Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,268 --> 00:00:03,237
NARRATOR: Previously on
The Handmaid's Tale...
2
00:00:03,237 --> 00:00:05,172
OFJOSEPH: The Commander
wants to reconcile,
3
00:00:05,172 --> 00:00:07,061
but he doesn't know
how to do it so,
4
00:00:07,061 --> 00:00:08,823
I made a suggestion.
5
00:00:08,823 --> 00:00:10,145
Could you
maybe give her
6
00:00:10,145 --> 00:00:11,762
a real voice?
Behind the scenes.
7
00:00:11,762 --> 00:00:13,480
WATERFORD:
If that would fix things.
8
00:00:13,480 --> 00:00:14,667
‐ It's worth discussing.
9
00:00:14,667 --> 00:00:17,188
Wear the dress.
Pull the strings.
10
00:00:17,188 --> 00:00:18,228
[tense music]
11
00:00:18,228 --> 00:00:20,022
AUNT LYDIA: Have you
found her respectful?
12
00:00:20,022 --> 00:00:22,853
We've had trouble
with her in the past.
13
00:00:22,853 --> 00:00:25,025
ELEANOR:
Yes.
14
00:00:25,025 --> 00:00:27,327
[pleadingly]
I want to go now.
15
00:00:27,327 --> 00:00:29,057
‐ All right, my love.
16
00:00:29,057 --> 00:00:30,843
SERENA: A young girl
of Hannah's age
17
00:00:30,843 --> 00:00:33,300
would attend a school
for domestic arts.
18
00:00:33,300 --> 00:00:35,220
The one in her district
is in Brookline,
19
00:00:35,220 --> 00:00:36,737
by the reservoir.
20
00:00:36,737 --> 00:00:38,921
‐ Thank you, S‐‐
21
00:00:38,921 --> 00:00:39,940
[indistinct chanting voices
on video]
22
00:00:39,940 --> 00:00:41,408
EYE:
You know that man?
23
00:00:41,408 --> 00:00:43,308
Is it Lucas Bankole?
24
00:00:43,308 --> 00:00:44,679
‐ I love you.
25
00:00:45,779 --> 00:00:46,850
‐ Yes.
26
00:00:47,457 --> 00:00:49,384
‐ She's gotten
so big.
27
00:00:50,912 --> 00:00:52,572
[music fades out]
28
00:00:55,322 --> 00:00:56,982
[protesters chanting]
29
00:01:02,987 --> 00:01:05,022
[soft instrumental music]
30
00:01:15,642 --> 00:01:17,844
JUNE:
She's out.
31
00:01:17,844 --> 00:01:19,467
She's safe.
32
00:01:21,419 --> 00:01:22,599
She's with Luke.
33
00:01:26,841 --> 00:01:28,224
May Heand His goodness
34
00:01:28,224 --> 00:01:30,429
bless uswith miracles,
35
00:01:30,429 --> 00:01:31,892
for we are weary
36
00:01:31,892 --> 00:01:33,520
and weakof faith.
37
00:01:39,499 --> 00:01:41,857
Maybe it'snot a miracle.
38
00:01:41,857 --> 00:01:44,888
A miracle is beyondhuman powers.
39
00:01:46,015 --> 00:01:48,642
I did this.
40
00:01:48,642 --> 00:01:50,501
We.
41
00:01:52,802 --> 00:01:55,215
It's a dream.
42
00:01:55,215 --> 00:01:57,040
The only dreamfor a Handmaid
43
00:01:57,040 --> 00:01:58,853
in Gilead.
44
00:01:59,871 --> 00:02:01,648
My babyis free.
45
00:02:01,648 --> 00:02:03,666
OFERIC:
Praise be.
46
00:02:03,666 --> 00:02:05,850
JUNE: They couldresent me.
47
00:02:05,850 --> 00:02:07,173
I wouldn'tblame them.
48
00:02:07,173 --> 00:02:08,393
HANDMAIDS:
Praise be.
49
00:02:08,393 --> 00:02:11,861
JUNE: Instead of resentment,they offer grace.
50
00:02:11,861 --> 00:02:14,987
A victory for oneis a victory for all.
51
00:02:22,431 --> 00:02:25,426
I want him hereso badly.
52
00:02:25,426 --> 00:02:27,383
I wantto be held
53
00:02:27,383 --> 00:02:29,395
and toldmy name.
54
00:02:31,418 --> 00:02:35,027
Absence makesthe heart grow fonder.
55
00:02:35,027 --> 00:02:36,475
Maybe.
56
00:02:37,491 --> 00:02:39,123
What aboutthe rest of me?
57
00:02:40,293 --> 00:02:41,962
[muted dance music]
58
00:02:45,499 --> 00:02:48,236
The night wemade Hannah.
59
00:02:48,236 --> 00:02:49,889
If I thought
60
00:02:49,889 --> 00:02:52,215
I would nevertouch him again,
61
00:02:52,215 --> 00:02:54,720
never have him,
62
00:02:54,720 --> 00:02:56,737
I would die.
63
00:02:59,630 --> 00:03:02,015
But nobody diesfrom lack of sex.
64
00:03:05,352 --> 00:03:07,356
It's lack of lovewe die from.
65
00:03:10,009 --> 00:03:11,264
OFMATTHEW: I pray
for your husband.
66
00:03:11,264 --> 00:03:12,993
[indistinct radio chatter]
67
00:03:14,231 --> 00:03:16,252
‐ That is kind of you,
Ofmatthew.
68
00:03:18,016 --> 00:03:19,654
OFMATTHEW: I pray
he returns Baby Nichole
69
00:03:19,654 --> 00:03:21,657
to her rightful home.
70
00:03:23,655 --> 00:03:26,232
‐ Her rightful home
is with her parents.
71
00:03:26,232 --> 00:03:27,846
OFMATTHEW:
Praise be.
72
00:03:27,846 --> 00:03:29,647
[helicopter hovering]
73
00:03:33,638 --> 00:03:35,967
I know he'll
do the right thing.
74
00:03:35,967 --> 00:03:37,656
You wouldn't have
married a man
75
00:03:37,656 --> 00:03:40,446
who is actually capable
of kidnapping.
76
00:03:40,446 --> 00:03:43,224
You have much better
judgement than that.
77
00:03:44,224 --> 00:03:46,254
Under His eye.
78
00:03:47,461 --> 00:03:48,795
‐ Bite me.
79
00:03:48,795 --> 00:03:50,457
[siren wailing]
80
00:04:01,515 --> 00:04:02,542
[door opens]
81
00:04:02,542 --> 00:04:04,425
LAWRENCE:
Sienna?
82
00:04:04,425 --> 00:04:05,445
Sienna?
83
00:04:05,445 --> 00:04:07,856
[footsteps approaching]
84
00:04:07,856 --> 00:04:09,868
Never mind.
85
00:04:11,175 --> 00:04:12,651
Did you do...
86
00:04:12,651 --> 00:04:14,657
something different?
87
00:04:18,427 --> 00:04:20,635
Your hair.
88
00:04:20,635 --> 00:04:22,046
ELEANOR:
A little.
89
00:04:22,046 --> 00:04:24,648
LAWRENCE:
It looks nice.
90
00:04:24,648 --> 00:04:26,846
Like it used to.
91
00:04:26,846 --> 00:04:28,863
‐ Thank you.
92
00:04:30,459 --> 00:04:31,625
Good morning, dear.
93
00:04:33,655 --> 00:04:35,035
‐ Good morning,
Mrs. Lawrence.
