Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:35,372 --> 00:00:37,492
Practising for your trip to Texas?
3
00:00:39,632 --> 00:00:42,912
You haven't been with your
old man longer than two minutes
4
00:00:43,072 --> 00:00:45,072
and I don't know what he's told you
about our club,
5
00:00:45,212 --> 00:00:48,852
but here, we respect the rules...
and the prez.
6
00:00:48,992 --> 00:00:51,352
Righto.
So, pull your fuckin' head in.
7
00:00:51,492 --> 00:00:54,132
Hey, a word of advice...
don't mess with Ness.
8
00:00:54,292 --> 00:00:56,992
Hey, I just wanted to apologise
for last night.
9
00:00:57,132 --> 00:00:59,392
My old man said
I made a fool of myself...
10
00:00:59,572 --> 00:01:01,532
disrespected you and the boys,
you know?
11
00:01:01,712 --> 00:01:04,072
It was Jock gettin'
into her, I'm sure of it.
12
00:01:04,212 --> 00:01:05,532
Did you see his face?
Nuh.
13
00:01:05,672 --> 00:01:07,792
But it looked like him and
definitely looked like his bike.
14
00:01:07,932 --> 00:01:09,692
He's not above our law,
prez or not.
15
00:01:09,852 --> 00:01:12,592
We take it to the next meeting, vote
him down, he loses his colours.
16
00:01:12,712 --> 00:01:14,992
Do you think I'm gonna stand there
17
00:01:15,132 --> 00:01:17,852
and watch my men listen to
that utter bullshit
18
00:01:17,992 --> 00:01:20,112
comin' out of
that prick Campbell's mouth?
19
00:01:20,272 --> 00:01:23,292
I'm splittin' the club. I'm startin'
another chapter out west.
20
00:01:29,972 --> 00:01:31,572
Are you comin' with me?
21
00:01:31,652 --> 00:01:33,052
Yeah, mate.
22
00:01:33,172 --> 00:01:36,072
I'm a Commo because of you.
23
00:01:37,572 --> 00:01:39,172
You stay here.
24
00:01:41,252 --> 00:01:42,892
I don't want you with me.
25
00:01:43,052 --> 00:01:45,892
You know Snoddy
would never have left you behind.
26
00:01:46,052 --> 00:01:49,352
You know he wanted to come with you.
But you wouldn't let him.
27
00:01:49,452 --> 00:01:50,832
He wanted to stay with them
28
00:01:50,972 --> 00:01:53,352
but he's too gutless
to come and say it to my face.
29
00:01:53,452 --> 00:01:55,752
And those fucking Campbells,
30
00:01:55,852 --> 00:01:58,072
you mark my words,
31
00:01:58,212 --> 00:02:01,412
I'm gonna make them regret the day
they took their first breath.
32
00:02:03,153 --> 00:02:46,953
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru
33
00:02:49,812 --> 00:02:51,632
That's not how it goes, Kiddo.
34
00:02:51,732 --> 00:02:53,192
Hang on, hang on.
35
00:02:53,352 --> 00:02:55,532
Hang on. Let's check out
these freaks.
36
00:02:55,692 --> 00:02:57,932
Snowy? I'm gonna check out
these freaks here.
37
00:02:58,012 --> 00:02:59,812
Sorry, bro. Full house.
38
00:03:01,572 --> 00:03:02,492
"Bro"?
39
00:03:02,632 --> 00:03:05,592
I said we're full.
Do you know who the fuck I am?
40
00:03:05,712 --> 00:03:08,432
I am the supreme commander
41
00:03:08,532 --> 00:03:10,272
of the greatest motorcycle club
42
00:03:10,372 --> 00:03:12,892
in the history of motorcycle clubs.
43
00:03:13,012 --> 00:03:15,212
I don't give a toss who you are.
44
00:03:15,292 --> 00:03:16,532
Piss off.
45
00:03:16,692 --> 00:03:19,272
Do you know,
I know what it is, right?
46
00:03:19,412 --> 00:03:21,132
You don't want to share.
You want to...
47
00:03:21,272 --> 00:03:23,552
keep all those
tucked up cocks to themselves.
48
00:03:27,532 --> 00:03:29,212
Just move on.
49
00:03:32,272 --> 00:03:33,872
Righto, it's your
wedding tomorrow. Let's go.
50
00:03:35,492 --> 00:03:37,692
I'm just gonna take a piss.
51
00:04:21,372 --> 00:04:23,432
Pull up, pull up, pull up.
52
00:04:28,692 --> 00:04:30,432
Alright. Get in tight.
53
00:04:30,532 --> 00:04:32,432
That's it. Big smiles.
54
00:04:37,012 --> 00:04:38,072
Shit, I missed.
55
00:05:05,250 --> 00:05:06,730
What do you want?
56
00:05:06,810 --> 00:05:08,290
G'day to you too.
57
00:05:09,450 --> 00:05:11,490
We need help... three of your best.
58
00:05:11,650 --> 00:05:14,170
Do some damage on a couple of
Maori bouncers down the Cross.
59
00:05:14,250 --> 00:05:16,290
Jock wants 'em taken care of.
60
00:05:16,410 --> 00:05:18,530
He wants us to do his dirty work.
61
00:05:18,610 --> 00:05:20,070
Well, that's your job.
62
00:05:21,370 --> 00:05:23,930
What's stoppin' you
from bashin' 'em?
63
00:05:24,090 --> 00:05:27,730
You know those Maoris.
They're built like brick shithouses.
64
00:05:27,870 --> 00:05:30,450
It won't look good
if they get away with it.
65
00:05:30,590 --> 00:05:32,950
Yeah, well, I'll talk to the boys
and see what they think.
66
00:05:34,690 --> 00:05:36,930
What was Jock doing
in the Cross, anyway?
