All language subtitles for The Love Club s01e04 Taras Tune

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,619 --> 00:00:17,619 Yeah, 2 00:00:18,240 --> 00:00:19,240 no, I'm good. 3 00:00:21,940 --> 00:00:23,500 Sounds like someone's having fun. 4 00:00:27,820 --> 00:00:28,820 Well... 5 00:00:29,540 --> 00:00:31,560 There's been a date, so, yeah. 6 00:00:32,640 --> 00:00:33,599 Happy New Year. 7 00:00:33,600 --> 00:00:34,579 Oh, wait. 8 00:00:34,580 --> 00:00:36,280 Gotta get that selfie to remember this night by. 9 00:00:36,860 --> 00:00:37,860 Right. 10 00:00:42,600 --> 00:00:43,600 Perfect. 11 00:00:43,920 --> 00:00:45,100 Have a good one. You too. 12 00:01:01,680 --> 00:01:02,319 Hey, Nick. 13 00:01:02,320 --> 00:01:03,320 What was I thinking? 14 00:01:04,459 --> 00:01:05,920 Hey, guys. 15 00:01:06,280 --> 00:01:07,280 Happy New Year. 16 00:01:07,300 --> 00:01:08,300 I'll see you in there. 17 00:01:09,640 --> 00:01:10,760 What were you thinking? 18 00:01:11,620 --> 00:01:14,080 What? Well, you just said, what was I thinking? 19 00:01:14,660 --> 00:01:17,980 Oh, um, just guy stuff. 20 00:01:19,200 --> 00:01:20,280 It's New Year's. 21 00:01:20,680 --> 00:01:21,680 There's a lot of pressure. 22 00:01:22,400 --> 00:01:23,820 So what happened? You get stood up? 23 00:01:24,860 --> 00:01:26,760 Yeah, something like that. 24 00:01:28,220 --> 00:01:31,220 You know, it shouldn't be this complicated, right? To find that person 25 00:01:31,220 --> 00:01:33,180 just, like, completes you. 26 00:01:34,760 --> 00:01:36,160 Isn't that a line from a movie? 27 00:01:36,680 --> 00:01:38,560 Yeah. One of the best. 28 00:01:39,340 --> 00:01:43,720 I mean, when Renee rose up and joined him, it was just... Wow. 29 00:01:46,060 --> 00:01:47,060 You know what? 30 00:01:47,400 --> 00:01:50,280 That's what I'm going to do. I'm going to rise up, and I'm going to ring in 31 00:01:50,280 --> 00:01:51,280 new year. 32 00:01:52,160 --> 00:01:53,160 Hey. 33 00:01:53,680 --> 00:01:54,740 Do you want to come with me? 34 00:01:55,750 --> 00:01:58,910 My interview date totally just found another hookup to bring all this in 35 00:01:59,270 --> 00:02:00,270 Oh. 36 00:02:00,710 --> 00:02:01,890 Are you serious? 37 00:02:02,470 --> 00:02:04,570 Okay, that's it. We're definitely doing this thing. 38 00:02:05,150 --> 00:02:07,750 I'm Nick, by the way. Tara. Hi, nice to meet you. 39 00:02:08,970 --> 00:02:10,190 Oh, Nick. 40 00:02:10,970 --> 00:02:12,010 There you are. 41 00:02:12,810 --> 00:02:15,450 Oh, happy new year. 42 00:02:16,290 --> 00:02:18,610 Oh, I'm good. I'll wait until the countdown. 43 00:02:18,850 --> 00:02:19,850 I will take that. 44 00:02:20,430 --> 00:02:22,170 Tara, right? Where was the last class? 45 00:02:22,570 --> 00:02:24,510 Well, I am Lauren, your hostess. 46 00:02:24,860 --> 00:02:25,860 Rip them open. 47 00:02:26,200 --> 00:02:29,880 Hey, Laura, are you okay? You usually take it easy at your own parties. Yeah, 48 00:02:29,880 --> 00:02:33,060 well, your boyfriend didn't just change the plans on you, which, for a reason, 49 00:02:33,100 --> 00:02:34,820 take what I want into account. 50 00:02:35,260 --> 00:02:36,260 So does that. 51 00:02:36,920 --> 00:02:38,840 Whoa, whoa. Do you want to sit down? 52 00:02:39,100 --> 00:02:41,720 I need to sit down. I need to sit down. 53 00:02:48,220 --> 00:02:49,820 Oh, you're Sydney, that track star. 54 00:02:50,080 --> 00:02:50,978 That's me. 55 00:02:50,980 --> 00:02:52,500 I made Pecora Thursday. 