All language subtitles for Without a Trace S07E10 Cloudy With a Chance Of Gettysburg 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,091 --> 00:00:25,426 This car's ridiculous, isn't it? 2 00:00:25,426 --> 00:00:27,095 Like I'm trying too hard. 3 00:00:27,095 --> 00:00:29,563 I don't know. I'm not really into cars. 4 00:00:30,664 --> 00:00:32,032 What do you drive? 5 00:00:32,933 --> 00:00:34,202 A Yaris. 6 00:00:34,202 --> 00:00:36,304 I bet it gets great mileage. 7 00:00:36,304 --> 00:00:38,672 : Pretty good. 8 00:00:38,672 --> 00:00:40,108 That's what I need: 9 00:00:40,108 --> 00:00:42,276 a car that gets good mileage. 10 00:00:42,276 --> 00:00:43,577 Have a great day. 11 00:00:50,118 --> 00:00:51,619 Good morning. 12 00:00:51,619 --> 00:00:54,822 Good morning... Walter. 13 00:00:54,822 --> 00:00:56,157 Good morning, Ben. 14 00:00:56,157 --> 00:00:57,725 That's a lot of tapes. 15 00:00:57,725 --> 00:00:59,727 No more than usual. Hmm. 16 00:01:01,662 --> 00:01:03,397 You good? 17 00:01:03,397 --> 00:01:05,299 Really good. Thanks for asking. 18 00:01:07,301 --> 00:01:08,669 Good morning. 19 00:01:08,669 --> 00:01:10,304 Thank you. 20 00:01:10,304 --> 00:01:12,106 It's black, medium roast. 21 00:01:12,106 --> 00:01:13,874 For me? 22 00:01:13,874 --> 00:01:15,643 I wasn't sure if you took milk or sugar. 23 00:01:15,643 --> 00:01:17,911 I've got some Sweet'N Low packets in my pocket... 24 00:01:17,911 --> 00:01:19,813 Black's fine. 25 00:01:22,983 --> 00:01:24,852 Why'd you get me coffee? 26 00:01:24,852 --> 00:01:25,853 I don't know. 27 00:01:25,853 --> 00:01:27,955 No reason. 28 00:01:27,955 --> 00:01:29,457 Well, thanks. 29 00:01:29,457 --> 00:01:31,892 You want to put this mike on before you do makeup? 30 00:01:31,892 --> 00:01:33,561 No. 31 00:01:33,561 --> 00:01:35,729 I'll put it on when I get dressed. 32 00:01:37,131 --> 00:01:38,999 You're very shiny today. 33 00:01:38,999 --> 00:01:42,102 I am a little hot. 34 00:01:51,479 --> 00:01:53,381 ...and this cold front will move down through central Canada 35 00:01:53,381 --> 00:01:54,848 and into our area tomorrow, 36 00:01:54,848 --> 00:01:57,718 dropping the temperatures at least ten degrees, 37 00:01:57,718 --> 00:01:59,420 bringing them down to the low 50s. 38 00:01:59,420 --> 00:02:01,789 What's that And expect it to get 39 00:02:01,789 --> 00:02:04,625 even colder as the week goes on. 40 00:02:04,625 --> 00:02:06,327 But that just gives us an opportunity 41 00:02:06,327 --> 00:02:07,528 to wear knit caps, right? 42 00:02:07,528 --> 00:02:09,730 And who doesn't love a knit cap? 43 00:02:09,730 --> 00:02:11,699 It's the great fashion equalizer. 44 00:02:11,699 --> 00:02:13,967 If you adjust to get that stain out of frame, will we lose the map? 45 00:02:13,967 --> 00:02:15,236 The good news is that the wet 46 00:02:15,236 --> 00:02:16,504 weather pattern moving up the coast 47 00:02:16,504 --> 00:02:17,805 might bring us some more rain, 48 00:02:17,805 --> 00:02:20,374 which means we can hide our knit caps 49 00:02:20,374 --> 00:02:22,576 under an umbrella. 50 00:02:24,178 --> 00:02:26,547 Okay. 51 00:02:26,547 --> 00:02:28,416 I guess I didn't do such a good job 52 00:02:28,416 --> 00:02:31,084 patching up that raspberry I got falling off my bike. 53 00:02:31,084 --> 00:02:32,953 Sorry, folks. 54 00:02:32,953 --> 00:02:34,121 But don't worry. 55 00:02:34,121 --> 00:02:35,489 It's just a flesh wound. 56 00:02:35,489 --> 00:02:36,990 It won't affect the weather. 57 00:02:36,990 --> 00:02:38,359 And we're out. 58 00:02:43,297 --> 00:02:44,998 You okay? 59 00:02:44,998 --> 00:02:46,534 Ruined a good shirt. 60 00:02:46,534 --> 00:02:48,369 We need to call a doctor. No! 61 00:02:48,369 --> 00:02:50,904 No, I just need to change this bandage. 62 00:02:50,904 --> 00:02:52,072 I'm sorry, everyone. 63 00:02:52,072 --> 00:02:53,474 I hope I didn't scare you. 64 00:02:53,474 --> 00:02:55,243 Or gross you out. 65 00:02:55,243 --> 00:02:56,710 Thanks. 66 00:03:12,693 --> 00:03:13,794 Hey. Hey. 67 00:03:13,794 --> 00:03:15,729 Heard we had a weatherman go missing. 68 00:03:15,729 --> 00:03:18,766 Yes, Ben Coleman, on at 6:00 and 11:00. 69 00:03:18,766 --> 00:03:21,569 He had a left abdominal wound 70 00:03:21,569 --> 00:03:23,704 that started bleeding on last night's telecast. 71 00:03:23,704 --> 00:03:25,639 He said it was a bike accident. 72 00:03:25,639 --> 00:03:27,808 When his assistant got in this morning, 73 00:03:27,808 --> 00:03:29,843 she had this on her cell phone. 74 00:03:31,312 --> 00:03:32,413 BEN: Help. 75 00:03:32,413 --> 00:03:34,548 Nobody's seen him since. 76 00:03:34,548 --> 00:03:36,817 Does the, uh, time stamp match his phone? 77 00:03:36,817 --> 00:03:38,085 Yeah, the call routed through a cell tower 78 00:03:38,085 --> 00:03:39,553 outside of Philadelphia, 79 00:03:39,553 --> 00:03:42,022 but his cell went offline at 3:00 this morning. 80 00:03:42,022 --> 00:03:44,392 So he was out of town; any chance he was covering a story? 81 00:03:44,392 --> 00:03:46,660 He's a weatherman. 82 00:03:47,861 --> 00:03:48,962 Wears a bow tie. 83 00:03:48,962 --> 00:03:51,632 Oh. Good point. 84 00:03:51,632 --> 00:03:52,466 Anybody else 85 00:03:52,466 --> 00:03:55,102 get a good look at this wound? 86 00:03:55,102 --> 00:03:56,737 No, but the blood pattern on his shirt is consistent 87 00:03:56,737 --> 00:03:58,906 with a cut, not an abrasion. 88 00:03:58,906 --> 00:04:00,974 Knife? 89 00:04:00,974 --> 00:04:02,910 Knife-ish. 90 00:04:02,910 --> 00:04:04,144 Specific. 91 00:04:04,144 --> 00:04:05,713 Unless his bike has 92 00:04:05,713 --> 00:04:07,848 opposable thumbs, he lied about what happened to him. 93 00:04:07,848 --> 00:04:10,718 Well, maybe whoever cut him came back to finish the job. 94 00:04:11,819 --> 00:04:12,953 Just goes to show. 95 00:04:12,953 --> 00:04:14,588 What's that? 96 00:04:14,588 --> 00:04:16,924 You can't trust a guy in a bow tie. 97 00:05:00,934 --> 00:05:01,902 I've been Ben's producer 98 00:05:01,902 --> 00:05:03,537 for three years since he got here. 99 00:05:03,537 --> 00:05:04,572 I'm not sure he'd know 100 00:05:04,572 --> 00:05:05,906 how to do a story without me. 101 00:05:05,906 --> 00:05:07,708 What's your relationship like with him? 102 00:05:07,708 --> 00:05:08,909 Until recently, I wouldn't say 103 00:05:08,909 --> 00:05:10,578 Ben had much use for any of us. 104 00:05:10,578 --> 00:05:12,613 He's more of a smile-and-keep-moving 105 00:05:12,613 --> 00:05:14,915 kind of a guy. Okay, what changed? 106 00:05:14,915 --> 00:05:17,551 He's a top candidate for the weather job in Anaheim. 107 00:05:17,551 --> 00:05:19,387 One step from a major market. 108 00:05:19,387 --> 00:05:22,356 It's made him friendlier in the last week or so. 109 00:05:25,393 --> 00:05:29,029 But he did have some trouble with one of our reporters. 110 00:05:29,029 --> 00:05:31,365 (rain falling, thunder crashing) 111 00:05:32,933 --> 00:05:34,868 How's the background? You're good. 112 00:05:36,136 --> 00:05:37,871 Should we wait for more rain? 113 00:05:37,871 --> 00:05:40,441 It's miserable out here. I think people will get it. 114 00:05:40,441 --> 00:05:41,742 Don't worry. 115 00:05:41,742 --> 00:05:43,911 I'm not worried. I just want the image 116 00:05:43,911 --> 00:05:45,746 to tell the story. 117 00:05:46,714 --> 00:05:48,115 What are they doing here? 118 00:05:48,115 --> 00:05:49,316 Hey, Dale! 119 00:05:49,316 --> 00:05:51,051 What's going on? 120 00:05:51,051 --> 00:05:53,487 Storm's been given a high wind advisory. 121 00:05:53,487 --> 00:05:54,788 The station wants a live 122 00:05:54,788 --> 00:05:56,990 weather segment, not just a damage report. 