Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,145 --> 00:00:15,117
2
00:00:15,152 --> 00:00:17,568
- I'm having
a really bad MS attack.
3
00:00:17,602 --> 00:00:19,294
My legs aren't functioning.
4
00:00:19,328 --> 00:00:21,882
So I'm gonna need
y'all to come get me.
5
00:00:21,917 --> 00:00:25,058
- What took me out last
time was feeling burnt out.
6
00:00:25,093 --> 00:00:28,234
This time, I'm just
gonna keep myself occupied.
7
00:00:28,268 --> 00:00:31,582
Building this cabin is going
to help me to sustain myself.
8
00:00:31,616 --> 00:00:34,550
- You've really got to stay on
your game with the predators.
9
00:00:34,585 --> 00:00:37,760
So, it is really important
for me to finish my shelter.
10
00:00:39,314 --> 00:00:40,798
It's a pit viper.
11
00:00:40,832 --> 00:00:42,006
Got myself a snake.
12
00:00:42,041 --> 00:00:43,214
I'm starting to
think I'm gonna
13
00:00:43,249 --> 00:00:45,251
be able to survive
this thing until day 90.
14
00:00:54,432 --> 00:00:56,158
Male narrator:
For the first time ever on
15
00:00:56,193 --> 00:00:58,781
"Alone,"
ten past participants return.
16
00:01:02,061 --> 00:01:03,441
17
00:01:03,476 --> 00:01:06,375
They've come back
with one goal...
18
00:01:06,410 --> 00:01:07,652
Redemption.
19
00:01:07,687 --> 00:01:10,103
- I deserve to be here,
and I'm back.
20
00:01:10,138 --> 00:01:12,933
- I want to win more this
time than I did last time.
21
00:01:12,968 --> 00:01:14,625
Narrator:
Now a fresh hell awaits.
22
00:01:14,659 --> 00:01:18,007
- The cold is an incredibly
strong punch in the face.
23
00:01:18,042 --> 00:01:20,527
Narrator: In the punishing
wilderness of Mongolia.
24
00:01:20,562 --> 00:01:21,908
- We're in the middle
of nowhere.
25
00:01:21,942 --> 00:01:23,910
- Mongolia's
a very unforgiving land.
26
00:01:23,944 --> 00:01:26,361
Narrator: They must survive
in complete isolation,
27
00:01:26,395 --> 00:01:28,294
enduring as long as they can.
28
00:01:28,328 --> 00:01:29,743
- I'm just gonna push
and push and push until
29
00:01:29,778 --> 00:01:31,090
there's nothing left.
30
00:01:31,124 --> 00:01:34,196
Narrator:
The last one standing wins.
31
00:01:34,231 --> 00:01:41,272
32
00:01:59,566 --> 00:02:02,673
- I bake pie at
home like a madwoman.
33
00:02:04,571 --> 00:02:06,539
1 won the Alaska
state blueberry pie
34
00:02:06,573 --> 00:02:10,474
championship in 2010.
1 can make a mean pie.
35
00:02:10,508 --> 00:02:13,097
And I've been thinking about
pie a lot laying in my shelter.
36
00:02:13,132 --> 00:02:15,444
So, today, 1 want you 10 go get
37
00:02:15,479 --> 00:02:19,345
a slice of pie
and a cup of coffee.
38
00:02:19,379 --> 00:02:23,866
Put some cream in it.
Just enjoy the moment, okay?
39
00:02:26,662 --> 00:02:31,391
Today, my priority is dialing
in my fireplace in my shelter.
40
00:02:31,426 --> 00:02:33,531
I know I'm gonna need it soon,
41
00:02:33,566 --> 00:02:35,706
because it's getting
colder here.
42
00:02:35,740 --> 00:02:37,777
And my fireplace needs a draft
43
00:02:37,811 --> 00:02:42,091
from the bottom
of the pit going outside.
44
00:02:42,126 --> 00:02:44,853
1 need 10 dig, basically,
a tunnel
45
00:02:44,887 --> 00:02:47,166
so that I can get
my fire to draft.
46
00:02:47,925 --> 00:02:50,341
You get a good fire going
in that shelter, it just has
47
00:02:50,376 --> 00:02:52,412
nowhere to draw the air from.
48
00:02:52,447 --> 00:02:55,346
Smoke just swirls.
It's a problem.
49
00:02:55,381 --> 00:02:58,591
I have to be, like, right
on the ground to breathe.
50
00:02:58,625 --> 00:03:03,078
Get close to the wall. It's
like I'm breaking out of jail.
51
00:03:05,839 --> 00:03:08,048
I've breached the outer wall.
52
00:03:09,498 --> 00:03:10,672
Now, I'm gonna go
get some birch bark,
53
00:03:10,706 --> 00:03:13,157
roll it up to serve as a tube.
54
00:03:13,192 --> 00:03:14,607
55
00:03:14,641 --> 00:03:18,058
I've spent 14 interior
Alaska winters of my life.
56
00:03:18,093 --> 00:03:20,371
1 know what real cold is.
57
00:03:20,406 --> 00:03:22,339
1 know how
to handle the real cold.
58
00:03:22,373 --> 00:03:24,479
You've got to prepare
in advance.
59
00:03:24,513 --> 00:03:25,790
Oh, man.
60
00:03:25,825 --> 00:03:28,828
1 put my face down in there,
1 feel the air.
61
00:03:28,862 --> 00:03:30,623
That's awesome.
62
00:03:30,657 --> 00:03:32,694
The other thing 1 need
to do is build some sort
63
00:03:32,728 --> 00:03:37,146
of a chimney that will
direct the smoke out the top.
64
00:03:37,181 --> 00:03:39,114
You know,
1 erected this as a smoker,
65
00:03:39,148 --> 00:03:41,047
hoping I'd be catching lots
66
00:03:41,081 --> 00:03:43,670
of fish, which didn't happen.
67
00:03:43,705 --> 00:03:47,156
1 might be able to put this
in my shelter and then stack
68
00:03:47,191 --> 00:03:50,850
some willows against
it to get the smoke out.
69
00:03:50,884 --> 00:03:52,817
Did it.
70
00:03:52,852 --> 00:03:54,785
71
00:03:54,819 --> 00:03:57,339
There's the finished chimney,
72
00:03:57,374 --> 00:04:00,446
fire pit way down there,
73
00:04:00,480 --> 00:04:04,864
with the draft tube right here.
74
00:04:04,898 --> 00:04:08,350
1 know you're all thinking
this place is gonna burn down,
75
00:04:08,385 --> 00:04:10,387
but I'm never
gonna have a big fire.
76
00:04:11,319 --> 00:04:14,045
They're just like
little warming fires.
