All language subtitles for According to Jim S06E17 - Any Man of Mine (2007) WEB-DL 1080p.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,473 --> 00:00:04,734 OH! BOOB OR BOTTLE? 2 00:00:04,735 --> 00:00:06,675 BOTTLE. 3 00:00:06,676 --> 00:00:09,139 OH, THANK GOD. 4 00:00:09,140 --> 00:00:11,180 SO HOW YOU DOING? 5 00:00:11,181 --> 00:00:13,182 I'M EXHAUSTED, MY BACK HURTS, 6 00:00:13,183 --> 00:00:17,187 AND MY LIFE HAS BEEN REDUCED TO MILK AND POO-POO. 7 00:00:17,188 --> 00:00:21,521 WHAT WAS IT BEFORE, WHITE WINE AND POO-POO? STOP COMPLAININ'. 8 00:00:21,522 --> 00:00:24,324 YOU KNOW, I'M TIRED OF HEARING ABOUT HOW I'M NO FUN ANYMORE. 9 00:00:24,325 --> 00:00:26,326 WELL, YOU'RE NOT ANY FUN ANYMORE. 10 00:00:26,327 --> 00:00:29,099 REMEMBER WHEN WE USED TO KINDA GO AT IT ALL THE TIME? 11 00:00:29,100 --> 00:00:31,701 WHAT HAPPENED TO YOUR SPARK? WELL, I GUESS IT'S GONE. 12 00:00:31,702 --> 00:00:34,263 YEAH. CAN YOU HOLD THE BABY FOR A SECOND? 13 00:00:34,264 --> 00:00:37,807 NO, I'M GETTING SOME SNACKS HERE. HOLD ON ONE SECOND. I NEED YOU TO HOLD THE BABY NOW! 14 00:00:37,808 --> 00:00:39,469 OOH! OOH! 15 00:00:43,814 --> 00:00:47,177 HEY. WHAT'S GOING ON DOWN HERE? 16 00:00:47,178 --> 00:00:50,680 OH, JIM'S JUST HELPING ME GET MY SPARK BACK. 17 00:00:50,681 --> 00:00:53,153 WELL, HE NEEDS TO BE CHANGED. 18 00:00:53,154 --> 00:00:54,453 OH. 19 00:00:54,454 --> 00:00:58,158 WELL, WHAT DO YOU EXPECT? SHE SCARED ME TO DEATH. 20 00:00:58,159 --> 00:01:00,060 ♪♪♪ 21 00:01:09,339 --> 00:01:11,840 OH! LOOK AT THE WAY HIS LITTLE MOUTH OPENS 22 00:01:11,841 --> 00:01:13,342 WHEN HE BREATHES. 23 00:01:13,343 --> 00:01:15,705 I WANT TO GO TO BED. 24 00:01:15,706 --> 00:01:18,207 (scoffs) YOU'D RATHER GO TO BED EARLY 25 00:01:18,208 --> 00:01:20,209 THAN WATCH THIS TINY MIRACLE? 26 00:01:20,210 --> 00:01:22,812 UNLESS THERE'S SOME PAINT WE CAN WATCH DRY. OH. 27 00:01:22,813 --> 00:01:26,187 ANOTHER NIGHT I'LL NEVER GET BACK. 28 00:01:27,787 --> 00:01:33,092 WELL, YOUR MOMMY WILL NEVER GET TIRED OF LOOKING AT YOU. 29 00:01:33,093 --> 00:01:34,665 OH. 30 00:01:38,869 --> 00:01:40,731 UGH. WHATEVER. 31 00:01:42,133 --> 00:01:44,734 YOU RUINED A LOVELY EVENING. 32 00:01:44,735 --> 00:01:47,737 NO. NO. I THINK THE EVENING WAS RUINED WHEN YOU THOUGHT, 33 00:01:47,738 --> 00:01:50,810 "I KNOW. I'LL TAKE JIM TO A MUSICAL..." 34 00:01:50,811 --> 00:01:52,511 (scoffs) 35 00:01:52,512 --> 00:01:54,184 "WHERE CATS ARE SINGING." 36 00:01:54,185 --> 00:01:56,845 YOU DIDN'T EVEN GIVE IT A CHANCE. 37 00:01:56,846 --> 00:02:00,119 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? YOU BOOED DURING THE FIRST SONG. 38 00:02:00,120 --> 00:02:03,152 I HAD A LITTLE LOGIC PROBLEM. 39 00:02:03,153 --> 00:02:05,195 CATS WERE SINGIN'! 40 00:02:05,196 --> 00:02:07,527 IT'S A MUSICAL! 41 00:02:07,528 --> 00:02:09,460 YOU'RE A MUSICAL. 42 00:02:11,432 --> 00:02:13,433 THAT DOESN'T EVEN MAKE ANY SENSE. 43 00:02:13,434 --> 00:02:17,437 WOULD IT MAKE MORE SENSE TO YOU IF A CAT SUNG IT? 44 00:02:17,438 --> 00:02:21,311 YOU KNOW WHAT? 800 PEOPLE GAVE IT A STANDING OVATION. 45 00:02:21,312 --> 00:02:23,813 THEY WERE APPLAUDING BECAUSE IT WAS OVER, 46 00:02:23,814 --> 00:02:26,845 AND THEY WERE STANDING BECAUSE THEY WERE EXCITED TO LEAVE! 47 00:02:26,846 --> 00:02:28,847 SO JIM DIDN'T LIKE "CATS." 48 00:02:28,848 --> 00:02:31,150 WHO COULD'VE POSSIBLY SEEN THAT COMING? 49 00:02:31,151 --> 00:02:33,522 YOU KNOW WHAT? THIS IS ALL YOUR FAULT. 50 00:02:33,523 --> 00:02:35,524 IF YOU HADN'T GOTTEN PREGNANT, 51 00:02:35,525 --> 00:02:38,527 WE'D BE IN THE BAR AT THE DRAKE HOTEL RIGHT NOW 52 00:02:38,528 --> 00:02:40,589 TALKING ABOUT WHAT A FABULOUS SHOW IT WAS 53 00:02:40,590 --> 00:02:42,662 AND GETTING HIT ON BY JAPANESE BUSINESS MEN. MY FAULT? THAT'S CRAZY. 