)
2328
01:32:24,064 --> 01:32:26,304
(Mad Boxer Park Ju Hyun)
2329
01:32:26,474 --> 01:32:27,904
(And her opponent)
2330
01:32:28,234 --> 01:32:30,144
(Blessed with incredible reach)
2331
01:32:31,074 --> 01:32:34,314
(Dominating everyone with just the one-two combination)
2332
01:32:35,284 --> 01:32:37,484
(One-Two Uie)
2333
01:32:37,614 --> 01:32:39,714
Get ready. Round One.
2334
01:32:39,884 --> 01:32:41,253
An in-fighter and out-boxer.
2335
01:32:41,254 --> 01:32:42,254
Box.
2336
01:32:42,255 --> 01:32:43,684
(Round 1 begins.)
2337
01:32:49,864 --> 01:32:51,440
(They jab at each other, sizing each other up.)
2338
01:32:51,464 --> 01:32:52,893
(Ju Hyun attempts a body shot.)
2339
01:32:52,894 --> 01:32:54,864
(Uie lands a straight punch.)
2340
01:32:55,564 --> 01:32:58,204
(A feisty straight punch)
2341
01:32:59,504 --> 01:33:02,003
(Jabbing after parrying)
2342
01:33:02,004 --> 01:33:03,904
Feint, retreat, and then punch.
2343
01:33:04,174 --> 01:33:06,243
- Be quick. - Yes, that's it.
2344
01:33:06,244 --> 01:33:07,943
(A body shot after a feint)
2345
01:33:07,944 --> 01:33:09,914
Yes, that's it. Move high and low.
2346
01:33:10,284 --> 01:33:11,930
- Move high and low. - The intensity went up right away.
2347
01:33:11,954 --> 01:33:13,874
- The girls are real boxers now. - High and low.
2348
01:33:14,354 --> 01:33:15,584
High and low.
2349
01:33:15,624 --> 01:33:17,283
(Probing like a real fight)
2350
01:33:17,284 --> 01:33:18,754
Yes, fool her like that.
2351
01:33:19,294 --> 01:33:20,423
Nice. Good.
2352
01:33:20,424 --> 01:33:21,724
- What? - Well done.
2353
01:33:21,994 --> 01:33:23,864
(A cross-counter)
2354
01:33:24,024 --> 01:33:25,734
(Another cross-counter)
2355
01:33:25,794 --> 01:33:27,734
(Valid strike)
2356
01:33:27,834 --> 01:33:30,434
- Again. Watch your opponent. - Stretch out.
2357
01:33:30,764 --> 01:33:32,274
(Ju Hyun aims for the low.)
2358
01:33:32,504 --> 01:33:35,074
That's it. Get up now. That's how you do it.
2359
01:33:35,144 --> 01:33:37,474
- Uie slipped away well. - She has improved.
2360
01:33:37,574 --> 01:33:38,914
Guard up, Ju Hyun.
2361
01:33:39,114 --> 01:33:40,554
- Move in with your guard up. - Yes.
2362
01:33:41,114 --> 01:33:42,914
(Calmly looking for the right timing)
2363
01:33:43,044 --> 01:33:44,343
(Striking immediately)
2364
01:33:44,344 --> 01:33:45,354
(Parrying)
2365
01:33:46,014 --> 01:33:47,514
- That's it. - Park Ju!
2366
01:33:47,584 --> 01:33:48,953
That was a smart move by Ju Hyun.
2367
01:33:48,954 --> 01:33:50,314
(A perfectly-timed jab once again)
2368
01:33:50,554 --> 01:33:51,624
That was great timing.
2369
01:33:54,224 --> 01:33:56,624
(Jabbing at each other to find the perfect timing to attack)
2370
01:33:56,664 --> 01:33:57,794
(A valid strike by Ju Hyun)
2371
01:33:58,264 --> 01:33:59,840
(After calmly observing Uie's movements, )
2372
01:33:59,864 --> 01:34:01,764
(Ju Hyun lands a jab through her open guard.)
2373
01:34:01,864 --> 01:34:03,263
- That was a long punch by Ju Hyun. - Well done.
2374
01:34:03,264 --> 01:34:05,574
She overcame the long reach with the jab.
2375
01:34:05,734 --> 01:34:07,454
(Uie kept her eyes on Ju Hyun's movements.)
2376
01:34:07,574 --> 01:34:08,574
(A parry after a cross-counter)
2377
01:34:08,574 --> 01:34:09,574
Good.
2378
01:34:09,804 --> 01:34:11,744
(Looking for the perfect timing to strike)
2379
01:34:12,214 --> 01:34:13,214
Yes.
2380
01:34:13,214 --> 01:34:14,214
(Parrying)
2381
01:34:14,215 --> 01:34:17,483
(A straight punch and a valid jab)
2382
01:34:17,484 --> 01:34:18,514
That's it. Well done.
2383
01:34:19,084 --> 01:34:20,113
Both of you did well.
2384
01:34:20,114 --> 01:34:21,153
(Ju Hyun's jab pierces through.)
2385
01:34:21,154 --> 01:34:22,154
- Both of them are... - Follow the two...
2386
01:34:22,155 --> 01:34:23,754
- They're good. - with a hook.
2387
01:34:25,124 --> 01:34:26,393
Staying composed is good.
2388
01:34:26,394 --> 01:34:28,054
Uie's current rhythm is nice.
2389
01:34:29,394 --> 01:34:31,494
- Nice, Ju Hyun. - Amazing.
2390
01:34:33,094 --> 01:34:34,240
- Ten seconds. - She targets...
2391
01:34:34,264 --> 01:34:35,303
- Nice rhythm. - any opening.
2392
01:34:35,304 --> 01:34:36,734
All right, good.
2393
01:34:37,264 --> 01:34:38,904
That was too wide. Make it short.
2394
01:34:39,074 --> 01:34:40,134
Yes.
2395
01:34:40,434 --> 01:34:41,774
(A straight punch)
2396
01:34:42,204 --> 01:34:44,073
(Ju Hyun's straight punch pierced through the reach.)
2397
01:34:44,074 --> 01:34:45,343
- Ju Hyun. - Both of you did well.
2398
01:34:45,344 --> 01:34:46,344
- Just now... - Stop.
2399
01:34:46,345 --> 01:34:48,544
(Round 1 ends.)
2400
01:34:50,714 --> 01:34:53,214
- You two are amazing. - It was so much fun.
2401
01:34:53,754 --> 01:34:55,353
- Are you okay? - Was I too strong?
2402
01:34:55,354 --> 01:34:57,154
- No, you're fine. - Am I too strong?
2403
01:34:57,324 --> 01:34:59,824
All right, come over here. Well done.
2404
01:35:00,054 --> 01:35:02,594
Uie counterattacked perfectly at the right time.