77
00:04:14,080 --> 00:04:15,875
Ah, finally.
78
00:04:15,909 --> 00:04:19,844
Flames will never get
high and touch these leaves.
79
00:04:19,879 --> 00:04:23,848
It's getting air,
really good air.
80
00:04:23,883 --> 00:04:26,161
And it's going up.
81
00:04:26,886 --> 00:04:28,232
Oh, my goodness.
82
00:04:28,267 --> 00:04:29,820
1 think it's working.
83
00:04:31,270 --> 00:04:33,582
1 think it's actually working.
84
00:04:39,001 --> 00:04:40,831
You hear that?
85
00:04:40,865 --> 00:04:43,109
1 just heard thunder. Huh.
86
00:04:55,742 --> 00:04:59,539
There is some rather
ominous looking skies.
87
00:05:02,646 --> 00:05:03,681
88
00:05:03,716 --> 00:05:05,269
Oh, 1 hope it doesn't rain.
89
00:05:05,304 --> 00:05:07,478
90
00:05:07,513 --> 00:05:10,136
1 don't want it to rain.
91
00:05:10,170 --> 00:05:12,552
No rain.
92
00:05:12,587 --> 00:05:19,559
93
00:05:22,597 --> 00:05:29,638
94
00:05:33,470 --> 00:05:36,852
- 1 hear thunder
off in the distance.
95
00:05:36,887 --> 00:05:39,372
Doesn't seem like rain,
96
00:05:39,407 --> 00:05:42,133
so it surprised the
out of me to even hear thunder.
97
00:05:42,168 --> 00:05:44,446
98
00:05:44,481 --> 00:05:51,073
Here in Mongolia, the weather
is fast-moving and changing.
99
00:05:51,108 --> 00:05:55,284
1 think it might be coming
pretty quick, actually.
100
00:05:55,319 --> 00:05:56,941
Let's see.
101
00:05:56,976 --> 00:05:58,874
102
00:05:58,909 --> 00:06:01,429
Whoa, this is intense.
103
00:06:01,463 --> 00:06:02,982
The wind has picked up and it's
104
00:06:03,016 --> 00:06:05,329
just like, man, you hear
thunder in the distance,
105
00:06:05,364 --> 00:06:06,641
but it's getting closer.
106
00:06:06,675 --> 00:06:10,645
I'm getting wood,
I'm getting a fire in here.
107
00:06:10,679 --> 00:06:14,062
1 hope not having a wall
right there is gonna be okay.
108
00:06:14,096 --> 00:06:15,995
109
00:06:16,029 --> 00:06:19,032
Those clouds, that thunder,
that's scaring me.
110
00:06:19,067 --> 00:06:21,449
111
00:06:21,483 --> 00:06:23,899
I like being prepared.
112
00:06:23,934 --> 00:06:28,525
Got a lot of wood, 1 put extra
stuff on top of the shelter.
113
00:06:28,559 --> 00:06:30,181
Whoo.
114
00:06:30,216 --> 00:06:35,463
Let's see how this basic tarp
shelter does in the rain, huh?
115
00:06:35,497 --> 00:06:38,466
Whew. Just hope I'm
ready for this.
116
00:06:41,503 --> 00:06:45,507
117
00:06:49,338 --> 00:06:50,581
I think it's getting closer.
118
00:06:50,616 --> 00:06:52,790
I've been counting the time
119
00:06:52,825 --> 00:06:57,036
between lightning and thunder,
and it's getting closer.
120
00:06:57,070 --> 00:07:00,211
1 like storms when
Tm inside my house,
121
00:07:00,246 --> 00:07:01,799
but when I'm trying to survive
122
00:07:01,834 --> 00:07:06,977
inside of a natural shelter
with a tarp over the top of it,
123
00:07:07,011 --> 00:07:11,913
with every item that I own
to help me survive out here
124
00:07:11,947 --> 00:07:14,881
for as long as possible,
125
00:07:14,916 --> 00:07:18,298
then it gets a little dicey.
126
00:07:18,333 --> 00:07:20,991
Here comes the stress again.
127
00:07:21,025 --> 00:07:22,406
Is my tarp gonna hold?
128
00:07:22,441 --> 00:07:24,304
Should next time,
I put heavy logs against
129
00:07:24,339 --> 00:07:26,168
the outside of the shelter?
130
00:07:41,356 --> 00:07:43,323
It's a slow-moving
storm system, too.
131
00:07:43,358 --> 00:07:46,913
This is gonna be here a while.
Lord, almighty.
132
00:07:46,948 --> 00:07:53,782
133
00:07:59,547 --> 00:08:01,272
- Blowing a lot
of wind through here.
134
00:08:03,896 --> 00:08:06,415
Oh, .
135
00:08:06,450 --> 00:08:08,728
Wow. It's trying to lift me up.
136
00:08:12,111 --> 00:08:17,806
137
00:08:17,841 --> 00:08:19,808
Crazy,
sounds like a tidal wave.
138
00:08:19,843 --> 00:08:23,260
Huff and puff, man.
Huff and puff.
139
00:08:23,294 --> 00:08:30,267
140
00:08:33,719 --> 00:08:36,963
- Crazy wind...
141
00:08:36,998 --> 00:08:39,034
coming.
142
00:08:39,069 --> 00:08:40,760
Heart's actually beating.
143
00:08:40,795 --> 00:08:42,762
144
00:08:42,797 --> 00:08:46,352
This storm is so intense.
145
00:08:46,386 --> 00:08:48,527
It just makes me so nervous.
146
00:08:48,561 --> 00:08:54,394
147
00:08:54,429 --> 00:08:57,605
Oh, boy.
Hang on.
148
00:08:57,639 --> 00:09:04,750
149
00:09:07,753 --> 00:09:09,962
- It's actually
blowing rain sideways.
150
00:09:09,996 --> 00:09:15,484
151
00:09:15,519 --> 00:09:17,590
Rain, hail, what's next?
152
00:09:17,625 --> 00:09:20,938
153
00:09:20,973 --> 00:09:23,562
Ooh, that's a big one.
154
00:09:23,596 --> 00:09:25,667
Will we make it through it?
155
00:09:25,702 --> 00:09:27,358
We all have ideas of lasting
156
00:09:27,393 --> 00:09:29,982
longer than the longest
winner ever, but everybody's
157
00:09:30,016 --> 00:09:32,156
got a plan until they
get punched in the mouth.
158
00:09:32,191 --> 00:09:33,813
People could start
dropping like flies.
159
00:09:33,848 --> 00:09:40,751
160
00:09:42,477 --> 00:09:48,966
161
00:09:50,519 --> 00:09:52,936
- Holy cow!
