Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,533 --> 00:00:06,107
HOW THE HELL DO I IRON THESE?
2
00:00:15,516 --> 00:00:19,090
HOW ABOUT THAT?
MY TWO FAVORITE THINGS.
3
00:00:21,021 --> 00:00:25,225
JIM, WHAT THE CRAP?
WE GOT A HOCKEY GAME TO GO TO.
4
00:00:25,226 --> 00:00:27,227
YOU HAVEN'T DONE
YOUR MAKEUP?
5
00:00:27,228 --> 00:00:28,728
I DON'T WEAR MAKEUP.
6
00:00:28,729 --> 00:00:31,431
I WEAR WAR PAINT
BECAUSE I'M A MAN.
7
00:00:31,432 --> 00:00:34,564
OKAY, OKAY. WELL, LET'S GO.
I CAN'T GO.
8
00:00:34,565 --> 00:00:37,337
I'VE GOTTA IRON BRAS
AND GO TO THE GYNECOLOGIST.
9
00:00:37,338 --> 00:00:40,310
WHY ARE YOU GOING
TO A LADY DOCTOR?
10
00:00:40,311 --> 00:00:43,773
I GOTTA TAKE CHERYL.
SUDDENLY, WE'RE PREGNANT.
11
00:00:43,774 --> 00:00:46,546
OH, MAN.
BUT YOU SPRUNG FOR TICKETS.
12
00:00:46,547 --> 00:00:48,047
YOU KNOW WHAT? HERE.
13
00:00:48,048 --> 00:00:50,220
YOU TAKE 'EM.
CALL A BUDDY.
14
00:00:50,221 --> 00:00:51,821
SURE...
15
00:00:51,822 --> 00:00:54,354
I'LL CALL, UH...
16
00:00:54,355 --> 00:00:55,826
YEAH.
17
00:00:58,259 --> 00:01:01,361
WHY DON'T YOU JUST TAKE
BOTH SEATS AND SPREAD OUT?
18
00:01:01,362 --> 00:01:03,433
YOU KNOW,
YOU PUT YOUR POPCORN THERE.
19
00:01:03,434 --> 00:01:06,366
YOU KNOW WHAT?
THAT'S A... THAT'S A LOT BETTER.
20
00:01:06,367 --> 00:01:08,067
THANKS.
21
00:01:08,068 --> 00:01:11,101
HEY, WET T-SHIRT.
22
00:01:11,102 --> 00:01:14,105
♪♪♪
23
00:01:20,151 --> 00:01:22,352
SMELL IT, SMELL IT!
24
00:01:22,353 --> 00:01:24,384
YOU GOT TO PICK YESTERDAY.
25
00:01:24,385 --> 00:01:27,086
WE'RE NOT WATCHING
THE STUPID FOOD NETWORK
26
00:01:27,087 --> 00:01:28,718
'CAUSE YOU HAVE A CRUSH
ON BOBBY FLAY!
27
00:01:28,719 --> 00:01:30,460
I LIKE HIS COOKING.
28
00:01:30,461 --> 00:01:34,324
YOU LIKE HIS BUTT. GIVE ME THE
CHANNEL CHANGER! NO, I'M SICK OF...
29
00:01:34,325 --> 00:01:36,426
ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT,
ALL RIGHT. GET YOUR HANDS OFF...
30
00:01:36,427 --> 00:01:39,499
THAT'S ENOUGH, THAT'S ENOUGH,
THAT'S ENOUGH.
31
00:01:39,500 --> 00:01:42,402
SIT DOWN, SIT DOWN.
WHAT WAS THAT FOR?
32
00:01:42,403 --> 00:01:44,374
CROWD CONTROL.
I AM SICK OF YOU GUYS
33
00:01:44,375 --> 00:01:45,875
BICKERING OVER EVERYTHING.
34
00:01:45,876 --> 00:01:47,877
I DON'T CARE
IF SHE STOLE YOUR SOCKS
35
00:01:47,878 --> 00:01:49,879
OR YOU'VE BEEN
IN THE BATHROOM TOO LONG,
36
00:01:49,880 --> 00:01:53,183
OR KYLE'S MAKING EVERYBODY GUESS
WHAT HIS FINGER SMELLS LIKE.
37
00:01:53,184 --> 00:01:55,516
YOU'LL NEVER FIGURE IT OUT.
38
00:02:02,122 --> 00:02:06,526
AND YOU STAY AWAY
FROM THE NEIGHBOR'S CAT.
39
00:02:06,527 --> 00:02:09,329
BUT MOM ALWAYS FIXES IT
WHEN WE FIGHT.
40
00:02:09,330 --> 00:02:11,361
YOU KNOW WHAT?
I'M NOT YOUR MOM.
41
00:02:11,362 --> 00:02:13,363
I'M NOT.
I DON'T "LISTEN."
42
00:02:13,364 --> 00:02:14,864
I DON'T "HUG."
43
00:02:14,865 --> 00:02:16,866
I DON'T
"LOVE YOU ALL EQUALLY."
44
00:02:16,867 --> 00:02:18,908
LOOK, IF IT WAS UP TO ME,
45
00:02:18,909 --> 00:02:22,842
YOU GUYS CAN BEAT EACH OTHER UP
TILL SOMEBODY WINS.
46
00:02:22,843 --> 00:02:26,846
BUT MOMMY'S INVENTED
"USING YOUR WORDS."
47
00:02:26,847 --> 00:02:29,379
AND WHAT DOES
DADDY CALL WORDS?
48
00:02:29,380 --> 00:02:30,820
(giggles)
THE DEVIL'S TOOLBOX.
49
00:02:30,821 --> 00:02:33,883
VERY GOOD, GRACIE.
50
00:02:33,884 --> 00:02:37,887
WHERE WERE YOU TWO ON THAT?
