Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,060 --> 00:00:02,682
Behold,
2
00:00:03,345 --> 00:00:05,436
I show you a mystery:
3
00:00:05,893 --> 00:00:09,865
We shall not all sleep,
but we shall all be changed
4
00:00:10,240 --> 00:00:14,960
in a moment, in the twinkling of an eye,
at the last trumpet.
5
00:00:15,520 --> 00:00:20,918
And now, let us bow our heads
in a moment of silent prayer.
6
00:00:23,500 --> 00:00:26,216
Bannister is the one with the
mourning band on his arm.
7
00:00:26,846 --> 00:00:31,495
I wonder what he meant about seeing him
right after the funeral, or else it might be too late.
8
00:00:31,520 --> 00:00:32,752
We'll soon know.
9
00:00:43,140 --> 00:00:44,225
Ough.
10
00:00:55,200 --> 00:00:56,600
Let me through here.
11
00:00:58,460 --> 00:01:00,600
What it is, sergeant?
He's been shot!
12
00:01:00,940 --> 00:01:02,040
Shot?
13
00:01:05,840 --> 00:01:08,574
Another challenge for the Green Hornet,
14
00:01:08,598 --> 00:01:12,575
his aide Kato and their rolling
arsenal the Black Beauty.
15
00:01:12,600 --> 00:01:15,278
On police records
a wanted criminal,
16
00:01:15,303 --> 00:01:17,775
the Green Hornet
is really Britt Reid,
17
00:01:17,800 --> 00:01:20,195
owner publisher of
the Daily Sentinel.
18
00:01:20,220 --> 00:01:23,540
His dual identity known
only to his secretary
19
00:01:23,540 --> 00:01:25,175
and to the district attorney.
20
00:01:25,200 --> 00:01:31,701
And now, to protect the rights and lives
of decent citizens rides the Green Hornet.
21
00:02:31,000 --> 00:02:32,543
Thanks, Miss Case.
22
00:02:34,020 --> 00:02:35,324
You've read this?
23
00:02:36,800 --> 00:02:40,000
Well, I glanced the proofs.
Is something wrong?
24
00:02:40,420 --> 00:02:41,740
Doesn't make sense.
25
00:02:41,960 --> 00:02:43,040
You mean the 'why'?
26
00:02:43,040 --> 00:02:44,440
I mean the 'how'?
27
00:02:44,440 --> 00:02:48,300
20 people witnesses shooting,
including the district attorney
28
00:02:48,320 --> 00:02:51,020
and not one of them heard a shot
or saw a gun flash.
29
00:02:51,080 --> 00:02:52,120
Phone.
30
00:02:54,760 --> 00:02:57,660
It's Scanlon. Is the scrambler on?
Yes.
31
00:02:58,340 --> 00:02:59,200
Yes, Frank.
32
00:02:59,200 --> 00:03:02,220
I have to see you, Britt.
Something just came up on the Bannister case.
33
00:03:02,220 --> 00:03:03,180
Good.
34
00:03:03,260 --> 00:03:08,400
I've got the coroner's report here.
The slug they took out of the victim is 17 caliber.
35
00:03:08,425 --> 00:03:09,545
Seventeen?
36
00:03:09,906 --> 00:03:11,135
I never heard of such a gun.
37
00:03:11,160 --> 00:03:13,900
Nobody has up until now.
How soon can you see me?
38
00:03:13,960 --> 00:03:15,140
Make it a half hour.
39
00:03:15,200 --> 00:03:16,800
I'll be there.
40
00:03:18,740 --> 00:03:20,880
Mike, Mr. Reid is busy.
This is important.
41
00:03:20,880 --> 00:03:23,560
There's a dame on the phone,
young Banister's girlfriend.
42
00:03:23,560 --> 00:03:25,056
She says she knows who killed him.
43
00:03:25,080 --> 00:03:27,260
She's afraid she's next
and wants to get out of town.
44
00:03:27,260 --> 00:03:28,840
She's on the phone now?
Right now!
45
00:03:29,000 --> 00:03:31,740
For 2,000 bucks she'll tell us her story!
46
00:03:33,820 --> 00:03:35,960
Transfer the call from Mr. Axford's line.
47
00:03:36,160 --> 00:03:37,180
Make the deal.
48
00:03:39,140 --> 00:03:41,755
Hello, Miss Cameron?
You've got a deal!
49
00:03:41,780 --> 00:03:43,238
Meet me here at the office.
