Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,861 --> 00:00:15,497
JOHNSON: Previously on Masters of Sex...
2
00:00:15,498 --> 00:00:18,102
Can I tell you a secret, Allison?
3
00:00:18,103 --> 00:00:20,441
This person that I've always been...
4
00:00:20,442 --> 00:00:22,878
that person seems to be fading away.
5
00:00:22,879 --> 00:00:24,381
I'm gonna stay.
6
00:00:24,382 --> 00:00:27,221
Allison and her friends are
walking to the festival.
7
00:00:28,858 --> 00:00:32,263
We can make a fresh start,
the two of us, together.
8
00:00:32,264 --> 00:00:33,733
At our own clinic.
9
00:00:33,734 --> 00:00:35,704
Bill and Virginia
10
00:00:35,705 --> 00:00:39,479
might object to the number
of follow-up appointments.
11
00:00:39,480 --> 00:00:42,217
Nancy and I have an idea for a book.
12
00:00:42,218 --> 00:00:44,755
I'm confident we can work something out.
13
00:00:44,756 --> 00:00:45,758
I'm pregnant.
14
00:00:46,760 --> 00:00:47,928
Nance, this is...
15
00:00:47,929 --> 00:00:49,499
I don't know who the father is.
16
00:00:49,500 --> 00:00:51,068
It's Art.
17
00:00:51,069 --> 00:00:52,805
Well, I'm very careful
about these things.
18
00:00:52,806 --> 00:00:54,609
I use condoms with everyone else.
19
00:00:54,610 --> 00:00:56,513
You came for treatment?
20
00:00:56,514 --> 00:00:58,148
I'm so surprised
21
00:00:58,149 --> 00:01:02,190
that you got Mom to go along with this.
22
00:01:02,191 --> 00:01:03,727
She has no idea.
23
00:01:03,728 --> 00:01:07,033
We've always just leapt
into the unknown...
24
00:01:07,034 --> 00:01:09,705
the work or sex.
25
00:01:09,706 --> 00:01:12,310
The only thing we haven't tried is...
26
00:01:12,311 --> 00:01:14,415
just being.
27
00:01:14,416 --> 00:01:17,722
Having a life together
means being all in.
28
00:01:23,133 --> 00:01:25,003
Till death do us part.
29
00:01:27,576 --> 00:01:30,581
♪ Sultry music ♪
30
00:01:30,582 --> 00:01:35,592
♪♪♪
31
00:02:07,976 --> 00:02:11,040
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -
32
00:02:16,840 --> 00:02:20,447
MASTERS: ♪ There's a
bright, golden haze ♪
33
00:02:20,448 --> 00:02:23,453
♪ On the meadow ♪
34
00:02:23,454 --> 00:02:26,993
♪ There's a bright, golden haze ♪
35
00:02:26,994 --> 00:02:29,899
♪ On the meadow ♪
36
00:02:29,900 --> 00:02:32,905
♪ The corn is as high ♪
37
00:02:32,906 --> 00:02:36,579
♪ As an elephant's eye ♪
38
00:02:36,580 --> 00:02:40,052
♪ And it looks like ♪
39
00:02:40,053 --> 00:02:43,893
♪ It's climbin' right up ♪
40
00:02:43,894 --> 00:02:48,904
♪ To the sky ♪
41
00:02:50,541 --> 00:02:53,113
Oh, I'm sorry. Did I wake you?
42
00:02:54,916 --> 00:02:57,621
I was dreaming that we
were at our wedding
43
00:02:57,622 --> 00:03:01,361
and Mr. Sammy Davis Jr. was singing.
44
00:03:01,362 --> 00:03:03,198
Hmm.
45
00:03:03,199 --> 00:03:04,469
- Hmm.
- Hmm.
46
00:03:09,513 --> 00:03:11,650
- Oops.
- Mm-hmm.
47
00:03:15,424 --> 00:03:17,528
I was thinking.
48
00:03:17,529 --> 00:03:21,201
We could do this at Hef's mansion.
49
00:03:21,202 --> 00:03:23,706
Oh, in the grotto. Underwater.
50
00:03:23,707 --> 00:03:25,677
Yes, our vows could be in bubbles.
51
00:03:25,678 --> 00:03:28,449
With all our guests naked
and in inner tubes.
52
00:03:28,450 --> 00:03:31,556
I did read about a bride once
53
00:03:31,557 --> 00:03:34,295
that appeared in a puff of smoke.
54
00:03:38,369 --> 00:03:42,544
Luckily, we have plenty of
time to sort out the details.
55
00:03:42,545 --> 00:03:44,949
But for now, I'm going to slip out
56
00:03:44,950 --> 00:03:47,386
before your kids wake up.
57
00:03:47,387 --> 00:03:49,792
Don't want them to see me like this.
58
00:03:49,793 --> 00:03:53,633
Yes. Yeah, it would be a bad
idea for you to surprise them.
59
00:03:53,634 --> 00:03:55,437
JOHNSON: Yes, and like a wedding,
60
00:03:55,438 --> 00:03:58,141
telling our kids takes planning.
61
00:03:58,142 --> 00:03:59,979
Not unlike telling my parents.
62
00:03:59,980 --> 00:04:01,916
You do remember you have
an intake with them
63
00:04:01,917 --> 00:04:02,951
this morning, right?
64
00:04:02,952 --> 00:04:05,290
Oh, gosh. Mm-hmm.
65
00:04:07,394 --> 00:04:10,199
Counseling my future in-laws.
66
00:04:10,200 --> 00:04:13,606
- That is a recipe for...
- Helping me?
67
00:04:13,607 --> 00:04:15,142
Putting my mind at ease?
68
00:04:15,143 --> 00:04:17,314
Thank you so much for doing it.
69
00:04:20,421 --> 00:04:22,223
What?
70
00:04:22,224 --> 00:04:24,795
Nothing.
71
00:04:24,796 --> 00:04:26,667
I'm happy.
72
00:04:36,453 --> 00:04:39,459
- Is that your car?
- No. My van!
73
00:04:40,761 --> 00:04:43,031
Got it from a guy named Patches
74
00:04:43,032 --> 00:04:46,338
who I met at the Jewish Community Center
75
00:04:46,339 --> 00:04:48,810
where the nuns were
giving out sandwiches.
76
00:04:48,811 --> 00:04:50,312
Of course.
77
00:04:50,313 --> 00:04:52,718
I know we tried to look
for you on the news,
78
00:04:52,719 --> 00:04:54,354
but with all the mud and rain...
79
00:04:54,355 --> 00:04:57,293
There is a reason people
my age aren't hippies.
80
00:04:57,294 --> 00:04:59,699
Not that I regret a single moment.
81
00:05:01,403 --> 00:05:04,073
Have you been, uh, staying here all week
82
00:05:04,074 --> 00:05:05,643
while Bill's been watching the kids?
83
00:05:05,644 --> 00:05:08,683
No. No, I just... I stayed
last night for dinner.
84
00:05:08,684 --> 00:05:10,587
Um, all the kids were together,
85
00:05:10,588 --> 00:05:12,356
and then George came to pick up Lisa.
86
00:05:12,357 --> 00:05:13,860
I meant to-to go home.
87
00:05:13,861 --> 00:05:15,463
It's okay, Gin,
88
00:05:15,464 --> 00:05:19,805
if you and Bill are together now.
89
00:05:19,806 --> 00:05:21,207
(STAMMERING)
90
00:05:21,208 --> 00:05:25,050
Actually, Libby, we're getting married.
91
00:05:29,859 --> 00:05:32,064
You're the first person to know.
92
00:05:35,671 --> 00:05:38,376
I'm glad. I really am.
93
00:05:40,080 --> 00:05:43,820
My only concern is the children,
that they'll be confused.
94
00:05:43,821 --> 00:05:45,657
Well, they don't know yet, obviously.
95
00:05:45,658 --> 00:05:48,061
I was actually hoping that you and I
96
00:05:48,062 --> 00:05:50,332
could figure that out together...
97
00:05:50,333 --> 00:05:51,903
how to tell them.
98
00:05:54,442 --> 00:05:56,245
The world is a curious place.
99
00:05:57,582 --> 00:05:58,583
(DOOR OPENS)
100
00:05:58,584 --> 00:06:00,787
- (GASPS)
- Hi!
101
00:06:00,788 --> 00:06:03,191
Hi, you! Hi! Oh, I missed you.
102
00:06:03,192 --> 00:06:05,730
I missed you. I missed you.
103
00:06:05,731 --> 00:06:07,299
Hi, Aunt Gini! Gini's back!
104
00:06:07,300 --> 00:06:08,636
LIBBY: Hi, you. Aw.
105
00:06:08,637 --> 00:06:10,473
(DOG BARKS)
106
00:06:10,474 --> 00:06:12,077
(LAUGHING)
107
00:06:13,747 --> 00:06:18,422
After all these years.
Well, congratulations.
108
00:06:18,423 --> 00:06:20,895
- Thank you.
- The both of you.
109
00:06:23,099 --> 00:06:26,104
It's like a fairy tale come true.
110
00:06:26,105 --> 00:06:27,574
Who's your wedding planner?
111
00:06:27,575 --> 00:06:30,045
Wedding pl... no, I
think that Bill and I
112
00:06:30,046 --> 00:06:32,249
are at a point where we
don't really need...
113
00:06:32,250 --> 00:06:34,387
Oh, no, a wedding planner
is an absolute must.
114
00:06:34,388 --> 00:06:35,924
You cannot be pulling your hair out
115
00:06:35,925 --> 00:06:37,727
with a million niggly
details on the day.
116
00:06:37,728 --> 00:06:39,464
Then maybe you would like the job.
117
00:06:39,465 --> 00:06:42,637
And, Barton, we were hoping that
you would stand as our witness.
118
00:06:42,638 --> 00:06:45,142
I'd be nothing short of honored.
119
00:06:45,143 --> 00:06:47,814
I'm gonna start pulling out all
my Brides magazines today.
120
00:06:47,815 --> 00:06:50,319
You subscribe?
121
00:06:50,320 --> 00:06:53,325
Well, the happiest occasion
on Earth is a wedding.
122
00:06:53,326 --> 00:06:56,232
It's the one thing that
gives us all hope.
123
00:07:00,574 --> 00:07:02,076
Mr. and Mrs. Eshelman.
124
00:07:02,077 --> 00:07:05,550
GUY: Yes, of course. Would
you mind signing in?
125
00:07:05,551 --> 00:07:07,554
So the first thing we do is an intake.
126
00:07:07,555 --> 00:07:09,458
What are we taking in exactly?
127
00:07:09,459 --> 00:07:11,762
I think he means a questionnaire.
128
00:07:11,763 --> 00:07:14,401
Let's have Bill explain what he means,
129
00:07:14,402 --> 00:07:16,371
rather than us guessing.
130
00:07:16,372 --> 00:07:18,308
Harry's right, essentially.
131
00:07:18,309 --> 00:07:20,947
It is a questionnaire. An extensive one.
132
00:07:20,948 --> 00:07:22,751
Asking about?
133
00:07:22,752 --> 00:07:24,120
A range of things...
134
00:07:24,121 --> 00:07:26,759
uh, childhood history, a sense of self,
135
00:07:26,760 --> 00:07:30,265
what sensual stimuli
can elicit a response.
136
00:07:30,266 --> 00:07:32,971
So we start with your current
sexual difficulties.
137
00:07:32,972 --> 00:07:34,941
Well, my current sexual difficulties
138
00:07:34,942 --> 00:07:36,812
are called marriage.
139
00:07:36,813 --> 00:07:39,317
HARRY: Well, Edna's
humoring me by coming here.
140
00:07:39,318 --> 00:07:41,322
I'm in the middle of a session, Lester.
141
00:07:43,527 --> 00:07:45,663
EDNA: And I'm humoring my daughter.
142
00:07:45,664 --> 00:07:47,100
May I see that?
143
00:07:49,505 --> 00:07:51,508
Look, Bill, I know that
the treatment only works
144
00:07:51,509 --> 00:07:53,378
if both people want to be here.