HUH? HUH? WHERE WERE YOU?
51
00:02:37,888 --> 00:02:40,860
NOW... WHAT WE NEED HERE...
52
00:02:40,861 --> 00:02:43,833
WE CAN'T FIGHT,
SO WE GOTTA TALK.
53
00:02:43,834 --> 00:02:47,897
SO WE'RE GONNA CREATE
A CHILDREN'S TRIBUNAL.
54
00:02:47,898 --> 00:02:50,540
ARE YOU GONNA SELL US?
55
00:02:50,541 --> 00:02:54,945
BELIEVE ME,
THERE'S NO MARKET FOR IT.
56
00:02:56,507 --> 00:02:57,947
ALL RIGHT.
57
00:02:57,948 --> 00:03:00,210
"TRIBUNAL" COMES FROM LATIN.
58
00:03:00,211 --> 00:03:02,382
"TRI" MEANS "THREE,"
59
00:03:02,383 --> 00:03:05,885
AND "BUNAL" MEANS
"LEAVE YOUR FATHER ALONE."
60
00:03:05,886 --> 00:03:08,258
SO WHENEVER YOU HAVE
A DISAGREEMENT,
61
00:03:08,259 --> 00:03:10,260
YOU'RE GONNA TALK ABOUT IT,
62
00:03:10,261 --> 00:03:12,622
AND THEN YOU'RE GONNA VOTE
ON A SOLUTION.
63
00:03:12,623 --> 00:03:14,494
BUT WHAT IF WE DON'T AGREE?
64
00:03:14,495 --> 00:03:16,195
WELL, MAJORITY RULES.
65
00:03:16,196 --> 00:03:20,870
ONE OF YOU IS GONNA BE OUTVOTED
BY THE OTHER TWO "BUNALS."
66
00:03:20,871 --> 00:03:23,202
HOW DOES THAT SOUND?
67
00:03:23,203 --> 00:03:26,576
LIKE THE ONLY BOY
IS GONNA GET HOSED.
68
00:03:26,577 --> 00:03:30,209
WELL, BUT YOU CAN HOSE
SOMEONE ELSE A LITTLE LATER ON.
69
00:03:30,210 --> 00:03:34,784
AND EVENTUALLY
ALL THE HOSING EVENS OUT.
70
00:03:34,785 --> 00:03:37,917
AND THAT'S THE WAY
AMERICA WORKS.
71
00:03:37,918 --> 00:03:40,920
NOW GET ME A BEER.
GET ME A BEER! GET ME A BEER!
72
00:03:40,921 --> 00:03:43,624
SHAKE IT, SHAKE IT,
SHAKE IT, SHAKE IT!
73
00:03:45,596 --> 00:03:49,499
OKAY, CHERYL, ANYTHING YOU NEED,
JUST CALL.
74
00:03:49,500 --> 00:03:52,001
I'M HERE TO TACKLE
ANY EMERGENCY...
75
00:03:52,002 --> 00:03:54,864
(singsong voice)
BECAUSE WE'RE HAVING A BABY.
76
00:03:54,865 --> 00:03:56,866
(normal voice) "WE."
77
00:03:56,867 --> 00:03:58,868
DAD,
THERE'S ONLY TWO POPSICLES,
78
00:03:58,869 --> 00:04:00,940
AND THEY WON'T LET ME
HAVE ONE.
79
00:04:00,941 --> 00:04:02,672
WE CALLED IT.
DID NOT!
80
00:04:02,673 --> 00:04:04,814
POPSICLES!
TRIBUNAL.
81
00:04:04,815 --> 00:04:07,277
OH, HEY, YEAH. WE'LL
SET IT UP IN OUR ROOM.
82
00:04:07,278 --> 00:04:08,848
THERE YOU GO.
I'LL GET THE GAVEL.
83
00:04:08,849 --> 00:04:11,851
POPSICLES! (Ruby) I'LL GET THE
ROBES SO WE LOOK PROFESSIONAL.
84
00:04:11,852 --> 00:04:13,853
I AM BEING
SUCH A GREAT PARENT,
85
00:04:13,854 --> 00:04:16,025
AND THERE'S NOBODY HERE
TO SEE IT.
86
00:04:16,026 --> 00:04:18,328
(man) AND NOW IT'S TIME
87
00:04:18,329 --> 00:04:20,330
FOR OUR BLACKHAWKS
FAN GIVEAWAY.
88
00:04:20,331 --> 00:04:22,332
OUR WINNER IS SITTING
89
00:04:22,333 --> 00:04:28,738
IN SECTION 207,
ROW 15, SEAT 4.
90
00:04:28,739 --> 00:04:30,940
THAT'S MY SEAT!
91
00:04:30,941 --> 00:04:34,704
THAT'S MY SEAT!
92
00:04:34,705 --> 00:04:36,706
CONGRATULATIONS.
93
00:04:36,707 --> 00:04:38,548
YOU'VE WON
MILKSHAKES FOR A MONTH,
94
00:04:38,549 --> 00:04:40,380
COURTESY OF DIDI'S DAIRYLAND.
95
00:04:40,381 --> 00:04:41,381
MILKSHAKES FOR A MONTH?!
96
00:04:41,382 --> 00:04:44,514
OH, MY GOD! OH, MY GOD!
OH, MY GOD!
97
00:04:44,515 --> 00:04:46,786
I WON! I WON!
98
00:04:46,787 --> 00:04:50,059
NO, NO, NO, NO, NO, ANDY.
NO, I WON!
99
00:04:50,060 --> 00:04:51,961
MILKSHAKES FOR ANDY!
100
00:04:51,962 --> 00:04:54,964
♪ MILKSHAKES FOR ANDY ♪
101
00:04:54,965 --> 00:04:55,866
NO MILKSHAKES FOR ANDY!
