Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,891 --> 00:00:10,035
(Episode 22)
2
00:00:12,396 --> 00:00:13,605
Senior Inspector Ko.
3
00:00:17,300 --> 00:00:18,475
Do Jin.
4
00:00:18,935 --> 00:00:20,315
Why are you here?
5
00:00:20,804 --> 00:00:23,445
- I told you to take a break. - It's about that report.
6
00:00:24,341 --> 00:00:26,045
Did you discard it because of me?
7
00:00:29,279 --> 00:00:32,625
I modified an official document.
8
00:00:33,383 --> 00:00:35,225
I know I don't have the right to be a police officer.
9
00:00:36,286 --> 00:00:37,725
I still don't regret it.
10
00:00:37,954 --> 00:00:40,865
I didn't lie about any criminal records.
11
00:00:43,560 --> 00:00:46,305
People blamed you for being a psychopath's son.
12
00:00:46,563 --> 00:00:49,075
I didn't want to hear any of that.
13
00:00:49,633 --> 00:00:54,075
But everything was revealed because of Park Hee Young.
14
00:00:55,806 --> 00:00:57,115
I'm sorry.
15
00:00:59,009 --> 00:01:00,285
It's okay.
16
00:01:02,813 --> 00:01:04,155
You know what?
17
00:01:05,549 --> 00:01:08,995
If I didn't meet you and your mother back then,
18
00:01:09,386 --> 00:01:12,165
I probably would've quit this job a long time ago.
19
00:01:15,725 --> 00:01:17,005
Sir.
20
00:01:17,961 --> 00:01:19,865
Take me to the detention center.
21
00:01:23,500 --> 00:01:24,975
No, Na Moo.
22
00:01:25,535 --> 00:01:26,745
Don't go.
23
00:01:27,604 --> 00:01:29,315
During my police career,
24
00:01:30,273 --> 00:01:32,785
I was disappointed by people.
25
00:01:33,043 --> 00:01:34,815
That's when I met you.
26
00:01:35,812 --> 00:01:38,625
So don't apologize.
27
00:01:50,861 --> 00:01:52,135
Na Moo.
28
00:01:56,133 --> 00:01:59,205
Come on, I've lived for a long time.
29
00:02:19,055 --> 00:02:21,265
You're a monster.
30
00:02:21,958 --> 00:02:23,565
Why are you my father?
31
00:02:24,394 --> 00:02:25,665
Why?
32
00:02:35,272 --> 00:02:36,645
Sit down, Yoon Hui Jae.
33
00:02:37,941 --> 00:02:39,185
Sit down now.
34
00:02:50,053 --> 00:02:51,995
(Emergency Transportation)
35
00:02:57,327 --> 00:02:58,505
Hello, Jong Hyun.
36
00:02:58,862 --> 00:03:00,805
Reporter Park Hee Young was murdered.
37
00:03:01,298 --> 00:03:02,775
It was at her home last night.
38
00:03:04,234 --> 00:03:05,300
What?
39
00:03:05,302 --> 00:03:07,030
I'll send you the address, so come.
40
00:03:07,037 --> 00:03:08,375
Come before the reporters arrive.
41
00:03:37,067 --> 00:03:38,545
There are two sets of footprints.
42
00:03:40,003 --> 00:03:42,675
They were merciless.
43
00:03:42,739 --> 00:03:44,615
It's highly likely it was due to a grudge.
44
00:03:50,714 --> 00:03:52,255
I found a weapon.
45
00:03:57,387 --> 00:03:59,450
If you can't do it yourself,
46
00:03:59,456 --> 00:04:01,395
I'll do it for you.
47
00:04:01,491 --> 00:04:03,620
I'll get rid of everything useless...
48
00:04:03,627 --> 00:04:05,665
that's putting my son in danger.
49
00:04:24,681 --> 00:04:25,825
A hammer?
50
00:04:29,719 --> 00:04:33,025
Were they trying to start a fire? Why did they burn this?
51
00:04:33,957 --> 00:04:35,265
They did it on purpose...
52
00:04:35,725 --> 00:04:36,865
to show me.
53
00:04:37,594 --> 00:04:40,660
The police stated that the criminal started a fire.