94
00:04:46,086 --> 00:04:47,754
Blessed day,
Commander.
95
00:04:47,754 --> 00:04:49,759
‐ The answer
is "no."
96
00:04:52,041 --> 00:04:53,070
You want something.
97
00:04:53,070 --> 00:04:54,504
I can tell.
98
00:05:04,852 --> 00:05:06,006
OFJOSEPH:
I just need to know
99
00:05:06,006 --> 00:05:08,275
if my husband
is safe.
100
00:05:08,275 --> 00:05:09,859
‐ I don't know.
Does he use a seat belt?
101
00:05:09,859 --> 00:05:10,860
Does he watch
his blood pressure?
102
00:05:10,860 --> 00:05:13,224
That's the silent killer,
you know.
103
00:05:13,224 --> 00:05:14,677
‐ They know
where he is now.
104
00:05:15,982 --> 00:05:18,023
They know
he has my daughter.
105
00:05:20,687 --> 00:05:23,720
‐ And isn't that
what you wanted?
106
00:05:24,991 --> 00:05:27,334
‐ Do you think they
would try to hurt him?
107
00:05:28,345 --> 00:05:29,897
‐ They?
108
00:05:32,699 --> 00:05:34,401
‐ Do you think
he's in danger?
109
00:05:35,569 --> 00:05:37,511
‐ We're all in danger.
110
00:05:46,112 --> 00:05:47,771
[indistinct chatter]
111
00:05:51,117 --> 00:05:52,500
RITA:
What a blessing.
112
00:05:54,754 --> 00:05:57,023
To have
seen her.
113
00:05:57,023 --> 00:05:58,992
To know that
she's all right.
114
00:05:58,992 --> 00:06:00,954
‐ She's with a stranger.
115
00:06:02,229 --> 00:06:04,477
‐ A stranger
to you.
116
00:06:04,477 --> 00:06:06,635
‐ Yes.
117
00:06:06,635 --> 00:06:08,226
To me.
[door opens]
118
00:06:12,647 --> 00:06:13,655
You're finished already?
119
00:06:13,655 --> 00:06:15,008
What did
they say?
120
00:06:15,008 --> 00:06:17,669
‐ Oh, they've
just gotten started.
121
00:06:20,146 --> 00:06:21,602
I'd like you
to join us.
122
00:06:23,653 --> 00:06:26,319
[tense music]
123
00:06:26,319 --> 00:06:28,312
You have
a say in this.
124
00:06:43,475 --> 00:06:45,032
[indistinct chatter]
125
00:06:45,032 --> 00:06:46,222
PUTNAM:
We lodged
126
00:06:46,222 --> 00:06:48,044
a preliminary complaint
to Canada,
127
00:06:48,044 --> 00:06:50,241
petitioning
for Nichole's return.
128
00:06:50,241 --> 00:06:51,633
And we will
follow up.
129
00:06:51,633 --> 00:06:52,645
CALHOUN:
A child of Gilead
130
00:06:52,645 --> 00:06:54,022
has been
kidnapped.
131
00:06:54,022 --> 00:06:55,230
You're suggesting
we send them
132
00:06:55,230 --> 00:06:57,459
another
stern note?
133
00:06:57,459 --> 00:06:59,849
PUTNAM: No, Commander.
I'm saying
134
00:06:59,849 --> 00:07:01,848
that our options
are limited
135
00:07:01,848 --> 00:07:03,246
without an
extradition treaty.
136
00:07:03,246 --> 00:07:05,238
WATERFORD:
Gentlemen.
137
00:07:05,238 --> 00:07:08,025
Pray excuse me.
138
00:07:08,025 --> 00:07:10,058
Serena?
139
00:07:14,644 --> 00:07:16,235
‐ I'd like to know
about the man
140
00:07:16,235 --> 00:07:18,455
who is
raising her.
141
00:07:27,881 --> 00:07:29,093
‐ He worked in the...
142
00:07:29,093 --> 00:07:32,721
Suffolk County Office
of Urban Planning.
143
00:07:32,721 --> 00:07:33,730
Before.
144
00:07:33,730 --> 00:07:35,052
‐ And now?
145
00:07:35,052 --> 00:07:36,056
[shuffles papers]
146
00:07:36,056 --> 00:07:37,440
PUTNAM:
Part‐time construction
147
00:07:37,440 --> 00:07:39,213
and utility work.
148
00:07:39,213 --> 00:07:40,872
He receives...
149
00:07:40,872 --> 00:07:41,940
refugee aid.
150
00:07:44,764 --> 00:07:45,999
‐ Is he a man of faith?
151
00:07:45,999 --> 00:07:47,427
‐ Of course not.
152
00:07:47,427 --> 00:07:48,854
‐ He did baptize
153
00:07:48,854 --> 00:07:50,853
his first child.
154
00:07:50,853 --> 00:07:52,445
But, to our knowledge,
that's the extent
155
00:07:52,445 --> 00:07:54,241
of his religious
activities.
156
00:07:54,241 --> 00:07:57,006
We have been
able to access
157
00:07:57,006 --> 00:07:59,007
some
medical records.
158
00:07:59,007 --> 00:08:00,432
Nichole's
up to date
159
00:08:00,432 --> 00:08:01,514
on her
vaccinations.
160
00:08:01,514 --> 00:08:04,050
She's measuring
60th percentile for height
161
00:08:04,050 --> 00:08:06,918
and 55th
for weight.
162
00:08:06,918 --> 00:08:07,947
And...
163
00:08:07,947 --> 00:08:09,415
[chuckles]
164
00:08:10,415 --> 00:08:12,618
It says here
she has a tooth.
165
00:08:23,003 --> 00:08:24,971
PUTNAM: And we will
do whatever it takes
166
00:08:24,971 --> 00:08:27,108
to bring her
back home to you.
167
00:08:27,108 --> 00:08:29,111
[emotional music]
168
00:08:29,111 --> 00:08:31,018
[chairs rolling back]
169
00:08:31,018 --> 00:08:32,658
[door opens]
170
00:08:42,622 --> 00:08:44,057
[door closes]
171
00:08:44,057 --> 00:08:46,066
‐ I thought this is
what you wanted.
172
00:08:48,017 --> 00:08:50,330
Our daughter's safe.
173
00:08:50,330 --> 00:08:51,580
In Canada.
174
00:08:52,665 --> 00:08:54,852
‐ I'm grateful.
175
00:08:54,852 --> 00:08:56,171
WATERFORD:
But?
176
00:08:58,204 --> 00:08:59,555
Help me
understand.
177
00:08:59,555 --> 00:09:02,208
What is it
that you want?
178
00:09:02,208 --> 00:09:03,659
‐ I want to
be with her,
179
00:09:03,659 --> 00:09:05,682
but that's
impossible.
180
00:09:05,682 --> 00:09:07,579
[inhales tearfully]
181
00:09:08,581 --> 00:09:10,017
[sighs]
182
00:09:11,051 --> 00:09:13,077
I just want this
to be over.
183
00:09:16,650 --> 00:09:18,025
[thud]
184
00:09:18,025 --> 00:09:19,029
[dogs barking in distance]
185
00:09:19,029 --> 00:09:20,043
[door opens]
186
00:09:21,868 --> 00:09:23,297
[door closes]
187
00:09:24,922 --> 00:09:26,933
[footsteps approaching]
188
00:09:26,933 --> 00:09:28,356
[knocking on door]
189
00:09:30,033 --> 00:09:31,235
‐ They're here
for you.
