Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,080
Naughty America.
2
00:00:02,120 --> 00:00:03,660
Nobody. Nobody.
3
00:00:03,960 --> 00:00:05,540
Nobody. Does it better.
4
00:00:12,160 --> 00:00:13,160
That's cute.
5
00:00:14,440 --> 00:00:16,980
Oh, that bag would match those shoes I
just bought.
6
00:00:17,520 --> 00:00:18,520
Add to cart.
7
00:00:20,060 --> 00:00:22,740
I need a dress for the beach.
8
00:00:24,040 --> 00:00:25,440
Ooh, and a cover -up.
9
00:00:29,960 --> 00:00:30,960
Love that.
10
00:00:32,380 --> 00:00:33,520
Mm -hmm.
11
00:00:35,660 --> 00:00:39,640
And I'll use... Which card should...
I'll just use this card.
12
00:00:42,720 --> 00:00:43,720
Cool.
13
00:00:44,940 --> 00:00:47,320
He never usually calls me during the
day.
14
00:00:47,860 --> 00:00:48,920
Hi, baby. What's up?
15
00:00:51,280 --> 00:00:52,280
Yeah.
16
00:00:52,520 --> 00:00:54,040
Well, you got that...
17
00:00:54,250 --> 00:00:59,730
big raise so I bought a couple of cute
things and I booked reservations in a
18
00:00:59,730 --> 00:01:03,410
really nice restaurant for us this
weekend and I thought maybe we could do
19
00:01:03,410 --> 00:01:10,030
a little getaway to celebrate what no
I'm not taking them back
20
00:01:10,030 --> 00:01:16,430
no you have deserved this raise you have
worked so hard you've worked your way
21
00:01:16,430 --> 00:01:22,390
up like no I'm not taking that back babe
we have been waiting for years
22
00:01:23,200 --> 00:01:24,179
To live this life.
23
00:01:24,180 --> 00:01:26,120
Like, you deserve it. I deserve it.
24
00:01:27,520 --> 00:01:28,520
No.
25
00:01:28,780 --> 00:01:30,860
You need to freaking stand up to him.
26
00:01:31,060 --> 00:01:32,760
He needs to stop bullying you.
27
00:01:33,300 --> 00:01:34,460
Get what you deserve.
28
00:01:34,800 --> 00:01:36,160
You run that office.
29
00:01:37,760 --> 00:01:38,760
No.
30
00:01:39,140 --> 00:01:42,680
No, I'm not returning it. I said it for
the last time. I'm not returning it. You
31
00:01:42,680 --> 00:01:44,820
need to go stand up and make it work.
32
00:01:48,140 --> 00:01:49,140
God.
33
00:01:50,640 --> 00:01:53,240
Just... Oh my god. Just stand up.
34
00:01:53,480 --> 00:01:54,840
Fine. Fine. You know what?
35
00:01:55,040 --> 00:01:55,958
Forget it.
36
00:01:55,960 --> 00:01:57,260
I'll take care of it. Alright?
37
00:01:57,880 --> 00:02:00,900
No. Don't you worry about it. I got it.
Bye.
38
00:02:06,500 --> 00:02:07,860
Take my stuff back.
39
00:02:08,500 --> 00:02:09,500
As if.
40
00:02:14,880 --> 00:02:16,340
Oh yeah. Hi. Is this Will?
41
00:02:17,500 --> 00:02:18,500
Hi Will.
42
00:02:18,640 --> 00:02:20,460
Uh yeah. It's Gigi. Alan's wife.
43
00:02:21,820 --> 00:02:27,200
Yeah, Alan, you know, the one in your
office that you refuse to give a re
44
00:02:27,200 --> 00:02:28,200
to?
45
00:02:28,560 --> 00:02:29,740
Yeah, that one.
46
00:02:30,480 --> 00:02:35,480
So, can I swing by the office and have a
quick talk with you?
47
00:02:37,140 --> 00:02:38,840
Oh, you're working from home today?
48
00:02:41,340 --> 00:02:42,340
Well,
49
00:02:43,580 --> 00:02:49,240
yeah, I mean, what time is it? Yeah, I
guess I could come by your house.
50
00:02:53,040 --> 00:02:54,400
Why would I need to bring something
sexy?