145
00:07:53,379 --> 00:07:55,115
"Other than intercourse,
146
00:07:55,116 --> 00:07:59,323
how have you sought to
pleasure your partner?"
147
00:07:59,324 --> 00:08:01,729
You cannot be asking me
what I think you're asking.
148
00:08:01,730 --> 00:08:03,666
Well, Edna, we do separate you and Harry
149
00:08:03,667 --> 00:08:05,168
to answer these questions,
150
00:08:05,169 --> 00:08:07,239
so if you are feeling
self-conscious about...
151
00:08:07,240 --> 00:08:09,243
EDNA: "With what frequency do you
152
00:08:09,244 --> 00:08:13,486
use... masturbatory release?"
153
00:08:13,487 --> 00:08:15,790
- Honestly, Mother...
- HARRY: Honey.
154
00:08:15,791 --> 00:08:17,159
Bill is here to help us.
155
00:08:17,160 --> 00:08:19,263
But how does this help?
156
00:08:19,264 --> 00:08:22,670
All this spilling your guts
about private things...
157
00:08:22,671 --> 00:08:24,641
things that belong in the bedroom
158
00:08:24,642 --> 00:08:26,010
or in a confessional...
159
00:08:26,011 --> 00:08:27,847
when none of it does any good anyway.
160
00:08:27,848 --> 00:08:29,484
Well, I beg to differ, Edna.
161
00:08:29,485 --> 00:08:31,688
We have seen hundreds of
cases where it does make...
162
00:08:31,689 --> 00:08:33,659
EDNA: By yanking everything
out into the open
163
00:08:33,660 --> 00:08:35,463
and picking it apart like scavengers.
164
00:08:35,464 --> 00:08:36,832
With all due respect,
165
00:08:36,833 --> 00:08:38,903
what you and Virginia are doing here...
166
00:08:38,904 --> 00:08:42,510
do you realize you cannot put
the genie back into the bottle?
167
00:08:42,511 --> 00:08:45,015
The secret things? The ugly things?
168
00:08:45,016 --> 00:08:46,885
Once you say them out loud,
169
00:08:46,886 --> 00:08:49,491
there they are for good.
170
00:08:49,492 --> 00:08:52,095
"Masturbatory release."
171
00:08:52,096 --> 00:08:53,899
I'd sooner fly to the moon.
172
00:08:53,900 --> 00:08:57,339
I've done my best for 40
years to be a good wife.
173
00:08:57,340 --> 00:08:58,844
Why isn't that enough?
174
00:09:01,381 --> 00:09:02,785
You know me, Harry.
175
00:09:03,954 --> 00:09:05,656
And you know
176
00:09:05,657 --> 00:09:08,128
that what you're asking
here is too much.
177
00:09:10,199 --> 00:09:12,637
I can't do this.
178
00:09:12,638 --> 00:09:15,643
♪ Soft dramatic music ♪
179
00:09:15,644 --> 00:09:20,352
♪♪♪
180
00:09:20,353 --> 00:09:22,490
HARRY: Well, if Edna's done,
181
00:09:22,491 --> 00:09:25,997
then so am I.
182
00:09:25,998 --> 00:09:29,203
Look, she might wake up tomorrow
and feel differently about this.
183
00:09:29,204 --> 00:09:31,274
I am done being made to feel
184
00:09:31,275 --> 00:09:34,213
that wanting sex in my life is a crime.
185
00:09:34,214 --> 00:09:37,352
That wanting to be touched
makes me a burden.
186
00:09:37,353 --> 00:09:38,923
I'm done
187
00:09:38,924 --> 00:09:40,626
with the marriage.
188
00:09:40,627 --> 00:09:43,533
Edna and I are over.
189
00:09:48,910 --> 00:09:50,211
Daddy.
190
00:09:50,212 --> 00:09:53,485
Daddy, I know this has been tough,
191
00:09:53,486 --> 00:09:57,560
but you can't leave Mom, as
difficult as she's being.
192
00:09:57,561 --> 00:09:59,966
What makes you so sure that I'm leaving?
193
00:10:01,168 --> 00:10:04,139
Just the way that you both stormed out.
194
00:10:04,140 --> 00:10:06,077
You were listening to us?
195
00:10:06,078 --> 00:10:08,114
Oh, Gini, that is just wrong.
196
00:10:08,115 --> 00:10:10,185
No, we record all of the sessions.
197
00:10:10,186 --> 00:10:12,189
It's a common practice.
198
00:10:12,190 --> 00:10:15,028
The point is, Mom loves you.
199
00:10:15,029 --> 00:10:16,330
Loves me?
200
00:10:16,331 --> 00:10:18,334
We would be in Bill's office right now
201
00:10:18,335 --> 00:10:20,138
trying to work this out if...
202
00:10:20,139 --> 00:10:23,445
Our therapy is tough medicine
for a lot of people.
203
00:10:23,446 --> 00:10:26,485
It's prying, often embarrassing.
204
00:10:26,486 --> 00:10:28,489
Oh, you're gonna denigrate
your own life's work
205
00:10:28,490 --> 00:10:29,792
just to defend her?
206
00:10:30,794 --> 00:10:32,797
She's 61 years old.
207
00:10:32,798 --> 00:10:34,734
She'll be devastated if you leave.
208
00:10:34,735 --> 00:10:37,039
Honey, please.
209
00:10:37,040 --> 00:10:38,642
Why are you fighting so hard?
210
00:10:38,643 --> 00:10:40,145
Because you can't break up.
211
00:10:40,146 --> 00:10:41,581
So you drive each other crazy.
212
00:10:41,582 --> 00:10:42,884
So what?
213
00:10:42,885 --> 00:10:45,088
There are worse things,
214
00:10:45,089 --> 00:10:47,025
like eating dinner alone every night
215
00:10:47,026 --> 00:10:49,664
or waking up in an empty bed.
216
00:10:49,665 --> 00:10:51,200
Growing old all by yourself...
217
00:10:51,201 --> 00:10:54,273
that is a terrifying prospect, Daddy,
218
00:10:54,274 --> 00:10:56,445
one that you clearly have
not thought through.
219
00:10:56,446 --> 00:10:58,682
With two failed marriages of your own,
220
00:10:58,683 --> 00:11:01,822
haven't you made peace
with that possibility?
221
00:11:01,823 --> 00:11:03,157
(ELEVATOR DINGS)
222
00:11:03,158 --> 00:11:04,961
My mind is made up, Gini.
223
00:11:04,962 --> 00:11:07,533
I want you to respect that.
224
00:11:07,534 --> 00:11:08,669
Dad, wait.
225
00:11:08,670 --> 00:11:09,904
Dad, please.
226
00:11:09,905 --> 00:11:11,908
Virginia, I need to
talk to you and Bill.
227
00:11:11,909 --> 00:11:13,479
Now is absolutely not the time, Art.
228
00:11:13,480 --> 00:11:16,017
I'm afraid it is.
229
00:11:18,757 --> 00:11:21,227
I'm not sure we understand.
230
00:11:21,228 --> 00:11:22,663
What I'm saying is,
231
00:11:22,664 --> 00:11:25,034
Nancy is planning to open her own clinic
232
00:11:25,035 --> 00:11:26,171
in New York.
233
00:11:27,441 --> 00:11:28,675
She intends to use
234
00:11:28,676 --> 00:11:31,113
the Masters and Johnson techniques.
235
00:11:31,114 --> 00:11:33,952
She's gone through your files
and taken patient names,
236
00:11:33,953 --> 00:11:36,357
especially the influential
and wealthy ones.
237
00:11:36,358 --> 00:11:39,430
She has also made a deal
with Bob Drag to write
238
00:11:39,431 --> 00:11:40,966
a book about homosexuality
239
00:11:40,967 --> 00:11:43,438
based on the work we've been doing here.
240
00:11:43,439 --> 00:11:45,275
Where is Nancy now?
241
00:11:45,276 --> 00:11:49,450
She's been in New York all week,
signing papers for office space.
242
00:11:49,451 --> 00:11:51,086
Not your space too?
243
00:11:51,087 --> 00:11:52,456
I find it hard to believe
244
00:11:52,457 --> 00:11:53,992
you're not beside her in all this.
245
00:11:53,993 --> 00:11:56,631
I was, but I'm not anymore.
246
00:11:56,632 --> 00:11:58,735
I've had to face some hard truths
247
00:11:58,736 --> 00:12:00,806
about myself and my marriage
248
00:12:00,807 --> 00:12:04,514
and who Nancy and I are... were...
249
00:12:04,515 --> 00:12:05,583
to each other.
250
00:12:05,584 --> 00:12:07,520
So your marriage is also ending.
251
00:12:07,521 --> 00:12:10,124
Well, this has been quite a morning.
252
00:12:10,125 --> 00:12:12,530
I'm sorry, Art.
253
00:12:12,531 --> 00:12:15,236
Of course. I'm-I'm sorry too.
254
00:12:17,975 --> 00:12:20,111
(SIGHS)
255
00:12:20,112 --> 00:12:21,982
You didn't deserve this.
256
00:12:21,983 --> 00:12:24,988
To have your work stolen
and your trust betrayed.
257
00:12:24,989 --> 00:12:27,927
So I just want to say I'm sorry.
258
00:12:27,928 --> 00:12:31,167
I'm hoping it's not too late.
259
00:12:32,437 --> 00:12:34,106
In a breach this serious,
260
00:12:34,107 --> 00:12:36,176
there are a series of steps
that must be enacted.
261
00:12:36,177 --> 00:12:37,980
And the first step should
be change all the locks,
262
00:12:37,981 --> 00:12:39,817
or I'm gonna go out there
and stand guard by myself.
263
00:12:39,818 --> 00:12:40,920
KELLER: Change the locks. Yes.
264
00:12:40,921 --> 00:12:42,355
Lester, you see to that.
265
00:12:42,356 --> 00:12:44,293
In the meantime, one
of us needs to search
266
00:12:44,294 --> 00:12:47,265
every inch of Nancy's office...
maybe she kept files or lists.
267
00:12:47,266 --> 00:12:48,602
KELLER: We'll also do
the same for her house,
268
00:12:48,603 --> 00:12:49,771
which will likely require
a search warrant,
269
00:12:49,772 --> 00:12:51,340
unless the husband will let us in.
270
00:12:51,341 --> 00:12:52,810
I'm sure Art would, but
he's already moved out.
271
00:12:52,811 --> 00:12:54,814
I cannot believe Nancy would do this.
272
00:12:54,815 --> 00:12:56,618
This is not the woman I know.
273
00:12:56,619 --> 00:12:58,789
Unfortunately, it's often
a trusted employee
274
00:12:58,790 --> 00:13:01,293
that's in the position
to do the most damage.
275
00:13:01,294 --> 00:13:03,832
Art mentioned that she's already
reached out to certain patients.
276
00:13:03,833 --> 00:13:05,769
So we'll call them back, make it clear
277
00:13:05,770 --> 00:13:08,442
if they've heard from Dr. Leveau
that she's under investigation.
278
00:13:08,443 --> 00:13:10,244
I'm happy to make those calls.
279
00:13:10,245 --> 00:13:11,815
- Expose the little traitor.
- KELLER: As for this book...
280
00:13:11,816 --> 00:13:13,585
Yes. Bill, we'll need
to get to Drag quickly
281
00:13:13,586 --> 00:13:15,288
and make it clear that if
there's going to be a book
282
00:13:15,289 --> 00:13:17,660
based on our work, it'll
come from us and us only.
283
00:13:17,661 --> 00:13:20,264
Or Little, Brown could be
facing legal action as well.
284
00:13:20,265 --> 00:13:21,668
GUY: Well, in any event,
let's not lose sight
285
00:13:21,669 --> 00:13:22,804
of the important thing.
286
00:13:25,443 --> 00:13:26,611
The wedding.
287
00:13:26,612 --> 00:13:29,016
I, for one, can juggle wedding plans
288
00:13:29,017 --> 00:13:31,454
and a criminal investigation
at the same time.
