Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,033 --> 00:00:05,476
(TV playing)
2
00:00:08,139 --> 00:00:10,141
OH!
3
00:00:12,113 --> 00:00:15,515
ALL RIGHT,
WHAT'S THE DEAL, DOC?
4
00:00:15,516 --> 00:00:18,048
THIS IS MY THIRD BEER,
AND I HAVEN'T EVEN HAD A SIP.
5
00:00:18,049 --> 00:00:20,620
YOU KNOW,
IT'S NOTHING, JIM, REALLY.
6
00:00:20,621 --> 00:00:22,522
IT'S JUST, WITH THE BABY COMING,
I'M FEELING A LITTLE...
7
00:00:22,523 --> 00:00:24,694
YOU KNOW... I'M TOTALLY
FREAKING OUT, IS WHAT I'M...
8
00:00:24,695 --> 00:00:27,057
OKAY, OKAY.
JUST RELAX, DOC.
9
00:00:27,058 --> 00:00:30,130
LOOK, ALL YOU NEED TO KNOW
IS ONE THING... THE SWADDLE.
10
00:00:30,131 --> 00:00:33,463
THE SWADDLE? YEAH, AS SOON
AS THE BABY STARTS CRYING,
11
00:00:33,464 --> 00:00:36,366
YOU WRAP 'EM UP REAL TIGHT
IN THEIR BLANKET,
12
00:00:36,367 --> 00:00:38,368
AND EVERYTHING'S FINE.
YOU KNOW WHAT?
13
00:00:38,369 --> 00:00:42,041
I'D SHOW YOU IF I HAD A BABY
AND SOMETHING TO WRAP HIM IN.
14
00:00:42,042 --> 00:00:45,345
HEY, GUYS. GUESS WHO JUST
GOT BACK FROM THE WHITE SALE?
15
00:00:45,346 --> 00:00:49,080
WITH THESE SHEETS,
I'M GONNA SLEEP LIKE A BABY.
16
00:00:52,123 --> 00:00:54,384
UGH!
17
00:00:54,385 --> 00:00:58,088
ALL RIGHT, THE KEY IS
TO RESTRAIN THE LITTLE BUGGER...
18
00:00:58,089 --> 00:01:00,059
BECAUSE THEY'RE
GONNA FIGHT YOU.
19
00:01:00,060 --> 00:01:04,234
OW. AAH, STOP IT!
I HATE THIS.
20
00:01:04,235 --> 00:01:07,137
OH, I FEEL SO SAFE.
21
00:01:07,138 --> 00:01:10,340
THAT'S AMAZING. YEAH,
AND IF THEY START CRYING,
22
00:01:10,341 --> 00:01:13,103
YOU JUST STICK A BOTTLE
IN THEIR MOUTH.
23
00:01:13,104 --> 00:01:15,405
OKAY, HEY, MY FEET
JUST FELL ASLEEP, HUH?
24
00:01:15,406 --> 00:01:19,149
YOU GOTTA GET ME
OUTTA HERE, JIM, I...
25
00:01:19,150 --> 00:01:22,212
YOU'RE A NATURAL, DOC.
26
00:01:22,213 --> 00:01:25,216
♪♪♪
27
00:01:33,194 --> 00:01:35,365
WHAT, CHILDREN?
28
00:01:35,366 --> 00:01:37,197
WE'RE BORED.
29
00:01:37,198 --> 00:01:43,703
WELL, I AM VERY, VERY,
VERY BUSY RIGHT NOW.
30
00:01:43,704 --> 00:01:46,776
HEY, KIDS, WHEN I WAS YOUR AGE
AND I WOULD GET BORED,
31
00:01:46,777 --> 00:01:49,279
YOU KNOW
WHAT I USED TO DO?
32
00:01:49,280 --> 00:01:51,382
I'D MAKE
MY OWN FRIENDS...
33
00:01:53,214 --> 00:01:56,115
OUT OF FELT...
34
00:01:56,116 --> 00:01:58,788
OR I'D TAKE A SOCK...
YAWN.
35
00:01:58,789 --> 00:02:01,391
OKAY, OKAY, OKAY.
I'LL TELL YOU WHAT.
36
00:02:01,392 --> 00:02:03,853
WE'LL PLAY
HIDE AND GO SEEK, ALL RIGHT?
37
00:02:03,854 --> 00:02:07,197
ALL RIGHT, YOU GUYS GO HIDE,
AND I'LL COUNT TO 20...
38
00:02:07,198 --> 00:02:09,629
THOUSAND.
OH.
39
00:02:09,630 --> 00:02:13,264
HEY, EVERYBODY,
IT'S MR. PICKLES.
40
00:02:15,366 --> 00:02:18,808
HEY, MR. PICKLES, WOULD YOU
LIKE TO PLAY HIDE-AND-SEEK?
41
00:02:18,809 --> 00:02:22,712
(high-pitched voice)
OH, PUT A SOCK IN IT!
42
00:02:22,713 --> 00:02:24,644
(normal voice)
SOCK, GET IT?
43
00:02:24,645 --> 00:02:27,248
MR. PICKLES,
YOU'RE A SCAMP.
44
00:02:29,780 --> 00:02:32,782
I'M NOT BEING SELFISH.
I'M TRYING TO BE PROFESSIONAL.
45
00:02:32,783 --> 00:02:34,654
I'M DONE
TALKING TO YOU ABOUT THIS.
46
00:02:34,655 --> 00:02:36,656
HI. WE CAME HERE
FOR AN IMPARTIAL OPINION.
47
00:02:36,657 --> 00:02:38,728
CHERYL, TELL RYAN
HE'S AN ASS.
48
00:02:38,729 --> 00:02:40,390
OH, RYAN,
WHAT DID YOU DO?
49
00:02:40,391 --> 00:02:43,393
I AGREED TO DELIVER A BABY,
JUST LIKE I DO EVERY DAY.
50
00:02:43,394 --> 00:02:45,635
IN AFRICA, WITH ME DAYS AWAY
FROM HAVING HIS CHILD.
51
00:02:45,636 --> 00:02:48,568
YOU'RE NOT DUE FOR FIVE WEEKS.
I'M GONNA BE BACK IN TWO.
52
00:02:48,569 --> 00:02:51,571
WELL, RYAN, SHE IS YOUR WIFE,
AND IT IS YOUR FIRST CHILD.
53
00:02:51,572 --> 00:02:55,345
HE WOULDN'T EVEN BE CONSIDERING
THIS IF IT WASN'T A CELEBRITY.
54
00:02:55,346 --> 00:02:57,247
A CELEBRITY?
OH, MY GOD, WHO?
55
00:02:57,248 --> 00:03:01,851
IT'S ANINA HARPER.
(gasps) ANINA HARPER.