190
00:09:31,235 --> 00:09:32,889
In the parlor.
191
00:09:32,889 --> 00:09:34,929
[retreating footsteps]
192
00:09:47,304 --> 00:09:49,341
[ominous music]
193
00:10:04,504 --> 00:10:06,643
‐ Ofjoseph.
194
00:10:06,643 --> 00:10:08,681
Blessed be
the fruit.
195
00:10:10,343 --> 00:10:12,348
OFJOSEPH:
May the Lord open.
196
00:10:15,024 --> 00:10:17,655
‐ They're just here
to have a conversation.
197
00:10:19,642 --> 00:10:21,077
Sit.
198
00:10:28,061 --> 00:10:32,232
‐ We'd like
to arrange...
199
00:10:32,232 --> 00:10:34,701
a visit
with Nichole.
200
00:10:37,837 --> 00:10:40,735
As you
can imagine,
201
00:10:40,735 --> 00:10:42,829
seeing our daughter
has opened up
202
00:10:42,829 --> 00:10:45,978
a terrible wound
for Mrs. Waterford.
203
00:10:46,991 --> 00:10:49,452
‐ Just one visit
to say goodbye.
204
00:10:49,452 --> 00:10:51,932
WATERFORD:
Your husband will be protected.
205
00:10:53,820 --> 00:10:54,856
‐ My husband?
206
00:10:54,856 --> 00:10:57,020
WATERFORD: Everyone
will be protected.
207
00:10:57,020 --> 00:10:58,028
You have
my word.
208
00:10:58,028 --> 00:10:59,040
SERENA:
Mine as well.
209
00:11:01,828 --> 00:11:03,134
‐ Your word?
210
00:11:07,021 --> 00:11:08,711
What do I
have to do?
211
00:11:10,670 --> 00:11:12,317
‐ Call your husband.
212
00:11:21,042 --> 00:11:23,062
‐ No.
213
00:11:29,026 --> 00:11:31,386
‐ Will you please
give us a moment?
214
00:11:31,386 --> 00:11:33,016
‐ Of course.
215
00:11:36,429 --> 00:11:37,430
[Lawrence clears throat]
216
00:11:41,768 --> 00:11:43,136
[door closes]
217
00:11:43,136 --> 00:11:44,404
[footsteps receding]
218
00:11:44,404 --> 00:11:45,850
[Ofjoseph sighs]
219
00:11:46,850 --> 00:11:48,855
OFJOSEPH:
No.
220
00:11:59,446 --> 00:12:00,634
‐ I know that
221
00:12:00,634 --> 00:12:03,448
I can't be
with her.
222
00:12:03,448 --> 00:12:05,205
I just want to be
something to her.
223
00:12:05,205 --> 00:12:07,223
‐ That's not
gonna help.
224
00:12:08,995 --> 00:12:10,626
Okay?
225
00:12:11,871 --> 00:12:13,236
It's not gonna be
what you think.
226
00:12:13,236 --> 00:12:15,001
[scoffs]
SERENA: Please.
227
00:12:15,001 --> 00:12:17,653
Please.
I am begging you.
228
00:12:19,571 --> 00:12:20,582
June.
229
00:12:26,145 --> 00:12:27,782
[exhales shakily]
230
00:12:29,215 --> 00:12:31,195
‐ You don't think
I wanna see her?
231
00:12:33,152 --> 00:12:34,789
[sighs]
232
00:12:41,694 --> 00:12:44,864
If I do this,
233
00:12:44,864 --> 00:12:46,410
what do
I get?
234
00:12:48,229 --> 00:12:50,020
You get
to see her.
235
00:12:50,020 --> 00:12:51,987
So...
236
00:12:53,239 --> 00:12:55,949
what do
I get?
237
00:12:58,014 --> 00:12:59,539
‐ What do
you want?
238
00:13:01,022 --> 00:13:03,661
‐ I want you
to owe me.
239
00:13:10,390 --> 00:13:12,045
[sighs in frustration]
240
00:13:15,861 --> 00:13:18,665
[dark music]
241
00:13:18,665 --> 00:13:19,666
[dial tone]
242
00:13:22,902 --> 00:13:24,569
‐ Under His eye.
243
00:13:25,571 --> 00:13:27,605
[faint static]
244
00:13:30,221 --> 00:13:32,045
‐ You have
two minutes.
245
00:13:32,045 --> 00:13:33,599
[dialing]
246
00:13:34,614 --> 00:13:36,241
[phone ringing]
247
00:13:39,286 --> 00:13:40,939
[cell phone ringing]
248
00:13:44,025 --> 00:13:45,952
CASHIER:
It's $47.56.
249
00:13:47,260 --> 00:13:48,847
‐ This will barely
last us the week.
250
00:13:48,847 --> 00:13:51,374
How do people
pay for this stuff?
251
00:13:51,374 --> 00:13:54,300
‐ Most don't need it.
252
00:13:54,300 --> 00:13:55,902
‐ All right.
253
00:13:55,902 --> 00:13:57,861
[cell phone
continues ringing]
254
00:13:57,861 --> 00:13:59,033
All right,
see ya.
255
00:13:59,033 --> 00:14:00,666
‐ Hmm.
256
00:14:03,096 --> 00:14:04,103
‐ Hello.
257
00:14:04,103 --> 00:14:06,220
[static]
258
00:14:06,220 --> 00:14:07,240
Hello?
259
00:14:07,240 --> 00:14:08,863
Who is this?
260
00:14:08,863 --> 00:14:10,451
‐ Luke.
261
00:14:11,451 --> 00:14:12,623
It's me.
262
00:14:13,986 --> 00:14:16,209
Don't hang up.
263
00:14:16,209 --> 00:14:17,612
‐ Oh, God.
264
00:14:17,612 --> 00:14:18,627
June?
265
00:14:18,627 --> 00:14:20,240
Oh!
266
00:14:20,240 --> 00:14:21,847
‐ Hi.
267
00:14:21,847 --> 00:14:24,010
LUKE:
June, I, uh...
268
00:14:24,010 --> 00:14:25,131
Oh, June.
269
00:14:25,131 --> 00:14:27,791
‐ I'm okay, Luke.
Hannah's okay.
270
00:14:27,791 --> 00:14:30,103
She's all right.
[laughs in relief]
271
00:14:30,103 --> 00:14:32,038
‐ Where‐‐
where are you?
272
00:14:32,038 --> 00:14:34,047
OFJOSEPH: Still here.I'm in Gilead.
273
00:14:34,047 --> 00:14:36,061
[emotional string music]
274
00:14:38,344 --> 00:14:39,660
‐ June, um‐‐
275
00:14:39,660 --> 00:14:40,780
I love...
276
00:14:40,780 --> 00:14:42,195
I love you.
277
00:14:42,195 --> 00:14:43,638
I love youso much.
278
00:14:43,638 --> 00:14:46,285
‐ I love you.
[Luke crying]
279
00:14:46,285 --> 00:14:47,300
God,
I love you.
280
00:14:47,300 --> 00:14:48,855
LUKE:
I love you.
281
00:14:48,855 --> 00:14:50,857
Oh, baby.I... I miss you.
282
00:14:50,857 --> 00:14:53,025
I think aboutyou every day.
283
00:14:53,025 --> 00:14:54,451
I'm sorry.I'm sorry.
284
00:14:54,451 --> 00:14:57,130
‐ Don't.
