Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,968 --> 00:00:03,038
You are not acting
in the interests of this service.
2
00:00:03,128 --> 00:00:05,562
In this matter,
I AM the interests of this service.
3
00:00:05,648 --> 00:00:07,843
What is it this time? Spain? Morocco?
4
00:00:07,928 --> 00:00:10,965
You want to reduce 5
to some kind of firm of decorators,
5
00:00:11,048 --> 00:00:13,118
only to be wheeled out
when you want a whitewash.
6
00:00:13,208 --> 00:00:14,766
You're on very dangerous ground.
7
00:00:14,848 --> 00:00:18,079
Aren't you curious to know what it'd be
like to live together, like a real family?
8
00:00:18,168 --> 00:00:21,638
A real family... please. My own son
doesn't even know my real name.
9
00:00:21,728 --> 00:00:25,437
My role is no longer operational.
I just oversee.
10
00:00:25,528 --> 00:00:28,361
Precisely.
Everything goes across your desk.
11
00:00:28,448 --> 00:00:31,485
Harry, we're on the same side.
12
00:00:31,568 --> 00:00:34,128
THEY PLAY GRUNGE
13
00:00:39,088 --> 00:00:41,283
# Realistic
14
00:00:41,368 --> 00:00:43,802
# Nihilistic
15
00:00:43,888 --> 00:00:45,879
# Yeah-eh!
16
00:00:45,968 --> 00:00:49,483
# Twisting my views
17
00:00:50,128 --> 00:00:53,564
# On the six o'clock news
18
00:00:53,648 --> 00:00:57,004
# Light up the skies
19
00:00:57,088 --> 00:00:59,921
# On the Fourth of July! #
20
00:01:00,008 --> 00:01:04,240
MUSIC ENDS IN FEEDBACK AND DRUMS
21
00:01:04,328 --> 00:01:07,525
Knight Bachelor.
To receive the honour of knighthood.
22
00:01:07,608 --> 00:01:09,599
For services to popular music.
23
00:01:15,408 --> 00:01:17,763
- MAN: This way, Sir Riff.
- WOMAN: Riff! Sir Riff.
24
00:01:17,848 --> 00:01:20,726
Come a long way since your grunge days.
Youngest man to be knighted.
25
00:01:20,808 --> 00:01:23,959
- Oh, he's still a rocker really.
- What did the Queen say to you?
26
00:01:24,048 --> 00:01:27,836
She said that her corgis were
musically more intelligent than me.
27
00:01:27,928 --> 00:01:30,806
She said, "My grandchildren
really love your music."
28
00:01:30,888 --> 00:01:34,085
Here he is. Here he is.
My son and heir.
29
00:01:34,168 --> 00:01:36,557
Hey, what's it all about?
30
00:01:36,648 --> 00:01:38,718
So, Sir Riff, what's next?
31
00:01:38,808 --> 00:01:41,527
Uh, well, I suppose
we'll have a bit of a party.
32
00:01:41,608 --> 00:01:42,802
Yes!
33
00:01:42,888 --> 00:01:46,278
MUSIC: "Ace Of Spades" by Motorhead
34
00:02:04,408 --> 00:02:07,161
I warned you!
35
00:02:11,728 --> 00:02:14,401
Don't do that again!
36
00:02:16,488 --> 00:02:18,319
Babe.
37
00:02:52,728 --> 00:02:54,684
All right, guys?
38
00:02:54,768 --> 00:02:57,236
There you go.
39
00:02:57,328 --> 00:02:59,284
- Thanks.
- You're welcome.
40
00:03:52,888 --> 00:03:55,561
Shit!
41
00:03:56,528 --> 00:04:00,601
ALARM SOUNDS
Riff! Riff! Someone's taken Alfie.
42
00:04:05,168 --> 00:04:07,398
Oh...
43
00:04:08,528 --> 00:04:10,644
Baby...
44
00:04:10,728 --> 00:04:14,084
- It's OK, we'll call the police.
- The police won't get him back.
45
00:04:14,168 --> 00:04:18,047
We've been knighted!
I want hard bastards. I want MI5.
46
00:04:45,248 --> 00:04:47,948
Episode 8
'Celebrity'
47
00:04:53,368 --> 00:04:56,360
FAINT GRUNGE MUSIC
48
00:04:56,448 --> 00:04:58,120
Horrible experience.
49
00:04:58,208 --> 00:05:02,326
Realistic Nihilistic
is a jewel in the crown of British grunge.
50
00:05:02,408 --> 00:05:06,003
- Is it?
- 15 million copies worldwide.
51
00:05:06,088 --> 00:05:07,999
Beggars belief.
52
00:05:08,088 --> 00:05:12,525
It's distressing about the child, but why
does this service have to be involved?
53
00:05:12,608 --> 00:05:16,601
Downing Street look on the recovery of
little Alfie as vital to national security.
54
00:05:16,688 --> 00:05:18,599
Nonsense.
They're playing politics with us.
55
00:05:18,688 --> 00:05:21,407
And Sir Riff has done a lot for whales.
56
00:05:21,488 --> 00:05:24,480
- He's Welsh?
- No, wh-ales.
57
00:05:25,888 --> 00:05:29,517
She does good works, too.
Things for refugees.
58
00:05:29,608 --> 00:05:32,520
- What, fashion shows in refugee camps?
- Yes.
59
00:05:32,608 --> 00:05:35,361
She did one on the Congolese border.
60
00:05:35,448 --> 00:05:39,441
A hundred thousand women turned up.
The photos went worldwide.
61
00:05:40,968 --> 00:05:43,721
Downing Street insists, Harry.
62
00:05:43,808 --> 00:05:47,403
And it won't do 5 any harm to be
seen to be doing something cuddly.
63
00:05:47,488 --> 00:05:48,921
Cuddly?
64
00:05:49,008 --> 00:05:52,717
Find the kidnappers, get the child
back in time for the Sunday papers.
65
00:05:52,808 --> 00:05:55,561
Then the country might love us, too.
66
00:05:56,608 --> 00:05:59,600
REPORTERS SHOUT QUESTIONS
67
00:06:16,088 --> 00:06:18,522
- Any word from the kidnappers?
- ADAM: Not a squeak.
68
00:06:18,608 --> 00:06:22,157
- I take it we ignore the drugs we found.
- Keep a note.
69
00:06:22,248 --> 00:06:25,399
- I've never handled a kidnapping.
- In this we are all virginal.
70
00:06:25,488 --> 00:06:28,241
Abduction Procedures -
the Police Kidnap Unit's bible.
71
00:06:28,328 --> 00:06:29,966
Read it and speedily digest.
72
00:06:30,048 --> 00:06:33,358
- It's police business. Why are we here?
- We're kissing behinds.
73
00:06:38,448 --> 00:06:41,963
Dreadful business.
Has Malcolm put a tap in?
74
00:06:42,048 --> 00:06:45,438
He's tried but the knight of
the realm's lady doesn't like it.
75
00:06:45,528 --> 00:06:47,996
The manual says the first stage
76
00:06:48,088 --> 00:06:51,922
is to secure the cooperation of the
kidnap victim's close associates or family.
77
00:06:52,008 --> 00:06:53,760
- What are they like?
- Um...
78
00:06:53,848 --> 00:06:55,839
- I did not agree to that!
- I understood...
79
00:06:55,928 --> 00:06:58,237
Then un-understand.
80
00:06:58,328 --> 00:07:01,638
I don't want a black box
bugging my grief.
81
00:07:02,048 --> 00:07:05,802
Kidnappers usually make
a ransom demand by phone, and quickly.
82
00:07:05,888 --> 00:07:08,561
When they do that
we need to record them.
83
00:07:08,648 --> 00:07:11,116
- What, trace the call?
- We'll do that.
84
00:07:11,208 --> 00:07:15,121
But they'll use a public phone,
and be gone by the time we get there.
85
00:07:15,208 --> 00:07:18,883
It's the tape that's really vital.
That can tell us so many things.
86
00:07:18,968 --> 00:07:21,198
- Background sounds, accents...
- No.
87
00:07:21,288 --> 00:07:25,725
- I won't have spies hearing private calls!
- You use a mobile phone.
88
00:07:25,808 --> 00:07:30,245
We've detected an anti-scanning device
in your house. State of the art.
89
00:07:30,328 --> 00:07:33,047
Of course. Don't you get it?
90
00:07:33,128 --> 00:07:35,164
We're being snooped on the whole time.
91
00:07:35,248 --> 00:07:38,479
We really need to record
a call from these bastards.
92
00:07:38,568 --> 00:07:42,561
Oh... OK... Plug it in.
93
00:07:44,128 --> 00:07:46,722
DEVICE BEEPS
94
00:07:46,808 --> 00:07:49,561
- So you're the boss spook?
- Absolutely.
95
00:07:49,648 --> 00:07:53,561
- You're no James Bond.
- Well, I'll... I'll get off then.
96
00:07:55,328 --> 00:07:58,047
I'm a big fan, by the way.
97
00:08:03,168 --> 00:08:06,046
Thank you. That's really sweet.
98
00:08:11,208 --> 00:08:14,325
- Do you want some tea?
- Thank you very much.
99
00:08:21,008 --> 00:08:24,523
I don't believe this.
God, I'm sorry.