56
00:03:01,852 --> 00:03:05,385
I LOVE HER. YOU KNOW,
SHE SINGS, SHE DANCES,
57
00:03:05,386 --> 00:03:08,388
AND SHE HAS A LINE
OF GLUTEN-FREE PASTA.
58
00:03:08,389 --> 00:03:12,522
SHE ALSO GETS $10 MILLION
A PICTURE TO TAKE OFF HER SHIRT.
59
00:03:12,523 --> 00:03:15,225
(high-pitched voice)
HOTCHIE MOTCHIE!
60
00:03:15,226 --> 00:03:17,227
AND WITH ALL THAT MONEY,
61
00:03:17,228 --> 00:03:19,669
SHE DOES A LOT
OF CHARITY WORK IN AFRICA.
62
00:03:19,670 --> 00:03:22,502
THAT'S WHY SHE WANTS
TO HAVE HER BABY IN DJIBOUTI.
63
00:03:22,503 --> 00:03:26,736
UH, DOC, I THINK THAT'S
PHYSICALLY IMPOSSIBLE.
64
00:03:26,737 --> 00:03:29,739
OH. LOOK, JIM, DJIBOUTI
IS A COUNTRY IN AFRICA.
65
00:03:29,740 --> 00:03:33,613
YEAH, SURE IT IS.
IT'S JUST NORTH OF DJI-LEGS.
66
00:03:33,614 --> 00:03:35,615
I DON'T WANT HIM
TO GO THERE.
67
00:03:35,616 --> 00:03:38,248
DOC, YOU SHOULD
KNOW BETTER.
68
00:03:38,249 --> 00:03:41,220
WOMEN HATE IT WHEN
YOU HEAD TOWARD DJIBOUTI.
69
00:03:41,221 --> 00:03:43,253
YOU KNOW, THIS IS A GREAT
OPPORTUNITY FOR YOU, RYAN.
70
00:03:43,254 --> 00:03:45,255
IT REALLY IS.
YOU SHOULD PAY ATTENTION.
71
00:03:45,256 --> 00:03:47,597
I MEAN, DELIVERING A CELEBRITY'S
BABY IS GONNA BE GREAT
72
00:03:47,598 --> 00:03:50,300
FOR YOUR PRACTICE. YEAH, BUT HE'S
GONNA MISS THE BIRTH OF HIS CHILD.
73
00:03:50,301 --> 00:03:52,231
WHAT IS THE BIG DEAL, DANA?
74
00:03:52,232 --> 00:03:55,265
I MEAN, I MISSED THE BIRTH
OF MY TWO CHILDREN. THREE.
75
00:03:55,266 --> 00:03:58,268
THREE. LOOK, A JOB CAME UP.
76
00:03:58,269 --> 00:04:00,570
IT WAS VERY IMPORTANT FOR ME
TO DO IT AND EARN A LIVING.
77
00:04:00,571 --> 00:04:03,513
THAT'S WHAT MEN DO FOR THEIR
FAMILIES... THEY EARN A LIVING.
78
00:04:03,514 --> 00:04:06,546
SEE, BABE, LOOK. YOUR IMPARTIAL
AUDIENCE IS AGREEING WITH ME.
79
00:04:06,547 --> 00:04:08,618
RYAN, WHY DON'T YOU
JUST ADMIT IT?
80
00:04:08,619 --> 00:04:10,950
YOUR JOB IS MORE IMPORTANT
THAN I AM. THAT'S NOT WHAT I'M SAYING.
81
00:04:10,951 --> 00:04:12,582
THAT'S EXACTLY
WHAT HE'S SAYING.
82
00:04:12,583 --> 00:04:14,654
HIS JOB IS MORE IMPORTANT
THAN YOU ARE.
83
00:04:14,655 --> 00:04:16,656
JIM, IF THIS WASN'T
ABOUT A CELEBRITY,
84
00:04:16,657 --> 00:04:19,389
I'D BE REALLY UPSET
WITH YOU RIGHT NOW.
85
00:04:19,390 --> 00:04:21,391
RYAN'S WORK
IS HIS HIGHER PURPOSE.
86
00:04:21,392 --> 00:04:23,393
A WOMAN
SHOULD NEVER STAND
87
00:04:23,394 --> 00:04:26,366
BETWEEN A MAN AND HIS HIGHER
PURPOSE. OKAY, YOU KNOW WHAT, DANA?
88
00:04:26,367 --> 00:04:28,798
IF YOU REALLY DON'T WANT ME
TO GO, JUST GIVE ME THE WORD.
89
00:04:28,799 --> 00:04:30,940
YEAH, YEAH,
JUST LET HIM WALK AWAY
90
00:04:30,941 --> 00:04:32,942
FROM THE BIGGEST CAREER
OPPORTUNITY OF HIS LIFE.
91
00:04:32,943 --> 00:04:34,604
BECAUSE YOU KNOW, DANA,
92
00:04:34,605 --> 00:04:36,646
RESENTMENT IS
THE VERY FOUNDATION
93
00:04:36,647 --> 00:04:38,648
OF A HEALTHY RELATIONSHIP.
94
00:04:38,649 --> 00:04:40,279
ALL RIGHT, I'M...
95
00:04:40,280 --> 00:04:43,282
IF YOU'RE SURE THAT
YOU'RE GONNA BE BACK IN TIME.
96
00:04:43,283 --> 00:04:46,316
I'LL BE BACK. I GUESS
YOU... YOU CAN GO.
97
00:04:46,317 --> 00:04:48,919
MR. PICKLES,
WHO'S IN CHARGE OF DJIBOUTI?
98
00:04:50,661 --> 00:04:53,323
(high-pitched voice)
I THINK IT'S A SHAKE...
99
00:04:53,324 --> 00:04:54,795
SHAKE DJIBOUTI.
100
00:05:03,474 --> 00:05:06,476
THIS IS THE THIRD GIFT BASKET
I'VE GOTTEN
101
00:05:06,477 --> 00:05:08,478
FROM ANINA
IN THE LAST TWO WEEKS.
102
00:05:08,479 --> 00:05:10,840
OH. IT'S GETTING REALLY
HARD TO HATE HER.
103
00:05:10,841 --> 00:05:14,685
"DEAR DANA..."
SHE KNOWS YOUR NAME!
104
00:05:16,587 --> 00:05:19,489
"THANK YOU FOR ALLOWING YOUR
HUSBAND TO JOIN ME IN AFRICA.
105
00:05:19,490 --> 00:05:21,351
"WILL CALL ATTENTION...
BLAH, BLAH, BLAH...
106
00:05:21,352 --> 00:05:23,353
"ORPHANS...
BLAH, BLAH, BLAH...
107
00:05:23,354 --> 00:05:25,355
"HUMAN SUFFERING"...
108
00:05:25,356 --> 00:05:28,327
(gasps) OH, MY GOD,
SHE SENT PASTA!
109
00:05:28,328 --> 00:05:30,400
HEY.