67
00:05:40,050 --> 00:05:41,870
It was his buck's night.
68
00:05:58,090 --> 00:05:59,990
Are Bandidos Mexican?
69
00:06:01,370 --> 00:06:02,950
No, mostly Yanks.
70
00:06:04,170 --> 00:06:06,950
They're pretty good blokes
for Yanks, though.
71
00:06:07,050 --> 00:06:08,810
You know it snows in Texas?
72
00:06:08,950 --> 00:06:10,810
No way.
Yeah, up north.
73
00:06:10,890 --> 00:06:12,450
Wow.
74
00:06:12,590 --> 00:06:15,050
We can have summer down south,
where it's warm.
75
00:06:16,410 --> 00:06:18,030
Maybe San Antonio.
76
00:06:19,250 --> 00:06:20,950
You'd love it, babe.
77
00:06:21,050 --> 00:06:23,210
I'd love a 10-gallon hat.
78
00:06:23,330 --> 00:06:25,850
30-gallon hat.
79
00:06:27,570 --> 00:06:29,210
You, me, Joely.
80
00:06:30,510 --> 00:06:32,030
Buy a nice little farm.
81
00:06:33,450 --> 00:06:36,130
Raise some cattle, raise some kids.
82
00:06:39,270 --> 00:06:41,410
Are you serious?
Yeah, I'd love some kids.
83
00:06:41,550 --> 00:06:42,890
I know that.
84
00:06:43,030 --> 00:06:45,350
I mean, about Texas.
Yeah, why not?
85
00:06:46,630 --> 00:06:49,010
What... you'd just
leave everyone behind?
86
00:07:04,210 --> 00:07:06,570
Well, good mornin'.
87
00:07:08,830 --> 00:07:10,410
I'm Miss Lee Denholm.
88
00:07:10,550 --> 00:07:13,590
I'm property of Mr Snoddy Spencer.
89
00:07:15,050 --> 00:07:17,010
How are you today?
90
00:07:18,550 --> 00:07:20,770
I'm good.
91
00:07:33,194 --> 00:07:34,954
What... so, this prick
gets married
92
00:07:35,094 --> 00:07:37,314
and doesn't even request
the pleasure of our company?
93
00:07:37,414 --> 00:07:39,094
It's a dog act.
94
00:07:39,254 --> 00:07:42,474
What about you, Snod? Did you get
an invite to Jock's wedding?
95
00:07:42,614 --> 00:07:45,074
No, mate. Probably thought
I'd still be in America.
96
00:07:45,194 --> 00:07:46,094
Bullshit.
97
00:07:46,254 --> 00:07:48,814
Bob Hawke takes a shit
and Jock will find out about it.
98
00:07:48,974 --> 00:07:50,994
You should rub the Bandidos meeting
in his face.
99
00:07:51,174 --> 00:07:54,394
Alright, so, what do we reckon
about going in to bat for him
100
00:07:54,474 --> 00:07:56,074
over this Kings Cross bashing?
101
00:07:56,194 --> 00:07:58,394
We don't need to be savin' his arse.
102
00:07:58,474 --> 00:07:59,934
He's still our prez,
103
00:08:00,094 --> 00:08:01,814
and we're still part of
the same club.
104
00:08:01,974 --> 00:08:03,834
Would he put his neck
on the line for us?
105
00:08:03,914 --> 00:08:05,754
He'd at least send in the troops.
106
00:08:05,894 --> 00:08:07,714
We could seriously bash
those Maoris, though.
107
00:08:07,834 --> 00:08:09,234
Of course we could.
108
00:08:09,414 --> 00:08:11,474
But then they'd tell their mates
up and down Darlinghurst Road
109
00:08:11,554 --> 00:08:13,074
and our name's mud in the Cross.
110
00:08:13,254 --> 00:08:16,654
Maybe... maybe once we win,
no-one'll fuck with us.
111
00:08:16,794 --> 00:08:19,434
Nup. I ain't makin'
any more enemies for Jock.
112
00:08:23,754 --> 00:08:26,674
Alright. We'll put it to a vote.
113
00:08:26,774 --> 00:08:28,314
All those in favour?
114
00:08:51,994 --> 00:08:54,314
You gonna get them
back in the garage or what?
115
00:08:54,454 --> 00:08:56,914
Well, that's where they came from,
didn't they?
116
00:08:58,754 --> 00:09:00,354
I said I was sorry, OK?
117
00:09:00,474 --> 00:09:02,294
You spoilt the bloody photos.
118
00:09:02,454 --> 00:09:04,874
Jesus Christ, Ness,
will you just leave it alone?
119
00:09:04,974 --> 00:09:06,814
Hello?
120
00:09:06,974 --> 00:09:09,994
Where the bloody hell have you two
been? Come in and give me a hand.
121
00:09:10,114 --> 00:09:11,594
I caught up with Caesar.
122
00:09:13,334 --> 00:09:16,134
Can you do something else,
please, love?
123
00:09:19,754 --> 00:09:21,314
What did Campbell have to say?
124
00:09:21,454 --> 00:09:22,914
He said you can fight
your own fights.
125
00:09:23,054 --> 00:09:24,674
Did he?
126
00:09:24,814 --> 00:09:27,194
And did you remind him
that he's still under my command?
127
00:09:27,374 --> 00:09:30,154
I don't think he needs to be
reminded. That's the problem.
128
00:09:30,254 --> 00:09:31,434
Prick.
129
00:09:31,554 --> 00:09:33,354
They put it to the vote, apparently.
130
00:09:36,294 --> 00:09:38,154
Don't stand around. Give me a hand.
131
00:09:38,254 --> 00:09:41,314
Kiddo, put these in the garage.
132
00:09:53,714 --> 00:09:55,214
Uh...
133
00:09:55,374 --> 00:09:58,674
I heard about you getting married.
I hope you don't mind me dropping by.