100
00:08:24,608 --> 00:08:28,157
I'm sorry...
I'm being a difficult cow.
101
00:08:28,248 --> 00:08:33,527
I just... I want you to get him back.
That's why I called Downing Street.
102
00:08:33,608 --> 00:08:37,317
Well, we'll do our best.
But this is really police work.
103
00:08:37,408 --> 00:08:39,046
But you're secret police.
104
00:08:39,128 --> 00:08:42,359
You've got to be better
than the other lot.
105
00:08:42,448 --> 00:08:44,325
Do you want a drink?
106
00:08:45,848 --> 00:08:48,601
Actually it's a little early for me.
107
00:08:48,688 --> 00:08:50,883
Perhaps you could talk
to your husband as well.
108
00:08:50,968 --> 00:08:53,846
Riffs unconscious... with emotion.
109
00:08:53,928 --> 00:08:56,840
Well, perhaps when he's feeling better.
110
00:08:56,928 --> 00:08:59,317
There are a few questions.
111
00:08:59,408 --> 00:09:04,687
Um, this girl who, uh...
distracted your security guard -
112
00:09:04,768 --> 00:09:06,963
any idea who she is?
113
00:09:07,048 --> 00:09:10,165
- No, I don't know her.
- Miss B, we have to find this girl.
114
00:09:10,248 --> 00:09:11,647
I don't know her.
115
00:09:13,288 --> 00:09:16,485
Look, please, call me B.
116
00:09:17,488 --> 00:09:20,127
Miss B's so cold.
117
00:09:21,848 --> 00:09:25,204
My real name's Brenda.
But when I started modelling,
118
00:09:25,288 --> 00:09:28,837
they said I couldn't do anything
with a name like Brenda.
119
00:09:28,928 --> 00:09:31,396
It was the '90s.
120
00:09:31,488 --> 00:09:33,797
My image was everything.
121
00:09:33,888 --> 00:09:35,879
Absolutely.
122
00:09:36,848 --> 00:09:38,839
So what's your name, Mr Boss Spook?
123
00:09:38,928 --> 00:09:40,600
John.
124
00:09:40,688 --> 00:09:43,441
Find him for me, John.
125
00:09:43,528 --> 00:09:45,837
I'm dying inside.
126
00:09:45,928 --> 00:09:48,920
RIFF SIGHS DEEPLY
127
00:09:51,448 --> 00:09:53,837
Why haven't they rung yet?
128
00:09:53,928 --> 00:09:55,680
They will.
129
00:10:00,208 --> 00:10:03,837
- How many kidnaps have you handled?
- Dozens.
130
00:10:23,488 --> 00:10:25,365
Have some of this.
131
00:10:25,448 --> 00:10:27,803
No, I'm working.
132
00:10:30,528 --> 00:10:32,598
So am I.
133
00:10:34,568 --> 00:10:36,957
I'm writing the new album.
134
00:10:39,088 --> 00:10:41,079
How's that going?
135
00:10:41,168 --> 00:10:42,840
No.
136
00:10:42,928 --> 00:10:45,317
The sick thing is...
137
00:10:46,408 --> 00:10:49,286
you know, I ain't had a lyric
come in to me head for weeks.
138
00:10:49,368 --> 00:10:54,123
As soon as they told me that
Alfie had been snatched...
139
00:10:55,728 --> 00:10:57,684
one came straight into me head.
140
00:10:57,768 --> 00:10:59,565
What...?
141
00:10:59,648 --> 00:11:02,242
- A song about him?
- Yeah.
142
00:11:02,328 --> 00:11:08,403
I thought I... I thought I'd better
write it about a girl, you know.
143
00:11:08,488 --> 00:11:12,083
Thought it might be a bit tacky
if people knew it was about Alfie.
144
00:11:21,048 --> 00:11:23,926
# I weep on the phone
145
00:11:24,008 --> 00:11:26,841
# Leave her alone
146
00:11:26,928 --> 00:11:30,921
# Send her home
147
00:11:32,728 --> 00:11:37,722
# Kidnap my heart, tear me apart
Can't take no more
148
00:11:37,808 --> 00:11:42,928
# I'm on the floor
Can't take the pain no more. #
149
00:11:49,848 --> 00:11:51,327
It's great.
150
00:11:52,368 --> 00:11:54,563
No, it's not. It's crap.
151
00:12:00,048 --> 00:12:03,324
Oh, no, it's just not there any more.
My talent's left me.
152
00:12:03,408 --> 00:12:06,241
- That's not what your fans think.
- Fans?
153
00:12:06,328 --> 00:12:11,277
I ain't got fans, I've got people eaters -
people who want to eat me.
154
00:12:11,368 --> 00:12:15,327
Do you know what happened last week?
Do you know what I got through the post?
155
00:12:15,408 --> 00:12:19,037
A crisp packet full of pubic hair.
I mean, what's all that about?
156
00:12:23,408 --> 00:12:25,478
It's going to be all right.
157
00:12:28,648 --> 00:12:30,366
(I've gotta lie down.)
158
00:12:34,648 --> 00:12:36,639
SHE SNIFFS
159
00:12:42,408 --> 00:12:45,445
HE SOBS
160
00:12:52,328 --> 00:12:54,603
Baby.
161
00:12:54,688 --> 00:12:58,078
Shh. Shh. Don't cry.
162
00:12:58,168 --> 00:13:01,478
Shh. Shh.
HE SOBS
163
00:13:01,568 --> 00:13:03,559
Oh, where is he?
164
00:13:04,608 --> 00:13:08,203
- He must be starving by now.
- It'll be all right.
165
00:13:08,288 --> 00:13:10,802
It'll be all right.
166
00:13:10,888 --> 00:13:12,799
- Will it?
- Yes.
167
00:13:15,688 --> 00:13:17,724
Come on. Don't worry. Come on.
168
00:13:32,408 --> 00:13:35,525
MONITORS BEEP
169
00:13:35,608 --> 00:13:37,758
- Everything working?
- It's all operational.
170
00:13:37,848 --> 00:13:39,361
- Yes!
- What?
171
00:13:39,448 --> 00:13:42,281
I'm through.
We can listen to her mobile.
172
00:13:42,368 --> 00:13:44,324
13 hours since the kid was taken.
173
00:13:44,408 --> 00:13:47,639
Contact's usually made
in the first six hours. Stay sharp.
174
00:13:47,728 --> 00:13:50,083
I've an informant to see.
175
00:13:54,568 --> 00:13:57,162
- Michelle.
- Adam.
176
00:13:57,248 --> 00:13:58,567
- My salad.
- Madam.
177
00:13:58,648 --> 00:14:01,958
- I'll have the meatballs.
- Thank you, sir.
178
00:14:03,968 --> 00:14:06,607
Tell me what you know
about Riff and B.
179
00:14:06,688 --> 00:14:09,521
His career's on the slide.
Has been for ten years.
180
00:14:09,608 --> 00:14:13,567
Since then it's, you know, tracks
with strings, Christmas novelty songs.
181
00:14:13,648 --> 00:14:17,084
He's lost his edge.
Her modelling career's lasted.
182
00:14:17,168 --> 00:14:20,046
Some say it's bone structure,
some say she's a "strat shag".
183
00:14:20,128 --> 00:14:23,279
- A what?
- A strategic shagger.
184
00:14:23,368 --> 00:14:26,519
- So why does the nation love 'em?
- Fame and lust.
185
00:14:26,608 --> 00:14:29,566
Riff and B
are a mass sexual fantasy.
186
00:14:29,648 --> 00:14:33,561
The danger for them is that at any
moment it could turn into a blood sport.
187
00:14:33,648 --> 00:14:36,640
- You can't run this.
- I'm your window into Fleet Street.
188
00:14:36,728 --> 00:14:39,322
You need my help. Help me in return.
189
00:14:39,408 --> 00:14:41,126
You're in breach of
the Official Secrets Act.
190
00:14:41,208 --> 00:14:45,121
Who isn't?
I know all about what's going on.
191
00:14:45,208 --> 00:14:47,768
I did an exclusive deal
with Riff and B this morning.
192
00:14:47,848 --> 00:14:50,408
Their baby goes out the window
and they're on the phone to some...
193
00:14:50,488 --> 00:14:55,767
Trashy gossip magazine that I edit?
Of course. What else would they do?!
194
00:14:55,848 --> 00:14:59,921
Look, I'll hold that
from the next edition if you talk to me.
195
00:15:00,008 --> 00:15:04,365
Shred the hard copies and delete
all the images from your computers.
196
00:15:04,448 --> 00:15:06,882
So MI5 ARE investigating
the kidnapping?
197
00:15:09,168 --> 00:15:10,920
FANTASTIC!
198
00:15:11,008 --> 00:15:13,283
THEY SING:
# Drinking all my love away
199
00:15:14,488 --> 00:15:15,477
# Away... #
200
00:15:15,568 --> 00:15:18,958
Excuse me.
DANNY CONTINUES TO SING
201
00:15:19,048 --> 00:15:24,202
- I said, excuse me.
- Sorry, Harry. Er, research.
202
00:15:24,288 --> 00:15:28,281
- Brilliant album. Bit of an oldie.
- Do you mind? This is my youth.
203
00:15:28,368 --> 00:15:33,522
- What's B like, Harry?
- Beauty. Damaged.