289
00:13:31,455 --> 00:13:33,459
The wedding? What wedding?
290
00:13:35,897 --> 00:13:39,704
Uh, well, this is hardly the
time to tell you, Lester,
291
00:13:39,705 --> 00:13:43,712
but Virginia and I are getting married.
292
00:13:43,713 --> 00:13:45,916
Am I the only one that
doesn't know about this?
293
00:13:45,917 --> 00:13:47,920
I certainly didn't know,
but hats off, you two.
294
00:13:47,921 --> 00:13:49,557
JOHNSON: Everyone will be invited.
295
00:13:49,558 --> 00:13:52,430
We want it to be a celebration.
296
00:13:52,431 --> 00:13:55,903
Despite all the unpleasantness now.
297
00:13:55,904 --> 00:13:57,540
Yes, indeed. Life's rich pageant.
298
00:13:57,541 --> 00:13:59,778
Okay, then. Let's get to work.
299
00:14:04,187 --> 00:14:06,323
I do wish you the very best,
300
00:14:06,324 --> 00:14:08,060
and I hope that you won't find marriage
301
00:14:08,061 --> 00:14:10,866
as the soul-crushing,
testicle-shrinking,
302
00:14:10,867 --> 00:14:14,373
never-ending abyss of
misery that I have.
303
00:14:15,410 --> 00:14:19,182
♪♪♪
304
00:14:19,183 --> 00:14:21,654
LIBBY: No, I was inquiring
about the three-bedroom.
305
00:14:21,655 --> 00:14:24,192
And where is Telegraph Avenue?
306
00:14:24,193 --> 00:14:26,664
Close to campus and
the local elementary.
307
00:14:26,665 --> 00:14:28,267
Yes, I'll hold.
308
00:14:28,268 --> 00:14:31,273
I understand late registration,
but not too late, I hope.
309
00:14:31,274 --> 00:14:33,177
Oh, thank you. That would be perfect.
310
00:14:33,178 --> 00:14:37,018
And what about a student ID?
All right, then.
311
00:14:37,019 --> 00:14:40,727
I will stop by the
registrars first thing.
312
00:14:41,962 --> 00:14:44,199
KELLER: As I live and breathe.
313
00:14:44,200 --> 00:14:46,971
Last time I saw you, you
were walking up a road
314
00:14:46,972 --> 00:14:48,775
with a bunch of stoned hippies
315
00:14:48,776 --> 00:14:51,213
to listen to music "for a little while."
316
00:14:51,214 --> 00:14:52,983
Well, you said "a little
while." I didn't.
317
00:14:52,984 --> 00:14:54,319
You were gone a week, Libby.
318
00:14:54,320 --> 00:14:56,256
- I was worried.
- You were?
319
00:14:56,257 --> 00:14:59,096
Well, you didn't have to be, see?
320
00:15:00,232 --> 00:15:03,103
Here I am, and I'm fine.
321
00:15:03,104 --> 00:15:06,376
Okay, then. I missed you. A lot.
322
00:15:06,377 --> 00:15:08,448
Did you?
323
00:15:08,449 --> 00:15:10,552
And when you say "a lot," Counselor,
324
00:15:10,553 --> 00:15:12,958
what exactly do you mean?
325
00:15:29,958 --> 00:15:33,330
If I didn't love you so
much, I'd have you declared
326
00:15:33,331 --> 00:15:35,001
non compos mentis.
327
00:15:35,002 --> 00:15:38,842
Oh, come, now. On what grounds?
328
00:15:38,843 --> 00:15:41,013
This ridiculous van.
329
00:15:41,014 --> 00:15:44,687
It smells like patchouli.
It's lined with hemp.
330
00:15:44,688 --> 00:15:47,793
Beg your pardon? I got a
very good deal on it.
331
00:15:47,794 --> 00:15:51,099
You own this revolting jalopy?
332
00:15:51,100 --> 00:15:54,507
Oh, I traded my diamond and
pearl earrings for it.
333
00:15:54,508 --> 00:15:57,278
Is this what a midlife
crisis looks like?
334
00:15:57,279 --> 00:16:00,385
I prefer to think of it as an awakening.
335
00:16:03,959 --> 00:16:05,462
(GROANS)
336
00:16:05,463 --> 00:16:07,265
This is an urgent message
for Mrs. Landsman.
337
00:16:07,266 --> 00:16:08,802
If Dr. Leveau attempts to contact you,
338
00:16:08,803 --> 00:16:10,806
you should know she will
be violating the law.
339
00:16:10,807 --> 00:16:12,008
Please call us back.
340
00:16:12,009 --> 00:16:13,611
And we want six keys. Six only.
341
00:16:13,612 --> 00:16:15,749
All stamped "Do Not Duplicate."
342
00:16:15,750 --> 00:16:20,760
♪♪♪
343
00:16:31,347 --> 00:16:33,150
Nancy, it's Barton.
344
00:16:33,151 --> 00:16:35,989
Hoping to speak to you. This is...
345
00:16:35,990 --> 00:16:38,528
Well, it's all very
confused here right now.
346
00:16:38,529 --> 00:16:41,032
I suppose I'm hoping that what Art said
347
00:16:41,033 --> 00:16:45,842
to Bill and Virginia about
your plans about...
348
00:16:45,843 --> 00:16:47,813
I trust it's not true
349
00:16:47,814 --> 00:16:50,017
and that you can straighten this out.
350
00:16:50,018 --> 00:16:53,090
So please. Please call me.
351
00:16:53,091 --> 00:16:54,026
This is very...
352
00:16:56,030 --> 00:16:59,036
(POUNDING ON DOOR)
353
00:17:01,442 --> 00:17:03,177
Dr. Nancy Leveau?
354
00:17:03,178 --> 00:17:05,182
We have a warrant here
to search the premises.
355
00:17:12,162 --> 00:17:14,867
Look, you're not expecting me
to invite you in, are you?
356
00:17:14,868 --> 00:17:17,907
I don't need an invitation.
I have a warrant.
357
00:17:21,849 --> 00:17:25,087
You do know that the second you
step foot in your new clinic
358
00:17:25,088 --> 00:17:26,991
and use one word of our protocol
359
00:17:26,992 --> 00:17:28,995
or attempt to treat any of our patients
360
00:17:28,996 --> 00:17:30,999
or publish a book using
any of our research,
361
00:17:31,000 --> 00:17:34,005
we will come after you, Nancy,
362
00:17:34,006 --> 00:17:37,078
so fast, your doors will
close before they even open.
363
00:17:37,079 --> 00:17:38,915
On what grounds?
364
00:17:38,916 --> 00:17:40,785
I mean, you closing our doors.
365
00:17:40,786 --> 00:17:42,556
Not only can we open our own clinic.
366
00:17:42,557 --> 00:17:44,058
We can also say we trained
367
00:17:44,059 --> 00:17:47,064
at the Masters and Johnson
Institute, because we did.
368
00:17:47,065 --> 00:17:48,568
You might want to check with Art
369
00:17:48,569 --> 00:17:51,307
before you get too cozy as a "we."
370
00:17:52,309 --> 00:17:53,878
Legally, you have nothing.
371
00:17:53,879 --> 00:17:55,916
I never signed that
nondisclosure agreement.
372
00:17:55,917 --> 00:17:59,289
Hmm, so your conscience is clear.
373
00:17:59,290 --> 00:18:00,992
Like a shark doesn't think twice
374
00:18:00,993 --> 00:18:02,930
about the thing it chews up in its path
375
00:18:02,931 --> 00:18:05,000
because that's just what sharks do.
376
00:18:05,001 --> 00:18:07,573
And who would understand that
better than you, Virginia?
377
00:18:07,574 --> 00:18:09,577
You know, we are very
similar, you and I,
378
00:18:09,578 --> 00:18:11,581
except that I know where
this winds up for me.
379
00:18:11,582 --> 00:18:12,883
I will end up alone,
380
00:18:12,884 --> 00:18:14,954
and I have made my peace with that.
381
00:18:14,955 --> 00:18:17,391
What you don't see is, you
will end up alone too.
382
00:18:17,392 --> 00:18:19,897
Oh, well, that's another
miscalculation on your part
383
00:18:19,898 --> 00:18:22,903
because Bill and I...
we're getting married,
384
00:18:22,904 --> 00:18:25,307
so while you'll end up on your own,
385
00:18:25,308 --> 00:18:27,813
newly divorced and mired in lawsuits,
386
00:18:27,814 --> 00:18:31,119
we will be the poster
couple for sex therapy.
387
00:18:31,120 --> 00:18:32,889
Excuse me, Mrs. Johnson?
388
00:18:32,890 --> 00:18:34,560
I'll need you to verify any property
389
00:18:34,561 --> 00:18:37,432
that might belong to you or
the clinic as I proceed.
390
00:18:37,433 --> 00:18:39,003
Excuse me.
391
00:18:44,914 --> 00:18:48,020
You won't find anything, Virginia.
392
00:18:48,021 --> 00:18:51,927
Not your property, not
even your happy ending.
393
00:18:51,928 --> 00:18:55,535
So he was just sitting there,
cooking on a little hibachi,
394
00:18:55,536 --> 00:18:57,304
but it wasn't until one of his students
395
00:18:57,305 --> 00:19:00,278
told me who we was that
we actually spoke.
396
00:19:01,648 --> 00:19:03,651
You're still thinking about work?
397
00:19:03,652 --> 00:19:05,287
I'm sorry.
398
00:19:05,288 --> 00:19:07,391
It's just been a day,
but it's your turn.
399
00:19:07,392 --> 00:19:10,665
So, uh, there he is...
400
00:19:10,666 --> 00:19:13,571
- BOTH: Dr. Phillips.
- LIBBY: The law guru.
401
00:19:13,572 --> 00:19:16,644
Squatting in a field,
listening to Joan...
402
00:19:16,645 --> 00:19:19,850
- "Bay-ez"?
- Baez.
403
00:19:19,851 --> 00:19:21,119
Grilling hot dogs.
404
00:19:21,120 --> 00:19:24,125
Grilling mushrooms
from the woods nearby.
405
00:19:24,126 --> 00:19:26,262
Oh, that sounds potentially fatal.
406
00:19:26,263 --> 00:19:29,202
(LAUGHS) My point is, Dr. Phillips,
407
00:19:29,203 --> 00:19:32,609
Professor Emeritus of
Public Law at Berkeley...
408
00:19:32,610 --> 00:19:35,882
he sat me down on that tarp
and he encouraged me...
409
00:19:35,883 --> 00:19:38,353
well, actually, he inspired me
410
00:19:38,354 --> 00:19:41,894
to come out and enroll.
411
00:19:41,895 --> 00:19:44,298
He even pulled some
strings on my behalf.
412
00:19:44,299 --> 00:19:48,240
- Enroll? In...
- Uh, law school.
413
00:19:48,241 --> 00:19:50,712
Dr. Phillips says there
is no greater calling
414
00:19:50,713 --> 00:19:51,814
than the law.
415
00:19:51,815 --> 00:19:53,216
I mean, forget the local college
416
00:19:53,217 --> 00:19:56,055
where it'll take me six
years to get my JD.
417
00:19:56,056 --> 00:19:59,930
No, I have to take up the law
with an undiminished passion.
418
00:19:59,931 --> 00:20:01,500
- Dr. Phillips says that I...
- I'm sorry.
419
00:20:01,501 --> 00:20:04,038
Just forget Dr. Phillips for one second.
420
00:20:04,039 --> 00:20:06,176
What... what are you saying?
421
00:20:06,177 --> 00:20:09,750
Law school in-in Berkeley?
422
00:20:09,751 --> 00:20:11,587
- Mm-hmm.
- California?
423
00:20:11,588 --> 00:20:14,426
Libby, how would you
look after the kids?
424
00:20:14,427 --> 00:20:16,631
They would come with me, of course.
425
00:20:18,134 --> 00:20:19,269
What? No. You...