54 00:02:42,663 --> 00:02:45,534 YOU KNOW WHAT, DANA? THIS IS ALL YOUR FAULT. HUH. 55 00:02:45,535 --> 00:02:48,537 IF YOU DIDN'T GET PREGNANT, I'D BE AT STEVIE B's RIGHT NOW 56 00:02:48,538 --> 00:02:51,201 TALKING WITH ANDY ABOUT HOW GREAT THE GAME IS 57 00:02:51,202 --> 00:02:53,203 AND FLIRTING WITH THE JAPANESE WAITRESSES. 58 00:02:53,204 --> 00:02:55,205 ALL RIGHT. YOU KNOW WHAT? 59 00:02:55,206 --> 00:02:57,546 YOU TWO CAN FIND ANOTHER BABYSITTER 60 00:02:57,547 --> 00:02:59,849 FOR THE NEXT SIX MUSICALS. 61 00:02:59,850 --> 00:03:03,953 SIX MUSICALS? 62 00:03:03,954 --> 00:03:06,285 SIX MORE MUSICALS? 63 00:03:06,286 --> 00:03:08,717 IT'S A SERIES! UH-HUH. 64 00:03:08,718 --> 00:03:11,321 YOU KNOW, WE SAVED $10 BY BUYING THE WHOLE PACKAGE. 65 00:03:11,322 --> 00:03:13,392 OH! (laughs) 66 00:03:13,393 --> 00:03:15,825 CHERYL, OKAY, I'LL TELL YOU WHAT. 67 00:03:15,826 --> 00:03:19,198 I WILL GO TO ONE MORE MUSICAL WITH YOU. OH! 68 00:03:19,199 --> 00:03:20,969 I WANT TO GO TO THE ONE THAT'S ENTITLED 69 00:03:20,970 --> 00:03:22,872 ♪ NO FRICKIN' WAY ♪ 70 00:03:22,873 --> 00:03:27,336 NO WAY AM I GOING TO SIX MORE MUSICALS! 71 00:03:27,337 --> 00:03:30,380 CHERYL, JUST BECAUSE DANA'S GOT A LITTLE BABY, 72 00:03:30,381 --> 00:03:33,383 DOESN'T MEAN YOU CAN TURN ME INTO YOUR GIRLFRIEND. 73 00:03:33,384 --> 00:03:36,945 I DON'T WANT TO MAKE YOU INTO MY GIRLFRIEND. 74 00:03:36,946 --> 00:03:38,447 YES, YOU DO. NO! 75 00:03:38,448 --> 00:03:40,949 YOU TAKE ME TO MUSICALS, AND THEN AT HALFTIME 76 00:03:40,950 --> 00:03:44,254 YOU WANT TO GOSSIP ABOUT ALL THE PEOPLE AROUND. 77 00:03:44,255 --> 00:03:45,855 INTERMISSION. 78 00:03:45,856 --> 00:03:47,927 INTERMISSION, HALFTIME... IT DOESN'T MATTER. 79 00:03:47,928 --> 00:03:50,830 THEN YOU WANT TO TALK ABOUT IT AGAIN ON THE WAY HOME. 80 00:03:50,831 --> 00:03:52,661 "OH, GOD, DID YOU SEE HER? 81 00:03:52,662 --> 00:03:54,334 OOH WITH HER HAIR. OOH, THAT HAT." COME ON. 82 00:03:54,335 --> 00:03:56,336 THAT'S NOT ME, HONEY. THAT'S NOT ME. 83 00:03:56,337 --> 00:03:59,339 IS IT SO CRAZY THAT I WANT TO GO TO A GALLERY 84 00:03:59,340 --> 00:04:01,971 OR A MUSICAL OR GO SHOPPING? 85 00:04:01,972 --> 00:04:03,912 NO, IT'S JUST CRAZY THAT YOU THINK 86 00:04:03,913 --> 00:04:05,914 I'D WANT TO DO THAT WITH YOU, CHERYL. 87 00:04:05,915 --> 00:04:09,778 FINE. I'LL JUST STAY HERE WITH YOU IN YOUR CAVE 88 00:04:09,779 --> 00:04:11,780 UNTIL DANA'S KIDS GROW UP. 89 00:04:11,781 --> 00:04:14,423 YOU KNOW WHAT YOU NEED? YOU NEED A GAY FRIEND. 90 00:04:14,424 --> 00:04:16,955 OH. COME ON. 91 00:04:16,956 --> 00:04:18,957 NO, THAT'S WHAT YOU NEED. 92 00:04:18,958 --> 00:04:21,590 SERIOUSLY, A GAY FRIEND WOULD BE PERFECT FOR YOU. 93 00:04:21,591 --> 00:04:24,634 YOU GUYS COULD CHAT ON THE PHONE ABOUT MOVIES AND BOOK REVIEWS, 94 00:04:24,635 --> 00:04:26,965 AND THEN YOU GUYS COULD WATCH THAT SHOW... 95 00:04:26,966 --> 00:04:29,037 "GREY'S ANATOMY." 96 00:04:29,038 --> 00:04:31,900 "GREY'S ANATOMY." YOU COULD WATCH IT TOGETHER. 97 00:04:31,901 --> 00:04:34,804 THAT WOULD BE REALLY GREAT. 98 00:04:34,805 --> 00:04:36,846 DON'T YOU THINK? 99 00:04:36,847 --> 00:04:39,779 OH, BUT WHERE AM I GONNA MEET A GAY GUY? 100 00:04:39,780 --> 00:04:41,510 HMM. AT A MUSICAL? 101 00:04:41,511 --> 00:04:42,882 YOU KNOW WHAT? 102 00:04:42,883 --> 00:04:46,316 WE SHOULD HAVE HAD THIS CONVERSATION AT HALFTIME. 103 00:04:46,317 --> 00:04:50,460 INTERMISSION. INTERMISSION. 104 00:04:50,461 --> 00:04:51,760 COME ON. 105 00:04:51,761 --> 00:04:53,863 WHAT DO YOU THINK? 106 00:04:53,864 --> 00:04:56,896 I COULD GET YOU A GAY GUY. OH, NO, YOU CAN'T. 107 00:04:56,897 --> 00:05:00,299 I CAN FIND YOU A GAY GUY. THEY'RE ALL OVER THE PLACE. 