50
00:03:44,340 --> 00:03:45,699
Yeah, maybe you're right.
51
00:03:45,940 --> 00:03:47,460
Make it 11 tonight.
52
00:03:48,300 --> 00:03:51,334
We put the paper to bed at 10:30,
then everyone leaves.
53
00:03:51,740 --> 00:03:53,900
I'll be here
with the dough.
54
00:03:54,800 --> 00:03:57,719
Go down to the cashier and draw 2,000.
Now, this is more like it.
55
00:03:57,744 --> 00:04:00,902
Just like the old days
when I lived in the same building
with you and your father.
56
00:04:00,927 --> 00:04:02,560
Your Pa, rest his soul,
was /run a days/.
57
00:04:02,560 --> 00:04:05,700
I remember once we paid
5,000 to an ex-murderer!
58
00:04:05,700 --> 00:04:06,900
Okay, Mike.
59
00:04:07,160 --> 00:04:08,600
Get them out?
Yeah.
60
00:05:01,460 --> 00:05:02,580
Kato, Britt.
61
00:05:02,620 --> 00:05:03,612
Yes, Frank.
62
00:05:03,820 --> 00:05:06,175
Ballistics has come up with something
more on that gun.
63
00:05:07,200 --> 00:05:12,715
During World War II the OSS had a silent and
flashless gun invented for use behind enemy lines.
64
00:05:12,740 --> 00:05:13,880
That this must be one of them.
65
00:05:13,880 --> 00:05:15,375
That's my first reaction,
66
00:05:15,400 --> 00:05:20,295
but I checked further and learned that the OSS guns
were all 22 caliber and they're all accounted for.
67
00:05:20,320 --> 00:05:22,475
There's one thing that ties in tight.
68
00:05:22,500 --> 00:05:26,215
James Bannister, Dave's father
was a retired gunsmith.
69
00:05:26,240 --> 00:05:28,652
I've got something that ties in even tighter.
70
00:05:28,860 --> 00:05:31,340
Dave Bannister's girlfriend is ready to talk.
71
00:05:36,100 --> 00:05:36,978
Hello.
72
00:05:37,542 --> 00:05:38,716
Yes, Miss Case.
73
00:05:41,680 --> 00:05:42,589
What?
74
00:05:42,920 --> 00:05:44,102
When?
75
00:05:45,719 --> 00:05:47,593
I see, thanks.
76
00:05:48,743 --> 00:05:50,840
The gun's been used again.
What?
77
00:05:50,840 --> 00:05:54,655
A messenger for a brokerage house
carrying $5,000 negotiables.
78
00:05:54,680 --> 00:05:59,239
He was killed in a crowded elevator,
and not one of the passengers heard a shot
or saw a flash.
79
00:05:59,264 --> 00:06:03,953
Then the Bannister killing was just a beginning.
They can have this whole city at their mercy.
80
00:06:03,978 --> 00:06:06,504
We've got to find that gun and destroy it, fast.
81
00:06:06,529 --> 00:06:08,512
Let's hope there's only one gun we're after.
82
00:06:08,537 --> 00:06:09,380
Yeah.
83
00:06:13,500 --> 00:06:16,240
Kato, get the Black Beauty ready to roll.
84
00:07:36,720 --> 00:07:38,280
In here, miss.
85
00:07:48,820 --> 00:07:50,300
Mike Axford?
86
00:07:50,300 --> 00:07:51,320
The same.
87
00:07:52,360 --> 00:07:53,475
You got the money?
88
00:07:53,500 --> 00:07:54,875
Right here.
89
00:07:55,432 --> 00:07:57,173
2000 good ones.
90
00:07:57,197 --> 00:07:58,050
No.
91
00:07:58,200 --> 00:08:00,038
Talk now, pay later.
92
00:08:00,180 --> 00:08:01,280
What?
93
00:08:01,280 --> 00:08:03,388
The Green Hornet!
What do you think...
94
00:08:07,680 --> 00:08:10,333
Take it easy, miss,
we won't hurt you.
95
00:08:13,800 --> 00:08:15,160
All right.
96
00:08:18,540 --> 00:08:20,608
There's $4,000 in there.
97
00:08:20,633 --> 00:08:21,798
For what?
98
00:08:21,823 --> 00:08:24,440
That's twice as much as your deal
with the Daily Sentinel.
99
00:08:25,300 --> 00:08:27,259
Who killed Dave Bannister?
100
00:08:27,840 --> 00:08:29,240
How'd you know about that?
