Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,003 --> 00:00:04,883
I didn't know who else to call.
2
00:00:05,423 --> 00:00:07,053
That's OK.
3
00:00:07,883 --> 00:00:09,053
I was up.
4
00:00:09,552 --> 00:00:11,352
You can't sleep?
5
00:00:13,347 --> 00:00:15,137
Not since Daniel.
6
00:00:16,225 --> 00:00:18,765
I just can't stop thinking
about Sharon.
7
00:00:18,894 --> 00:00:20,524
Out there in that field.
8
00:00:22,606 --> 00:00:25,226
When the police come back to you,
stick to your story.
9
00:00:25,735 --> 00:00:28,315
Bing killed Sharon.
He knows who took Haley.
10
00:00:28,446 --> 00:00:31,196
I already gave them a statement.
Why would they come back?
11
00:00:31,615 --> 00:00:34,025
To fill the hole in your story.
12
00:00:34,577 --> 00:00:38,037
A hole the size and shape
of a magical bridge.
13
00:00:39,248 --> 00:00:41,828
If you tell them
that's how you found Sharon,
14
00:00:41,959 --> 00:00:45,209
or that a man with a magical car
wants to meet you...
15
00:00:46,964 --> 00:00:49,094
Charlie Manx.
16
00:00:50,468 --> 00:00:52,138
That's his name.
17
00:00:56,348 --> 00:00:58,638
Get some sleep, Brat.
You're going to need it.
18
00:02:23,727 --> 00:02:25,017
Hey!
19
00:03:33,088 --> 00:03:34,798
Your coffee, madame.
20
00:03:35,299 --> 00:03:36,879
Thank you.
21
00:03:42,765 --> 00:03:44,975
You know, I got to tell you...
22
00:03:45,768 --> 00:03:49,098
you kind of scared me
in the garage this morning.
23
00:03:49,229 --> 00:03:50,899
Sorry. I'll clean it up.
24
00:04:00,824 --> 00:04:04,084
You know, my first tour in Kuwait,
I was a driver.
25
00:04:05,037 --> 00:04:07,367
In an armored truck convoy.
26
00:04:09,625 --> 00:04:14,295
And I had been there a couple weeks,
you know, getting the hang of it.
27
00:04:14,421 --> 00:04:16,471
Doing good, you know.
28
00:04:17,216 --> 00:04:18,256
Feeling OK.
29
00:04:20,010 --> 00:04:22,390
Things almost seeming normal,
you know?
30
00:04:22,513 --> 00:04:24,313
And then...
31
00:04:26,725 --> 00:04:31,145
Then the lead truck in the convoy
gets blown sky-high.
32
00:04:34,733 --> 00:04:36,363
And later, I...
33
00:04:37,653 --> 00:04:40,113
I recognize Ricky Gibbons' hand.
34
00:04:41,115 --> 00:04:43,985
Because we got
the same tattoo one night.
35
00:04:44,118 --> 00:04:45,948
Being stupid, you know?
36
00:04:50,290 --> 00:04:51,540
I was your age.
37
00:04:54,128 --> 00:04:56,588
- It's not the same, Dad.
- Hold on.
38
00:04:59,091 --> 00:05:00,801
I never talked about it.
39
00:05:04,013 --> 00:05:05,643
I just...
40
00:05:09,601 --> 00:05:13,021
And it...
you know, it poisoned me.
41
00:05:13,981 --> 00:05:16,821
Just keeping everything inside.
42
00:05:27,828 --> 00:05:29,788
I don't want that for you.
43
00:05:31,957 --> 00:05:33,497
I'm OK.
44
00:05:35,627 --> 00:05:36,917
I am.
45
00:05:41,717 --> 00:05:43,967
You know, if you want
to talk about...
46
00:05:44,887 --> 00:05:46,177
Haley...
47
00:05:46,305 --> 00:05:49,885
or, you know,
you want to talk about Sharon,
48
00:05:50,017 --> 00:05:52,057
anything, Vic, I'm here for you.
49
00:05:56,356 --> 00:05:58,396
It's OK to talk about stuff.
50
00:06:05,949 --> 00:06:07,119
Dad...
51
00:06:08,577 --> 00:06:09,827
Yeah.
52
00:06:16,627 --> 00:06:18,127
I'm fine.
53
00:06:20,255 --> 00:06:22,295
I am. I'm just tired.
54
00:06:26,428 --> 00:06:27,718
Alright.
55
00:06:43,570 --> 00:06:45,490
Jesus, Vicky.
56
00:06:45,614 --> 00:06:49,374
Did you get any sleep at all?
I told you to ice that eye.
57
00:06:49,910 --> 00:06:51,910
I just came to pick up my bike.
58
00:06:52,037 --> 00:06:55,417
Maybe we should start to think
about a car for you. Huh?
59
00:06:58,502 --> 00:06:59,592
I prefer my bike.
60
00:07:00,212 --> 00:07:02,802
You're out riding it,
you always come back sick.
61
00:07:02,923 --> 00:07:04,973
I won't do that anymore.
62
00:07:05,634 --> 00:07:08,144
What were you doing in that field?
Were you with Craig?
63
00:07:08,262 --> 00:07:09,512
What? No.
64
00:07:09,638 --> 00:07:11,058
Look, Mom, can we...
65
00:07:11,807 --> 00:07:15,017
Can we not do this? I just want
to get my bike and go to class.
66
00:07:15,644 --> 00:07:17,024
What's the hold-up?
67
00:07:17,146 --> 00:07:19,516
That death trap you bought
has got to go.
68
00:07:19,648 --> 00:07:21,688
- No. I need my bike.