108 00:05:00,300 --> 00:05:03,972 OH, COME ON. WHAT GAY GUY'S GONNA WANT TO HANG OUT 109 00:05:03,973 --> 00:05:06,676 WITH A BORING SUBURBAN HOUSEWIFE? 110 00:05:06,677 --> 00:05:08,677 YOU KNOW WHO THINKS LIKE THAT? 111 00:05:08,678 --> 00:05:12,882 PEOPLE WHO DON'T BELIEVE THAT CATS CAN SING. 112 00:05:12,883 --> 00:05:15,314 ♪ NO FRICKIN' WAY ♪ 113 00:05:15,315 --> 00:05:17,887 ♪ NO FRICKIN' WAY ♪ 114 00:05:17,888 --> 00:05:20,089 ♪ I'LL FIND YOU A GAY ♪ 115 00:05:21,822 --> 00:05:24,894 YOU'LL BE SO HAPPY, THAT I'LL BE DANCING LIKE A CAT. 116 00:05:24,895 --> 00:05:26,396 MEOW! MEOW! 117 00:05:26,397 --> 00:05:27,928 ♪ MEOW ♪ 118 00:05:39,610 --> 00:05:41,911 ALL RIGHT, I'M JUST GONNA TYPE IN HERE, 119 00:05:41,912 --> 00:05:46,446 "GAY"... AND "FRIEND." 120 00:05:46,447 --> 00:05:48,948 ACTUALLY, YOU MAY NOT LIKE WHAT YOU... 121 00:05:48,949 --> 00:05:49,980 WHOA! 122 00:05:51,882 --> 00:05:55,354 MAN, THOSE GUYS ARE MORE THAN FRIENDS. 123 00:05:55,355 --> 00:05:58,357 WHOO-HOO! LOOK AT YOU TWO ON A FRIDAY MORNING. 124 00:05:58,358 --> 00:06:01,560 HI, KURT. HOW ARE YA? 125 00:06:01,561 --> 00:06:03,463 HEY. 126 00:06:03,464 --> 00:06:05,565 UH, YOU BRING BY THOSE, UH, TILE SAMPLES? 127 00:06:05,566 --> 00:06:08,036 YES, I DID, BUT I DON'T THINK 128 00:06:08,037 --> 00:06:12,101 THEY CAN COMPETE WITH WHAT YOU WERE JUST LOOKING AT. TOTALLY HIS IDEA. 129 00:06:12,102 --> 00:06:15,104 YEAH, I'M JUST TRYING TO FIND A WAY TO HELP MY MARRIAGE. 130 00:06:15,105 --> 00:06:17,005 SURE. 131 00:06:17,006 --> 00:06:19,508 YOU KNOW WHAT? JUST CALL ME WITH YOUR TILE CHOICES. 132 00:06:19,509 --> 00:06:21,510 PERSONALLY, I THINK THE ITALIAN MOSAIC 133 00:06:21,511 --> 00:06:23,413 IS FANTASTICO. 134 00:06:23,414 --> 00:06:26,986 HEY, KURT'S AN INTERIOR DESIGNER. (gasps) I SEE WHERE YOU'RE GOING. 135 00:06:26,987 --> 00:06:30,088 HE'S IN A CREATIVE BUSINESS. HE MIGHT KNOW A GAY. 136 00:06:30,089 --> 00:06:31,891 KURT... 137 00:06:31,892 --> 00:06:33,893 KURT, MAYBE YOU CAN HELP ME OUT. 138 00:06:33,894 --> 00:06:36,896 UM, I'M LOOKING FOR A GUY TO DO THINGS WITH MY WIFE 139 00:06:36,897 --> 00:06:38,867 THAT I DON'T WANT TO DO. 140 00:06:38,868 --> 00:06:41,671 WHOA. YOU CAN PUT AN AD ON craigslist 141 00:06:41,672 --> 00:06:44,833 LIKE EVERYBODY ELSE, OKAY? 142 00:06:44,834 --> 00:06:46,405 BESIDES, I'M GAY, TOO. 143 00:06:46,406 --> 00:06:48,737 "TOO"? OH, YOU THOUGHT... 144 00:06:48,738 --> 00:06:51,110 NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO. 145 00:06:51,111 --> 00:06:52,912 YEAH, NO. 146 00:06:52,913 --> 00:06:54,914 OH, THAT DOES MAKE MORE SENSE. 147 00:06:54,915 --> 00:06:57,948 I MEAN, I'VE NEVER GOTTEN A GAY VIBE FROM JIM BEFORE. 148 00:07:00,420 --> 00:07:03,722 YOU KNOW WHAT? DO YOU LIKE MUSICALS? 149 00:07:03,723 --> 00:07:05,724 'CAUSE MAYBE YOU CAN HELP ME OUT. 150 00:07:05,725 --> 00:07:07,726 MY WIFE WANTS ME TO GO TO MUSICALS, 151 00:07:07,727 --> 00:07:10,028 AND I JUST DON'T WANT TO GO TO 'EM. OH, I ADORE MUSICALS. 152 00:07:10,029 --> 00:07:12,861 YOUR WIFE ACTUALLY THOUGHT A MAN LIKE YOU WOULD ENJOY THEM? 153 00:07:12,862 --> 00:07:16,966 (scoffs) YEAH. WOMEN. PFFT. WHAT ARE YOU GONNA DO WITH THEM? 154 00:07:16,967 --> 00:07:19,708 UH, NOT MUCH. (laughs) 155 00:07:19,709 --> 00:07:21,611 (both laughing) 156 00:07:21,612 --> 00:07:22,942 PRETTY GOOD. 157 00:07:22,943 --> 00:07:24,944 COME ON, CHERYL! HURRY UP. 158 00:07:24,945 --> 00:07:27,478 GAY GUYS ARE ALWAYS ON TIME. 159 00:07:28,878 --> 00:07:30,879 COME ON. COME ON... 160 00:07:30,880 --> 00:07:32,881 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT. 161 00:07:32,882 --> 00:07:35,183 WHAT DO YOU THINK OF OUTFIT NUMBER EIGHT? 