2405
01:35:02,824 --> 01:35:04,584
Ju Hyun responded well with a cross-counter.
2406
01:35:04,724 --> 01:35:06,293
- You two are incredible. - That's how it's done.
2407
01:35:06,294 --> 01:35:08,563
You two know each other's techniques.
2408
01:35:08,564 --> 01:35:09,934
You've quickly figured out...
2409
01:35:10,004 --> 01:35:13,403
how to block and turn it against one another.
2410
01:35:13,404 --> 01:35:14,803
I can't reach her.
2411
01:35:14,804 --> 01:35:16,403
Ju Hyun, your timing was great.
2412
01:35:16,404 --> 01:35:17,743
Now, connect it with one more move.
2413
01:35:17,744 --> 01:35:20,043
After a high-low combination, follow up with a hook.
2414
01:35:20,044 --> 01:35:23,044
And Uie, what did I tell you to do after your one-two?
2415
01:35:23,144 --> 01:35:24,884
- Your lead hand... - Two, hook.
2416
01:35:25,144 --> 01:35:27,754
- That's what you should do. Got it? - Thank you.
2417
01:35:27,814 --> 01:35:29,153
Follow through, okay?
2418
01:35:29,154 --> 01:35:30,353
- All right. Corners. - You two are amazing.
2419
01:35:30,354 --> 01:35:31,754
You're like real boxers right now.
2420
01:35:32,024 --> 01:35:33,664
This is like professional-level training.
2421
01:35:34,024 --> 01:35:35,193
They're really skilled.
2422
01:35:35,194 --> 01:35:36,223
- That was fun. - Well done.
2423
01:35:36,224 --> 01:35:37,863
Both of them can read and punch well.
2424
01:35:37,864 --> 01:35:38,934
The last round.
2425
01:35:39,994 --> 01:35:41,063
- Two, then a hook. - Well done.
2426
01:35:41,064 --> 01:35:43,003
(Reviewing her Round 2 task)
2427
01:35:43,004 --> 01:35:44,504
(Recharged with madness)
2428
01:35:44,734 --> 01:35:45,734
Box.
2429
01:35:45,735 --> 01:35:46,804
(Round 2 begins.)
2430
01:35:50,574 --> 01:35:52,474
Stay calm, everyone. You're doing well.
2431
01:35:54,574 --> 01:35:55,583
Yes.
2432
01:35:55,584 --> 01:35:58,184
(After parrying, Uie jabs.)
2433
01:35:58,284 --> 01:35:59,353
(Ju Hyun's counter straight punch)
2434
01:35:59,354 --> 01:36:00,813
Yes. Nice one.
2435
01:36:00,814 --> 01:36:02,284
Ju Hyun has great timing.
2436
01:36:02,854 --> 01:36:04,984
(Ju Hyun kept looking for the perfect moment.)
2437
01:36:05,024 --> 01:36:06,154
- That's it. - Yes.
2438
01:36:06,494 --> 01:36:07,823
(After defending, )
2439
01:36:07,824 --> 01:36:09,304
(she strikes at just the right time.)
2440
01:36:09,964 --> 01:36:12,294
(Dodge)
2441
01:36:12,594 --> 01:36:13,940
(She dodges every punch from Uie, )
2442
01:36:13,964 --> 01:36:15,403
(then jabs without hesitation.)
2443
01:36:15,404 --> 01:36:16,933
Her timing is spot on.
2444
01:36:16,934 --> 01:36:19,473
(Ju Hyun has a sharp sense for timing and spotting openings.)
2445
01:36:19,474 --> 01:36:21,873
Good. Well done.
2446
01:36:21,874 --> 01:36:23,194
(Launching another fierce attack)
2447
01:36:23,274 --> 01:36:26,144
(Uie watches Ju Hyun carefully.)
2448
01:36:27,744 --> 01:36:28,983
- Nice. - Goodness.
2449
01:36:28,984 --> 01:36:30,484
You're doing great, Uie.
2450
01:36:31,084 --> 01:36:32,790
- That's it. Punch when you move in. - Uie.
2451
01:36:32,814 --> 01:36:34,213
- Dodge. - Be tricky, Uie.
2452
01:36:34,214 --> 01:36:35,284
Punch. Well done.
2453
01:36:35,924 --> 01:36:36,953
(Groaning)
2454
01:36:36,954 --> 01:36:38,323
(Using her long reach, she lands a straight.)
2455
01:36:38,324 --> 01:36:39,493
- Be tricky, Uie. - Punch. Well done.
2456
01:36:39,494 --> 01:36:41,053
- That was a long reach. - Good.
2457
01:36:41,054 --> 01:36:42,174
She has a really long reach.
2458
01:36:42,364 --> 01:36:44,484
I didn't think I'd get hit, but her reach is so long.
2459
01:36:45,364 --> 01:36:46,494
Come on. Keep going.
2460
01:36:47,964 --> 01:36:49,034
Continue.
2461
01:36:49,064 --> 01:36:51,603
Watch carefully. That's it. Again.
2462
01:36:51,604 --> 01:36:53,274
Attack again. Punch.
2463
01:36:53,574 --> 01:36:54,974
- Nice, Park Ju. - That's it.
2464
01:36:55,374 --> 01:36:57,844
(Guard up, a straight punch)
2465
01:36:58,044 --> 01:36:59,404
(A cross-counter at the same time)
2466
01:36:59,714 --> 01:37:01,114
(As Uie goes for a one-two, )
2467
01:37:01,174 --> 01:37:03,214
(Ju Hyun's jab slips through.)
2468
01:37:03,314 --> 01:37:04,843
(Following up with a one-two)
2469
01:37:04,844 --> 01:37:06,254
- Nice, Park Ju. - Go.
2470
01:37:06,314 --> 01:37:07,583
(But Uie countered with a straight.)
2471
01:37:07,584 --> 01:37:08,744
- Nice, Park Ju. - That's it.
2472
01:37:09,024 --> 01:37:10,584
- Both of them are great. - Good.
2473
01:37:10,784 --> 01:37:12,093
You're both playing mind games.
2474
01:37:12,094 --> 01:37:14,154
That's it. Nice one.
2475
01:37:15,094 --> 01:37:16,124
That's it.
2476
01:37:16,564 --> 01:37:17,564
That's it.
2477
01:37:18,224 --> 01:37:20,133
That's it. Nice one.
2478
01:37:20,134 --> 01:37:22,064
(Ju Hyun lands a perfect straight punch.)
2479
01:37:22,634 --> 01:37:24,233
(Gwang Bok is on a roll.)
2480
01:37:24,234 --> 01:37:25,933
- A counter. - Yes, that was great.
2481
01:37:25,934 --> 01:37:26,950
(Ju Hyun waits to attack again.)
2482
01:37:26,974 --> 01:37:28,273
- You followed up well, Ju Hyun. - Gosh.