HEY, WHERE ARE THE KIDS?
110
00:05:30,401 --> 00:05:33,363
OH, WE'RE PLAYING
HIDE-AND-GO-SEEK AGAIN.
111
00:05:33,364 --> 00:05:36,606
UGH. WANNA SEE IF THEY'RE
HIDING AT THE CUBS GAME.
112
00:05:36,607 --> 00:05:39,369
QUICK, TURN ON THE NEWS.
ANINA HARPER JUST HAD HER BABY.
113
00:05:39,370 --> 00:05:41,371
OH, MY GOD!
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
114
00:05:41,372 --> 00:05:44,414
I GUESS THAT MAKES DJIBOUTI
ABOUT 8 POUNDS HEAVIER. OH.
115
00:05:44,415 --> 00:05:46,616
OH, THERE'S RYAN.
TURN IT UP, TURN IT UP.
116
00:05:46,617 --> 00:05:48,347
UH, I'M HAPPY TO REPORT
117
00:05:48,348 --> 00:05:50,349
THAT EVERYTHING
WENT ACCORDING TO PLAN,
118
00:05:50,350 --> 00:05:52,522
AND MOTHER AND CHILD ARE
DOING VERY WELL. (all cheer)
119
00:05:52,523 --> 00:05:55,485
BEFORE I GO, I'D LIKE TO THANK
SOMEONE VERY SPECIAL
120
00:05:55,486 --> 00:05:58,628
FOR ALLOWING ME
TO MAKE THIS TRIP.
121
00:05:58,629 --> 00:06:01,461
I LOVE YOU. I REALLY DO.
122
00:06:01,462 --> 00:06:03,394
I LOVE YOU, TOO, MAN.
123
00:06:05,466 --> 00:06:08,698
I THINK HE MEANT ME.
124
00:06:08,699 --> 00:06:11,401
OH, THE WOMAN THAT WANTED
TO SQUASH HIS CAREER?
125
00:06:11,402 --> 00:06:12,772
I DON'T THINK SO.
126
00:06:12,773 --> 00:06:15,775
I'M THE ONE WHO PUT
MR. PICKLES IN HIS LUGGAGE
127
00:06:15,776 --> 00:06:17,548
TO MAKE HIM SMILE.
128
00:06:19,880 --> 00:06:22,782
HE MEANT ME.
I'M HIS WIFE.
129
00:06:22,783 --> 00:06:26,556
IT DOESN'T MATTER. THIS IS
ALL HAPPENING BECAUSE OF ME.
130
00:06:26,557 --> 00:06:28,117
THE BOOMING BUSINESS... ME.
131
00:06:28,118 --> 00:06:30,420
THE INTERNATIONAL ATTENTION...
ME.
132
00:06:30,421 --> 00:06:31,991
THE FREE PASTA... ME.
133
00:06:31,992 --> 00:06:34,724
ALL ME. ME!
134
00:06:34,725 --> 00:06:37,567
(man) WE INTERRUPT THIS PROGRAM
FOR BREAKING NEWS.
135
00:06:37,568 --> 00:06:40,501
CIVIL WAR
HAS ERUPTED IN DJIBOUTI.
136
00:06:43,574 --> 00:06:47,437
WHY YOU LOOKING AT ME?
137
00:06:47,438 --> 00:06:48,738
OH, MY GOD.
138
00:06:48,739 --> 00:06:51,410
OH, DANA, HONEY,
HE'S GONNA BE FINE.
139
00:06:51,411 --> 00:06:53,913
HE'S WITH A CELEBRITY.
140
00:06:53,914 --> 00:06:56,145
APPARENTLY, ACTRESS
ANINA HARPER AND HER BABY
141
00:06:56,146 --> 00:06:58,718
WERE ABLE TO ESCAPE
IN A PRIVATE PLANE
142
00:06:58,719 --> 00:07:00,920
BEFORE THE FIGHTING STARTED...
(all cheer)
143
00:07:00,921 --> 00:07:03,793
BUT UNFORTUNATELY, NOT ALL OF
MS. HARPER'S ENTOURAGE ESCAPED.
144
00:07:03,794 --> 00:07:05,154
(all) OH...
145
00:07:05,155 --> 00:07:07,927
HOWEVER, HER MEDICAL TEAM
WAS ON THE PLANE...
146
00:07:07,928 --> 00:07:10,099
(all cheer)
(Jim) ALL RIGHT.
147
00:07:10,100 --> 00:07:12,932
BUT NOT HER OBSTETRICIAN,
DR. RYAN GIBSON.
148
00:07:12,933 --> 00:07:13,933
OH.
149
00:07:13,934 --> 00:07:15,104
HOLD ON.
150
00:07:15,105 --> 00:07:17,006
THERE'S ONE MORE PIECE
OF NEWS...
151
00:07:17,007 --> 00:07:18,568
A SECOND SOURCE NOW CONFIRMS
152
00:07:18,569 --> 00:07:20,910
THAT DR. GIBSON WAS DEFINITELY
NOT ON THE PLANE.
153
00:07:20,911 --> 00:07:24,013
HEY, HEY!
154
00:07:24,014 --> 00:07:28,118
SORRY, I LOST TRACK.
155
00:07:33,724 --> 00:07:35,925
HEY, YOU GUYS.
156
00:07:35,926 --> 00:07:37,957
WE GOT A VIDEO E-MAIL MESSAGE
FROM RYAN.
157
00:07:37,958 --> 00:07:40,560
OH.
158
00:07:40,561 --> 00:07:43,663
HEY, I JUST WANNA LET YOU GUYS
KNOW THAT EVERYTHING'S FINE.
159
00:07:43,664 --> 00:07:46,496
WE'VE GOT MILITARY PROTECTION,
PLENTY OF FOOD AND WATER,
160
00:07:46,497 --> 00:07:49,599
AND ON THURSDAYS
THEY'VE GOT DUNG BEETLE RACES.
161
00:07:49,600 --> 00:07:51,240
HE BETTER BE CAREFUL.
162
00:07:51,241 --> 00:07:53,543
THAT'S AN EASY WAY
TO LOSE 10 GRAND.
163
00:07:53,544 --> 00:07:55,645
SO DON'T WORRY, SWEETIE.
I'M DOING FINE.
164
00:07:55,646 --> 00:07:58,548
(man speaks African language)
GUYS, GUYS, GUYS!
165
00:07:58,549 --> 00:08:01,611
I'M SORT OF IN THE MIDDLE
OF SOMETHING HERE.
166
00:08:01,612 --> 00:08:04,654
LOOK, I'LL BE AT HOME AS SOON
AS I CAN, AND I LOVE YOU.
167
00:08:04,655 --> 00:08:07,116
OH, I LOVE YOU, TOO, MAN.
168
00:08:07,117 --> 00:08:09,789
HE WAS TALKING TO ME!