162 00:07:35,184 --> 00:07:37,487 BETTER... (sighs) 163 00:07:37,488 --> 00:07:39,989 BUT CAN YOU DO SOMETHING WITH THE HAIR? 164 00:07:39,990 --> 00:07:41,690 WHAT? 165 00:07:41,691 --> 00:07:43,593 WELL, IT'S JUST SO "MELROSE PLACE." 166 00:07:43,594 --> 00:07:46,135 OH. 167 00:07:46,136 --> 00:07:48,897 (doorbell rings) HE'S HERE. HE'S HERE. HE'S HERE. 168 00:07:48,898 --> 00:07:51,501 OKAY, JUST CALM DOWN. BE COOL. BE COOL. BE COOL. 169 00:07:51,502 --> 00:07:53,743 BE COOL! 170 00:07:53,744 --> 00:07:56,946 COOL, COOL, COOL... COOL. 171 00:07:58,808 --> 00:08:00,480 HEY. 172 00:08:03,713 --> 00:08:05,885 YOU HAVE ANY TROUBLE FINDING THE PLACE? 173 00:08:05,886 --> 00:08:07,186 NO. THE RAINBOW FLAG 174 00:08:07,187 --> 00:08:11,920 AND THE PINK BALLOONS ON YOUR MAILBOX REALLY HELPED. 175 00:08:11,921 --> 00:08:14,564 WELL, YOU ARE WELCOME HERE, SIR. 176 00:08:14,565 --> 00:08:16,065 PLEASE, COME IN. 177 00:08:16,066 --> 00:08:17,567 YOU MUST BE CHERYL. 178 00:08:17,568 --> 00:08:19,999 HI, KURT. IT IS SO NICE TO MEET YOU. 179 00:08:20,000 --> 00:08:22,771 WOW. OH. 180 00:08:22,772 --> 00:08:25,273 I HAVE TO SAY, BASED ON JIM, 181 00:08:25,274 --> 00:08:28,207 I WAS EXPECTING SOMEONE A LITTLE... STURDIER. 182 00:08:30,681 --> 00:08:32,542 LOOK AT YOU! YOU'RE GORGEOUS. 183 00:08:32,543 --> 00:08:35,214 OH, THANK YOU. 184 00:08:35,215 --> 00:08:37,246 I PICKED OUT THE OUTFIT. 185 00:08:39,189 --> 00:08:41,190 I'M ASSUMING THAT YOU HAVEN'T BEEN 186 00:08:41,191 --> 00:08:45,294 TO A RESTAURANT WITHOUT A COWBOY IN THE LOGO IN SOME TIME. 187 00:08:45,295 --> 00:08:49,058 SO WHAT DO YOU SAY TO... I SAY YES. I SAY, YES, YES, YES. WHEREVER IT IS, TAKE ME THERE! 188 00:08:49,059 --> 00:08:51,030 OH, OH, AND AFTER THE THEATER, 189 00:08:51,031 --> 00:08:54,604 CAN WE PLEASE GO FOR CUPCAKES AND LATTES AT... SPRINKLES CANDY STORE! 190 00:08:54,605 --> 00:08:56,636 (both squealing) 191 00:08:56,637 --> 00:08:59,208 (high-pitched voice) YAY! 192 00:08:59,209 --> 00:09:01,911 WE ARE GONNA HAVE FUN TONIGHT. 193 00:09:01,912 --> 00:09:04,973 OH, I KNOW. WAIT. HOW IS IT THAT A GIRL LIKE YOU 194 00:09:04,974 --> 00:09:07,976 DOESN'T ALREADY HAVE A GAY FRIEND? OH, WELL, YOU KNOW, 195 00:09:07,977 --> 00:09:10,019 I'VE GOT THREE KIDS, AND I VOLUNTEER A LOT. 196 00:09:10,020 --> 00:09:13,122 I FIGURED ONCE THE KIDS WERE OLDER, I'D PURSUE IT. (laughs) 197 00:09:13,123 --> 00:09:15,654 HA HA HA HA HA! 198 00:09:15,655 --> 00:09:18,858 YOU DIDN'T GET THAT JOKE, DID YOU? 199 00:09:18,859 --> 00:09:22,632 NOPE! AND TONIGHT, I DON'T HAVE TO. 200 00:09:22,633 --> 00:09:24,864 ALL RIGHT. HAVE A GOOD TIME. 201 00:09:24,865 --> 00:09:27,867 HEY, KURT. YOU BRING HER HOME AFTER MIDNIGHT, 202 00:09:27,868 --> 00:09:30,300 YOU CAN KEEP THE PINK BALLOONS! 203 00:09:40,049 --> 00:09:42,151 OKAY, ON THE 15th, KURT AND I ARE GOING 204 00:09:42,152 --> 00:09:45,254 TO AN ART OPENING AT THE JACKSON GALLERY. 205 00:09:45,255 --> 00:09:47,256 PERFECT, AND ANDY AND I WILL STAY HOME 206 00:09:47,257 --> 00:09:49,218 AND WATCH "THE BLUES BROTHERS." 207 00:09:49,219 --> 00:09:51,920 OKAY, AND ON THE 18th, 208 00:09:51,921 --> 00:09:54,993 WE'RE GOING TO THE ARBORETUM FOR THE FESTIVAL OF POSIES. 209 00:09:54,994 --> 00:09:57,627 HMM. THAT'S PERFECT. ANDY AND I WILL STAY HOME 210 00:09:57,628 --> 00:10:00,028 AND WATCH THE FESTIVAL OF LADIES' VOLLEYBALL. 211 00:10:00,029 --> 00:10:03,171 GREAT. I'M GONNA CALL KURT AND LOCK IN THOSE PLANS. 212 00:10:03,172 --> 00:10:06,074 (singsong voice) BE SURE TO SAY HI! 213 00:10:06,075 --> 00:10:07,706 WOW, MAN. 214 00:10:07,707 --> 00:10:10,208 YOU'VE GOT IT MADE SINCE CHERYL HOOKED UP WITH KURT. 215 00:10:10,209 --> 00:10:14,013 YEAH, YOU KNOW WHAT? I SHOULD HAVE GOT HER A BOYFRIEND 216 00:10:14,014 --> 00:10:16,015 THE DAY WE GOT MARRIED. 