134
00:09:58,754 --> 00:10:00,734
Jock's home.
135
00:10:00,894 --> 00:10:03,194
Snod's really upset
about the wedding.
136
00:10:04,634 --> 00:10:07,434
Well, it was my day. I didn't want
all that crap spoiling it.
137
00:10:07,554 --> 00:10:09,874
So, what's goin' on, Ness?
138
00:10:09,954 --> 00:10:11,694
Got nothin' to do with me...
139
00:10:11,794 --> 00:10:13,194
or you.
140
00:10:13,314 --> 00:10:15,494
It's between them.
141
00:10:15,654 --> 00:10:18,394
Yeah, but what about us?
Are we still mates?
142
00:10:21,514 --> 00:10:23,354
I don't see how we can be.
143
00:10:30,234 --> 00:10:32,194
It's just something little.
144
00:10:34,794 --> 00:10:36,554
Jock wouldn't like that.
Go on.
145
00:10:36,734 --> 00:10:38,914
It might help make things
better between them.
146
00:10:40,134 --> 00:10:43,354
Look, I gotta go.
I've got 101 things to do here.
147
00:10:43,474 --> 00:10:45,834
Hey, Ness?
148
00:10:46,014 --> 00:10:48,794
Congratulations.
I hope you enjoyed your day.
149
00:10:49,874 --> 00:10:51,994
Yeah, I did.
150
00:11:16,114 --> 00:11:18,074
Scull, scull, scull!
151
00:11:18,254 --> 00:11:19,914
I've seen Sunshine
drink five of those yard glasses
152
00:11:20,094 --> 00:11:22,674
and then punch on for an hour
afterwards and come out on top.
153
00:11:22,814 --> 00:11:25,154
Collecting quite a few
new members, love.
154
00:11:25,254 --> 00:11:26,314
Aye, I am.
155
00:11:26,394 --> 00:11:28,074
Every man and his bike in this town
156
00:11:28,254 --> 00:11:29,594
is gonna want to
join the Comancheros.
157
00:11:29,734 --> 00:11:32,634
And if they don't want to join,
they can get out of New South Wales,
158
00:11:32,754 --> 00:11:34,674
'cause it belongs to me.
159
00:11:34,814 --> 00:11:36,874
I've got plans, love.
I've got big plans.
160
00:11:37,014 --> 00:11:39,834
Yeah, well, no-one would be able
to run it like you, Jock.
161
00:11:46,634 --> 00:11:48,494
G'day.
162
00:11:48,614 --> 00:11:51,394
Lads. Leroy.
163
00:11:51,474 --> 00:11:53,634
Don't make a scene, will you, love.
164
00:11:53,754 --> 00:11:55,354
Oh, yeah? Why not?
165
00:11:55,474 --> 00:11:57,354
'Cause I'm enjoying meself.
166
00:11:57,514 --> 00:11:59,274
And you've had enough fighting
for the week.
167
00:12:02,034 --> 00:12:03,994
Congrats on getting hitched
the other day.
168
00:12:04,174 --> 00:12:05,474
Heard Foggy was havin' a party.
169
00:12:05,654 --> 00:12:07,874
Thought we'd drop in
and raise a glass with youse.
170
00:12:08,014 --> 00:12:10,034
Did you enjoy the bridal waltz,
did you, Ness?
171
00:12:10,174 --> 00:12:12,474
Yeah, it was nice.
Have a big turn-out for it?
172
00:12:12,614 --> 00:12:14,394
With this lot, you woulda.
173
00:12:15,994 --> 00:12:17,754
A couple of guys there
I don't recognise, eh?
174
00:12:17,834 --> 00:12:19,434
So?
175
00:12:19,534 --> 00:12:21,274
Yeah, so...
176
00:12:21,394 --> 00:12:23,234
We hear they've got their colours.
177
00:12:24,614 --> 00:12:26,594
That's pretty quick.
That's not your business, is it?
178
00:12:26,734 --> 00:12:29,014
It's still my club.
No.
179
00:12:29,114 --> 00:12:31,034
It's my club.
180
00:12:31,174 --> 00:12:32,914
If you don't like it,
you can piss off.
181
00:12:33,034 --> 00:12:35,314
I was just askin', Jock.
182
00:12:35,454 --> 00:12:36,794
You know what?
You're not welcome here.
183
00:12:36,894 --> 00:12:38,634
Right? So, you can both leave.
184
00:12:43,234 --> 00:12:44,594
Come on, love.
185
00:12:44,734 --> 00:12:47,834
You heard what he said.
Fuck off or we'll bash ya.
186
00:12:52,754 --> 00:12:54,434
Ta-ta.
187
00:12:54,534 --> 00:12:57,254
Alright. Let's go.
188
00:13:17,954 --> 00:13:19,494
Aagh! Come on!
189
00:13:21,274 --> 00:13:23,274
- What's that? What's that? Ooh!
- Nice job!
190
00:13:26,794 --> 00:13:27,834
What's that?
191
00:13:31,434 --> 00:13:32,374
Whoo!
192
00:13:36,434 --> 00:13:38,474
Whoo!
Give me some of that.
193
00:13:38,654 --> 00:13:40,774
Nice.
Hey?
194
00:13:40,874 --> 00:13:43,194
I'll have some of that.
195
00:13:43,354 --> 00:13:46,014
Now I can really
bash the shit out of ya.
196
00:13:52,554 --> 00:13:54,434
You sound like Jock
last night, mate.
197
00:13:54,534 --> 00:13:56,194
What?
198
00:13:57,354 --> 00:13:59,474
OK, get it up. Come on.
Let's go, let's go!
199
00:13:59,614 --> 00:14:00,934
Take a swing.
200
00:14:02,074 --> 00:14:04,474
Ugh!
See that? Eh?