204
00:15:33,608 --> 00:15:38,523
Harry, why are investigating this?
It's... it's a police job.
205
00:15:38,608 --> 00:15:41,247
Do you understand atomic theory?
Quantum mechanics?
206
00:15:41,328 --> 00:15:45,640
How there are six extra dimensions
and infinite universes parallel to this one?
207
00:15:45,728 --> 00:15:47,764
- No.
- Nor do I.
208
00:15:47,848 --> 00:15:49,645
I don't understand politics either.
209
00:15:52,968 --> 00:15:55,926
PHONE RINGS
210
00:15:56,008 --> 00:15:58,078
- Yes.
- 'Harry!
211
00:15:58,168 --> 00:16:01,126
'lt's, er, it's John Sylvester.'
212
00:16:04,888 --> 00:16:06,924
I'm trying to call in a favour here.
213
00:16:08,648 --> 00:16:13,164
You remember I helped you out of that
jam when I was in the Foreign Office?
214
00:16:13,248 --> 00:16:16,445
That business with the sheik
from the Gulf and the... casino?
215
00:16:16,528 --> 00:16:19,042
That was a while ago.
216
00:16:22,648 --> 00:16:28,006
- John, what's the problem?
- Fame. Fame!
217
00:16:28,088 --> 00:16:30,124
That's the problem.
218
00:16:31,208 --> 00:16:35,599
If I wasn't a Government minister,
a TV face...
219
00:16:35,688 --> 00:16:39,237
- Money or a woman?
- I went with a girl in the park.
220
00:16:39,328 --> 00:16:42,081
- What park?
- Kensington Gardens.
221
00:16:44,768 --> 00:16:48,761
We were in a hotel and she said,
"Let's do it in the park for fun."
222
00:16:49,288 --> 00:16:52,200
She was fun.
223
00:16:52,288 --> 00:16:57,521
But all along she knew who I was,
and she made threats!
224
00:16:57,608 --> 00:16:59,485
The tabloids.
225
00:16:59,568 --> 00:17:04,483
Me, with my experience,
suckered by a kiss and tell.
226
00:17:04,568 --> 00:17:06,798
So you want me to find her?
227
00:17:06,888 --> 00:17:10,005
She may be in a hospital.
228
00:17:11,888 --> 00:17:13,879
I lost control.
229
00:17:15,328 --> 00:17:17,888
I hit her.
230
00:17:17,968 --> 00:17:20,482
She fell.
231
00:17:20,568 --> 00:17:22,559
She hit her head or something...
232
00:17:25,648 --> 00:17:28,321
The way she was lying looked strange.
233
00:17:30,888 --> 00:17:32,879
I panicked.
234
00:17:34,168 --> 00:17:35,726
I ran.
235
00:17:35,808 --> 00:17:38,003
How did you contact her?
236
00:17:40,888 --> 00:17:43,243
The mobile.
237
00:17:43,328 --> 00:17:47,879
Then I think it ought to be destroyed,
don't you?
238
00:17:47,968 --> 00:17:50,846
Professionally.
239
00:17:55,888 --> 00:17:59,676
Sylvester's phone. Get Malcolm and Colin
to take a look, trace his life.
240
00:17:59,768 --> 00:18:03,886
- He was the hope of his party.
- High-flier, now falling fast.
241
00:18:06,528 --> 00:18:09,201
- Mr Mace.
- Miss Evershed.
242
00:18:22,008 --> 00:18:24,966
- You were in Portcullis House.
- Are we spying on each other now?
243
00:18:25,048 --> 00:18:28,677
Come on, Harry, we both have
that place under surveillance.
244
00:18:28,768 --> 00:18:33,205
Tracking MPs' mistresses
and... drink deliveries.
245
00:18:37,248 --> 00:18:39,716
Sylvester.
246
00:18:39,808 --> 00:18:43,881
- Is it money or a woman?
- Neither.
247
00:18:45,448 --> 00:18:48,406
Really?
248
00:18:48,488 --> 00:18:52,766
No memory on a chip is ever deleted.
Not even in a politician's phone.
249
00:18:52,848 --> 00:18:56,124
- Tags are left to hidden files.
- Digital ghosts.
250
00:18:56,208 --> 00:19:00,121
We retrieved these photos
from the SIM card on the phone.
251
00:19:00,208 --> 00:19:01,960
Hard copies.
252
00:19:02,048 --> 00:19:04,004
But who is she?
253
00:19:05,448 --> 00:19:08,565
Why's there no progress
on the kidnapping of Alfie?
254
00:19:08,648 --> 00:19:11,799
- I told you to run this personally.
- Adam Carter is running it, full stop.
255
00:19:11,888 --> 00:19:13,116
All right!
256
00:19:14,408 --> 00:19:16,000
(All right.)
257
00:19:20,088 --> 00:19:22,318
There is another dimension to this.
258
00:19:22,408 --> 00:19:27,402
Downing Street are wondering whether,
after all, the knighthood was appropriate.
259
00:19:27,488 --> 00:19:30,958
Downing Street had him kneel
'neath the royal bread knife
260
00:19:31,048 --> 00:19:33,846
because an election's coming -
anything for votes.
261
00:19:33,928 --> 00:19:36,761
Now they want to what -
un-knight him?
262
00:19:36,848 --> 00:19:39,157
It's the wife that's worrying us.
263
00:19:39,248 --> 00:19:43,127
Send someone in undercover, to make
sure she doesn't do anything stupid.
264
00:19:43,208 --> 00:19:45,119
Not on my budget.
265
00:19:45,208 --> 00:19:48,803
Oh, I'm sending
an officer over from 6.
266
00:19:48,888 --> 00:19:51,607
- She'll be brilliant.
- She?
267
00:20:07,208 --> 00:20:10,757
- Fiona!
- Hi.
268
00:20:14,288 --> 00:20:16,563
What d'you think?
269
00:20:16,648 --> 00:20:18,878
Very purple.
270
00:20:18,968 --> 00:20:21,004
Very purple is what Wes wants.
271
00:20:21,088 --> 00:20:23,158
Eight year-olds make
great interior decorators.
272
00:20:23,248 --> 00:20:25,364
- You don't mind, then?
- Yeah, great.
273
00:20:29,928 --> 00:20:32,044
What did you really text me for?
274
00:20:34,728 --> 00:20:37,845
Oliver Mace has ordered
me over to Thames House.
275
00:20:37,928 --> 00:20:40,726
- To go undercover on the Riff and B op.
- No way...
276
00:20:40,808 --> 00:20:42,526
- It's orders.
- I'm going to Harry.
277
00:20:42,608 --> 00:20:44,405
Adam, I want it.
278
00:20:44,488 --> 00:20:48,037
If I come over to 5, I CAN have a life
with you and Wes, in this house.
279
00:20:48,128 --> 00:20:50,119
I don't want you working in the field!
280
00:20:50,208 --> 00:20:53,439
Come on!
Let's just see how this goes.
281
00:20:53,528 --> 00:20:56,406
I need to be in the field. It's what I do.
282
00:20:56,488 --> 00:21:00,242
It'll get you killed one day.
I know it.
283
00:21:01,608 --> 00:21:04,406
Look, I've got to do this.
284
00:21:08,608 --> 00:21:10,599
- Is the cocaine here?
- Malcolm's got it.
285
00:21:10,688 --> 00:21:12,519
- Cocaine?
- Yeah, it's bait.
286
00:21:12,608 --> 00:21:14,917
Customs and Excise went potty,
but I bent them to my will.
287
00:21:15,008 --> 00:21:16,726
Better be good. B will know.
288
00:21:16,808 --> 00:21:20,483
Um, Malcolm, do you have
a substitute for the cocaine,
289
00:21:20,568 --> 00:21:23,605
something I can take
in case I get myself in a situation?
290
00:21:23,688 --> 00:21:28,478
Section G concocted this. Harmless but
it'll give a convincing nasal discharge.
291
00:21:28,568 --> 00:21:29,637
Lovely.
292
00:21:29,728 --> 00:21:31,366
Harry.
293
00:21:31,448 --> 00:21:33,279
Adam.
294
00:21:34,368 --> 00:21:36,962
Look, I'm here and that's that.
295
00:21:43,608 --> 00:21:45,678
HARRY: Did you get these
from the police?
296
00:21:45,768 --> 00:21:49,158
RUTH: Off someone in the
Greater London Murder Squad.
297
00:21:49,248 --> 00:21:53,241
I know an IT girl working as
a researcher in the incident room.
298
00:21:53,328 --> 00:21:56,718
She wants to get into GCHQ.
I've said I'll put a word in for her.
299
00:21:56,808 --> 00:22:00,039
So she e-mailed this to me
without her superiors knowing.
300
00:22:00,128 --> 00:22:03,040
Is any institution in this country
safe from you?
301
00:22:03,128 --> 00:22:06,040
I like to think not.
302
00:22:06,128 --> 00:22:10,087
Poor girl,
will we ever know her name?
303
00:22:10,168 --> 00:22:14,286
This is the girl Sylvester snapped.
They were in Kensington Gardens.
304
00:22:23,288 --> 00:22:26,325
Breaking and entering, Harry?
305
00:22:26,408 --> 00:22:28,876
Her body's
in the Kensington mortuary.