54
00:04:40,664 --> 00:04:41,730
The murder method was cruel,
55
00:04:41,731 --> 00:04:44,045
while none of the valuables were taken...
56
00:04:52,342 --> 00:04:53,755
Are you all right?
57
00:04:55,712 --> 00:04:56,925
Do Jin.
58
00:04:57,547 --> 00:04:58,755
It's a copycat crime.
59
00:04:59,416 --> 00:05:02,595
- What? - It's a copycat of Yoon Hui Jae.
60
00:05:07,223 --> 00:05:11,405
(Yoon Hui Jae, arrested in 2006)
61
00:05:20,170 --> 00:05:22,075
(I Am Not Unlike You)
62
00:05:37,454 --> 00:05:41,720
One of them went in with her, while the other followed in shortly.
63
00:05:41,725 --> 00:05:43,065
What is this?
64
00:05:50,300 --> 00:05:53,105
They covered their faces, so it's hard to tell.
65
00:05:53,503 --> 00:05:54,630
Is it them?
66
00:05:54,637 --> 00:05:57,985
They have the same built as Lee Seung Woo and Yoon Hyun Moo.
67
00:06:00,543 --> 00:06:03,085
It looks like the two of them...
68
00:06:04,047 --> 00:06:05,555
are accomplices.
69
00:06:50,827 --> 00:06:52,105
What?
70
00:06:52,662 --> 00:06:54,635
You have no fear, do you?
71
00:06:57,734 --> 00:06:59,460
How could you trust me and let me in?
72
00:06:59,469 --> 00:07:01,675
I already know about you...
73
00:07:02,172 --> 00:07:03,715
from your father.
74
00:07:05,975 --> 00:07:07,215
What did...
75
00:07:08,211 --> 00:07:09,585
my father tell you?
76
00:07:10,046 --> 00:07:11,555
Let's sit down...
77
00:07:12,382 --> 00:07:14,125
and talk.
78
00:07:24,093 --> 00:07:26,890
I need something in return too, don't you agree?
79
00:07:26,896 --> 00:07:29,130
I asked you, what did he say?
80
00:07:29,132 --> 00:07:31,005
He called you a sore finger.
81
00:07:31,201 --> 00:07:33,875
He said that you and your brother are worlds apart.
82
00:07:38,741 --> 00:07:39,945
Yoon Na Moo...
83
00:07:40,477 --> 00:07:42,555
What did he say to Na Moo?
84
00:07:42,779 --> 00:07:44,055
What happened between them...
85
00:07:44,614 --> 00:07:46,340
that night?
86
00:07:46,349 --> 00:07:48,455
That's what I should be asking you.
87
00:07:48,918 --> 00:07:50,925
What's with Na Moo?
88
00:07:51,988 --> 00:07:54,020
- What? - People say psychopaths...
89
00:07:54,023 --> 00:07:56,190
are obsessed with their own families.
90
00:07:56,192 --> 00:07:58,635
You're pretty much a forgotten child.
91
00:07:58,962 --> 00:08:02,005
Your father is obsessed only with your brother.
92
00:08:02,932 --> 00:08:05,705
That's because he sees something in Na Moo. Am I right?
93
00:08:06,836 --> 00:08:09,445
What kind of person is Na Moo in your eyes?
94
00:08:11,608 --> 00:08:15,240
Is that gentle face of his only a mask?
95
00:08:15,245 --> 00:08:18,955
Could he be someone even worse than Yoon Hui Jae?
96
00:08:19,349 --> 00:08:20,495
Well?
97
00:08:21,618 --> 00:08:22,755
What?
98
00:08:30,159 --> 00:08:32,090
I don't think they forced the door open.
99
00:08:32,095 --> 00:08:33,565
They're either acquaintances...
100
00:08:33,897 --> 00:08:35,475
or maybe knew the password.
101
00:08:44,140 --> 00:08:46,440
What is this? Did you call the police? Do you want to die?
102
00:08:46,442 --> 00:08:47,815
Of course not.
103
00:08:48,077 --> 00:08:50,255
Why would I ruin such an exclusive?
104
00:08:53,650 --> 00:08:56,995
Go inside for a second. It must be the courier.