201
00:14:04,654 --> 00:14:07,694
If I do that hard enough, you'll
never speak the same way again.
202
00:14:11,754 --> 00:14:12,954
Sorry, Jock.
203
00:14:13,094 --> 00:14:16,594
You don't apologise.
Alright? You never apologise.
204
00:14:16,674 --> 00:14:19,114
Do it again.
205
00:14:19,254 --> 00:14:21,514
Let's go. Take a swing.
206
00:14:24,654 --> 00:14:26,194
Are you not learnin'
anything, Kiddo?
207
00:14:26,374 --> 00:14:29,274
Jock, phone.
Who is it?
208
00:14:29,394 --> 00:14:31,634
Snoddy.
209
00:14:31,754 --> 00:14:33,874
Keep practisin'.
210
00:14:43,714 --> 00:14:44,634
Hello.
211
00:14:44,754 --> 00:14:47,474
So, you had a party last night?
212
00:14:47,614 --> 00:14:49,474
It was a chapter party.
213
00:14:49,654 --> 00:14:51,794
Since when do we have
chapter parties?
214
00:14:51,934 --> 00:14:54,074
One of the lads decided to
throw us a party
215
00:14:54,214 --> 00:14:55,634
as part of our wedding
celebrations, alright?
216
00:14:55,814 --> 00:14:58,654
There's no chance of a honeymoon
with all this business going on.
217
00:14:58,814 --> 00:15:00,654
It seems to me all this business
that's goin' on
218
00:15:00,754 --> 00:15:02,234
is comin' from your side.
219
00:15:02,374 --> 00:15:05,994
That's bullshit.
I'm just playing defence.
220
00:15:06,174 --> 00:15:07,874
No, you're not.
You're takin' the piss.
221
00:15:08,014 --> 00:15:10,594
You were takin' the piss
when you threatened Chop and Shad.
222
00:15:10,734 --> 00:15:13,034
I wasn't takin' the piss.
So, you were serious?
223
00:15:13,174 --> 00:15:14,714
You'd bash your own brothers
for no reason?
224
00:15:14,854 --> 00:15:18,554
I've got my reasons, Snoddy, OK?
And that's the way it is!
225
00:15:18,674 --> 00:15:20,574
Alright? I don't give a shit!
226
00:15:22,054 --> 00:15:25,334
You know, one day, Jock, someone's
gonna make damn sure you give a shit.
227
00:15:27,394 --> 00:15:28,874
Hello?
228
00:15:29,994 --> 00:15:31,434
Snoddy!
229
00:15:43,443 --> 00:15:45,283
How about this, right?
230
00:15:45,463 --> 00:15:47,723
Jock Ross puts out the word
and the true soldiers gather.
231
00:15:47,883 --> 00:15:50,643
We'll have 10 times as many
as Louisa Road in no time.
232
00:15:50,803 --> 00:15:53,723
It ain't a competition.
We're all still Commos, ain't we?
233
00:15:53,883 --> 00:15:56,643
Listen to me, Leroy, right?
I started this club.
234
00:15:56,803 --> 00:15:59,723
Alright? So, this Western Chapter
has to set the example.
235
00:15:59,903 --> 00:16:02,323
We've got to be bigger and better
until they see sense
236
00:16:02,463 --> 00:16:04,963
and come back to the bosom of
the west, where the Commo belongs.
237
00:16:05,063 --> 00:16:06,443
There's no chance of that.
238
00:16:06,623 --> 00:16:08,443
Well, then, it's your job to
convince them, isn't it?
239
00:16:08,563 --> 00:16:09,963
You don't want them Campbells back.
240
00:16:10,103 --> 00:16:12,823
They're trouble.
I'm not talkin' about them pricks.
241
00:16:12,983 --> 00:16:15,483
Alright? They can go back to their
Campbell's Soup for all I care.
242
00:16:15,623 --> 00:16:18,563
I'm talking about other men, right?
There's good men there.
243
00:16:18,643 --> 00:16:20,163
Like Snodgrass?
244
00:16:20,283 --> 00:16:22,443
I said GOOD men.
245
00:16:23,563 --> 00:16:25,003
Now, let me remind you all here...
246
00:16:25,183 --> 00:16:29,543
any chance you get to remind them
of where they should be...
247
00:16:30,763 --> 00:16:32,283
then you grab it.
248
00:16:32,423 --> 00:16:34,203
Alright? You seize it.
249
00:16:34,283 --> 00:16:35,723
Run with it.
250
00:16:35,843 --> 00:16:37,403
From now on!
251
00:16:37,503 --> 00:16:39,323
Right?
252
00:16:39,423 --> 00:16:41,363
This is carpe diem!
253
00:16:45,143 --> 00:16:46,743
Yeah!
254
00:16:46,903 --> 00:16:49,323
We welcome Kiddo
into this great brotherhood.
255
00:16:49,423 --> 00:16:51,723
We welcome our 20th member.
256
00:16:51,903 --> 00:16:55,723
And we must continue to grow
and continue to get stronger.
257
00:16:55,903 --> 00:16:58,663
And it's important
that we do that swiftly.
258
00:16:58,823 --> 00:17:00,723
So, to that end,
I'm relaxing the rules.
259
00:17:01,843 --> 00:17:03,683
No longer will the worthwhile man
260
00:17:03,823 --> 00:17:05,963
have to wait nine months
on probation.
261
00:17:06,063 --> 00:17:07,763
After three months,
262
00:17:07,903 --> 00:17:10,923
if a man looks fit enough,
is man enough,
263
00:17:11,103 --> 00:17:13,603
then he will be allowed the honour
of becoming one of us.
264
00:17:13,743 --> 00:17:19,203
And any member found guilty of
breeding dissension within the club,
265
00:17:19,343 --> 00:17:22,283
running down another member
or club policy
266
00:17:22,423 --> 00:17:25,583
will be kicked out, never to return.