102
00:04:55,867 --> 00:04:58,398
MILKSHAKES FOR JIM!
JIM! JIM!
103
00:04:58,399 --> 00:05:00,570
ME!
104
00:05:00,571 --> 00:05:02,973
MINE!
105
00:05:09,340 --> 00:05:11,881
CAN'T BELIEVE IT.
UNBELIEVABLE!
106
00:05:11,882 --> 00:05:15,445
FIRST, HE TAKES MY SEATS,
AND NOW HE STEALS MY MILKSHAKES.
107
00:05:15,446 --> 00:05:18,418
IT'S LIKE... IT'S LIKE...
108
00:05:18,419 --> 00:05:20,990
IT'S LIKE ME
IF THE SITUATION WERE REVERSED.
109
00:05:20,991 --> 00:05:24,724
HEY, EVERYBODY, GUESS WHAT?
110
00:05:24,725 --> 00:05:28,628
I MET A GIRL TONIGHT.
HER NAME IS LADY LUCK.
111
00:05:28,629 --> 00:05:30,530
MMM.
112
00:05:30,531 --> 00:05:33,503
AND SHE'S DELICIOUS.
113
00:05:33,504 --> 00:05:36,866
VERY FUNNY, ANDY.
NOW HAND ME MY MILKSHAKE.
114
00:05:36,867 --> 00:05:38,007
YOUR MILKSHAKE?
115
00:05:38,008 --> 00:05:40,710
YEAH. YOU WERE IN MY SEAT
WHEN YOU WON.
116
00:05:40,711 --> 00:05:42,972
THAT MILKSHAKE IS FOR ME.
117
00:05:42,973 --> 00:05:44,674
OH, THAT'S WEIRD,
118
00:05:44,675 --> 00:05:47,016
BECAUSE HERE IT IS
IN MY HAND, DOWN MY THROAT...
119
00:05:47,017 --> 00:05:49,078
AND IN ME BELLY.
120
00:05:49,079 --> 00:05:51,851
OH, SOON TO BE FOLLOWED
121
00:05:51,852 --> 00:05:54,854
BY 75 OF ITS COUNTRYMEN.
(laughs)
122
00:05:54,855 --> 00:05:58,988
I BOUGHT THOSE SHEETS.
THAT COUPON BOOK IS MINE.
123
00:05:58,989 --> 00:06:01,561
JIM, YOU HAD TO BE THERE
TO WIN.
124
00:06:01,562 --> 00:06:04,794
YOU WOULDN'T HAVE BEEN THERE IF IT
WASN'T FOR ME! YOU GAVE ME THE TICKETS!
125
00:06:04,795 --> 00:06:07,937
OH, COME ON! YOU WERE BEING
PITIFUL! OH... (speaking indistinctly)
126
00:06:07,938 --> 00:06:09,769
TRIBUNAL! TRIBUNAL!
127
00:06:09,770 --> 00:06:11,672
HEY, HEY, HEY, HEY!
OH, OH, OH, OH!
128
00:06:13,003 --> 00:06:15,575
(gasps)
129
00:06:15,576 --> 00:06:16,876
WHAT'S THAT ABOUT?
130
00:06:16,877 --> 00:06:19,509
WHAT THE "H"?!
131
00:06:19,510 --> 00:06:22,011
DADDY SAID THE ONLY WAY
TO SETTLE SOMETHING
132
00:06:22,012 --> 00:06:24,784
TWO PEOPLE CAN'T AGREE ON
IS TO VOTE. I VOTE FOR ANDY.
133
00:06:24,785 --> 00:06:27,157
I VOTE FOR JIM.
I VOTE FOR POPSICLES.
134
00:06:31,422 --> 00:06:32,922
YOU TWO CAN'T VOTE.
135
00:06:32,923 --> 00:06:36,025
THE THREE OF US WILL COME
UP WITH A SOLUTION. NO WAY!
136
00:06:36,026 --> 00:06:38,798
WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE,
WAIT A MINUTE.
137
00:06:38,799 --> 00:06:41,030
I THINK MY DARLING,
TALENTED DAUGHTER HERE
138
00:06:41,031 --> 00:06:43,032
HAS A VERY GOOD IDEA.
139
00:06:43,033 --> 00:06:46,876
YEAH, OF COURSE YOU DO.
YOU SPAWNED THESE RATS.
140
00:06:46,877 --> 00:06:49,609
NO, NO, NO, NO.
THEY'RE JUST GONNA VOTE FOR YOU.
141
00:06:49,610 --> 00:06:51,681
NO, THE TRIBUNAL'S
TOTALLY FAIR.
142
00:06:51,682 --> 00:06:53,683
ALL WE SEEK
IS AMERICAN JUSTICE.
143
00:06:53,684 --> 00:06:56,986
UNLESS... YOU DON'T BELIEVE
IN AMERICA.
144
00:06:56,987 --> 00:07:00,419
HOW DARE YOU.
145
00:07:00,420 --> 00:07:02,892
I'M AS AMERICAN
AS APPLE PIE.
146
00:07:02,893 --> 00:07:06,596
OOH, A MILKSHAKE FLAVOR
I WILL HAVE ON THURSDAY.
147
00:07:06,597 --> 00:07:07,897
GIMME MY MILKSHAKE! GIMME...
STOP!
148
00:07:07,898 --> 00:07:10,429
NO, HEY!
HEY, HEY, HEY, HEY!
149
00:07:10,430 --> 00:07:12,632
ALL RIGHT, TRIBUNAL.
TRIBUNAL.
150
00:07:12,633 --> 00:07:16,005
KYLE, WOULD YOU MIND TAKING
THE COUPONS FROM UNCLE ANDY?