51
00:02:56,020 --> 00:02:57,020
Okay.
52
00:02:57,620 --> 00:02:58,880
Yeah, text me your address.
53
00:02:59,100 --> 00:03:00,100
All right.
54
00:03:00,320 --> 00:03:01,320
See you in a little bit.
55
00:03:01,640 --> 00:03:02,640
Bye.
56
00:03:03,720 --> 00:03:05,540
He's joking. Something sexy.
57
00:03:05,780 --> 00:03:06,780
That's ridiculous.
58
00:03:26,670 --> 00:03:27,670
How are you today?
59
00:03:28,210 --> 00:03:29,650
Not too shabby. How are you doing?
60
00:03:29,910 --> 00:03:31,210
Good. Working for Mom today?
61
00:03:32,130 --> 00:03:33,570
You know, because I can.
62
00:03:35,110 --> 00:03:37,590
I guess you know your privileges, right?
63
00:03:38,950 --> 00:03:41,590
So, yeah, I would like to speak about
Alan's race.
64
00:03:43,210 --> 00:03:44,210
Oh, wow.
65
00:03:44,490 --> 00:03:45,490
Straight to the point, huh?
66
00:03:45,910 --> 00:03:47,550
I am a right -to -the -point kind of
girl.
67
00:03:49,070 --> 00:03:54,150
Well, you know, I'm a businessman, and
in a lot of cultures, when you do
68
00:03:54,150 --> 00:03:55,690
business, you tend to...
69
00:03:56,590 --> 00:03:59,070
Relax, talk a little bit before you get
into business.
70
00:03:59,270 --> 00:04:01,790
So, can I get you a glass of water or
anything?
71
00:04:02,070 --> 00:04:05,530
No, I'm fine. I'm actually kind of
straight to the business kind of girl.
72
00:04:05,670 --> 00:04:08,170
take me to your office and let's get
talking.
73
00:04:09,810 --> 00:04:11,070
Alright. Alright.
74
00:04:14,010 --> 00:04:18,130
Welcome to my office.
75
00:04:21,610 --> 00:04:22,670
Your office?
76
00:04:24,310 --> 00:04:25,310
You're a better.
77
00:04:27,210 --> 00:04:28,210
But right now it's my office.
78
00:04:29,830 --> 00:04:32,270
I guess when you're the boss you have
these kind of privileges.
79
00:04:33,330 --> 00:04:35,170
Eh, I can kind of do whatever I want.
80
00:04:36,150 --> 00:04:37,150
That's apparent.
81
00:04:40,190 --> 00:04:42,610
Alright, so what's going on?
82
00:04:42,830 --> 00:04:45,790
So, this Alan's raise.
83
00:04:47,150 --> 00:04:52,870
So, we've been talking about it for
weeks and he was certain it was coming
84
00:04:52,870 --> 00:04:56,210
month and I went and bought all this
celebratory stuff.
85
00:04:56,800 --> 00:04:59,820
Cute little outfits. I booked us this
sweet little romantic getaway.
86
00:05:00,100 --> 00:05:01,100
What'd you buy?
87
00:05:02,800 --> 00:05:04,100
What? Hey, what'd you buy?
88
00:05:04,460 --> 00:05:08,660
You know, some cute little dresses, some
cute shoes, a bag to match.
89
00:05:09,080 --> 00:05:10,560
Did you get any lingerie? Of course.
90
00:05:10,780 --> 00:05:13,800
Of course. I'm trying to spice things up
a little bit. What color?
91
00:05:14,560 --> 00:05:17,280
White and black and bright red.
92
00:05:17,820 --> 00:05:20,820
Ooh. Yes, but that's not what I'm
talking about.
93
00:05:21,120 --> 00:05:22,920
So, he wants me to take it all back,
though.
94
00:05:23,140 --> 00:05:25,820
You seem like a... Pretty put -together
person. Do you mind if I just speak
95
00:05:25,820 --> 00:05:26,820
directly? Of course.
96
00:05:27,000 --> 00:05:28,000
He's fucking lazy.
97
00:05:28,160 --> 00:05:29,160
And he sucks.
98
00:05:29,660 --> 00:05:32,940
If I give him a task, my assistant can
do it two to three times as fast.