123 00:05:56,990 --> 00:05:58,426 We're already set up. 124 00:05:58,426 --> 00:06:00,093 Well, there are a bunch of people waiting outside Best Buy 125 00:06:00,093 --> 00:06:01,529 for that video game to go on sale. 126 00:06:01,529 --> 00:06:03,531 Why don't you go 127 00:06:03,531 --> 00:06:05,633 grab some wet and windy interviews? 128 00:06:05,633 --> 00:06:08,235 Cooper'll throw it into the 11:00 weather segment. 129 00:06:08,235 --> 00:06:10,671 You're giving me assignments now? No thanks! Look, you can 130 00:06:10,671 --> 00:06:11,939 be upset because the station wants 131 00:06:11,939 --> 00:06:13,474 the weatherman to cover the weather, 132 00:06:13,474 --> 00:06:15,609 or you can go grab some color 133 00:06:15,609 --> 00:06:17,978 and actually appear on TV. 134 00:06:17,978 --> 00:06:19,547 Take this story. 135 00:06:19,547 --> 00:06:21,882 Looks like this storm's losing punch anyway. 136 00:06:23,383 --> 00:06:24,885 Dale! 137 00:06:25,653 --> 00:06:28,121 Dale! Can you hear me? 138 00:06:29,523 --> 00:06:31,859 Cooper, get the first aid kit! 139 00:06:31,859 --> 00:06:33,961 Call 911! 140 00:06:36,530 --> 00:06:38,666 Go, man, go! 141 00:06:38,666 --> 00:06:40,834 Take it easy. We'll get some help. 142 00:06:42,770 --> 00:06:45,439 The hero weatherman was ratings gold. 143 00:06:45,439 --> 00:06:47,074 He took off his jacket. 144 00:06:47,074 --> 00:06:49,643 It's perception. Ben was selfless. 145 00:06:49,643 --> 00:06:51,545 Dale was... Humiliated. 146 00:06:51,545 --> 00:06:53,514 And a little angry. 147 00:06:53,514 --> 00:06:55,348 Ben asked the station manager 148 00:06:55,348 --> 00:06:57,751 to stop running it, but he wouldn't. 149 00:06:57,751 --> 00:06:59,720 Okay, so before the flying sign incident, 150 00:06:59,720 --> 00:07:01,421 what was their relationship like? 151 00:07:01,421 --> 00:07:03,123 They used to be tight. 152 00:07:03,123 --> 00:07:04,625 Dale helped Ben 153 00:07:04,625 --> 00:07:05,893 a lot when he first got here. 154 00:07:05,893 --> 00:07:08,328 TV-friendly phrasing, when to smile, 155 00:07:08,328 --> 00:07:09,763 how to seem like you care... 156 00:07:09,763 --> 00:07:12,933 So where would we find Dale now? 157 00:07:12,933 --> 00:07:13,967 Walter? 158 00:07:13,967 --> 00:07:15,936 Yeah. You know where Mr. Harmon is? 159 00:07:15,936 --> 00:07:18,639 Uh, he called in sick yesterday. I don't think he's back yet. 160 00:07:25,078 --> 00:07:27,147 A lot of our vic's B-roll's been archived to DVD, 161 00:07:27,147 --> 00:07:28,649 but there's a bunch of these dated, 162 00:07:28,649 --> 00:07:30,851 but unlabelled camcorder tapes. 163 00:07:30,851 --> 00:07:32,820 Yeah, we're looking for anyone in the background 164 00:07:32,820 --> 00:07:35,155 who seems angry or appears more than once. 165 00:07:35,155 --> 00:07:37,791 Mm-hmm. Yeah, look, I'm also going to throw in 166 00:07:37,791 --> 00:07:39,426 a picture of one of his colleagues. 167 00:07:39,426 --> 00:07:40,861 See if he turns up anywhere. 168 00:07:40,861 --> 00:07:42,630 All right, Luce. You're the best. 169 00:07:42,630 --> 00:07:43,931 Thanks. I'll get this to you right away. 170 00:07:43,931 --> 00:07:45,198 Hey, look. 171 00:07:45,198 --> 00:07:48,035 So we found part of whatever sliced Ben 172 00:07:48,035 --> 00:07:50,203 in a garbage can at his apartment. 173 00:07:50,203 --> 00:07:51,639 Hmm, tip of a knife? 174 00:07:51,639 --> 00:07:53,607 Looks like it, right? Yeah. 175 00:07:53,607 --> 00:07:55,676 Neighbors see anything? Nothing. 176 00:07:55,676 --> 00:07:59,647 But his fiancée's coming in. 177 00:07:59,647 --> 00:08:01,048 There's no sign that he reached out 178 00:08:01,048 --> 00:08:02,816 to a doctor or the police. Listen, if he was 179 00:08:02,816 --> 00:08:04,985 doing something illegal, he probably didn't want 180 00:08:04,985 --> 00:08:07,454 that fancy new job of his finding out about it, you know? 181 00:08:07,454 --> 00:08:10,057 There is such a thing as being overly ambitious. 182 00:08:14,327 --> 00:08:17,531 Miss Collins? Hi. I'm Special Agent Taylor. 183 00:08:17,531 --> 00:08:18,832 Hi. Thank you very much for coming in. 184 00:08:18,832 --> 00:08:20,968 Of course, anything I can do to help. 185 00:08:20,968 --> 00:08:22,770 Well, you know, if you really wanted to help, 186 00:08:22,770 --> 00:08:23,971 you should have notified the FBI 187 00:08:23,971 --> 00:08:25,438 that your fiancé was missing. 188 00:08:25,438 --> 00:08:27,741 I-I didn't know. 189 00:08:27,741 --> 00:08:30,443 And... he's not my fiancé. 190 00:08:30,443 --> 00:08:33,280 Well, someone at WNKW told us that you were engaged. 191 00:08:33,280 --> 00:08:36,383 "Were" being the operative word. 192 00:08:36,383 --> 00:08:38,085 Things didn't work out. 193 00:08:39,987 --> 00:08:41,655 If I pass out from hunger, 194 00:08:41,655 --> 00:08:44,257 will you carry me to the restaurant? 195 00:08:44,257 --> 00:08:45,659 On my back. 196 00:08:45,659 --> 00:08:48,228 I'll knock little old ladies over 197 00:08:48,228 --> 00:08:50,397 to get you sustenance. 198 00:08:50,397 --> 00:08:52,299 I'm almost done. 199 00:08:52,299 --> 00:08:54,367 Oh, I ran into the head of the auction committee 200 00:08:54,367 --> 00:08:55,769 as I was leaving school today, 201 00:08:55,769 --> 00:08:57,270 and she said their emcee dropped out. 202 00:08:57,270 --> 00:08:58,706 She asked me if I could get 203 00:08:58,706 --> 00:09:00,273 you to fill in? It's in, uh, 204 00:09:00,273 --> 00:09:01,609 three weeks from Saturday. 205 00:09:01,609 --> 00:09:02,943 I can't. 206 00:09:02,943 --> 00:09:05,012 Oh, well, at least you thought about it. 207 00:09:06,246 --> 00:09:07,681 Are we busy? 208 00:09:07,681 --> 00:09:10,283 No, it's Anaheim. 209 00:09:11,819 --> 00:09:14,321 Until I get the official offer, I'm laying low. 210 00:09:14,321 --> 00:09:16,289 You know, some guy with a cell phone 211 00:09:16,289 --> 00:09:17,858 catches me telling an off-color joke, 212 00:09:17,858 --> 00:09:19,927 puts in on YouTube, things could fall apart. 213 00:09:19,927 --> 00:09:22,029 So don't tell an off-color joke. 214 00:09:23,563 --> 00:09:24,798 You know what I mean. No. 215 00:09:24,798 --> 00:09:25,866 No, I, I don't. 216 00:09:25,866 --> 00:09:27,500 This new job is important to me. 217 00:09:27,500 --> 00:09:29,169 Ben, the auction 218 00:09:29,169 --> 00:09:32,239 pays for a lot of supplies the school can't buy on its own. 219 00:09:32,239 --> 00:09:33,073 Well, what do you want? 220 00:09:33,073 --> 00:09:34,708 For me to say "yes," even if I 221 00:09:34,708 --> 00:09:36,409 don't want to do it? Yeah, yeah, I guess I do. 222 00:09:36,409 --> 00:09:38,345 Well, I can't. 223 00:09:41,849 --> 00:09:44,952 The time we've been together, 224 00:09:44,952 --> 00:09:47,054 have I always been second to your career 225 00:09:47,054 --> 00:09:49,890 and I just didn't notice it? 226 00:09:53,026 --> 00:09:54,862 I have to turn in my copy. 227 00:09:54,862 --> 00:09:56,296 I'll be right back. 228 00:09:59,733 --> 00:10:01,034 I walked out, 229 00:10:01,034 --> 00:10:03,871 and we called things off a few days later. 230 00:10:03,871 --> 00:10:05,572 Who broke up with who? 231 00:10:05,572 --> 00:10:08,175 I broke up with him. 232 00:10:08,175 --> 00:10:10,410 But he didn't put up much of a fight. 233 00:10:10,410 --> 00:10:12,646 And that's the last time you spoke to him? He called me 234 00:10:12,646 --> 00:10:13,847 a couple of days ago. 235 00:10:13,847 --> 00:10:15,382 I didn't call him back. 236 00:10:15,382 --> 00:10:16,784 Why not? 237 00:10:16,784 --> 00:10:19,687 I loved Ben. 238 00:10:19,687 --> 00:10:21,822 And I guess... 