56 00:02:53,780 --> 00:02:54,780 Thank you. 57 00:02:55,040 --> 00:02:56,900 See, that's a proper kiss. 58 00:02:58,260 --> 00:02:59,820 Hey, you okay? 59 00:03:00,560 --> 00:03:01,620 Yeah, yeah, I'm fine. 60 00:03:03,760 --> 00:03:04,960 My boyfriend got me. 61 00:03:06,400 --> 00:03:07,500 I'm number four. 62 00:03:08,380 --> 00:03:11,360 Enjoy that club because Nick here just got stood up. Lauren just had the 63 00:03:11,360 --> 00:03:12,360 goalposts changed. 64 00:03:14,200 --> 00:03:17,380 Maybe we should just call ourselves the Broken Heart Club. 65 00:03:18,120 --> 00:03:21,140 Well, okay, maybe we are right now, but... 66 00:03:21,680 --> 00:03:24,780 The one we're meant to be with has got to be out there somewhere, right? 67 00:03:25,000 --> 00:03:30,940 We just have to be the smart, strong women that we are and start making good 68 00:03:30,940 --> 00:03:34,940 choices. Like, no more into you. You're not going to find your soulmate on 69 00:03:34,940 --> 00:03:36,200 there. I have to agree with that. 70 00:03:36,740 --> 00:03:39,980 I wasn't looking, but done and done. 71 00:03:40,880 --> 00:03:42,600 Well, I guess that means I'm dumping Peter. 72 00:03:42,860 --> 00:03:45,020 No. Or you two love each other. 73 00:03:45,700 --> 00:03:48,560 If that's true, then I'd give him another chance. Talk it out. 74 00:03:48,780 --> 00:03:50,260 Yeah, but remember what you want. 75 00:03:50,680 --> 00:03:51,680 Definitely. 76 00:03:51,800 --> 00:03:54,820 And then maybe I should talk to Byron and give him another shot. 77 00:03:55,020 --> 00:03:56,060 No. No, no, no. 78 00:03:57,140 --> 00:03:58,320 Four dogs is not a charm. 79 00:03:58,940 --> 00:03:59,940 No. 80 00:04:03,820 --> 00:04:04,820 Ladies. 81 00:04:05,820 --> 00:04:06,820 Look at us. 82 00:04:07,160 --> 00:04:09,440 We're solving each other's romantic crises right now. 83 00:04:10,140 --> 00:04:11,860 So we are not a broken hearts club. 84 00:04:13,880 --> 00:04:14,880 We're the love club. 85 00:04:15,260 --> 00:04:16,260 I like it. 86 00:04:17,260 --> 00:04:18,260 Oh. 87 00:04:20,450 --> 00:04:21,630 Let's think about it. 88 00:04:21,950 --> 00:04:25,490 To always have each other's backs on the hearts of men. 89 00:04:26,670 --> 00:04:28,110 To the love club. 90 00:05:50,220 --> 00:05:51,720 Sleepy holiday crowds seem to like it. 91 00:05:53,840 --> 00:05:57,380 Speaking of, this is for you. 92 00:05:57,800 --> 00:06:01,600 Just some goodies that I put together. Kind of like a stocking, but not. 93 00:06:09,640 --> 00:06:10,900 You're not proposing, are you? 94 00:06:11,560 --> 00:06:12,560 No. 95 00:06:13,840 --> 00:06:15,480 It's just the shelves are pretty clear now. 96 00:06:16,160 --> 00:06:17,900 I have been thinking that. 97 00:06:18,700 --> 00:06:22,080 What if we started the new year as an official couple? There we go. 98 00:06:23,660 --> 00:06:24,760 What? What's wrong? 99 00:06:25,960 --> 00:06:31,020 Nothing. No, that's what makes this so great. Us. We're just hanging out, 100 00:06:31,020 --> 00:06:32,020 fun, right? 101 00:06:32,060 --> 00:06:34,040 Yeah, sure, but... Let's keep it that way. 102 00:06:34,600 --> 00:06:37,500 Casual. No so -called commitment. God forbid marriage. 103 00:06:37,840 --> 00:06:40,040 Till death do you part is not a reality. 104 00:06:40,780 --> 00:06:45,780 Wait, are you saying you don't ever want to commit or marry or... Not if I don't 105 00:06:45,780 --> 00:06:46,780 have to. 106 00:06:47,910 --> 00:06:50,770 Well, okay, I... I... Hey, I get it. 107 00:06:51,590 --> 00:06:53,710 You want to ring in the New Year with someone who wants all that. 108 00:06:54,110 --> 00:06:55,290 Well, yeah, I mean, I thought... It's all good. 109 00:06:55,850 --> 00:06:56,850 Seriously. 