306
00:22:30,768 --> 00:22:33,601
The police have been
unable to identify her.
307
00:22:33,688 --> 00:22:35,997
They think she may be an illegal.
308
00:22:36,088 --> 00:22:37,999
I didn't kill her, I swear...
309
00:22:42,768 --> 00:22:47,080
Recognise her? Familiar pose?
310
00:22:47,168 --> 00:22:50,319
Not so pretty now, is she?
311
00:22:53,568 --> 00:22:57,243
"Dear Prime Minister, I resign..."
312
00:22:57,328 --> 00:22:59,796
You describe what happened.
You sign it.
313
00:23:02,408 --> 00:23:03,443
Write.
314
00:23:14,328 --> 00:23:17,604
I'll put that in the internal mail
for you.
315
00:23:18,808 --> 00:23:21,959
Perhaps you'd like to help
the police with their enquiries.
316
00:23:49,688 --> 00:23:53,920
You Spooks
walk through walls or what?
317
00:23:54,008 --> 00:23:56,124
Your letter did not arrive.
318
00:23:59,848 --> 00:24:02,442
You intercepted a letter
from me to the PM?
319
00:24:02,528 --> 00:24:05,884
I hope you haven't done anything stupid,
like ringing the police.
320
00:24:05,968 --> 00:24:08,402
- I must resign.
- And you will.
321
00:24:08,488 --> 00:24:10,956
But not for the real reason.
322
00:24:11,048 --> 00:24:14,723
I can't get away with
"missing my children's childhood".
323
00:24:14,808 --> 00:24:18,960
You can...
if we have a good day to bury bad news.
324
00:24:20,248 --> 00:24:22,603
There's this Riff and B story running.
325
00:24:24,168 --> 00:24:27,478
Oh, you mean when they find the baby?
326
00:24:27,568 --> 00:24:30,162
You will be buried on the inside pages.
327
00:24:30,248 --> 00:24:32,364
Timing is all.
328
00:24:32,448 --> 00:24:34,962
I will let you know exactly when.
329
00:24:35,048 --> 00:24:37,608
Um... what about the, uh...?
330
00:24:38,848 --> 00:24:44,525
The girl will be recorded as
a possible illegal, found dead.
331
00:24:44,608 --> 00:24:48,965
Ten days in the mortuary,
then they'll cremate her.
332
00:24:49,968 --> 00:24:52,198
I'll always suffer with my conscience.
333
00:24:55,368 --> 00:24:57,643
All that concerns me
334
00:24:57,728 --> 00:25:02,756
is that the government does not fall
because of your disgusting little sin!
335
00:25:03,808 --> 00:25:06,606
By the New Year,
we could be at war with Iran.
336
00:25:09,808 --> 00:25:11,719
Now, please...
337
00:25:11,808 --> 00:25:15,005
pull yourself together!
338
00:25:15,088 --> 00:25:17,648
We've giving you a legend
with a French firm. Vita Nuova.
339
00:25:17,728 --> 00:25:21,687
- Do I get free make-up?
- We'll see what we can do when it's over.
340
00:25:21,768 --> 00:25:24,282
So how come such a big firm
lets us use it?
341
00:25:24,368 --> 00:25:26,928
The French security services
use them as cover.
342
00:25:27,008 --> 00:25:31,718
Free make-up for ambassadors' wives...
It gets the French into lots of places.
343
00:25:31,808 --> 00:25:35,483
Harry's called in a favour
to let us run you as a rep.
344
00:25:35,568 --> 00:25:38,082
Research on Brenda Rawlings,
known to us as B.
345
00:25:38,168 --> 00:25:41,797
Anything I can use?
Or is she sickeningly perfect?
346
00:25:41,888 --> 00:25:43,958
She's had liposuction on her bum.
347
00:25:44,048 --> 00:25:45,606
Really?
348
00:25:45,688 --> 00:25:46,962
Thanks.
349
00:25:47,048 --> 00:25:48,800
And the next customer, please.
350
00:25:48,888 --> 00:25:52,437
Just been sent over
from Vita Nuova's Bond Street shop.
351
00:25:52,528 --> 00:25:54,405
You'll have to sign for it.
352
00:25:54,488 --> 00:25:57,207
And they would
very much like you to give it to B.
353
00:25:57,288 --> 00:26:01,600
- She gets all this free?
- For a woman like that, everything is free.
354
00:26:01,688 --> 00:26:05,806
- You think so?
- Here are your drugs. Here's the fake.
355
00:26:05,888 --> 00:26:08,721
Ring with a secret compartment.
356
00:26:08,808 --> 00:26:13,086
And here is the real stuff -
Bolivia's finest.
357
00:26:13,168 --> 00:26:16,001
That should impress
the knight and his lady.
358
00:26:16,088 --> 00:26:18,079
Why thank you, kind sir.
359
00:26:20,488 --> 00:26:23,685
Any news about the baby?
360
00:26:23,768 --> 00:26:25,998
REPORTERS SHOUT QUESTIONS
361
00:26:41,688 --> 00:26:45,203
I'm here to see B. Andrea La Rouche
from Vita Nuova cosmetics.
362
00:26:45,288 --> 00:26:48,803
- Sorry, Miss, I will have to search you.
- Right, OK.
363
00:26:48,888 --> 00:26:52,597
- What are you?
- From Vita Nuova.
364
00:26:54,288 --> 00:26:58,600
Have you got any idea
what is going down in this house?
365
00:26:58,688 --> 00:27:00,883
- Vita Nuova?
- I'm Andrea La Rouche.
366
00:27:00,968 --> 00:27:02,117
Babe, it's OK.
367
00:27:02,208 --> 00:27:04,324
- Get out!
- Just wait.
368
00:27:05,608 --> 00:27:07,678
What are you doing?
369
00:27:07,768 --> 00:27:10,077
I'm responsible for your security.
370
00:27:10,168 --> 00:27:11,521
Miss, I will have to search your bag.
371
00:27:11,608 --> 00:27:15,487
Ignore him. He's a tosser.
Come and have a drink.
372
00:27:16,608 --> 00:27:18,724
You, downstairs.
373
00:27:24,808 --> 00:27:26,241
(She's in.)
374
00:27:30,488 --> 00:27:33,878
I think my boss left a message.
I wasn't sure whether to come.
375
00:27:33,968 --> 00:27:36,243
I'm so sorry about
what's happening to your family.
376
00:27:36,328 --> 00:27:38,319
It's got nothing to do with you,
has it?
377
00:27:39,448 --> 00:27:42,121
Look, um...
I can come back later if you like.
378
00:27:42,208 --> 00:27:46,679
No. Doing business
will take my mind off Alfie.
379
00:27:49,888 --> 00:27:54,723
- How's Henri?
- Our managing director's in love with you.
380
00:27:54,808 --> 00:27:59,359
He's a fag.
You saying I'm some kind of gay icon?
381
00:27:59,448 --> 00:28:00,563
No.
382
00:28:00,648 --> 00:28:02,559
Are you?
383
00:28:02,648 --> 00:28:04,798
If it sells.
384
00:28:10,648 --> 00:28:12,878
Are you cool?
385
00:28:14,328 --> 00:28:16,842
Sure.
386
00:28:16,928 --> 00:28:20,318
I've got some Bolivian, actually.
Special sample.
387
00:28:26,928 --> 00:28:28,884
KNOCK ON DOOR
388
00:28:29,928 --> 00:28:33,284
- How am I gonna get through today?
- You should get some sleep.
389
00:28:33,368 --> 00:28:35,359
I can't, not with a stranger in there.
390
00:28:35,448 --> 00:28:39,760
- Well, why not a bed...?
- I can't. I just can't do it.
391
00:28:39,848 --> 00:28:41,759
Why is that?
392
00:28:41,848 --> 00:28:45,204
I'm just not used to it -
it's all the touring in the early days.
393
00:28:45,288 --> 00:28:49,201
Doing all the small festivals,
sleeping on floors, I mean...
394
00:28:49,288 --> 00:28:52,086
it's how my world began, you know.
395
00:28:54,768 --> 00:28:57,282
If I can't sleep...
396
00:28:57,368 --> 00:28:59,359
B's chopping out some Charlie in there.
Want some?
397
00:28:59,448 --> 00:29:02,087
Riff, I know I'm just
a security man and everything,
398
00:29:02,168 --> 00:29:06,047
- but can I say something like a friend?
- Yeah.
399
00:29:06,128 --> 00:29:09,404
Stay straight today.
You've got to get Alfie back.
400
00:29:11,768 --> 00:29:15,124
Yeah, you're right.
I'll just... I'll just do vodka.
401
00:29:30,528 --> 00:29:33,759
Andrea La Rouche. You French, then?
402
00:29:33,848 --> 00:29:36,840
Nah... I'm from Bromley.
403
00:29:36,928 --> 00:29:40,716
I'm from Bromley, too.
Are you saying that just to suck up?
404
00:29:43,248 --> 00:29:47,207
No, I'm a Bromley girl.
I went to Wantage Road School.
405
00:29:47,288 --> 00:29:50,564
- The all-girls'.
- What about you?
406
00:29:50,648 --> 00:29:52,843
- The Grange.
- Ooh, private!
407
00:29:52,928 --> 00:29:54,441
Daddy had shops.
408
00:29:54,528 --> 00:29:56,996
- Do you get on?