239 00:10:23,390 --> 00:10:25,292 I guess I just felt stupid 240 00:10:25,292 --> 00:10:29,062 that I didn't see him more clearly from the beginning. 241 00:10:29,062 --> 00:10:31,531 Look, I... I hate to ask this, 242 00:10:31,531 --> 00:10:35,002 but some of his co-workers say that he's been... 243 00:10:35,002 --> 00:10:36,737 in a good mood lately. 244 00:10:36,737 --> 00:10:39,039 Do you think 245 00:10:39,039 --> 00:10:43,176 there could have been someone else? 246 00:10:43,176 --> 00:10:45,078 You know, three weeks ago, I would've said "no," 247 00:10:45,078 --> 00:10:48,749 but given the way he's been acting, 248 00:10:48,749 --> 00:10:50,751 it kind of makes sense. 249 00:10:57,657 --> 00:10:58,992 Hey, Martin. What's up? 250 00:10:58,992 --> 00:11:00,527 MARTIN: Jack, 251 00:11:00,527 --> 00:11:03,864 our missing person spent $300 on flowers last week. 252 00:11:03,864 --> 00:11:05,766 What, on the ex 253 00:11:05,766 --> 00:11:07,300 Nah, she says no. 254 00:11:07,300 --> 00:11:08,535 How about you? 255 00:11:08,535 --> 00:11:10,370 Anyone there shed light on the other woman theory? 256 00:11:10,370 --> 00:11:11,638 No, not yet. 257 00:11:11,638 --> 00:11:14,507 But I did find out that Dale Harmon was given notice 258 00:11:14,507 --> 00:11:17,277 three days before the flying sign incident. 259 00:11:17,277 --> 00:11:19,880 Interesting. Pissed off and humiliated-- 260 00:11:19,880 --> 00:11:21,381 that might be a toxic combination. 261 00:11:21,381 --> 00:11:22,850 We track him down yet? 262 00:11:22,850 --> 00:11:25,318 Yup, PD found him loading stuff into his U-Haul. 263 00:11:25,318 --> 00:11:26,619 Well, that's good. 264 00:11:26,619 --> 00:11:28,388 At least he's acting innocent. 265 00:11:30,724 --> 00:11:32,726 MAN: Missing? 266 00:11:32,726 --> 00:11:35,528 Couldn't happen to a nicer guy. 267 00:11:35,528 --> 00:11:36,864 You know, normally, 268 00:11:36,864 --> 00:11:38,732 we like a little more contrition in our suspects. 269 00:11:38,732 --> 00:11:40,133 Suspect? 270 00:11:40,133 --> 00:11:41,234 Yeah. 271 00:11:41,234 --> 00:11:44,104 I didn't do anything to that jackass. 272 00:11:44,104 --> 00:11:45,873 Well, we've seen the flying sign promo, 273 00:11:45,873 --> 00:11:47,941 and we know that you were given notice, 274 00:11:47,941 --> 00:11:49,609 and that you blamed Ben, 275 00:11:49,609 --> 00:11:52,746 so maybe you tracked him down for some payback? 276 00:11:52,746 --> 00:11:55,015 I didn't track him anywhere. 277 00:11:55,015 --> 00:11:57,250 It's more like the guy wouldn't leave me alone. 278 00:12:00,687 --> 00:12:02,522 Dale? 279 00:12:02,522 --> 00:12:04,391 Dale, didn't you hear me? 280 00:12:04,391 --> 00:12:06,927 Thought perhaps my continuing to walk away from you 281 00:12:06,927 --> 00:12:09,897 would indicate my lack of interest in talking. 282 00:12:11,298 --> 00:12:12,065 What do you want? 283 00:12:12,065 --> 00:12:13,733 I've got a story for you. 284 00:12:13,733 --> 00:12:16,837 WOMAN : You murdered my husband, you son of a bitch. 285 00:12:16,837 --> 00:12:18,371 You killed him. 286 00:12:18,371 --> 00:12:21,842 I thought you could follow up, you know? Do what you do. 287 00:12:23,610 --> 00:12:25,946 You know what I do? 288 00:12:27,747 --> 00:12:29,917 I'm the guy who gets whacked by the sign. 289 00:12:29,917 --> 00:12:31,618 No. You are a great reporter. You just... 290 00:12:31,618 --> 00:12:32,719 Stop blowing smoke, Ben. 291 00:12:32,719 --> 00:12:34,121 I'm not gonna do it. 292 00:12:34,121 --> 00:12:37,624 Listen, I promised a guy I'd look into this. 293 00:12:37,624 --> 00:12:39,259 Yeah, well, the world doesn't revolve around you. 294 00:12:39,259 --> 00:12:40,627 I don't have to care about someone 295 00:12:40,627 --> 00:12:41,862 just because you made a promise. 296 00:12:41,862 --> 00:12:44,431 God, you are such a selfish jerk. 297 00:12:44,431 --> 00:12:45,598 I know. 298 00:12:45,598 --> 00:12:48,969 You know, you stand in front of a green screen, 299 00:12:48,969 --> 00:12:51,338 acting like you are God's gift to this station 300 00:12:51,338 --> 00:12:53,941 because you're young, and you have good demos. 301 00:12:53,941 --> 00:12:56,243 Just because you wear a bow tie doesn't mean 302 00:12:56,243 --> 00:12:58,211 you know anything about the weather. 303 00:12:58,211 --> 00:13:00,147 I know. 304 00:13:01,781 --> 00:13:05,085 Look, I'm really sorry about the promo. 305 00:13:08,788 --> 00:13:11,892 Listen, kid, 306 00:13:11,892 --> 00:13:13,894 I'm done with the news. 307 00:13:13,894 --> 00:13:16,263 I'm moving back to Davenport 308 00:13:16,263 --> 00:13:18,365 where I'm gonna spend the next several weeks 309 00:13:18,365 --> 00:13:20,000 reflecting on the glory that was, 310 00:13:20,000 --> 00:13:22,936 but at least I have some glory to reflect on. 311 00:13:24,404 --> 00:13:25,738 Grow some balls. 312 00:13:25,738 --> 00:13:27,007 Catch a bad guy. 313 00:13:27,007 --> 00:13:29,209 I'm the weatherman. 314 00:13:29,209 --> 00:13:31,178 For now. 315 00:13:31,178 --> 00:13:33,413 Eventually, you'll be the guy 316 00:13:33,413 --> 00:13:35,949 that somebody younger, less talented replaces. 317 00:13:37,750 --> 00:13:39,920 Until then, try not to suck. 318 00:13:41,421 --> 00:13:43,556 Maybe not the snappiest comeback... 319 00:13:45,092 --> 00:13:47,127 but I felt better. 320 00:13:47,127 --> 00:13:49,562 Who was the woman on the tape? No idea. 321 00:13:49,562 --> 00:13:51,698 Nope. Well, did he tell you where he got it? 322 00:13:51,698 --> 00:13:54,167 Did you hear anything in the background of the tape 323 00:13:54,167 --> 00:13:56,503 that might help us track it down? 324 00:13:56,503 --> 00:13:58,939 Look, ladies, I'd had a little bit to drink, and I'll admit, 325 00:13:58,939 --> 00:14:00,373 in retrospect, that the advice I gave him 326 00:14:00,373 --> 00:14:01,841 might not have been the best. 327 00:14:01,841 --> 00:14:03,243 Which was? 328 00:14:03,243 --> 00:14:05,212 That the best way to get the story 329 00:14:05,212 --> 00:14:07,881 is to go directly at the perpetrator. 330 00:14:09,883 --> 00:14:11,952 Let me get this straight. 331 00:14:11,952 --> 00:14:14,955 You sent him to confront a murder suspect? 332 00:14:14,955 --> 00:14:16,957 Yeah. 333 00:14:19,126 --> 00:14:22,862 It's probably not my finest moment. 334 00:14:32,839 --> 00:14:35,708 Tell me you found the woman who was talking about murder. 335 00:14:35,708 --> 00:14:37,177 No, but close. 336 00:14:37,177 --> 00:14:39,980 I found a videotape in that box you brought down 337 00:14:39,980 --> 00:14:41,481 where he's talking about her. 338 00:14:41,481 --> 00:14:42,249 To who? 339 00:14:42,249 --> 00:14:44,017 That's your department. 340 00:14:44,017 --> 00:14:47,087 BEN: I know how you're emptying that building so fast. 341 00:14:47,087 --> 00:14:48,121 Who the hell are you? 342 00:14:48,121 --> 00:14:49,622 Ben Coleman. WNKW. 343 00:14:49,622 --> 00:14:50,823 Wait. You're the weatherman. 344 00:14:50,823 --> 00:14:52,292 You did that... You did that piece. 345 00:14:52,292 --> 00:14:54,361 BEN: I want you to admit what you did. 346 00:14:54,361 --> 00:14:55,362 Did? 347 00:14:55,362 --> 00:14:56,196 I've got a tape. 348 00:14:56,196 --> 00:14:57,464 You killed a tenant 349 00:14:57,464 --> 00:14:59,666 so you could convert his apartment to condos. 350 00:14:59,666 --> 00:15:01,801 Get the hell out of here with that camera. 351 00:15:01,801 --> 00:15:02,970 Get out! 352 00:15:02,970 --> 00:15:04,537 Are you denying someone died? 353 00:15:04,537 --> 00:15:08,108 Because deaths are a matter of public record. 