101
00:08:29,240 --> 00:08:30,780
I know about a lot of things.
102
00:08:30,855 --> 00:08:32,715
Why do you wanna know who killed Dave?
103
00:08:32,740 --> 00:08:35,875
I want the gun, it's that simple.
Who has it?
104
00:08:35,900 --> 00:08:39,605
I'm telling you would be putting it
in worse hands than now.
105
00:08:40,140 --> 00:08:43,600
Come on now, if you were clean you'd go to the police,
not the Daily Sentinel.
106
00:08:43,820 --> 00:08:45,822
That money means my life,
I've gotta get away.
107
00:08:45,847 --> 00:08:49,260
You tell me who has the gun
and your life is guaranteed, by me.
108
00:08:50,240 --> 00:08:51,435
You'll do that?
109
00:08:51,460 --> 00:08:52,460
I will.
110
00:08:53,120 --> 00:08:54,706
You have my word
111
00:08:54,920 --> 00:08:56,120
and this.
112
00:08:57,140 --> 00:08:58,160
Well?
113
00:09:01,740 --> 00:09:03,242
Joe Renner.
114
00:09:04,060 --> 00:09:05,800
He killed Dave.
115
00:09:06,313 --> 00:09:07,540
You know him?
116
00:09:07,540 --> 00:09:08,960
He works for Al Trump.
117
00:09:08,960 --> 00:09:12,660
Cheap /Ford, with his/ fix fights
in his rowing crap games.
118
00:09:12,660 --> 00:09:14,682
Why was Bannister mixed up with him?
119
00:09:18,080 --> 00:09:19,742
It was my fault.
120
00:09:22,952 --> 00:09:27,247
I insisted we have $2,000 in the bank
before we were married.
121
00:09:27,280 --> 00:09:30,653
We were both working,
we're putting away a little money each week.
122
00:09:31,660 --> 00:09:35,035
You know, but it was too little and too slow for Dave.
123
00:09:35,060 --> 00:09:38,078
So he tried to make it grow
with sevens and elevens,
124
00:09:39,260 --> 00:09:42,209
lost all your savings
and then tried to get it back.
125
00:09:45,440 --> 00:09:47,518
How did the gun get into it?
126
00:09:47,940 --> 00:09:51,260
Dave told Trump
about how's father invented it.
127
00:09:51,520 --> 00:09:53,960
He offered it to him in exchange for his //i/o// use.
128
00:09:54,080 --> 00:09:56,443
Then Dave stole the gun from his father?
129
00:09:58,047 --> 00:10:03,296
When Mr. Bannister found out about it,
he was going to tell the police.
130
00:10:03,527 --> 00:10:06,281
So Trump had him run down by a car.
131
00:10:06,580 --> 00:10:08,555
First, Dave thought it was an accident.
132
00:10:08,580 --> 00:10:11,710
And then he was killed to keep him from
going to the police.
133
00:10:18,920 --> 00:10:20,754
Where do I find Renner?
134
00:10:23,181 --> 00:10:28,992
He lives in the Argyle Arms on 10th Street,
apartment 609.
135
00:10:52,740 --> 00:10:54,397
One of them Renner?
136
00:10:54,700 --> 00:10:58,480
No, they work for Dan Carley,
Big Dan Carley.
137
00:11:25,540 --> 00:11:26,660
Look.
138
00:11:34,060 --> 00:11:35,269
Renner,
139
00:11:36,360 --> 00:11:37,255
dead.
140
00:11:37,280 --> 00:11:38,995
You know what this means, Kato?
141
00:11:39,020 --> 00:11:41,108
Dan Carley knows about the gun.
142
00:11:41,133 --> 00:11:45,846
If they've got it, Carley will have this town
in his hip pocket.
143
00:11:46,220 --> 00:11:49,035
Alright, you guys, hold it right where you are.
144
00:11:49,060 --> 00:11:49,989
Al.
145
00:11:50,320 --> 00:11:52,375
Oh, that's The Green Hornet.
146
00:11:52,400 --> 00:11:54,820
They killed Renner.
147
00:11:56,900 --> 00:11:57,840
Al Trump.
148
00:11:57,840 --> 00:11:58,700
Aye,
149
00:11:58,700 --> 00:12:00,455
now get your hands up.
150
00:12:01,320 --> 00:12:04,240
I never thought I'd blow the whistle on anyone, but, eh...
151
00:12:04,662 --> 00:12:09,440
/on/, call a //us//, tell him
Al Trump just got the Green Hornet.