99
00:05:33,600 --> 00:05:37,600
Okay. I give him an Excel sheet. It
takes him an hour to two hours to finish
100
00:05:37,600 --> 00:05:40,940
job and tell him all the numbers,
whatever I need from him. It usually
101
00:05:40,940 --> 00:05:43,220
assistant or the entry guy person about
20 minutes.
102
00:05:44,220 --> 00:05:47,680
So how can I give him a raise? If I'm
going to give anybody a raise, I'm going
103
00:05:47,680 --> 00:05:53,060
to give someone that actually deserves
it. All right. I actually can see that.
104
00:05:53,440 --> 00:05:55,160
So where did this raise thing come from?
105
00:05:55,980 --> 00:05:57,260
Maybe he's just trying to keep you.
106
00:05:58,780 --> 00:06:03,260
Or maybe it's in his head because people
in the office are talking about raises
107
00:06:03,260 --> 00:06:06,860
because, you know, it's right around
this time of year and he's been putting
108
00:06:06,860 --> 00:06:07,860
a lot of overtime.
109
00:06:08,020 --> 00:06:10,120
So much overtime. I barely see the guy
anymore.
110
00:06:10,540 --> 00:06:15,260
Yeah, I'm paying him overtime to do kind
of just out of generosity, really,
111
00:06:15,380 --> 00:06:17,360
because it's taking him forever to do
the tasks.
112
00:06:24,880 --> 00:06:26,040
Like, I'm devastated.
113
00:06:26,440 --> 00:06:29,440
Like, I don't even know what to do with
him at this point.
114
00:06:29,700 --> 00:06:33,440
So, do you like the red lingerie or the
white lingerie? Which one's your
115
00:06:33,440 --> 00:06:34,440
favorite?
116
00:06:35,400 --> 00:06:39,360
Well, I like them both, and I really
don't want to have to take them back.
117
00:06:40,520 --> 00:06:44,580
But I guess if he's not getting this
raise, I guess I'm going to have to.
118
00:06:46,400 --> 00:06:47,500
Oh, not necessarily.
119
00:06:48,900 --> 00:06:51,600
Well, see, I'm a businessman, right?
120
00:06:51,860 --> 00:06:52,860
Yeah.
121
00:06:53,140 --> 00:06:54,140
And...
122
00:06:54,760 --> 00:06:56,620
I like things that are transactional.
123
00:06:57,580 --> 00:06:58,580
Maybe relationships.
124
00:06:59,020 --> 00:07:00,020
Women get emotional.
125
00:07:00,880 --> 00:07:01,900
I don't understand it.
126
00:07:02,100 --> 00:07:05,740
I do not understand what's going on
inside the mind of a woman.
127
00:07:06,460 --> 00:07:08,480
I can't even begin to process that
information.
128
00:07:08,980 --> 00:07:11,660
I can get that. I like things that are
transactional. I understand.
129
00:07:12,240 --> 00:07:16,400
So, what I'm saying is... Well, I know
he's not cutting it out for you because
130
00:07:16,400 --> 00:07:17,400
write his paychecks.
131
00:07:18,700 --> 00:07:20,920
Yeah, yeah. That's fair. That's fair.
Yep.
132
00:07:21,500 --> 00:07:23,760
So, what I'm saying is that...
133
00:07:24,710 --> 00:07:28,610
There's this thing called sugar babies
or whatever.
134
00:07:29,150 --> 00:07:32,130
I'm just saying that I'll take care of
you.
135
00:07:32,970 --> 00:07:33,970
Yeah. Me?
136
00:07:34,130 --> 00:07:35,350
Yeah, you take care of me.
137
00:07:36,370 --> 00:07:38,310
Wait, like, what do you mean?
138
00:07:38,550 --> 00:07:41,510
Come over here a couple times a week.
139
00:07:42,050 --> 00:07:43,130
Like, hang out?
140
00:07:43,990 --> 00:07:45,410
Yeah, sure.
141
00:07:46,830 --> 00:07:48,050
Welcome to my office.
142
00:07:48,750 --> 00:07:52,410
It's a great place to hang out,
especially when it's not an office.
143
00:07:53,020 --> 00:07:54,020
See where I'm going?
144
00:07:54,420 --> 00:07:58,620
I think so, but I... I couldn't... No.