217 00:10:16,016 --> 00:10:18,246 (Cheryl) NO! DAMN IT! WHY?! 218 00:10:18,247 --> 00:10:20,119 WHAT? WHAT? 219 00:10:20,120 --> 00:10:24,153 THE DREAM IS DEAD. THE DREAM IS DEAD. 220 00:10:24,154 --> 00:10:25,795 WHAT HAPPENED? 221 00:10:25,796 --> 00:10:31,130 OH, KURT JUST TEXTED ME. HE'S CANCELING ALL OUR PLANS. 222 00:10:31,131 --> 00:10:36,034 NO! DAMN IT! WHY?! 223 00:10:36,035 --> 00:10:38,036 HE'S TOO DEPRESSED TO GO ANYWHERE. 224 00:10:38,037 --> 00:10:40,368 HIS BOYFRIEND JUST BROKE UP WITH HIM. 225 00:10:40,369 --> 00:10:43,913 BOYFRIEND? PRETTY GAY. 226 00:10:43,914 --> 00:10:45,314 WELL, I'M SORRY, JIM. 227 00:10:45,315 --> 00:10:48,116 IT LOOKS LIKE IT'S YOU AND ME BACK AT THE MUSICALS. 228 00:10:48,117 --> 00:10:50,118 NO, NO, NO. YES. YEAH. 229 00:10:50,119 --> 00:10:53,352 I FIXED THIS PROBLEM. I DON'T WANNA GO BACK. 230 00:10:53,353 --> 00:10:55,424 WHERE IS KURT RIGHT NOW? 231 00:10:55,425 --> 00:10:58,187 DROWNING HIS SORROWS AT STEFAN B's. 232 00:10:58,188 --> 00:11:01,660 WELL, MAYBE YOU DON'T WANT TO FIGHT FOR YOUR MAN, 233 00:11:01,661 --> 00:11:03,763 BUT I WILL! 234 00:11:03,764 --> 00:11:08,167 ANDY, COME ON. WE'RE GOING TO A GAY BAR. 235 00:11:08,168 --> 00:11:11,141 OKAY. L-LET ME PUT ON MY SPECIAL TIGHT PANTS. 236 00:11:13,243 --> 00:11:16,044 I DON'T LIKE PAYING FOR MY OWN DRINKS. 237 00:11:16,045 --> 00:11:17,748 OH, COME ON. 238 00:11:18,808 --> 00:11:21,712 (slow jazz music playing) 239 00:11:23,854 --> 00:11:25,814 EXCUSE ME. YEAH. 240 00:11:25,815 --> 00:11:27,718 (grunts) 241 00:11:34,694 --> 00:11:37,926 OH, WOW. LOOK AT THESE FANCY MENUS, HUH? 242 00:11:37,927 --> 00:11:39,468 STEFAN B's TAPAS CAFé. 243 00:11:39,469 --> 00:11:42,170 OH, I LOVE TAPAS. THE GAYS HAVE EVERYTHING. 244 00:11:42,171 --> 00:11:43,472 YEAH. 245 00:11:43,473 --> 00:11:46,174 THEY HAVE 11 DIFFERENT KINDS OF MARTINIS. 246 00:11:46,175 --> 00:11:47,877 OH. 247 00:11:47,878 --> 00:11:49,177 HEY, LOOK AT THIS. 248 00:11:49,178 --> 00:11:52,140 ONE'S CALLED PANTS EXPLOSION. 249 00:11:52,141 --> 00:11:55,013 WHY DON'T YOU ASK THE BARTENDER HOW HE MAKES A PANTS EXPLOSION? 250 00:11:55,014 --> 00:11:57,185 EXCUSE ME, SIR? 251 00:11:57,186 --> 00:12:00,719 I WAS WONDERING, UH... HEY, THAT'S NOT ON THE MENU. 252 00:12:00,720 --> 00:12:02,791 (laughs) 253 00:12:02,792 --> 00:12:05,023 HEY. THERE'S KURT RIGHT THERE. KURT! KURT. 254 00:12:05,024 --> 00:12:07,025 WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE? 255 00:12:07,026 --> 00:12:09,728 AW, CHERYL TOLD US YOU WERE HERE. 256 00:12:09,729 --> 00:12:11,730 SHE SAID YOU GOT DUMPED. 257 00:12:11,731 --> 00:12:13,261 AND YOU KNOW WHAT? 258 00:12:13,262 --> 00:12:16,205 MAYBE SOMETHING WILL MAKE YOU LESS MISERABLE, 259 00:12:16,206 --> 00:12:20,469 LIKE TWO TICKETS TO "LESS MISERABLES." 260 00:12:20,470 --> 00:12:24,043 I'M TOO DEPRESSED TO GO TO A MUSICAL. 261 00:12:24,044 --> 00:12:26,945 TOO DEPRESSED TO GO TO A MUSICAL? 262 00:12:26,946 --> 00:12:29,217 AND YOU CALL YOURSELF GAY? HEY. WHAT ARE THESE? 263 00:12:29,218 --> 00:12:31,379 OH, WASABI SOY NUTS. THEY'RE HIGHLY ADDICTIVE. 264 00:12:31,380 --> 00:12:34,222 OH, MY GOD, JIM, THEY'RE DELICIOUS. YEAH. 265 00:12:34,223 --> 00:12:38,226 THAT'S IT. I'M SIGNING UP. HEY, GUYS. GUYS, I'M IN. 266 00:12:38,227 --> 00:12:41,089 LISTEN, MAN, WHY... YOU CAN'T JUST GIVE UP LIKE THIS. 267 00:12:41,090 --> 00:12:43,191 YOU GOTTA FIGURE SOMETHING OUT. 268 00:12:43,192 --> 00:12:45,394 HEY, WHY DON'T WE FIND ANOTHER GUY FOR YOU? 269 00:12:45,395 --> 00:12:47,396 ALL RIGHT. WHY DON'T WE TRY THAT? 270 00:12:47,397 --> 00:12:50,138 MAYBE IT'LL MAKE THE OTHER GUY JEALOUS, 271 00:12:50,139 --> 00:12:52,541 AND HE'LL COME RUNNING BACK. JIM, PLEASE. 