354 00:15:08,108 --> 00:15:10,010 Look, if you don't get the hell out of my face, 355 00:15:10,010 --> 00:15:11,378 somebody's gonna be asking 356 00:15:11,378 --> 00:15:13,613 what the hell happened to you, you understand? 357 00:15:15,015 --> 00:15:16,749 Uh, wait a minute. Wait a minute. 358 00:15:16,749 --> 00:15:18,218 Back... back it up right there. 359 00:15:18,218 --> 00:15:20,187 Right... right there, that sign. 360 00:15:20,187 --> 00:15:22,022 Enhance that, okay? 361 00:15:25,292 --> 00:15:26,893 Helton Development. 362 00:15:26,893 --> 00:15:29,229 All right, I'm gonna need an address on that, okay? 363 00:15:29,229 --> 00:15:30,730 Okay. All right, thanks, Liz. 364 00:15:30,730 --> 00:15:32,099 No problem. 365 00:15:36,903 --> 00:15:39,039 I don't know where Ben Coleman is, 366 00:15:39,039 --> 00:15:40,240 and I really don't know 367 00:15:40,240 --> 00:15:42,809 why he thought I murdered someone. 368 00:15:42,809 --> 00:15:45,378 But you are the manager of Helton Development, correct? 369 00:15:45,378 --> 00:15:46,346 Yes. 370 00:15:46,346 --> 00:15:47,747 The owner's UK-based. 371 00:15:47,747 --> 00:15:49,849 They're converting rentals to condos. 372 00:15:49,849 --> 00:15:51,384 I'm their man on the ground. 373 00:15:51,384 --> 00:15:54,454 Hmm... so, as their man on the ground, 374 00:15:54,454 --> 00:15:57,991 you'd be familiar with Agnes Richards, right? 375 00:15:57,991 --> 00:16:00,427 75 years old. 376 00:16:00,427 --> 00:16:03,763 Uh, came back from two weeks of rehab 377 00:16:03,763 --> 00:16:05,132 from a hip replacement. 378 00:16:05,132 --> 00:16:07,234 Elevator was broken-- she had to walk up 379 00:16:07,234 --> 00:16:08,635 eight flights of stairs. 380 00:16:08,635 --> 00:16:09,836 There was a problem 381 00:16:09,836 --> 00:16:12,305 with the electrical mechanism in the doors. 382 00:16:12,305 --> 00:16:14,007 For my money, she was foolish 383 00:16:14,007 --> 00:16:15,675 to come back from rehab so soon. 384 00:16:15,675 --> 00:16:17,010 Hmm... thank you 385 00:16:17,010 --> 00:16:19,112 for your diagnosis, Doctor. 386 00:16:19,112 --> 00:16:21,981 Then, we have Marjorie Bournestein. 387 00:16:21,981 --> 00:16:25,452 Uh, a breaker went out in her kitchen. 388 00:16:25,452 --> 00:16:27,754 Uh... 389 00:16:27,754 --> 00:16:29,922 two weeks, couldn't do anything. 390 00:16:29,922 --> 00:16:31,158 Things wear out. 391 00:16:31,158 --> 00:16:34,227 I offered her fast food vouchers. 392 00:16:34,227 --> 00:16:36,629 That is incredibly generous of you. 393 00:16:36,629 --> 00:16:40,167 You know what I think? 394 00:16:40,167 --> 00:16:42,902 I think you get paid if that building's empty, 395 00:16:42,902 --> 00:16:46,106 and you'll do whatever it takes to keep it that way. 396 00:16:46,106 --> 00:16:48,141 I think also 397 00:16:48,141 --> 00:16:49,976 that Ben was about to expose you, 398 00:16:49,976 --> 00:16:52,479 so you, um, removed him. 399 00:16:52,479 --> 00:16:54,647 Look, I don't even know the guy. 400 00:16:54,647 --> 00:16:56,683 I saw him at a Civil War reenactment 401 00:16:56,683 --> 00:16:58,151 a month ago. 402 00:16:58,151 --> 00:17:00,587 A Civil War reenactment? 403 00:17:00,587 --> 00:17:01,388 He did the weather 404 00:17:01,388 --> 00:17:03,090 from one of our events. 405 00:17:03,090 --> 00:17:04,191 And for reasons 406 00:17:04,191 --> 00:17:05,625 that are not clear, 407 00:17:05,625 --> 00:17:08,761 he decided to launch an investigation into you, 408 00:17:08,761 --> 00:17:14,167 and he even found somebody willing to accuse you of murder? 409 00:17:14,167 --> 00:17:16,136 I don't know what to tell you. 410 00:17:16,136 --> 00:17:19,806 Maybe a bolt of lightning shook a screw loose. 411 00:17:19,806 --> 00:17:21,174 I have nothing to hide. 412 00:17:21,174 --> 00:17:22,642 Good, then you won't mind 413 00:17:22,642 --> 00:17:25,345 if I look through your files and your phone logs. 414 00:17:25,345 --> 00:17:27,214 If it will get you out of my hair, 415 00:17:27,214 --> 00:17:29,349 I'll get you anything you need. 416 00:17:32,519 --> 00:17:34,053 Hey. 417 00:17:35,722 --> 00:17:37,657 This is Leah... 418 00:17:37,657 --> 00:17:39,559 and this is Kirby. 419 00:17:39,559 --> 00:17:42,295 Nice to meet you, Leah and Kirby. 420 00:17:42,295 --> 00:17:43,830 Now, she was the recipient 421 00:17:43,830 --> 00:17:46,866 of the flowers that Ben Coleman charged last week. 422 00:17:46,866 --> 00:17:49,269 He sent them to Joe's Restaurant in SoHo. 423 00:17:49,269 --> 00:17:51,671 Okay... and Kirby? 424 00:17:51,671 --> 00:17:54,141 Well, he was eating with her when the flowers arrived. 425 00:17:54,141 --> 00:17:56,109 Apparently, he left abruptly. 426 00:17:56,109 --> 00:17:57,110 Ah. 427 00:17:57,110 --> 00:17:58,145 Do we have last names? 428 00:17:58,145 --> 00:17:59,446 No. 429 00:17:59,446 --> 00:18:01,948 She paid with cash. 430 00:18:01,948 --> 00:18:03,916 Maybe it's a love triangle. 431 00:18:03,916 --> 00:18:07,320 Hey, you know that piece of metal from Ben's wound? 432 00:18:07,320 --> 00:18:10,357 It was made using the Bessemer process 433 00:18:10,357 --> 00:18:11,824 from the 19th century. 434 00:18:11,824 --> 00:18:14,261 You know, our developer said he met Coleman 435 00:18:14,261 --> 00:18:16,129 at a Civil War reenactment. 436 00:18:16,129 --> 00:18:17,830 Well, let's look it up. 437 00:18:20,133 --> 00:18:22,769 Civil War reenactment. 438 00:18:25,472 --> 00:18:27,006 Ah, now, there's an event 439 00:18:27,006 --> 00:18:30,777 that started last weekend in Hanover, Pennsylvania. 440 00:18:30,777 --> 00:18:33,713 Ben made his last cell phone call from that area. 441 00:18:37,049 --> 00:18:39,252 Well, the big battle is today. 442 00:18:47,160 --> 00:18:48,961 Yeah, I remember him. 443 00:18:48,961 --> 00:18:50,463 The weather guy. Mm-hmm. 444 00:18:50,463 --> 00:18:51,798 He wanted to go with wool socks. 445 00:18:51,798 --> 00:18:54,133 I convinced him that cotton hand-knit 446 00:18:54,133 --> 00:18:55,635 were more authentic. 447 00:18:55,635 --> 00:18:57,837 Did you ever see him with this man? 448 00:18:57,837 --> 00:18:59,038 Officer Weaver? 449 00:18:59,038 --> 00:19:01,174 Excellent soldier, but, uh, no, 450 00:19:01,174 --> 00:19:02,575 I didn't see him with your guy. 451 00:19:02,575 --> 00:19:04,043 You ever see my guy with anybody else? 452 00:19:04,043 --> 00:19:07,980 He had a run-in with a smallish fella a few days ago. 453 00:19:07,980 --> 00:19:09,716 What was his name? 454 00:19:09,716 --> 00:19:10,917 Uh, Kirby. 455 00:19:10,917 --> 00:19:12,252 Pegged him for a farb. 456 00:19:12,252 --> 00:19:14,354 Okay, well, you're all set. 457 00:19:14,354 --> 00:19:15,688 Thanks. It's great. 458 00:19:15,688 --> 00:19:17,324 Now, you're sure it will fit a Springfield? 459 00:19:17,324 --> 00:19:19,726 Yeah, the lug you bought will hook it right up. 460 00:19:19,726 --> 00:19:21,294 Hey. 461 00:19:21,294 --> 00:19:23,363 Hey... look what I got you. 462 00:19:23,363 --> 00:19:27,434 It's totally hardcore. Is it always this easy for you to lie to people? 463 00:19:27,434 --> 00:19:29,336 What's up? What's up is that I'm an idiot. 464 00:19:29,336 --> 00:19:31,404 I can't believe I trusted you. 465 00:19:31,404 --> 00:19:33,940 I mean, "Get the gear, get the girl"? 466 00:19:33,940 --> 00:19:35,107 Was this whole Civil War thing 467 00:19:35,107 --> 00:19:36,843 just so I could get out of the way 468 00:19:36,843 --> 00:19:37,977 so you could go for her? 469 00:19:37,977 --> 00:19:39,846 No, I just thought if you spent some time 470 00:19:39,846 --> 00:19:41,047 doing something Leah liked... 