151
00:07:16,006 --> 00:07:18,938
OH, I THINK I CAN HANG ON
TO THE COUPONS.
152
00:07:18,939 --> 00:07:22,972
WE CAN DO THIS THE EASY WAY
OR THE HARD WAY.
153
00:07:22,973 --> 00:07:25,946
PLEASE, WHAT ARE YOU GONNA HIT
FROM DOWN THERE?
154
00:07:34,985 --> 00:07:39,158
...AND SO, IN CLOSING,
YOUR HONORS,
155
00:07:39,159 --> 00:07:42,692
I WENT TO THAT GAME.
I SAT IN THAT SEAT.
156
00:07:42,693 --> 00:07:44,894
SO CLEARLY, I DESERVE
THE MILKSHAKES LEGALLY.
157
00:07:44,895 --> 00:07:46,596
OBJECTION.
158
00:07:46,597 --> 00:07:48,137
ON WHAT GROUNDS?
159
00:07:48,138 --> 00:07:51,070
I DON'T WANT YOU TO WIN.
160
00:07:51,071 --> 00:07:53,042
OVERRULED.
161
00:07:53,043 --> 00:07:56,976
HEARSAY! FIFTH COMMANDMENT!
HIDEOUS PORPOISE!
162
00:07:56,977 --> 00:07:59,078
PLEASE CONTINUE.
163
00:07:59,079 --> 00:08:01,110
(Andy) THANK YOU.
164
00:08:01,111 --> 00:08:05,785
BUT DO I DESERVE SAID MILKSHAKES
IN THE LEGAL SENSE?
165
00:08:05,786 --> 00:08:09,589
WELL, WHAT ELSE DO I HAVE
IN MY EMPTY, EMPTY LIFE?
166
00:08:09,590 --> 00:08:10,890
A WIFE? NO.
167
00:08:10,891 --> 00:08:14,163
THREE BEAUTIFUL CHERUBS?
NAY.
168
00:08:14,164 --> 00:08:16,165
ALL I HAVE ARE THOSE COUPONS
169
00:08:16,166 --> 00:08:20,530
AND THE QUICKLY FADING MEMORY
OF MY FATHER...
170
00:08:20,531 --> 00:08:23,573
(voice breaking) WHO USED
TO TAKE ME OUT FOR MILKSHAKES
171
00:08:23,574 --> 00:08:25,575
WHEN I WAS SAD.
172
00:08:25,576 --> 00:08:27,076
(high-pitched voice)
SURE COULD USE ONE
173
00:08:27,077 --> 00:08:30,079
WITH WHIPPED CREAM ON TOP NOW,
POP.
174
00:08:30,080 --> 00:08:31,612
(Jim) OH...
175
00:08:33,984 --> 00:08:35,284
OW!
176
00:08:35,285 --> 00:08:38,117
ORDER, ORDER, ORDER!
177
00:08:38,118 --> 00:08:41,852
HONORED BUNALS...
178
00:08:43,754 --> 00:08:45,895
PICTURE A JUNGLE...
179
00:08:45,896 --> 00:08:50,930
AND A MIGHTY LION
HAS JUST KILLED A GAZELLE.
180
00:08:50,931 --> 00:08:54,133
AND IT WANTS TO DRINK ITS BLOOD.
181
00:08:54,134 --> 00:08:57,036
AND HE DESERVES IT.
182
00:08:57,037 --> 00:09:02,071
BUT THEN A HYENA
COMES AND STEALS THE GAZELLE.
183
00:09:02,072 --> 00:09:04,143
WHAT'S A GAZELLE?
184
00:09:04,144 --> 00:09:08,017
MM, IT'S LIKE A... DEER,
LIKE... LIKE BAMBI?
185
00:09:08,018 --> 00:09:10,880
THE LION DRINKS BAMBI'S BLOOD?
THAT'S SO GROSS!
186
00:09:10,881 --> 00:09:12,882
(children shouting at once)
187
00:09:12,883 --> 00:09:14,924
OKAY, OKAY, OKAY, OKAY, OKAY.
188
00:09:14,925 --> 00:09:17,958
NEW STORY, NEW STORY,
NEW STORY.
189
00:09:21,792 --> 00:09:23,763
I DIDN'T WANT
TO TELL YOU THIS,
190
00:09:23,764 --> 00:09:26,236
BUT DADDY GOT A CALL
FROM THE DOCTOR.
191
00:09:27,898 --> 00:09:30,800
AND THE NEWS IS NOT GOOD.
192
00:09:30,801 --> 00:09:32,902
WHAT IS IT? ARE YOU SICK?
193
00:09:32,903 --> 00:09:36,075
WELL, THEY DON'T KNOW
FOR SURE.
194
00:09:36,076 --> 00:09:37,907
BUT THEY DO KNOW ONE THING...
195
00:09:37,908 --> 00:09:40,611
THAT DADDY'S GONNA DIE
VERY, VERY SOON.
196
00:09:42,683 --> 00:09:45,655
BUT SCIENTISTS SAY
197
00:09:45,656 --> 00:09:47,857
THAT MILKSHAKES
CAN CURE ANYTHING.
198
00:09:47,858 --> 00:09:51,360
OBJECTION!
199
00:09:51,361 --> 00:09:53,763
ON WHAT GROUNDS?
200
00:09:53,764 --> 00:09:55,895
THAT IT'S NOT TRUE!
201
00:09:55,896 --> 00:09:59,328
ARE YOU A SCIENTIST?
202
00:09:59,329 --> 00:10:02,031
MAYBE YOUR UNCLE ANDY
IS RIGHT...
203
00:10:02,032 --> 00:10:05,134
OR MAYBE HE'S NOT.
204
00:10:05,135 --> 00:10:08,738
BUT ARE YOU... WILLING...