- Vic's a great rider.
69
00:07:21,817 --> 00:07:24,857
She's a great rider? Have you seen
your daughter's eye, Chris?
70
00:07:24,987 --> 00:07:28,067
- Yeah, we discussed it. She's fine.
- Oh, you discussed it?
71
00:07:28,198 --> 00:07:30,528
You're a doctor now?
This is very good to know.
72
00:07:30,659 --> 00:07:33,409
You and Tiffany,
you should open a practice together.
73
00:07:33,537 --> 00:07:35,407
You would really clean up.
74
00:07:36,498 --> 00:07:37,828
Victoria McQueen?
75
00:07:38,500 --> 00:07:39,460
Yeah.
76
00:07:40,961 --> 00:07:42,751
I'm Detective Tabitha Hutter.
77
00:07:42,880 --> 00:07:45,590
I've been assigned
to the Sharon and Haley Smith case.
78
00:07:46,508 --> 00:07:48,758
Is this a bad time?
79
00:07:52,973 --> 00:07:56,443
Let's start with Sharon Smith's body.
How did you find it?
80
00:07:58,896 --> 00:08:03,146
Well, I was riding home
on my dirtbike...
81
00:08:05,444 --> 00:08:07,114
...when I saw these...
82
00:08:08,113 --> 00:08:12,083
...all these crows
pecking around in the dirt, and...
83
00:08:12,951 --> 00:08:14,491
yeah, it was her.
84
00:08:15,579 --> 00:08:19,079
So, you saw some crows,
stopped on your dirtbike,
85
00:08:19,208 --> 00:08:21,378
and decided to dig?
86
00:08:23,921 --> 00:08:24,961
Yes.
87
00:08:27,966 --> 00:08:29,506
Where were you coming from?
88
00:08:31,220 --> 00:08:33,010
Bing Partridge's house.
89
00:08:34,014 --> 00:08:35,184
Bing Partridge?
90
00:08:35,307 --> 00:08:37,977
The custodian you allege
committed the murder?
91
00:08:38,101 --> 00:08:40,981
And helped kidnap Haley, yeah.
Have you arrested him?
92
00:08:41,647 --> 00:08:43,357
What were you doing at his home?
93
00:08:46,109 --> 00:08:48,899
We trade comic books.
I wanted to return an issue.
94
00:08:49,029 --> 00:08:51,409
You're friends
with a middle-aged custodian?
95
00:08:53,200 --> 00:08:54,950
We're not friends anymore.
96
00:09:01,375 --> 00:09:04,495
Did you see Bing kill Sharon
or dispose of the body?
97
00:09:05,462 --> 00:09:07,882
No, but he said he made her clean.
98
00:09:10,550 --> 00:09:14,050
And then after,
Bing, he just let you go?
99
00:09:15,097 --> 00:09:16,807
No. I escaped.
100
00:09:17,933 --> 00:09:20,233
You escaped on your dirtbike,
101
00:09:20,769 --> 00:09:23,729
stumbled across some crows,
dug up Sharon Smith's body,
102
00:09:23,855 --> 00:09:26,525
and assumed
Bing Partridge jumped her there?
103
00:09:30,028 --> 00:09:31,278
Yes.
104
00:09:36,368 --> 00:09:38,658
- I'm telling you the truth.
- Maybe.
105
00:09:38,787 --> 00:09:42,077
You're just...
not telling me all of it.
106
00:09:43,417 --> 00:09:45,497
OK, you need
to arrest Bing Partridge.
107
00:09:46,920 --> 00:09:50,050
There's my card,
in case you remember anything else.
108
00:10:12,779 --> 00:10:15,369
I was going to redo the kitchen
with these.
109
00:10:15,866 --> 00:10:17,776
I'll get some turpentine.
110
00:10:17,909 --> 00:10:21,579
That's not going to help.
I mean, these are ruined.
111
00:10:24,624 --> 00:10:25,754
Damn.
112
00:10:25,876 --> 00:10:29,666
Girl, I worked extra shifts
for months to buy this linoleum.
113
00:10:29,796 --> 00:10:32,586
Well, I will pay you back.
114
00:10:32,716 --> 00:10:35,426
Yeah! You're in high school.
115
00:10:38,597 --> 00:10:40,307
Sorry, Tiffany.
116
00:10:41,475 --> 00:10:44,895
Yeah, I'm sorry, too, Vic.
I'm sorry for what you saw--
117
00:10:45,020 --> 00:10:46,610
What I saw...
118
00:10:47,147 --> 00:10:51,147
was my neighbor, Sharon, murdered,
naked, with a nail in her head.
119
00:10:51,276 --> 00:10:53,816
Her daughter is missing
but by all means, please,
120
00:10:53,945 --> 00:10:55,605
tell me more about your linoleum.
121
00:10:58,992 --> 00:11:01,662
Yeah. I didn't sign up for this.
122
00:11:03,872 --> 00:11:07,462
Alright, ladies, the garage can wait.
I got grinders.
123
00:11:07,584 --> 00:11:11,174
Ham, cheese, extra pickles,
coke for the Brat.
124
00:11:11,296 --> 00:11:14,836
Italian works,
Diet 7Up for my baby-baby.
125
00:11:14,966 --> 00:11:19,636
Oh, you know, your baby-baby
was just telling me that she...
126
00:11:20,430 --> 00:11:22,390
she didn't sign up for this.
127
00:11:22,933 --> 00:11:25,233
- I think she meant me.
- What? No.
128
00:11:26,061 --> 00:11:28,151
No, I'm sure
that's not what she meant.