145
00:07:59,440 --> 00:08:00,740
I could never do that.
146
00:08:01,460 --> 00:08:02,660
Really? Yeah.
147
00:08:03,260 --> 00:08:05,540
But... What do you have in mind?
148
00:08:07,320 --> 00:08:09,880
Well... What do you think?
149
00:08:12,580 --> 00:08:16,440
How about this? How about we just start
off slow? Come a little closer here.
150
00:08:17,660 --> 00:08:18,820
Start off a little slow.
151
00:08:19,240 --> 00:08:20,240
Okay.
152
00:08:21,620 --> 00:08:24,200
Let's see, we just go from there. So you
can take your hand.
153
00:08:30,560 --> 00:08:33,600
This just feels wrong. I don't know.
154
00:08:35,419 --> 00:08:38,940
Well, you know, I'm not going to force
you to do anything that you don't want
155
00:08:38,940 --> 00:08:40,640
do. Aren't you a gentleman?
156
00:08:41,340 --> 00:08:45,360
I have my moments. I mean, my dick is in
your hand right now, so it would be a
157
00:08:45,360 --> 00:08:49,140
bad idea for me to do that, but all
things considered.
158
00:08:50,040 --> 00:08:51,920
You were just smiling with my dick in
your hand.
159
00:08:52,520 --> 00:08:53,520
Yeah.
160
00:08:53,720 --> 00:08:55,040
So it can't be all bad.
161
00:08:56,180 --> 00:09:02,780
I mean, it feels like it's big.
162
00:09:03,420 --> 00:09:04,580
It's just a little guy.
163
00:09:04,940 --> 00:09:06,020
Yeah. Yeah.
164
00:09:06,360 --> 00:09:07,360
It won't bite.
165
00:09:07,520 --> 00:09:08,520
It won't bite.
166
00:09:10,860 --> 00:09:12,360
Especially if you give him a little
kiss.
167
00:09:14,260 --> 00:09:15,260
Well,
168
00:09:15,760 --> 00:09:18,320
maybe like a handjob?
169
00:09:19,600 --> 00:09:20,720
Yeah, we can do that.
170
00:09:23,500 --> 00:09:27,820
All right, I can... You can tolerate a
handjob.
171
00:09:28,080 --> 00:09:29,080
I can do that.
172
00:09:30,300 --> 00:09:31,300
All right.
173
00:09:31,580 --> 00:09:33,180
I can't tell anybody.
174
00:09:34,320 --> 00:09:35,900
Why would I tell anybody?
175
00:09:37,040 --> 00:09:38,180
It's just a transaction.
176
00:09:39,140 --> 00:09:40,640
Good. Yeah.
177
00:09:51,820 --> 00:09:53,060
to keep playing with him. He gets
bigger.
178
00:09:53,380 --> 00:09:54,800
Yeah, I know that works.
179
00:09:55,880 --> 00:09:58,260
It's been a minute.
180
00:10:02,440 --> 00:10:05,700
Financially isn't the only way he's been
disappointing me lately.
181
00:10:08,220 --> 00:10:09,800
Well, let's not talk about him.
182
00:10:10,240 --> 00:10:11,760
Okay. Deal.
183
00:10:12,080 --> 00:10:13,360
Let's just have a good time.
184
00:10:26,960 --> 00:10:30,500
I don't know. Is that, like... Is this
wrong?
185
00:10:30,900 --> 00:10:33,360
I don't... I don't know.
186
00:10:34,000 --> 00:10:37,420
No, no. I mean, technique's good. It
might just make you a little bit wetter,
187
00:10:37,420 --> 00:10:38,419
though.
188
00:10:38,420 --> 00:10:39,420
Hey, good technique.
189
00:10:39,680 --> 00:10:46,640
It's just like college that I've given a
190
00:10:46,640 --> 00:10:47,640
hand on.
191
00:11:49,040 --> 00:11:50,460
Yeah. Yeah.
192
00:11:51,980 --> 00:11:52,980
Yeah.
193
00:12:21,930 --> 00:12:22,930
How'd you get out of this?
194
00:12:23,690 --> 00:12:28,990
Yeah. I mean, you're clearly wearing
something really sexy, so there was some
195
00:12:28,990 --> 00:12:31,350
intention to take it off at some point
in time.