205
00:10:08,739 --> 00:10:11,111
TO TAKE THAT CHANCE?
206
00:10:15,916 --> 00:10:18,748
THANK YOU...
207
00:10:18,749 --> 00:10:20,249
AND MAYBE...
208
00:10:20,250 --> 00:10:22,392
GOOD-BYE.
209
00:10:28,198 --> 00:10:30,860
WELL, ANDY,
YOU DON'T LOOK SO GOOD.
210
00:10:30,861 --> 00:10:32,762
YOU A LITTLE NERVOUS?
211
00:10:32,763 --> 00:10:36,065
I'M NOT NERVOUS.
I KNOW THAT I'M RIGHT.
212
00:10:36,066 --> 00:10:39,368
OH. YOU WANT TO CUT A DEAL? OH, GOD,
YES. PLEASE, PLEASE, GIVE ME ANYTHING.
213
00:10:39,369 --> 00:10:43,112
I'LL TAKE STRAW SQUEEZINGS.
LET ME LICK THE LID, HUH?
214
00:10:43,113 --> 00:10:45,314
HEY, HEY, DRINK IT,
AND I'LL SMELL YOUR BREATH.
215
00:10:45,315 --> 00:10:47,777
ANYTHING.
ANDY, ANDY...
216
00:10:47,778 --> 00:10:49,018
ALL RISE!
217
00:10:49,019 --> 00:10:51,851
HEY!
218
00:10:51,852 --> 00:10:53,953
THE TRIBUNAL
HAS REACHED ITS DECISION.
219
00:10:53,954 --> 00:10:55,956
(sighs)
220
00:10:57,988 --> 00:11:01,230
GET UP, GET UP, GET UP.
221
00:11:01,231 --> 00:11:03,893
FOR PETE SAKES.
222
00:11:03,894 --> 00:11:06,095
WE BELIEVE THE CASE
OF ANDY vs. DADDY
223
00:11:06,096 --> 00:11:07,797
IS ULTIMATELY DETERMINED
224
00:11:07,798 --> 00:11:12,101
BY THE LAW OF "FINDERS KEEPERS,
LOSERS WEEPERS."
225
00:11:12,102 --> 00:11:15,845
WE THEREFORE RULE
IN FAVOR OF UNCLE ANDY.
226
00:11:15,846 --> 00:11:17,106
WHAT?!
227
00:11:17,107 --> 00:11:19,108
AH! YOU HEAR THAT, POP?
228
00:11:19,109 --> 00:11:21,350
YOUR LITTLE ANDY
FINALLY WON ONE.
229
00:11:21,351 --> 00:11:24,053
WHAT?! WHAT THE HELL
KIND OF TRIBUNAL
230
00:11:24,054 --> 00:11:26,185
ARE YOU MONKEYS RUNNING HERE?
231
00:11:26,186 --> 00:11:29,919
THE TRIBUNAL HAS SPOKEN!
232
00:11:29,920 --> 00:11:32,021
WELL, THIS IS OUTRAGEOUS!
233
00:11:32,022 --> 00:11:34,994
OH, SORRY, JIM,
BUT A VERDICT'S BEEN REACHED.
234
00:11:34,995 --> 00:11:36,996
CERTAINLY
NO ONE WOULD CHALLENGE
235
00:11:36,997 --> 00:11:39,298
THE WISDOM OF
THESE DELIGHTFUL YOUNGSTERS.
236
00:11:39,299 --> 00:11:42,171
I DEMAND AN APPEAL!
237
00:11:42,172 --> 00:11:44,173
A WHAT?
238
00:11:44,174 --> 00:11:46,205
AN APPEAL! A DO-OVER.
239
00:11:46,206 --> 00:11:48,707
YOU SEE,
THAT'S HOW GROWN-UP LAW WORKS.
240
00:11:48,708 --> 00:11:52,141
YOU GET ONE MORE CHANCE TO
CHANGE PEOPLE'S MINDS. REALLY?
241
00:11:52,142 --> 00:11:54,143
YEAH, YOU KNOW,
REMEMBER THE TIME
242
00:11:54,144 --> 00:11:57,286
DADDY PUNCHED OUT THAT LLAMA
AT THE PETTING ZOO,
243
00:11:57,287 --> 00:12:00,820
AND WE ALL THOUGHT
THAT DADDY WAS GONNA GO
244
00:12:00,821 --> 00:12:02,852
FOR A 30-DAY SLEEPOVER?
245
00:12:02,853 --> 00:12:05,855
BUT HE GOT A CHANCE
TO CHANGE THEIR MINDS,
246
00:12:05,856 --> 00:12:09,358
AND ALL I HAD TO DO WAS PICK UP
GARBAGE ALONG THE HIGHWAY.
247
00:12:09,359 --> 00:12:12,301
FINE. WE WILL ALLOW
YOUR APPEAL THINGY TOMORROW.
248
00:12:12,302 --> 00:12:15,765
YES!
NO! I APPEAL HIS APPEAL.
249
00:12:15,766 --> 00:12:17,937
IS THAT ALLOWED?
WELL, IT WOULD BE,
250
00:12:17,938 --> 00:12:20,209
BUT WE'RE GOING OUT
FOR PIZZA AND BOWLING. COME ON.
251
00:12:20,210 --> 00:12:22,812
(children shouting at once)
HANG ON A SECOND.
252
00:12:22,813 --> 00:12:24,273
NO, THAT'S NOT FAIR!
(high-pitched voice) NOT FAIR.
253
00:12:24,274 --> 00:12:26,115
I ALREADY WON!
YOU ALREADY WON!
254
00:12:26,116 --> 00:12:28,818
CAN WE STOP BY THE PETTING ZOO
ON THE WAY BACK?