LUKE: [stutters] I‐‐
285
00:14:57,130 --> 00:14:58,251
‐ Don't be sorry.
286
00:14:58,251 --> 00:15:00,742
‐ No, I should've tried
harder to find you.
287
00:15:01,513 --> 00:15:03,300
And Hannah.
288
00:15:03,300 --> 00:15:05,634
‐ I don't have
much time.
289
00:15:06,672 --> 00:15:08,292
‐ Yeah. Are you‐‐
Are you all right?
290
00:15:08,292 --> 00:15:09,339
Did they hurt you?
291
00:15:11,040 --> 00:15:12,239
‐ No.
292
00:15:12,239 --> 00:15:14,018
LUKE:
Are they there?
293
00:15:14,018 --> 00:15:15,031
Are they listening?
294
00:15:15,031 --> 00:15:16,883
‐ Luke, please.
295
00:15:16,883 --> 00:15:19,031
I'm all right.
I promise.
296
00:15:19,031 --> 00:15:20,286
I need you
to listen to me.
297
00:15:20,286 --> 00:15:22,088
LUKE: Yeah.Yeah, baby.
298
00:15:22,088 --> 00:15:24,030
‐ I need you to do
something for me.
299
00:15:24,030 --> 00:15:25,661
LUKE:
Yeah, anything.
300
00:15:25,661 --> 00:15:26,777
‐ I need you
to go to
301
00:15:26,777 --> 00:15:28,236
the Toronto airport
tomorrow
302
00:15:28,236 --> 00:15:30,084
and meet
the Waterfords,
303
00:15:30,084 --> 00:15:32,590
and bring
Nichole.
304
00:15:35,210 --> 00:15:36,858
Luke.
305
00:15:39,654 --> 00:15:41,020
Luke.
LUKE: Yeah. I'm‐‐
306
00:15:41,020 --> 00:15:42,676
I'm‐‐I'm here.
307
00:15:43,909 --> 00:15:45,727
June...
308
00:15:45,727 --> 00:15:48,080
You want me to meet
the Waterfords?
309
00:15:48,080 --> 00:15:49,092
OFJOSEPH:
Just once.
310
00:15:49,092 --> 00:15:50,850
To say goodbye.
311
00:15:50,850 --> 00:15:51,875
You'll getanother call
312
00:15:51,875 --> 00:15:53,169
with allof the details.
313
00:15:54,729 --> 00:15:56,588
[beeps]
314
00:15:56,588 --> 00:15:58,275
Please.
315
00:15:59,459 --> 00:16:01,277
I need you
to say yes.
316
00:16:03,629 --> 00:16:05,622
‐ Not him.
317
00:16:05,622 --> 00:16:06,649
Not him.
318
00:16:06,649 --> 00:16:08,285
Just her.
319
00:16:10,016 --> 00:16:11,655
OFJOSEPH:
Okay.
320
00:16:12,942 --> 00:16:13,952
‐ Okay.
321
00:16:13,952 --> 00:16:15,859
Okay.
322
00:16:15,859 --> 00:16:17,865
‐ I love you.
[disconnects]
323
00:16:30,140 --> 00:16:31,419
[slow piano music]
324
00:16:31,419 --> 00:16:32,885
[inaudible]
325
00:16:49,642 --> 00:16:51,477
May I be dismissed, sir?
326
00:16:54,233 --> 00:16:55,965
‐ You may.
327
00:17:02,223 --> 00:17:04,243
SERENA:
God bless you.
328
00:18:12,124 --> 00:18:14,155
‐ How did
she sound?
329
00:18:22,702 --> 00:18:24,564
‐ Like June.
330
00:18:40,953 --> 00:18:42,382
[Luke sniffles]
331
00:18:47,893 --> 00:18:49,522
[footsteps approaching]
332
00:18:51,797 --> 00:18:53,348
ELEANOR: How are you
holding up, dear?
333
00:18:55,901 --> 00:18:57,216
‐ Very well,
Mrs. Lawrence.
334
00:18:57,216 --> 00:18:58,844
Thank you.
335
00:19:00,840 --> 00:19:03,651
‐ That must've
been painful,
336
00:19:03,651 --> 00:19:05,691
after all
that time.
337
00:19:12,485 --> 00:19:14,553
‐ It didn't go quite
as I'd imagined.
338
00:19:19,625 --> 00:19:21,141
‐ What matters...
339
00:19:22,245 --> 00:19:23,253
is...
340
00:19:23,253 --> 00:19:24,871
that...
341
00:19:24,871 --> 00:19:27,307
your love
came through.
342
00:19:29,101 --> 00:19:31,137
Sometimes words
fail us.
343
00:19:33,024 --> 00:19:36,057
My husband
used music.
344
00:19:38,419 --> 00:19:40,439
He used to curate
cassette tapes
345
00:19:40,439 --> 00:19:42,196
for me
in college.
346
00:19:43,315 --> 00:19:44,842
‐ Hmm.
347
00:19:44,842 --> 00:19:46,246
ELEANOR:
I still have them
348
00:19:46,246 --> 00:19:47,987
in the basement.
349
00:19:47,987 --> 00:19:49,652
‐ Do you ever
listen to them?
350
00:19:55,628 --> 00:19:57,222
‐ I...
351
00:19:57,222 --> 00:19:59,828
I miss the man
who made them.
352
00:20:09,775 --> 00:20:12,653
‐ Maybe
there's just
353
00:20:12,653 --> 00:20:14,559
a little bit
of him left.
354
00:20:17,483 --> 00:20:19,502
He helped me.
355
00:20:20,720 --> 00:20:22,753
He helped Emily.
356
00:20:30,009 --> 00:20:31,641
I think...
357
00:20:34,567 --> 00:20:37,603
it's okay to take
a sliver of someone...
358
00:20:39,939 --> 00:20:41,951
and hold on
to that.
359
00:20:47,713 --> 00:20:50,684
Especially if it's
all you have.
360
00:20:59,124 --> 00:21:01,143
[birds chirping outside]
361
00:21:51,010 --> 00:21:53,279
["You Make Me Feel Like Dancing"
by Leo Sayer]
362
00:21:53,279 --> 00:21:56,028
♪ ♪
363
00:21:56,028 --> 00:21:58,047
[lowers volume]
364
00:21:58,047 --> 00:22:01,448
CHORUS:
♪ Ah-ha ♪
365
00:22:01,448 --> 00:22:06,457
LEO: ♪ You've gota cute way of talking ♪
366
00:22:06,457 --> 00:22:11,431
♪ You gotthe better of me ♪
367
00:22:11,431 --> 00:22:15,431
♪ Just snap your fingersand I'm walking ♪
368
00:22:15,431 --> 00:22:20,613
[louder] ♪ Like a doghanging on your lead ♪
369
00:22:20,613 --> 00:22:21,639
CHORUS:
♪ Ah ♪
370
00:22:21,639 --> 00:22:23,646
LEO: ♪ I'm in a spin,you know ♪
371
00:22:23,646 --> 00:22:26,238
♪ Shaking on a string,you know ♪
372
00:22:26,238 --> 00:22:29,429
LEO AND CHORUS:
♪ You make me feel like dancing ♪
373
00:22:29,429 --> 00:22:31,237
♪ I'm gonna dancethe night away ♪
374
00:22:31,237 --> 00:22:34,431
♪ You make me feellike dancing ♪
375
00:22:34,431 --> 00:22:36,448
♪ I'm gonna dancethe night away ♪
376
00:22:36,448 --> 00:22:39,851
♪ You make me feellike dancing ♪
377
00:22:39,851 --> 00:22:42,235
LEO: ♪ I feel like dancing ♪
CHORUS: ♪ Whoo! ♪
378
00:22:42,235 --> 00:22:43,450
LEO: ♪ Dancing ♪
CHORUS: ♪ Whoo! ♪
379
00:22:43,450 --> 00:22:45,227
LEO: ♪ Dance the night away ♪
CHORUS: ♪ Yeah! ♪
380
00:22:45,227 --> 00:22:47,225
LEO: ♪ I feel like dancing ♪
CHORUS: ♪ Whoo! ♪
381
00:22:47,225 --> 00:22:50,987
LEO: ♪ Dancing, aah! ♪
[song fades out]
382
00:22:50,987 --> 00:22:53,190
[waves crashing softly]
383
00:22:53,190 --> 00:22:55,221
[seagulls caw in distance]
384
00:23:26,872 --> 00:23:28,865
[footsteps approaching]
385
00:23:28,865 --> 00:23:29,913
[knocking]
386
00:23:29,913 --> 00:23:32,177
‐ Your breakfast,
Mrs. Waterford.