162
00:09:52,970 --> 00:09:56,146
This is crazy! Damn.
163
00:09:56,180 --> 00:09:59,563
This rain's not stopping.
164
00:09:59,598 --> 00:10:06,259
165
00:10:06,294 --> 00:10:09,055
- Whoa.
166
00:10:23,069 --> 00:10:25,451
Hang on.
Come on, shelter.
167
00:10:25,485 --> 00:10:26,866
168
00:10:26,901 --> 00:10:29,006
Don't go anywhere.
169
00:10:29,041 --> 00:10:30,559
Oh boy, oh boy.
170
00:10:30,594 --> 00:10:31,906
Hang on.
171
00:10:35,254 --> 00:10:36,255
Oh.
172
00:10:36,289 --> 00:10:37,670
173
00:10:37,705 --> 00:10:39,672
A tree just fell.
174
00:10:39,707 --> 00:10:41,847
All right,
this is actually kind of scary.
175
00:10:41,881 --> 00:10:45,436
176
00:10:48,474 --> 00:10:55,515
177
00:11:07,700 --> 00:11:08,977
- Good morning.
178
00:11:13,741 --> 00:11:15,363
Ahhh,
179
00:11:15,397 --> 00:11:17,399
Had a good storm last night.
180
00:11:18,504 --> 00:11:20,782
Rained in a little
from this wall.
181
00:11:20,817 --> 00:11:23,371
So I would like
to build this wall in.
182
00:11:23,405 --> 00:11:26,132
I'm ready to go
chop down another tree.
183
00:11:26,167 --> 00:11:33,105
184
00:11:33,139 --> 00:11:37,178
Oh, so found a widowmaker.
185
00:11:37,212 --> 00:11:39,801
Usually I look around my
shelter, and I'm like,
186
00:11:39,836 --> 00:11:40,906
1 don't see any branches.
187
00:11:40,940 --> 00:11:42,321
1 remember doing this.
188
00:11:42,355 --> 00:11:44,841
For some reason, 1 missed this
189
00:11:44,875 --> 00:11:49,500
guy right here that is in
direct deadline to my shelter.
190
00:11:49,535 --> 00:11:52,607
And being in a storm,
that could have easily
191
00:11:52,641 --> 00:11:55,748
smashed me and make me
a widow...
192
00:11:55,783 --> 00:11:58,095
Er. 1 don't know.
193
00:11:58,130 --> 00:12:00,442
Kill me dead.
194
00:12:00,477 --> 00:12:03,204
When I chop this, it
could land right in my shelter.
195
00:12:04,619 --> 00:12:09,106
Smart thing to do would be
to take off my tarp and then
196
00:12:09,141 --> 00:12:11,350
try to fell it after that,
just to make sure that
197
00:12:11,384 --> 00:12:12,731
it's not gonna take my shelter.
198
00:12:14,940 --> 00:12:17,563
I'm not gonna do that.
199
00:12:17,597 --> 00:12:18,806
Wish me luck.
200
00:12:20,255 --> 00:12:21,843
Idiot.
201
00:12:21,878 --> 00:12:23,776
I'm an idiot.
202
00:12:26,814 --> 00:12:29,713
203
00:12:29,748 --> 00:12:30,852
The most intimidating thing
204
00:12:30,887 --> 00:12:33,786
about this
location is the weather.
205
00:12:33,821 --> 00:12:36,651
That crazy storm
concerned me a lot.
206
00:12:36,685 --> 00:12:38,342
207
00:12:38,377 --> 00:12:39,792
It's just gonna get worse.
208
00:12:39,827 --> 00:12:43,865
209
00:12:43,900 --> 00:12:47,317
Right between the two trees.
Good, good, good.
210
00:12:47,351 --> 00:12:49,491
1 want something that
1 feel comfortable in.
211
00:12:49,526 --> 00:12:52,909
1 want something 1 don't have
to worry about crazy storm
212
00:12:52,943 --> 00:12:56,015
comes in, you know, if
a bear starts pounding on it.
213
00:12:56,050 --> 00:12:58,846
1 want something
that's gonna keep me safe.
214
00:12:58,880 --> 00:13:03,436
215
00:13:03,471 --> 00:13:04,713
There it goes.
216
00:13:04,748 --> 00:13:06,232
No problem.
217
00:13:06,267 --> 00:13:08,338
218
00:13:08,372 --> 00:13:09,684
Ha!
219
00:13:13,136 --> 00:13:16,242
And 1 was concerned. Ha!
220
00:13:18,313 --> 00:13:20,488
Another tree's gonna
fall right on my head.
221
00:13:25,873 --> 00:13:32,741
222
00:13:38,609 --> 00:13:40,819
- Good morning.
223
00:13:46,859 --> 00:13:52,278
I got the cabin
looking pretty good.
224
00:13:52,313 --> 00:13:55,557
There's work to be done on it,
absolutely.
225
00:13:55,592 --> 00:13:57,939
But I'm thinking if today
is gonna be the best day
226
00:13:57,974 --> 00:14:01,149
for me to move, because
it is such a nice day.
227
00:14:03,393 --> 00:14:05,567
Last night,
a storm blew through
228
00:14:05,602 --> 00:14:07,638
this area very intensely.
229
00:14:07,673 --> 00:14:11,401
The wind had been blowing 30,
40 miles per hour at least.
230
00:14:11,435 --> 00:14:13,127
It was completely miserable.
231
00:14:13,161 --> 00:14:16,785
So, just having a shelter
that's stout, secure,
232
00:14:16,820 --> 00:14:18,097
that 1 don't have to worry
233
00:14:18,132 --> 00:14:21,066
about weather that's
coming in would be huge.
234
00:14:21,100 --> 00:14:24,379
235
00:14:24,414 --> 00:14:28,590
When snow and rain and
extremely cold temperatures
236
00:14:28,625 --> 00:14:32,387
come, 1 know that I'm gonna be
set up and safe, comfortable
237
00:14:32,422 --> 00:14:34,355
and warm inside of my cabin.
238
00:14:34,389 --> 00:14:38,669
239
00:14:38,704 --> 00:14:40,637
Feels like I'm coming home.
240
00:14:47,920 --> 00:14:49,577
All right,
plan for the day.
241
00:14:52,649 --> 00:14:54,064
Um...
242
00:14:56,791 --> 00:15:01,140
Probably go ahead and get
the tarp on the roof...
243
00:15:01,175 --> 00:15:02,762
and get that
all tied down.
244
00:15:02,797 --> 00:15:05,558
245
00:15:05,593 --> 00:15:09,252
And then finish chinking.