267
00:17:27,163 --> 00:17:30,963
But not before each loyal and
dutiful member has the opportunity
268
00:17:31,063 --> 00:17:33,783
to belt the shit out of them.
269
00:17:33,923 --> 00:17:35,923
Everyone understand that?
270
00:17:37,363 --> 00:17:39,103
We don't need votes.
271
00:17:40,443 --> 00:17:42,643
And we don't need the OK
from the other lot.
272
00:17:44,083 --> 00:17:45,463
Has everyone got that?
273
00:17:55,123 --> 00:17:58,143
Hey, chickie.
Hey.
274
00:17:58,263 --> 00:18:01,403
You're Junior's old lady, aren't ya?
275
00:18:01,543 --> 00:18:03,123
That or a woman stole his bike.
276
00:18:03,203 --> 00:18:05,563
Hey.
277
00:18:05,703 --> 00:18:07,603
Hey, where you goin'? Come here.
278
00:18:07,703 --> 00:18:10,463
Come here! Oi! Hey!
279
00:18:11,923 --> 00:18:13,323
Oh, that's nice.
280
00:18:13,463 --> 00:18:17,523
I was gonna buy one of these
at the swap meet.
281
00:18:17,663 --> 00:18:21,003
That where you got it from?
Junior bought it for me.
282
00:18:21,183 --> 00:18:23,943
Oh, he got it for you, did he?
That's very sweet. Oi!
283
00:18:24,063 --> 00:18:25,443
Where you goin'?
284
00:18:25,623 --> 00:18:27,123
Junior bought it for her.
285
00:18:27,203 --> 00:18:29,923
Where you goin'? Come here!
286
00:18:30,103 --> 00:18:34,723
Come on! Where you goin'? Come on!
You don't need to run anywhere.
287
00:18:36,763 --> 00:18:38,823
Hey, short-arse.
288
00:18:41,483 --> 00:18:43,203
You got good taste, short-arse.
289
00:18:43,283 --> 00:18:44,883
Give it back.
290
00:18:44,983 --> 00:18:46,963
I really like this.
291
00:18:47,063 --> 00:18:50,403
Give us it here... now.
292
00:18:52,083 --> 00:18:53,443
No.
293
00:18:53,623 --> 00:18:56,043
I think I'll keep it.
That's not fair.
294
00:18:56,183 --> 00:18:58,403
You shut your mouth.
Fuckin' apologise.
295
00:18:58,543 --> 00:19:01,483
You hear that? Short-arse
wants you to "fuckin' apologise".
296
00:19:03,083 --> 00:19:04,743
No.
297
00:19:04,843 --> 00:19:07,323
I don't think so.
298
00:19:08,483 --> 00:19:10,243
You're gutless, pickin' on a woman.
299
00:19:14,443 --> 00:19:16,283
What did you say?
300
00:19:16,463 --> 00:19:19,583
What did you say?
You fuckin' heard me, old man.
301
00:19:19,703 --> 00:19:21,323
I said you're gutless.
302
00:19:21,463 --> 00:19:24,303
I said you're fuckin' gutless!
Do you hear me?!
303
00:19:26,163 --> 00:19:29,943
What was it that Jock said
about the, uh, "Carpe..."?
304
00:19:30,043 --> 00:19:32,603
Oh, uh, "Carp... Carpe diem."
305
00:19:32,723 --> 00:19:34,343
"Carpe..."
Yeah.
306
00:19:34,503 --> 00:19:36,403
- Shit!
- Come here!
307
00:19:36,483 --> 00:19:38,403
What are you doing?! No! Stop it!
308
00:19:38,483 --> 00:19:40,163
No! Stop it!
309
00:19:40,323 --> 00:19:42,203
Get off me,
you stupid little bitch!
310
00:19:42,343 --> 00:19:43,363
Get off me!
311
00:19:43,483 --> 00:19:45,123
Stop hitting him!
312
00:19:45,203 --> 00:19:48,083
Just stop it! Stop it!
313
00:19:48,203 --> 00:19:51,283
Stop it! Stop it!
314
00:19:51,423 --> 00:19:53,603
Aagh!
315
00:19:57,483 --> 00:19:59,103
Aah!
316
00:20:07,603 --> 00:20:09,423
Shit...
317
00:20:35,843 --> 00:20:37,803
Who's the teenager?
318
00:20:39,043 --> 00:20:40,763
He's our newest member.
319
00:20:40,843 --> 00:20:42,563
You like 'em young, don't you, Jock?
320
00:20:42,743 --> 00:20:45,443
Maybe he's lookin' for
someone older, so I can teach him.
321
00:20:45,623 --> 00:20:49,003
Is that what Fogg and Snow were doin'
with Junior... teachin' him somethin'?
322
00:20:49,183 --> 00:20:52,243
From what I heard,
Junior was gettin' lippy.
323
00:20:52,383 --> 00:20:54,163
So, they should have
brought it to a meeting.
324
00:20:54,263 --> 00:20:55,243
Oh, yeah?
325
00:20:55,383 --> 00:20:59,323
Well, sometimes, lessons are best
learnt in the heat of battle.
326
00:21:00,643 --> 00:21:02,103
Fogg and Snow need reining in.
327
00:21:02,263 --> 00:21:05,303
I don't need you to tell me
about leadership! You understand!
328
00:21:05,463 --> 00:21:10,083
They've fuckin' been around to
Junior's parents, threatening them!
329
00:21:10,263 --> 00:21:12,863
Conveniently forgot to
tell you that, didn't they?
330
00:21:12,963 --> 00:21:14,803
Don't you tell me about my men!
331
00:21:14,883 --> 00:21:16,843
Alright? They'll have their reasons!
332
00:21:21,883 --> 00:21:23,783
I've been meaning to tell ya.