2483
01:37:28,274 --> 01:37:29,634
- That cross-counter was... - Yes.
2484
01:37:29,774 --> 01:37:31,704
Follow up. Nice. Good job just now.
2485
01:37:32,144 --> 01:37:34,674
(Trying a body shot after a feint)
2486
01:37:34,774 --> 01:37:36,684
(But Uie seizes the moment to counter...)
2487
01:37:36,844 --> 01:37:40,053
(with a flurry of one-twos, her specialty.)
2488
01:37:40,054 --> 01:37:41,813
Well done. That was good.
2489
01:37:41,814 --> 01:37:42,984
Great job, Uie.
2490
01:37:43,084 --> 01:37:45,004
- Great job, Uie. - The body shot was a mistake.
2491
01:37:45,154 --> 01:37:46,400
- You're right. - That two was great.
2492
01:37:46,424 --> 01:37:50,224
(Ju Hyun focuses again and watches for the right timing.)
2493
01:37:51,094 --> 01:37:52,394
Yes. Great. Watch carefully.
2494
01:37:52,464 --> 01:37:53,663
(A long punch landed instantly.)
2495
01:37:53,664 --> 01:37:54,964
(Staggering)
2496
01:37:55,234 --> 01:37:56,234
Eyes on each other.
2497
01:37:56,234 --> 01:37:57,234
(Sparta, keep going!)
2498
01:37:57,534 --> 01:37:58,873
(Are you good?)
2499
01:37:58,874 --> 01:38:00,734
They're both eyeing each other.
2500
01:38:01,274 --> 01:38:03,344
Try to land a high punch. Yes, good job.
2501
01:38:04,404 --> 01:38:05,444
That's it.
2502
01:38:05,814 --> 01:38:07,614
(Ju Hyun lands a perfect jab.)
2503
01:38:07,774 --> 01:38:09,984
How can she endure that long reach?
2504
01:38:11,384 --> 01:38:13,054
Ten seconds. Come on.
2505
01:38:13,784 --> 01:38:15,354
- That's it. Nice one. - What?
2506
01:38:16,284 --> 01:38:20,254
(Uie's valid strike, Ju Hyun's valid strike)
2507
01:38:20,524 --> 01:38:22,644
(Shocked by the fierce attack all the way to the end)
2508
01:38:23,764 --> 01:38:24,824
Well done.
2509
01:38:25,434 --> 01:38:26,434
Stop.
2510
01:38:26,435 --> 01:38:28,494
(Round 2 ends.)
2511
01:38:28,964 --> 01:38:30,140
- Good job. - Did it not hurt?
2512
01:38:30,164 --> 01:38:31,564
- No. Are you okay? - Was it okay?
2513
01:38:31,934 --> 01:38:33,134
Well done. Greet each other.
2514
01:38:35,334 --> 01:38:37,473
- Why are you both so good? - That was crazy.
2515
01:38:37,474 --> 01:38:39,513
- That was so much fun. - Good job.
2516
01:38:39,514 --> 01:38:41,014
Please have one more round.
2517
01:38:41,074 --> 01:38:42,843
- Seriously. - That's how professionals train.
2518
01:38:42,844 --> 01:38:44,213
I was so shocked.
2519
01:38:44,214 --> 01:38:45,653
Despite this level of intensity,
2520
01:38:45,654 --> 01:38:47,454
the two of them could train...
2521
01:38:47,784 --> 01:38:50,300
without getting their feelings hurt. They were like professionals.
2522
01:38:50,324 --> 01:38:52,294
I know...
2523
01:38:52,654 --> 01:38:53,954
her style.
2524
01:38:55,194 --> 01:38:56,223
I know her style.
2525
01:38:56,224 --> 01:38:58,464
I know that I'll take three hits for a chance.
2526
01:38:58,994 --> 01:39:00,663
At first, I got closer.
2527
01:39:00,664 --> 01:39:02,963
I could see her going for a two,
2528
01:39:02,964 --> 01:39:04,334
so I dodged and still got hit.
2529
01:39:05,104 --> 01:39:07,544
(In Round 2, they were looking for the right time to attack.)
2530
01:39:08,674 --> 01:39:11,904
(She dodged, but the punch went straight to her face.)
2531
01:39:11,974 --> 01:39:14,174
I didn't think that I'd get hit. You have a long reach.
2532
01:39:14,374 --> 01:39:15,944
- It's long. - Her reach is so long.
2533
01:39:15,984 --> 01:39:17,384
Uie,
2534
01:39:17,514 --> 01:39:18,514
you did really well.
2535
01:39:18,515 --> 01:39:20,413
The waterwheel punches practically disappeared.
2536
01:39:20,414 --> 01:39:21,613
- That's right. - Really?
2537
01:39:21,614 --> 01:39:22,623
- Yes. - That's right.
2538
01:39:22,624 --> 01:39:23,683
- She stopped doing this. - Just now,
2539
01:39:23,684 --> 01:39:25,593
the punches were precise.
2540
01:39:25,594 --> 01:39:27,794
- Really? - Your punches are precise now.
2541
01:39:27,994 --> 01:39:31,763
(In the previous sparring, Uie showed the waterwheel punches.)
2542
01:39:31,764 --> 01:39:33,734
(However, in today's sparring)
2543
01:39:34,094 --> 01:39:35,233
(Valid strike)
2544
01:39:35,234 --> 01:39:37,954
(She stretched out her long arms and struck the opponent precisely.)
2545
01:39:38,034 --> 01:39:40,003
(Even afterward, she didn't show the waterwheel punches.)
2546
01:39:40,004 --> 01:39:42,344
(She made valid strikes.)
2547
01:39:42,474 --> 01:39:43,944
I couldn't attack.
2548
01:39:44,204 --> 01:39:45,373
But you're very strong.
2549
01:39:45,374 --> 01:39:47,213
She's really good at attacking at the right time.
2550
01:39:47,214 --> 01:39:48,943
I know. She's really good at timing her attacks.
2551
01:39:48,944 --> 01:39:50,943
Among people I've sparred with,
2552
01:39:50,944 --> 01:39:52,713
- she was the most difficult. - That's right.
2553
01:39:52,714 --> 01:39:53,883
Why was I the most difficult?
2554
01:39:53,884 --> 01:39:56,324
Even though her eye level was below mine,
2555
01:39:56,454 --> 01:39:59,223
- she threw precise punches upward. - That's right.
2556
01:39:59,224 --> 01:40:00,994
I couldn't dodge.
2557
01:40:01,294 --> 01:40:02,323
(She sought out the right timing...)
2558
01:40:02,324 --> 01:40:05,024
(and punched without hesitation.)
2559
01:40:05,264 --> 01:40:08,133
(Ju Hyun saw and punched well throughout the round.)
2560
01:40:08,134 --> 01:40:09,333
At the right time,
2561
01:40:09,334 --> 01:40:10,633
she overcame her short height and attacked.