426
00:20:21,106 --> 00:20:22,742
You can't take my children.
427
00:20:22,743 --> 00:20:25,214
I'm not taking our children.
428
00:20:25,215 --> 00:20:27,619
We would make time for you
to come out and visit.
429
00:20:27,620 --> 00:20:28,955
We would come back here regularly.
430
00:20:28,956 --> 00:20:31,125
You can't be serious.
431
00:20:31,126 --> 00:20:34,933
It has taken me years... decades...
432
00:20:34,934 --> 00:20:38,441
to finally discover some path forward,
433
00:20:38,442 --> 00:20:39,810
a way to find happiness.
434
00:20:39,811 --> 00:20:41,513
And I am very glad for you.
435
00:20:41,514 --> 00:20:45,087
And now it is time for my
life to fall into place too.
436
00:20:45,088 --> 00:20:46,690
Which is something you can do here!
437
00:20:46,691 --> 00:20:48,961
Jesus, you can't just
drop this piece of news
438
00:20:48,962 --> 00:20:50,698
into polite chitchat.
439
00:20:50,699 --> 00:20:52,769
- What are you thinking?
- Oh, my God. Here we go.
440
00:20:52,770 --> 00:20:55,140
Are you honestly gonna make
me fight you for our kids?
441
00:20:55,141 --> 00:20:56,477
I'm sorry. Fight?
442
00:20:56,478 --> 00:20:58,313
I have no intention of fighting you.
443
00:20:58,314 --> 00:20:59,650
And what will the kids think
if I don't fight for them?
444
00:20:59,651 --> 00:21:01,019
That I don't care about them?
445
00:21:01,020 --> 00:21:02,288
That I don't love them?
446
00:21:02,289 --> 00:21:03,724
No, I will not have them think that.
447
00:21:03,725 --> 00:21:05,060
So you're concerned about how it looks.
448
00:21:05,061 --> 00:21:06,563
I'm concerned about them.
449
00:21:06,564 --> 00:21:08,333
I have been trying so
hard to win them back,
450
00:21:08,334 --> 00:21:09,670
to not have them hate me anymore.
451
00:21:09,671 --> 00:21:10,939
Well, it is hardly my fault
452
00:21:10,940 --> 00:21:12,943
that you spent years
as an absent father.
453
00:21:12,944 --> 00:21:15,682
- Don't throw that in my face!
- And why shouldn't I?
454
00:21:15,683 --> 00:21:18,186
Why should I pay again
for your selfishness?
455
00:21:18,187 --> 00:21:20,090
(DOOR SLAMS)
456
00:21:20,091 --> 00:21:20,926
What was that?
457
00:21:21,928 --> 00:21:23,765
I'll check the children.
458
00:21:26,504 --> 00:21:29,443
(ENGINE REVVING)
459
00:21:29,444 --> 00:21:31,280
(TIRES SQUEALING)
460
00:21:33,117 --> 00:21:35,121
John? Stop!
461
00:21:38,962 --> 00:21:41,633
(GEARS GRINDING)
462
00:21:41,634 --> 00:21:43,169
John, what are you doing?
463
00:21:43,170 --> 00:21:45,173
I don't want to hear it!
464
00:21:45,174 --> 00:21:46,242
I'm sick of your arguing!
465
00:21:46,243 --> 00:21:48,849
Okay, okay. Just come here.
466
00:21:53,090 --> 00:21:56,096
(JOHNNY SOBBING)
467
00:22:04,112 --> 00:22:07,352
Look, I am so sorry, John,
that you had to hear that.
468
00:22:08,822 --> 00:22:12,027
All we were doing is
trying to sort out...
469
00:22:12,028 --> 00:22:13,831
I know what you were sorting out.
470
00:22:13,832 --> 00:22:16,369
But I'm not moving.
471
00:22:16,370 --> 00:22:20,077
I'm staying in St. Louis with you.
472
00:22:20,078 --> 00:22:22,181
With... with me?
473
00:22:22,182 --> 00:22:23,985
It's the right thing to do.
474
00:22:25,354 --> 00:22:28,227
The right thing? For whom?
475
00:22:30,432 --> 00:22:31,700
JOHNNY: You don't have friends.
476
00:22:31,701 --> 00:22:33,738
You won't have Mom, and...
477
00:22:35,374 --> 00:22:37,912
if I leave,
478
00:22:37,913 --> 00:22:39,549
you'll have no one.
479
00:22:39,550 --> 00:22:41,887
You'll be all alone.
480
00:22:41,888 --> 00:22:44,427
So that's why you want to stay?
481
00:22:45,762 --> 00:22:48,734
No one, not even you, deserves
482
00:22:48,735 --> 00:22:50,539
to be alone like that.
483
00:23:05,402 --> 00:23:07,773
Well, you should know...
484
00:23:10,178 --> 00:23:11,613
that I'm not gonna be alone.
485
00:23:11,614 --> 00:23:13,552
I do have someone.
486
00:23:15,021 --> 00:23:17,926
Virginia.
487
00:23:17,927 --> 00:23:19,963
Aunt Gini?
488
00:23:19,964 --> 00:23:21,700
What do you mean?
489
00:23:21,701 --> 00:23:26,109
I mean we're-we're together. In love.
490
00:23:27,479 --> 00:23:30,083
We're, uh... we're gonna get married.
491
00:23:30,084 --> 00:23:32,956
Look, I know that must
seem strange to you,
492
00:23:32,957 --> 00:23:35,628
given all the years that Aunt Virginia
493
00:23:35,629 --> 00:23:37,164
has been a part of our family
494
00:23:37,165 --> 00:23:38,801
and how close you've been to Tessa.
495
00:23:38,802 --> 00:23:41,741
This whole time,
you've-you've loved her?
496
00:23:42,810 --> 00:23:44,178
I did.
497
00:23:44,179 --> 00:23:45,681
How could you do that?
498
00:23:45,682 --> 00:23:47,485
Look, what you have
to understand is that
499
00:23:47,486 --> 00:23:49,689
the last thing I wanted
was to hurt your mother.
500
00:23:49,690 --> 00:23:51,693
But you did. Why?
501
00:23:51,694 --> 00:23:56,436
Because grown-up lives are
just impossibly complicated.
502
00:23:56,437 --> 00:23:59,876
Because I loved Virginia,
and as much as I tried,
503
00:23:59,877 --> 00:24:01,980
I just couldn't change that feeling.
504
00:24:01,981 --> 00:24:04,986
Well, then you-you weren't
trying hard enough.
505
00:24:04,987 --> 00:24:06,657
I was, John.
506
00:24:06,658 --> 00:24:08,293
Look, I'm... look, I'm not
saying I'm blameless.
507
00:24:08,294 --> 00:24:09,328
It's far from it.
508
00:24:09,329 --> 00:24:11,900
I have made many mistakes,
509
00:24:11,901 --> 00:24:14,339
but that doesn't mean
there isn't love in it.
510
00:24:15,341 --> 00:24:16,910
I love you...
511
00:24:16,911 --> 00:24:18,514
and Jenny and Howie.
512
00:24:18,515 --> 00:24:22,522
And I did love your mother. I still do.
513
00:24:22,523 --> 00:24:26,431
But not in that way.
514
00:24:28,468 --> 00:24:30,772
No. No, that way...
515
00:24:32,476 --> 00:24:35,448
that's how I love Virginia.
516
00:24:35,449 --> 00:24:38,854
So the good news is, you
don't have to stay here
517
00:24:38,855 --> 00:24:41,393
because you're worried about me.
518
00:24:42,395 --> 00:24:45,166
I won't, then.
519
00:24:45,167 --> 00:24:49,008
Mom will really need my help
if we're moving so far away.
520
00:24:51,547 --> 00:24:53,217
You know, John...
521
00:24:57,893 --> 00:25:01,833
you don't have to feel so
responsible for adults.
522
00:25:01,834 --> 00:25:05,007
Let them figure out their
problems for themselves.
523
00:25:06,844 --> 00:25:09,182
You can just be a boy.
524
00:25:12,388 --> 00:25:13,525
No.
525
00:25:14,960 --> 00:25:16,363
I really can't.
526
00:25:30,357 --> 00:25:31,526
(GROANS)
527
00:25:31,527 --> 00:25:33,329
I've been looking everywhere for you.
528
00:25:33,330 --> 00:25:37,872
A mai tai is made from pineapple,
limes, and cherries...
529
00:25:37,873 --> 00:25:39,843
maraschino, but still.
530
00:25:39,844 --> 00:25:41,447
It's practically a health drink.
531
00:25:42,883 --> 00:25:45,788
Is Daddy upstairs in the room?
532
00:25:45,789 --> 00:25:47,090
No, he's off somewhere,
533
00:25:47,091 --> 00:25:49,863
planning his new life
as an old bachelor.
534
00:25:49,864 --> 00:25:53,035
Mom, I'm-I'm so sorry.
535
00:25:53,036 --> 00:25:57,645
- I can't imagine...
- What a relief it is?
536
00:25:57,646 --> 00:25:59,147
You don't mean that.
537
00:25:59,148 --> 00:26:01,419
No one understands their parents.
538
00:26:01,420 --> 00:26:03,524
Doesn't matter what age they are.
539
00:26:03,525 --> 00:26:06,997
They always look at them from
the point of view of a child.
540
00:26:06,998 --> 00:26:08,433
Look, I understand that you're upset,
541
00:26:08,434 --> 00:26:10,203
and I am here to support you,
542
00:26:10,204 --> 00:26:13,777
and yes, you and Daddy,
you had a bad day,
543
00:26:13,778 --> 00:26:16,616
but that doesn't
necessarily mean the end.
544
00:26:16,617 --> 00:26:18,386
The one thing that your father and I
545
00:26:18,387 --> 00:26:21,726
do agree on at the
moment is our bafflement
546
00:26:21,727 --> 00:26:25,200
over why you are so determined
to keep us together.
547
00:26:27,238 --> 00:26:29,943
Fine. You want to know one reason?
548
00:26:29,944 --> 00:26:31,746
Bill and I are getting married.
549
00:26:31,747 --> 00:26:33,717
We want to have the ceremony next month.
550
00:26:33,718 --> 00:26:37,324
Now, obviously, we'd like
you and Daddy to be there.
551
00:26:37,325 --> 00:26:39,629
Maybe both of you can
walk me down the aisle.
552
00:26:39,630 --> 00:26:41,633
Apparently, that's in fashion lately,
553
00:26:41,634 --> 00:26:45,641
according to Guy, my wedding planner.
554
00:26:45,642 --> 00:26:47,143
That's a mistake, honey.
555
00:26:47,144 --> 00:26:49,582
He says everybody has a
wedding planner now.
556
00:26:49,583 --> 00:26:51,419
I meant getting married.
557
00:26:51,420 --> 00:26:54,257
For decades, I have tended
to your father's needs,
558
00:26:54,258 --> 00:26:57,765
and the truth is, I am done with sex.
559
00:26:57,766 --> 00:26:59,869
I have been for years.
560
00:26:59,870 --> 00:27:03,109
The thought that I can
now crawl into bed
561
00:27:03,110 --> 00:27:05,914
without being poked and pawed...
562
00:27:05,915 --> 00:27:09,989
just me, alone, with a book, in peace...
563
00:27:09,990 --> 00:27:12,127
This from the woman that told me
564
00:27:12,128 --> 00:27:14,131
to "nail Bill down,"
565
00:27:14,132 --> 00:27:16,001
I believe were your words.
566
00:27:16,002 --> 00:27:18,473
I was speaking from fear,
which I no longer have.
567
00:27:18,474 --> 00:27:20,911
- Oh.
- And really, Virginia.
568
00:27:20,912 --> 00:27:24,184
Given your age and all
you've been through,
569
00:27:24,185 --> 00:27:28,126
do you really need another
failed marriage on your ledger?
570
00:27:32,502 --> 00:27:36,041
Forty years tossed on the trash heap.
571
00:27:36,042 --> 00:27:38,013
And she was happy.
572
00:27:39,182 --> 00:27:40,984
Or drunk.