129
00:11:28,730 --> 00:11:29,730
Tiff?
130
00:11:32,109 --> 00:11:34,319
She should be with her mother.
131
00:11:45,497 --> 00:11:49,127
Well, is that you think?
I should live with Mom?
132
00:11:55,465 --> 00:11:57,375
I'm your daughter.
133
00:12:04,724 --> 00:12:05,644
OK.
134
00:12:59,905 --> 00:13:02,235
Bing Partridge,
I know you're in there.
135
00:13:02,365 --> 00:13:04,525
I advise you open the door.
136
00:13:20,634 --> 00:13:22,144
What's going on here, Bing?
137
00:13:22,260 --> 00:13:25,100
Why weren't you outside
to greet me when I arrived?
138
00:13:25,722 --> 00:13:29,102
Something's happened, Mr Manx.
Something bad.
139
00:13:33,813 --> 00:13:35,443
Would you like to take a seat?
140
00:13:37,067 --> 00:13:38,647
I'll stand.
141
00:13:39,653 --> 00:13:41,153
Tell me what happened.
142
00:13:42,822 --> 00:13:44,532
I hope you won't be angry.
143
00:13:44,658 --> 00:13:47,908
Does it perchance have anything
to do with Vic McQueen?
144
00:13:51,081 --> 00:13:53,791
I was real careful,
hiding the mother.
145
00:13:54,834 --> 00:13:56,094
But Vic found her.
146
00:13:58,880 --> 00:14:00,300
Did she, now?
147
00:14:00,423 --> 00:14:02,223
She told the police.
148
00:14:02,342 --> 00:14:05,142
They came by
and left a card in my door.
149
00:14:07,847 --> 00:14:09,637
You were hiding from them?
150
00:14:09,766 --> 00:14:11,266
I'm so sorry, Mr Manx.
151
00:14:17,148 --> 00:14:19,148
I understand if you want to fire me.
152
00:14:19,276 --> 00:14:20,486
Fire you?
153
00:14:20,610 --> 00:14:24,360
For goodness sake, what kind
of monster do you take me for?
154
00:14:24,864 --> 00:14:28,994
Body disposal is by far the most
difficult aspect of your job.
155
00:14:30,328 --> 00:14:31,748
Thank you, sir.
156
00:14:31,871 --> 00:14:35,081
Neither you nor I could have foreseen
the resourcefulness
157
00:14:35,208 --> 00:14:38,038
of our intrepid Vic McQueen.
158
00:14:40,171 --> 00:14:43,051
Vic says what I did
to the mother was wrong.
159
00:14:45,552 --> 00:14:49,472
Then obviously she had no idea
what was going on inside that house.
160
00:14:51,099 --> 00:14:55,269
You found a prophylactic
in the living area, did you not?
161
00:14:55,770 --> 00:14:59,480
Where young Haley, a child of ten,
could have discovered it?
162
00:15:00,442 --> 00:15:03,492
It was in the trash can.
It was used.
163
00:15:06,573 --> 00:15:09,783
That wanton didn't deserve
to be called "mommy."
164
00:15:09,909 --> 00:15:12,159
You saved that child's life, Bing.
165
00:15:12,662 --> 00:15:17,132
There will always be those
who don't understand the work we do.
166
00:15:18,209 --> 00:15:21,089
But we can't let
their permissive attitudes prevent us
167
00:15:21,212 --> 00:15:23,972
from saving even one child.
168
00:15:24,549 --> 00:15:26,179
Now, chin up.
169
00:15:27,886 --> 00:15:29,796
You're going to the police.
170
00:15:32,349 --> 00:15:34,599
You want me to turn myself in?
171
00:15:36,102 --> 00:15:38,062
I don't like policemen, Mr Manx.
172
00:15:38,188 --> 00:15:42,228
I find it always best
to face your problems head-on.
173
00:15:42,901 --> 00:15:44,741
No more hiding.
174
00:15:45,445 --> 00:15:48,775
Tell me, what is the name
of your favorite television program?
175
00:15:49,407 --> 00:15:50,657
Monster Trucks.
176
00:15:53,411 --> 00:15:56,001
And was Monster Trucks on last night?
177
00:15:56,581 --> 00:15:58,631
- All night, every night.
- Perfection.
178
00:15:59,292 --> 00:16:02,592
Now listen closely, Bing Partridge,
because what you do next
179
00:16:02,712 --> 00:16:05,842
will determine
the future of our relationship.
180
00:16:07,467 --> 00:16:12,507
I work for Massachusetts
Custodial and Security Services.
181
00:16:13,223 --> 00:16:15,233
They send me to two places.
182
00:16:15,350 --> 00:16:17,850
I did my shift at Sochempharm
183
00:16:17,977 --> 00:16:22,107
and then I headed to William White
Memorial High School,
184
00:16:22,691 --> 00:16:24,281
and then home.
185
00:16:24,901 --> 00:16:27,201
I watched television all night long.
186
00:16:27,696 --> 00:16:30,616
Monster Trucks.
It's my favorite show.
187
00:16:31,825 --> 00:16:36,075
And then I got up, and I did
the same thing all over again.
188
00:16:38,373 --> 00:16:40,333
Anyone who can confirm all that?
189
00:16:41,918 --> 00:16:44,248
Well, both my supervisors.
190
00:16:44,713 --> 00:16:46,673
And Victoria McQueen.
191
00:16:46,798 --> 00:16:48,548
When did you see Victoria McQueen?
192
00:16:48,675 --> 00:16:52,215
She came by yesterday
to return a comic book.
193
00:16:52,846 --> 00:16:53,846
She's my friend.