2562
01:40:10,634 --> 01:40:12,173
- Her timing was amazing. - I know.
2563
01:40:12,174 --> 01:40:13,433
It isn't easy to do that.
2564
01:40:13,434 --> 01:40:14,703
She has sharp eyes.
2565
01:40:14,704 --> 01:40:15,704
(I'm the boxer with no losses, Park Ju Hyun.)
2566
01:40:15,705 --> 01:40:17,520
- She was so cool. - Her footwork was good too.
2567
01:40:17,544 --> 01:40:19,543
Two strikes were perfect.
2568
01:40:19,544 --> 01:40:21,013
They were the strikes...
2569
01:40:21,014 --> 01:40:22,854
a judge could give a standing eight count for.
2570
01:40:23,144 --> 01:40:25,553
(A flurry in Round 2)
2571
01:40:25,554 --> 01:40:27,614
(Her jab was timed perfectly.)
2572
01:40:27,714 --> 01:40:29,824
(The second punch also came at the right time.)
2573
01:40:30,154 --> 01:40:33,254
(Uie's head was thrown back.)
2574
01:40:33,354 --> 01:40:36,264
She had some clean hits.
2575
01:40:36,764 --> 01:40:37,893
(Well done, Park Ju Hyun.)
2576
01:40:37,894 --> 01:40:40,333
Today's sparring was beneficial...
2577
01:40:40,334 --> 01:40:41,633
- for everyone's growth. - Seriously.
2578
01:40:41,634 --> 01:40:42,903
- Thank you. - It was so cool.
2579
01:40:42,904 --> 01:40:44,503
- I love you. - Same here.
2580
01:40:44,504 --> 01:40:46,604
- It was the real deal. - Seriously.
2581
01:40:46,634 --> 01:40:48,003
All right. Now comes...
2582
01:40:48,004 --> 01:40:49,543
- the next sparring. - Okay.
2583
01:40:49,544 --> 01:40:52,514
It's Keum Sae Rok versus Seol In Ah. Get ready.
2584
01:40:53,244 --> 01:40:55,643
As you throw jabs,
2585
01:40:55,644 --> 01:40:58,344
- give feints, okay? - Okay.
2586
01:40:58,384 --> 01:40:59,783
- Do other things when you practice. - I should focus on what I did.
2587
01:40:59,784 --> 01:41:01,914
Now, focus on fooling your opponent...
2588
01:41:01,984 --> 01:41:03,184
and throwing a two.
2589
01:41:05,384 --> 01:41:06,654
It has been a while.
2590
01:41:07,694 --> 01:41:10,193
(In Ah is sparring 3 weeks after the 1st tournament.)
2591
01:41:10,194 --> 01:41:12,093
Sae Rok's reach is incredibly long.
2592
01:41:12,094 --> 01:41:14,834
That's right. That's why you need to go in there.
2593
01:41:17,704 --> 01:41:19,803
(She enters the ring in a nervous and excited state.)
2594
01:41:19,804 --> 01:41:22,274
It has been so long.
2595
01:41:23,344 --> 01:41:26,713
(Sae Rok is ready as well.)
2596
01:41:26,714 --> 01:41:29,714
You can tell that their punches will be painful.
2597
01:41:30,244 --> 01:41:31,313
I'm in your care.
2598
01:41:31,314 --> 01:41:32,353
- Let's go. - Okay.
2599
01:41:32,354 --> 01:41:33,583
- I love you. - Like what you saw earlier,
2600
01:41:33,584 --> 01:41:35,083
spar in a way that trains you.
2601
01:41:35,084 --> 01:41:37,424
- Good luck. - Good luck.
2602
01:41:37,824 --> 01:41:40,024
(She judges the situation calmly.)
2603
01:41:40,254 --> 01:41:43,194
(Even when she takes hits, she doesn't give up.)
2604
01:41:43,494 --> 01:41:45,894
(The member with willpower, Determined Sae Rok)
2605
01:41:48,234 --> 01:41:49,303
(She is good at dodging...)
2606
01:41:49,304 --> 01:41:50,633
(and using techniques.)
2607
01:41:50,634 --> 01:41:53,074
(She's a skilled boxer who's good at everything.)
2608
01:41:53,404 --> 01:41:56,174
(The ace member, Simba Seol)
2609
01:41:56,274 --> 01:41:57,374
Round One.
2610
01:41:57,404 --> 01:41:59,473
(A match between two heavy-hitters)
2611
01:41:59,474 --> 01:42:00,543
Box.
2612
01:42:00,544 --> 01:42:01,674
(Round 1 begins.)
2613
01:42:07,454 --> 01:42:08,954
- Oh, my. - There you go.
2614
01:42:09,024 --> 01:42:12,654
(Throwing a cross-counter from the get-go)
2615
01:42:14,424 --> 01:42:16,294
(Sae Rok attempts a straight punch.)
2616
01:42:16,564 --> 01:42:17,693
(In Ah attempts a body shot in retaliation.)
2617
01:42:17,694 --> 01:42:19,464
There you go. Both of you are doing great.
2618
01:42:19,594 --> 01:42:20,734
There you go.
2619
01:42:21,294 --> 01:42:22,334
There you go.
2620
01:42:23,264 --> 01:42:24,464
There you go. Watch carefully.
2621
01:42:24,534 --> 01:42:25,803
(In Ah's straight...)
2622
01:42:25,804 --> 01:42:26,974
(and high-low combination)
2623
01:42:27,174 --> 01:42:29,404
(Sae Rok blocks the punch.)
2624
01:42:29,544 --> 01:42:30,573
(Grunting)
2625
01:42:30,574 --> 01:42:31,944
(Valid body shot)
2626
01:42:33,074 --> 01:42:35,014
(In Ah continues to attempt an attack.)
2627
01:42:35,144 --> 01:42:36,183
(Sae Rok watches In Ah.)
2628
01:42:36,184 --> 01:42:37,314
Sae Rok.
2629
01:42:37,844 --> 01:42:39,284
- There you go. That's good. - Okay.
2630
01:42:40,014 --> 01:42:42,353
(Cross-counter)
2631
01:42:42,354 --> 01:42:44,083
- What a cross-counter. - Good.
2632
01:42:44,084 --> 01:42:46,724
They're like professional boxers. They're professional boxers now.
2633
01:42:46,954 --> 01:42:49,824
(They continue to look for the right time to attack.)
2634
01:42:50,194 --> 01:42:51,593
(A sudden slugfest)
2635
01:42:51,594 --> 01:42:53,264
- Keep going. - There you go.
2636
01:42:53,334 --> 01:42:54,394
(Valid strike)
2637
01:42:55,494 --> 01:42:56,533
(Valid strike)
2638
01:42:56,534 --> 01:42:58,764
(Valid strike)
2639
01:42:58,864 --> 01:43:00,434
There you go. Keep it short.