169
00:08:09,790 --> 00:08:12,021
WELL, THE IMPORTANT THING IS
HE'S FINE,
170
00:08:12,022 --> 00:08:14,023
AND EVERYTHING'S
GONNA BE ALL RIGHT.
171
00:08:14,024 --> 00:08:16,225
NO, EVERYTHING IS NOT
GONNA BE ALL RIGHT.
172
00:08:16,226 --> 00:08:17,897
I AM EIGHT AND A HALF MONTHS
PREGNANT,
173
00:08:17,898 --> 00:08:20,199
AND MY HUSBAND
IS TRAPPED IN A WAR ZONE!
174
00:08:20,200 --> 00:08:22,672
DANA, DANA, I KNOW
YOU'RE VERY UPSET... UGH!
175
00:08:22,673 --> 00:08:24,674
AND FRANKLY,
THIS IS ALL MY FAULT.
176
00:08:24,675 --> 00:08:26,536
NO, THIS IS ALL YOUR FAULT.
WHAT, WHAT?
177
00:08:26,537 --> 00:08:29,178
I TOLD RYAN
TO FOLLOW HIS HIGHER PURPOSE,
178
00:08:29,179 --> 00:08:31,140
AND THINGS GOT SCREWED UP,
179
00:08:31,141 --> 00:08:34,644
AND NOW IT'S MY TURN TO STEP UP
AND FOLLOW MY HIGHER PURPOSE.
180
00:08:34,645 --> 00:08:37,216
JIM, THIS IS NO TIME
TO GO BOWLING.
181
00:08:37,217 --> 00:08:38,848
NO.
182
00:08:38,849 --> 00:08:42,722
MY HIGHER PURPOSE
IS TAKING CARE OF THIS FAMILY,
183
00:08:42,723 --> 00:08:44,724
AND THAT INCLUDES
YOU, TOO, DANA,
184
00:08:44,725 --> 00:08:46,726
'CAUSE YOU'RE
PRACTICALLY FAMILY.
185
00:08:46,727 --> 00:08:49,629
FAMILY? PLEASE. I ONCE WAITED
ON THE SIDE OF THE ROAD
186
00:08:49,630 --> 00:08:51,901
FOR TWO HOURS FOR YOU,
AND YOU NEVER CAME.
187
00:08:51,902 --> 00:08:54,734
BUT YOU LEARNED
HOW TO CHANGE A TIRE.
188
00:08:54,735 --> 00:08:57,607
I GAVE YOU A GIFT.
UGH.
189
00:08:57,608 --> 00:08:59,609
YOU KNOW WHAT, JIM?
THIS IS SERIOUS.
190
00:08:59,610 --> 00:09:02,311
DON'T PROMISE ANYTHING YOU'RE
NOT GONNA FOLLOW THROUGH ON.
191
00:09:02,312 --> 00:09:04,313
HEY, LOOKIT.
THIS IS CRUNCH TIME,
192
00:09:04,314 --> 00:09:06,916
AND WHEN IT'S CRUNCH TIME,
I FOLLOW THROUGH.
193
00:09:06,917 --> 00:09:09,849
DANA, WHILE RYAN IS AWAY,
194
00:09:09,850 --> 00:09:12,922
I WANT YOU
TO MOVE IN HERE WITH US.
195
00:09:12,923 --> 00:09:15,685
WHAT'S THE CATCH?
YOU GONNA SELL MY BABY?
196
00:09:15,686 --> 00:09:17,787
NO, NO CATCH.
197
00:09:17,788 --> 00:09:21,831
WOW. I'M IMPRESSED. I MEAN,
THIS REALLY ISN'T LIKE YOU.
198
00:09:21,832 --> 00:09:26,767
CHERYL, HEROES AREN'T BORN.
THEY'RE CORNERED.
199
00:09:29,670 --> 00:09:33,042
THANK YOU, JIM. I...
I DON'T KNOW WHAT TO SAY.
200
00:09:33,043 --> 00:09:35,705
YOU DON'T
HAVE TO SAY ANYTHING.
201
00:09:35,706 --> 00:09:37,707
ALL YOU HAVE TO DO
IS GO HOME,
202
00:09:37,708 --> 00:09:40,279
PACK UP YOUR PRETTY LITTLE
THINGS AND HAUL THEM OVER HERE.
203
00:09:40,280 --> 00:09:42,281
AND MAYBE ON THE WAY OVER,
204
00:09:42,282 --> 00:09:44,684
PICK UP SOME DINNER
FOR THE REST OF US.
205
00:09:44,685 --> 00:09:48,287
HEY, UH, STEVIE B's HAS FRIED
CHICKEN NOW. THAT'S DOWNTOWN.
206
00:09:48,288 --> 00:09:49,789
ALL RIGHT, WELL,
THEN YOU BETTER HURRY UP,
207
00:09:49,790 --> 00:09:52,763
'CAUSE IT GETS
VERY DANGEROUS AFTER DARK.
208
00:09:55,325 --> 00:09:57,366
HEY, JIM?
YEAH.
209
00:09:57,367 --> 00:09:59,799
DID YOU KNOW THERE ARE
ALMOST 800,000 PEOPLE
210
00:09:59,800 --> 00:10:03,032
LIVING IN DJIBOUTI?
211
00:10:03,033 --> 00:10:04,934
HEY, LOOK AT THIS.
212
00:10:04,935 --> 00:10:07,336
YOU KNOW WHAT DJIBOUTI'S
LEADING EXPORT IS?
213
00:10:07,337 --> 00:10:09,840
NATURAL GAS.
214
00:10:13,343 --> 00:10:16,145
ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT.
WE KNOW THIS IS TOUGH.
215
00:10:16,146 --> 00:10:18,648
WE'RE JUST TRYING
TO LIGHTEN IT UP A LITTLE BIT.
216
00:10:18,649 --> 00:10:20,650
WELL, DON'T.
IT'S NOT FUNNY.
217
00:10:20,651 --> 00:10:24,154
MY HUSBAND'S STUCK IN DJIBOUTI,
AND HE CAN'T GET OUT.
218
00:10:25,696 --> 00:10:27,797
STOP IT!
219
00:10:27,798 --> 00:10:29,959
THERE IS A CIVIL WAR
GOING ON.
220
00:10:29,960 --> 00:10:32,702
DJIBOUTI COULD BE
SPLIT DOWN THE MIDDLE.
221
00:10:32,703 --> 00:10:34,935
(both laughing)
222
00:10:40,210 --> 00:10:43,713
ALL RIGHT, THAT ONE...
THAT ONE WAS A LITTLE FUNNY.
223
00:10:43,714 --> 00:10:46,816
HEY, JIM, ARE YOU READY
TO GO TO THE BABY STORE?