471 00:19:41,047 --> 00:19:42,482 You sent her flowers. 472 00:19:42,482 --> 00:19:44,050 I called the florist. 473 00:19:44,050 --> 00:19:45,585 They said you sent them. 474 00:19:45,585 --> 00:19:46,486 For you. 475 00:19:46,486 --> 00:19:48,054 Wasn't your name on the card? 476 00:19:48,054 --> 00:19:48,988 You are such a liar. 477 00:19:48,988 --> 00:19:50,490 Easy, guys. 478 00:19:50,490 --> 00:19:52,425 I poured my heart out to you, but you just wanted 479 00:19:52,425 --> 00:19:53,993 to snake my girl. 480 00:19:53,993 --> 00:19:56,363 Hey, don't make me call someone from the garrison. 481 00:20:04,571 --> 00:20:06,439 I didn't see the weatherman again, 482 00:20:06,439 --> 00:20:08,107 but that Kirby fella came back later, 483 00:20:08,107 --> 00:20:10,510 picked up a full uniform. 484 00:20:10,510 --> 00:20:13,045 Have to admit, it spruced him up. 485 00:20:13,045 --> 00:20:14,213 Is this him? 486 00:20:15,081 --> 00:20:16,649 Yeah, that's him. 487 00:20:16,649 --> 00:20:19,586 Did you sell him a bayonet made with the Bessemer process? 488 00:20:19,586 --> 00:20:20,853 It's the only kind I sell. 489 00:20:20,853 --> 00:20:22,889 Do you remember Kirby's last name? 490 00:20:22,889 --> 00:20:25,091 Uh... it would be on the receipt. 491 00:20:25,091 --> 00:20:25,992 Wait, quick question. 492 00:20:25,992 --> 00:20:27,527 These bayonets... 493 00:20:27,527 --> 00:20:29,629 they break sometimes, don't they? Yeah. 494 00:20:29,629 --> 00:20:30,797 That's how it was back then. 495 00:20:30,797 --> 00:20:32,365 You had to stop in the middle 496 00:20:32,365 --> 00:20:34,133 of the battlefield and reload your musket. 497 00:20:34,133 --> 00:20:36,102 Bayonets, swords broke. 498 00:20:36,102 --> 00:20:38,871 It wasn't so easy to kill a man. 499 00:20:47,113 --> 00:20:48,415 Check this out. 500 00:20:48,415 --> 00:20:50,317 Kirby Morris wasn't at his apartment, 501 00:20:50,317 --> 00:20:52,051 but look what we found there. 502 00:20:52,051 --> 00:20:54,721 Tip is broken off, and the lab says the piece we found 503 00:20:54,721 --> 00:20:56,356 at Ben's place is a perfect match. 504 00:20:56,356 --> 00:20:57,957 So, Kirby spears him with that thing, 505 00:20:57,957 --> 00:20:59,292 Ben goes back to work, 506 00:20:59,292 --> 00:21:01,060 and Kirby goes after him again? 507 00:21:01,060 --> 00:21:03,363 If at first you don't succeed... 508 00:21:03,363 --> 00:21:05,365 I still like Kevin Weaver for this. 509 00:21:05,365 --> 00:21:07,334 He's a shady operator 510 00:21:07,334 --> 00:21:09,035 with ties to the reenactment. 511 00:21:09,035 --> 00:21:10,503 Listen, sorry to say, 512 00:21:10,503 --> 00:21:12,705 but it doesn't look like Weaver has motive. 513 00:21:12,705 --> 00:21:15,107 Were you able to ID the woman from the recording? 514 00:21:15,107 --> 00:21:16,275 Lucy Graham. 515 00:21:16,275 --> 00:21:17,744 Her husband died of a heart attack. 516 00:21:17,744 --> 00:21:19,946 Now, she blamed Weaver, saying that the husband died 517 00:21:19,946 --> 00:21:21,981 because he was stressing out over being evicted. 518 00:21:21,981 --> 00:21:23,583 So, she contacts a local weatherman? 519 00:21:23,583 --> 00:21:25,352 No, Kirby Morris did. 520 00:21:25,352 --> 00:21:27,520 And not only that, Kirby works for Weaver. 521 00:21:27,520 --> 00:21:29,989 Well, why would Kirby set up Ben 522 00:21:29,989 --> 00:21:31,758 to do a phony exposé on his boss? 523 00:21:31,758 --> 00:21:33,159 For stealing his girlfriend. 524 00:21:33,159 --> 00:21:36,329 He was hoping Ben would get his ass kicked. 525 00:21:36,329 --> 00:21:38,465 And that wasn't enough, so he stabs him 526 00:21:38,465 --> 00:21:40,467 and then maybe abducts him, 527 00:21:40,467 --> 00:21:42,569 all for this woman? 528 00:21:42,569 --> 00:21:44,637 Maybe she's really hot. 529 00:21:50,109 --> 00:21:51,478 Kirby Morris? 530 00:21:51,478 --> 00:21:54,347 Yeah, he and Ben went to high school together. 531 00:21:54,347 --> 00:21:56,315 Have you seen him recently? 532 00:21:56,315 --> 00:21:58,351 Actually, I never met him. 533 00:21:58,351 --> 00:21:59,552 Ben just mentioned him. That's all. 534 00:21:59,552 --> 00:22:01,220 And what did Ben say about him? 535 00:22:01,220 --> 00:22:04,924 Ben might be self-centered, but he's not a bad person. 536 00:22:04,924 --> 00:22:09,929 Which doesn't really answer my question. 537 00:22:09,929 --> 00:22:11,998 We were talking about all the worst things 538 00:22:11,998 --> 00:22:15,267 we ever did in high school, and he told me about a prank 539 00:22:15,267 --> 00:22:19,105 that he and his friends played on Kirby. 540 00:22:21,307 --> 00:22:22,509 WOMAN: Thank you. 541 00:22:22,509 --> 00:22:23,643 Thank you very much. 542 00:22:23,643 --> 00:22:25,244 Thank you, Principal Peters. 543 00:22:25,244 --> 00:22:29,015 Each year, the History Guild honors one research paper 544 00:22:29,015 --> 00:22:32,084 for its distinction and academic excellence. 545 00:22:32,084 --> 00:22:33,453 This year's honoree 546 00:22:33,453 --> 00:22:35,455 is once again a student at Kirk High School. 547 00:22:35,455 --> 00:22:38,057 That's right. Go, Muskrats! 548 00:22:39,325 --> 00:22:41,461 This student is a fine scholar 549 00:22:41,461 --> 00:22:43,095 and a friend very near 550 00:22:43,095 --> 00:22:44,464 and dear to my heart. 551 00:22:44,464 --> 00:22:47,099 His outstanding paper on lead poisoning 552 00:22:47,099 --> 00:22:48,968 and its role in the fall of the Roman Empire 553 00:22:48,968 --> 00:22:50,903 has earned him the History Guild Award. 554 00:22:50,903 --> 00:22:55,442 It is my pleasure to introduce to you Kirby Morris. 555 00:22:57,644 --> 00:23:00,913 Here's this year's winner, Kirby Morris. 556 00:23:02,582 --> 00:23:05,618 Kirby, come on out. 557 00:23:23,402 --> 00:23:24,837 He did it on a dare, 558 00:23:24,837 --> 00:23:26,806 but he feels really bad about it. 559 00:23:26,806 --> 00:23:28,675 Apparently, because of the prank, 560 00:23:28,675 --> 00:23:30,342 Kirby got a nickname that followed him 561 00:23:30,342 --> 00:23:31,343 all throughout high school. 562 00:23:31,343 --> 00:23:33,145 And what was that? 563 00:23:33,145 --> 00:23:34,981 Fruit of the Loom. 564 00:23:34,981 --> 00:23:38,518 Okay. Did Kirby know that Ben was in on it? 565 00:23:38,518 --> 00:23:40,119 No. 566 00:23:40,119 --> 00:23:43,222 You think he's involved in this? 567 00:23:43,222 --> 00:23:45,525 We don't really know yet. 568 00:23:45,525 --> 00:23:47,660 Um. To go back, 569 00:23:47,660 --> 00:23:50,797 the, uh... the girl who introduced him, 570 00:23:50,797 --> 00:23:52,398 you said her name was Leah? 571 00:23:52,398 --> 00:23:54,400 Yeah. That's right. Leah Russell. 572 00:23:54,400 --> 00:23:56,035 Okay. 573 00:23:57,537 --> 00:23:59,371 Hey. Hey. 574 00:23:59,371 --> 00:24:03,209 So, Ben humiliates this guy, 575 00:24:03,209 --> 00:24:04,811 then tries to take his girl. 576 00:24:04,811 --> 00:24:08,447 You know, if Kirby had any more motive, his head would explode. 577 00:24:08,447 --> 00:24:10,282 Still no sign of him or Leah Russell. 578 00:24:10,282 --> 00:24:11,951 I've got some of our agents at her house. 579 00:24:11,951 --> 00:24:13,185 What's that? 580 00:24:13,185 --> 00:24:14,687 Um, Kirby's school transcripts. 581 00:24:14,687 --> 00:24:17,256 You can see here that his grades took a turn for the worse. 582 00:24:17,256 --> 00:24:19,659 You know, he got into college, but he changed majors, 583 00:24:19,659 --> 00:24:21,260 like, four times. I don't get it. 584 00:24:21,260 --> 00:24:24,096 I mean, all this because he got pantsed in front of his school? 