387
00:23:32,177 --> 00:23:35,014
SERENA: I'm still full
from dinner.
388
00:23:35,014 --> 00:23:37,850
‐ Well, for
the flight then.
389
00:23:37,850 --> 00:23:39,873
SERENA: Do you think
that she'll like it?
390
00:23:53,428 --> 00:23:55,852
‐ "For this child
I prayed."
391
00:23:59,905 --> 00:24:01,706
Oh, it's beautiful.
392
00:24:05,235 --> 00:24:07,679
Would you give her a kiss
from me, please?
393
00:24:10,316 --> 00:24:12,711
‐ Of course.
394
00:24:22,450 --> 00:24:24,627
RITA: Ma'am,
there's something else.
395
00:24:24,627 --> 00:24:26,664
It arrived
last night.
396
00:24:29,660 --> 00:24:31,537
‐ What is it?
397
00:24:31,537 --> 00:24:33,568
RITA: It didn't have
my name on it, ma'am.
398
00:24:33,568 --> 00:24:35,035
[footsteps approaching]
399
00:24:39,002 --> 00:24:40,009
‐ The car
is here.
400
00:24:41,661 --> 00:24:43,115
RITA: I'll wrap this up
for the flight.
401
00:24:43,115 --> 00:24:44,537
‐ Thank you,
Rita.
402
00:25:03,648 --> 00:25:05,663
[dramatic piano music]
403
00:25:05,663 --> 00:25:07,674
[jet engine whirring]
404
00:25:13,879 --> 00:25:15,848
[indistinct radio chatter]
405
00:25:17,822 --> 00:25:18,863
JEREMIAH:
Let's go.
406
00:25:54,444 --> 00:25:55,572
‐ Blessed day,
Mrs. Waterford.
407
00:25:56,646 --> 00:25:57,868
‐ Under His eye.
408
00:25:57,868 --> 00:25:59,129
[door closes]
409
00:26:21,026 --> 00:26:23,192
TUELLO:
Mrs. Waterford.
410
00:26:23,192 --> 00:26:25,207
Welcome.
411
00:26:28,420 --> 00:26:30,556
‐ Mr. Tuello.
412
00:26:30,556 --> 00:26:32,858
‐ You remember me.
I'm flattered.
413
00:26:32,858 --> 00:26:35,860
I'm just here to make sure
this goes smoothly.
414
00:26:37,238 --> 00:26:39,162
‐ I know how
to conduct myself.
415
00:26:40,016 --> 00:26:42,067
Mr. Tuello will take it
from here.
416
00:26:42,067 --> 00:26:44,203
JEREMIAH: The Commander
gave me strict orders.
417
00:26:44,203 --> 00:26:45,426
‐ I speak
for the Commander
418
00:26:45,426 --> 00:26:46,734
in his absence.
419
00:26:46,734 --> 00:26:49,441
JEREMIAH:
Yes, Mrs. Waterford.
420
00:26:49,441 --> 00:26:51,242
‐ It's a short drive
to the terminal.
421
00:26:51,242 --> 00:26:52,868
You'll change there.
422
00:26:52,868 --> 00:26:54,012
‐ I'm sorry?
423
00:26:54,012 --> 00:26:55,035
‐ Mr. Bankole
requested
424
00:26:55,035 --> 00:26:56,992
a more public
meeting place.
425
00:26:57,883 --> 00:27:00,854
We brought you
a change of clothes.
426
00:27:00,854 --> 00:27:02,887
We want you
to blend in.
427
00:27:17,436 --> 00:27:19,471
Right this way,
Mrs. Waterford.
428
00:27:21,773 --> 00:27:23,036
PA ANNOUNCER:
Attention passengers
429
00:27:23,036 --> 00:27:25,630
on Air CanadaFlight 1805
430
00:27:25,630 --> 00:27:26,647
to Mexico City.
431
00:27:26,647 --> 00:27:28,981
This is the finalboarding call.
432
00:27:28,981 --> 00:27:30,983
Flight 1805will be closing
433
00:27:30,983 --> 00:27:32,985
its doorsin five minutes.
434
00:27:32,985 --> 00:27:34,224
All ticketedpassengers
435
00:27:34,224 --> 00:27:36,219
must boardat Gate E80
436
00:27:36,219 --> 00:27:38,069
at this time.
437
00:27:51,236 --> 00:27:52,237
‐ I'll introduce you.
438
00:27:52,237 --> 00:27:54,246
‐ No.
Not yet.
439
00:28:14,426 --> 00:28:16,027
‐ Serena
Waterford.
440
00:28:16,027 --> 00:28:18,308
Luke
Bankole.
441
00:28:23,615 --> 00:28:24,641
SERENA:
Hello.
442
00:28:27,330 --> 00:28:28,353
TUELLO:
I could stay.
443
00:28:30,142 --> 00:28:32,353
‐ I leave that up
to Mr. Bankole.
444
00:28:35,872 --> 00:28:37,011
‐ You can go.
445
00:28:38,026 --> 00:28:40,267
‐ I won't be far.
446
00:28:45,224 --> 00:28:46,411
‐ God bless you.
447
00:28:46,411 --> 00:28:48,286
‐ Fuck you.
448
00:28:49,494 --> 00:28:52,133
‐ I understand this wasn't
an easy choice for you.
449
00:28:53,452 --> 00:28:55,253
I thank you
for making it.
450
00:28:56,634 --> 00:28:59,252
‐ I did this
for my wife.
451
00:29:07,438 --> 00:29:10,098
[PA announcer
speaking in French]
452
00:29:21,428 --> 00:29:24,229
‐ She's gained
so much weight.
453
00:29:24,229 --> 00:29:26,017
She started
eating solids yet?
454
00:29:26,856 --> 00:29:28,860
‐ She's not a fan
of the peas.
455
00:29:31,217 --> 00:29:32,570
Is June okay?
456
00:29:33,238 --> 00:29:35,307
‐ Yes.
She's been reassigned.
457
00:29:35,307 --> 00:29:36,592
LUKE:
Where?
458
00:29:36,592 --> 00:29:38,043
I want a name.
459
00:29:38,043 --> 00:29:40,245
SERENA: Your wife is
perfectly safe, Mr. Bankole.
460
00:29:40,245 --> 00:29:41,971
‐ That's a lie.