2640
01:43:00,474 --> 01:43:01,573
Keep it short.
2641
01:43:01,574 --> 01:43:03,004
(Sae Rok rushes forward with jabs.)
2642
01:43:03,804 --> 01:43:05,343
Sae Rok, you're doing great.
2643
01:43:05,344 --> 01:43:06,950
(They watch each other's moves with so much intensity.)
2644
01:43:06,974 --> 01:43:08,373
(In Ah tries to get her to punch with a feint.)
2645
01:43:08,374 --> 01:43:09,414
Nice feint.
2646
01:43:12,414 --> 01:43:13,514
There you go.
2647
01:43:13,984 --> 01:43:15,583
Go for a body shot. Jab.
2648
01:43:15,584 --> 01:43:17,354
(After dodging, she lands a valid strike.)
2649
01:43:18,524 --> 01:43:19,853
(Sae Rok pushes her.)
2650
01:43:19,854 --> 01:43:21,224
Don't fall back. There you go.
2651
01:43:21,394 --> 01:43:22,693
(Another cross-counter)
2652
01:43:22,694 --> 01:43:23,723
Don't fall back.
2653
01:43:23,724 --> 01:43:26,494
(As In Ah falls back, Sae Rok attacks.)
2654
01:43:26,534 --> 01:43:28,734
Go to the side.
2655
01:43:29,134 --> 01:43:30,164
There you go.
2656
01:43:31,204 --> 01:43:32,263
You guys are doing great.
2657
01:43:32,264 --> 01:43:34,834
(Sae Rok calmly waits for the right time.)
2658
01:43:35,104 --> 01:43:38,744
(In Ah moves her body to find the find time to attack.)
2659
01:43:39,074 --> 01:43:40,594
They definitely have different styles.
2660
01:43:42,244 --> 01:43:45,243
(In Ah is an infighter with a lot of movements, )
2661
01:43:45,244 --> 01:43:47,030
(and Sae Rok is an outfighter who waits for a big hit.)
2662
01:43:47,054 --> 01:43:48,083
(In Ah attempts a body shot with a feint.)
2663
01:43:48,084 --> 01:43:50,154
Go in there. Come on.
2664
01:43:50,324 --> 01:43:51,654
There you go. That's good.
2665
01:43:51,984 --> 01:43:53,154
There you go. That's good.
2666
01:43:53,194 --> 01:43:54,754
Keep going until the end.
2667
01:43:54,924 --> 01:43:55,993
That's good. Keep going until the end.
2668
01:43:55,994 --> 01:43:57,023
(Sae Rok corners her.)
2669
01:43:57,024 --> 01:43:58,944
Why are you withdrawing to the back after a hit?
2670
01:43:59,194 --> 01:44:00,664
Go to the side.
2671
01:44:01,034 --> 01:44:02,464
Go to the side. There you go.
2672
01:44:02,904 --> 01:44:05,033
(Jab, one, )
2673
01:44:05,034 --> 01:44:06,533
(two)
2674
01:44:06,534 --> 01:44:10,774
(She throws out punches.)
2675
01:44:12,674 --> 01:44:16,244
(After dodging quickly, she puts up her guard.)
2676
01:44:18,514 --> 01:44:19,684
Sae Rok, you're doing great.
2677
01:44:20,054 --> 01:44:21,153
- Stop. - Okay.
2678
01:44:21,154 --> 01:44:22,553
- Well done. - Nice.
2679
01:44:22,554 --> 01:44:23,624
Come here.
2680
01:44:24,384 --> 01:44:25,554
- They're good. - Well done.
2681
01:44:26,024 --> 01:44:27,424
- They're really good. - Well done.
2682
01:44:27,554 --> 01:44:28,754
- It's fun. - Come over here.
2683
01:44:29,054 --> 01:44:30,664
- Nice. - Well done.
2684
01:44:30,794 --> 01:44:31,963
You guys did great.
2685
01:44:31,964 --> 01:44:33,464
Sae Rok, what you did well was this.
2686
01:44:33,734 --> 01:44:36,734
The way you stayed calm and kept attempting a two was great.
2687
01:44:36,834 --> 01:44:39,203
But you should follow up with a hook after a two.
2688
01:44:39,204 --> 01:44:40,803
Do a hook after a two.
2689
01:44:40,804 --> 01:44:43,243
Otherwise, do a jab after a two. Connect the attacks.
2690
01:44:43,244 --> 01:44:44,443
Then your punches will land.
2691
01:44:44,444 --> 01:44:45,473
In Ah,
2692
01:44:45,474 --> 01:44:47,473
your feints and movements were amazing.
2693
01:44:47,474 --> 01:44:49,243
However, after punching,
2694
01:44:49,244 --> 01:44:51,644
you just need to move to the side.
2695
01:44:51,884 --> 01:44:52,983
You keep moving to the back.
2696
01:44:52,984 --> 01:44:54,453
- Okay. - Do you understand?
2697
01:44:54,454 --> 01:44:56,683
After a hit, pivot to the left.
2698
01:44:56,684 --> 01:44:58,353
Then you'll have defense.
2699
01:44:58,354 --> 01:45:00,393
Okay? Your movements are great.
2700
01:45:00,394 --> 01:45:02,394
My feet won't listen to me.
2701
01:45:03,324 --> 01:45:05,694
(Her ankle isn't fully recovered.)
2702
01:45:05,764 --> 01:45:07,664
Her punches are so strong.
2703
01:45:08,434 --> 01:45:10,504
Sae Rok, your punches are seriously spicy.
2704
01:45:10,804 --> 01:45:11,863
You're the best.
2705
01:45:11,864 --> 01:45:14,173
Hey, your punches are heavy.
2706
01:45:14,174 --> 01:45:16,303
(Speak for yourself.)
2707
01:45:16,304 --> 01:45:17,680
- You guys are doing great. - Seriously.
2708
01:45:17,704 --> 01:45:19,074
Okay. Round Two.
2709
01:45:19,474 --> 01:45:21,013
- Box. - You guys are doing great.
2710
01:45:21,014 --> 01:45:22,174
(Round 2 begins.)
2711
01:45:23,344 --> 01:45:26,214
They're having a serious boxing training.
2712
01:45:26,654 --> 01:45:29,554
(In Ah throws jabs like she did in Round 1.)
2713
01:45:30,254 --> 01:45:31,653
There you go. Keep going until the end.
2714
01:45:31,654 --> 01:45:32,754
Don't move to the back.
2715
01:45:34,094 --> 01:45:35,593
(In Ah's straight comes first.)
2716
01:45:35,594 --> 01:45:37,394
(Then comes a cross-counter.)
2717
01:45:37,624 --> 01:45:39,663
(Sae Rok attacks.)