196
00:12:31,950 --> 00:12:34,010
Well, at some point today, maybe.
197
00:12:34,650 --> 00:12:35,650
Cool.
198
00:12:36,290 --> 00:12:38,610
We'll take it off for the person taking
care of you.
199
00:12:44,050 --> 00:12:45,610
Hey, stand up, stand up!
200
00:12:46,550 --> 00:12:47,890
Show that body off!
201
00:12:59,340 --> 00:13:00,640
Oh, I love the white.
202
00:13:01,100 --> 00:13:02,980
That's part of the reason I can't take
it back.
203
00:13:05,260 --> 00:13:07,520
You can't take back something you've
worn.
204
00:13:29,320 --> 00:13:30,320
It's just a hand job.
205
00:13:31,100 --> 00:13:32,300
I said we start there.
206
00:13:33,500 --> 00:13:39,020
But it seems like you're enjoying
yourself. If I'm wrong, but it seems
207
00:13:39,020 --> 00:13:40,560
you're kind of enjoying yourself too.
208
00:14:22,280 --> 00:14:23,280
Mmm.
209
00:15:30,800 --> 00:15:32,220
You should take your bra off.
210
00:15:32,760 --> 00:15:34,000
Yeah? Yeah.
211
00:15:40,400 --> 00:15:42,300
You should bring those titties up here.
212
00:15:43,740 --> 00:15:45,000
Yeah, right there.
213
00:15:45,300 --> 00:15:47,460
Yeah. Yeah, just like that.
214
00:15:48,140 --> 00:15:50,260
I've never been hit like this before.
215
00:15:50,660 --> 00:15:51,740
No? Uh -uh.
216
00:15:56,140 --> 00:15:59,140
Never had a fat cock sliding in between
those?
217
00:16:12,560 --> 00:16:18,240
I guess that is polar opposite.
218
00:16:20,760 --> 00:16:23,740
I tell you what, have a seat.
219
00:16:29,160 --> 00:16:30,920
You should stand up and take those off.
220
00:16:31,740 --> 00:16:33,040
I want to see that ass.
221
00:17:14,630 --> 00:17:16,829
Boss and you have time to hit the gym?
222
00:17:17,369 --> 00:17:18,670
So not fair.
223
00:17:22,270 --> 00:17:27,490
Oh, whoa.
224
00:17:29,710 --> 00:17:31,190
Oh, my God.
225
00:17:32,720 --> 00:17:35,800
It has been so long since I've had the
time, my pussy.
226
00:17:36,300 --> 00:17:37,860
Oh my god.
227
00:17:39,100 --> 00:17:43,520
Oh my god, yes.
228
00:17:44,440 --> 00:17:49,720
Oh my god.
229
00:17:51,920 --> 00:17:53,680
Holy... Oh!
230
00:17:56,840 --> 00:17:57,840
Oh!
231
00:17:58,680 --> 00:17:59,680
Oh!
232
00:27:12,270 --> 00:27:13,270
And so long.
233
00:29:28,400 --> 00:29:29,400
Yeah.
234
00:32:28,929 --> 00:32:30,490
Are you playing with yourself?
235
00:32:30,870 --> 00:32:31,990
You want that dick back?
236
00:32:32,310 --> 00:32:34,130
Yeah. You didn't want that dick back?
237
00:32:34,630 --> 00:32:35,990
Yeah, I do.
238
00:32:37,520 --> 00:32:38,520
Let's do that again.
239
00:36:06,560 --> 00:36:07,560
Fuck yeah.
240
00:38:50,780 --> 00:38:52,820
I'm not paying your husband. I'm paying
you.
241
00:38:56,340 --> 00:38:57,340
Transactional.
242
00:38:57,800 --> 00:38:58,800
You know it.
243
00:38:59,680 --> 00:39:01,900
The shower is right over there.
244
00:39:02,560 --> 00:39:03,600
Take your time.
245
00:39:04,380 --> 00:39:06,920
I want to go in the real office.
246
00:39:07,800 --> 00:39:09,980
I knew you had a real office.
247
00:39:41,540 --> 00:39:42,540
Naughty America.
248
00:39:43,460 --> 00:39:46,980
Nobody. Nobody. Nobody. Does it better.
16846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.