246
00:15:09,286 --> 00:15:12,324
I'm just gonna fill in all
the cracks of the wood with
247
00:15:12,358 --> 00:15:15,568
pretty much what I have
around, dirt and grass.
248
00:15:15,603 --> 00:15:16,949
And that'll help to seal it,
249
00:15:16,984 --> 00:15:19,020
so that way I'm
not losing heat,
250
00:15:19,055 --> 00:15:24,025
and there's not a lot of air
that comes into the shelter.
251
00:15:24,060 --> 00:15:25,751
1 don't really mind the work.
252
00:15:25,785 --> 00:15:27,408
It's a bit
of a tedious project,
253
00:15:27,442 --> 00:15:30,894
but it requires little energy.
254
00:15:30,929 --> 00:15:32,551
The cold is coming.
255
00:15:32,585 --> 00:15:36,037
Winter will be
right around the corner.
256
00:15:36,072 --> 00:15:38,488
I want to last
for a very long time.
257
00:15:38,522 --> 00:15:40,593
I've always been
very competitive.
258
00:15:40,628 --> 00:15:42,388
1 really do want to win this,
259
00:15:42,423 --> 00:15:45,219
not only to win the money, but
1 want to push myself and 1
260
00:15:45,253 --> 00:15:47,083
want to see how far
1 can really go.
261
00:15:51,397 --> 00:15:58,439
262
00:16:17,665 --> 00:16:20,702
Man, 1 hate when something
runs, but 1 can't-- ooh.
263
00:16:22,325 --> 00:16:23,843
264
00:16:23,878 --> 00:16:25,362
It's a big toad.
Where is he?
265
00:16:25,397 --> 00:16:26,915
266
00:16:26,950 --> 00:16:29,263
Trying to hide,
but you can't hide.
267
00:16:29,297 --> 00:16:36,339
268
00:16:39,238 --> 00:16:40,481
You're trapped.
269
00:16:40,515 --> 00:16:42,586
I wouldn't mind
having toad legs tonight.
270
00:16:44,968 --> 00:16:47,936
But I'm not sure
if I can eat him.
271
00:16:47,971 --> 00:16:50,905
What I do notice is all
these orange little vessels
272
00:16:50,939 --> 00:16:52,596
popping up on his stomach.
273
00:16:52,631 --> 00:16:54,012
And I know sometimes that means
274
00:16:54,046 --> 00:16:56,635
it's poisonous
to the animals that eat it.
275
00:16:56,669 --> 00:16:58,533
But the animals that
eat it don't cook it.
276
00:16:58,568 --> 00:17:01,053
So, 1 don't know.
277
00:17:01,088 --> 00:17:06,196
278
00:17:06,231 --> 00:17:10,028
Man, since 1 can't confirm
whether or not the toads
279
00:17:10,062 --> 00:17:13,893
are safe to eat, uh,
little guy is free.
280
00:17:14,998 --> 00:17:17,069
Better safe than sorry, always.
281
00:17:20,831 --> 00:17:24,249
Tm thinking about hunting
anything and everything 1 can.
282
00:17:24,283 --> 00:17:25,733
If you have an opportunity
283
00:17:25,767 --> 00:17:29,047
to get some valuable meat,
you have to seize it.
284
00:17:29,081 --> 00:17:30,324
So, every morning 1 hear these
285
00:17:30,358 --> 00:17:32,533
ducks landing
here on this bend.
286
00:17:32,567 --> 00:17:34,017
They float down
the river a little bit,
287
00:17:34,052 --> 00:17:36,192
flapping their wings,
making all this commotion.
288
00:17:36,226 --> 00:17:39,091
And so I'm trying to figure
out a way to get one of those.
289
00:17:39,126 --> 00:17:42,163
But 1 can't just be shooting
my arrows into the water.
290
00:17:42,198 --> 00:17:45,787
What I'm going to try and do
is I'm going to attach some
291
00:17:45,822 --> 00:17:48,273
paracord to my arrow...
292
00:17:49,343 --> 00:17:51,345
And see if 1 can
shoot and retrieve it.
293
00:17:54,658 --> 00:17:57,799
Instead of using the whole
heavy paracord, 1 pull out all
294
00:17:57,834 --> 00:18:00,733
these inner filaments
and tie them end to end.
295
00:18:00,768 --> 00:18:03,115
It'll be much lighter.
296
00:18:03,150 --> 00:18:04,392
I think I might have the least
297
00:18:04,427 --> 00:18:07,050
practical knowledge
of anybody here.
298
00:18:07,085 --> 00:18:09,294
These aren't things that I've
been practicing all my life,
299
00:18:09,328 --> 00:18:11,641
or even things
I've gone to school for.
300
00:18:11,675 --> 00:18:13,677
I'm kind of like
an ad hoc survivalist.
301
00:18:13,712 --> 00:18:15,058
I have an idea,
302
00:18:15,093 --> 00:18:16,784
1 see something
that needs 10 be done,
303
00:18:16,818 --> 00:18:20,132
and then I try and fabricate
a means to do it.
304
00:18:20,167 --> 00:18:21,996
All right, so there it is.
305
00:18:22,030 --> 00:18:24,412
I've laid all my line out
and then brought it all the way
306
00:18:24,447 --> 00:18:27,415
back and secured it to my leg,
307
00:18:27,450 --> 00:18:29,555
you know,
to anchor it, obviously.
308
00:18:29,590 --> 00:18:31,281
Let me take this
down to the water,
309
00:18:31,316 --> 00:18:32,834
I'll give it a try.
310
00:18:34,836 --> 00:18:37,253
1 haven't eaten
anything yet today.
311
00:18:37,287 --> 00:18:41,464
I'm hungry, but I'm worried
that I missed my window.
312
00:18:41,498 --> 00:18:45,778
They usually land up there,
float all the way down here.
313
00:18:45,813 --> 00:18:49,472
314
00:18:49,506 --> 00:18:51,267
And they've done that two
315
00:18:51,301 --> 00:18:53,338
or three times today,
and nothing now.
316
00:18:53,372 --> 00:18:56,099
So, I've got all
my line laid out.
317
00:18:56,134 --> 00:18:58,032
Just going to sit here...
318
00:18:58,066 --> 00:18:59,516
and wait.
319
00:19:01,000 --> 00:19:03,279
I know there are supposed
to be a lot of grouse and other
320
00:19:03,313 --> 00:19:05,488
ground birds around here,
some ptarmigan.
321
00:19:05,522 --> 00:19:07,662
So I'm hoping
to spot some of them.
322
00:19:07,697 --> 00:19:09,216
My plan is to set some traps.