573
00:27:40,985 --> 00:27:43,355
I wouldn't take anything she
said tonight as gospel.
574
00:27:43,356 --> 00:27:45,961
Oh, you didn't hear her.
575
00:27:45,962 --> 00:27:48,065
You know, between imagining
576
00:27:48,066 --> 00:27:51,506
my parents at the wedding
577
00:27:51,507 --> 00:27:54,211
and cleaning up the mess
that Nancy left behind,
578
00:27:54,212 --> 00:27:56,649
maybe we should push the
wedding down the road a bit...
579
00:27:56,650 --> 00:27:58,252
six months...
580
00:27:58,253 --> 00:28:02,160
when planning it doesn't
feel so overwhelming.
581
00:28:02,161 --> 00:28:04,097
Then let's not plan.
582
00:28:04,098 --> 00:28:05,968
Let's do it tomorrow.
583
00:28:05,969 --> 00:28:07,471
I'm serious.
584
00:28:07,472 --> 00:28:10,511
Just us. Not tell a soul.
585
00:28:10,512 --> 00:28:13,315
- No, we can't do it that way.
- Why not?
586
00:28:13,316 --> 00:28:18,325
Because it's as if we have
walked across broken glass,
587
00:28:18,326 --> 00:28:21,466
barefoot, for years,
to get to this point.
588
00:28:21,467 --> 00:28:24,070
We-we have to celebrate
after all that...
589
00:28:24,071 --> 00:28:28,481
We only have to do what we want.
590
00:28:30,985 --> 00:28:32,588
Look around us, Virginia.
591
00:28:32,589 --> 00:28:35,159
My-my kids are moving
halfway across the country.
592
00:28:35,160 --> 00:28:38,332
Your parents' marriage is falling apart.
593
00:28:38,333 --> 00:28:40,236
People we trusted have betrayed us.
594
00:28:40,237 --> 00:28:43,375
What do we really have
but for each other?
595
00:28:43,376 --> 00:28:44,946
Of course we have each other, but...
596
00:28:44,947 --> 00:28:48,252
So why shouldn't our
marriage reflect that?
597
00:28:48,253 --> 00:28:51,225
Because our marriage
598
00:28:51,226 --> 00:28:55,132
is something bigger than that.
599
00:28:55,133 --> 00:28:58,707
Everything that we've
dedicated ourselves to,
600
00:28:58,708 --> 00:29:01,713
everything that we've believed in,
601
00:29:01,714 --> 00:29:05,587
has all come true for the
couple that started it all.
602
00:29:05,588 --> 00:29:08,225
That'll be so inspiring to people.
603
00:29:08,226 --> 00:29:10,063
I don't... I don't care about people.
604
00:29:11,567 --> 00:29:14,371
We are getting married.
Bill and Virginia.
605
00:29:14,372 --> 00:29:18,613
Not Masters and Johnson,
the famous sex therapists.
606
00:29:18,614 --> 00:29:21,351
If we don't learn to separate
ourselves from that...
607
00:29:21,352 --> 00:29:23,022
No, of course. I want that too.
608
00:29:23,023 --> 00:29:24,892
I-I want to keep that sacred.
609
00:29:24,893 --> 00:29:27,598
Doesn't it say everything
about who we are now,
610
00:29:27,599 --> 00:29:30,036
who we want to be in the future,
611
00:29:30,037 --> 00:29:32,775
if we just push aside
all the distractions
612
00:29:32,776 --> 00:29:36,950
and stand before a clerk,
in the eyes of God,
613
00:29:36,951 --> 00:29:40,824
and make this about us?
614
00:29:40,825 --> 00:29:44,833
Just you and me. Nobody else.
615
00:29:48,474 --> 00:29:51,244
Well, not even Barton?
616
00:29:51,245 --> 00:29:52,848
We still need a witness.
617
00:29:52,849 --> 00:29:54,652
All right, Barton can still witness,
618
00:29:54,653 --> 00:29:56,589
but he's the only one.
619
00:29:56,590 --> 00:29:59,595
♪ Soft piano music ♪
620
00:29:59,596 --> 00:30:00,964
♪♪♪
621
00:30:00,965 --> 00:30:02,635
Just us.
622
00:30:06,877 --> 00:30:08,848
Against the world.
623
00:30:10,718 --> 00:30:15,728
♪♪♪
624
00:30:30,925 --> 00:30:32,528
I can't tell if you're an apparition
625
00:30:32,529 --> 00:30:34,364
or if it's really you.
626
00:30:34,365 --> 00:30:37,236
Well, you've been living
with a ghost for so long.
627
00:30:37,237 --> 00:30:38,740
How could you know?
628
00:30:38,741 --> 00:30:42,715
I forgot my high school
wrestling trophies.
629
00:30:45,253 --> 00:30:47,692
For some reason, they
suddenly mattered to me.
630
00:30:48,761 --> 00:30:50,029
I'll be honest.
631
00:30:50,030 --> 00:30:52,601
I didn't think you had this in you.
632
00:30:52,602 --> 00:30:54,472
Betraying me to Bill and Virginia,
633
00:30:54,473 --> 00:30:58,312
cleaning me out of house and home...
634
00:30:58,313 --> 00:31:00,216
You're impressed.
635
00:31:00,217 --> 00:31:01,787
And sad.
636
00:31:04,426 --> 00:31:07,598
That was my child too, Nancy.
637
00:31:07,599 --> 00:31:09,400
I know you can't love me...
638
00:31:09,401 --> 00:31:14,411
you don't have it in you...
but, God damn it,
639
00:31:14,412 --> 00:31:18,085
I could've finally found
love with a child,
640
00:31:18,086 --> 00:31:20,389
and you took that from me.
641
00:31:20,390 --> 00:31:22,427
It's not like Barton to tattle.
642
00:31:22,428 --> 00:31:24,865
He didn't. I heard you on the tape.
643
00:31:24,866 --> 00:31:26,969
So you eavesdropped.
644
00:31:26,970 --> 00:31:29,475
You really are turning over a new leaf.
645
00:31:29,476 --> 00:31:33,816
I will never again swallow
everything I am...
646
00:31:33,817 --> 00:31:37,824
everything I feel, everything I want...
647
00:31:37,825 --> 00:31:39,896
for the sake of someone else.
648
00:31:42,902 --> 00:31:45,507
You are wrong about one thing.
649
00:31:45,508 --> 00:31:47,009
I, um...
650
00:31:47,010 --> 00:31:49,481
I do love you.
651
00:31:49,482 --> 00:31:53,523
What I just couldn't imagine
was me with a child.
652
00:31:53,524 --> 00:31:55,460
What kind of mother would I be?
653
00:31:55,461 --> 00:31:58,032
Like Virginia? God forbid, maybe worse?
654
00:31:59,669 --> 00:32:01,940
I could've loved a child
for the both of us.
655
00:32:03,644 --> 00:32:06,281
New York can still be
a fresh start for us.
656
00:32:06,282 --> 00:32:08,051
Maybe you can convince me I wouldn't be
657
00:32:08,052 --> 00:32:10,156
such a bad mother after all.
658
00:32:11,627 --> 00:32:15,165
Oh, God. I don't want this, Art.
659
00:32:15,166 --> 00:32:17,438
I'm a shrink, Nance.
660
00:32:19,643 --> 00:32:23,115
You confessed the one thing you
knew would end our marriage
661
00:32:23,116 --> 00:32:25,688
in a room you knew was being taped.
662
00:32:27,925 --> 00:32:30,296
Sometimes what we want
663
00:32:30,297 --> 00:32:32,000
can surprise even us.
664
00:32:46,563 --> 00:32:48,365
I assumed you called me in
665
00:32:48,366 --> 00:32:50,570
because of my last session with Cherlyn,
666
00:32:50,571 --> 00:32:52,173
which was very successful.
667
00:32:52,174 --> 00:32:53,976
This isn't about your last session.
668
00:32:53,977 --> 00:32:55,847
Or your time here as a patient.
669
00:32:55,848 --> 00:32:58,051
This is about your work
with us as our publisher.
670
00:32:58,052 --> 00:33:00,055
Our relationship to Little, Brown.
671
00:33:00,056 --> 00:33:02,527
Which we assumed was an
exclusive relationship,
672
00:33:02,528 --> 00:33:05,099
in that we've given you the
rights to all our work.
673
00:33:05,100 --> 00:33:08,205
And in entrusting our work to you,
674
00:33:08,206 --> 00:33:12,514
we assumed it would engender
a loyalty between us,
675
00:33:12,515 --> 00:33:14,050
one that went both ways.
676
00:33:14,051 --> 00:33:16,555
Of course it does. Both ways.
677
00:33:16,556 --> 00:33:20,028
Then there's something you
have to explain to us, Bob.
678
00:33:20,029 --> 00:33:22,667
Why is it that you've agreed
to do a book on homosexuality
679
00:33:22,668 --> 00:33:24,071
with Art and Nancy?
680
00:33:25,073 --> 00:33:28,079
Did they say that?
681
00:33:30,484 --> 00:33:31,986
How perfectly indiscreet.
682
00:33:31,987 --> 00:33:35,894
We are both your clients
and your doctors, Bob,
683
00:33:35,895 --> 00:33:38,766
and since we're the ones
that agreed to treat you...
684
00:33:38,767 --> 00:33:40,403
Essentially cured you
685
00:33:40,404 --> 00:33:42,541
so you could have a future with Cherlyn.
686
00:33:42,542 --> 00:33:44,578
Although Art did put in the work.
687
00:33:44,579 --> 00:33:46,214
I mean, day-to-day.
688
00:33:46,215 --> 00:33:49,788
Art is not a known entity
in the publishing world.
689
00:33:49,789 --> 00:33:50,957
Nor is Nancy.
690
00:33:50,958 --> 00:33:52,928
Not that they'll be doing a book
691
00:33:52,929 --> 00:33:54,431
or doing anything together now.
692
00:33:54,432 --> 00:33:55,934
What? No.
693
00:33:55,935 --> 00:33:57,537
MASTERS: The point is...
694
00:33:57,538 --> 00:34:00,075
Masters and Johnson are
the household name.
695
00:34:00,076 --> 00:34:02,313
We're the ones with a track
record in sex therapy,
696
00:34:02,314 --> 00:34:04,350
the ones that can, with authority,
697
00:34:04,351 --> 00:34:06,020
publish a book that chronicles
698
00:34:06,021 --> 00:34:08,594
the successful transitioning
of homosexuals.
699
00:34:10,163 --> 00:34:12,935
So your book on homosexuals
would include conversion?
700
00:34:15,340 --> 00:34:18,245
Yes. Conversion.
701
00:34:18,246 --> 00:34:21,753
With the anonymous patient zero
as our first success story.
702
00:34:22,955 --> 00:34:25,225
So do we have your word?
703
00:34:25,226 --> 00:34:27,296
You're the ones the world
wants to hear from,
704
00:34:27,297 --> 00:34:28,699
so yes, of course.
705
00:34:28,700 --> 00:34:30,570
The book is yours.
706
00:34:30,571 --> 00:34:32,974
I'm not sure how this
little mix-up happened
707
00:34:32,975 --> 00:34:35,312
in the first place.
708
00:34:35,313 --> 00:34:39,922
♪♪♪
709
00:34:39,923 --> 00:34:42,126
You know we can't begin to deliver
710
00:34:42,127 --> 00:34:43,462
on conversion therapy.
711
00:34:43,463 --> 00:34:45,733
I said what was needed
to get the book back.
712
00:34:45,734 --> 00:34:47,470
So we'll give him a few days,
713
00:34:47,471 --> 00:34:49,641
and then I'll check in with
Ketterman at Little, Brown,
714
00:34:49,642 --> 00:34:51,446
make sure Bob kept his promise.
715
00:34:53,684 --> 00:34:56,455
I should get home.
716
00:34:56,456 --> 00:34:57,825
Get changed.
717
00:35:02,935 --> 00:35:04,271
Marriage license?