105
00:08:57,820 --> 00:08:59,365
How can I trust you?
106
00:09:01,257 --> 00:09:05,305
If it's really the police, they'll catch you no matter what.
107
00:09:06,429 --> 00:09:08,630
So stop being scared, and just go inside...
108
00:09:08,631 --> 00:09:10,205
so I can finish the interview fast.
109
00:09:13,903 --> 00:09:15,875
I'll kill you if you're up to something.
110
00:09:25,148 --> 00:09:26,685
According to the footprints,
111
00:09:26,983 --> 00:09:30,595
one was in the living room, then he went inside to hide.
112
00:09:31,187 --> 00:09:33,565
The footprints are concentrated in front of the door,
113
00:09:33,990 --> 00:09:36,335
and there are no signs of rummaging the room.
114
00:09:43,299 --> 00:09:44,605
Who is it?
115
00:10:05,288 --> 00:10:06,425
Hello.
116
00:10:11,160 --> 00:10:12,535
The other...
117
00:10:14,397 --> 00:10:16,805
attacked the victim right at the front door.
118
00:10:23,473 --> 00:10:24,615
Then,
119
00:10:24,974 --> 00:10:26,485
he dragged her...
120
00:10:27,477 --> 00:10:29,015
up to the timeline.
121
00:10:31,581 --> 00:10:34,255
I'm here to kill you.
122
00:10:35,351 --> 00:10:37,265
What?
123
00:10:38,655 --> 00:10:40,995
My father told me to do it.
124
00:10:42,025 --> 00:10:44,335
He said that your work was done...
125
00:10:45,828 --> 00:10:48,135
and that you even did what you shouldn't have.
126
00:11:07,083 --> 00:11:10,825
You must be the criminal behind the residential attacks.
127
00:11:13,690 --> 00:11:18,265
Hyun Moo attacked a woman, then ran off scared.
128
00:11:21,397 --> 00:11:22,635
Then...
129
00:11:24,901 --> 00:11:28,045
were you behind the Han Jae Yi case too?
130
00:11:29,405 --> 00:11:32,585
Was it you? Did Yoon Hui Jae put you up to this?
131
00:11:35,578 --> 00:11:38,955
Just like my father said, you're full of questions.
132
00:11:40,717 --> 00:11:44,425
You're calling Hui Jae your father?
133
00:11:46,389 --> 00:11:49,195
Do you want to be just like him?
134
00:11:50,193 --> 00:11:54,475
Then I'll make it happen for you...
135
00:11:54,897 --> 00:11:56,305
just like how I helped him.
136
00:11:58,468 --> 00:12:00,505
I'm not interested in that.
137
00:12:01,604 --> 00:12:03,615
I don't want to kill people just by words.
138
00:12:11,614 --> 00:12:15,155
It was as if he was punishing the victim.
139
00:12:16,753 --> 00:12:18,295
He batted her to death.
140
00:12:19,622 --> 00:12:21,195
Why did you only show up now?
141
00:12:22,625 --> 00:12:25,835
Did you want to hear our conversation?
142
00:12:26,496 --> 00:12:27,975
You jerk.
143
00:12:46,215 --> 00:12:48,325
If he beat her this much,
144
00:12:48,684 --> 00:12:50,555
the suspect must have gotten a lot of blood on him.
145
00:12:50,853 --> 00:12:53,195
He probably got changed here.
146
00:12:53,790 --> 00:12:55,765
I'm sure he changed shoes too.
147
00:12:55,958 --> 00:12:57,490
The blood marks are different.
148
00:12:57,493 --> 00:13:00,605
They look like drops of blood that dripped off.
149
00:13:00,830 --> 00:13:02,575
In order to drip like this,
150
00:13:03,466 --> 00:13:05,745
that must mean the clothing didn't absorb any of the blood.
151
00:13:12,542 --> 00:13:13,685
A raincoat.
152
00:13:28,724 --> 00:13:29,865
Lee Seung Woo.
153
00:13:30,560 --> 00:13:31,835
It's him.
154
00:13:33,296 --> 00:13:34,735
He's Yoon Hui Jae's copycat.