323
00:19:09,250 --> 00:19:10,527
1 know that there are all types
324
00:19:10,562 --> 00:19:13,012
of weasels and badgers
that run around here,
325
00:19:13,047 --> 00:19:14,876
So, my game is to extend out as
326
00:19:14,911 --> 00:19:17,085
many as 1 can, and hopefully
get something to bite.
327
00:19:18,604 --> 00:19:22,056
Oh, !
328
00:19:22,090 --> 00:19:23,989
Look at this.
329
00:19:24,023 --> 00:19:26,336
Frickin' deer floating
down the river.
330
00:19:26,371 --> 00:19:31,065
331
00:19:31,099 --> 00:19:32,653
Oh my God.
332
00:19:42,007 --> 00:19:49,048
333
00:19:58,196 --> 00:20:00,232
Look at this.
334
00:20:00,267 --> 00:20:02,924
Frickin' deer
floating down the river.
335
00:20:02,959 --> 00:20:07,377
336
00:20:07,412 --> 00:20:09,172
Got to get it, I've got to
get it, I've got to get it.
337
00:20:09,207 --> 00:20:16,006
338
00:20:16,041 --> 00:20:17,491
Oh, 1 see you.
339
00:20:17,525 --> 00:20:21,219
You're still sitting there.
You're stuck. You can't hide.
340
00:20:21,253 --> 00:20:23,186
341
00:20:23,221 --> 00:20:25,602
Skimmed its back.
342
00:20:25,637 --> 00:20:29,365
You're sitting like
a freakin' deer target.
343
00:20:29,399 --> 00:20:30,952
1 can do this.
344
00:20:32,678 --> 00:20:33,748
Right over his neck.
345
00:20:33,783 --> 00:20:37,027
346
00:20:39,133 --> 00:20:40,376
He's taking off.
347
00:20:43,586 --> 00:20:44,621
Damn.
348
00:20:46,002 --> 00:20:49,247
349
00:20:49,281 --> 00:20:50,420
It's heartbreaking that I
350
00:20:50,455 --> 00:20:53,009
wasn't able
to bring down that deer.
351
00:20:53,043 --> 00:20:54,390
Could've smoked it all.
352
00:20:54,424 --> 00:20:58,221
I could've made
that deer last a month.
353
00:20:58,256 --> 00:21:00,913
You know, so it just leaves me
354
00:21:00,948 --> 00:21:07,092
now to have to, you know,
I've decided that I need to tap
355
00:21:07,126 --> 00:21:10,785
deeper into my
resolve and determination.
356
00:21:14,548 --> 00:21:17,136
I've emerged with a new idea.
357
00:21:17,171 --> 00:21:19,138
358
00:21:19,173 --> 00:21:22,487
Just a new, uh--a new method
of going about things.
359
00:21:22,521 --> 00:21:25,835
Every time I catch a fish, I'm
using the entrails for traps.
360
00:21:25,869 --> 00:21:28,493
Every time I go for walks,
I'm setting snares.
361
00:21:28,527 --> 00:21:30,874
1 go for oo many walks,
and 1 don't do these things
362
00:21:30,909 --> 00:21:31,979
when I'm passing all the areas
363
00:21:32,013 --> 00:21:33,463
that 1 should be doing them.
364
00:21:33,498 --> 00:21:35,189
And me getting that free meal
365
00:21:35,223 --> 00:21:38,399
that just left me so easily
leads me to believe that
366
00:21:38,434 --> 00:21:40,643
I need to be out here
doing a whole lot more.
367
00:21:40,677 --> 00:21:43,715
I need to conquer the land
a little bit more than I have.
368
00:21:43,749 --> 00:21:45,337
I've been slowly traversing it.
369
00:21:45,372 --> 00:21:47,305
1 need to be stomping
it and taking it over.
370
00:21:47,339 --> 00:21:51,170
371
00:21:51,205 --> 00:21:52,827
So, that's what
I'm going to do.
372
00:21:59,040 --> 00:22:00,628
He agrees.
373
00:22:09,844 --> 00:22:16,886
374
00:22:23,133 --> 00:22:28,207
Mongolia, can
you please give me some fish?
375
00:22:28,242 --> 00:22:32,108
Mongolia,
please give me some fish.
376
00:22:34,075 --> 00:22:37,147
Pretty uncomfortable
hunger pangs.
377
00:22:37,182 --> 00:22:38,873
1 don't remember
these on Vancouver Island.
378
00:22:38,908 --> 00:22:40,806
1 don't remember the pain.
379
00:22:40,841 --> 00:22:43,153
1 think 1 had more food
on Vancouver Island, though.
380
00:22:43,188 --> 00:22:45,121
381
00:22:45,155 --> 00:22:46,743
I don't know.
It is a little disappointing
382
00:22:46,778 --> 00:22:47,951
that 1 haven't been able
383
00:22:47,986 --> 00:22:49,953
to catch anything
more than a damn chipmunk.
384
00:22:49,988 --> 00:22:52,853
So, 1 got my
fishing pole all set up.
385
00:22:52,887 --> 00:22:56,719
I think I'm gonna try
that deep eddy over there.
386
00:22:56,753 --> 00:22:58,686
1 just really
want that first fish.,
387
00:22:58,721 --> 00:23:00,826
I mean,
I've been eating dandelions.
388
00:23:07,557 --> 00:23:10,457
1 don't know if you just heard
that, but that was my stomach.
389
00:23:10,491 --> 00:23:15,393
It's wondering if my...
390
00:23:15,427 --> 00:23:18,050
brains have been lost...
391
00:23:19,327 --> 00:23:21,502
For coming out here
and doing this again.
392
00:23:23,435 --> 00:23:26,714
So, for me, this is
like a continuation of my
393
00:23:26,749 --> 00:23:28,716
experience on
Vancouver Island,
394
00:23:28,751 --> 00:23:34,688
and I think I am re-learning
some lessons that escaped me,
395
00:23:34,722 --> 00:23:38,001
and thinking of all the things
396
00:23:38,036 --> 00:23:43,075
that I'm missing, all
the things that are back home.
397
00:23:43,110 --> 00:23:46,665
My wife, my family,
398
00:23:46,700 --> 00:23:49,461
and as silly as
it seems, my pets.
399
00:23:49,496 --> 00:23:51,429
I'm missing going out to eat.
400
00:23:51,463 --> 00:23:54,915
I'm missing quality
time with my family.
401
00:23:54,949 --> 00:23:58,159
My wife and 1, we met
senior year of high school.
402
00:23:58,194 --> 00:23:59,782
And we started dating.
403
00:23:59,816 --> 00:24:02,094
Then the day came
and we ran away.
404
00:24:02,129 --> 00:24:05,063
We were both 17.
We got married.
405
00:24:05,097 --> 00:24:07,514
We've been through some stuff.