2718
01:45:39,664 --> 01:45:40,733
(Like her strategy for Round 2)
2719
01:45:40,734 --> 01:45:42,580
(she succeeds in following up with a jab after the one-two!)
2720
01:45:42,604 --> 01:45:43,663
Pivot.
2721
01:45:43,664 --> 01:45:44,704
In Ah, pivot.
2722
01:45:48,434 --> 01:45:50,043
(Readying her footwork)
2723
01:45:50,044 --> 01:45:51,673
Jab, jab, dodge, hook, two.
2724
01:45:51,674 --> 01:45:53,313
There you go. Watch out for it.
2725
01:45:53,314 --> 01:45:55,554
Sae Rok, you're doing great. Sae Rok, use the lead hand.
2726
01:45:55,674 --> 01:45:56,713
There you go.
2727
01:45:56,714 --> 01:45:58,884
(In Ah uses her lead hand aggressively.)
2728
01:45:58,944 --> 01:46:00,254
Sae Rok, do the one-two.
2729
01:46:01,254 --> 01:46:03,423
(Upon hearing Uie, she throws the one-two.)
2730
01:46:03,424 --> 01:46:05,624
(In Ah was cornering Sae Rok with jabs.)
2731
01:46:05,894 --> 01:46:07,553
(A sudden straight)
2732
01:46:07,554 --> 01:46:09,394
(Sae Rok begins to corner In Ah.)
2733
01:46:09,524 --> 01:46:11,723
(Throwing a straight between the jabs)
2734
01:46:11,724 --> 01:46:14,204
(She uses her long reach to make valid strikes with her jabs.)
2735
01:46:14,264 --> 01:46:16,003
(She follows up with a two...)
2736
01:46:16,004 --> 01:46:18,033
(and wraps up with a cross-counter.)
2737
01:46:18,034 --> 01:46:19,034
Go.
2738
01:46:19,035 --> 01:46:21,634
(In Ah pivots to dodge.)
2739
01:46:23,904 --> 01:46:25,803
(After a feint, )
2740
01:46:25,804 --> 01:46:27,943
(she makes a body shot.)
2741
01:46:27,944 --> 01:46:29,613
Connect the attacks until the end.
2742
01:46:29,614 --> 01:46:32,283
Gosh. I can't believe they can do this.
2743
01:46:32,284 --> 01:46:33,714
I can't believe they can do this.
2744
01:46:34,614 --> 01:46:37,884
(The two of them look for the right time to attack.)
2745
01:46:38,584 --> 01:46:39,723
(In Ah closes the gap quickly.)
2746
01:46:39,724 --> 01:46:41,594
There you go. That's good.
2747
01:46:42,454 --> 01:46:45,194
(She went to fight at close range.)
2748
01:46:46,034 --> 01:46:47,593
(Sae Rok lands a jab.)
2749
01:46:47,594 --> 01:46:49,903
(However, In Ah countered with a valid strike.)
2750
01:46:49,904 --> 01:46:52,303
(Cross-counter)
2751
01:46:52,304 --> 01:46:53,874
That's good.
2752
01:46:53,974 --> 01:46:55,403
Withdraw.
2753
01:46:55,404 --> 01:46:56,704
Pivot. There you go.
2754
01:46:57,004 --> 01:46:58,443
That's how you withdraw.
2755
01:46:58,444 --> 01:47:00,443
- Sae Rok follows her well. - Sae Rok follows her well.
2756
01:47:00,444 --> 01:47:01,474
That's how you withdraw.
2757
01:47:01,574 --> 01:47:03,183
(Sae Rok follows her again.)
2758
01:47:03,184 --> 01:47:04,643
(She throws a jab.)
2759
01:47:04,644 --> 01:47:05,783
There you go.
2760
01:47:05,784 --> 01:47:07,304
(She lands consecutive valid strikes.)
2761
01:47:07,884 --> 01:47:09,884
Use your lead hand. There you go.
2762
01:47:11,284 --> 01:47:13,294
There you go. That's good.
2763
01:47:13,324 --> 01:47:17,064
(A slugfest begins.)
2764
01:47:17,294 --> 01:47:18,793
(They land a valid strike each.)
2765
01:47:18,794 --> 01:47:19,893
(Hook)
2766
01:47:19,894 --> 01:47:20,934
(Dodging)
2767
01:47:21,764 --> 01:47:22,933
(Sae Rok's valid strike)
2768
01:47:22,934 --> 01:47:25,703
(In Ah's valid strike)
2769
01:47:25,704 --> 01:47:26,733
(Oh, my!)
2770
01:47:26,734 --> 01:47:28,374
Those hooks were very powerful.
2771
01:47:28,434 --> 01:47:30,074
- Cross-counter. - In Ah is so fast.
2772
01:47:30,774 --> 01:47:31,873
(In Ah attacks again, )
2773
01:47:31,874 --> 01:47:32,914
(but Sae Rok dodges.)
2774
01:47:33,214 --> 01:47:36,643
(They attack and defend fiercely.)
2775
01:47:36,644 --> 01:47:38,364
There you go. That's good. Watch carefully.
2776
01:47:38,684 --> 01:47:39,884
Put your guard up.
2777
01:47:40,314 --> 01:47:41,383
- Put your guard up. - Ten seconds.
2778
01:47:41,384 --> 01:47:42,944
Put your lead hand up and get in there.
2779
01:47:43,024 --> 01:47:44,223
Dodge.
2780
01:47:44,224 --> 01:47:46,224
(In Ah follows Sae Rok and circles the ring.)
2781
01:47:46,354 --> 01:47:47,923
Good. There you go. Watch the distance.
2782
01:47:47,924 --> 01:47:49,823
Watch the distance. That's it. Watch carefully.
2783
01:47:49,824 --> 01:47:51,194
My goodness. Okay.
2784
01:47:51,364 --> 01:47:52,933
That's it. Watch carefully.
2785
01:47:52,934 --> 01:47:54,633
(In Ah collapses because her ankles give out.)
2786
01:47:54,634 --> 01:47:55,734
Well done.
2787
01:47:56,064 --> 01:47:57,963
Her ankles gave out. Are you okay?
2788
01:47:57,964 --> 01:47:59,433
- I have no strength in them. - Seriously.
2789
01:47:59,434 --> 01:48:00,904
(Worried)
2790
01:48:01,034 --> 01:48:02,603
- I have no strength in them. - Seriously.
2791
01:48:02,604 --> 01:48:03,604
Well done.
2792
01:48:03,605 --> 01:48:04,704
- I'm okay. - Are you okay?
2793
01:48:04,874 --> 01:48:05,874
It's okay.
2794
01:48:05,875 --> 01:48:07,643
(In Ah gave her all to the sparring she hasn't had in a while.)
2795
01:48:07,644 --> 01:48:09,243
I have no strength in my ankles.
2796
01:48:09,244 --> 01:48:10,844
Seriously. I was so startled.