718
00:35:05,774 --> 00:35:07,377
Safe and sound.
719
00:35:09,415 --> 00:35:11,284
We should probably just meet there
720
00:35:11,285 --> 00:35:13,221
instead of you picking me up.
721
00:35:13,222 --> 00:35:16,127
Oh, you don't want me to see
you before the ceremony?
722
00:35:16,128 --> 00:35:18,432
It's bad luck.
723
00:35:18,433 --> 00:35:20,770
I saw my other husbands
before those weddings,
724
00:35:20,771 --> 00:35:23,241
and this one is going to be different.
725
00:35:23,242 --> 00:35:24,343
Mm-hmm.
726
00:35:24,344 --> 00:35:25,847
(DOOR OPENS)
727
00:35:25,848 --> 00:35:28,452
Oh. So sorry, lovebirds.
728
00:35:28,453 --> 00:35:30,923
But I just got off the
phone with Hef's office,
729
00:35:30,924 --> 00:35:32,694
and good news.
730
00:35:32,695 --> 00:35:36,468
He has generously offered up
his mansion for your wedding.
731
00:35:36,469 --> 00:35:38,104
Apparently, Soupy Sales
got married there,
732
00:35:38,105 --> 00:35:40,308
and they released a dozen
white doves into the air
733
00:35:40,309 --> 00:35:42,447
when he kissed his bride.
734
00:35:42,448 --> 00:35:45,887
Why don't we just put a pin
in this for a moment, Guy?
735
00:35:45,888 --> 00:35:50,897
Yeah, Virginia and I are
discussing a smaller affair.
736
00:35:50,898 --> 00:35:53,302
Well, not too small for doves, I hope.
737
00:35:54,739 --> 00:35:56,809
We can still consider doves.
738
00:35:56,810 --> 00:35:58,244
Let's just talk about it tomorrow.
739
00:35:58,245 --> 00:35:59,981
I'll be here.
740
00:35:59,982 --> 00:36:01,586
With bells on.
741
00:36:04,124 --> 00:36:07,430
- He's going to be crushed.
- Mm-hmm.
742
00:36:07,431 --> 00:36:09,969
Maybe I can give him my bouquet.
743
00:36:15,514 --> 00:36:17,015
Dr. Dreessen, you're here.
744
00:36:17,016 --> 00:36:18,719
I wasn't sure you'd get my message.
745
00:36:18,720 --> 00:36:21,190
Well, you made it sound important, so...
746
00:36:21,191 --> 00:36:22,628
Yes, it is.
747
00:36:23,663 --> 00:36:25,566
So...
748
00:36:25,567 --> 00:36:27,002
can I buy you a drink?
749
00:36:27,003 --> 00:36:29,574
I don't think so, no, but thank you.
750
00:36:29,575 --> 00:36:33,416
Okay. You mind if I keep drinking?
751
00:36:35,319 --> 00:36:37,490
All right. Well. (CLEARS THROAT)
752
00:36:37,491 --> 00:36:39,594
As is always the way with these things,
753
00:36:39,595 --> 00:36:43,702
nothing is ever easy... in
life, in love, in business...
754
00:36:43,703 --> 00:36:45,907
You're going to do the
homosexuality book
755
00:36:45,908 --> 00:36:48,044
with Bill and Virginia.
756
00:36:48,045 --> 00:36:51,083
Boy, can you ever read me.
757
00:36:51,084 --> 00:36:54,056
Look, I know I promised
the book to you, and...
758
00:36:54,057 --> 00:36:56,394
You should do the book with them.
759
00:36:56,395 --> 00:36:57,964
I'm moving on.
760
00:36:57,965 --> 00:36:59,901
I'm leaving this work
and the clinic behind.
761
00:36:59,902 --> 00:37:04,143
I'm very sad to hear that.
762
00:37:04,144 --> 00:37:07,417
You're such a gifted doctor.
Dedicated...
763
00:37:07,418 --> 00:37:09,654
I would say the credit is all yours.
764
00:37:09,655 --> 00:37:11,592
Yours and Cherlyn's.
765
00:37:11,593 --> 00:37:14,029
Cherlyn is happy, of course.
766
00:37:14,030 --> 00:37:17,670
Not that she's ever entirely
pleased with anything.
767
00:37:17,671 --> 00:37:19,875
But you know how that goes with women.
768
00:37:19,876 --> 00:37:23,717
I understand you and Nancy
are having difficulties.
769
00:37:25,587 --> 00:37:27,690
Well, it's...
770
00:37:27,691 --> 00:37:30,597
it's not so difficult
once it's finally over.
771
00:37:31,466 --> 00:37:33,301
Ah.
772
00:37:33,302 --> 00:37:37,710
Well, that wife of yours...
tough stuff, huh?
773
00:37:37,711 --> 00:37:39,648
I noticed it in the office.
774
00:37:39,649 --> 00:37:43,121
A beauty, surely, but also a certain
775
00:37:43,122 --> 00:37:45,058
way of the executioner about her...
776
00:37:45,059 --> 00:37:47,262
I'd rather not talk about Nancy.
777
00:37:47,263 --> 00:37:48,966
The wounds are still fresh.
778
00:37:48,967 --> 00:37:51,905
Ugh, I know those wounds.
779
00:37:51,906 --> 00:37:56,815
What I'm saying is, we
understand each other, Art.
780
00:37:56,816 --> 00:38:01,826
And I am so very sorry.
781
00:38:03,430 --> 00:38:05,298
Um...
782
00:38:05,299 --> 00:38:07,036
excuse me for a moment.
783
00:38:16,622 --> 00:38:18,492
Jesus, Bob.
784
00:38:18,493 --> 00:38:19,795
You startled me.
785
00:38:27,845 --> 00:38:30,917
I'm afraid I am tipsy.
786
00:38:33,188 --> 00:38:35,593
I'm afraid it's more than that.
787
00:38:35,594 --> 00:38:37,295
LIBBY: Of course I was
gonna tell you, Bram.
788
00:38:37,296 --> 00:38:39,299
There's just been a million
details to attend to.
789
00:38:39,300 --> 00:38:41,337
I don't even rank as a
last-minute detail?
790
00:38:41,338 --> 00:38:43,876
No, it's just been such
a whirlwind is all.
791
00:38:43,877 --> 00:38:46,047
One minute, I'm sitting
there in the mud,
792
00:38:46,048 --> 00:38:47,717
talking to Dr. Phillips, and then...
793
00:38:47,718 --> 00:38:50,321
God, why did I let you
go to this concert?
794
00:38:50,322 --> 00:38:52,827
All that came from that debacle was VD,
795
00:38:52,828 --> 00:38:55,231
a field full of cows that won't milk,
796
00:38:55,232 --> 00:38:57,135
and you moving 2,000 miles away.
797
00:38:57,136 --> 00:38:59,306
To go to law school.
798
00:38:59,307 --> 00:39:01,077
I thought you would be proud of me.
799
00:39:01,078 --> 00:39:02,379
I am proud of you.
800
00:39:02,380 --> 00:39:04,617
I also love you, so I'm just wondering
801
00:39:04,618 --> 00:39:07,355
how we're gonna continue
seeing each other.
802
00:39:07,356 --> 00:39:08,759
I don't know.
803
00:39:08,760 --> 00:39:10,328
What do you mean, you don't know?
804
00:39:10,329 --> 00:39:12,332
So what are you saying?
That's it? We're done?
805
00:39:12,333 --> 00:39:14,303
I'm not really saying anything.
806
00:39:14,304 --> 00:39:15,973
Why do we have to define it?
807
00:39:15,974 --> 00:39:18,211
Why do you have to sound like a
damn hippie all of a sudden?
808
00:39:18,212 --> 00:39:20,048
I'm just trying to be realistic.
809
00:39:20,049 --> 00:39:23,889
If we find our way to each other, great.
810
00:39:23,890 --> 00:39:28,131
If we don't, it wasn't meant to be.
811
00:39:28,132 --> 00:39:32,006
We have had a wonderful time together.
812
00:39:36,983 --> 00:39:39,487
No. I can't let you go like this.
813
00:39:39,488 --> 00:39:44,497
Oh. Here is the beauty
of the situation, Bram.
814
00:39:44,498 --> 00:39:48,405
It's not up to you whether I stay or go.
815
00:39:48,406 --> 00:39:51,444
The days of me organizing
my life around a man
816
00:39:51,445 --> 00:39:53,749
are over.
817
00:39:53,750 --> 00:39:57,355
Then I'll organize my life around yours.
818
00:39:57,356 --> 00:40:00,863
Unless you can stand there
and honestly tell me
819
00:40:00,864 --> 00:40:03,436
you don't love me.
820
00:40:06,409 --> 00:40:11,116
I would say the evidence
points to my loving you.
821
00:40:11,117 --> 00:40:13,589
Then the defense rests.
822
00:40:13,590 --> 00:40:15,091
For the time being only.
823
00:40:15,092 --> 00:40:18,899
You go and do what you need to do.
824
00:40:18,900 --> 00:40:22,138
But one day, you will look up
825
00:40:22,139 --> 00:40:25,412
from your disgusting tempeh burger,
826
00:40:25,413 --> 00:40:28,184
and I will be there.
827
00:40:28,185 --> 00:40:32,192
The man who upended his
whole life for you.
828
00:40:32,193 --> 00:40:35,198
♪ Soft music ♪
829
00:40:35,199 --> 00:40:39,373
♪♪♪
830
00:40:39,374 --> 00:40:40,943
Ms. Virginia, you have a phone call.
831
00:40:40,944 --> 00:40:42,480
I really need to get home, Guy.
832
00:40:42,481 --> 00:40:44,852
- Take a message.
- It sounds important.
833
00:40:47,323 --> 00:40:49,159
VIRGINIA: I'm surprised
to hear from you so soon.
834
00:40:49,160 --> 00:40:50,829
Well, I'm surprised to be calling,
835
00:40:50,830 --> 00:40:52,967
but I wanted to tell you one
last thing before I go.
836
00:40:52,968 --> 00:40:55,806
Oh, no. Is the damage from
Nancy worse than we thought?
837
00:40:55,807 --> 00:40:58,377
Bob Drag just kissed me in a men's room.
838
00:40:58,378 --> 00:40:59,647
He what?
839
00:40:59,648 --> 00:41:01,250
Kissed me in a men's room.
840
00:41:01,251 --> 00:41:03,422
He kissed you, kissed you?
841
00:41:03,423 --> 00:41:04,824
Like Rhett kissed Scarlett.
842
00:41:04,825 --> 00:41:06,795
And so it is my opinion
843
00:41:06,796 --> 00:41:08,297
as a doctor and psychiatrist
844
00:41:08,298 --> 00:41:10,335
that Bob is an active homosexual,
845
00:41:10,336 --> 00:41:13,040
which means if you're
looking for a success story
846
00:41:13,041 --> 00:41:14,877
of retraining sexual impulses
847
00:41:14,878 --> 00:41:18,150
from homosexual to heterosexual,
Bob Drag is not it.
848
00:41:18,151 --> 00:41:22,292
My fear is that it now
negates the book entirely.
849
00:41:22,293 --> 00:41:25,298
Please know the work I did with Bob...
I really did try.
850
00:41:25,299 --> 00:41:26,801
Please convey that to Bill.
851
00:41:26,802 --> 00:41:28,872
Of course. I will tell him.
852
00:41:28,873 --> 00:41:29,875
Bye.
853
00:41:35,487 --> 00:41:40,497
♪♪♪
854
00:41:55,125 --> 00:41:57,863
- Excuse me.
- I'm so sorry.
855
00:41:57,864 --> 00:41:59,801
Oh. Mrs. Johnson.
856
00:41:59,802 --> 00:42:02,205
You're Billy's partner.
857
00:42:02,206 --> 00:42:03,975
I recognized you from your book.
858
00:42:03,976 --> 00:42:05,044
Ah.
859
00:42:05,045 --> 00:42:07,483
Anyway, have a good day.
860
00:42:07,484 --> 00:42:09,888
I will. Thank you.