406
00:24:07,548 --> 00:24:11,656
Hasn't always been easy, but
together, we've pulled it off.
407
00:24:11,690 --> 00:24:15,660
1 was pretty lucky
to end up with her.
408
00:24:15,694 --> 00:24:19,905
This is easy for me to
understand why I'm out here.
409
00:24:19,940 --> 00:24:22,494
But will I take those
lessons back home with me
410
00:24:22,529 --> 00:24:26,705
and remember those for
years and years to come?
411
00:24:26,740 --> 00:24:28,120
That's the question.
412
00:24:31,848 --> 00:24:33,229
Oh, , I got one.
413
00:24:35,818 --> 00:24:39,131
Oh, yeah, 1 got one!
414
00:24:39,166 --> 00:24:40,650
Come here, you little bastard.
415
00:24:40,685 --> 00:24:44,378
Whoo!
Thank God.
416
00:24:44,412 --> 00:24:48,071
You've been wanting a dance,
people? Whoo!
417
00:24:48,106 --> 00:24:49,556
There's my dance!
418
00:24:49,590 --> 00:24:51,074
There's my fishy dance!
419
00:24:51,109 --> 00:24:53,283
Whoo!
Whoo!
420
00:24:53,318 --> 00:24:55,872
Look at this!
421
00:24:55,907 --> 00:24:58,116
Oh, I love you.
422
00:24:58,150 --> 00:25:01,395
Mwah!
423
00:25:01,429 --> 00:25:03,880
Play 'em, baby!
424
00:25:03,915 --> 00:25:07,332
Whoo!
425
00:25:09,403 --> 00:25:12,820
Thank you, Mongolia.
426
00:25:12,855 --> 00:25:14,753
Now it's time to go eat.
427
00:25:14,788 --> 00:25:17,963
To think I was in a pretty
low spot emotionally today,
428
00:25:17,998 --> 00:25:20,932
but I'm going to have
such a good fish stew.
429
00:25:20,966 --> 00:25:27,801
So blessed.
Hell yeah, baby.
430
00:25:27,835 --> 00:25:30,769
Fish.
Really nee
431
00:25:30,804 --> 00:25:37,845
432
00:25:51,134 --> 00:25:54,137
- Well, you might be
asking yourself,
433
00:25:54,172 --> 00:25:58,935
Randy, why are you all
dirty and in your underwear?
434
00:25:58,970 --> 00:26:02,594
And it's not because,
or just because I don't
435
00:26:02,629 --> 00:26:05,493
like wearing clothes, and...
436
00:26:05,528 --> 00:26:07,081
I like to be dirty.
437
00:26:07,116 --> 00:26:10,913
But it's because I'm
finishing up my fireplace.
438
00:26:10,947 --> 00:26:12,915
I've already gathered a metric
439
00:26:12,949 --> 00:26:15,400
ton of rocks.
440
00:26:15,434 --> 00:26:18,610
441
00:26:18,645 --> 00:26:22,752
In order for me to seal
the fireplace as well as hold
442
00:26:22,787 --> 00:26:25,099
the rocks in place,
I've been using clay.
443
00:26:25,134 --> 00:26:26,480
444
00:26:26,514 --> 00:26:27,964
So it seems like the stuff that
445
00:26:27,999 --> 00:26:32,210
feels the best has been buried
underneath the banks here.
446
00:26:32,244 --> 00:26:37,146
447
00:26:37,180 --> 00:26:41,081
And the deeper 1 go,
either underneath the bank
448
00:26:41,115 --> 00:26:45,499
or underneath the...
449
00:26:45,533 --> 00:26:48,536
dirt layer of the river,
450
00:26:48,571 --> 00:26:52,333
the better the clay has been.
451
00:26:52,368 --> 00:26:55,647
Having a fireplace is huge.
452
00:26:55,682 --> 00:26:58,098
It's not only the heat of
the fire that's creating heat,
453
00:26:58,132 --> 00:27:01,377
but the rocks are
being heated up as well.
454
00:27:01,411 --> 00:27:05,105
Those rocks will be
pushing heat into the cabin.
455
00:27:05,139 --> 00:27:07,038
456
00:27:07,072 --> 00:27:09,005
I'm using clay as I'm stacking
457
00:27:09,040 --> 00:27:12,181
each of the rocks,
just like you would cement.
458
00:27:12,215 --> 00:27:15,529
Laying a row of rocks,
putting clay on top of that
459
00:27:15,563 --> 00:27:18,497
row of rocks, then putting
a row of rocks on top of that,
460
00:27:18,532 --> 00:27:20,741
putting clay on top of that.
461
00:27:20,776 --> 00:27:22,018
It's not coming down.
462
00:27:22,053 --> 00:27:23,986
1 mean, it's hard as cement.
463
00:27:24,020 --> 00:27:25,194
Good luck.
464
00:27:26,954 --> 00:27:29,785
1 think the shelter can handle
anything that the environment
465
00:27:29,819 --> 00:27:32,960
can throw at it at this point,
aside from, like,
466
00:27:32,995 --> 00:27:36,101
a hurricane, a tornado,
some sort of natural disaster,
467
00:27:36,136 --> 00:27:39,311
then I don't think
it's gonna handle that.
468
00:27:39,346 --> 00:27:42,004
Home is a huge thing for me.
469
00:27:42,038 --> 00:27:44,731
It was a huge thing for me
on season two,
470
00:27:44,765 --> 00:27:47,250
one of the reasons why
I decided to leave.
471
00:27:47,285 --> 00:27:51,703
So, 1 want to be in a place
that feels like home.
472
00:27:51,738 --> 00:27:55,362
1 want 10 be in a place that
feels safe, and comfortable,
473
00:27:55,396 --> 00:27:58,952
and warm, all those things.
474
00:27:58,986 --> 00:28:01,575
It's just been a lot of work.
475
00:28:01,609 --> 00:28:03,784
It's been a slow process.
476
00:28:03,819 --> 00:28:06,166
But 1 got
else to do out here.
477
00:28:07,650 --> 00:28:09,687
Fireplace is
doing magnificently.
478
00:28:12,724 --> 00:28:13,932
479
00:28:13,967 --> 00:28:18,040
I've got some stew in the pot.
480
00:28:18,074 --> 00:28:23,735
And some puffballs, sedges...
481
00:28:23,770 --> 00:28:25,426
some fireweed,
482
00:28:25,461 --> 00:28:27,705
and a little bit of plantain.
483
00:28:29,189 --> 00:28:31,639
All right. It's going good.
484
00:28:34,815 --> 00:28:41,857
485
00:29:00,807 --> 00:29:03,913
That's right,
it's a flower in my smog.