255
00:12:28,819 --> 00:12:30,820
(normal voice)
UH, YOU CAN, BUT, UH,
256
00:12:30,821 --> 00:12:33,823
BY LAW, DADDY'S GOT TO HANG BACK
100 FEET.
257
00:12:33,824 --> 00:12:35,255
(door shuts)
258
00:12:41,361 --> 00:12:44,363
ALL RIGHT, MY LITTLE DARLINGS,
HERE YOU GO...
259
00:12:44,364 --> 00:12:47,536
ORANGE JUICE, SCRAMBLED EGGS,
PANCAKES...
260
00:12:47,537 --> 00:12:49,769
JUST HOW YOU LIKE 'EM.
261
00:12:52,803 --> 00:12:55,845
THERE'S $20
BETWEEN MY PANCAKES.
262
00:12:55,846 --> 00:12:58,047
MINE, TOO.
REALLY?
263
00:12:58,048 --> 00:13:00,050
(mouth full)
I DIDN'T GET ONE.
264
00:13:06,516 --> 00:13:10,259
I THOUGHT THAT WAS BACON.
265
00:13:10,260 --> 00:13:12,261
ARE YOU TRYING TO BRIBE US?
266
00:13:12,262 --> 00:13:14,493
BR... BRIBE?
267
00:13:14,494 --> 00:13:17,226
WELL... LISTEN.
268
00:13:17,227 --> 00:13:19,929
I KNOW
WHEN IT COMES TO THIS CASE,
269
00:13:19,930 --> 00:13:22,231
YOU'RE GONNA LISTEN
TO YOUR HEARTS
270
00:13:22,232 --> 00:13:25,374
AND... THESE NEW
HANNAH MONTANA CDs.
271
00:13:25,375 --> 00:13:27,937
HANNAH MONTANA?
I LOVE HER.
272
00:13:27,938 --> 00:13:30,079
YEAH, THAT'S GOOD,
ISN'T IT?
273
00:13:30,080 --> 00:13:31,981
HUH! INTERESTING.
274
00:13:31,982 --> 00:13:35,114
IT'S NOT DECEMBER, BUT IT LOOKS
LIKE SANTA PAID A VISIT.
275
00:13:35,115 --> 00:13:38,487
HO HO HO.
WHATEVER DO YOU MEAN?
276
00:13:38,488 --> 00:13:41,951
BRIBING YOUR CHILDREN?
DEPLORABLE.
277
00:13:41,952 --> 00:13:43,923
OH, THE PSYCHOLOGICAL DAMAGE
278
00:13:43,924 --> 00:13:46,195
THIS MUST HAVE CAUSED YOU,
ANGELS.
279
00:13:46,196 --> 00:13:49,598
MAYBE, JUST MAYBE,
THE PAIN WILL BE EASED
280
00:13:49,599 --> 00:13:52,061
BY THE NEW BIKES I GOT YA!
281
00:13:52,062 --> 00:13:54,064
NEW BIKES?
COOL! WHERE?
282
00:13:56,506 --> 00:13:58,167
SO IT'S ON?
283
00:13:58,168 --> 00:14:00,440
OH, IT'S ON.
284
00:14:03,944 --> 00:14:06,947
♪♪♪
285
00:14:48,989 --> 00:14:51,560
NO WAY.
I'M NOT TOUCHING THAT DRAGON.
286
00:14:51,561 --> 00:14:53,492
KYLE. KYLE!
287
00:14:53,493 --> 00:14:55,164
A CAMEL?
288
00:14:55,165 --> 00:14:57,526
YOU'RE OFFERING
CAMEL RIDES NOW?
289
00:14:57,527 --> 00:15:00,099
YOU ARE LOWER THAN LOW.
290
00:15:00,100 --> 00:15:02,372
HUH. THANKS FOR THE NEW
CELL PHONE, UNCLE ANDY.
291
00:15:04,404 --> 00:15:07,536
OH, AND, DADDY,
THANKS FOR EXTENDING MY CURFEW.
292
00:15:07,537 --> 00:15:09,038
HEY, COME ON.
293
00:15:09,039 --> 00:15:10,539
WHAT KIND OF TROUBLE
294
00:15:10,540 --> 00:15:13,542
CAN A 12-YEAR-OLD GIRL
GET INTO AT 4:00 A.M.?
295
00:15:13,543 --> 00:15:16,085
LISTEN,
GET YOUR REST, THOUGH,
296
00:15:16,086 --> 00:15:18,087
BECAUSE IT'S A BIG DAY
TOMORROW.
297
00:15:18,088 --> 00:15:19,388
WHY?
298
00:15:19,389 --> 00:15:21,420
WELL, MY GOOD FRIENDS
ZACK AND CODY ARE COMING BY.
299
00:15:21,421 --> 00:15:23,922
ARE YOU SERIOUS? ARE YOU
KIDDING? ARE YOU KIDDING?
300
00:15:23,923 --> 00:15:26,525
NO, WHOA, WHOA, WHOA.
YOU DON'T KNOW THEM.
301
00:15:26,526 --> 00:15:28,527
YOU DON'T KNOW THAT. I
HAVE OTHER FRIENDS. REALLY?
302
00:15:28,528 --> 00:15:32,261
YES. YOU'RE FRIENDS WITH
THE SPROUSE TWINS FROM TV?
303
00:15:32,262 --> 00:15:35,464
ABSOLUTELY.
CAN I MEET THEM, THEN?
304
00:15:35,465 --> 00:15:37,106
I THINK HE'S HUNGRY.
305
00:15:37,107 --> 00:15:41,340
NAH, I JUST FED HIM. WHAT DOES
A THING LIKE THAT EAT, ANYWAY?
306
00:15:41,341 --> 00:15:44,043
PUPPIES.