194
00:16:55,432 --> 00:16:56,562
That all?
195
00:17:00,353 --> 00:17:03,483
Are you... more than friends?
196
00:17:05,150 --> 00:17:06,110
No.
197
00:17:06,234 --> 00:17:08,114
You ever wish you were?
198
00:17:08,987 --> 00:17:10,107
Vic's a pretty girl.
199
00:17:11,030 --> 00:17:13,160
- No.
- She's not a pretty girl?
200
00:17:13,283 --> 00:17:16,833
Yeah. No. Yeah.
She is. It's just--
201
00:17:16,953 --> 00:17:18,713
Just...
202
00:17:20,707 --> 00:17:21,877
She's in high school.
203
00:17:23,084 --> 00:17:25,554
She's 18. Age of consent.
204
00:17:31,843 --> 00:17:33,723
Tell me about the youth facility.
205
00:17:38,600 --> 00:17:40,060
Those records are sealed.
206
00:17:40,185 --> 00:17:42,185
You weren't much younger than Vic.
207
00:17:44,397 --> 00:17:46,317
Those records are sealed.
208
00:17:48,067 --> 00:17:50,947
Was your crime
sexual in nature, Bing?
209
00:17:52,781 --> 00:17:57,041
I work for Massachusetts
Custodial and Security Services.
210
00:17:57,160 --> 00:17:59,500
They send me to two places.
211
00:17:59,871 --> 00:18:01,541
I did my shift at Sochempharm,
212
00:18:01,664 --> 00:18:04,464
and then I headed to William White
Memorial High School.
213
00:18:05,168 --> 00:18:06,628
And then home.
214
00:18:07,253 --> 00:18:09,593
I watched television all night long.
215
00:18:09,714 --> 00:18:12,684
- Monster Trucks- -
- Yeah. Your favorite show.
216
00:18:13,843 --> 00:18:16,303
Told you there was
something wrong with that guy.
217
00:18:16,846 --> 00:18:20,226
No one ever believes me but I'm
a pretty good judge of character.
218
00:18:20,767 --> 00:18:23,807
Nobody ever believes you
because you're always stoned.
219
00:18:24,395 --> 00:18:27,645
That's what your mom thinks
you're doing. In the woods.
220
00:18:33,112 --> 00:18:35,572
You found Sharon with that bridge,
didn't you?
221
00:18:40,787 --> 00:18:44,207
I know I promised
not to use it again,
222
00:18:44,332 --> 00:18:45,882
but I didn't have a choice, OK?
223
00:18:46,000 --> 00:18:49,250
I said it a thousand times.
Your heart's too big, Vic.
224
00:18:50,171 --> 00:18:51,511
Too big and too dumb.
225
00:18:58,012 --> 00:18:59,722
Want to get out of here?
226
00:19:00,306 --> 00:19:02,266
- Play hooky for once in your life?
- No.
227
00:19:02,392 --> 00:19:03,392
Come on.
228
00:19:03,518 --> 00:19:06,058
Craig, I have
to finish this portfolio
229
00:19:06,187 --> 00:19:08,057
so I can get out of here for good.
230
00:19:12,402 --> 00:19:13,952
RISD...
231
00:19:17,448 --> 00:19:19,328
You should apply too.
232
00:19:21,369 --> 00:19:24,999
Yeah. We both know the only reason
I took this class was to be near you.
233
00:19:38,636 --> 00:19:40,926
You're the best part
about this town, Vic.
234
00:19:44,559 --> 00:19:46,689
I don't know
what I'm gonna do without you.
235
00:19:50,815 --> 00:19:53,395
There's a party later at Willa's
if you want to come.
236
00:19:54,319 --> 00:19:56,069
Tea and Crumpets gonna be there?
237
00:19:59,866 --> 00:20:01,616
I'd rather go swim at Amity Island.
238
00:20:02,327 --> 00:20:03,577
Craig...
239
00:20:08,416 --> 00:20:10,786
"They got city hands, Chief.
240
00:20:11,419 --> 00:20:13,299
Been counting money
all their lives."
241
00:20:13,421 --> 00:20:15,091
OK, you're not Captain Quint.
242
00:20:15,214 --> 00:20:17,804
I bet those pricks
have never even seen Jaws.
243
00:20:19,969 --> 00:20:21,349
It's a classic.
244
00:20:28,144 --> 00:20:29,814
I'll see you later, nerdball.
245
00:20:30,855 --> 00:20:32,145
Craig.
246
00:20:54,796 --> 00:20:56,546
You're supposed to be in jail.
247
00:20:58,216 --> 00:21:00,336
Murmur. Chit-chat.
248
00:21:01,010 --> 00:21:02,140
Gossip. Prattle.
249
00:21:03,680 --> 00:21:06,270
Everyone knows
true friends don't tattle.
250
00:21:07,141 --> 00:21:08,521
We're not friends, Bing.
251
00:21:10,645 --> 00:21:13,305
That lady policeman
you snitched to...
252
00:21:14,565 --> 00:21:16,525
She doesn't have any evidence.
253
00:21:17,068 --> 00:21:21,238
- Mr Manx says I did nothing wrong.
- Then Mr Manx is a liar.
254
00:21:29,998 --> 00:21:31,708
He says, come alone.
255
00:21:42,802 --> 00:21:46,182
He's a strong creative
that's been taking kids for decades.
256
00:21:47,473 --> 00:21:49,683
And still nobody has found them.
257
00:21:51,644 --> 00:21:53,984
I think he's taking them
to his inscape.
258
00:21:54,856 --> 00:21:58,226
Maybe if we find out what that is,
your bridge can take us there.