155
00:13:59,689 --> 00:14:01,235
(Yoon Hui Jae, arrested in 2006)
156
00:14:03,059 --> 00:14:04,265
(Han Jae Yi, Gil Nak Won)
157
00:14:22,845 --> 00:14:24,785
Park Hee Young was murdered?
158
00:14:25,214 --> 00:14:29,525
I wouldn't be surprised if someone she upset killed her off.
159
00:14:30,586 --> 00:14:32,750
How many suspects do you have?
160
00:14:32,755 --> 00:14:34,865
Is Yoon Hyun Moo on the list?
161
00:14:35,191 --> 00:14:36,795
That's a secret.
162
00:14:37,426 --> 00:14:40,235
This will just make us reporters throw guesses around.
163
00:14:40,529 --> 00:14:44,345
Give me a hint. I hate people who write things like that.
164
00:14:44,367 --> 00:14:46,905
You ask for way too much.
165
00:14:49,672 --> 00:14:51,515
It must feel strange.
166
00:14:51,774 --> 00:14:54,155
Park Hee Young gave you a really hard time.
167
00:14:56,279 --> 00:14:59,225
You, Jae Yi, and your family too, right?
168
00:15:00,850 --> 00:15:04,465
Isn't this case connected to Yoon Hui Jae too?
169
00:15:05,388 --> 00:15:08,595
It happened as soon as a show about you and your father aired.
170
00:15:09,392 --> 00:15:11,435
I think it says a lot.
171
00:15:17,533 --> 00:15:20,145
Park Hee Young was reaching, wasn't she?
172
00:15:22,038 --> 00:15:24,685
- Did she have it coming? - So what?
173
00:15:26,042 --> 00:15:28,485
Are you saying she deserved to die?
174
00:15:30,179 --> 00:15:31,455
Aren't you...
175
00:15:32,248 --> 00:15:33,585
a reporter?
176
00:15:55,104 --> 00:15:56,845
I told you that...
177
00:15:57,139 --> 00:16:00,045
everything that makes you...
178
00:16:00,076 --> 00:16:03,285
weak and pathetic...
179
00:16:03,879 --> 00:16:05,685
will be eliminated by me.
180
00:16:11,754 --> 00:16:14,490
The host of Investigation Why,
181
00:16:14,490 --> 00:16:17,090
investigative reporter Park Hee Young,
182
00:16:17,093 --> 00:16:20,335
was found dead in her apartment this afternoon.
183
00:16:20,363 --> 00:16:22,360
- Three years ago... - Yes, sir.
184
00:16:22,365 --> 00:16:25,160
- She investigated... - I'm watching the news right now.
185
00:16:25,167 --> 00:16:26,505
It's true...
186
00:16:27,803 --> 00:16:31,040
that she hassled you and your brother a lot,
187
00:16:31,040 --> 00:16:34,840
but I'm both scared and sorry about what happened to her.
188
00:16:34,844 --> 00:16:37,340
- Recently, she exposed a secret... - I know.
189
00:16:37,346 --> 00:16:39,925
- about Yoon Hui Jae and his son. - You're right.
190
00:16:40,282 --> 00:16:44,695
See you tomorrow. You had a long day. Get some rest.
191
00:16:44,954 --> 00:16:46,850
Hello, sir.
192
00:16:46,856 --> 00:16:49,890
It's been a while. You must be tired.
193
00:16:49,892 --> 00:16:53,435
Investigations revealed she was hit by a blunt instrument...
194
00:17:02,371 --> 00:17:03,775
(Na Moo)
195
00:17:05,207 --> 00:17:06,345
(Na Moo)
196
00:17:08,277 --> 00:17:10,470
Police collected her remains...
197
00:17:10,479 --> 00:17:12,880
and are investigating what happened.
198
00:17:12,882 --> 00:17:17,080
A forensic team is at the scene to collect evidence.
199
00:17:17,086 --> 00:17:18,120
Welcome.
200
00:17:18,120 --> 00:17:22,090
Investigations revealed she was hit by a blunt instrument.
201
00:17:22,091 --> 00:17:25,990
The cruel nature of the attack and the fact that nothing was stolen...