307
00:15:44,044 --> 00:15:46,175
(gasps)
308
00:15:46,176 --> 00:15:48,418
PUPPIES!
309
00:15:55,355 --> 00:15:59,128
HOW'S YOUR CAMEL?
310
00:15:59,129 --> 00:16:01,590
NOT SO GOOD.
311
00:16:01,591 --> 00:16:04,033
HE GOT
INTO THE CHOCOLATE FOUNTAIN.
312
00:16:04,034 --> 00:16:07,137
I WOULDN'T GO INTO THE GARAGE
IF I WERE YOU.
313
00:16:08,568 --> 00:16:11,340
(Kyle) ALL RISE!
314
00:16:11,341 --> 00:16:13,102
(both sigh)
315
00:16:13,103 --> 00:16:14,543
HAVE YOU REACHED
YOUR DECISION?
316
00:16:14,544 --> 00:16:18,477
YEAH. WE'VE DECIDED
TRIBUNALS ARE STUPID.
317
00:16:18,478 --> 00:16:20,979
NO, NO, TRIBUNALS ARE GREAT.
THEY WORK.
318
00:16:20,980 --> 00:16:22,651
NO, ALL WE DO IS ARGUE.
319
00:16:22,652 --> 00:16:26,315
I'VE BECOME DISENCHANTED
BY THE WHOLE PROCESS.
320
00:16:26,316 --> 00:16:30,289
UM, EXCUSE US. ANDY, SIDECAR.
321
00:16:30,290 --> 00:16:32,461
ALL RIGHT,
WHAT ARE WE GONNA DO HERE?
322
00:16:32,462 --> 00:16:35,324
I DON'T KNOW. I FEEL TERRIBLE.
I KNOW. WE JUST TAUGHT 'EM
323
00:16:35,325 --> 00:16:38,327
A SYSTEM OF HOW TO SOLVE THEIR
OWN PROBLEMS. I KNOW, I KNOW.
324
00:16:38,328 --> 00:16:40,629
BUT YOU HAD TO RUIN IT
WITH YOUR BRIBES. ME?!
325
00:16:40,630 --> 00:16:43,472
ALL RIGHT, ALL RIGHT, MAYBE
I PLAYED A SMALL PART IN IT.
326
00:16:43,473 --> 00:16:45,434
THERE'S GOT TO BE SOME WAY
TO MAKE THIS RIGHT.
327
00:16:45,435 --> 00:16:48,437
I KNOW. WE'VE GOT TO TEACH THEM
THAT JUSTICE WORKS.
328
00:16:48,438 --> 00:16:50,279
CLEARLY, THERE'S ONLY
ONE SOLUTION. AGREED.
329
00:16:50,280 --> 00:16:52,010
WE SHOULD SHARE
THE MILKSHAKES. WHAT?
330
00:16:52,011 --> 00:16:54,143
IT'S A FAIR COMPROMISE. WHAT
KIND OF COMPROMISE IS THAT?
331
00:16:54,144 --> 00:16:56,145
I'M NOT GONNA GET WHAT I
WANT. WHAT DO YOU WANT?
332
00:16:56,146 --> 00:16:58,016
I WANT ALL THE MILKSHAKES!
333
00:16:58,017 --> 00:17:00,349
HEY, HEY, HEY! HEY,
HEY, ALL RIGHT, HOLD IT!
334
00:17:00,350 --> 00:17:02,651
ENOUGH! IF YOU TWO CAN'T
SETTLE THIS LIKE GROWN-UPS,
335
00:17:02,652 --> 00:17:05,424
YOU'RE GONNA SETTLE IT
LIKE KIDS. WELL, ALL RESPECT,
336
00:17:05,425 --> 00:17:07,727
ISN'T THAT KIND OF
WHAT WE'RE DOING NOW?
337
00:17:10,200 --> 00:17:13,202
WHOEVER DRINKS THE MILKSHAKES
THE FASTEST
338
00:17:13,203 --> 00:17:14,463
WINS THE MILKSHAKES
FOR A MONTH.
339
00:17:14,464 --> 00:17:17,566
THE PRIZE WILL GO TO
WHOEVER WANTS IT THE MOST.
340
00:17:17,567 --> 00:17:19,668
ONE CONDITION...
341
00:17:19,669 --> 00:17:23,512
THE LOSER
CLEANS THE GARAGE.
342
00:17:23,513 --> 00:17:25,814
I THINK THIS IS
THE APPROPRIATE TIME TO TELL YOU
343
00:17:25,815 --> 00:17:28,217
THAT I WAS
MILKSHAKE DRINKING CHAMPION
344
00:17:28,218 --> 00:17:30,679
AT CAMP MURPHENSCHWABBA
THREE YEARS RUNNING.
345
00:17:30,680 --> 00:17:33,422
YEAH, I'VE SEEN PICTURES OF YOU
AT THAT CAMP.
346
00:17:33,423 --> 00:17:35,324
YOU DIDN'T DO ANYTHING
RUNNING.
347
00:17:35,325 --> 00:17:38,727
ON YOUR MARK, GET SET...
348
00:17:38,728 --> 00:17:39,789
SUCK!
349
00:17:42,832 --> 00:17:44,333
(both grunt)
350
00:17:44,334 --> 00:17:46,435
AHH!
(both) BRAIN FREEZE!
351
00:17:46,436 --> 00:17:48,437
(groaning)
352
00:17:48,438 --> 00:17:51,441
♪♪♪
353
00:18:24,634 --> 00:18:26,104
(groans)
354
00:18:26,105 --> 00:18:27,536
(groans)
355
00:18:27,537 --> 00:18:31,210
UGH. FINISHED.
356
00:18:31,211 --> 00:18:32,781
I'M FINISHED!