224
00:10:46,817 --> 00:10:48,718
UH, NO, I'LL JUST
STICK AROUND HERE
225
00:10:48,719 --> 00:10:50,179
AND BUILD THE CRIB
FOR DANA. I'LL GO.
226
00:10:50,180 --> 00:10:52,782
WHY WOULD YOU WANNA GO
TO THE BABY STORE?
227
00:10:52,783 --> 00:10:55,855
HELLO, PLUS-SIZED HOTTIES.
228
00:10:55,856 --> 00:10:57,827
ANDY, THEY'RE ALL PREGNANT.
229
00:10:57,828 --> 00:10:59,829
HA, MY KIND OF LADIES.
230
00:10:59,830 --> 00:11:02,863
CAN'T GET KNOCKED UP
'CAUSE THEY ALREADY ARE. OH.
231
00:11:04,795 --> 00:11:07,396
HEY,
THANKS FOR STICKING AROUND.
232
00:11:07,397 --> 00:11:09,298
MM, MM, NO PROBLEM.
233
00:11:09,299 --> 00:11:11,400
NO PROBLEM AT ALL. HERE.
234
00:11:11,401 --> 00:11:13,402
I'M GONNA GIVE YOU THIS.
(bell jingles)
235
00:11:13,403 --> 00:11:16,405
OH! I WANT YOU TO RING THAT
BELL WHEN YOU NEED SOMETHING,
236
00:11:16,406 --> 00:11:19,809
AND I'LL COME BACK IN, AND I'LL
GIVE YOU WHATEVER YOU NEED.
237
00:11:19,810 --> 00:11:21,110
OH, THANK YOU.
238
00:11:21,111 --> 00:11:22,812
ALL RIGHT, THEN.
239
00:11:22,813 --> 00:11:25,715
(bell jingles)
240
00:11:25,716 --> 00:11:27,456
YES?
241
00:11:27,457 --> 00:11:30,760
OH, I JUST WANTED TO SEE
IF YOU COULD HEAR IT.
242
00:11:30,761 --> 00:11:33,823
I CAN HEAR IT.
OKAY.
243
00:11:33,824 --> 00:11:35,966
BUILDING A CRIB.
244
00:11:38,698 --> 00:11:42,071
(bell jingles)
245
00:11:42,072 --> 00:11:45,975
I CAN STILL HEAR IT.
246
00:11:45,976 --> 00:11:47,977
ACTUALLY,
I WAS KIND OF THIRSTY.
247
00:11:47,978 --> 00:11:49,809
WOULD YOU MIND
GETTING ME A SODA?
248
00:11:49,810 --> 00:11:51,811
ABSOLUTELY.
OH, THANK YOU.
249
00:11:51,812 --> 00:11:55,714
I CAN DO THAT,
YOUNG DANA, ABSOLUTELY.
250
00:11:55,715 --> 00:11:57,486
HERE YOU GO.
251
00:11:57,487 --> 00:11:58,988
OH, THANK YOU.
252
00:11:58,989 --> 00:12:00,389
YOU'RE WELCOME.
253
00:12:00,390 --> 00:12:03,392
NOW IS THERE ANYTHING ELSE
I CAN DO FOR YOU
254
00:12:03,393 --> 00:12:05,224
WHILE I'M STILL HERE?
255
00:12:05,225 --> 00:12:07,126
NOPE, I'M GOOD.
256
00:12:07,127 --> 00:12:09,129
OKAY.
257
00:12:16,867 --> 00:12:18,237
(bell jingles)
258
00:12:18,238 --> 00:12:21,240
I THOUGHT YOU SAID
YOU ALREADY HAD IT! AAH!
259
00:12:21,241 --> 00:12:22,812
WHAT? WHAT IS IT?!
260
00:12:22,813 --> 00:12:25,174
I'M LONELY...
OH.
261
00:12:25,175 --> 00:12:27,817
AND SAD.
262
00:12:27,818 --> 00:12:29,819
WELL, YOU BETTER
PICK ONE OF 'EM,
263
00:12:29,820 --> 00:12:32,251
'CAUSE I CAN ONLY DEAL
WITH ONE AT A TIME.
264
00:12:32,252 --> 00:12:33,752
OKAY, I'M SAD.
265
00:12:33,753 --> 00:12:37,126
MY HUSBAND'S GONNA MISS
THE BIRTH OF OUR CHILD.
266
00:12:37,127 --> 00:12:39,758
ALL RIGHT, YOU KNOW,
WE DON'T KNOW THAT.
267
00:12:39,759 --> 00:12:42,031
YOU STILL HAVE
THREE WEEKS.
268
00:12:42,032 --> 00:12:45,765
ALL RIGHT.
269
00:12:48,839 --> 00:12:49,999
(bell jingles)
270
00:12:50,000 --> 00:12:52,441
ARE YOU KIDDING ME?!
271
00:12:52,442 --> 00:12:54,173
THIS BETTER BE GOOD!
WHAT IS IT?
272
00:12:54,174 --> 00:12:56,145
MY WATER JUST BROKE.
273
00:12:56,146 --> 00:12:59,508
HEY, YOU ARE WRONG. MAYBE IT'S
JUST A LITTLE MOMMY TINKLE.
274
00:12:59,509 --> 00:13:03,282
YOU'RE NOT HAVING THE BABY
FOR THREE MORE WEEKS.
275
00:13:03,283 --> 00:13:06,886
WELL, TELL THAT TO THE BABY,
BECAUSE HE'S COMING... NOW.
276
00:13:06,887 --> 00:13:08,057
(bell jingling)
277
00:13:08,058 --> 00:13:10,289
HELP! HELP! HELP! HELP!
278
00:13:10,290 --> 00:13:12,421
JIM!
279
00:13:12,422 --> 00:13:13,863
CALL CHERYL!
280
00:13:13,864 --> 00:13:15,064
(bell jingling)
281
00:13:15,065 --> 00:13:17,196
CHERYL! CHERYL! CHERYL!
282
00:13:17,197 --> 00:13:18,928
ON HER CELL PHONE!
283
00:13:18,929 --> 00:13:20,870
HER CELL PHONE!
HER CELL PHONE!
284
00:13:20,871 --> 00:13:23,802
I'LL CALL CHERYL
ON HER CELL PHONE.
285
00:13:23,803 --> 00:13:27,837
OW! WHOA! SO THAT'S WHAT
A CONTRACTION FEELS LIKE. UGH!
286
00:13:27,838 --> 00:13:29,979
CHERYL, CHERYL, CHERYL.
(cell phone rings)
287
00:13:29,980 --> 00:13:31,981
GRAB THAT.
THAT MIGHT BE HER.
288
00:13:31,982 --> 00:13:33,082
(ring)
HELLO?
289
00:13:33,083 --> 00:13:34,884
OH, CHERYL, YOU GOTTA
GET BACK HERE RIGHT AWAY.