2797
01:48:11,384 --> 01:48:12,914
Both of you guys are amazing.
2798
01:48:14,154 --> 01:48:15,313
I love you.
2799
01:48:15,314 --> 01:48:16,783
(They wrap up with a display of affection.)
2800
01:48:16,784 --> 01:48:18,284
They wrapped up with "I love you."
2801
01:48:18,624 --> 01:48:20,554
- Both of you guys did well. - Sae Rok.
2802
01:48:21,154 --> 01:48:23,093
We can't help but box...
2803
01:48:23,094 --> 01:48:25,293
- as if it's an actual match. - That's right.
2804
01:48:25,294 --> 01:48:26,663
Instinctively...
2805
01:48:26,664 --> 01:48:28,564
We're boxers, so...
2806
01:48:29,734 --> 01:48:30,803
That's right.
2807
01:48:30,804 --> 01:48:31,863
- Are we? - Yes.
2808
01:48:31,864 --> 01:48:33,373
- Yes. - We have that instinct,
2809
01:48:33,374 --> 01:48:35,503
so we can't help but box as if it's an actual match.
2810
01:48:35,504 --> 01:48:36,644
However,
2811
01:48:37,144 --> 01:48:39,374
I got a taste of In Ah's punch for the first time.
2812
01:48:39,674 --> 01:48:41,644
Gosh. The first time,
2813
01:48:41,914 --> 01:48:43,184
when I first got hit...
2814
01:48:43,344 --> 01:48:44,543
(Ringing)
2815
01:48:44,544 --> 01:48:46,454
That's what it felt like.
2816
01:48:46,484 --> 01:48:47,784
(Right at the start of Round 1)
2817
01:48:47,814 --> 01:48:49,494
(they exchanged punches at the same time.)
2818
01:48:49,684 --> 01:48:52,084
(Sae Rok was taken aback by the intensity.)
2819
01:48:52,184 --> 01:48:55,394
Even though her ankle isn't in perfect condition,
2820
01:48:55,694 --> 01:48:57,463
I didn't stand a chance.
2821
01:48:57,464 --> 01:49:00,164
And In Ah threw a hook.
2822
01:49:00,494 --> 01:49:02,263
- It would've been bad if it landed. - Right.
2823
01:49:02,264 --> 01:49:03,534
Thankfully, she missed.
2824
01:49:04,004 --> 01:49:05,433
I still managed to dodge a few.
2825
01:49:05,434 --> 01:49:06,534
- You did. - Yes.
2826
01:49:08,604 --> 01:49:11,003
(Dodge)
2827
01:49:11,004 --> 01:49:13,414
(Dodge again)
2828
01:49:13,944 --> 01:49:16,644
(Sae Rok's evading skills improved.)
2829
01:49:17,044 --> 01:49:18,313
That was fun.
2830
01:49:18,314 --> 01:49:19,384
You did so great.
2831
01:49:19,714 --> 01:49:22,314
I experienced the downsides of getting injured.
2832
01:49:22,354 --> 01:49:24,074
- My ankle won't listen to me. - Of course.
2833
01:49:24,224 --> 01:49:25,283
I wanted to pivot,
2834
01:49:25,284 --> 01:49:27,123
but my ankle only moved halfway.
2835
01:49:27,124 --> 01:49:28,854
I thought I turned it.
2836
01:49:29,294 --> 01:49:30,364
It's disappointing.
2837
01:49:30,524 --> 01:49:32,623
I was really surprised, though.
2838
01:49:32,624 --> 01:49:35,264
This is the first time I've seen you spar with each other.
2839
01:49:35,734 --> 01:49:39,034
It's incredible how much growth you've achieved...
2840
01:49:39,364 --> 01:49:40,774
in such a short time.
2841
01:49:40,904 --> 01:49:43,103
You'll win the competition for sure if you keep training like this.
2842
01:49:43,104 --> 01:49:44,143
Yes, that's right.
2843
01:49:44,144 --> 01:49:45,620
That was impressive. All four of you.
2844
01:49:45,644 --> 01:49:46,644
- You too. - That was impressive.
2845
01:49:46,645 --> 01:49:47,714
Let's win this thing.
2846
01:49:48,414 --> 01:49:51,343
That was such a valuable training session.
2847
01:49:51,344 --> 01:49:52,443
- We were so cool. - It was great.
2848
01:49:52,444 --> 01:49:53,514
Yes, you were cool.
2849
01:49:53,584 --> 01:49:55,583
The competition is now...
2850
01:49:55,584 --> 01:49:57,423
only ten days away. Right around the corner.
2851
01:49:57,424 --> 01:49:58,900
- It really is. - It's right around the corner.
2852
01:49:58,924 --> 01:50:01,423
So I propose that we go and get some good food.
2853
01:50:01,424 --> 01:50:02,993
- Eating is part of training, right? - Yes, please!
2854
01:50:02,994 --> 01:50:05,223
I haven't heard that in a while. "Eating is part of training."
2855
01:50:05,224 --> 01:50:07,293
- Yes. Eating is part of training. - Give us some protein.
2856
01:50:07,294 --> 01:50:08,963
- Protein. Yes. - Protein.
2857
01:50:08,964 --> 01:50:10,263
You know what's loaded with protein?
2858
01:50:10,264 --> 01:50:11,863
- Barbecue! - Let's go get Korean pork!
2859
01:50:11,864 --> 01:50:13,534
- Gosh. - Gosh!
2860
01:50:13,634 --> 01:50:15,103
- Yes! - Let's hurry.
2861
01:50:15,104 --> 01:50:16,680
(They head to their final training session.)
2862
01:50:16,704 --> 01:50:20,344
It feels like a classic, old-school restaurant with good food.
2863
01:50:20,874 --> 01:50:22,844
- I'm excited. - I'm starving.
2864
01:50:23,314 --> 01:50:25,043
We'll have the boiled pork.
2865
01:50:25,044 --> 01:50:26,153
All right.
2866
01:50:26,154 --> 01:50:28,783
We'll have the boiled pork. We're starving.
2867
01:50:28,784 --> 01:50:30,754
- Gosh. - Hello.
2868
01:50:31,254 --> 01:50:32,993
(A full-course meal with boiled Korean pork)
2869
01:50:32,994 --> 01:50:34,094
This is amazing.
2870
01:50:34,424 --> 01:50:36,693
- Gosh, this is... - This looks so pretty.
2871
01:50:36,694 --> 01:50:38,093
- Look at all this. - Korean pork is the best.
2872
01:50:38,094 --> 01:50:39,463
- Gosh. - Thank you.
2873
01:50:39,464 --> 01:50:41,994
Nothing beats pork for restoring energy.
2874
01:50:42,094 --> 01:50:44,334
Eating pork is a must after working out.
2875
01:50:44,464 --> 01:50:46,333
This will go so well with the pork.