461
00:29:49,488 --> 00:29:51,838
‐ His name
is Joseph Lawrence.
462
00:29:51,838 --> 00:29:52,848
[PA announcer
speaking in background]
463
00:29:52,848 --> 00:29:54,493
[Nichole fussing]
464
00:29:59,559 --> 00:30:00,561
[Nichole cries]
465
00:30:00,561 --> 00:30:02,584
LUKE: I know.
[shushing]
466
00:30:05,227 --> 00:30:06,921
What do you
want out of this?
467
00:30:08,206 --> 00:30:09,368
This visit?
468
00:30:10,309 --> 00:30:12,611
‐ I just wanted
to see my daughter.
469
00:30:12,611 --> 00:30:13,712
‐ She's not
your daughter.
470
00:30:13,712 --> 00:30:15,299
SERENA:
Or yours.
471
00:30:16,448 --> 00:30:17,666
Okay,
you understand
472
00:30:17,666 --> 00:30:18,884
this is not
about biology,
473
00:30:18,884 --> 00:30:20,786
and I hope that you'll
explain that to her
474
00:30:20,786 --> 00:30:21,987
when she's old enough
to understand.
475
00:30:21,987 --> 00:30:23,165
‐ She'll never be old enough
to understand.
476
00:30:23,165 --> 00:30:24,436
‐ Every child
has a right
477
00:30:24,436 --> 00:30:25,757
to their own story.
LUKE: Yeah?
478
00:30:25,757 --> 00:30:27,326
‐ Even if that story
is complicated.
479
00:30:27,326 --> 00:30:29,192
‐ And what's your husband's
role in that story?
480
00:30:48,665 --> 00:30:50,541
‐ I'd like for Nichole
to have this.
481
00:30:50,541 --> 00:30:52,297
This was a gift
from my father,
482
00:30:52,297 --> 00:30:53,318
God rest
his soul.
483
00:30:53,318 --> 00:30:54,876
‐ I don't know
what it is
484
00:30:54,876 --> 00:30:56,863
that you
tell yourself
485
00:30:56,863 --> 00:30:58,824
so that, you know,
you can sleep at night,
486
00:30:58,824 --> 00:31:00,662
but Nichole
is gonna know
487
00:31:00,662 --> 00:31:02,750
exactly where
she came from,
488
00:31:02,750 --> 00:31:06,022
and how brave
her mother was
489
00:31:06,022 --> 00:31:07,436
for getting
her here.
490
00:31:07,436 --> 00:31:09,434
That's her story.
491
00:31:09,434 --> 00:31:11,503
All right?
492
00:31:11,503 --> 00:31:13,778
You're never gonna be
anything to her.
493
00:31:17,008 --> 00:31:18,854
[Nichole fussing]
494
00:31:18,854 --> 00:31:21,049
SERENA: You wanna know
what I tell myself?
495
00:31:22,328 --> 00:31:24,331
That she was
my miracle,
496
00:31:26,226 --> 00:31:28,234
and that
I let her go.
497
00:31:31,024 --> 00:31:33,392
Because I wanted
a better life for her,
498
00:31:33,392 --> 00:31:35,527
and so did
your wife.
499
00:31:35,527 --> 00:31:37,229
Okay?
500
00:31:37,229 --> 00:31:39,226
So.
501
00:31:39,226 --> 00:31:42,042
If you can't honor
my wishes then...
502
00:31:42,042 --> 00:31:43,254
honor hers.
503
00:31:44,427 --> 00:31:47,229
Please,
give this to Nichole,
504
00:31:47,229 --> 00:31:49,463
and let her draw
her own conclusions.
505
00:31:52,035 --> 00:31:54,472
You need to understand
that I protected your wife.
506
00:31:54,472 --> 00:31:56,856
[tense music]
507
00:32:00,871 --> 00:32:02,519
‐ What did you say?
508
00:32:04,683 --> 00:32:05,724
You what?
509
00:32:05,724 --> 00:32:07,471
TUELLO: I'm sorry,
but we need to wrap this up.
510
00:32:07,471 --> 00:32:08,867
‐ Good.
511
00:32:11,238 --> 00:32:13,230
Yeah,
good, good.
512
00:32:13,230 --> 00:32:15,479
Okay,
I'll take it.
513
00:32:21,530 --> 00:32:22,542
SERENA:
Is there something
514
00:32:22,542 --> 00:32:24,564
you want me
to tell your wife?
515
00:32:28,213 --> 00:32:30,159
‐ No.
516
00:32:31,550 --> 00:32:32,884
[sighs]
517
00:32:32,884 --> 00:32:34,920
‐ I love you,
my sweet girl.
518
00:32:38,228 --> 00:32:40,260
I love you
so much.
519
00:32:41,426 --> 00:32:43,688
I love you.
520
00:32:45,662 --> 00:32:47,779
‐ Do you wanna
hold her?
521
00:32:49,196 --> 00:32:50,206
‐ Yes,
please.
522
00:32:53,017 --> 00:32:54,645
[emotional music]
523
00:32:56,645 --> 00:32:58,269
Oh, my baby girl.
524
00:32:58,269 --> 00:33:00,512
[Nichole cooing]
525
00:33:00,512 --> 00:33:01,867
Hi.
526
00:33:01,867 --> 00:33:03,499
Oh, oh!
527
00:33:26,346 --> 00:33:28,348
TUELLO: You don't
have to change back.
528
00:33:28,348 --> 00:33:30,617
My offer
still stands.
529
00:33:30,617 --> 00:33:32,028
Treason
and coconuts.
530
00:33:32,028 --> 00:33:33,654
[Serena sniffles]
531
00:33:33,654 --> 00:33:36,648
‐ I only have one home,
Mr. Tuello.
532
00:33:36,648 --> 00:33:38,692
You understand
that, don't you?
533
00:33:38,692 --> 00:33:41,088
‐ Yes.
534
00:33:41,088 --> 00:33:43,734
I used to
live in Atlanta.
535
00:33:43,734 --> 00:33:45,982
‐ Well, I hope you
get back there someday.
536
00:33:47,501 --> 00:33:49,303
[Serena crying]
537
00:33:57,210 --> 00:33:59,122
[inaudible]
538
00:34:20,701 --> 00:34:21,841
PILOT:
Gilead Ground.
539
00:34:21,841 --> 00:34:24,738
Airbus 3‐0‐0Echo‐Romeo‐8‐0.
540
00:34:24,738 --> 00:34:27,708
request Taxi 33for departure to Boston.
541
00:34:27,708 --> 00:34:30,128
ATC: Airbus 3‐0‐0Echo‐Romeo‐8‐0.
542
00:34:30,128 --> 00:34:32,134
clearedfor takeoff.