585 00:24:24,096 --> 00:24:26,398 And in front of the girl that he had a crush on. 586 00:24:26,398 --> 00:24:27,600 Okay, does something like this 587 00:24:27,600 --> 00:24:28,768 really ruin your whole, entire life? 588 00:24:28,768 --> 00:24:30,670 It might, if you were Kirby. 589 00:24:30,670 --> 00:24:32,605 But you were probably more of a Ben, so... 590 00:24:32,605 --> 00:24:35,074 Yeah. And you? 591 00:24:35,074 --> 00:24:36,643 I had a Kirby phase. 592 00:24:36,643 --> 00:24:38,410 Really? Awkward. 593 00:24:38,410 --> 00:24:40,647 Bad skin. Bad hair. 594 00:24:40,647 --> 00:24:42,414 I find that hard to believe. 595 00:24:42,414 --> 00:24:45,484 It's true. 596 00:24:45,484 --> 00:24:47,053 Delgado. 597 00:24:47,053 --> 00:24:49,689 Oh. Yeah, tell me. 598 00:24:51,524 --> 00:24:54,326 Excellent. That's good news. Okay. 599 00:24:54,326 --> 00:24:55,628 Thank you. 600 00:24:55,628 --> 00:24:58,130 So, the flag we put on Kirby paid off. 601 00:24:58,130 --> 00:25:00,332 NYPD just caught him at a teller window 602 00:25:00,332 --> 00:25:02,535 taking money out of his account. 603 00:25:08,474 --> 00:25:09,776 What-What's this all about? 604 00:25:09,776 --> 00:25:11,711 Why don't you tell us, Mr. Morris? 605 00:25:11,711 --> 00:25:14,146 I-I-I don't know. 606 00:25:14,146 --> 00:25:15,381 That's why I'm asking. 607 00:25:15,381 --> 00:25:17,349 What were you doing at the bank taking cash out? 608 00:25:17,349 --> 00:25:19,185 You on your way out of town? 609 00:25:19,185 --> 00:25:21,420 I lost my ATM card. 610 00:25:21,420 --> 00:25:22,655 Oh. 611 00:25:22,655 --> 00:25:24,691 What'd you do to Ben Coleman? 612 00:25:24,691 --> 00:25:26,225 What do you mean? 613 00:25:26,225 --> 00:25:28,127 He's missing. 614 00:25:28,127 --> 00:25:30,496 He's missing? 615 00:25:30,496 --> 00:25:31,798 Where did he go? 616 00:25:31,798 --> 00:25:33,633 Well, if we knew that, 617 00:25:33,633 --> 00:25:35,134 he wouldn't be missing, would he? 618 00:25:35,134 --> 00:25:38,705 Look, we know you had a grudge against him, 619 00:25:38,705 --> 00:25:41,674 and that you set him up to go after your boss. 620 00:25:41,674 --> 00:25:43,475 I can explain that. 621 00:25:43,475 --> 00:25:44,611 I'm sure you can. 622 00:25:44,611 --> 00:25:48,014 Uh, please... go ahead. 623 00:25:50,016 --> 00:25:52,518 Uh... well, I tracked him down 624 00:25:52,518 --> 00:25:54,654 about a week ago. 625 00:25:55,788 --> 00:25:57,924 He was the only one I could turn to. 626 00:26:01,160 --> 00:26:03,162 Ben 627 00:26:03,162 --> 00:26:05,164 Hi. It's me. 628 00:26:05,164 --> 00:26:07,033 Kirby Morris? 629 00:26:07,033 --> 00:26:09,802 You know, from high school? 630 00:26:11,503 --> 00:26:13,072 Yeah, I remember. 631 00:26:13,072 --> 00:26:16,475 Uh, what are you doing here, Kirby? 632 00:26:16,475 --> 00:26:17,644 Uh, you remember Leah Russell? 633 00:26:17,644 --> 00:26:19,478 She was the same year as me. 634 00:26:19,478 --> 00:26:21,280 Not really. Oh. 635 00:26:21,280 --> 00:26:25,384 Well, um... I've always sort of had a thing for her, 636 00:26:25,384 --> 00:26:27,153 you know? And, um, 637 00:26:27,153 --> 00:26:28,855 up till now, we've just been friends, 638 00:26:28,855 --> 00:26:30,256 but lately, I'm trying 639 00:26:30,256 --> 00:26:32,424 to lay the groundwork for something deeper. 640 00:26:32,424 --> 00:26:35,027 That's fascinating. Listen, I got to get to work. 641 00:26:35,027 --> 00:26:36,863 Wait. Wait a second. Wait a second. 642 00:26:36,863 --> 00:26:39,365 See, the thing is, just as I was about to make my move, 643 00:26:39,365 --> 00:26:42,935 my boss-- he meets her at the company picnic. 644 00:26:42,935 --> 00:26:44,536 And now, he's all over her. 645 00:26:44,536 --> 00:26:46,105 I don't think I can help you. 646 00:26:46,105 --> 00:26:47,139 Yeah, you can. 647 00:26:47,139 --> 00:26:49,942 You got to do a story on this guy. 648 00:26:49,942 --> 00:26:51,543 Just listen to this message. 649 00:26:51,543 --> 00:26:53,112 It-It's from his voicemail. 650 00:26:53,112 --> 00:26:56,148 WOMAN: You murdered my husband, you son of a bitch. 651 00:26:56,148 --> 00:26:58,250 You killed him. 652 00:26:58,250 --> 00:27:02,454 This isn't just about me wanting to be with Leah. 653 00:27:02,454 --> 00:27:04,190 He's a bad guy, 654 00:27:04,190 --> 00:27:06,458 and I'm kind of worried about her. 655 00:27:06,458 --> 00:27:09,228 Look, I'm not even a reporter. 656 00:27:09,228 --> 00:27:10,930 I can't do... 657 00:27:10,930 --> 00:27:13,532 I wouldn't be here if I didn't really need this, Ben. 658 00:27:13,532 --> 00:27:17,870 I don't know what else to do. 659 00:27:17,870 --> 00:27:20,006 You got to help me. 660 00:27:23,676 --> 00:27:25,678 He looked into it. 661 00:27:27,279 --> 00:27:30,817 But it turns out the woman on the tape 662 00:27:30,817 --> 00:27:33,419 was kind of exaggerating. 663 00:27:35,021 --> 00:27:37,023 So... 664 00:27:37,023 --> 00:27:38,758 it kind of turned out to be nothing. 665 00:27:38,758 --> 00:27:40,292 Not exactly. 666 00:27:40,292 --> 00:27:42,494 There was-- if you'll excuse the terminology-- 667 00:27:42,494 --> 00:27:44,496 a love connection 668 00:27:44,496 --> 00:27:46,899 between Ben and Leah. 669 00:27:46,899 --> 00:27:48,701 No. That-That didn't happen. 670 00:27:48,701 --> 00:27:50,202 Well, we have a witness that says 671 00:27:50,202 --> 00:27:52,238 that they saw the two of you fighting over her. 672 00:27:52,238 --> 00:27:53,906 No. That was just a misunderstanding, okay? 673 00:27:53,906 --> 00:27:55,474 We-We got it all sorted out. 674 00:27:55,474 --> 00:27:58,577 Look, there's no reason that I would want to hurt Ben. 675 00:27:58,577 --> 00:28:01,247 Then what's this, hmm? 676 00:28:04,350 --> 00:28:07,419 That's a replica of a Springfield bayonet. 677 00:28:07,419 --> 00:28:09,421 Hey, where'd you get this? 678 00:28:09,421 --> 00:28:11,257 In your house 679 00:28:11,257 --> 00:28:15,027 with the tip missing, which was in Ben. 680 00:28:16,562 --> 00:28:18,564 I can explain that, too. 681 00:28:18,564 --> 00:28:21,633 Fantastic. 682 00:28:21,633 --> 00:28:23,635 All right. 683 00:28:23,635 --> 00:28:25,237 I stabbed him. 684 00:28:26,372 --> 00:28:27,206 There you go, see? 685 00:28:27,206 --> 00:28:29,008 Great. Okay. That was so easy. 686 00:28:29,008 --> 00:28:30,843 Now, you tell us where he is, 687 00:28:30,843 --> 00:28:33,579 we can go home, and you go to jail. 688 00:28:33,579 --> 00:28:35,581 I don't know where he is. 689 00:28:35,581 --> 00:28:37,183 It's not what you think. 690 00:28:37,183 --> 00:28:39,318 Ben was just... 691 00:28:39,318 --> 00:28:41,487 trying to help me. 692 00:28:43,555 --> 00:28:45,858 You look great. Very 1865. 693 00:28:45,858 --> 00:28:48,294 Now, go talk to her. 694 00:28:50,830 --> 00:28:53,966 This is stupid. 695 00:28:53,966 --> 00:28:55,234 It's not stupid. 696 00:28:55,234 --> 00:28:58,170 This is what Leah's into, right? 697 00:28:58,170 --> 00:29:00,206 It's a way to share in her passion. 698 00:29:02,341 --> 00:29:05,544 Well, look, now he's sharing her passion. 699 00:29:05,544 --> 00:29:06,813 Look at them. 700 00:29:09,548 --> 00:29:11,217 I can't compete with him. 701 00:29:11,217 --> 00:29:12,852 You got to get in there, man. 702 00:29:12,852 --> 00:29:14,653 I'm not gonna win her over by playing dress-up. 703 00:29:14,653 --> 00:29:16,355 What do you think he's doing? 