202
00:17:25,995 --> 00:17:28,890
led the police to believe resentment was the motive,
203
00:17:28,898 --> 00:17:32,005
and that is the direction they will take.
204
00:17:32,301 --> 00:17:36,145
They will summon people who knew Park to give statements...
205
00:17:36,238 --> 00:17:40,085
and check security and dashboard camera footages from the area.
206
00:18:07,269 --> 00:18:08,575
Na Moo.
207
00:18:09,738 --> 00:18:12,315
I came over when you said you'd come.
208
00:18:15,511 --> 00:18:16,815
Na Moo.
209
00:18:20,649 --> 00:18:21,925
Are you okay?
210
00:18:27,356 --> 00:18:29,865
Yes. I'm sorry.
211
00:18:32,228 --> 00:18:33,965
Did you miss me?
212
00:18:34,797 --> 00:18:38,405
I do tend to heal people just by being around, don't I?
213
00:18:39,702 --> 00:18:41,845
Yes.
214
00:18:43,372 --> 00:18:44,715
If you...
215
00:18:46,275 --> 00:18:50,155
just admit that right away then I...
216
00:18:56,152 --> 00:18:58,325
Nothing bad happened.
217
00:18:59,455 --> 00:19:01,995
Don't worry, okay?
218
00:19:08,397 --> 00:19:10,635
Just a moment. Sorry.
219
00:19:11,867 --> 00:19:13,075
Wait.
220
00:19:13,536 --> 00:19:14,600
Yeon Ji.
221
00:19:14,603 --> 00:19:17,030
Do Jin, we found him right away.
222
00:19:17,039 --> 00:19:19,040
Yeom Ji Hong, aged 26.
223
00:19:19,041 --> 00:19:21,640
Arrested for fraud and embezzlement via stock price manipulation.
224
00:19:21,644 --> 00:19:24,480
He was incarcerated in Euigang Prison in April 2015...
225
00:19:24,480 --> 00:19:27,040
and was released in April of 2018.
226
00:19:27,049 --> 00:19:29,725
That's just a month apart from Yoon Hyun Moo's release.
227
00:19:29,752 --> 00:19:33,025
I called the prison to check.
228
00:19:33,155 --> 00:19:36,250
He did the same religious activity as Yoon Hui Jae for three years.
229
00:19:36,258 --> 00:19:38,020
His father's quite famous.
230
00:19:38,027 --> 00:19:41,690
He's Yeom Gi Joon, a famous modern artist.
231
00:19:41,697 --> 00:19:45,075
Yeom Ji Hong studied business at a famous American state university.
232
00:19:45,134 --> 00:19:47,445
His older brother lives in Gangnam.
233
00:19:47,469 --> 00:19:49,445
I'll text you his address.
234
00:19:49,572 --> 00:19:51,340
Go there. We'll meet you there.
235
00:19:51,340 --> 00:19:53,715
Okay. I'll leave right now.
236
00:20:01,050 --> 00:20:04,525
From now on, don't wait outside.
237
00:20:05,054 --> 00:20:06,825
Call me if something happens.
238
00:20:07,523 --> 00:20:09,565
Don't go to strange places alone.
239
00:20:10,159 --> 00:20:13,335
Don't meet strangers on your own either.
240
00:20:13,362 --> 00:20:15,005
For a while at least.
241
00:20:19,702 --> 00:20:22,575
Sorry. I'm a bit too...
242
00:20:25,908 --> 00:20:27,215
No.
243
00:20:28,344 --> 00:20:30,485
You have to go, don't you?
244
00:20:33,215 --> 00:20:34,455
Later on,
245
00:20:34,984 --> 00:20:36,395
tell me everything.
246
00:20:36,952 --> 00:20:39,195
Everything you said just now...
247
00:20:39,388 --> 00:20:41,735
were things that I wanted to say to you.
248
00:20:42,191 --> 00:20:43,465
So...
249
00:20:43,993 --> 00:20:46,835
let's both be careful, okay?
250
00:21:01,577 --> 00:21:02,855
Go inside.
251
00:21:19,595 --> 00:21:21,430
Don't you love your sister?
252
00:21:21,430 --> 00:21:24,675
Why did you let her near my son?