543
00:34:57,137 --> 00:35:00,063
[jet engine whirring]
544
00:35:00,063 --> 00:35:02,829
[metal clattering]
545
00:35:05,883 --> 00:35:07,923
[amplified jet engine whirring]
546
00:35:16,233 --> 00:35:19,261
["Cruel to Be Kind" by Nick Lowe
plays softly on stereo]
547
00:35:19,261 --> 00:35:33,024
♪ ♪
548
00:35:33,024 --> 00:35:36,846
NICK: ♪ Oh, I can't takeanother heartache ♪
549
00:35:36,846 --> 00:35:39,034
♪ Though you sayyou're my friend ♪
550
00:35:39,034 --> 00:35:41,449
♪ I'm at my wits' end ♪
551
00:35:41,449 --> 00:35:44,024
♪ You say your loveis bona fide ♪
552
00:35:44,024 --> 00:35:47,035
♪ But thatdon't coincide ♪
553
00:35:47,035 --> 00:35:49,220
♪ With the thingsthat you do ♪
554
00:35:49,220 --> 00:35:51,421
♪ And whenI ask you ♪
555
00:35:51,421 --> 00:35:54,449
♪ To be nice,you say ♪
556
00:35:54,449 --> 00:35:55,648
♪ You've gotta be ♪
557
00:35:55,648 --> 00:35:57,364
NICK AND CHORUS: [louder]
♪ Cruel to be kind ♪
558
00:35:57,364 --> 00:35:59,231
NICK:
♪ In the right measure ♪
559
00:35:59,231 --> 00:36:00,864
NICK AND CHORUS:
♪ Cruel to be kind ♪
560
00:36:00,864 --> 00:36:02,608
NICK:
♪ It's a very good sign ♪
561
00:36:02,608 --> 00:36:06,642
♪ Cruel to be kindmeans that I love you ♪
562
00:36:06,642 --> 00:36:07,653
♪ Baby ♪
563
00:36:07,653 --> 00:36:08,679
CHORUS:
♪ Baby ♪
564
00:36:08,679 --> 00:36:10,231
♪ You've gottabe cruel ♪
565
00:36:10,231 --> 00:36:12,038
NICK: ♪ You've gottabe cruel to be kind ♪
566
00:36:12,038 --> 00:36:13,771
‐ Thank you for
looking out for her.
567
00:36:13,771 --> 00:36:18,657
♪ ♪
568
00:36:18,657 --> 00:36:20,653
NICK: ♪ Well,I do my best ♪
569
00:36:20,653 --> 00:36:22,635
♪ To understand,dear ♪
570
00:36:22,635 --> 00:36:24,665
♪ But youstill mystify ♪
571
00:36:24,665 --> 00:36:27,113
♪ And I wantto know why ♪
572
00:36:27,113 --> 00:36:29,270
[song fades out]
573
00:36:29,270 --> 00:36:30,287
‐ Well?
574
00:36:31,871 --> 00:36:33,894
‐ She was perfect.
575
00:36:37,230 --> 00:36:39,347
And now
it's over.
576
00:36:54,418 --> 00:36:56,767
‐ It doesn't
have to be.
577
00:37:06,030 --> 00:37:07,631
PA ANNOUNCER: Pleasehave your groceries ready
578
00:37:07,631 --> 00:37:09,919
for checking out.Go in grace.
579
00:37:10,866 --> 00:37:12,521
‐ What do
you want?
580
00:37:14,808 --> 00:37:17,408
‐ Ready to jet.
You?
581
00:37:17,408 --> 00:37:18,411
[indistinct radio chatter]
582
00:37:18,411 --> 00:37:20,039
‐ Yes.
583
00:37:28,955 --> 00:37:30,237
I'm...
584
00:37:30,237 --> 00:37:32,264
not myself today.
585
00:37:34,427 --> 00:37:36,428
I didn't mean
to snap at you.
586
00:37:39,733 --> 00:37:40,822
I'm late.
587
00:37:49,456 --> 00:37:51,483
‐ You're with child.
588
00:37:56,237 --> 00:37:59,661
May God bless you
and bring forth this miracle.
589
00:37:59,661 --> 00:38:02,028
‐ Yes.
590
00:38:02,028 --> 00:38:03,852
May He make me
truly worthy.
591
00:38:05,232 --> 00:38:06,834
‐ Again.
592
00:38:08,028 --> 00:38:09,061
‐ Yes.
593
00:38:09,061 --> 00:38:10,397
[tense music]
594
00:38:10,397 --> 00:38:13,043
OFJOSEPH: Your Commander
must be pleased?
595
00:38:14,868 --> 00:38:16,434
‐ I haven't
told him yet.
596
00:38:17,430 --> 00:38:18,838
Not with everyone
so concerned
597
00:38:18,838 --> 00:38:20,040
over baby Nichole.
598
00:38:20,040 --> 00:38:22,620
There hasn't
been a moment.
599
00:38:26,780 --> 00:38:29,391
I'm glad
she's safe.
600
00:38:31,551 --> 00:38:33,204
Your husband, too.
601
00:38:34,955 --> 00:38:36,592
‐ Thanks.
602
00:38:40,211 --> 00:38:42,122
You, too.
603
00:38:44,038 --> 00:38:47,081
‐ I really think
everything's gonna be okay.
604
00:38:47,081 --> 00:38:48,802
[ominous music]
605
00:38:48,802 --> 00:38:50,337
[beeping]
606
00:39:03,116 --> 00:39:04,778
EYE:
Ofjoseph.
607
00:39:07,087 --> 00:39:09,278
Please come
with me.
608
00:39:27,073 --> 00:39:28,701
[beeping]
609
00:40:02,242 --> 00:40:04,255
[train horn blaring
in the distance]
610
00:40:21,572 --> 00:40:23,867
[amplified train horn]
611
00:40:23,867 --> 00:40:25,511
[train horn stops abruptly]
612
00:40:27,801 --> 00:40:30,806
["You Make Me Feel Like Dancing"
by Leo Sayer]
613
00:40:30,806 --> 00:40:32,848
♪ ♪
614
00:40:32,848 --> 00:40:37,986
CHORUS: ♪ Ah-ha ♪♪ Ah-ha ♪
615
00:40:37,986 --> 00:40:43,012
LEO: ♪ You've gota cute way of talking ♪
616
00:40:43,012 --> 00:40:45,627
♪ You gotthe better of me ♪
617
00:40:45,627 --> 00:40:46,657
♪ ♪
618
00:40:46,657 --> 00:40:48,658
[music stops abruptly]
619
00:40:48,658 --> 00:40:51,424
[nervous breathing on tape]
620
00:40:51,424 --> 00:40:53,433
JUNE:
Luke.
621
00:40:55,426 --> 00:40:57,110
Hi.
622
00:40:58,565 --> 00:41:00,224
This is
so weird.
623
00:41:02,869 --> 00:41:04,692
And I'm sorry.
624
00:41:05,663 --> 00:41:07,040
I'm sorry
about that.
625
00:41:08,015 --> 00:41:10,310
But...
626
00:41:10,310 --> 00:41:12,499
there are some thingsthat I need to tell you
627
00:41:12,499 --> 00:41:14,222
that I couldn't...
628
00:41:14,222 --> 00:41:15,899
before.
629
00:41:18,012 --> 00:41:20,186
I can't imagine
630
00:41:20,186 --> 00:41:22,422
what you thought
when you met...
631
00:41:22,422 --> 00:41:24,416
Nichole.
632
00:41:25,258 --> 00:41:28,194
But you were probablythinking a lot less
633
00:41:28,194 --> 00:41:31,264
about her journeyacross the border
634
00:41:31,264 --> 00:41:35,136
and more about her journeyinto the world.
635
00:41:35,136 --> 00:41:37,152
[melancholic instrumental music]
636
00:41:38,938 --> 00:41:42,809
It's not easy
to tell you this...
637
00:41:47,313 --> 00:41:49,333
[voice breaking]
'cause I am ashamed.
638
00:41:52,638 --> 00:41:56,322
I had to builda life here.
639
00:41:57,690 --> 00:41:59,826
Of a sort.
640
00:41:59,826 --> 00:42:00,838
And youshould, too.
641
00:42:00,838 --> 00:42:02,695
You deservea life,
642
00:42:02,695 --> 00:42:05,673
a full life,Luke.