290
00:13:34,885 --> 00:13:36,385
DANA'S HAVING A BABY!
291
00:13:36,386 --> 00:13:38,848
I KNOW. I'M DANA.
292
00:13:38,849 --> 00:13:41,991
(spluttering)
SHE FORGOT HER CELL PHONE?!
293
00:13:41,992 --> 00:13:43,993
OKAY. OKAY.
(bell jingles)
294
00:13:43,994 --> 00:13:46,825
OKAY, OKAY, THIS IS BAD.
THIS IS BAD.
295
00:13:46,826 --> 00:13:48,127
THIS IS REALLY
BAD, BAD, BAD, BAD!
296
00:13:48,128 --> 00:13:50,829
ALL RIGHT, JIM, JIM. I NEED YOU
TO DRIVE ME TO THE HOSPITAL NOW.
297
00:13:50,830 --> 00:13:53,602
I'M NOT GONNA
DRIVE YOU TO THE HOSPITAL.
298
00:13:53,603 --> 00:13:55,865
YES, JIM. GET THE KEYS TO
YOUR TRUCK. I'M NOT GONNA...
299
00:13:55,866 --> 00:13:57,506
NOW! ALL RIGHT, ALL
RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT.
300
00:13:57,507 --> 00:14:00,509
WE'LL TAKE MY TRUCK, BUT YOU
GOTTA SIT IN THE BACK. WHAT?
301
00:14:00,510 --> 00:14:02,011
I GOT NEW FLOOR MATS.
302
00:14:02,012 --> 00:14:04,173
I DON'T WANT YOUR BABY GOO
TO GET ALL OVER IT.
303
00:14:04,174 --> 00:14:06,176
JIM... ALL RIGHT, COME ON.
ALL RIGHT.
304
00:14:19,329 --> 00:14:21,330
ALL RIGHT. WE'RE HERE.
305
00:14:21,331 --> 00:14:23,032
RECEPTION'S
RIGHT DOWN THE HALL.
306
00:14:23,033 --> 00:14:25,164
PICK YOU UP, WHAT,
TWO OR THREE HOURS?
307
00:14:25,165 --> 00:14:29,939
LOOK, JIM, OBVIOUSLY, YOU ARE
THE LAST PERSON IN THE WORLD
308
00:14:29,940 --> 00:14:31,941
I WANNA BE WITH RIGHT NOW.
309
00:14:31,942 --> 00:14:33,943
I'M THE LAST PERSON
IN THE WORLD? YEAH.
310
00:14:33,944 --> 00:14:35,975
I WOULD THINK
THE LAST PERSON IN THE WORLD
311
00:14:35,976 --> 00:14:37,977
WOULD BE A BABY CANNIBAL.
312
00:14:37,978 --> 00:14:40,279
YEAH, WOULD THAT BE
A CANNIBAL THAT EATS BABIES,
313
00:14:40,280 --> 00:14:42,181
OR A NEWBORN CANNIBAL?
314
00:14:42,182 --> 00:14:44,883
DANA, IT DOESN'T MATTER. THEY'RE
BOTH HIGHER ON THE LIST THAN ME.
315
00:14:44,884 --> 00:14:46,956
AAH! ALL RIGHT, ALL RIGHT,
ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT.
316
00:14:46,957 --> 00:14:49,558
JIM, I AM IN LABOR.
I SEE THAT.
317
00:14:49,559 --> 00:14:52,561
AND YOU SAID ANYTHING I NEEDED,
YOU'D BE THERE FOR ME.
318
00:14:52,562 --> 00:14:55,564
WELL, GUESS WHAT? NO ONE ELSE
IS HERE, AND I NEED YOU.
319
00:14:55,565 --> 00:14:57,466
(panting) PLEASE.
320
00:14:57,467 --> 00:15:01,030
OKAY, FINE. I'LL STAY.
321
00:15:01,031 --> 00:15:02,331
THANK YOU.
ALL RIGHT.
322
00:15:02,332 --> 00:15:03,933
CAN YOU GET ME
A WHEELCHAIR?
323
00:15:03,934 --> 00:15:05,574
WHEELCHAIR?
YEAH.
324
00:15:05,575 --> 00:15:08,007
THEY CHARGE EXTRA FOR THAT.
325
00:15:08,008 --> 00:15:11,010
OH, NO, NO. I GOT A DOLLY
IN THE BACK OF THE TRUCK.
326
00:15:11,011 --> 00:15:12,943
GET OUT. COME ON.
327
00:15:16,186 --> 00:15:19,989
WHEW. OKAY, LET'S MOVE
THIS THING ALONG.
328
00:15:19,990 --> 00:15:22,421
I GOT ABOUT AN HOUR
ON THE METER.
329
00:15:22,422 --> 00:15:24,453
WHAT DO I DO?
330
00:15:24,454 --> 00:15:27,196
ALL RIGHT, HOLD MY HAND,
FEED ME ICE CHIPS
331
00:15:27,197 --> 00:15:30,029
AND STAY NORTH
OF THE MASON-DIXON LINE.
332
00:15:30,030 --> 00:15:35,004
TRUST ME, THE LAST THING I WANNA
DO IS SEE THE LAND OF COTTON.
333
00:15:35,005 --> 00:15:36,435
AAH!
334
00:15:36,436 --> 00:15:39,468
OW! OW, OW, OW, OW, OKAY,
OKAY, OKAY, OKAY, OKAY!
335
00:15:39,469 --> 00:15:41,640
MRS. GIBSON,
I'M DR. PATEL.
336
00:15:41,641 --> 00:15:43,942
EVERYTHING IS GONNA BE FINE.
WE'LL TAKE GOOD CARE OF YOU.
337
00:15:43,943 --> 00:15:45,944
CAN I JUST SAY WE'RE ALL
VERY JEALOUS OF YOUR HUSBAND?
338
00:15:45,945 --> 00:15:48,147
THIS TRIP'S GONNA DO
AMAZING THINGS FOR HIS CAREER.
339
00:15:48,148 --> 00:15:49,648
THANK YOU VERY MUCH.
340
00:15:49,649 --> 00:15:53,022
THAT'S WHAT I'VE BEEN TRYING
TO TELL HER THE WHOLE TIME!
341
00:15:53,023 --> 00:15:55,224
WELL, YOUR CERVIX
IS FULLY DILATED,
342
00:15:55,225 --> 00:15:57,226
SO AS WE SAY
IN THE MEDICAL PROFESSION,
343
00:15:57,227 --> 00:15:58,727
IT'S GO TIME.
344
00:15:58,728 --> 00:16:02,031
OKAY, GO TIME.
SO, TIME FOR ME TO GO.
345
00:16:02,032 --> 00:16:04,133
WAIT, JIM, YOU CAN'T GO.
346
00:16:04,134 --> 00:16:05,594
(sighs) WELL,
YOU KNOW WHAT, DANA?