272 00:12:52,542 --> 00:12:55,044 I KNOW EVERYBODY HERE, AND SO DOES MY EX. 273 00:12:55,045 --> 00:12:58,176 WELL, HOW ABOUT ANDY? HE'S CUTE AND CUDDLY, 274 00:12:58,177 --> 00:13:01,910 AND HE'S KINDA CURIOUS ABOUT YOUR WORLD. 275 00:13:01,911 --> 00:13:04,953 JIM, HOW DO I SAY THIS TACTFULLY? 276 00:13:04,954 --> 00:13:06,955 I WANT DARRYL TO BE JEALOUS, 277 00:13:06,956 --> 00:13:08,887 NOT... AMUSED. 278 00:13:08,888 --> 00:13:12,021 I WANNA SAY, "LOOK HOW WELL I'M DOING," 279 00:13:12,022 --> 00:13:15,124 NOT "LOOK WHAT YOU'VE REDUCED ME TO." 280 00:13:15,125 --> 00:13:18,527 I WANNA SAY "SUCCESS"... YEAH, YEAH, WE GET IT. 281 00:13:18,528 --> 00:13:21,499 I DIDN'T COME TO A GAY BAR TO GET REJECTED. 282 00:13:21,500 --> 00:13:24,033 I CAN GET THAT AT ANY BAR. 283 00:13:24,034 --> 00:13:26,035 EXCUSE ME. THE GENTLEMAN AT THE BAR 284 00:13:26,036 --> 00:13:28,807 WOULD LIKE TO OFFER YOU AN UNDERSEA ADVENTURE. 285 00:13:28,808 --> 00:13:34,013 OH, PLEASE TELL ME THAT'S A DRINK. 286 00:13:34,014 --> 00:13:35,484 THANKS. 287 00:13:35,485 --> 00:13:37,045 THANKS. 288 00:13:37,046 --> 00:13:39,850 I... 289 00:13:42,092 --> 00:13:43,393 SHH! 290 00:13:45,856 --> 00:13:48,027 YOU KNOW, THERE IS ONE KIND OF GUY 291 00:13:48,028 --> 00:13:50,529 THAT WOULD MAKE DARRYL CRAZY WITH JEALOUSY. 292 00:13:50,530 --> 00:13:55,163 POLICEMAN? COWBOY? INDIAN CHIEF? 293 00:13:55,164 --> 00:14:00,169 ACTUALLY, IT WOULD BE CONSTRUCTION WORKER. 294 00:14:07,047 --> 00:14:09,217 (Cheryl laughing) 295 00:14:09,218 --> 00:14:12,220 STOP LAUGHING, CHERYL. WHAT IS SO DAMN FUNNY? 296 00:14:12,221 --> 00:14:14,924 OKAY, OKAY, OKAY. LET ME GET THIS STRAIGHT. 297 00:14:14,925 --> 00:14:17,285 TO GET OUT OF GOING TO A MUSICAL, 298 00:14:17,286 --> 00:14:19,288 YOU GOT YOURSELF A BOYFRIEND? 299 00:14:23,163 --> 00:14:26,064 NO, I DIDN'T, AND I'M NOT DOING IT. 300 00:14:26,065 --> 00:14:29,398 OH, COME ON. WHY NOT? IT'S... IT'S JUST A DATE. 301 00:14:29,399 --> 00:14:31,870 IT'S A NIGHT OUT WITH A FRIEND. 302 00:14:31,871 --> 00:14:33,442 WHERE I'M GAY? 303 00:14:33,443 --> 00:14:34,974 OH. 304 00:14:34,975 --> 00:14:38,077 NOT ACTUALLY GAY... PRETENDING TO BE GAY. 305 00:14:38,078 --> 00:14:41,981 HEY, JUST DON'T LET HIM GET PAST SECOND BASE. 306 00:14:41,982 --> 00:14:44,453 CHERYL, I DON'T THINK THE GAYS HAVE SECOND BASE. 307 00:14:44,454 --> 00:14:47,487 ONCE YOU PICK UP THE BAT, IT'S A HOME RUN. 308 00:14:49,459 --> 00:14:52,161 LOOK, THIS CAN GET KURT BACK IN OUR LIVES. 309 00:14:52,162 --> 00:14:54,093 IS IT REALLY THAT BAD? 310 00:14:54,094 --> 00:14:56,095 CHERYL, YES, IT IS. OH. 311 00:14:56,096 --> 00:14:58,097 I MEAN, YOU MAY NOT KNOW THIS, 312 00:14:58,098 --> 00:15:00,899 BUT I AM ONE HOT PIECE OF MAN CANDY. (laughs) 313 00:15:00,900 --> 00:15:04,202 I AM, AND IF I GO THERE, THEY'RE GONNA ALL HIT ON ME. 314 00:15:04,203 --> 00:15:07,205 ONE GUY ALREADY DID HIT ON ME, AND HE WAS MARRIED. 315 00:15:07,206 --> 00:15:10,209 IT MADE ME FEEL LIKE A PIECE OF MEAT! 316 00:15:10,210 --> 00:15:12,180 YOU LIKE GETTING HIT ON. 317 00:15:12,181 --> 00:15:13,581 BY WOMEN, NOT MEN. 318 00:15:13,582 --> 00:15:18,147 WITH MEN, IT'S ONE THING... WHAM, BAM, THANK YOU, SAM. 319 00:15:18,148 --> 00:15:20,618 OKAY. WHA... 320 00:15:20,619 --> 00:15:23,351 WHAT IF I CAME ALONG TO PROTECT YOU? 321 00:15:23,352 --> 00:15:27,255 I DON'T KNOW. YEAH, YEAH. I CAN SHOW YOU WAYS TO SORT OF DEAL WITH MEN. 322 00:15:27,256 --> 00:15:30,198 LIKE HOW? WELL, LIKE THE SLIP 'N' SLIDE. 