704 00:29:16,355 --> 00:29:19,926 You know, my whole life, I wanted to be with Leah. 705 00:29:19,926 --> 00:29:21,193 And then, 706 00:29:21,193 --> 00:29:23,295 we go on a few dates, and suddenly, 707 00:29:23,295 --> 00:29:25,331 General Johnny Depp over there swoops in. 708 00:29:25,331 --> 00:29:26,565 Kirby, 709 00:29:26,565 --> 00:29:28,134 you have to fight for her. 710 00:29:29,035 --> 00:29:31,537 Why are you doing this? 711 00:29:31,537 --> 00:29:33,139 I mean, 712 00:29:33,139 --> 00:29:36,508 you and I aren't friends. 713 00:29:36,508 --> 00:29:38,510 We never have been. 714 00:29:38,510 --> 00:29:39,879 I want to help you. 715 00:29:39,879 --> 00:29:42,014 I'm moved by your plight. 716 00:29:48,620 --> 00:29:51,357 Look, the truth is, my fiancée-- 717 00:29:51,357 --> 00:29:53,292 ex-fiancée-- 718 00:29:53,292 --> 00:29:55,494 left me because I was a jerk. 719 00:29:55,494 --> 00:29:57,396 And she was right. 720 00:29:59,331 --> 00:30:01,901 Do you remember the History Guild Awards? 721 00:30:03,970 --> 00:30:05,972 Doesn't everybody? 722 00:30:07,974 --> 00:30:10,576 Well, I was one of the Clintons. 723 00:30:10,576 --> 00:30:13,379 It was 724 00:30:13,379 --> 00:30:15,347 a terrible thing to do, and I'm sorry. 725 00:30:15,347 --> 00:30:16,515 You're sorry? 726 00:30:16,515 --> 00:30:17,583 You son of a bitch! 727 00:30:17,583 --> 00:30:19,318 I know I'm a son of a bitch. 728 00:30:19,318 --> 00:30:21,053 I get it. I'm trying to get better. 729 00:30:21,053 --> 00:30:22,621 Do you have any idea what I went through 730 00:30:22,621 --> 00:30:23,890 because of that? 731 00:30:23,890 --> 00:30:25,391 To be honest, no, but when you came 732 00:30:25,391 --> 00:30:27,159 to see me about investigating Weaver, 733 00:30:27,159 --> 00:30:29,161 I realized how much you were affected. 734 00:30:29,161 --> 00:30:31,230 I want to make up for what I did. 735 00:30:31,230 --> 00:30:32,698 Whoa! Hey, is Leah watching this? 736 00:30:32,698 --> 00:30:34,366 'Cause this is great. 737 00:30:34,366 --> 00:30:36,735 It'll give her a whole new perspective on you. 738 00:30:36,735 --> 00:30:38,170 No. 739 00:30:38,170 --> 00:30:40,639 She's gone. With him. 740 00:30:40,639 --> 00:30:42,541 I can't believe... 741 00:30:43,876 --> 00:30:45,411 Oh! 742 00:30:45,411 --> 00:30:47,779 Damn! 743 00:30:47,779 --> 00:30:49,515 I'm sorry. 744 00:30:50,782 --> 00:30:53,052 I-I didn't mean to do that. 745 00:30:55,087 --> 00:30:56,488 It was an accident. 746 00:30:56,488 --> 00:30:57,689 I swear to God. 747 00:30:57,689 --> 00:30:59,258 Hmm. 748 00:30:59,258 --> 00:31:01,260 Why don't you take a seat? 749 00:31:02,428 --> 00:31:05,131 MARTIN: Okay, now. 750 00:31:05,131 --> 00:31:08,000 This cut 751 00:31:08,000 --> 00:31:09,401 Not that bad. 752 00:31:09,401 --> 00:31:12,338 I mean, he told me it was just a flesh wound. 753 00:31:12,338 --> 00:31:13,839 JACK: When was the last time 754 00:31:13,839 --> 00:31:15,908 you saw him? That was it. 755 00:31:15,908 --> 00:31:18,177 But then, he did call me the next day 756 00:31:18,177 --> 00:31:20,179 saying he'd dug up some dirt on Kevin. 757 00:31:20,179 --> 00:31:23,649 Concerning what, uh, real estate deal, or...? 758 00:31:23,649 --> 00:31:25,084 I don't know. 759 00:31:25,084 --> 00:31:26,919 He said he thought he had evidence 760 00:31:26,919 --> 00:31:29,121 that Kevin was scamming Leah. 761 00:31:29,121 --> 00:31:33,259 He was gonna get proof, but he never got back to me. 762 00:31:37,596 --> 00:31:39,365 Hey. So I just ran 763 00:31:39,365 --> 00:31:41,067 Leah Russell's financials. 764 00:31:41,067 --> 00:31:42,634 Her family owns a textile business, 765 00:31:42,634 --> 00:31:44,236 and when she turned 25, 766 00:31:44,236 --> 00:31:47,139 she inherited a trust worth $50 million. 767 00:31:47,139 --> 00:31:51,443 $50 million? Hmm. 768 00:31:51,443 --> 00:31:54,746 What would he do to get his hands on that kind of cash? 769 00:31:54,746 --> 00:31:56,515 People kill for much less. 770 00:32:07,526 --> 00:32:09,261 Leah, 771 00:32:09,261 --> 00:32:10,496 where were you headed 772 00:32:10,496 --> 00:32:12,531 when the state police pulled you over? 773 00:32:12,531 --> 00:32:15,167 I was going to our family home in the Catskills. 774 00:32:15,167 --> 00:32:18,170 And when was the last time you saw Kevin Weaver? 775 00:32:18,170 --> 00:32:19,805 Not since yesterday. 776 00:32:19,805 --> 00:32:21,540 What is this about? 777 00:32:21,540 --> 00:32:24,910 We think he's involved in the disappearance of Ben Coleman. 778 00:32:24,910 --> 00:32:26,712 Ben's missing? 779 00:32:26,712 --> 00:32:29,248 Kevin wouldn't have anything to do with that. 780 00:32:29,248 --> 00:32:32,584 Were you aware that Kevin 781 00:32:32,584 --> 00:32:35,721 ran a credit check on you two months ago? 782 00:32:38,624 --> 00:32:41,927 This was right after Kevin and I first met. 783 00:32:41,927 --> 00:32:43,162 Well, we have reason to believe 784 00:32:43,162 --> 00:32:44,997 that Ben found out about it, too. 785 00:32:44,997 --> 00:32:46,232 Maybe that's why he called me. 786 00:32:46,232 --> 00:32:47,833 It was totally out of the blue. 787 00:32:47,833 --> 00:32:48,834 Ben called you? 788 00:32:48,834 --> 00:32:50,336 Last night. He was upset. 789 00:32:50,336 --> 00:32:52,004 Said that we needed to talk. 790 00:32:53,339 --> 00:32:54,706 Hello? Leah, 791 00:32:54,706 --> 00:32:56,042 it's Ben Coleman. You know, 792 00:32:56,042 --> 00:32:57,209 from Kirk High? 793 00:32:57,209 --> 00:32:58,944 Storm 794 00:32:58,944 --> 00:33:01,747 Ben Coleman who used to cheat off my calculus test? 795 00:33:01,747 --> 00:33:03,849 Yeah, that's me. 796 00:33:03,849 --> 00:33:05,817 Are you okay? You sound awful. 797 00:33:05,817 --> 00:33:06,918 I'm hanging in there. 798 00:33:06,918 --> 00:33:08,387 Leah, I have to talk to you. 799 00:33:08,387 --> 00:33:10,422 Listen, I-I'd love to catch up, but I'm actually 800 00:33:10,422 --> 00:33:11,723 not supposed to have my cell phone here. 801 00:33:11,723 --> 00:33:13,592 Just hear me out Can I call you later? 802 00:33:13,592 --> 00:33:15,694 for a second, please. It's about Kevin. 803 00:33:15,694 --> 00:33:16,995 How do you know about...? 804 00:33:16,995 --> 00:33:18,664 What 805 00:33:18,664 --> 00:33:20,632 He's not the right guy for you, Leah. Kevin is trouble. 806 00:33:20,632 --> 00:33:22,468 I haven't heard from you in ten years 807 00:33:22,468 --> 00:33:23,902 and now you're calling me out of nowhere 808 00:33:23,902 --> 00:33:25,137 to criticize my love life? 809 00:33:25,137 --> 00:33:26,705 Leah, you have to listen to me. 810 00:33:26,705 --> 00:33:28,074 I-I spoke to Caroline. 811 00:33:28,074 --> 00:33:29,308 She's Kevin's ex... He's a... 812 00:33:29,308 --> 00:33:31,143 only after... whatever you do.... 813 00:33:31,143 --> 00:33:33,179 You're-you're breaking up. I can't hear you. 814 00:33:33,179 --> 00:33:34,880 ...trust him. 815 00:33:34,880 --> 00:33:36,215 He.... Uh, hello? 816 00:33:36,215 --> 00:33:37,549 Ben, I-I can't hear you. 817 00:33:37,549 --> 00:33:39,385 I'll find him and take care of him. 818 00:33:39,385 --> 00:33:41,587 I-I-I can't hear you. 819 00:33:41,587 --> 00:33:42,721 Hello? 820 00:33:42,721 --> 00:33:44,656 Hello...? 821 00:33:49,528 --> 00:33:52,231 I waited for him to call back, 822 00:33:52,231 --> 00:33:53,632 but when he didn't, I called Kevin. 823 00:33:53,632 --> 00:33:55,534 Well, did you tell him what Ben said? 824 00:33:55,534 --> 00:33:59,238 Kevin said that he had no idea what Ben was talking about, 825 00:33:59,238 --> 00:34:00,939 but that I should leave, and he... 826 00:34:00,939 --> 00:34:02,241 he was really upset. 