253
00:21:32,708 --> 00:21:35,155
Does Na Moo hate me?
254
00:21:36,011 --> 00:21:37,515
Not at all.
255
00:21:40,149 --> 00:21:43,325
It's Na Moo. He takes after me the most.
256
00:21:51,894 --> 00:21:53,835
I guess you don't care.
257
00:21:54,897 --> 00:21:56,405
What will my son...
258
00:21:57,833 --> 00:22:00,675
do to your sister?
259
00:22:32,935 --> 00:22:34,145
Mom.
260
00:22:36,138 --> 00:22:37,415
Dad.
261
00:22:38,307 --> 00:22:40,685
Who will be the third person?
262
00:22:43,145 --> 00:22:45,085
Will it be that pretty sister of yours?
263
00:22:46,115 --> 00:22:49,495
Gil Nak Won.
264
00:22:58,160 --> 00:22:59,365
Gil Moo Won.
265
00:22:59,561 --> 00:23:03,105
I don't think you should stay near your sister either.
266
00:23:05,167 --> 00:23:06,805
Stand up!
267
00:23:07,035 --> 00:23:08,175
Sir.
268
00:23:08,237 --> 00:23:10,900
If you touch my sister, I'll kill you. Understand?
269
00:23:10,906 --> 00:23:12,715
Sir, please let him go.
270
00:23:23,051 --> 00:23:24,355
Nak Won.
271
00:23:53,916 --> 00:23:56,195
What shall I eliminate first,
272
00:24:00,122 --> 00:24:01,295
my son?
273
00:24:29,351 --> 00:24:32,795
Among things that make you weak and pathetic...
274
00:24:39,261 --> 00:24:42,605
(I Am Not Unlike You)
275
00:24:44,766 --> 00:24:45,905
What will it be?
276
00:24:47,202 --> 00:24:49,075
What shall I eliminate first?
277
00:25:21,770 --> 00:25:23,175
Na Moo.
278
00:25:39,555 --> 00:25:40,725
That hammer.
279
00:25:42,224 --> 00:25:44,035
Are you trying to copy Yoon Hui Jae?
280
00:25:45,661 --> 00:25:47,320
It's like child's play.
281
00:25:47,329 --> 00:25:49,875
- What? - It isn't threatening at all.
282
00:25:52,568 --> 00:25:55,545
- It's corny. - You punk.
283
00:26:00,609 --> 00:26:01,985
It's you, isn't it?
284
00:26:05,213 --> 00:26:07,885
Please wait a little, Father.
285
00:26:11,219 --> 00:26:14,525
You and I will meet soon.
286
00:26:27,502 --> 00:26:28,675
It's nice to meet you.
287
00:26:30,172 --> 00:26:31,375
Yeom Ji Hong.
288
00:26:40,749 --> 00:26:42,655
(We thank Kim Seo Hyung for her special appearance.)
289
00:26:59,301 --> 00:27:01,870
(Come and Hug Me)
290
00:27:01,870 --> 00:27:04,130
What did you talk about with Father?
291
00:27:04,139 --> 00:27:07,000
Guess whom Father told me to eliminate first when I got released?
292
00:27:07,009 --> 00:27:08,370
- Gil Nak Won. - This is great.
293
00:27:08,377 --> 00:27:11,040
All the things we couldn't do because we felt sorry and grateful.
294
00:27:11,046 --> 00:27:12,440
Let's do all of them from now on.
295
00:27:12,447 --> 00:27:14,180
Can I do more of this?
296
00:27:14,182 --> 00:27:16,310
No one knows when or how they may be harmed.
297
00:27:16,318 --> 00:27:18,180
People think that they won't be harmed.
298
00:27:18,186 --> 00:27:19,380
Who are you?
299
00:27:19,388 --> 00:27:21,750
I told you that I'll complete his autobiography.
300
00:27:21,757 --> 00:27:24,050
Without Yoon Hui Jae, what are you?
301
00:27:24,059 --> 00:27:25,760
Meet and give the present.
302
00:27:25,761 --> 00:27:28,460
Say, "What you wished for over three years..."
303
00:27:28,463 --> 00:27:30,205
"will soon come true."
21030
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.