347
00:16:05,595 --> 00:16:08,367
I JUST REALIZED I GOT A BIG JOB
I'M BIDDING ON TOMORROW,
348
00:16:08,368 --> 00:16:10,369
AND I LEFT THE BLUEPRINTS
AT THE OFFICE,
349
00:16:10,370 --> 00:16:12,571
AND I GOTTA GO PICK 'EM UP,
SO I GOTTA GO.
350
00:16:12,572 --> 00:16:14,573
FOR GOD SAKES, JIM, I'M
HAVING A BABY. I KNOW THAT,
351
00:16:14,574 --> 00:16:16,575
BECAUSE YOU'VE BEEN YAPPING
ABOUT IT
352
00:16:16,576 --> 00:16:18,577
FOR THE LAST NINE MONTHS.
NOW, DANA, THIS IS
353
00:16:18,578 --> 00:16:21,150
VERY IMPORTANT TO MY WORK,
AND WORK IS MY HIGHER PURPOSE.
354
00:16:21,151 --> 00:16:24,983
I THOUGHT YOUR HIGHER PURPOSE
WAS TAKING CARE OF YOUR FAMILY.
355
00:16:24,984 --> 00:16:27,356
I HAVE SEVERAL HIGHER PURPOSES,
DANA. I GOTTA GO!
356
00:16:27,357 --> 00:16:28,357
HEY!
357
00:16:28,358 --> 00:16:29,688
(grunts)
358
00:16:29,689 --> 00:16:32,691
MY GOD, YOU'RE SCARED.
359
00:16:32,692 --> 00:16:37,596
I AM...
I AM SO NOT SCARED.
360
00:16:37,597 --> 00:16:39,198
YOU'RE SHAKING
WORSE THAN I AM.
361
00:16:39,199 --> 00:16:40,669
I AM NOT!
362
00:16:40,670 --> 00:16:43,132
SIR, YOU ARE SHAKING.
363
00:16:43,133 --> 00:16:47,036
YOU KEEP YOUR MIND
ON HER HOO-HA.
364
00:16:47,037 --> 00:16:48,637
WAIT A MINUTE.
WAIT A MINUTE.
365
00:16:48,638 --> 00:16:51,610
YOU DIDN'T HAVE TO WORK
WHEN CHERYL WAS IN LABOR.
366
00:16:51,611 --> 00:16:53,512
YOU WERE JUST
TOO SCARED TO BE THERE.
367
00:16:53,513 --> 00:16:57,716
(splutters) I-I REALLY
WAS REALLY SCARED.
368
00:16:57,717 --> 00:16:59,718
YOU'RE DAMN RIGHT
I WAS SCARED.
369
00:16:59,719 --> 00:17:02,051
I MEAN, THIS WHOLE THING
FREAKS ME OUT.
370
00:17:02,052 --> 00:17:04,193
I MEAN, THERE'S A PERSON
SHOOTING OUTTA YOU,
371
00:17:04,194 --> 00:17:06,055
FOR CRYING OUT LOUD!
372
00:17:06,056 --> 00:17:07,196
I GOTTA GO, I GOTTA GO...
JIM...
373
00:17:07,197 --> 00:17:09,198
I GOTTA GO, I GOTTA GO,
I GOTTA GO!
374
00:17:09,199 --> 00:17:10,799
I GOTTA GO, I GOTTA GO,
I GOTTA GO!
375
00:17:10,800 --> 00:17:13,102
B.P.'s FALLING.
OH...
376
00:17:13,103 --> 00:17:15,104
WE'RE NOT
GONNA MAKE IT TO THE O.R.
377
00:17:15,105 --> 00:17:18,137
OH, UH, YOU KNOW, I DON'T WANNA
GET IN THE WAY HERE,
378
00:17:18,138 --> 00:17:21,410
SO I'LL JUST SCOOCH BY HERE FOR A SECOND...
OKAY, LET ME GET THIS OFF. HOLD HIM DOWN.
379
00:17:21,411 --> 00:17:24,073
(screams) WE'RE GONNA HAVE
TO OPEN HIM RIGHT HERE.
380
00:17:24,074 --> 00:17:26,245
YOU'RE GONNA OPEN HIM?!
YOU'RE GONNA OPEN HIM?
381
00:17:26,246 --> 00:17:30,549
I GOTTA GO. I GOTTA GO,
I GOTTA GO!
382
00:17:30,550 --> 00:17:34,123
OH, MY GOD. YOU CAME BACK.
383
00:17:34,124 --> 00:17:39,088
YES. YES, I DID.
384
00:17:39,089 --> 00:17:43,562
WOW. AT CRUNCH TIME,
YOU REALLY DO PULL THROUGH.
385
00:17:43,563 --> 00:17:44,663
WELL, LIKE I SAID,
386
00:17:44,664 --> 00:17:49,098
HEROES AREN'T BORN.
THEY'RE CORNERED.
387
00:17:49,099 --> 00:17:52,571
OKAY. SO YOU'RE GONNA STAY HERE
AS LONG AS I NEED YOU, RIGHT?
388
00:17:52,572 --> 00:17:57,146
WELL...
389
00:17:57,147 --> 00:17:58,647
I'M NEVER LEAVING
THIS ROOM,
390
00:17:58,648 --> 00:18:00,849
EVEN IF I HAVE
TO SLEEP HERE TONIGHT.
391
00:18:00,850 --> 00:18:03,182
HOLY CRAP ON A CRACKER!
392
00:18:03,183 --> 00:18:05,254
DOES THIS BABY HAVE ANTLERS?
393
00:18:05,255 --> 00:18:07,656
OH, MY GOD, IS
THAT POSSIBLE? HEY!
394
00:18:07,657 --> 00:18:10,159
ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL
RIGHT. JUST BREATHE. (groans)
395
00:18:10,160 --> 00:18:12,121
BREATHE.
I AM BREATHING.
396
00:18:12,122 --> 00:18:14,323
I'M NOT TALKING
TO YOU.
397
00:18:14,324 --> 00:18:18,427
OKAY, LOOK, JIM, IF CHERYL
DID THIS THREE TIMES BY HERSELF,
398
00:18:18,428 --> 00:18:21,131
YOU AND I CAN DO THIS ONCE
TOGETHER.
399
00:18:24,103 --> 00:18:27,536
THANK YOU, DANA.
THAT REALLY HELPS.
400
00:18:27,537 --> 00:18:29,538
OKAY, WHAT DO
YOU NEED, HONEY?
401
00:18:29,539 --> 00:18:31,540
WHAT CAN I DO FOR YOU?
OKAY, I NEED, UM...
402
00:18:31,541 --> 00:18:33,111
OH, I WANT MY MUSIC.
403
00:18:33,112 --> 00:18:36,385
I MADE... I MADE A CD
OF SOOTHING BIRTH SONGS.