152
00:12:25,440 --> 00:12:26,992
Close the door.
153
00:12:29,600 --> 00:12:32,915
I assume you didn't see Carley's 2 hoods leaving
as you came in.
154
00:12:32,940 --> 00:12:34,490
Carley's boys?
155
00:12:35,260 --> 00:12:36,795
Did they get Joe?
156
00:12:36,820 --> 00:12:38,520
Yes, Al, they did.
157
00:12:38,900 --> 00:12:40,580
Did they also get the gun?
158
00:12:41,740 --> 00:12:44,020
Gun, what gun?
159
00:12:44,045 --> 00:12:46,680
I've got no time for games, Trump!
160
00:12:51,220 --> 00:12:53,380
Okay,
okay.
161
00:12:56,721 --> 00:12:58,241
What do you want to know?
162
00:12:58,266 --> 00:13:01,566
Was the gun here?
Did Carley's boys get it?
163
00:13:03,686 --> 00:13:05,286
I got it stashed.
164
00:13:05,540 --> 00:13:06,640
I want it.
165
00:13:06,640 --> 00:13:07,140
Ha.
166
00:13:07,960 --> 00:13:09,620
So do a lot of people.
167
00:13:09,620 --> 00:13:11,540
Including Carley.
168
00:13:13,980 --> 00:13:16,840
And he's gonna kill until he gets it.
169
00:13:18,360 --> 00:13:22,020
Carley doesn't scare me.
He didn't scare Benny Roberts, dead.
170
00:13:22,480 --> 00:13:26,260
Or 'Legs' Carson, dead.
Or 'Smiley' Benson, dead.
171
00:13:27,340 --> 00:13:30,512
Is that enough of a list for you, Trump,
or would you like more?
172
00:13:33,099 --> 00:13:37,279
What do you expect me to do? Give him a gun?
That would be the easiest and the safest.
173
00:13:37,304 --> 00:13:39,220
Or you could do it my way.
174
00:13:39,220 --> 00:13:40,620
Which is...
175
00:13:40,880 --> 00:13:43,450
Let me negotiate with Carley for you.
176
00:13:44,000 --> 00:13:46,100
Yeah, but I got plans.
So did 'Legs'
177
00:13:46,100 --> 00:13:47,840
and Benny.
Okay, okay.
178
00:13:52,040 --> 00:13:53,808
Do we have a deal?
179
00:13:54,140 --> 00:13:55,594
What's your cut?
180
00:13:55,991 --> 00:13:56,994
Half.
181
00:13:57,019 --> 00:13:58,919
That's highway robbery!
182
00:13:59,420 --> 00:14:02,680
Another highway might lead
right to the cemetery, Trump.
183
00:14:04,900 --> 00:14:06,700
We got a deal.
184
00:14:10,680 --> 00:14:13,540
Move 4,000 units this weekend.
185
00:14:13,860 --> 00:14:17,480
I said 4,000,
I meant 4,000.
186
00:14:33,120 --> 00:14:35,180
I told you to close the window,
I feel a breath.
187
00:14:35,180 --> 00:14:38,396
Already did, chief.
Doesn't feel it to me.
188
00:14:50,880 --> 00:14:54,956
What is all this?
No more tricks, Carley. I'm here to talk business.
189
00:14:55,360 --> 00:14:56,931
What do you want with me?
190
00:14:56,956 --> 00:14:58,740
I have something you might want.
191
00:14:58,740 --> 00:15:00,314
For example?
A gun,
192
00:15:00,339 --> 00:15:04,073
that fires accurate and fatal bullets
without gun flash or sound.
193
00:15:04,760 --> 00:15:07,295
What makes you think
I might want it?
194
00:15:07,320 --> 00:15:11,067
Should I ask them why they killed Renner,
or should I just ask you?
195
00:15:11,760 --> 00:15:15,321
I'm a reasonable man, Hornet,
but I'm not a fool.
196
00:15:15,580 --> 00:15:18,615
I know Al Trump's got that gun.
And I've got Trump right in my pocket.
197
00:15:18,640 --> 00:15:19,720
Meaning?
198
00:15:20,080 --> 00:15:22,705
If you want a deal,
deal with me.
199
00:15:22,951 --> 00:15:25,351
For something I haven't even seen?
200
00:15:26,500 --> 00:15:30,470
For all I know, that gun may be nothing
but a rumor.
201
00:15:30,820 --> 00:15:32,975
Is a rumor worth killing for?