643
00:42:05,673 --> 00:42:07,692
You deserve love.
644
00:42:10,270 --> 00:42:12,285
And you'll
always have...
645
00:42:13,506 --> 00:42:15,177
You'll always
have mine but...
646
00:42:16,643 --> 00:42:18,431
I understand if...
647
00:42:18,431 --> 00:42:22,209
you maybe needmore than that.
648
00:42:25,843 --> 00:42:28,090
I need you to know
that Nichole...
649
00:42:30,090 --> 00:42:32,809
She was born
out of love.
650
00:42:37,038 --> 00:42:39,442
Her realname's Holly.
651
00:42:41,267 --> 00:42:42,914
And her...
652
00:42:45,171 --> 00:42:46,406
Her father
is a driver
653
00:42:46,406 --> 00:42:47,906
named Nick.
654
00:42:48,741 --> 00:42:50,761
You met him.
655
00:42:52,117 --> 00:42:54,987
He helped me
656
00:42:54,987 --> 00:42:56,411
to survive.
657
00:42:56,411 --> 00:42:58,441
[siren wailing]
658
00:43:01,588 --> 00:43:04,111
I need tobelieve that you
659
00:43:04,111 --> 00:43:06,111
can forgive me.
660
00:43:08,866 --> 00:43:11,516
I'm not the womanyou remember.
661
00:43:13,566 --> 00:43:16,102
She's partof me.
662
00:43:16,102 --> 00:43:17,641
But I'm doingwhat I need to,
663
00:43:17,641 --> 00:43:19,059
to survive.
664
00:43:20,419 --> 00:43:22,376
You should, too.
665
00:43:23,376 --> 00:43:25,378
No, you...
666
00:43:25,378 --> 00:43:27,247
You have to.
667
00:43:27,247 --> 00:43:29,707
You have tofor Hannah.
668
00:43:29,707 --> 00:43:31,934
It's allfor her, Luke.
669
00:43:34,019 --> 00:43:35,641
This is allfor her.
670
00:43:35,641 --> 00:43:38,837
I promise you,
671
00:43:38,837 --> 00:43:42,395
I am tryingto get to her.
672
00:43:42,395 --> 00:43:44,930
I promise.
673
00:43:47,066 --> 00:43:48,882
I love you.
674
00:43:48,882 --> 00:43:50,098
[stops recording]
675
00:43:51,738 --> 00:43:54,444
I love you.
676
00:43:54,444 --> 00:43:55,644
[ominous music]
677
00:43:55,644 --> 00:43:57,349
[indistinct radio chatter]
678
00:44:01,014 --> 00:44:03,026
AUNT LYDIA:
Blessed day, dear.
679
00:44:04,150 --> 00:44:05,818
[indistinct radio chatter]
680
00:44:05,818 --> 00:44:07,131
‐ What's going on?
681
00:44:07,131 --> 00:44:09,166
‐ Well, aren't you
a Nosy Nellie?
682
00:44:15,828 --> 00:44:17,475
All right.
683
00:44:26,421 --> 00:44:27,782
All right.
684
00:44:28,854 --> 00:44:30,977
Over here,
dear.
685
00:44:30,977 --> 00:44:33,015
Cloak
and wings.
686
00:44:37,225 --> 00:44:38,685
Mmm.
687
00:44:38,685 --> 00:44:40,501
Dress and
boots, too.
688
00:44:41,544 --> 00:44:42,758
[knocking]
689
00:44:42,758 --> 00:44:44,542
Coming.
690
00:44:54,021 --> 00:44:56,045
Clock's
ticking.
691
00:45:02,709 --> 00:45:05,045
Let's get
a good look.
692
00:45:08,715 --> 00:45:10,274
Oh...
693
00:45:11,284 --> 00:45:12,639
Lucky girl.
694
00:45:16,589 --> 00:45:18,044
[camera clicks]
695
00:45:30,103 --> 00:45:31,560
[groans]
696
00:45:45,575 --> 00:45:46,584
OFJOSEPH: [whispers]
Serena.
697
00:45:49,922 --> 00:45:51,552
Serena!
698
00:45:52,636 --> 00:45:53,909
What did
you do?
699
00:45:57,856 --> 00:45:59,486
‐ Posture, dear.
700
00:46:01,434 --> 00:46:03,435
Don't think about
being clever.
701
00:46:04,437 --> 00:46:06,457
There are
consequences.
702
00:46:11,678 --> 00:46:13,814
[cooing]
703
00:46:19,085 --> 00:46:21,454
‐ Hey. Hey.
Hey, hey, hey.
704
00:46:21,454 --> 00:46:22,890
[door opens]
705
00:46:24,814 --> 00:46:26,020
‐ Hey!
706
00:46:26,020 --> 00:46:27,879
You gotta
see this.
707
00:46:29,262 --> 00:46:31,663
WATERFORD: We havetaken the extraordinary step
708
00:46:31,663 --> 00:46:33,923
of addressingthe world directly.
709
00:46:34,934 --> 00:46:36,449
We...
710
00:46:36,449 --> 00:46:38,819
are a familyin mourning.
711
00:46:38,819 --> 00:46:40,436
A familydevastated
712
00:46:40,436 --> 00:46:41,808
by loss,
713
00:46:41,808 --> 00:46:43,237
desperatefor help
714
00:46:43,237 --> 00:46:44,400
and answers.
715
00:46:44,400 --> 00:46:46,432
And we make
this request
716
00:46:46,432 --> 00:46:48,010
to the Canadian
government
717
00:46:48,010 --> 00:46:50,683
in peace.
718
00:46:50,683 --> 00:46:52,250
Our beloved
719
00:46:52,250 --> 00:46:54,020
baby
daughter,
720
00:46:54,020 --> 00:46:55,955
Nichole
Waterford,
721
00:46:55,955 --> 00:46:58,307
was kidnapped by
a dangerous fugitive
722
00:46:58,307 --> 00:47:00,341
fleeing
our country.
723
00:47:01,894 --> 00:47:03,918
Nichole belongs
in Gilead.
724
00:47:06,532 --> 00:47:08,835
We miss
her dearly.
725
00:47:08,835 --> 00:47:10,875
We just want
her back.
726
00:47:12,338 --> 00:47:13,856
We expect
727
00:47:13,856 --> 00:47:16,444
the government's
full cooperation,
728
00:47:17,444 --> 00:47:18,839
as our daughter
729
00:47:18,839 --> 00:47:21,347
is an innocent victim
730
00:47:21,347 --> 00:47:23,374
with no voice
of her own.
731
00:47:25,718 --> 00:47:27,719
[distorted]
This is a family matter.
732
00:47:28,831 --> 00:47:32,392
You can help
to keep it this way
733
00:47:32,392 --> 00:47:34,399
by sending her
back to us...
734
00:47:34,399 --> 00:47:35,637
♪ ♪
735
00:47:35,637 --> 00:47:37,295
...safely.
736
00:47:37,295 --> 00:47:39,308
["Sunday Bloody Sunday"
by U2]
737
00:47:39,308 --> 00:47:47,858
♪ ♪
738
00:47:47,858 --> 00:47:49,485
♪ Yeah! ♪
739
00:47:49,485 --> 00:47:53,682
♪ Mmm-hmm ♪
740
00:47:53,682 --> 00:47:58,561
♪ I can't believethe news today ♪
741
00:47:58,561 --> 00:47:59,561
[song continues]
48862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.