- He died.
409
00:29:57,088 --> 00:30:00,876
- Sorry.
- No, it's all right. Bromley girls.
410
00:30:04,608 --> 00:30:07,759
People I went to school with wouldn't
dream of some of the things I get up to.
411
00:30:07,848 --> 00:30:10,157
What do you get up to?
412
00:30:11,288 --> 00:30:14,200
Botox... everywhere.
413
00:30:14,288 --> 00:30:16,040
Lipo on my bum.
414
00:30:16,128 --> 00:30:18,881
- You've had that, have you?
- After I had my baby.
415
00:30:18,968 --> 00:30:23,280
The thing that worried me was that
they wouldn't get it equal each side.
416
00:30:23,368 --> 00:30:25,086
Yeah, I know.
417
00:30:25,168 --> 00:30:28,763
I did that after Alfie. I love him,
but he wrecked my body.
418
00:30:28,848 --> 00:30:31,999
It's not like I can go back
to work with a saggy arse.
419
00:30:32,088 --> 00:30:34,044
I fought too hard.
420
00:30:34,128 --> 00:30:37,325
Ten years ago,
I was too short for the shows.
421
00:30:37,408 --> 00:30:39,797
It was all supermodels.
We were the waifs.
422
00:30:39,888 --> 00:30:45,201
Now, one baby in,
and I'm gonna ruin my bum cheeks.
423
00:30:45,288 --> 00:30:47,756
PHONE RINGS
It's tragic!
424
00:30:52,208 --> 00:30:55,245
DISTORTED VOICE: 'You want Alfie
back, this is what you do.
425
00:30:55,328 --> 00:30:58,047
'Three million in a holdall -
non-sequential notes.
426
00:30:58,128 --> 00:31:01,165
'Do this, or you get little Alfie
sent to you in the post...'
427
00:31:01,248 --> 00:31:02,317
Contact!
428
00:31:02,408 --> 00:31:03,887
'..bit by bit.
429
00:31:03,968 --> 00:31:07,597
'Put the money in a tan leather bag.
Take it to The Hole.
430
00:31:07,688 --> 00:31:09,997
'Put the bag in the cloakroom.
431
00:31:10,088 --> 00:31:14,764
'Stick the cloakroom ticket behind
the pipe of the last toilet in the gents.
432
00:31:14,848 --> 00:31:19,603
'Do it tonight
and you get little Alfie NOT cut up.
433
00:31:19,688 --> 00:31:24,637
'Tell the cops, if they follow us he dies.'
MACHINE BLEEPS
434
00:31:24,728 --> 00:31:27,117
- Do you torture people?
- No, we don't.
435
00:31:27,208 --> 00:31:29,722
- You should. That bastard!
- What's The Hole?
436
00:31:29,808 --> 00:31:31,799
It's a club. It's where Riff started.
437
00:31:31,888 --> 00:31:34,721
- I want to pay them.
- That's not how to play it.
438
00:31:34,808 --> 00:31:37,276
What are you talking about?
It's my money, my kid!
439
00:31:37,368 --> 00:31:39,086
I must advise you...
440
00:31:39,168 --> 00:31:41,159
- How much did he say?
- Three million.
441
00:31:41,248 --> 00:31:43,045
Yeah, yeah. We can do that.
We can do that.
442
00:31:43,128 --> 00:31:45,596
I can cut off both me arms,
stick 'em in the bag,
443
00:31:45,688 --> 00:31:48,077
if that's gonna help get Alfie back.
444
00:31:48,168 --> 00:31:50,079
You can't stop us.
445
00:31:51,648 --> 00:31:54,799
- All right, but I run this all the way.
- Action man!
446
00:32:10,048 --> 00:32:12,118
Here's the cloakroom.
447
00:32:16,328 --> 00:32:17,807
That's MY money!
448
00:32:22,688 --> 00:32:24,599
Get back my kid!
449
00:32:31,008 --> 00:32:34,000
- I'm going to wait for these bastards!
- No, no, you're not.
450
00:32:34,088 --> 00:32:37,967
- I want to see their faces.
- Get back in the car, now.
451
00:32:38,048 --> 00:32:39,959
I'm taking you back home.
452
00:32:49,768 --> 00:32:51,599
His Sirness is losing it.
453
00:32:53,168 --> 00:32:57,764
Ticket in the loo, bag in the cloakroom.
Doesn't make any sense.
454
00:32:57,848 --> 00:33:01,045
The kidnappers must know
we'll be watching them.
455
00:33:26,208 --> 00:33:28,483
'Malcolm, are you getting this?'
456
00:33:28,568 --> 00:33:30,877
All operational systems at optimum.
Over.
457
00:33:30,968 --> 00:33:34,881
'Just tell me if you can see
the hole in the wall.'
458
00:33:34,968 --> 00:33:38,040
Cameras at optimum. Roger and over.
459
00:33:38,128 --> 00:33:42,326
'Great! Get one of your "optimum"
cameras on the street outside.'
460
00:33:42,408 --> 00:33:46,924
It's been really sweet and everything,
but... I should probably go.
461
00:33:47,008 --> 00:33:49,238
No, stay. Overnight if you like.
462
00:33:49,328 --> 00:33:51,444
I need someone to be with me for this.
463
00:33:51,528 --> 00:33:53,803
Well, you know my boss...
464
00:33:53,888 --> 00:33:56,800
Your boss will cream his panties
if he knows you're staying with me.
465
00:33:56,888 --> 00:33:59,482
He'll be dreaming endorsements.
466
00:34:01,408 --> 00:34:03,876
- Well, if you're sure?
- It's nothing.
467
00:34:03,968 --> 00:34:07,722
I've decided I like you.
I'm good at people.
468
00:34:07,808 --> 00:34:08,957
All right?
469
00:34:09,048 --> 00:34:11,084
Yeah, great.
470
00:34:22,608 --> 00:34:25,918
HEAVY GRUNGE MUSIC FROM THE CLUB
471
00:34:54,928 --> 00:34:57,681
No! No, you were supposed to stay there!
472
00:34:57,768 --> 00:35:00,726
- We've got things under control.
- Shut up! You're just the hired help.
473
00:35:00,808 --> 00:35:04,198
- Go away. I'm talking to my husband.
- Baby, he's trying to get our kid back.
474
00:35:04,288 --> 00:35:06,085
- You still here?
- I should go.
475
00:35:06,168 --> 00:35:08,602
Andrea, stay.
You I need, HIM I don't.
476
00:35:08,688 --> 00:35:09,962
I'll let you know.
477
00:35:10,048 --> 00:35:13,484
You promised! You promised me
you'd stay with the money!
478
00:35:13,568 --> 00:35:16,765
- You promised!
- B! They've got it covered, all right?
479
00:35:16,848 --> 00:35:18,520
The kidnappers are gonna ring here.
480
00:35:18,608 --> 00:35:23,841
- B: Where did you put the bag?!
- Where you told me, up against the wall.
481
00:35:23,928 --> 00:35:25,486
- Danny.
- Adam.
482
00:35:25,568 --> 00:35:27,445
Please use call signs.
483
00:35:27,528 --> 00:35:30,042
How's the famous couple?
484
00:35:30,128 --> 00:35:33,598
Having a marital conversation.
Anything happened?
485
00:35:34,848 --> 00:35:38,636
Minor scene in the gents,
but, um, nothing.
486
00:35:41,408 --> 00:35:44,400
Wait! We've got a visual.
487
00:35:44,488 --> 00:35:46,922
- Trackers?
- All six devices are operational.
488
00:35:52,168 --> 00:35:55,399
He's masked. He knows he's on camera.
489
00:35:55,488 --> 00:36:00,243
ADAM: 'OK. He's not stupid. All units, stay
well back and let the trackers do their job.'
490
00:36:01,448 --> 00:36:05,726
DANNY: He's got the bag.
I repeat, he's got the bag.
491
00:36:05,808 --> 00:36:07,321
Here we go.
492
00:36:14,328 --> 00:36:18,719
- He's turning off the road.
- Grid reference 19-5, 8-13.
493
00:36:20,288 --> 00:36:22,404
- Some sort of scrap yard.
- CCTV?
494
00:36:22,488 --> 00:36:24,524
Matton Security Systems.
495
00:36:24,608 --> 00:36:27,884
I'll access their cameras.
496
00:36:27,968 --> 00:36:30,118
DANNY: OK.
497
00:36:31,928 --> 00:36:35,079
- What's he doing with the bag?
- An electromagnet.
498
00:36:35,168 --> 00:36:38,877
DANNY: All units, intercept
at grid reference 19-5, 8-13.
499
00:36:38,968 --> 00:36:40,845
COLIN: All the trackers stopped working.
500
00:36:40,928 --> 00:36:45,399
All units, do you have a visual?
I repeat, does anyone have a visual?
501
00:36:45,488 --> 00:36:46,887
- 'Negative.
- Negative.'
502
00:36:46,968 --> 00:36:51,041
- Damn it! We've lost them!
- B: So you lost them and the money?
503
00:36:51,128 --> 00:36:55,121
They took it to a scrap yard, put it
under a magnet, knocked out the trackers.
504
00:36:55,208 --> 00:36:57,358
They know what they're doing.
You don't!