202
00:15:33,000 --> 00:15:36,155
Get it for nothing is one thing, Hornet,
203
00:15:36,180 --> 00:15:37,960
but to pay for it?
204
00:15:38,640 --> 00:15:40,075
I'm still a businessman.
205
00:15:40,100 --> 00:15:45,730
Suppose I set up a demonstration, just the 3 of us:
Trump, you and me, open and aboveboard.
206
00:15:45,960 --> 00:15:47,660
And I'm to trust you?
207
00:15:47,820 --> 00:15:49,800
I'm willing to trust you.
208
00:15:51,060 --> 00:15:54,437
I kill, Hornet,
I don't lie.
209
00:15:55,160 --> 00:15:57,659
That's something I have to find out.
210
00:16:01,091 --> 00:16:02,251
True.
211
00:16:02,840 --> 00:16:05,975
Then I'll hear from you?
You'll hear from me.
212
00:16:13,120 --> 00:16:14,700
Agh, what happened?
213
00:16:14,700 --> 00:16:18,097
With bodyguards like you
a man doesn't need enemies.
214
00:16:20,520 --> 00:16:22,440
Gimme Al Trump.
215
00:16:28,620 --> 00:16:34,495
Now listen to me, Trump. I want to do business,
but not with the Green Hornet, he'll move us both out.
216
00:16:34,520 --> 00:16:36,849
But I've got a way to get around that.
217
00:16:37,515 --> 00:16:39,364
Shut up and listen to me.
218
00:16:39,389 --> 00:16:42,735
We'll set up the demonstration
in one of your layouts.
219
00:16:42,760 --> 00:16:46,286
Only the target is going to be
the Green Hornet.
220
00:16:47,200 --> 00:16:49,240
You're still gonna go through with it?
221
00:16:49,344 --> 00:16:50,941
I've got no choice.
222
00:16:51,040 --> 00:16:54,240
It's the only way we can bring the gun out in the open,
where we can get our hands on it.
223
00:16:54,240 --> 00:16:57,100
You're walking into a trap,
you better let me help.
224
00:16:57,100 --> 00:17:00,680
Thanks, Frank, but the Green Hornet started this,
he'll finish it.
225
00:17:11,300 --> 00:17:13,100
Hey, Hornet.
226
00:17:13,700 --> 00:17:17,003
You've got any surprises planned for us,
have you?
227
00:17:20,079 --> 00:17:22,999
No, why?
Have you?
228
00:17:54,980 --> 00:17:57,040
Green Hornet, I better call headquarters.
229
00:17:57,040 --> 00:18:00,506
You sure it's him?
Positive, I'd know that car anywhere.
230
00:18:15,040 --> 00:18:18,620
Code 12.
The Green Hornet traveling south on Wilmington.
231
00:18:18,620 --> 00:18:23,540
Roadblocks at 1, 7, 9 and 14.
232
00:18:44,060 --> 00:18:46,800
We lost him.
We gotta double back.
233
00:19:24,280 --> 00:19:25,884
Let me see that.
234
00:19:25,908 --> 00:19:27,483
Sure, Mr. Carley.
235
00:19:28,160 --> 00:19:29,935
It isn't loaded
236
00:19:30,100 --> 00:19:31,320
yet.
237
00:19:38,580 --> 00:19:41,400
Let me see it work.
You got it.
238
00:19:53,140 --> 00:19:57,308
Why don't you
take a shot at the wall?
239
00:20:37,940 --> 00:20:39,920
He got the fuses.
240
00:20:40,200 --> 00:20:43,860
Did you lock the doors?
Yeah. He can't get out.
241
00:22:11,140 --> 00:22:14,880
I'm sorry, Hornet,
but this had to happen sometime.
242
00:22:15,360 --> 00:22:18,380
You and I have been on a collision course for years.
243
00:22:19,400 --> 00:22:21,420
Two brilliant men,
244
00:22:22,300 --> 00:22:24,100
there's room for only one.
245
00:22:24,720 --> 00:22:26,220
True,
246
00:22:27,620 --> 00:22:29,660
sad, but true.
247
00:22:29,660 --> 00:22:31,740
I wish I didn't have to use this.
248
00:22:55,680 --> 00:22:59,595
Are you all right?
Fine, Kato, /you got in/ just right.
249
00:22:59,620 --> 00:23:03,373
Call Scanlon,
tell him it's time to pick up these two.
250
00:23:04,540 --> 00:23:07,840
One greased, one parboiled.
18672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.