259
00:22:00,028 --> 00:22:01,818
Maybe it can't.
260
00:22:02,572 --> 00:22:04,702
Last time I tried,
it took me to Bing's.
261
00:22:05,742 --> 00:22:07,912
You were looking for Haley.
262
00:22:09,037 --> 00:22:10,867
And she was in the Wraith.
263
00:22:12,540 --> 00:22:15,250
What if your bridge
can only take you to a fixed point?
264
00:22:15,877 --> 00:22:18,207
It's a bridge.
It can't take you to a moving car.
265
00:22:21,007 --> 00:22:23,587
He must have left Bing's
right before I got there.
266
00:22:28,139 --> 00:22:29,809
Tomorrow...
267
00:22:31,476 --> 00:22:34,436
...you have to find out much
about his inscape as you can.
268
00:22:35,730 --> 00:22:37,770
- I'll drive.
- No.
269
00:22:40,068 --> 00:22:41,488
No way. He said come alone.
270
00:22:41,611 --> 00:22:43,651
You can't take your dirtbike.
271
00:22:43,780 --> 00:22:46,910
If he finds out what your knife is,
or if anything happens to it,
272
00:22:47,033 --> 00:22:48,873
you'll lose access to your bridge.
273
00:22:49,952 --> 00:22:51,292
OK.
274
00:22:57,835 --> 00:23:01,585
While you're meeting with him,
I'll find the car and get the plate.
275
00:23:01,714 --> 00:23:04,474
Something concrete
that we can take to the police.
276
00:23:07,553 --> 00:23:09,183
We can do this.
277
00:23:10,223 --> 00:23:13,023
My tiles told me,
"The Brat will find the Wraith."
278
00:23:16,187 --> 00:23:18,437
Did they say I'd survive?
279
00:23:20,191 --> 00:23:22,111
I'm sure you will.
280
00:23:24,403 --> 00:23:25,743
Go home.
281
00:23:26,781 --> 00:23:30,201
- Sleep.
- No, I can't sleep.
282
00:23:31,786 --> 00:23:34,956
And I definitely cannot go home.
283
00:23:41,170 --> 00:23:43,630
When did you graduate high school?
284
00:23:46,092 --> 00:23:47,592
Why?
285
00:24:00,148 --> 00:24:02,858
Drunk teenagers. Awesome.
286
00:24:13,786 --> 00:24:14,946
Vic!
287
00:24:15,079 --> 00:24:19,129
Oh, my God, I've been texting you.
You're all over my feed. You OK?
288
00:24:19,250 --> 00:24:20,380
Yeah, I'm fine.
289
00:24:21,169 --> 00:24:24,339
- Something for your troubles?
- Vic doesn't drink, so...
290
00:24:31,512 --> 00:24:34,722
- Can I have another?
- Damn, bitch, finish mine.
291
00:24:37,310 --> 00:24:39,350
You alkie whore!
292
00:24:40,188 --> 00:24:42,358
- Who's your friend?
- I'm Maggie.
293
00:24:58,289 --> 00:25:00,539
- Is this Scrabble?
- Don't touch that.
294
00:25:01,125 --> 00:25:03,375
It contains
the mysteries of the universe.
295
00:25:12,803 --> 00:25:14,103
Hi.
296
00:25:15,097 --> 00:25:17,097
I thought you'd never make it out.
297
00:25:19,018 --> 00:25:21,268
Yeah, I had to placate my fans.
298
00:25:21,938 --> 00:25:23,608
Yeah, I saw that.
299
00:25:26,859 --> 00:25:27,939
Are you OK?
300
00:25:30,279 --> 00:25:32,699
I almost drowned in that pool
when I was a kid.
301
00:25:33,866 --> 00:25:36,196
- How old were you?
- About eight.
302
00:25:46,087 --> 00:25:48,207
Yeah, Willa had these...
303
00:25:49,507 --> 00:25:52,177
...these two cousins visiting
for the summer.
304
00:25:53,427 --> 00:25:55,347
And they were older.
305
00:25:56,555 --> 00:25:58,135
Teenage boys.
306
00:26:00,101 --> 00:26:02,401
Willa and I were playing
with our Barbies,
307
00:26:02,520 --> 00:26:05,270
and they just grabbed me
and threw me in.
308
00:26:06,732 --> 00:26:08,942
Held me underwater
by my ankles and wrists
309
00:26:09,068 --> 00:26:11,608
until I thought
my lungs would explode.
310
00:26:12,280 --> 00:26:15,120
I just felt like I was
between worlds or something.
311
00:26:17,201 --> 00:26:18,871
Life and death.
312
00:26:21,038 --> 00:26:22,828
Reality and thought.
313
00:26:29,880 --> 00:26:32,510
You know, there are
some people in the world...
314
00:26:34,468 --> 00:26:36,548
...whose imaginations
are so powerful,
315
00:26:36,679 --> 00:26:38,969
they can pull
their private world of thought
316
00:26:39,098 --> 00:26:40,558
into the physical world
317
00:26:40,683 --> 00:26:42,813
by tearing the fabric
between the two.
318
00:26:45,980 --> 00:26:48,020
I'm one of those people.
319
00:26:54,280 --> 00:26:56,570
You know, scientists say...
320
00:26:57,325 --> 00:26:59,195
time and space is infinite.
321
00:27:01,037 --> 00:27:03,997
There are billions of me's
and billions of you's.
322
00:27:04,498 --> 00:27:06,328
Billions of dimensions.
323
00:27:11,422 --> 00:27:16,182
Whatever we can think of,
whatever we can dream...