486
00:29:05,087 --> 00:29:09,367
Say something about it.
Clearly 1 don't care.
487
00:29:09,401 --> 00:29:11,749
It makes me feel good,
and it's brightening my mood.
488
00:29:36,325 --> 00:29:43,366
489
00:30:02,661 --> 00:30:09,703
490
00:30:15,536 --> 00:30:20,852
Missed it by... like, that.
491
00:30:20,887 --> 00:30:24,338
That thing, 1 swear,
it has, like, eight senses.
492
00:30:33,002 --> 00:30:40,044
493
00:30:55,507 --> 00:30:57,164
- I was looking
at this beautiful
494
00:30:57,199 --> 00:31:00,996
woodpecker, the red head,
Woody Woodpecker all the way.
495
00:31:03,584 --> 00:31:06,035
Thinking, well, do I shoot it?
496
00:31:06,070 --> 00:31:09,314
It's got a decent
amount of meat for a bird.
497
00:31:11,282 --> 00:31:14,699
What distinguishes what
goes and what stays, right?
498
00:31:14,733 --> 00:31:17,529
What goes in my belly,
and what stays outdoors?
499
00:31:18,392 --> 00:31:20,256
1 don't know.
1 haven't figured that out yet.
500
00:31:22,120 --> 00:31:25,296
But, uh, yeah, 1 decided
against killing the woodpecker.
501
00:31:27,229 --> 00:31:29,714
502
00:31:29,748 --> 00:31:31,716
I don't hunt to kill.
503
00:31:31,750 --> 00:31:33,373
1 hunt to eat.
504
00:31:33,407 --> 00:31:34,926
I want to take care of myself,
505
00:31:34,961 --> 00:31:37,825
and 1 don't want
myself to starve to death.
506
00:31:37,860 --> 00:31:41,899
But if I'm not responsible,
and an arrow goes into a bird,
507
00:31:41,933 --> 00:31:43,245
and the bird flies off
with my arrow,
508
00:31:43,279 --> 00:31:47,042
I'm wounding this bird
and I'm losing an arrow.
509
00:31:47,076 --> 00:31:50,942
1 have to make a clean shot,
killing them as quickly as
510
00:31:50,977 --> 00:31:53,772
possible, and not
hurting them.
511
00:31:53,807 --> 00:31:56,361
512
00:32:09,857 --> 00:32:11,307
Bugs are nailing me.
513
00:32:11,342 --> 00:32:14,966
514
00:32:15,001 --> 00:32:17,244
Gonna go put on some pants,
maybe a sweater.
515
00:32:17,279 --> 00:32:24,320
516
00:32:29,153 --> 00:32:32,156
Let's see, this way.
517
00:32:32,190 --> 00:32:39,232
518
00:32:42,752 --> 00:32:49,794
519
00:33:11,022 --> 00:33:18,029
520
00:33:35,978 --> 00:33:37,773
- Sorry, buddy.
521
00:33:37,807 --> 00:33:39,533
You're gonna be a meal for me.
522
00:33:39,568 --> 00:33:46,609
523
00:33:50,682 --> 00:33:52,788
1 am so happy.
524
00:33:53,961 --> 00:33:55,066
I was getting concerned.
525
00:33:55,101 --> 00:33:56,067
1 was wanting something for my
526
00:33:56,102 --> 00:33:59,312
stew pot, and some more meat,
527
00:33:59,346 --> 00:34:00,589
some more food.
528
00:34:01,969 --> 00:34:05,628
Oh, thank you.
529
00:34:05,663 --> 00:34:07,044
So, this is a red squirrel,
by the way.
530
00:34:07,078 --> 00:34:09,563
I know it looks black.
531
00:34:09,598 --> 00:34:10,806
Beautiful, about eight inches
532
00:34:10,840 --> 00:34:14,085
in length and about
the same for the tail.
533
00:34:14,120 --> 00:34:17,192
Wasn't a clean kill,
which I'm sorry.
534
00:34:17,226 --> 00:34:18,538
I like hitting the eye.
535
00:34:18,572 --> 00:34:20,022
I don't like this.
536
00:34:20,057 --> 00:34:21,575
1 don't want that
to happen again.
537
00:34:23,370 --> 00:34:26,166
I'm so thankful.
538
00:34:26,201 --> 00:34:30,308
This little guy will
give me two good meals.
539
00:34:30,343 --> 00:34:33,863
God, it's tough killing
something and appreciating its
540
00:34:33,898 --> 00:34:36,003
beauty at the same time,
you know?
541
00:34:36,038 --> 00:34:38,730
1 don't want to k.
1 don't want 10 be a killer.
542
00:34:38,765 --> 00:34:42,079
But at the same time,
I love hunting.
543
00:34:42,113 --> 00:34:46,048
What a
544
00:34:46,083 --> 00:34:50,017
But we Kill,
we've got to eat, right?
545
00:34:50,052 --> 00:34:53,090
I'm gonna try to just
cut right down the crotch,
546
00:34:53,124 --> 00:34:56,472
right up the crotch,
and just fold it off.
547
00:34:57,956 --> 00:35:03,307
Once you get past the wounds,
this actually gets fairly easy.
548
00:35:03,341 --> 00:35:05,723
. Because you're just pulling
it off like a shirt, right?
549
00:35:05,757 --> 00:35:07,794
550
00:35:07,828 --> 00:35:11,004
And voila, that could
make a nice bag of some sort.
551
00:35:11,038 --> 00:35:18,080
552
00:35:19,702 --> 00:35:22,291
There's the liver.
There's the kidneys.
553
00:35:22,326 --> 00:35:25,432
Now, the gallbladder
is that guy right there.
554
00:35:25,467 --> 00:35:27,158
If I puncture that,
it can taint the meant.
555
00:35:27,193 --> 00:35:29,436
It can make it taste awful,
actually.
556
00:35:29,471 --> 00:35:31,093
So, I'm going to
pull out those,
557
00:35:31,128 --> 00:35:33,130
then pull out
the heart and the lungs.
558
00:35:33,164 --> 00:35:35,166
Use those in the stew.
559
00:35:35,201 --> 00:35:39,929
560
00:35:39,964 --> 00:35:43,174
Okay, it's dinner time.
561
00:35:43,209 --> 00:35:45,418
Oh, does that look beautiful?
562
00:35:45,452 --> 00:35:47,282
563
00:35:47,316 --> 00:35:48,731
Perfectly cooked.
564
00:35:48,766 --> 00:35:50,699
565
00:35:50,733 --> 00:35:55,048
Hmm.
Oh, and so good.
566
00:35:55,082 --> 00:35:56,360
567
00:35:56,394 --> 00:36:00,053
Hmm. Thank you, squirrel.