505
00:36:57,448 --> 00:37:01,566
Wait. They've got the money,
so we get Alfie back. That's good, isn't it?
506
00:37:01,648 --> 00:37:05,687
- We want to catch these people.
- That's your gig. We want our kid back!
507
00:37:05,768 --> 00:37:08,282
Look, I apologise,
but we've got to move on...
508
00:37:08,368 --> 00:37:10,404
- Bullshit!
- B...
509
00:37:10,488 --> 00:37:13,639
B, don't give up.
510
00:37:13,728 --> 00:37:14,763
B...
511
00:37:15,408 --> 00:37:16,682
Bathroom!
512
00:37:20,568 --> 00:37:23,560
- Oh, sod...
- Put your head back. Put it back!
513
00:37:23,648 --> 00:37:26,242
- What d'you think?
- It's a dangerous game.
514
00:37:26,328 --> 00:37:28,683
- I mean, what they're up to.
- The kidnap's a fake.
515
00:37:28,768 --> 00:37:33,159
She did it, not him. He's afraid for the kid,
she's not at all. Her reaction's false.
516
00:37:33,248 --> 00:37:37,127
She told him to put the bag against the
wall - she knew that's how it'd be lifted.
517
00:37:37,208 --> 00:37:42,566
She got someone she trusts to snatch
Alfie, who knows what they're doing.
518
00:37:42,648 --> 00:37:45,526
Then when they get the kid back
the whole nation will rejoice.
519
00:37:45,608 --> 00:37:47,963
- All for publicity.
- All for fame.
520
00:37:48,048 --> 00:37:51,040
- The coke, it's dangerous.
- It's the only way I can stay with her.
521
00:37:51,128 --> 00:37:54,359
- What about the substitute stuff?
- She's too sharp.
522
00:37:54,448 --> 00:37:57,121
- It's OK, I'm taking an antidote.
- What antidote?
523
00:37:57,208 --> 00:37:58,687
- Valium.
- Valium?!
524
00:37:58,768 --> 00:38:00,724
Look, you've got to stop this.
525
00:38:00,808 --> 00:38:02,639
I can handle it.
526
00:38:02,728 --> 00:38:05,959
Back in the field - the best team ever, eh?
527
00:38:06,048 --> 00:38:07,766
- Flush it.
- What?
528
00:38:07,848 --> 00:38:09,361
- The loo.
- Oh, yeah.
529
00:38:13,168 --> 00:38:16,126
Only someone really heavyweight
would think of this.
530
00:38:16,208 --> 00:38:19,678
You really think B set it up - had her own
child kidnapped, stole her own money?
531
00:38:19,768 --> 00:38:21,759
Fi thinks so, too.
532
00:38:21,848 --> 00:38:25,477
- We're all part of her publicity machine?
- Not any more. I'm pulling Fiona out.
533
00:38:25,568 --> 00:38:28,844
Don't do that. Everything's changed.
534
00:38:28,928 --> 00:38:32,125
A very shallow grave.
Dug in a hurry.
535
00:38:38,528 --> 00:38:40,883
It's only a few hundred yards
from the house.
536
00:38:40,968 --> 00:38:44,040
The baby's got a head injury. The
pathologist thinks his neck's broken, too.
537
00:38:44,128 --> 00:38:47,803
- They dropped him?
- Probably coming out of the window.
538
00:38:47,888 --> 00:38:49,879
Dear God...
539
00:38:51,928 --> 00:38:56,206
- No, no... No, no, it's not.
- No, that's wrong.
540
00:38:56,288 --> 00:38:58,802
- Why's this happening to us?
- They took the money.
541
00:38:58,888 --> 00:39:01,800
- Where is he? Where is he?
- He's at the police mortuary.
542
00:39:01,888 --> 00:39:06,678
No! I want to see my son!
I want to see him!
543
00:39:06,768 --> 00:39:08,918
- I want to see my son!
- You've got to help me.
544
00:39:09,008 --> 00:39:10,600
- We'll arrange that.
- You can't go.
545
00:39:10,688 --> 00:39:14,044
- I want to see my son!
- Someone's gotta help me.
546
00:39:14,128 --> 00:39:17,803
- Help me.
- We will. Whatever it is you've done.
547
00:39:17,888 --> 00:39:20,083
What do you mean,
whatever it is that WE'VE done?
548
00:39:20,168 --> 00:39:25,606
- B, whatever you've done...
- What's he talking about?
549
00:39:25,688 --> 00:39:28,156
I'm throwing him out, him!
550
00:39:28,248 --> 00:39:31,604
I want this lying, manipulative
piece of filth out of my house!
551
00:39:31,688 --> 00:39:34,646
You should consider
the seriousness of your predicament.
552
00:39:34,728 --> 00:39:37,162
- Don't talk. Get a lawyer.
- You are...?
553
00:39:37,248 --> 00:39:39,762
- A friend.
- Well, friend, don't meddle.
554
00:39:39,848 --> 00:39:42,681
Don't you stand in her house
without a warrant!
555
00:39:42,768 --> 00:39:44,884
RIFF SOBS
556
00:39:52,328 --> 00:39:54,717
Danny?
557
00:39:54,808 --> 00:39:56,799
Look at this.
558
00:39:59,128 --> 00:40:03,724
My officers involved in a cocaine-fuelled
fantasy of the sick and rich!
559
00:40:03,808 --> 00:40:05,207
Harry, calm down.
560
00:40:06,008 --> 00:40:07,760
Knock!
561
00:40:07,848 --> 00:40:12,000
- I want my wife out of that house.
- Our masters want this op to succeed.
562
00:40:12,088 --> 00:40:15,683
Fiona's in there without backup!
It's out of control. Pull her out.
563
00:40:15,768 --> 00:40:19,807
We cannot afford that! Fiona reports
that B's dangerously near the edge.
564
00:40:19,888 --> 00:40:22,356
Fiona reports?!
565
00:40:22,448 --> 00:40:25,838
- She's reporting to you now?
- She's on 6's payroll.
566
00:40:25,928 --> 00:40:28,158
- I'm running her!
- Stop this!
567
00:40:28,248 --> 00:40:31,797
The nation's awash with emotion
over Riff and B's little baby.
568
00:40:31,888 --> 00:40:35,437
It must end well,
or look to end well.
569
00:40:35,528 --> 00:40:40,044
- In the Sunday papers!
- Ruth's turned this up.
570
00:40:40,128 --> 00:40:42,847
Keep me informed.
571
00:40:45,408 --> 00:40:49,447
I talked to an old contact.
We worked on Italian drug routes.
572
00:40:49,528 --> 00:40:54,079
He recognised the girl who diverted
the guard on the night of the kidnapping.
573
00:40:54,168 --> 00:40:56,523
Her name is Maria Abbado
and she is an associate...
574
00:40:56,608 --> 00:41:00,283
Of Rudolphino Ponti -
he runs a heroin trail.
575
00:41:00,368 --> 00:41:02,757
Afghanistan to the Dalmatian coast
into Italy.
576
00:41:02,848 --> 00:41:04,361
Any convictions?
577
00:41:04,448 --> 00:41:06,916
Seems he's got protection
in the Italian Government.
578
00:41:07,008 --> 00:41:08,885
HARRY: You think Riff and B know Ponti?
579
00:41:08,968 --> 00:41:12,438
He used to be Riffs road manager.
He toured with the band.
580
00:41:12,528 --> 00:41:15,201
A dark pit opens.
581
00:41:15,288 --> 00:41:19,918
So B arranged for the kidnapping to be
staged by her husband's old associate
582
00:41:20,008 --> 00:41:22,397
- for the sake of publicity.
- RUTH: Yes.
583
00:41:22,488 --> 00:41:24,046
Is Ponti wanted?
584
00:41:24,128 --> 00:41:26,562
With lust,
by five European police forces.
585
00:41:26,648 --> 00:41:29,560
- We have a new operation.
- You're not gonna pull her out?
586
00:41:29,648 --> 00:41:33,482
Finally we have something meaningful
to pursue. We must catch this man.
587
00:41:33,568 --> 00:41:35,286
Fiona is a major field asset.
588
00:41:35,368 --> 00:41:38,644
- Look! Look!
- Knock! What do I have to do, beg?
589
00:41:38,728 --> 00:41:42,038
But look! It's just out
and I just got it and we're in it!
590
00:41:42,128 --> 00:41:47,043
Harry, the switchboard says they're
getting lots of calls about Mega Mag.
591
00:41:47,128 --> 00:41:49,198
I'd better have lunch.
592
00:41:54,248 --> 00:41:56,808
- Meatballs.
- Yes, sir.
593
00:41:56,888 --> 00:41:58,924
Somebody else said
it was fine to publish it.
594
00:41:59,008 --> 00:42:01,044
- What someone?
- Oh, come on, Adam.
595
00:42:01,128 --> 00:42:03,164
Downing Street?
596
00:42:03,248 --> 00:42:08,003
The press office said they thought
it showed MI5 in a good light.
597
00:42:08,088 --> 00:42:09,521
Makes you look "now".
598
00:42:09,608 --> 00:42:13,078
You rang Downing Street Press Office
about a security service operation?
599
00:42:13,168 --> 00:42:15,318
They rang me.
600
00:42:15,408 --> 00:42:19,560
She said the Downing Street
Press Office? Thank you, Adam.