324
00:27:18,054 --> 00:27:19,894
...has already happened...
325
00:27:20,973 --> 00:27:23,483
...or is happening right now
somewhere else.
326
00:27:25,061 --> 00:27:26,351
So...
327
00:27:29,148 --> 00:27:30,818
So you believe me?
328
00:27:32,151 --> 00:27:33,571
Yeah.
329
00:27:34,779 --> 00:27:36,109
I believe you.
330
00:27:50,920 --> 00:27:52,670
That was my first kiss.
331
00:27:53,964 --> 00:27:56,934
You are my first kiss.
332
00:27:57,426 --> 00:27:58,716
Well, no.
333
00:27:58,844 --> 00:28:02,474
There was that one time
with Joey Ricci, but I was five.
334
00:28:02,973 --> 00:28:05,273
So that probably
doesn't really count.
335
00:28:06,936 --> 00:28:08,306
Well, did I...
336
00:28:08,896 --> 00:28:12,726
Did I live up to,
or fail the expectations
337
00:28:12,858 --> 00:28:15,068
set out by young Joey Ricci?
338
00:28:16,445 --> 00:28:18,355
You lived up to 'em.
339
00:28:19,532 --> 00:28:20,782
Definitely.
340
00:28:22,701 --> 00:28:24,871
Well, let's go for "surpass."
341
00:28:37,007 --> 00:28:38,047
Come on.
342
00:28:40,386 --> 00:28:42,636
Hi, Maggie. Bye, Maggie!
343
00:28:47,560 --> 00:28:48,560
Edible?
344
00:28:48,686 --> 00:28:52,686
I'm sober. But you can tell me
about Michael Jackson over there.
345
00:28:55,234 --> 00:28:56,534
Drew Butler.
346
00:28:57,069 --> 00:28:59,779
Hasn't stopped talking about Vic
since Labor Day.
347
00:29:00,239 --> 00:29:03,279
It's so nice to see her having fun.
Her parents suck.
348
00:29:03,409 --> 00:29:05,699
Then again, all parents suck,
especially mine.
349
00:29:07,746 --> 00:29:13,286
They've given you this nice house
and nice clothes and an education!
350
00:29:13,919 --> 00:29:15,799
- That's, like, their job.
- Yeah!
351
00:29:15,921 --> 00:29:18,221
Don't tell me, you love your parents.
352
00:29:19,675 --> 00:29:21,425
I'm an orphan.
353
00:29:32,521 --> 00:29:35,981
How old were you
when your parents died?
354
00:29:36,525 --> 00:29:37,605
They're not dead.
355
00:29:39,028 --> 00:29:40,778
They disowned me.
356
00:29:40,905 --> 00:29:43,365
Because I'm unholy.
357
00:29:45,951 --> 00:29:47,371
Watch this.
358
00:29:51,415 --> 00:29:55,835
Who is the coolest girl
at Exeter Academy?
359
00:30:02,426 --> 00:30:04,546
I'll check the circuit breaker.
360
00:30:06,055 --> 00:30:07,845
I'll be back with drinks.
361
00:30:14,271 --> 00:30:17,441
"Beans."
That mean anything to you?
362
00:30:22,988 --> 00:30:25,118
My mother called me that
when I was a baby.
363
00:30:25,241 --> 00:30:27,701
It's a pretty cute nickname
from someone who sucks.
364
00:30:33,332 --> 00:30:35,042
How do you know Vic?
365
00:30:36,418 --> 00:30:37,838
I'm her ride.
366
00:30:49,098 --> 00:30:51,098
- Oh, hey.
- Hi!
367
00:30:51,225 --> 00:30:54,015
Hi. It's late. You are so drunk.
368
00:30:54,144 --> 00:30:57,654
And we have a date
with Charlie Manx in eight hours.
369
00:30:57,773 --> 00:31:00,153
- Damn it.
- We have to go.
370
00:31:01,318 --> 00:31:04,408
I know. I know. Let's go.
371
00:31:13,914 --> 00:31:17,084
Man, this place is awesome.
372
00:31:21,046 --> 00:31:23,876
Take these and drink this.
You'll thank me in the morning.
373
00:31:27,136 --> 00:31:28,256
You're awesome.
374
00:31:38,022 --> 00:31:39,942
Get some sleep, Brat.
375
00:31:45,988 --> 00:31:48,198
Waiting is the worst.
376
00:31:56,749 --> 00:31:59,459
I trashed
my dad's girlfriend's garage.
377
00:32:05,174 --> 00:32:07,094
It was after Sharon.
378
00:32:09,637 --> 00:32:11,757
After using my bridge.
379
00:32:14,058 --> 00:32:15,728
I was painting, and...
380
00:32:17,019 --> 00:32:18,309
...I scared him.
381
00:32:22,483 --> 00:32:26,743
The first time my mom caught me
using my Scrabble bag,
382
00:32:27,529 --> 00:32:29,619
she sent me to see our pastor.
383
00:32:37,039 --> 00:32:39,919
They thought something
was wrong with me.
384
00:32:41,460 --> 00:32:42,960
That I was bad.
385
00:32:43,712 --> 00:32:48,342
Yeah, my dad used to think
I was... the greatest,
386
00:32:48,467 --> 00:32:50,837
when everyone else thought
I was a weirdo.
387
00:32:52,680 --> 00:32:56,480
And... you know,
he would always take my side...
388
00:32:57,226 --> 00:32:58,976
and make me feel like...
389
00:33:02,106 --> 00:33:04,106
...well, like I belonged.
390
00:33:04,608 --> 00:33:06,738
No matter what,
I belonged with him.