333
00:21:23,943 --> 00:21:26,683
I got together with the Bandidos
when I was in the States.
334
00:21:26,823 --> 00:21:30,643
The Bandidos? They're full of wogs.
Why would you go and do that for?
335
00:21:30,763 --> 00:21:32,123
I heard they run a good club.
336
00:21:32,263 --> 00:21:35,003
What the fuck would you know about
runnin' a good club?
337
00:22:08,143 --> 00:22:10,703
Righto.
A bit of quiet, thanks.
338
00:22:10,843 --> 00:22:12,643
On black.
339
00:22:12,823 --> 00:22:14,403
On black.
340
00:22:14,483 --> 00:22:15,963
Done.
341
00:22:16,043 --> 00:22:18,243
Hey. How'd he take it?
342
00:22:18,323 --> 00:22:20,843
Usual Jock Ross dickhead way.
343
00:22:26,683 --> 00:22:28,783
It's just the colours
keepin' us together.
344
00:22:30,043 --> 00:22:32,043
And those colours
don't exactly mean much
345
00:22:32,183 --> 00:22:34,843
if we don't see eye to eye
on shit anymore.
346
00:22:37,803 --> 00:22:40,243
We should just hand 'em back.
347
00:22:41,843 --> 00:22:43,403
Form a new club.
348
00:22:45,323 --> 00:22:46,883
We're not part of his anymore.
349
00:22:47,023 --> 00:22:49,283
He's been fuckin' us over
for long enough.
350
00:22:49,423 --> 00:22:50,943
He doesn't give a shit
about anybody.
351
00:22:51,103 --> 00:22:53,603
We've gotta start somethin'
really big...
352
00:22:53,743 --> 00:22:55,723
something he wouldn't
want to tangle with.
353
00:22:55,823 --> 00:22:57,363
Shitload of recruiting.
354
00:23:01,243 --> 00:23:03,863
Or join something that's already big.
355
00:23:04,003 --> 00:23:07,263
Ronnie from the Bandidos said they
were lookin' to branch out over here.
356
00:23:07,363 --> 00:23:09,143
What?
357
00:23:09,283 --> 00:23:11,543
Us join them?
Yeah, mate.
358
00:23:11,703 --> 00:23:13,643
It's been done before...
clubs joinin' other clubs.
359
00:23:19,043 --> 00:23:21,923
Bandido Nation.
360
00:23:25,723 --> 00:23:28,043
Do it, mate.
361
00:23:36,042 --> 00:23:37,842
Ohh...
362
00:23:41,922 --> 00:23:43,282
Ah!
363
00:23:56,782 --> 00:23:59,122
Ahh!
364
00:24:03,642 --> 00:24:04,502
Yeah.
365
00:24:08,382 --> 00:24:10,002
Ronnie.
366
00:24:17,002 --> 00:24:18,482
Alright. Speak soon.
367
00:24:21,642 --> 00:24:24,662
We're Bandidos.
Ohh!
368
00:24:24,822 --> 00:24:27,442
Oh...
We're fucking Bandidos!
369
00:24:27,562 --> 00:24:29,362
Baby, I'm so happy for you.
370
00:24:30,842 --> 00:24:32,442
Ohh!
371
00:24:36,762 --> 00:24:38,282
Holy shit!
372
00:24:44,522 --> 00:24:46,242
Is Jock expectin' ya?
373
00:24:46,342 --> 00:24:48,282
Yeah, he is.
374
00:24:49,802 --> 00:24:52,722
How are things?
Dunno, Snod. How are things?
375
00:24:52,842 --> 00:24:54,442
Yeah, alright.
376
00:24:54,602 --> 00:24:56,802
You should have gone with him.
I bloody tried that.
377
00:24:56,962 --> 00:25:00,002
Yeah, well, you didn't try
hard enough. Neither of you did.
378
00:25:12,802 --> 00:25:16,402
City chapter's joining the Bandidos.
379
00:25:20,842 --> 00:25:23,322
We'll be the first here in Australia.
380
00:25:23,462 --> 00:25:25,402
I got a charter
from the guys in America.
381
00:25:31,242 --> 00:25:33,062
I don't give a fuck what you do.
382
00:25:39,562 --> 00:25:41,842
I'll be sendin' someone around
to get all your colours.
383
00:25:41,982 --> 00:25:44,162
Well, you can't have 'em all.
I'm sending some to America.
384
00:25:45,802 --> 00:25:48,082
Well, they don't belong there.
They're mine.
385
00:25:48,202 --> 00:25:49,882
It's a bit late to protect 'em now.
386
00:25:51,962 --> 00:25:54,202
You had your chance.
387
00:25:54,342 --> 00:25:57,222
You'll get what we decide
you need to get.
388
00:26:01,602 --> 00:26:03,042
Piss off.
389
00:26:06,062 --> 00:26:08,002
Piss off!
390
00:26:30,882 --> 00:26:33,422
Come on, love. Let's have a dance.
391
00:26:33,542 --> 00:26:34,922
Come on!
392
00:27:01,242 --> 00:27:03,762
OK. Slow down, Jock.
393
00:27:03,842 --> 00:27:05,022
You're hurting me.
394
00:27:08,082 --> 00:27:10,442
Slow down, Jock! You're hurting me!
395
00:27:10,562 --> 00:27:12,002
Slow down! I s...
396
00:27:13,242 --> 00:27:15,662
What's the matter with you? Huh?
397
00:27:40,322 --> 00:27:42,162
Fogg?
398
00:28:06,082 --> 00:28:08,642
You know what we're here for.
399
00:28:08,822 --> 00:28:12,082
Nuh. Why don't you
spell it out for me?
400
00:28:12,202 --> 00:28:14,802
We're here to collect the colours.
401
00:28:14,962 --> 00:28:17,682
I told Jock they're goin' to America.