861
00:42:16,502 --> 00:42:17,771
How do I look?
862
00:42:18,840 --> 00:42:20,175
Sharp as a tack.
863
00:42:21,512 --> 00:42:23,014
Are you going someplace special?
864
00:42:24,283 --> 00:42:26,019
Nope.
865
00:42:26,020 --> 00:42:30,061
Just home. You know. Eventually.
866
00:42:30,062 --> 00:42:33,400
Good, because Dody's here to see you.
867
00:42:33,401 --> 00:42:35,772
I'm pretty sure she
said her name was Dody.
868
00:42:35,773 --> 00:42:38,111
I'm definitely sure she said
she's someone from way back.
869
00:42:42,754 --> 00:42:45,893
DODY: I don't know if you
remember my cousin Delia.
870
00:42:45,894 --> 00:42:47,161
Oh, I don't know.
871
00:42:47,162 --> 00:42:51,136
Uh, dark hair? Had a
very high-pitched...
872
00:42:51,137 --> 00:42:53,475
- Laugh? Yes.
- Yeah.
873
00:42:53,476 --> 00:42:55,244
But a heart of gold.
874
00:42:55,245 --> 00:42:58,083
Anyway, so she just recently
moved to Chesterville,
875
00:42:58,084 --> 00:43:00,288
so I'm staying with her now.
876
00:43:00,289 --> 00:43:01,824
In Chesterville.
877
00:43:01,825 --> 00:43:04,129
- Just right outside...
- St. Louis.
878
00:43:04,130 --> 00:43:07,268
- Yes. About ten...
- Ten minutes.
879
00:43:07,269 --> 00:43:10,374
Oh, Bill, you don't have
to look so worried.
880
00:43:10,375 --> 00:43:12,813
I'm here because...
881
00:43:12,814 --> 00:43:15,719
well, I'm embarrassed about
the last time we met.
882
00:43:15,720 --> 00:43:18,157
Oh. Dody, no. You don't have to...
883
00:43:18,158 --> 00:43:20,394
No, no, I do.
884
00:43:20,395 --> 00:43:25,071
There's nothing worse
than a weepy woman,
885
00:43:25,072 --> 00:43:29,847
and yet seeing you
really did upend things.
886
00:43:29,848 --> 00:43:33,287
- My marriage, for starters.
- Oh, no.
887
00:43:33,288 --> 00:43:36,694
- No, I would never...
- And you can't blame yourself.
888
00:43:36,695 --> 00:43:39,700
It had to happen.
889
00:43:39,701 --> 00:43:44,443
I've been living like a visitor
in my own life for so long.
890
00:43:44,444 --> 00:43:47,650
But seeing each other
891
00:43:47,651 --> 00:43:52,559
also clarified for me another truth...
892
00:43:52,560 --> 00:43:55,966
that it was really always the two of us
893
00:43:55,967 --> 00:43:57,637
that were meant to be together.
894
00:44:02,981 --> 00:44:04,116
I'm, uh...
895
00:44:07,122 --> 00:44:09,093
I'm-I'm getting married.
896
00:44:10,496 --> 00:44:11,831
Oh.
897
00:44:11,832 --> 00:44:15,304
- Today.
- Oh, my goodness.
898
00:44:15,305 --> 00:44:17,676
- To...
- To Virginia.
899
00:44:17,677 --> 00:44:19,447
Virginia? Oh, Johnson.
900
00:44:19,448 --> 00:44:21,884
- Mm.
- Mrs. Johnson.
901
00:44:21,885 --> 00:44:23,955
Oh, I just saw her at the elevator.
902
00:44:23,956 --> 00:44:26,293
You did? You introduced yourself?
903
00:44:26,294 --> 00:44:28,163
Oh, no. No, no.
904
00:44:28,164 --> 00:44:29,867
But I would love to meet her.
905
00:44:29,868 --> 00:44:32,138
I mean, if I'm staying in the area.
906
00:44:32,139 --> 00:44:37,048
Well, perhaps, uh, you know,
someday in the future.
907
00:44:37,049 --> 00:44:40,020
That would be nice.
908
00:44:40,021 --> 00:44:42,726
It would settle things,
909
00:44:42,727 --> 00:44:45,432
once and for all,
910
00:44:45,433 --> 00:44:48,572
to see you happy with someone else.
911
00:44:54,216 --> 00:44:58,558
No one actually knows that
I'm getting married today
912
00:44:58,559 --> 00:45:01,129
except for my old friend Barton.
913
00:45:01,130 --> 00:45:03,601
And now you.
914
00:45:03,602 --> 00:45:06,575
The person I've known
even longer than that.
915
00:45:09,748 --> 00:45:11,984
Wouldn't it be something
916
00:45:11,985 --> 00:45:15,191
if we ended up as friends?
917
00:45:15,192 --> 00:45:17,497
Dody, we already are.
918
00:45:29,119 --> 00:45:30,622
I haven't returned your calls
919
00:45:30,623 --> 00:45:32,626
because I wanted to
speak to you in person.
920
00:45:32,627 --> 00:45:35,130
Lurking in the parking
lot doesn't bode well.
921
00:45:35,131 --> 00:45:37,803
I'm hoping you can say something
to make sense of all this.
922
00:45:37,804 --> 00:45:39,305
Well, you have to know
923
00:45:39,306 --> 00:45:41,276
you're the last person I wanted to hurt.
924
00:45:41,277 --> 00:45:42,479
Just me you're worried about?
925
00:45:42,480 --> 00:45:44,048
What about Art? What about the people
926
00:45:44,049 --> 00:45:45,719
who trusted you enough to hire you?
927
00:45:45,720 --> 00:45:47,255
You know as well as I do
928
00:45:47,256 --> 00:45:49,560
the world of sexual
therapy is exploding.
929
00:45:49,561 --> 00:45:51,062
It's changing by the minute.
930
00:45:51,063 --> 00:45:53,267
Bill and Virginia are trying
to hold on to something
931
00:45:53,268 --> 00:45:54,803
that is already slipping
from their grasp.
932
00:45:54,804 --> 00:45:56,339
That's absurd.
933
00:45:56,340 --> 00:45:58,343
And it won't work, what
you're trying to do.
934
00:45:58,344 --> 00:45:59,813
Of course it will.
935
00:45:59,814 --> 00:46:01,617
I will simply build
on what they started.
936
00:46:01,618 --> 00:46:03,755
Copernicus discovered the Sun
was the center of the universe.
937
00:46:03,756 --> 00:46:05,792
Then Galileo pushed it further.
So did Hubble.
938
00:46:05,793 --> 00:46:08,263
Now Neil Armstrong is
walking on the moon.
939
00:46:08,264 --> 00:46:11,269
I will take their work places
they can only imagine.
940
00:46:11,270 --> 00:46:14,208
They're the top sex
experts in the country,
941
00:46:14,209 --> 00:46:16,279
with years of cutting-edge work ahead.
942
00:46:16,280 --> 00:46:19,920
I'm not saying they won't continue.
943
00:46:19,921 --> 00:46:21,389
You know Virginia better than I.
944
00:46:21,390 --> 00:46:24,563
Her unbridled ambition, her
craving for acclaim...
945
00:46:24,564 --> 00:46:26,968
She is pushing the work,
pushing Bill, even,
946
00:46:26,969 --> 00:46:28,270
into an area now
947
00:46:28,271 --> 00:46:30,608
that may very well be their undoing.
948
00:46:30,609 --> 00:46:31,445
No.
949
00:46:31,446 --> 00:46:33,415
Gay conversion therapy.
950
00:46:37,122 --> 00:46:40,028
And why would I believe
anything you say?
951
00:46:43,435 --> 00:46:45,205
You don't have to believe me.
952
00:46:47,209 --> 00:46:49,012
Investigate for yourself.
953
00:46:49,013 --> 00:46:50,515
I, uh... I strongly suspect
954
00:46:50,516 --> 00:46:52,319
you won't want anything to do with it.
955
00:47:12,960 --> 00:47:16,600
Hello. I'm checking in
for Masters and Johnson.
956
00:47:16,601 --> 00:47:18,136
Both parties here?
957
00:47:18,137 --> 00:47:20,174
Not yet, but I'm sure he'll be here...
958
00:47:20,175 --> 00:47:21,845
Take a seat.
959
00:47:35,406 --> 00:47:36,740
(MASTERS SIGHS)
960
00:47:36,741 --> 00:47:39,312
Oh, leave it to the two men to be late.
961
00:47:39,313 --> 00:47:40,682
Maybe we should take my car
962
00:47:40,683 --> 00:47:42,886
and, uh, head down to
City Hall together.
963
00:47:42,887 --> 00:47:45,357
I'm not going anywhere until
you tell me it's not true.
964
00:47:45,358 --> 00:47:46,861
What's that?
965
00:47:46,862 --> 00:47:48,664
That you and Virginia
are publishing a book
966
00:47:48,665 --> 00:47:50,234
advocating gay conversion.
967
00:47:50,235 --> 00:47:53,941
Uh, Virginia and I took
back from Art and Nancy
968
00:47:53,942 --> 00:47:55,745
what is rightfully ours.
969
00:47:55,746 --> 00:47:58,183
I mean, we will
eventually publish a book
970
00:47:58,184 --> 00:47:59,920
documenting our work on homosexuality,
971
00:47:59,921 --> 00:48:01,389
but we discussed all this.
972
00:48:01,390 --> 00:48:03,127
You promised me, Bill.
973
00:48:05,131 --> 00:48:07,904
And I'm not advocating
conversion therapy, Barton.
974
00:48:09,641 --> 00:48:14,015
(STAMMERING) Is this about Bob Drag?
975
00:48:14,016 --> 00:48:15,250
Because... yes.
976
00:48:15,251 --> 00:48:20,260
It turns out he was able to, uh,
977
00:48:20,261 --> 00:48:22,499
redirect his homosexual impulses
978
00:48:22,500 --> 00:48:24,836
towards his heterosexual
relationship, but...
979
00:48:24,837 --> 00:48:27,174
My goodness. After
everything I suffered.
980
00:48:27,175 --> 00:48:30,582
The years of self-doubt
and self-loathing
981
00:48:30,583 --> 00:48:33,721
and what it did to Margaret and Vivian.
982
00:48:33,722 --> 00:48:36,125
I damn near killed myself
trying to extinguish
983
00:48:36,126 --> 00:48:37,963
the very essence of who I am!
984
00:48:37,964 --> 00:48:39,365
You saw it!
985
00:48:39,366 --> 00:48:44,141
I did, I did, and I hope
to never see it again.
986
00:48:44,142 --> 00:48:48,584
What we are exploring is
nothing like the torture
987
00:48:48,585 --> 00:48:50,153
that you were subjected to.
988
00:48:50,154 --> 00:48:52,324
We simply took what was working
989
00:48:52,325 --> 00:48:54,429
so successfully with
heterosexual couples
990
00:48:54,430 --> 00:48:58,303
and just directed it towards Drag,
991
00:48:58,304 --> 00:49:00,108
to see if it could help.
992
00:49:01,310 --> 00:49:03,179
He begged me, Barton,
993
00:49:03,180 --> 00:49:06,019
and I felt it was my duty
as his doctor to help him
994
00:49:06,020 --> 00:49:08,390
if-if he wanted that change.
995
00:49:08,391 --> 00:49:10,128
We shouldn't have to change.
996
00:49:11,965 --> 00:49:14,436
You're right.
997
00:49:14,437 --> 00:49:17,409
And-and we can discuss
all this on the drive.
998
00:49:17,410 --> 00:49:19,145
I-I'm pretty sure it's bad luck
999
00:49:19,146 --> 00:49:20,615
to keep a bride waiting
on her wedding day.
1000
00:49:20,616 --> 00:49:22,318
And I understand it's your bride
1001
00:49:22,319 --> 00:49:25,123
that's pushing you toward
this conversion work.
1002
00:49:25,124 --> 00:49:28,163
- What?
- Because I'm fond of her, Bill.