391
00:33:06,860 --> 00:33:08,070
But...
392
00:33:12,408 --> 00:33:13,868
I don't know.
393
00:33:15,953 --> 00:33:19,753
I don't think I'll ever belong
anywhere ever again.
394
00:33:23,085 --> 00:33:25,165
Your bridge brought you to me.
395
00:33:26,505 --> 00:33:29,125
So maybe people like us
belong with each other.
396
00:33:32,469 --> 00:33:34,599
It might not matter after tomorrow.
397
00:33:37,141 --> 00:33:39,021
There's only one of him.
398
00:33:40,060 --> 00:33:41,150
Two of us.
399
00:34:52,841 --> 00:34:54,841
You're younger than I thought.
400
00:34:55,886 --> 00:34:57,756
You're almost a child.
401
00:34:59,807 --> 00:35:01,637
What have you done with Haley?
402
00:35:02,226 --> 00:35:05,646
Rushing to the end
before we've finished the beginning?
403
00:35:06,396 --> 00:35:10,226
Patience, Miss McQueen. You and I
have a great deal to discuss.
404
00:35:12,736 --> 00:35:14,236
Please...
405
00:35:19,618 --> 00:35:21,158
Sit with me.
406
00:35:32,381 --> 00:35:35,721
The first time you used your bridge,
I could feel it.
407
00:35:37,261 --> 00:35:38,891
An arrhythmia.
408
00:35:39,847 --> 00:35:41,267
Static came over the radio.
409
00:35:41,390 --> 00:35:44,100
I knew you must be
extraordinarily gifted
410
00:35:44,226 --> 00:35:46,346
to be able to disrupt my Wraith.
411
00:35:49,273 --> 00:35:51,363
Then came the dreams.
412
00:35:53,235 --> 00:35:55,445
I never had the pleasure
of seeing your face
413
00:35:55,571 --> 00:35:58,781
but I did dream other things
I knew were related to you.
414
00:35:59,616 --> 00:36:01,116
A river.
415
00:36:02,035 --> 00:36:03,995
A man's watch.
416
00:36:05,873 --> 00:36:07,253
The bats.
417
00:36:10,669 --> 00:36:13,419
You'll want to be careful
of those bats.
418
00:36:14,047 --> 00:36:16,547
Our inscapes are
manifestations of our minds,
419
00:36:16,675 --> 00:36:20,295
so if all the bats fly
out of your bridge...
420
00:36:22,264 --> 00:36:24,224
Well, you understand the metaphor.
421
00:36:25,267 --> 00:36:27,477
What does your inscape say
about your mind?
422
00:36:28,312 --> 00:36:30,062
You tell me.
423
00:36:31,773 --> 00:36:33,733
It has something to do
with Christmas?
424
00:36:33,859 --> 00:36:36,609
So you've been dreaming of me
as well.
425
00:36:37,404 --> 00:36:39,164
I've had nightmares.
426
00:36:41,116 --> 00:36:43,616
You used your bridge
to find Sharon Smith.
427
00:36:43,744 --> 00:36:45,004
I'll use it to find Haley.
428
00:36:45,120 --> 00:36:47,660
That's not true.
You'd have done it already.
429
00:37:15,150 --> 00:37:18,650
Your body is already paying a price
for using your Shorter Way.
430
00:37:19,821 --> 00:37:21,661
Most strong creatives are crippled
431
00:37:21,782 --> 00:37:24,372
before they ever reach
their full potential.
432
00:37:24,826 --> 00:37:27,156
But I'm going to live forever.
433
00:37:27,955 --> 00:37:29,915
Because I've figured out
how to refill
434
00:37:30,040 --> 00:37:31,920
what my inscape takes from me.
435
00:37:34,461 --> 00:37:36,381
I could teach you.
436
00:37:37,297 --> 00:37:39,007
Like you taught Bing?
437
00:37:39,132 --> 00:37:41,182
Mr Partridge is a...
438
00:37:42,010 --> 00:37:43,640
simple man.
439
00:37:44,888 --> 00:37:47,768
But my dear,
we are one in a trillion.
440
00:37:50,435 --> 00:37:51,595
We?
441
00:37:53,814 --> 00:37:55,444
Look at those...
442
00:37:57,192 --> 00:37:58,902
...commuters.
443
00:37:59,528 --> 00:38:02,408
Stacked against one another,
you'd be hard pressed to find
444
00:38:02,531 --> 00:38:04,201
any differences between them.
445
00:38:05,367 --> 00:38:08,907
Creative people do not belong
among them.
446
00:38:09,538 --> 00:38:11,078
I doubt you belong anywhere.
447
00:38:11,206 --> 00:38:13,456
A feeling I'm sure you know well.
448
00:39:04,259 --> 00:39:06,639
Christmasland is my life's work.
449
00:39:08,722 --> 00:39:11,142
It is a place of wonder and joy.
450
00:39:12,934 --> 00:39:14,394
Your friend Haley is there,
451
00:39:14,519 --> 00:39:16,899
safe and sound
with all my other children.
452
00:39:17,564 --> 00:39:19,654
I've given them everything.
453
00:39:22,944 --> 00:39:24,704
Except a mother.
454
00:39:30,911 --> 00:39:35,291
You would be very welcome
in Christmasland, Vic McQueen.
455
00:39:37,542 --> 00:39:41,052
Dare I say,
you belong there with me.
456
00:39:43,548 --> 00:39:45,838
I'd rather go swimming
at Amity Island.
457
00:39:47,385 --> 00:39:48,885
It means I'd rather die.
458
00:39:50,263 --> 00:39:52,063
That is an option.