Yeah, he wants 'em all.
402
00:28:17,762 --> 00:28:19,162
Not gonna happen.
403
00:28:21,562 --> 00:28:24,082
Well... we're here to take 'em home.
404
00:28:24,262 --> 00:28:26,722
Don't fuckin' touch 'em
unless you want to lose your hands.
405
00:28:31,602 --> 00:28:33,662
Jock wanted me to tell ya...
406
00:28:36,642 --> 00:28:38,362
you're all traitors
to the colours.
407
00:28:40,762 --> 00:28:41,682
Ooh!
408
00:30:55,722 --> 00:30:58,282
Bandidos forever!
409
00:30:58,402 --> 00:31:00,722
Bandidos forever!
410
00:31:00,842 --> 00:31:03,442
Forever Bandidos!
411
00:32:10,662 --> 00:32:12,282
And that, my friends,
412
00:32:12,402 --> 00:32:14,802
is a bandaid hair parter.
413
00:32:20,762 --> 00:32:22,442
Snodgrass...
414
00:32:22,542 --> 00:32:24,242
loves Caesar Campbell up the arse.
415
00:32:24,382 --> 00:32:27,202
Oh... oh, that he does.
He does, mate.
416
00:32:27,342 --> 00:32:30,162
Snoddy! Oh! Oh! Snoddy!
417
00:32:30,262 --> 00:32:32,482
Snoddy! Oh, yeah!
418
00:32:39,402 --> 00:32:42,282
Aaaagh!
419
00:32:44,522 --> 00:32:48,722
To our newest member, Sunshine!
420
00:32:48,882 --> 00:32:51,962
And to the birth
of the new Comanchero!
421
00:32:53,442 --> 00:32:57,082
- Comanchero forever!
- Forever Comanchero!
422
00:32:57,222 --> 00:33:00,002
Comanchero forever!
Forever Comanchero!
423
00:33:00,182 --> 00:33:04,282
Comanchero forever!
Forever Comanchero!
424
00:33:07,222 --> 00:33:11,362
- Comanchero forever!
- Forever Comanchero!
425
00:33:11,542 --> 00:33:13,522
Comanchero forever!
Forever Comanchero!
426
00:33:28,482 --> 00:33:32,022
- Comanchero forever!
- Forever Comanchero!
427
00:33:32,182 --> 00:33:35,022
Comanchero forever!
Forever Comanchero!
428
00:33:35,182 --> 00:33:37,962
Yeahhh!
429
00:33:38,082 --> 00:33:39,802
Forever Comanchero!
430
00:33:42,868 --> 00:33:44,648
Come on, Jock.
431
00:33:46,628 --> 00:33:48,888
Just a little bit more off the sides.
432
00:33:49,048 --> 00:33:51,788
When you said that last time, I
ended up looking like bloody Hitler.
433
00:33:51,908 --> 00:33:53,268
I thought you'd like that.
434
00:33:54,628 --> 00:33:56,388
Ah, see, now, I like that.
435
00:33:56,528 --> 00:33:59,168
That feel nice?
Aye.
436
00:34:00,528 --> 00:34:02,088
It's like I'm a little boy again.
437
00:34:02,188 --> 00:34:04,868
Aww! Little boy Jocky.
438
00:34:04,948 --> 00:34:06,328
Mmm!
439
00:34:06,448 --> 00:34:08,148
You were so cute. Yeah?
440
00:34:08,268 --> 00:34:09,708
I still am.
441
00:34:10,948 --> 00:34:12,388
Jock?
442
00:34:12,488 --> 00:34:13,388
Sorry.
443
00:34:14,788 --> 00:34:17,388
What?
Got some Bandaid news.
444
00:34:17,428 --> 00:34:18,988
Go inside, Ness.
445
00:34:23,788 --> 00:34:25,388
Alright, well, what's happened?
446
00:34:27,268 --> 00:34:28,668
That's the golden touch.
447
00:34:35,628 --> 00:34:37,188
Hello, Bob.
448
00:34:39,028 --> 00:34:41,348
Give me a couple of schooners
for the boys, eh?
449
00:34:41,468 --> 00:34:44,108
Sorry. No can do.
450
00:34:44,248 --> 00:34:46,008
I got me rules.
451
00:34:47,588 --> 00:34:50,748
You want to remind me what they are?
452
00:34:50,928 --> 00:34:53,788
I can't have both clubs
drinking here at the same time.
453
00:34:53,888 --> 00:34:55,748
Doesn't work. You know that.
454
00:34:57,188 --> 00:34:58,108
Well...
455
00:34:58,288 --> 00:35:00,988
why don't you tell them
to fuck off?
456
00:35:04,748 --> 00:35:08,368
Haven't seen you around here for
a while. It's a Bandidos pub now.
457
00:35:09,908 --> 00:35:11,348
Is that right, is it?
458
00:35:11,468 --> 00:35:13,908
That's bad news, innit?
459
00:35:14,028 --> 00:35:15,588
You best go, Jock.
460
00:35:28,628 --> 00:35:30,008
OK, Bob.
461
00:35:33,268 --> 00:35:34,888
As the innkeeper says, lads,
we'll go.
462
00:35:38,908 --> 00:35:40,308
See ya, Bob.
463
00:35:56,028 --> 00:35:57,868
- I'm callin' the cops.
- Don't do that, Bobby.
464
00:35:58,008 --> 00:35:59,428
Hey, Bobby, Bobby, Bobby,
Bobby, Bobby.
465
00:35:59,568 --> 00:36:02,588
Don't worry. We'll look after this.
We'll keep an eye on things.
466
00:36:02,728 --> 00:36:04,588
The club'll take care of it.
No.
467
00:36:04,668 --> 00:36:06,188
Hey? Hey? I promise.
468
00:36:07,868 --> 00:36:09,268
You got our word.