2876
01:50:46,334 --> 01:50:48,403
- Thank you for the food. - Eat up.
2877
01:50:48,404 --> 01:50:50,003
- Eat up. - Eat up.
2878
01:50:50,004 --> 01:50:51,143
This looks so good.
2879
01:50:51,144 --> 01:50:52,914
This is insane.
2880
01:50:53,874 --> 01:50:55,213
- I prefer perilla oil. - I prefer perilla oil too.
2881
01:50:55,214 --> 01:50:56,214
Gosh.
2882
01:50:56,215 --> 01:50:57,444
(Try it.)
2883
01:50:57,584 --> 01:50:59,213
It's so tender.
2884
01:50:59,214 --> 01:51:00,313
Really?
2885
01:51:00,314 --> 01:51:01,684
- Yes. - Boiled pork.
2886
01:51:02,184 --> 01:51:03,454
The umami flavor is...
2887
01:51:03,754 --> 01:51:04,754
- The pork? - Gosh.
2888
01:51:04,755 --> 01:51:05,784
(Gosh!)
2889
01:51:06,354 --> 01:51:07,453
It's so good that it makes me mad.
2890
01:51:07,454 --> 01:51:09,270
(The pork tastes so good that it makes her mad.)
2891
01:51:09,294 --> 01:51:11,023
The pork is such good quality.
2892
01:51:11,024 --> 01:51:12,524
It's really tender.
2893
01:51:13,564 --> 01:51:14,864
(Gosh!)
2894
01:51:15,234 --> 01:51:16,603
(In awe)
2895
01:51:16,604 --> 01:51:17,934
- It's so good. - Look at that.
2896
01:51:18,134 --> 01:51:20,433
It's so soft and tender. So good.
2897
01:51:20,434 --> 01:51:23,103
What we're eating is Korean pork,
2898
01:51:23,104 --> 01:51:25,073
so we're getting good protein.
2899
01:51:25,074 --> 01:51:26,373
(Nodding in agreement)
2900
01:51:26,374 --> 01:51:27,674
It's so good.
2901
01:51:28,774 --> 01:51:32,584
(Uie puts two pieces in her mouth.)
2902
01:51:33,314 --> 01:51:35,384
(In Ah eats a piece with makguksu.)
2903
01:51:35,854 --> 01:51:37,384
This is great for wrapping the pork.
2904
01:51:40,954 --> 01:51:42,694
Coach, try this. It's really good.
2905
01:51:43,894 --> 01:51:45,093
It's really good, right?
2906
01:51:45,094 --> 01:51:46,434
(Dancing in joy)
2907
01:51:47,394 --> 01:51:48,763
Gosh, I'm in trouble.
2908
01:51:48,764 --> 01:51:50,003
I can't stop eating.
2909
01:51:50,004 --> 01:51:51,910
(Everyone is training their chopsticks skills nonstop.)
2910
01:51:51,934 --> 01:51:53,774
- We ate everything. - We finished everything.
2911
01:51:53,904 --> 01:51:55,003
- Did you enjoy the food? - Yes.
2912
01:51:55,004 --> 01:51:56,564
- It was really good. - It was so good.
2913
01:51:56,644 --> 01:52:00,014
We've prepared gifts for you.
2914
01:52:00,044 --> 01:52:01,713
- What is it? - It's to wish you luck...
2915
01:52:01,714 --> 01:52:02,744
in the tournament.
2916
01:52:02,814 --> 01:52:04,183
Here.
2917
01:52:04,184 --> 01:52:06,284
- Is this real? - These are for you.
2918
01:52:06,914 --> 01:52:09,584
They're Korean pork to give you strength.
2919
01:52:09,754 --> 01:52:11,653
(Korean pork set for a healthy boost)
2920
01:52:11,654 --> 01:52:12,924
- Amazing. - This is amazing.
2921
01:52:13,754 --> 01:52:15,624
- These look luxurious. - Don't be shocked.
2922
01:52:16,324 --> 01:52:17,493
(Wishing them a great fight, these are for strength restoration)
2923
01:52:17,494 --> 01:52:19,294
- Korean pork. - This is insane.
2924
01:52:20,034 --> 01:52:22,694
- We should have a party. - It comes with every cut.
2925
01:52:22,864 --> 01:52:23,963
Well...
2926
01:52:23,964 --> 01:52:28,304
When fighters have about ten days before their competitions,
2927
01:52:28,604 --> 01:52:31,173
they have to eat well, and maintain good physical condition.
2928
01:52:31,174 --> 01:52:32,803
- That's the most important thing. - Yes, sir!
2929
01:52:32,804 --> 01:52:34,073
Maintain good physical condition,
2930
01:52:34,074 --> 01:52:37,043
and promise me to be in your best shape on competition day.
2931
01:52:37,044 --> 01:52:38,083
- Okay. - Okay.
2932
01:52:38,084 --> 01:52:40,153
- Thank you for the food. - Thank you for the food.
2933
01:52:40,154 --> 01:52:41,272
(The eating part of their training is now over too.)
2934
01:52:41,296 --> 01:52:42,966
(The long-awaited final competition)
2935
01:52:43,066 --> 01:52:44,866
(It's finally the big day.)
2936
01:52:45,366 --> 01:52:48,196
(This time, it's a national competition.)
2937
01:52:48,536 --> 01:52:51,266
(The competition is on a much grander scale.)
2938
01:52:51,966 --> 01:52:54,006
(This is the last boxing match I'll ever fight in.)
2939
01:52:54,036 --> 01:52:55,706
(I want to live without regrets.)
2940
01:52:55,876 --> 01:52:58,346
(This one feels different.)
2941
01:52:58,606 --> 01:53:01,616
(I want to be able to look back and say, "It was really intense.")
2942
01:53:01,876 --> 01:53:04,216
(The Iron Girls...)
2943
01:53:04,246 --> 01:53:06,555
(are prepared and ready to...)
2944
01:53:06,556 --> 01:53:09,016
(fight.)
2945
01:53:09,256 --> 01:53:11,256
(Fighting against their fear, )
2946
01:53:11,986 --> 01:53:18,666
(it's time for them to trust themselves in the ring.)
2947
01:53:18,766 --> 01:53:19,895
(Now, )
2948
01:53:19,896 --> 01:53:21,296
(let's go to the ring.)
2949
01:53:24,736 --> 01:53:28,176
(They have to give it their all.)
2950
01:53:28,706 --> 01:53:31,046
(You have to attack! Sae Rok, go for it!)
2951
01:53:31,406 --> 01:53:34,245
(After today, )
2952
01:53:34,246 --> 01:53:38,286
(there won't be any more opportunities.)
2953
01:53:38,386 --> 01:53:41,185
(Will the Iron Girls...)
2954
01:53:41,186 --> 01:53:45,026
(be able to become champions?)
208244
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.