568
00:36:03,160 --> 00:36:10,167
569
00:36:43,855 --> 00:36:47,687
That woke me up out
of a beautiful dream,
570
00:36:47,721 --> 00:36:50,137
me eating pizza with
my girlfriend at this
571
00:36:50,172 --> 00:36:52,278
place near our apartment.
572
00:36:57,835 --> 00:37:00,113
1 think it's a moose.
573
00:37:02,667 --> 00:37:05,049
A moose's mating call.
574
00:37:09,433 --> 00:37:11,469
Dude, just go to her.
575
00:37:11,504 --> 00:37:13,471
You sound like
a match made in heaven.
576
00:37:22,929 --> 00:37:24,689
Holy crap, bro.
577
00:37:37,392 --> 00:37:38,738
Stupid moose.
578
00:37:53,787 --> 00:37:55,824
Ain't nature beautiful?
579
00:38:00,518 --> 00:38:07,560
580
00:38:18,743 --> 00:38:21,919
The moose was at it...
581
00:38:21,953 --> 00:38:25,405
from like midnight...
582
00:38:25,440 --> 00:38:30,548
all the way to an hour
ago, an hour or two ago.
583
00:38:31,791 --> 00:38:33,931
I didn't get a lick of sleep
since then.
584
00:38:36,382 --> 00:38:38,832
He's an ass.
He's an ass neighbor.
585
00:38:41,663 --> 00:38:44,597
It's like living next
to a fraternity,
586
00:38:44,631 --> 00:38:46,461
except 1 couldn't
call the cops.
587
00:38:48,566 --> 00:38:51,362
588
00:38:51,397 --> 00:38:53,640
I'm getting really hungry.
589
00:38:53,675 --> 00:38:55,677
Stone crop and grasshoppers
590
00:38:55,711 --> 00:38:57,989
are just not
cutting it anymore,
591
00:38:58,024 --> 00:39:00,233
I'm gonna focus
more on trapping,
592
00:39:00,267 --> 00:39:01,648
and trout line, and hunting.
593
00:39:03,167 --> 00:39:04,410
1 really need to start
catching fish,
594
00:39:04,444 --> 00:39:06,998
or kill an animal.
595
00:39:07,033 --> 00:39:09,794
If I don't, they'll be
pulling me out of here.
596
00:39:09,829 --> 00:39:11,900
597
00:39:11,934 --> 00:39:14,074
I wish we could kill moose.
598
00:39:14,109 --> 00:39:16,353
I would've murdered
that moose last night.
599
00:39:19,045 --> 00:39:21,185
Oh, hell yeah!
600
00:39:21,219 --> 00:39:24,291
Oh, yeah.
601
00:39:24,326 --> 00:39:27,122
Holy !
602
00:39:27,156 --> 00:39:29,400
Oh, no, I'm getting you
to the bank before you go away.
603
00:39:29,435 --> 00:39:31,575
Yeah.
604
00:39:32,748 --> 00:39:33,956
Fish!
605
00:39:37,684 --> 00:39:44,726
606
00:39:55,046 --> 00:39:56,876
- Oh, hell yeah!
607
00:39:56,910 --> 00:39:59,603
Oh, yeah.
608
00:39:59,637 --> 00:40:02,709
Holy !
609
00:40:02,744 --> 00:40:05,194
Oh, no, I'm getting you
to the bank before you go away.
610
00:40:05,229 --> 00:40:07,058
Yeah.
611
00:40:10,268 --> 00:40:11,994
Fish!
612
00:40:22,971 --> 00:40:25,905
613
00:40:27,458 --> 00:40:34,465
614
00:40:42,439 --> 00:40:43,923
Damn it.
615
00:40:45,269 --> 00:40:52,310
616
00:40:55,555 --> 00:40:57,488
1 need food.
617
00:40:57,523 --> 00:40:59,835
You don't have any food
or calories in your body,
618
00:40:59,870 --> 00:41:03,494
it just takes so much
energy to do anything.
619
00:41:03,529 --> 00:41:06,428
I've tried to fight up the
motivation to go out and hunt,
620
00:41:06,463 --> 00:41:09,949
but I'm just exhausted.
621
00:41:09,983 --> 00:41:11,537
I'm serious.
I really need some fish.
622
00:41:11,571 --> 00:41:13,435
1 really need some food.
623
00:41:13,470 --> 00:41:17,025
I'm not thriving or surviving,
I'm just lasting.
624
00:41:17,059 --> 00:41:18,509
I'm lasting out here until my
625
00:41:18,544 --> 00:41:21,926
last bit of energy's done,
and I don't want that.
626
00:41:21,961 --> 00:41:24,722
You don't fight through it,
then you're just gonna succumb
627
00:41:24,757 --> 00:41:27,449
to any challenges
that come in front of you.
628
00:41:27,484 --> 00:41:29,486
You have to fight through it.
629
00:41:29,520 --> 00:41:31,936
1 know 1 wil,
because 1 know who 1 am,.
630
00:41:31,971 --> 00:41:35,871
You just got to kind of push
on, you've got to keep going.
631
00:41:35,906 --> 00:41:37,459
And 1 got water,
1 have a shelter.
632
00:41:37,494 --> 00:41:39,185
1 mean,
1 have something over my head.
633
00:41:39,219 --> 00:41:41,187
1 have something underneath me,
keeping me warm.
634
00:41:41,221 --> 00:41:44,570
I have water. 1 still
have the ability to do well.
635
00:41:44,604 --> 00:41:47,365
I have the ability
to win this game,
636
00:41:47,400 --> 00:41:49,298
if 1 get food, you know?
637
00:41:49,333 --> 00:41:50,645
11 get food.
638
00:41:50,679 --> 00:41:52,509
639
00:41:52,543 --> 00:41:54,683
Pfff.
640
00:41:54,718 --> 00:41:56,513
When 1 get food.
641
00:41:56,547 --> 00:42:03,623
642
00:42:06,315 --> 00:42:08,179
- That sounded like a bear.
643
00:42:08,214 --> 00:42:12,183
Ah, okay, my abdomen is
very violently tensing up.
644
00:42:12,218 --> 00:42:15,704
It's like someone pulling
barbed wire out of my stomach.
645
00:42:15,739 --> 00:42:19,225
- 1 hunt to eat, but I'm also
hurting these animals,
646
00:42:19,259 --> 00:42:21,986
and it hurts my heart.
647
00:42:22,021 --> 00:42:25,231
Do 1 push the button?
648
00:42:25,265 --> 00:42:28,165
- I'm getting these
head rushes.
649
00:42:28,199 --> 00:42:29,753
Whoa.
45686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.