357
00:18:32,782 --> 00:18:35,684
WE HAVE A WINNER!
358
00:18:35,685 --> 00:18:37,387
(groans) I WON!
359
00:18:39,449 --> 00:18:41,450
I WON.
360
00:18:41,451 --> 00:18:45,824
I... WANNA LAY DOWN.
361
00:18:45,825 --> 00:18:47,856
HERE'S YOUR COUPON BOOK,
DADDY.
362
00:18:47,857 --> 00:18:50,459
THERE ARE
75 MILKSHAKES LEFT.
363
00:18:50,460 --> 00:18:54,464
(gags) UGH. I NEVER WANT TO SEE
ANOTHER MILKSHAKE AGAIN.
364
00:18:57,237 --> 00:19:01,170
WELL, I GUESS THAT MEANS YOU GET
THE MILKSHAKES, UNCLE ANDY.
365
00:19:01,171 --> 00:19:02,571
(gags) KEEP IT.
366
00:19:02,572 --> 00:19:04,543
AND DON'T EVER SAY THE WORD
"MILKSHAKE"
367
00:19:04,544 --> 00:19:07,145
AROUND ME EVER AGAIN.
MILKSHAKE.
368
00:19:07,146 --> 00:19:08,777
(gags)
MILKSHAKE.
369
00:19:08,778 --> 00:19:10,479
MILKSHAKE.
(gags)
370
00:19:10,480 --> 00:19:12,381
MILKSHAKE.
(screams)
371
00:19:12,382 --> 00:19:14,823
(all laugh)
372
00:19:14,824 --> 00:19:17,556
WANNA TAKE OUR NEW BIKES OUT
FOR SOME FREE MILKSHAKES?
373
00:19:17,557 --> 00:19:19,928
I'LL CALL AHEAD
ON MY NEW CELL PHONE.
374
00:19:19,929 --> 00:19:23,432
DON'T WAIT UP.
WE'LL BE HOME BY 4:00.
375
00:19:23,433 --> 00:19:26,436
(speaking indistinctly)
376
00:19:28,868 --> 00:19:31,240
(groans)
377
00:19:31,241 --> 00:19:32,841
(clears throat)
378
00:19:32,842 --> 00:19:34,873
MILKSHAKE LOOKS THE SAME
GOING OUT
379
00:19:34,874 --> 00:19:37,506
AS IT DOES COMING IN.
380
00:19:37,507 --> 00:19:40,750
AT LEAST YOU MADE IT
TO THE BATHROOM.
381
00:19:44,584 --> 00:19:47,416
OH, MAN, JIM,
WE WENT THROUGH ALL THIS,
382
00:19:47,417 --> 00:19:49,818
AND NEITHER OF US
GOT THE MILKSHAKES.
383
00:19:49,819 --> 00:19:53,392
WELL, AT LEAST THE KIDS LEARNED
HOW GROWN-UPS DO THINGS.
384
00:19:53,393 --> 00:19:55,694
(doorbell rings)
385
00:19:55,695 --> 00:19:57,696
WHY DO WE DO THIS
TO EACH OTHER, JIM?
386
00:19:57,697 --> 00:20:00,469
WHY DO WE GET
SO COMPETITIVE?
387
00:20:00,470 --> 00:20:04,533
I DON'T KNOW, ANDY. I JUST
THINK WE'RE NOT GOOD PEOPLE.
388
00:20:04,534 --> 00:20:05,534
GOOD POINT.
389
00:20:07,707 --> 00:20:09,479
HEY!
390
00:20:11,541 --> 00:20:15,213
OH, MY GOD!
ZACK AND CODY!
391
00:20:15,214 --> 00:20:16,815
HEY, JIM,
IT'S GREAT TO SEE YA.
392
00:20:16,816 --> 00:20:18,687
YEAH, NICE SEEING YOU.
393
00:20:18,688 --> 00:20:21,420
LOOKING GOOD.
IS THAT THE SHIRT I GOT YA?
394
00:20:21,421 --> 00:20:23,992
YES, YES.
I WEAR IT ALL THE TIME.
395
00:20:23,993 --> 00:20:26,455
I LOVE IT. MY FAVORITE.
THANKS. AHEM!
396
00:20:26,456 --> 00:20:30,629
OH, UH, THIS IS MY
BROTHER-IN-LAW ANDY. 'SUP, DUDES.
397
00:20:30,630 --> 00:20:32,931
IS THIS THE GUY, JIM?
398
00:20:32,932 --> 00:20:36,805
IS THIS THE GUY THAT STOLE
ALL YOUR MILKSHAKES? YEAH.
399
00:20:36,806 --> 00:20:40,409
UNCOOL, BRO. YOU'RE RIGHT,
JIM. THIS GUY IS LAME-O FLAME-O.
400
00:20:40,410 --> 00:20:42,441
YEAH. BUT YOU KNOW WHAT?
401
00:20:42,442 --> 00:20:44,413
WE WORKED OUT
THAT MILKSHAKE THING.
402
00:20:44,414 --> 00:20:46,745
IT'S ALL SETTLED.
SO THANKS FOR COVERING MY BACK.
403
00:20:46,746 --> 00:20:49,748
OH, NO PROBLEM. SO DO
WE STILL GET THE CAMEL RIDE?
404
00:20:49,749 --> 00:20:52,250
YOU KNOW WHAT?
405
00:20:52,251 --> 00:20:55,284
IF YOU CLEAN UP AFTER HIM,
YOU CAN RIDE HIM ALL NIGHT.
406
00:20:55,285 --> 00:20:56,926
SWEET.
407
00:20:59,429 --> 00:21:02,692
WAIT UP, FELLAS! ALL THREE OF US
CAN FIT ON THAT CAMEL!
27344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.