323 00:15:30,199 --> 00:15:33,963 I THINK THAT'S WHAT THEY WANT TO DO WITH ME. 324 00:15:33,964 --> 00:15:37,706 NO, JIM. IT'S A WAY TO GET AWAY FROM A CREEP IN A BAR. 325 00:15:37,707 --> 00:15:40,009 SLIP INTO THE CROWD AND SLIDE AWAY. 326 00:15:40,010 --> 00:15:42,211 SLIP INTO THE CROWD AND SLIDE AWAY. 327 00:15:42,212 --> 00:15:44,513 AND THEN, IF THEY GO TO KISS YOU... 328 00:15:44,514 --> 00:15:46,174 CHICKEN NECK. 329 00:15:46,175 --> 00:15:50,249 WAIT. YOU WERE JUST DESCRIBING THE NIGHT WE MET. 330 00:15:51,651 --> 00:15:54,124 SLIP AND SLIDE. 331 00:16:00,960 --> 00:16:03,091 (jazz music playing) 332 00:16:03,092 --> 00:16:04,563 I DON'T KNOW, CHERYL. 333 00:16:04,564 --> 00:16:07,536 ARE WE SURE HE CAN PULL THIS OFF? WELL, I THINK SO. 334 00:16:07,537 --> 00:16:10,539 I TOLD HIM TO HAVE A COUPLE DRINKS AND RELAX. 335 00:16:10,540 --> 00:16:13,241 THAT'S WHAT WE TELL ALL THE FIRST-TIMERS. 336 00:16:13,242 --> 00:16:14,373 (laughs) 337 00:16:14,374 --> 00:16:16,476 HEY, GIRLFRIEND! 338 00:16:19,378 --> 00:16:22,680 I AM SO SORRY I AM LATE. 339 00:16:22,681 --> 00:16:24,682 I MEAN, IT TOOK ME FOREVER 340 00:16:24,683 --> 00:16:28,357 TO FIND A PARKING METER WITH TIME STILL ON IT. OH. 341 00:16:28,358 --> 00:16:31,360 WHAT'S THE MATTER? I CAN'T BE GAY AND CHEAP, TOO? 342 00:16:31,361 --> 00:16:34,523 TALK TO YOUR OWN DATE. SHE'S MINE. 343 00:16:34,524 --> 00:16:37,196 OH, RIGHT, RIGHT, RIGHT, RIGHT. OH, I SEE DARRYL. 344 00:16:37,197 --> 00:16:39,698 OH, OH, OKAY. REMEMBER, YOU MET AT YOGA CLASS. 345 00:16:39,699 --> 00:16:41,700 YOU HAVE AN ALL-GAY CONSTRUCTION COMPANY. 346 00:16:41,701 --> 00:16:45,233 AND YOU'RE THINKING OF ADOPTING A REFUGEE BABY. YEAH. 347 00:16:45,234 --> 00:16:47,405 OKAY. GOT IT. UH, DOES THE BABY KNOW I'M GAY? 348 00:16:47,406 --> 00:16:51,339 WELL, HELLO, STRANGER. OH, DARRYL. OH, MY GOD! 349 00:16:51,340 --> 00:16:54,043 I DIDN'T EVEN KNOW YOU'D BE HERE. 350 00:16:54,044 --> 00:16:56,285 AND WHO'S THIS CHARMING BEAR OF A MAN? 351 00:16:56,286 --> 00:16:58,486 WHERE ARE MY MANNERS? 352 00:16:58,487 --> 00:17:02,190 DARRYL, THIS IS MY FRIEND JIM. 353 00:17:02,191 --> 00:17:05,094 IN-CHANTé. 354 00:17:05,095 --> 00:17:08,296 AND THESE ARE MY TWO FRIENDS CHERYL AND DANA. 355 00:17:08,297 --> 00:17:10,759 THEY'RE BOTH WICKEDLY AWESOME LESBIANS. 356 00:17:10,760 --> 00:17:13,432 DARRYL, NICE TO MEET YOU. NICE TO MEET YOU. 357 00:17:13,433 --> 00:17:15,435 YES. 'SUP. 358 00:17:19,038 --> 00:17:22,641 WELL... (clears throat) SEE YOU AROUND. 359 00:17:22,642 --> 00:17:25,144 WELL, THAT WAS A DISASTER. (Cheryl) OH, OKAY. 360 00:17:25,145 --> 00:17:28,176 WELL, DON'T BLAME ME. I BENT OVER BACKWARDS. 361 00:17:28,177 --> 00:17:31,420 MAYBE THAT WAS THE WRONG DIRECTION. 362 00:17:31,421 --> 00:17:33,781 YOU KNOW, THERE'S JUST NO HEAT BETWEEN US, JIM, 363 00:17:33,782 --> 00:17:35,783 NO ZA-ZA-ZOO. 364 00:17:35,784 --> 00:17:38,587 LOOK, I CAN DO GAY. I CAN'T DO "ZA-ZA-ZOO." 365 00:17:38,588 --> 00:17:40,589 (man) ALL RIGHT, BOYS. IT'S 10:00! 366 00:17:40,590 --> 00:17:44,263 AND YOU KNOW WHAT THAT MEANS. 367 00:17:44,264 --> 00:17:48,137 "SportsCenter" IS ON? 368 00:17:48,138 --> 00:17:52,470 STEFAN B's BECOMES CLUB MAN-DEMONIUM! 369 00:17:52,471 --> 00:17:54,472 WHAT? 370 00:17:54,473 --> 00:17:56,205 (techno music playing) WHAT THE HELL? 371 00:17:56,206 --> 00:17:59,208 THIS IS PERFECT. THEY'RE PLAYING OUR SONG. 372 00:17:59,209 --> 00:18:01,079 DARRYL WILL GO CRAZY. 373 00:18:01,080 --> 00:18:02,581 WHAT... WHAT? CHERYL... 374 00:18:02,582 --> 00:18:04,283 HEY, HEY, HEY! 375 00:18:04,284 --> 00:18:06,616 HEY, YOU GET UP A LITTLE HIGHER THERE. 376 00:18:15,825 --> 00:18:17,425 CHERYL! 