404
00:18:36,386 --> 00:18:38,287
I WOULD LOVE TO HEAR
THE CARPENTERS RIGHT NOW.
405
00:18:38,288 --> 00:18:39,189
CARPENTERS?
406
00:18:39,190 --> 00:18:40,849
YEAH.
407
00:18:40,850 --> 00:18:43,121
OH... OH, YOU KNOW WHAT?
I LEFT IT IN THE TRUCK.
408
00:18:43,122 --> 00:18:44,593
TRUCK?
YEAH.
409
00:18:44,594 --> 00:18:48,357
OKAY.
410
00:18:48,358 --> 00:18:54,803
♪ WHY DO BIRDS
SUDDENLY APPEAR ♪
411
00:18:54,804 --> 00:18:56,865
♪ EVERY TIME ♪
412
00:18:56,866 --> 00:18:59,868
♪ YOU ARE NEAR? ♪
413
00:18:59,869 --> 00:19:01,471
♪ JUST LIKE ME... ♪
414
00:19:03,443 --> 00:19:06,545
TANNER, AS SOON AS YOUR DADDY
GETS BACK FROM AFRICA,
415
00:19:06,546 --> 00:19:09,318
WE'RE GONNA HAVE
A GOOD LAUGH ABOUT THIS...
416
00:19:09,319 --> 00:19:12,150
BUT NOT
FOR A VERY LONG TIME.
417
00:19:12,151 --> 00:19:15,324
OH, HE IS SO SWEET. CAN
I HOLD HIM AGAIN? YEAH.
418
00:19:15,325 --> 00:19:20,659
OH, OH, TA...
OH, TANNER.
419
00:19:20,660 --> 00:19:24,333
I KNOW. LOOK AT YOU.
YOU ARE JUST THE CUTEST BOY.
420
00:19:24,334 --> 00:19:29,238
(laughs) I'LL TELL YOU,
I LOVE HIM ALREADY.
421
00:19:29,239 --> 00:19:32,301
CHERYL, "EXTRA" IS SHOWING
PICTURES OF ANINA HARPER'S BABY.
422
00:19:32,302 --> 00:19:36,905
OH, MY GOD. TAKE THIS THING.
TAKE HIM, TAKE HIM, TAKE HIM. OH...
423
00:19:36,906 --> 00:19:39,278
HEY, SIS.
I KNOW IT'S GOTTA BE ROUGH
424
00:19:39,279 --> 00:19:41,280
WITH RYAN
BEING AWAY AND ALL,
425
00:19:41,281 --> 00:19:43,652
AND I JUST WANT YOU TO KNOW
IF THERE'S ANYTHING YOU NEED...
426
00:19:43,653 --> 00:19:45,354
ANYTHING AT ALL...
427
00:19:45,355 --> 00:19:47,587
(Cheryl)
ANINA'S BREAST-FEEDING!
428
00:19:49,659 --> 00:19:52,322
(bell jingles)
429
00:19:54,294 --> 00:19:55,594
YES?
430
00:19:55,595 --> 00:19:58,527
I'M KIND OF IN THE MOOD
FOR A GRILLED CHEESE SANDWICH...
431
00:19:58,528 --> 00:20:01,500
AND "TIME IN A BOTTLE"
BY JIM CROCE.
432
00:20:01,501 --> 00:20:03,772
HOW LONG IS
THIS NONSENSE GONNA LAST?
433
00:20:03,773 --> 00:20:06,835
OH, YOU'RE RIGHT. LET'S TELL
CHERYL THE REAL REASON
434
00:20:06,836 --> 00:20:08,837
YOU MISSED
THE BIRTH OF YOUR KIDS.
435
00:20:08,838 --> 00:20:10,509
SWISS OR CHEDDAR?
436
00:20:10,510 --> 00:20:13,682
CHEDDAR. OH, BUT FIRST,
TANNER NEEDS TO BE CHANGED.
437
00:20:13,683 --> 00:20:16,615
GLAD TO DO IT. TANNER,
YOUR NEW NAME IS JACK.
438
00:20:16,616 --> 00:20:19,718
JIM, HE NEEDS A NEW DIAPER.
439
00:20:19,719 --> 00:20:20,949
AGAIN?
YES.
440
00:20:20,950 --> 00:20:23,522
I JUST CHANGED HIM
YESTERDAY.
441
00:20:23,523 --> 00:20:25,454
ALL RIGHT, FINE.
442
00:20:25,455 --> 00:20:29,858
COME HERE, YOUNG LAD.
LOOK AT YOU... SO STRONG.
443
00:20:29,859 --> 00:20:32,561
(laughs) OKAY, YOU KNOW
WHAT I'M GONNA DO?
444
00:20:32,562 --> 00:20:34,563
I'M GONNA CHANGE YOU,
445
00:20:34,564 --> 00:20:38,667
WHICH GIVES US SOME TIME
FOR SOME MAN TALK, HUH?
446
00:20:38,668 --> 00:20:40,540
YEAH... JACK.
447
00:20:42,272 --> 00:20:45,013
ALL RIGHT, FIRST LESSON IS
UNCLE JIM IS ALWAYS RIGHT.
448
00:20:45,014 --> 00:20:48,317
SECOND LESSON IS, THERE
ARE NO OTHER LESSONS. JIM.
449
00:20:48,318 --> 00:20:51,380
AND WHEN YOU HEAR
THAT VOICE, IGNORE IT.
450
00:20:51,381 --> 00:20:53,782
THAT'S WHAT
YOUR UNCLE JIM DOES.
451
00:20:53,783 --> 00:20:55,324
NOW SPORTS.
452
00:20:55,325 --> 00:20:58,587
THE CUBS, THE BEARS, THE BULLS,
THE BLACKHAWKS.
453
00:20:58,588 --> 00:21:01,330
EVERY EIGHT YEARS,
THE WHITE SOX.
454
00:21:01,331 --> 00:21:04,963
OH, AND SKATING. THE ONLY
SKATING YOU WATCH IS HOCKEY.
455
00:21:04,964 --> 00:21:06,965
MUSIC... THE BLUES.
456
00:21:06,966 --> 00:21:09,468
THERE IS NO SUCH THING
AS A FLUTE.
457
00:21:09,469 --> 00:21:13,001
DON'T YAWN.
THIS STUFF'S IMPORTANT.
458
00:21:13,002 --> 00:21:14,943
MY BEAUTIFUL
YOUNG BOY, JACK.
459
00:21:14,944 --> 00:21:17,746
I'M GONNA
WALK YOU OUTSIDE,
460
00:21:17,747 --> 00:21:20,449
AND WE'RE GONNA
TAKE YOUR DIAPER OFF...
461
00:21:20,450 --> 00:21:23,312
IN THE YARD...
462
00:21:23,313 --> 00:21:25,315
'CAUSE IT REALLY STINKS.
32655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.