601
00:42:20,608 --> 00:42:24,203
Downing Street...
they have strings everywhere today.
602
00:42:24,288 --> 00:42:26,643
- Nothing about Sylvester's resignation?
- No.
603
00:42:26,728 --> 00:42:29,288
Why are they meddling?
604
00:43:02,608 --> 00:43:04,803
The obbo van's in the street.
Here's your link.
605
00:43:04,888 --> 00:43:08,722
- This isn't good trade craft.
- Sod trade craft! I had to see you.
606
00:43:08,808 --> 00:43:11,606
Now be careful - Ponti's a killer.
B's in really deep.
607
00:43:11,688 --> 00:43:13,883
I wanted to see you anyway.
608
00:43:16,408 --> 00:43:18,046
- Get off me!
- You came onto me!
609
00:43:18,128 --> 00:43:19,766
- What's going on?
- He tried to paw me!
610
00:43:19,848 --> 00:43:23,807
Paw her?! I told you to get out.
You've ruined everything!
611
00:43:27,928 --> 00:43:30,601
- Thanks.
- Yeah.
612
00:43:35,768 --> 00:43:38,362
REPORTERS SHOUT QUESTIONS
613
00:43:44,368 --> 00:43:45,562
Hello?
614
00:43:45,648 --> 00:43:49,880
'X-Ray Tango base receiving.
Please give call sign, over.'
615
00:43:49,968 --> 00:43:54,405
- Repeat, X-Ray Tango base receiving.
- Fiona, it's Adam, are you set up?
616
00:43:54,488 --> 00:43:56,797
Think so. Can you hear this?
WATER GUSHES
617
00:43:56,888 --> 00:44:00,563
Fine. We'll be able to
hear you all the way, OK?
618
00:44:00,648 --> 00:44:04,687
Please use the correct procedures.
These call signs could save lives!
619
00:44:34,448 --> 00:44:35,767
You OK?
620
00:44:40,728 --> 00:44:42,366
Can I help?
621
00:44:42,448 --> 00:44:45,042
I don't think so.
622
00:44:46,568 --> 00:44:49,128
Can't trust you.
623
00:44:50,888 --> 00:44:52,958
Can't trust anyone.
624
00:44:58,728 --> 00:45:00,958
Do you want some coke?
625
00:45:02,848 --> 00:45:05,487
Where did you come from?
626
00:45:08,888 --> 00:45:10,367
Heaven?
627
00:45:11,088 --> 00:45:13,238
Yeah, that's me.
628
00:45:16,408 --> 00:45:19,241
I think we won't record this.
629
00:45:19,328 --> 00:45:21,637
Yeah. And you can wipe the last...
630
00:45:21,728 --> 00:45:24,196
The terrible things
officers have to do.
631
00:45:24,288 --> 00:45:25,846
- All for liberty.
- Quite.
632
00:45:25,928 --> 00:45:29,967
B: 'Listen, can I tell you something?'
633
00:45:32,408 --> 00:45:34,603
I wanna trust you.
634
00:45:37,168 --> 00:45:40,046
You can have me fired
if I let you down.
635
00:45:41,808 --> 00:45:45,687
They were right. It was my fault.
636
00:45:46,928 --> 00:45:48,839
I killed my baby.
637
00:45:51,128 --> 00:45:53,642
It's all right.
It's all right. It's all right.
638
00:45:53,728 --> 00:45:57,562
- B: 'I didn't mean it to go this far.'
- FIONA: 'lt's OK. Shh. Come on.'
639
00:45:58,688 --> 00:46:01,122
It was supposed to be so simple.
640
00:46:01,208 --> 00:46:03,597
They take him to a house.
He'll be safe there.
641
00:46:03,688 --> 00:46:06,248
- They take the money...
- You set that up in the club?
642
00:46:06,328 --> 00:46:11,163
Three hundred thousand, and then
give us back the rest. And now...
643
00:46:11,248 --> 00:46:13,842
- When they took Alfie out the window...
- Oh!
644
00:46:13,928 --> 00:46:15,646
Oh, what am I gonna do?!
645
00:46:15,728 --> 00:46:18,845
What am I gonna do?!
646
00:46:18,928 --> 00:46:20,964
Don't do anything.
647
00:46:21,048 --> 00:46:24,882
- Was that said to us?
- Yeah. Didn't use a call sign either.
648
00:46:24,968 --> 00:46:28,358
OK, Fiona, take us to Ponti.
649
00:46:28,448 --> 00:46:31,008
Have you heard from them?
650
00:46:32,648 --> 00:46:34,764
- Does Riff know about this?
- No.
651
00:46:36,328 --> 00:46:38,558
I love him, but...
652
00:46:38,648 --> 00:46:44,644
he's like... when you
blow the inside out of an egg?
653
00:46:44,728 --> 00:46:47,083
It's a shell.
654
00:46:50,928 --> 00:46:52,759
But the story's all right, isn't it?
655
00:46:52,848 --> 00:46:54,361
The story?
656
00:46:54,448 --> 00:46:58,566
Riff and B's baby boy dies during a kidnap
and they never find out who did it.
657
00:46:59,608 --> 00:47:03,487
That has to be the story!
It has to be left like that.
658
00:47:04,648 --> 00:47:06,923
Cos then the papers print that...
659
00:47:07,008 --> 00:47:09,078
and then people still love us.
660
00:47:09,168 --> 00:47:14,117
- Can you believe what she just said?
- Where's he going?
661
00:47:15,728 --> 00:47:19,562
- Put the team on him.
- The team was stood down.
662
00:47:19,648 --> 00:47:21,479
- No baby-sitters?!
- Budget.
663
00:47:23,488 --> 00:47:26,605
REPORTERS SHOUT QUESTIONS
MAN: Riff, look at me!
664
00:47:26,688 --> 00:47:30,203
WOMAN: Riff! What about Alfie?
What about your son?
665
00:49:11,928 --> 00:49:14,647
I'm worried sick about
Fi taking that stuff.
666
00:49:17,128 --> 00:49:19,881
Other people's
pleasures are so BORING.
667
00:49:19,968 --> 00:49:21,959
PHONE RINGS
668
00:49:24,288 --> 00:49:27,007
- MAN: 'I want to meet you, B.'
- Why would I want to do that?
669
00:49:27,088 --> 00:49:28,680
- Ponti!
- 'I want more money.'
670
00:49:28,768 --> 00:49:30,565
You killed my son!
671
00:49:30,648 --> 00:49:33,162
'Oh, and who's really responsible?'
672
00:49:33,248 --> 00:49:35,603
- Trace?
- No, no way.
673
00:49:35,688 --> 00:49:38,919
- God help us, he'll tell the press!
- They won't print it.
674
00:49:39,008 --> 00:49:41,841
It's a story.
It's like a stain, it won't go away.
675
00:49:41,928 --> 00:49:43,361
PHONE RINGS
676
00:49:49,288 --> 00:49:51,165
- Hello.
- Babe?
677
00:49:51,248 --> 00:49:52,476
Riff.
678
00:49:52,568 --> 00:49:56,197
- Listen, Ponti's just phoned.
- Ponti?
679
00:49:56,288 --> 00:50:00,167
- 'Yeah, he says he wants to meet.'
- Don't do that.
680
00:50:00,248 --> 00:50:02,284
I've got to. He says
he knows something about Alfie.
681
00:50:04,208 --> 00:50:06,199
All right.
682
00:50:06,288 --> 00:50:07,846
Where are you?
683
00:50:07,928 --> 00:50:10,726
Listen,
I don't want to do this with them.
684
00:50:10,808 --> 00:50:15,438
- And they're listening, aren't they?
- 'Riff, you've gotta give me a clue.'
685
00:50:18,488 --> 00:50:20,479
It's the beginning of the world.
686
00:50:26,688 --> 00:50:29,122
Ponti will tell him what I did.
687
00:50:29,208 --> 00:50:31,642
- I've got to go.
- B? B, where?
688
00:50:31,728 --> 00:50:33,525
Shh.
689
00:50:33,608 --> 00:50:36,076
Oh, yeah. I'm coming with you.
690
00:50:37,528 --> 00:50:39,803
The beginning of the world? Where?
691
00:50:39,888 --> 00:50:43,767
And she's going with her - with no
back-up. We'll never keep up with them.
692
00:50:46,008 --> 00:50:47,999
DOOR OPENS
693
00:50:50,448 --> 00:50:51,961
Ponti.
694
00:50:54,288 --> 00:50:56,085
Hello, mate.
695
00:50:57,448 --> 00:50:59,484
B's not here?
696
00:51:00,528 --> 00:51:03,645
B? No. No. She's... she's on her way.
697
00:51:03,728 --> 00:51:06,117
So you know something about Alfie?
698
00:51:06,208 --> 00:51:08,244
You don't know?
699
00:51:08,328 --> 00:51:10,046
Don't know what?
700
00:51:10,128 --> 00:51:12,278
DOOR OPENS
701
00:51:14,648 --> 00:51:18,800
Red Ten to Tango X-Ray base.
I'm in The Hole Club. Acknowledge.
702
00:51:18,888 --> 00:51:21,083
- PONTl: B?
- Acknowledge.
703
00:51:21,168 --> 00:51:23,204
PONTl: Who's this?