110 00:06:57,810 --> 00:07:00,410 I should, uh... I should get back to my set. 111 00:07:02,050 --> 00:07:03,050 Thanks for the thought. 112 00:07:03,510 --> 00:07:06,590 And, uh... See you around, Sam. 113 00:07:25,740 --> 00:07:31,980 people am i right not just because it's christmas which means new year's is just 114 00:07:31,980 --> 00:07:37,220 around the corner who doesn't love a fresh start in fact i'm gonna make some 115 00:07:37,220 --> 00:07:42,120 resolutions right here right now because i am done i'm so done with having to 116 00:07:42,120 --> 00:07:48,400 explain myself so take note that's right anybody looking to get some of this i 117 00:07:48,400 --> 00:07:52,490 don't want marriage or anything official, because all that means is that 118 00:07:52,490 --> 00:07:55,570 officially headed for disappointment. And I have enough of that right here, 119 00:07:55,670 --> 00:07:58,550 working and booking talent and hoping for my own big break. 120 00:07:59,650 --> 00:08:02,950 So this year, this new year, men... 121 00:08:40,140 --> 00:08:41,340 You won't find your soulmate on there. 122 00:08:41,700 --> 00:08:42,599 Let me guess. 123 00:08:42,600 --> 00:08:43,919 You don't believe in that either. 124 00:08:44,140 --> 00:08:45,140 Oh, you got that right. 125 00:08:47,920 --> 00:08:48,920 Why don't you head out? 126 00:08:49,080 --> 00:08:50,080 I'll wrap up here. 127 00:08:50,400 --> 00:08:51,400 Yeah? Yeah. 128 00:08:52,100 --> 00:08:53,100 Thanks. 129 00:08:53,660 --> 00:08:54,660 Merry ho -ho. 130 00:08:54,900 --> 00:08:55,900 Merry ho -ho. 131 00:09:00,080 --> 00:09:01,440 Uh, Tara? 132 00:09:02,780 --> 00:09:03,780 Uh, we're closed. 133 00:09:03,980 --> 00:09:07,980 Yeah, I know. Uh, but I literally just rolled into town and I was hoping to 134 00:09:07,980 --> 00:09:08,980 a gig before New Year's. 135 00:09:09,610 --> 00:09:10,610 Can you help me out? 136 00:09:10,750 --> 00:09:14,150 The barman's left, so... That's okay. I just need your piano. 137 00:09:14,490 --> 00:09:15,490 Knock yourself out! 138 00:09:43,240 --> 00:09:47,580 All is calm, all is bright. 139 00:09:49,000 --> 00:09:55,460 Round yon virgin, O mother and child. 140 00:09:57,200 --> 00:10:03,320 Holy infant so tender and mild. 141 00:10:04,220 --> 00:10:09,140 Sleep in the heavenly peace. 142 00:10:31,370 --> 00:10:32,149 The season. 143 00:10:32,150 --> 00:10:37,130 But I can play something jazzy if you... No, no, that was, uh... That was nice. 144 00:10:38,010 --> 00:10:38,869 You're booked. 145 00:10:38,870 --> 00:10:39,870 Tomorrow night. 146 00:10:39,890 --> 00:10:40,890 Really? 147 00:10:41,610 --> 00:10:42,610 Thanks. 148 00:10:47,650 --> 00:10:48,710 I'm Noah, by the way. 149 00:10:49,170 --> 00:10:50,970 Tara. Nice to meet you. 150 00:10:52,670 --> 00:10:54,250 So, you're the manager? 151 00:10:54,610 --> 00:10:57,890 Ah, manager, bookie, occasional talent. 152 00:10:58,750 --> 00:11:00,010 So you're chasing the dream, too. 153 00:11:04,880 --> 00:11:05,880 You want one? 154 00:11:06,080 --> 00:11:08,560 Yes. Thank you. I've been on the road a while. 155 00:11:10,120 --> 00:11:11,120 Where are you coming from? 156 00:11:11,240 --> 00:11:12,620 Oh, a casino gig at the Royalton. 157 00:11:13,380 --> 00:11:16,880 But I got bumped for a retired circus performer. 