377 00:18:17,426 --> 00:18:20,269 ZA-ZA-ZOO! 378 00:18:20,270 --> 00:18:22,100 HEY! HEY! WHOA! 379 00:18:22,101 --> 00:18:24,173 CHICKEN NECK, CHICKEN NECK, CHICKEN NECK. 380 00:18:24,174 --> 00:18:26,475 FANTASTIC. HERE COMES DARRYL. OH, GOD! 381 00:18:26,476 --> 00:18:29,507 EXCUSE ME. DO YOU MIND IF... IF I CUT IN? 382 00:18:29,508 --> 00:18:31,680 NO, PLEASE DO. 383 00:18:31,681 --> 00:18:34,342 HO! OH! OH! OH, OH, OH, OH! 384 00:18:34,343 --> 00:18:37,415 WHATEVER HE DID TO GET YOU, I'LL DO IT BETTER. 385 00:18:37,416 --> 00:18:40,189 UH... SLIP 'N SLIDE. 386 00:18:40,190 --> 00:18:42,191 SLIP 'N SLIDE. OH! 387 00:18:42,192 --> 00:18:43,851 SLIP 'N SLIDE. OH! 388 00:18:43,852 --> 00:18:45,255 (Jim shouts) 389 00:18:47,426 --> 00:18:48,697 PHEW. 390 00:18:48,698 --> 00:18:51,559 ALL RIGHT, KURT. THAT'S ENOUGH. TELL ME WHAT'S GOING ON. 391 00:18:51,560 --> 00:18:55,234 UH, WHAT DO YOU MEAN? OH, PLEASE. I HAVE THE BEST "STRAIGHT-DAR" IN TOWN. 392 00:18:55,235 --> 00:18:58,307 HE'S NOT GAY. SHE'S NOT GAY. 393 00:18:58,308 --> 00:19:00,639 HER MAYBE. 394 00:19:00,640 --> 00:19:02,471 YES! I NAILED IT! 395 00:19:02,472 --> 00:19:05,515 WELL, IF WE'RE DONE HERE, I GOT BREAST MILK TO PUMP. 396 00:19:09,649 --> 00:19:11,149 I'M SO EMBARRASSED. 397 00:19:11,150 --> 00:19:13,921 I BROUGHT JIM HERE TO MAKE YOU JEALOUS. 398 00:19:13,922 --> 00:19:16,354 I'D DO ANYTHING TO GET YOU BACK. 399 00:19:16,355 --> 00:19:18,786 I MISS YOU, TOO. 400 00:19:18,787 --> 00:19:22,160 OH, COME ON. CAN'T YOU GUYS WORK IT OUT? 401 00:19:22,161 --> 00:19:24,162 NOT UNTIL KURT LEARNS TO COMPROMISE. 402 00:19:24,163 --> 00:19:26,195 OH, DON'T BRING UP THE STUPID FIGHT. 403 00:19:26,196 --> 00:19:28,436 I HAVE SEASON TICKETS TO THE CUBS, 404 00:19:28,437 --> 00:19:30,438 AND HE WON'T GO TO A SINGLE GAME. 405 00:19:30,439 --> 00:19:32,440 YOU KNOW... 406 00:19:32,441 --> 00:19:34,902 IT TAKES TWO TO COMPROMISE, DARRYL. 407 00:19:34,903 --> 00:19:36,405 HMM. 408 00:19:46,956 --> 00:19:48,916 LISTEN, DARRYL, UH, 409 00:19:48,917 --> 00:19:50,918 HOW GOOD ARE THOSE SEATS? 410 00:19:50,919 --> 00:19:53,792 WELL, THEY'RE RIGHT BEHIND THE CUBS' DUGOUT. 411 00:19:53,793 --> 00:19:55,294 OH! 412 00:19:55,295 --> 00:19:57,796 YOU KNOW, LET ME TELL YOU SOMETHING, DARRYL. 413 00:19:57,797 --> 00:20:00,299 YOU KNOW WHAT YOU NEED? HMM. 414 00:20:00,300 --> 00:20:01,200 YOU NEED A STRAIGHT FRIEND. OOH. 415 00:20:01,201 --> 00:20:04,502 YEAH. WHY DON'T WE GO TO THE CUBS GAMES 416 00:20:04,503 --> 00:20:07,205 AND LET KURT AND CHERYL GO TO THE MUSICALS? 417 00:20:07,206 --> 00:20:09,237 THAT IS A GREAT IDEA. 418 00:20:09,238 --> 00:20:10,308 NOT GREAT. 419 00:20:10,309 --> 00:20:12,612 (singsong voice) FABULOUS! 420 00:20:15,314 --> 00:20:17,886 WELL, I GUESS WE COULD TRY THAT. 421 00:20:17,887 --> 00:20:19,588 YES! 422 00:20:19,589 --> 00:20:24,293 MAYBE IT IS ASKING TOO MUCH OF YOU TO LIKE BASEBALL. 423 00:20:24,294 --> 00:20:26,795 OH. MMM. 424 00:20:26,796 --> 00:20:28,926 CAN YOU HEAR THEM, CHERYL? 425 00:20:28,927 --> 00:20:33,302 I JUST HELPED TWO GAY MEN FIND... 426 00:20:33,303 --> 00:20:36,435 YOU KNOW, WHATEVER IT IS THEY HAVE WITH EACH OTHER. 427 00:20:36,436 --> 00:20:38,867 YES, YOU DID. 428 00:20:38,868 --> 00:20:41,310 I THINK THAT DESERVES A KISS. 429 00:20:41,311 --> 00:20:42,570 OH. 430 00:20:42,571 --> 00:20:43,571 CHICKEN NECK. 431 00:20:43,572 --> 00:20:44,572 OH. 432 00:20:44,573 --> 00:20:46,276 COME ON, ZA-ZA-ZOO. 433 00:20:48,977 --> 00:20:50,578 YEP. 434 00:20:50,579 --> 00:20:52,980 COMPLETELY GAY. (laughs) 435 00:20:52,981 --> 00:20:55,483 AND MOTHER WON'T LET ME HAVE MY TRUST FUND 436 00:20:55,484 --> 00:20:58,726 UNTIL THE RIGHT GIRL CAN TURN ME BACK. 437 00:20:58,727 --> 00:21:02,261 DOES SHE HAVE TO BE BORN A WOMAN? 438 00:21:03,963 --> 00:21:06,564 WHAT MAMA DON'T KNOW WON'T HURT HER. 439 00:21:06,565 --> 00:21:09,569 ♪♪♪ 29990

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.