704
00:51:23,288 --> 00:51:25,324
- A friend.
- A friend?!
705
00:51:25,408 --> 00:51:27,524
I don't want her here.
I've come to talk business.
706
00:51:27,608 --> 00:51:29,485
Tough. She goes, I go.
707
00:51:31,528 --> 00:51:33,917
Babe.
708
00:51:34,008 --> 00:51:36,806
Do you wanna go?
There's nothing for you here.
709
00:51:37,848 --> 00:51:38,963
Please.
710
00:51:39,048 --> 00:51:41,198
She didn't tell you?!
711
00:51:43,088 --> 00:51:45,124
Perfidious wives!
712
00:51:47,608 --> 00:51:49,405
It was an accident, Riff.
713
00:51:49,488 --> 00:51:52,286
On my heart.
714
00:51:52,368 --> 00:51:56,281
I had the bag, a rope.
I'm a good climber.
715
00:51:57,328 --> 00:51:59,364
But he slipped...
716
00:51:59,448 --> 00:52:01,484
and for that I'm really sorry.
717
00:52:03,408 --> 00:52:06,957
But people need to be paid more
when the stakes are higher.
718
00:52:09,288 --> 00:52:10,721
It was your idea!
719
00:52:10,808 --> 00:52:12,844
It was gonna be safe.
720
00:52:19,488 --> 00:52:22,241
Well, I'm... I'm...
I'm cool with that.
721
00:52:23,688 --> 00:52:26,043
So you want some money now,
is that it?
722
00:52:26,128 --> 00:52:28,437
I can sort that out right now.
723
00:52:31,968 --> 00:52:33,526
Ponti, eh?
724
00:52:35,448 --> 00:52:38,838
We were such good mates
in the old days - back in the day.
725
00:52:38,928 --> 00:52:42,523
I mean, I was looking forward to seeing...
HE SCREAMS
726
00:52:58,408 --> 00:53:01,639
Riff, listen to me!
I'm an MI5 officer.
727
00:53:01,728 --> 00:53:04,640
Now, drop the...
728
00:53:04,728 --> 00:53:09,677
- I've told them everything!
- I don't care! I just wanna know WHY!
729
00:53:09,768 --> 00:53:11,247
Why?
730
00:53:12,688 --> 00:53:14,758
I did it to survive.
731
00:53:14,848 --> 00:53:16,440
To be loved.
732
00:53:16,528 --> 00:53:19,600
They don't like your new music, babe.
733
00:53:20,648 --> 00:53:22,957
I'm too old to be a model.
734
00:53:26,088 --> 00:53:27,885
We can have another baby.
735
00:53:30,088 --> 00:53:33,160
B GASPS AND GROANS
736
00:54:02,208 --> 00:54:05,041
Hey! Stars in suicide pact.
Shock, horror.
737
00:54:05,128 --> 00:54:06,800
Riff!
738
00:54:06,888 --> 00:54:09,766
Get the medics here, now!
739
00:54:11,168 --> 00:54:13,079
You weren't in range.
740
00:54:13,168 --> 00:54:16,478
The police picked up your message.
They knew it was from a 5 officer.
741
00:54:16,568 --> 00:54:18,047
Medics!
742
00:54:18,128 --> 00:54:20,767
DANNY: Ponti's still breathing.
743
00:54:22,568 --> 00:54:24,718
'There has been a huge
outpouring of grief
744
00:54:24,808 --> 00:54:27,766
'at what is believed
to have been the suicide pact
745
00:54:27,848 --> 00:54:31,238
'of two of the nation's
most-loved figures, Riff and B.
746
00:54:31,328 --> 00:54:36,004
'lt seems they were overcome by grief
at the death of their baby son.'
747
00:54:36,088 --> 00:54:38,841
HARRY: A national soap opera continues.
748
00:54:38,928 --> 00:54:41,886
Will we get a crack at the Italian?
When he recovers,
749
00:54:41,968 --> 00:54:44,846
Drugs Squad Intelligence want him
as an informant.
750
00:54:44,928 --> 00:54:47,123
I'm glad we don't have
to deal with him.
751
00:54:47,208 --> 00:54:51,918
Next item - the sloppy disregard of call
signs in radio communications will stop.
752
00:54:52,008 --> 00:54:54,806
I'd like to propose a complete overhaul
of call-signs procedure.
753
00:54:54,888 --> 00:54:58,244
- How is Fiona?
- She's OK. She's still in hospital.
754
00:54:58,328 --> 00:55:00,478
Uh, I don't think she is.
755
00:55:01,688 --> 00:55:02,962
Oh, no.
756
00:55:04,528 --> 00:55:07,042
- Fi...
- You. Come.
757
00:55:07,128 --> 00:55:09,517
I've put in a claim
to special contingencies.
758
00:55:09,608 --> 00:55:13,317
- I don't think...
- It's all right. Adam and I are going home.
759
00:55:17,008 --> 00:55:19,647
Malcolm, leave your paper with me.
760
00:55:19,728 --> 00:55:21,525
Meeting done.
761
00:55:24,408 --> 00:55:27,480
TV NEWS: 'A boost for family values.
762
00:55:27,568 --> 00:55:32,084
'The treasury minister John Sylvester
has resigned for personal reasons.
763
00:55:32,168 --> 00:55:35,797
'No other reason. I've a young family
and don't want to miss their childhood.
764
00:55:35,888 --> 00:55:38,243
'So I'm saying goodbye
to public life.
765
00:55:39,808 --> 00:55:44,324
'And with the tragedy that overcame baby
Alfie and his parents on all our minds,
766
00:55:44,408 --> 00:55:46,364
'I reflect on how worthless fame can be.
767
00:55:46,448 --> 00:55:49,406
- REPORTER: 'And the Prime Minister?
- 'Oh, he was very kind.
768
00:55:49,488 --> 00:55:53,367
'Said he fully understood,
and wished me and my family well.'
769
00:55:53,448 --> 00:55:55,359
- Turn that off!
- 'Thanks very much.'
770
00:55:55,448 --> 00:55:59,680
- You posted his full confession to the PM.
- Obviously, it was intercepted.
771
00:55:59,768 --> 00:56:00,996
Fiona...
772
00:56:01,088 --> 00:56:03,761
Just lend him to me for one more job.
773
00:56:05,808 --> 00:56:08,117
Meatballs, sir?
774
00:56:08,208 --> 00:56:11,644
Actually, I'll have caviar - Beluga.
And the steak tartare.
775
00:56:11,728 --> 00:56:13,684
Wow! What brought that on?
776
00:56:13,768 --> 00:56:16,521
A little exploitation of the media.
777
00:56:16,608 --> 00:56:19,486
Ah, well, I can afford it.
778
00:56:19,568 --> 00:56:22,241
D'you know I've been offered
editorship of a tabloid?
779
00:56:22,328 --> 00:56:24,842
- THE tabloid.
- Yes, I do know.
780
00:56:24,928 --> 00:56:27,362
Oh. No-one's meant to.
781
00:56:27,448 --> 00:56:31,123
We, too, have our contacts
in the Downing Street Press Office.
782
00:56:32,368 --> 00:56:36,805
Terrible thing -
death of the baby Alfie, the suicide pact.
783
00:56:36,888 --> 00:56:38,958
Will you ever print
what really happened?
784
00:56:39,048 --> 00:56:41,926
Destroy the memory
of the nation's dream couple?
785
00:56:42,008 --> 00:56:45,603
I don't think so.
Well, not yet, anyway.
786
00:56:45,688 --> 00:56:48,077
You know,
a minister resigned today as well.
787
00:56:48,168 --> 00:56:50,966
That pathetic man
and his whinging about his family?
788
00:56:51,048 --> 00:56:53,243
It was buried by the Riff and B suicide.
789
00:56:53,328 --> 00:56:55,364
Deliberately buried.
790
00:56:55,448 --> 00:56:57,484
Downing Street covered it up.
791
00:56:57,568 --> 00:57:02,596
This is a present from Harry Pearce.
Strictly non-attributable.
792
00:57:03,848 --> 00:57:08,876
Send it to the police, print the story,
Sylvester goes to prison.
793
00:57:16,128 --> 00:57:19,325
- Think you'll use it?
- Maybe.
794
00:57:19,408 --> 00:57:21,603
Around election time.
795
00:57:30,408 --> 00:57:33,366
Robert Morgan. Ex-army.
One of the contacts seen meeting with
796
00:57:33,448 --> 00:57:34,676
a Belgian arms dealer.
797
00:57:34,768 --> 00:57:38,363
- Who's running you?
- That's not an easy question to answer.
798
00:57:38,448 --> 00:57:40,803
- They asked me to apply for the position.
- Congratulations.
799
00:57:40,888 --> 00:57:43,846
- You've been through this, haven't you?
- And I'm prepared to go there again.
800
00:57:43,928 --> 00:57:47,523
You wouldn't forget about us, when you're
pacing the floor of your new office?
801
00:57:47,608 --> 00:57:49,644
What are you so frightened of?
802
00:57:49,728 --> 00:57:53,198
- Don't you see what the danger is here?!
- Something blows up in London?
803
00:57:53,288 --> 00:57:56,041
Even my colleague doesn't know
how far I'm prepared to go.
804
00:57:56,128 --> 00:57:58,278
SIREN BLARES
63695
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.