469
00:36:09,388 --> 00:36:10,988
It's OK.
470
00:36:12,788 --> 00:36:14,188
Thanks, mate.
471
00:36:14,308 --> 00:36:16,308
Let's have another couple.
472
00:36:36,308 --> 00:36:37,708
Shut up, Bob.
473
00:37:05,828 --> 00:37:10,308
I run this place as a Bandidos pub,
it's gonna be a liability.
474
00:37:10,388 --> 00:37:12,748
It's gotta stop.
475
00:37:12,888 --> 00:37:15,748
It's killin' the business and me.
476
00:37:17,308 --> 00:37:20,388
Don't worry.
I'll make sure this stops.
477
00:37:28,868 --> 00:37:30,748
Yeah, OK.
478
00:37:30,888 --> 00:37:32,468
Alright, hang on. I'll ask him.
479
00:37:32,608 --> 00:37:34,688
It's Snoddy.
480
00:37:42,468 --> 00:37:43,848
Sorry, Snoddy.
481
00:37:56,684 --> 00:37:58,064
You'd think with Snoddy's new club
482
00:37:58,224 --> 00:38:00,204
you'd at least try
and wipe the slate clean.
483
00:38:00,304 --> 00:38:01,844
Start fresh.
484
00:38:01,944 --> 00:38:03,404
I didn't ask for your opinion.
485
00:38:03,504 --> 00:38:05,164
Well, too bad. I'm givin' it.
486
00:38:05,344 --> 00:38:06,884
I might keep me mouth shut
out there,
487
00:38:07,064 --> 00:38:10,004
but here, in the privacy of me own
home, I'll have a fuckin' opinion.
488
00:38:10,084 --> 00:38:11,484
Yeah. You will, won't ya?
489
00:38:11,624 --> 00:38:13,764
I love the bloody club
as much as you do.
490
00:38:13,904 --> 00:38:16,844
But it used to be about riding
bikes, Jock, and having fun.
491
00:38:16,984 --> 00:38:19,004
But that just wasn't enough
for you, was it?
492
00:38:19,144 --> 00:38:22,044
Now it looks like you might end up
losing everything that made it good.
493
00:38:22,184 --> 00:38:25,444
Good? I'm the only one
that made it good.
494
00:38:25,584 --> 00:38:26,984
Alright? Me. Jock Ross.
495
00:38:27,144 --> 00:38:30,404
Right? No other mongrel bastard.
On my own.
496
00:38:30,544 --> 00:38:33,624
And everyone needs to get that
through their thick skull, alright?
497
00:38:33,724 --> 00:38:34,844
Including you.
498
00:38:34,984 --> 00:38:38,284
You're an arsehole, Jock Ross.
A right royal arsehole.
499
00:38:38,364 --> 00:38:39,804
Is that right?
500
00:38:46,304 --> 00:38:49,384
We need to give Jock a message.
No two ways about it.
501
00:38:50,764 --> 00:38:52,924
He ain't gonna take notice of
no rational message.
502
00:38:53,004 --> 00:38:54,564
Yeah, I got that, loud and clear.
503
00:38:54,644 --> 00:38:56,564
We need something else.
504
00:38:57,844 --> 00:39:03,204
Jock likes people to think he's mad,
think he's capable of anything.
505
00:39:03,344 --> 00:39:06,484
Maybe I need to show him
I'm just as fuckin' crazy.
506
00:39:09,284 --> 00:39:11,324
Are ya?
507
00:41:00,766 --> 00:41:02,726
You think you got some balls,
don't ya?
508
00:41:02,866 --> 00:41:05,886
Walkin' into our clubhouse,
givin' a bit of lip,
509
00:41:05,966 --> 00:41:07,406
bashin' Bob Woods.
510
00:41:10,446 --> 00:41:12,306
But you're shittin' yourself now,
aren't ya?
511
00:41:13,806 --> 00:41:15,766
It's just you and me.
512
00:41:17,006 --> 00:41:20,886
Jock will come after ya...
if you do anything to me.
513
00:41:21,026 --> 00:41:24,066
You're just a shitkicker, mate.
He won't give a rat's arse.
514
00:41:24,226 --> 00:41:26,326
He's got my back.
Is that what he told ya?
515
00:41:27,446 --> 00:41:29,166
Yeah. He teaches me stuff.
516
00:41:30,966 --> 00:41:33,246
Looks after me.
517
00:41:33,386 --> 00:41:37,306
Yeah. He did the same to me...
for a while.
518
00:41:38,926 --> 00:41:41,226
I'll tell ya something for nothin'.
519
00:41:41,386 --> 00:41:45,446
Get out of the Comancheros
while you still can.
520
00:41:49,446 --> 00:41:53,946
And you tell Jock
to stay the fuck off our patch
521
00:41:54,046 --> 00:41:56,406
or he's a dead man.
522
00:42:59,386 --> 00:43:00,786
We need to talk.
523
00:43:00,926 --> 00:43:02,706
It's a bit late for that,
wouldn't you say?
524
00:43:02,846 --> 00:43:05,306
If we don't,
someone's gonna get hurt... real bad.
525
00:43:05,446 --> 00:43:08,226
Now, the best thing for you to do
is fuck off while you can.
526
00:43:08,366 --> 00:43:10,126
You think Jock or any of them
will listen to reason?
527
00:43:10,266 --> 00:43:11,486
Fuckin'...
528
00:43:14,606 --> 00:43:17,326
Why'd you let him split the club?
Everything was fine before that.
529
00:43:19,866 --> 00:43:22,246
Are those fuckin' colours
worth dyin' for?
530
00:43:23,446 --> 00:43:26,946
NOBODY does that
to Jock Ross, right?
531
00:43:28,166 --> 00:43:30,046
Fucking nobody!
532
00:43:30,071 --> 00:43:35,637
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru38706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.