1003
00:49:28,164 --> 00:49:29,499
I always have been.
1004
00:49:29,500 --> 00:49:31,069
But I've also seen over the years
1005
00:49:31,070 --> 00:49:33,139
how Virginia has the most to prove,
1006
00:49:33,140 --> 00:49:36,447
how hard she fights to advance
her place in the work.
1007
00:49:36,448 --> 00:49:38,283
Maybe because she's uncredentialed.
1008
00:49:38,284 --> 00:49:39,786
Wait a minute.
1009
00:49:39,787 --> 00:49:42,157
You and I can sort out our
differences on conversion,
1010
00:49:42,158 --> 00:49:43,928
but if you're gonna malign Virginia...
1011
00:49:43,929 --> 00:49:45,498
You stepped too far with this, Bill.
1012
00:49:45,499 --> 00:49:46,500
I can't abide it.
1013
00:49:46,501 --> 00:49:48,136
Oh, you can't abide it.
1014
00:49:48,137 --> 00:49:50,340
Well, I can't have you speak
like this about Virginia.
1015
00:49:50,341 --> 00:49:52,144
Then you better head to City Hall alone,
1016
00:49:52,145 --> 00:49:54,516
because I will say what's
needed to be said.
1017
00:49:54,517 --> 00:49:57,321
I've loved you like a son.
1018
00:49:57,322 --> 00:50:00,127
We have a relationship
of nearly 30 years.
1019
00:50:00,128 --> 00:50:01,530
But if you pursue this path...
1020
00:50:01,531 --> 00:50:03,400
use your bully pulpit
1021
00:50:03,401 --> 00:50:06,005
to advocate for the
conversion of homosexuals...
1022
00:50:06,006 --> 00:50:09,480
I will make it my life's
work to see you discredited.
1023
00:50:13,522 --> 00:50:16,428
William Masters. Virginia Johnson.
1024
00:50:20,569 --> 00:50:22,070
Hello again. So, as I said,
1025
00:50:22,071 --> 00:50:24,175
Dr. Masters will be here any minute.
1026
00:50:24,176 --> 00:50:26,713
The appointment was at 4 p. m.
1027
00:50:26,714 --> 00:50:28,551
It's 4:13 now.
1028
00:50:28,552 --> 00:50:30,120
Yes, I'm-I'm aware of that,
1029
00:50:30,121 --> 00:50:32,726
but if you could just
signal to me instead of...
1030
00:50:35,866 --> 00:50:37,535
No, I don't need any tissues.
1031
00:50:37,536 --> 00:50:38,771
Not yet.
1032
00:50:38,772 --> 00:50:41,477
Remember, we close at 5 p. m.
1033
00:50:41,478 --> 00:50:43,379
Sharp.
1034
00:50:43,380 --> 00:50:46,454
Dominik DiAngelo. Alison Burke.
1035
00:50:49,794 --> 00:50:51,095
Hi.
1036
00:50:51,096 --> 00:50:53,299
CLERK: Hello. Can I see your form?
1037
00:50:53,300 --> 00:50:54,603
ALISON: Oh, yes. Right here.
1038
00:50:54,604 --> 00:50:56,640
CLERK: You have any questions?
1039
00:50:56,641 --> 00:51:00,313
♪ Bright guitar music ♪
1040
00:51:00,314 --> 00:51:02,652
Think that's it.
1041
00:51:02,653 --> 00:51:03,588
Are we ready?
1042
00:51:03,589 --> 00:51:05,357
- Whoo!
- Yes!
1043
00:51:05,358 --> 00:51:08,097
- Yeah! Let's go! Let's go!
- (LIBBY LAUGHS)
1044
00:51:14,544 --> 00:51:17,415
The future is happy and bright,
1045
00:51:17,416 --> 00:51:19,486
my sweet boy.
1046
00:51:19,487 --> 00:51:21,289
We'll see.
1047
00:51:21,290 --> 00:51:22,559
Mm.
1048
00:51:22,560 --> 00:51:27,570
♪♪♪
1049
00:51:58,498 --> 00:51:59,667
(SIGHS)
1050
00:52:03,340 --> 00:52:04,943
MASTERS: Oh.
1051
00:52:04,944 --> 00:52:06,446
I was about to leave.
1052
00:52:06,447 --> 00:52:09,151
I am so sorry I've kept you waiting.
1053
00:52:09,152 --> 00:52:11,155
Where's Barton?
1054
00:52:11,156 --> 00:52:15,998
I-I just couldn't deny Guy this moment.
1055
00:52:15,999 --> 00:52:18,369
I just want you to know I am so honored
1056
00:52:18,370 --> 00:52:20,206
to be your and Dr. Bill's witness.
1057
00:52:20,207 --> 00:52:23,514
And while I love a wedding with scale,
1058
00:52:23,515 --> 00:52:27,989
I can also embrace the
simple elegance of this.
1059
00:52:27,990 --> 00:52:30,226
Guy, could you let the clerk know
1060
00:52:30,227 --> 00:52:32,030
that we're here and we're ready?
1061
00:52:32,031 --> 00:52:33,033
Right.
1062
00:52:34,570 --> 00:52:36,574
(COLLECTIVE SIGH)
1063
00:52:40,816 --> 00:52:42,819
We are gathered here in the sight of God
1064
00:52:42,820 --> 00:52:44,354
and in the presence of this witness
1065
00:52:44,355 --> 00:52:46,325
to join together this man and this woman
1066
00:52:46,326 --> 00:52:48,564
in holy matrimony,
1067
00:52:48,565 --> 00:52:50,333
which is an honorable estate
1068
00:52:50,334 --> 00:52:53,841
and not to be entered into
lightly or unadvisedly
1069
00:52:53,842 --> 00:52:56,112
but reverently and discreetly.
1070
00:52:56,113 --> 00:52:58,550
William Masters, will
you have this woman,
1071
00:52:58,551 --> 00:53:01,690
Virginia Johnson, to be thy wedded wife?
1072
00:53:01,691 --> 00:53:03,460
Will you love her, honor her,
1073
00:53:03,461 --> 00:53:05,130
keep her in sickness and in health,
1074
00:53:05,131 --> 00:53:07,469
forsaking all others, so
long as you both shall live?
1075
00:53:11,042 --> 00:53:12,678
I will.
1076
00:53:12,679 --> 00:53:15,684
CLERK: Virginia Johnson,
will you have this man,
1077
00:53:15,685 --> 00:53:18,389
William Masters, to be
thy wedded husband?
1078
00:53:18,390 --> 00:53:20,260
Will you love him, honor him,
1079
00:53:20,261 --> 00:53:22,732
keep him in sickness and in health,
1080
00:53:22,733 --> 00:53:25,571
forsaking all others, so
long as you both shall live?
1081
00:53:25,572 --> 00:53:26,907
I will.
1082
00:53:26,908 --> 00:53:28,710
CLERK: Do you pledge to remember
1083
00:53:28,711 --> 00:53:30,681
that love, trust, and loyalty alone
1084
00:53:30,682 --> 00:53:33,954
will prevail as the foundation
for a happy and enduring home,
1085
00:53:33,955 --> 00:53:38,062
which will be full of joy
and will abide in peace?
1086
00:53:38,063 --> 00:53:39,532
We do.
1087
00:53:39,533 --> 00:53:41,202
We do.
1088
00:53:41,203 --> 00:53:43,740
CLERK: By the power vested in
me by the state of Missouri,
1089
00:53:43,741 --> 00:53:46,580
I now pronounce you man and wife.
1090
00:53:46,581 --> 00:53:49,586
♪ Uplifting music ♪
1091
00:53:49,587 --> 00:53:54,597
♪♪♪
1092
00:54:08,958 --> 00:54:10,293
Congratulations.
1093
00:54:10,294 --> 00:54:12,097
- Thank you.
- CHUCK: Dr. and Mrs. Masters!
1094
00:54:12,098 --> 00:54:13,901
MASTERS: I'm sorry. No,
this is a private affair.
1095
00:54:13,902 --> 00:54:15,104
Hey, you! Skedaddle!
1096
00:54:16,874 --> 00:54:18,410
How did he know we'd be here?
1097
00:54:18,411 --> 00:54:20,748
I have no idea.
1098
00:54:20,749 --> 00:54:22,250
Well, don't look at me.
1099
00:54:22,251 --> 00:54:24,154
I found out about this 30 minutes ago.
1100
00:54:24,155 --> 00:54:25,958
But it was a beautiful ceremony.
1101
00:54:25,959 --> 00:54:27,896
And I wish you every happiness.
1102
00:54:31,303 --> 00:54:33,339
Maybe there's a back door.
1103
00:54:33,340 --> 00:54:35,744
Just in case.
1104
00:54:35,745 --> 00:54:37,347
Bill, it's fine.
1105
00:54:37,348 --> 00:54:38,952
Come on.
1106
00:54:46,366 --> 00:54:49,371
♪ Rolling Stones' "Gimme
Shelter" playing ♪
1107
00:54:49,372 --> 00:54:54,047
♪♪♪
1108
00:54:54,048 --> 00:54:54,984
Oh, there they are.
1109
00:54:57,823 --> 00:55:00,227
- I don't understand this.
- I know.
1110
00:55:02,064 --> 00:55:03,366
- Hey, there they are.
- Let's go!
1111
00:55:03,367 --> 00:55:04,435
Dr. and Mrs. Masters.
1112
00:55:04,436 --> 00:55:05,604
Come on!
1113
00:55:05,605 --> 00:55:08,777
(PHOTOGRAPHERS CLAMORING)
1114
00:55:08,778 --> 00:55:10,981
Couple of shots! Right here, right here.
1115
00:55:10,982 --> 00:55:12,685
- Turn around!
- Don't be shy!
1116
00:55:12,686 --> 00:55:15,424
I suppose we could give
them just one photo.
1117
00:55:15,425 --> 00:55:17,027
Don't you think, Bill?
1118
00:55:17,028 --> 00:55:18,764
MAN: We're all trying
to make a living here.
1119
00:55:18,765 --> 00:55:19,999
MAN: Yeah, we're just
trying to make a buck, huh?
1120
00:55:20,000 --> 00:55:21,101
Quick shot.
1121
00:55:21,102 --> 00:55:22,505
That's it, Virginia.
1122
00:55:22,506 --> 00:55:24,174
- Nice, two more.
- Come on.
1123
00:55:24,175 --> 00:55:29,185
♪♪♪
1124
00:55:31,122 --> 00:55:32,793
Dr. and Mrs. Masters.
1125
00:55:34,195 --> 00:55:37,367
Gentlemen, it's Masters and Johnson.
1126
00:55:37,368 --> 00:55:39,137
That's who we are.
1127
00:55:39,138 --> 00:55:42,411
♪ My very life today ♪
1128
00:55:42,412 --> 00:55:46,686
♪ If I don't get some shelter ♪
1129
00:55:46,687 --> 00:55:50,561
♪ Oh, yeah, I'm gonna fade away ♪
1130
00:55:50,562 --> 00:55:54,334
♪ War, children ♪
1131
00:55:54,335 --> 00:55:58,375
♪ It's just a shot away,
it's just a shot away ♪
1132
00:55:58,376 --> 00:56:02,518
♪ War, children ♪
1133
00:56:02,519 --> 00:56:07,461
♪ It's just a shot away,
it's just a shot away, hey ♪
1134
00:56:07,462 --> 00:56:12,472
♪♪♪
1135
00:56:14,843 --> 00:56:19,050
♪ Ooh, see, the fire is sweepin' ♪
1136
00:56:19,051 --> 00:56:23,092
♪ Our very street today ♪
1137
00:56:23,093 --> 00:56:26,933
♪ Burns like a red coal carpet ♪
1138
00:56:26,934 --> 00:56:31,008
♪ Mad bull lost its way ♪
1139
00:56:31,009 --> 00:56:35,016
♪ War, children, yeah ♪
1140
00:56:35,017 --> 00:56:38,958
♪ It's just a shot away,
it's just a shot away ♪
83294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.