827 00:34:02,241 --> 00:34:03,542 It kind of scared me. 828 00:34:03,542 --> 00:34:05,644 Ben mentioned a Caroline. Who is that? 829 00:34:07,746 --> 00:34:09,648 I have no idea. 830 00:34:11,417 --> 00:34:13,652 What do you think Ben was trying to tell me? 831 00:34:15,554 --> 00:34:19,391 That he was on his way to confront your boyfriend. 832 00:34:54,960 --> 00:34:56,595 What are you doing? 833 00:34:56,595 --> 00:34:58,797 You need the proper dress to go out on the field. 834 00:34:59,898 --> 00:35:01,900 Hey, war's over. 835 00:35:01,900 --> 00:35:03,435 You guys won. Again. 836 00:35:04,870 --> 00:35:06,438 I'm looking for General Lee. 837 00:35:06,438 --> 00:35:07,873 We got three today. 838 00:35:07,873 --> 00:35:09,575 You need to be more specific. 839 00:35:09,575 --> 00:35:11,343 That one. 840 00:35:11,343 --> 00:35:12,811 If they're following the script, 841 00:35:12,811 --> 00:35:15,814 he and his regiment should be up on the ridge, 842 00:35:15,814 --> 00:35:16,982 soon to be undone 843 00:35:16,982 --> 00:35:19,918 by the tactical genius of Ulysses S. Grant. 844 00:35:19,918 --> 00:35:21,587 Ooh, I can't wait to see that. 845 00:35:30,762 --> 00:35:32,264 My men, remember: 846 00:35:32,264 --> 00:35:34,266 hold your fire 847 00:35:34,266 --> 00:35:36,268 until you see the whites of their eyes. 848 00:35:36,268 --> 00:35:38,537 And have some courage out there. 849 00:35:38,537 --> 00:35:39,705 Come on! 850 00:35:39,705 --> 00:35:41,707 Sir! You know. 851 00:35:41,707 --> 00:35:43,642 What? 852 00:35:52,584 --> 00:35:55,354 We're not supposed to retreat yet, General! 853 00:36:02,027 --> 00:36:02,961 Come on. 854 00:36:02,961 --> 00:36:04,196 Where's Ben Coleman? 855 00:36:04,196 --> 00:36:05,731 I have no idea. 856 00:36:05,731 --> 00:36:07,299 We just found his car in the parking lot. Yeah, 857 00:36:07,299 --> 00:36:08,767 well, I haven't seen him. Yeah, well, 858 00:36:08,767 --> 00:36:10,769 I had a little conversation with your ex-girlfriend, 859 00:36:10,769 --> 00:36:12,103 Caroline Winkler. 860 00:36:12,103 --> 00:36:13,539 She tells me that you 861 00:36:13,539 --> 00:36:16,542 ran up her credit cards to the tune of $30,000 862 00:36:16,542 --> 00:36:19,110 and wiped out most of her life savings. 863 00:36:19,110 --> 00:36:20,279 You're a con man. 864 00:36:20,279 --> 00:36:21,580 Hey, Kevin. Take a look. 865 00:36:21,580 --> 00:36:23,181 There's 200 other reenactors 866 00:36:23,181 --> 00:36:24,783 that obviously have nothing better to do with their time 867 00:36:24,783 --> 00:36:26,585 than help us look for Ben's body. 868 00:36:26,585 --> 00:36:28,287 JACK: You want to save yourself some jail time? 869 00:36:28,287 --> 00:36:29,755 Look, Just tell us where he is now. 870 00:36:29,755 --> 00:36:31,189 I didn't do anything to him, all right? 871 00:36:31,189 --> 00:36:32,624 He just walked up to me in the woods 872 00:36:32,624 --> 00:36:34,793 while I was doing some reconnaissance. 873 00:36:36,995 --> 00:36:38,930 Who goes there? 874 00:36:41,032 --> 00:36:43,602 Ugh. 875 00:36:43,602 --> 00:36:46,171 You look like death warmed over. 876 00:36:46,171 --> 00:36:48,507 Didn't I tell you to stay the hell away from me? 877 00:36:48,507 --> 00:36:51,142 Not until you promise to leave Kirby and Leah alone. 878 00:36:51,142 --> 00:36:52,678 Kirby? 879 00:36:52,678 --> 00:36:55,681 That little pissant from accounting? 880 00:36:55,681 --> 00:36:57,649 Those two are supposed to be together. Yeah, well, 881 00:36:57,649 --> 00:36:59,518 I guess he wasn't man enough to close the deal, was he? 882 00:36:59,518 --> 00:37:01,487 What the hell do you care? 883 00:37:01,487 --> 00:37:03,188 You just want her money! All right. 884 00:37:03,188 --> 00:37:04,823 There's nothing else to talk about, weather boy. 885 00:37:04,823 --> 00:37:05,791 Okay? 886 00:37:05,791 --> 00:37:07,559 Leah and I are going to take a nice 887 00:37:07,559 --> 00:37:09,995 little vacation after this whole stupid thing is over with. 888 00:37:09,995 --> 00:37:11,363 I mean, God! 889 00:37:11,363 --> 00:37:13,699 The things guys gotta do to get the girl, huh? 890 00:37:13,699 --> 00:37:15,200 I mean, this thing itches like hell. 891 00:37:15,200 --> 00:37:16,502 If you don't leave her alone, 892 00:37:16,502 --> 00:37:18,737 I'm going to tell Leah about Caroline. 893 00:37:18,737 --> 00:37:21,440 And anything else you're hiding. 894 00:37:21,440 --> 00:37:24,643 You... you stupid son of a bitch. 895 00:37:24,643 --> 00:37:26,712 This is none of your business! 896 00:37:26,712 --> 00:37:29,281 I'm giving you a chance to be a man and walk away. 897 00:37:29,281 --> 00:37:31,683 I don't think so. 898 00:37:31,683 --> 00:37:34,820 Then I'll have to tell her myself.... 899 00:37:37,423 --> 00:37:38,890 I don't... 900 00:37:38,890 --> 00:37:39,925 feel so good. 901 00:38:01,246 --> 00:38:03,248 I didn't even touch the guy. 902 00:38:03,248 --> 00:38:04,816 If he dies because you're stalling, 903 00:38:04,816 --> 00:38:06,952 I'm gonna push for the death penalty. You hear me? 904 00:38:08,153 --> 00:38:09,921 Where is he, Mr. Weaver? 905 00:38:22,801 --> 00:38:24,636 He's alive. 906 00:38:43,989 --> 00:38:45,657 There's our hero! 907 00:38:45,657 --> 00:38:47,593 We're live with Ben Coleman. 908 00:38:47,593 --> 00:38:51,062 Ben, anything to say to all your fans out there? 909 00:38:56,902 --> 00:38:58,370 I quit. 910 00:38:58,370 --> 00:39:00,872 What are you talking about? 911 00:39:00,872 --> 00:39:03,008 Emma, 912 00:39:03,008 --> 00:39:05,611 I'm so sorry about what a jerk I've been. 913 00:39:05,611 --> 00:39:07,813 I completely understand if you hate me. 914 00:39:07,813 --> 00:39:11,116 But I really hope you'll give me a second chance. 915 00:39:11,116 --> 00:39:12,684 And even if you don't, 916 00:39:12,684 --> 00:39:15,821 I'd still like to host the Third Street School auction. 917 00:39:15,821 --> 00:39:17,656 Please, come out 918 00:39:17,656 --> 00:39:18,790 and get your raffle tickets. 919 00:39:18,790 --> 00:39:21,660 It's for a really great cause. 920 00:39:21,660 --> 00:39:23,795 Yours truly is the emcee. 921 00:39:27,132 --> 00:39:29,334 : Nick, cut. 922 00:39:29,334 --> 00:39:31,369 Hey. 923 00:39:31,369 --> 00:39:32,771 There he is. 924 00:39:32,771 --> 00:39:34,339 You don't look so hot. 925 00:39:34,339 --> 00:39:37,809 Guess I should have had a doctor 926 00:39:37,809 --> 00:39:39,645 take a look at my battle wound. 927 00:39:39,645 --> 00:39:41,747 I'm sorry about that. 928 00:39:41,747 --> 00:39:43,815 Let's call it even. 929 00:39:53,191 --> 00:39:55,126 You got some company. 930 00:39:57,128 --> 00:39:58,930 : Hi. 931 00:39:58,930 --> 00:40:01,867 Go get her, soldier. 932 00:40:04,002 --> 00:40:05,937 Thanks, Ben. 933 00:40:14,646 --> 00:40:16,882 This was an odd one, huh? 934 00:40:16,882 --> 00:40:18,684 Oh, man. 935 00:40:18,684 --> 00:40:21,820 Like being in a Salvador Dali painting. 936 00:40:25,190 --> 00:40:26,525 No. No. What? 937 00:40:26,525 --> 00:40:27,893 I-I know what you're thinking. What? 938 00:40:27,893 --> 00:40:29,427 You don't know what I'm thinking. 939 00:40:29,427 --> 00:40:30,629 I know exactly what you're thinking. 940 00:40:30,629 --> 00:40:32,263 You have no idea what I'm thinking. 941 00:40:32,263 --> 00:40:33,164 Jack. Come on. 942 00:40:33,164 --> 00:40:34,800 Jack. Please, Jack. 943 00:40:34,800 --> 00:40:36,735 Just one. Come on. I just want... I want to go home. 944 00:40:36,735 --> 00:40:39,638 I'm just gonna try it. 945 00:40:53,485 --> 00:40:55,621 Whoo! 946 00:40:57,656 --> 00:41:00,526 Hey, Danny, what's the range on these things? 947 00:41:01,660 --> 00:41:05,497 Oh, shoot! 65910

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.