459
00:39:52,724 --> 00:39:54,854
If you refuse my generosity
460
00:39:54,976 --> 00:39:57,596
and cannot be prevailed upon
to behave yourself,
461
00:39:57,729 --> 00:40:00,189
I will be forced to take measures.
462
00:40:02,943 --> 00:40:04,743
Here's what I'm gonna do.
463
00:40:05,737 --> 00:40:08,987
I'm going to take my bridge
to your inscape, rescue Haley,
464
00:40:09,116 --> 00:40:11,656
and burn Christmasland
to the ground with you in it.
465
00:40:17,165 --> 00:40:19,205
You are gifted, my joy.
466
00:40:20,544 --> 00:40:23,514
And have great faith in your bridge.
467
00:40:23,630 --> 00:40:27,720
But no one has ever been able
to enter Christmasland,
468
00:40:27,843 --> 00:40:30,553
except via my Wraith.
469
00:40:40,438 --> 00:40:41,898
I told you to come alone.
470
00:40:42,023 --> 00:40:43,233
I did, asshole.
471
00:40:43,358 --> 00:40:45,278
Who is Margaret Leigh?
472
00:41:34,034 --> 00:41:35,544
Vic!
473
00:41:35,660 --> 00:41:36,830
Vic!
474
00:41:39,873 --> 00:41:41,423
Maggie!
475
00:41:41,958 --> 00:41:44,208
Hey, Maggie, look at me. Hey.
476
00:41:44,336 --> 00:41:46,126
Wake up. Maggie?
477
00:41:56,348 --> 00:41:58,268
Maggie. Hey...
478
00:42:00,977 --> 00:42:03,977
Hey, wake up, wake up.
Hey, look at me.
479
00:42:27,796 --> 00:42:30,756
Sorry to bother you. Do you mind
if we go somewhere and talk?
480
00:42:31,341 --> 00:42:34,801
I'm not going anywhere.
Especially not to talk with you.
481
00:42:37,013 --> 00:42:38,143
Just a few questions--
482
00:42:38,265 --> 00:42:41,425
I answered your questions before
you let Sharon's murderer go free.
483
00:42:41,559 --> 00:42:44,099
I didn't have
enough evidence to hold him.
484
00:42:44,604 --> 00:42:46,524
What you told me wasn't enough.
485
00:42:49,109 --> 00:42:51,029
- Was Bing your boyfriend, Vic?
- What?
486
00:42:51,152 --> 00:42:52,742
- Were you with him?
- No.
487
00:42:52,862 --> 00:42:55,162
Then why leave out so many details?
488
00:42:55,865 --> 00:42:58,025
Were you scared
he was going to hurt you?
489
00:42:58,618 --> 00:43:01,158
So you were at the bus station,
trying to leave town?
490
00:43:01,288 --> 00:43:02,538
Oh, my God...
491
00:43:05,333 --> 00:43:07,673
Who was driving the car
that hit Miss Leigh?
492
00:43:08,503 --> 00:43:11,173
Was it Bing? Did you see him?
493
00:43:13,008 --> 00:43:14,838
You must have seen the driver.
494
00:43:17,012 --> 00:43:19,762
We are never going to find out
who did this to your friend,
495
00:43:19,889 --> 00:43:22,309
we'll never find Haley,
and more people will get hurt
496
00:43:22,434 --> 00:43:24,524
unless you tell me what you know.
497
00:43:26,313 --> 00:43:28,113
Who was driving the car?
498
00:43:33,194 --> 00:43:34,614
No one.
499
00:43:39,492 --> 00:43:42,662
It's a black,
1938 Rolls Royce Wraith,
500
00:43:43,580 --> 00:43:47,080
with a vanity license plate, NOS4A2.
501
00:43:48,168 --> 00:43:50,918
And I watched it
run down Maggie on its own.
502
00:43:56,468 --> 00:43:59,008
You're saying the car hit Maggie
with no driver?
503
00:44:00,513 --> 00:44:03,103
The Wraith belongs to Charlie Manx.
504
00:44:08,480 --> 00:44:10,320
He uses it to hurt people.
505
00:44:12,108 --> 00:44:13,988
He uses it to steal kids,
and take them
506
00:44:14,110 --> 00:44:18,200
to a dark place in his imagination...
called Christmasland,
507
00:44:18,323 --> 00:44:19,993
where he hurts them too.
508
00:44:20,992 --> 00:44:24,452
There's a bridge, the Shorter Way,
that I can build in my mind.
509
00:44:25,955 --> 00:44:28,035
It helps me find lost things.
510
00:44:29,292 --> 00:44:31,922
I thought it could help me
find lost children.
511
00:44:45,225 --> 00:44:47,885
They want me to sign
a conditional voluntary commitment.
512
00:44:48,019 --> 00:44:49,189
I know.
513
00:44:51,815 --> 00:44:52,855
I'm not crazy.
514
00:44:53,483 --> 00:44:55,033
I know you're not.
515
00:44:59,197 --> 00:45:02,237
It's just, you know, a few days.
516
00:45:03,743 --> 00:45:05,293
Just to get some rest, Vic.
517
00:45:06,746 --> 00:45:08,916
Just to get a little help, Brat.
518
00:45:09,040 --> 00:45:12,000
I wish that I had gotten some help
when I needed it.
519
00:45:14,421 --> 00:45:16,171
I don't need help.
520
00:45:19,426 --> 00:45:21,136
This is a good thing.
521
00:45:23,304 --> 00:45:25,524
Good for me,
or good for you and Tiffany?
522
00:45:28,935 --> 00:45:30,515
I guess, good for everyone.
35834
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.