158 00:11:17,260 --> 00:11:20,060 You mean you can't do a handstand and play the piano? You know what? I tried. 159 00:11:21,200 --> 00:11:25,340 Oh, well, I am all too familiar with those gigs. Birthday parties, cruise 160 00:11:25,940 --> 00:11:29,220 I mean, you're never really appreciated no matter how good your cover is. God 161 00:11:29,220 --> 00:11:30,220 forbid you don't cover. 162 00:11:30,520 --> 00:11:33,280 I mean, I've written a whole whack of songs, but no one wants that on a 163 00:11:33,280 --> 00:11:34,280 playlist. 164 00:11:34,699 --> 00:11:35,700 Well, you can play them here. 165 00:11:36,960 --> 00:11:37,960 Thanks. 166 00:11:46,060 --> 00:11:47,060 It's my mom again. 167 00:11:48,900 --> 00:11:50,840 Hey, would you mind taking a quick selfie? 168 00:11:51,260 --> 00:11:53,640 She's on the other coast. It would make her stop worrying for like a minute. 169 00:11:54,980 --> 00:11:55,980 Yeah, sure. 170 00:12:01,640 --> 00:12:02,640 So what's the worry? 171 00:12:02,800 --> 00:12:06,280 Oh, that her single daughter will never tie the proverbial knot, which, if you 172 00:12:06,280 --> 00:12:10,460 were here earlier, you'd know I'm totally cool with. I know. The last 173 00:12:10,460 --> 00:12:12,960 did, I walked in on the groom with the bridesmaid. 174 00:12:13,260 --> 00:12:15,100 See? That's what I'm talking about. 175 00:12:15,340 --> 00:12:17,580 I don't need someone else that's just going to disappoint me. 176 00:12:17,800 --> 00:12:19,600 Because I am great on my own. 177 00:12:20,000 --> 00:12:21,000 Just me. 178 00:12:22,080 --> 00:12:24,780 In fact, you see this? 179 00:12:26,160 --> 00:12:29,960 With this ring, I am officially making a commitment to myself. 180 00:12:30,750 --> 00:12:33,370 So sorry, Mom, but I'm living this year how I want. 181 00:12:33,590 --> 00:12:35,590 And what I want is a recording deal. 182 00:12:36,270 --> 00:12:37,089 That's all. 183 00:12:37,090 --> 00:12:38,090 Cheers to that. 184 00:12:39,090 --> 00:12:42,370 Because I heard that Garth Bryant might be in town scouting. 185 00:12:43,790 --> 00:12:46,550 Garth Bryant of Micah Records. That's what I heard. 186 00:12:47,010 --> 00:12:48,010 That's why I drove down. 187 00:12:48,590 --> 00:12:52,890 I'm hoping that he hears me and then, bam, I'll get my recording contract. 188 00:12:53,590 --> 00:12:57,810 Huh. On that note, I should go. I parked my van in a loading zone. 189 00:13:00,110 --> 00:13:03,430 Oh, but thank you for the gig, for the drink. 190 00:13:04,290 --> 00:13:05,290 See you tomorrow. 191 00:13:05,530 --> 00:13:06,530 See you. 192 00:14:08,430 --> 00:14:10,090 I'm a bit late with the tidings. 193 00:14:11,330 --> 00:14:13,970 But merry, merry to my three besties. 194 00:14:15,250 --> 00:14:19,630 It will officially be ten years since we met and single -handedly solved all our 195 00:14:19,630 --> 00:14:22,130 romantic problems like the rock stars we are. 196 00:14:24,650 --> 00:14:29,010 So, I can't think of any other women I'd want to share the continuing escapades 197 00:14:29,010 --> 00:14:30,010 of Tara with. 198 00:14:31,010 --> 00:14:34,750 If you're not too busy or burnt out, let's hop on a video call. And if you 199 00:14:34,910 --> 00:14:35,910 I don't care. 200 00:14:36,090 --> 00:14:37,090 We're doing this. 201 00:14:38,190 --> 00:14:41,090 Thank you. You're welcome. 202 00:14:52,130 --> 00:14:53,170 Ladies. 203 00:15:06,760 --> 00:15:07,760 Happy holidays. 204 00:15:08,320 --> 00:15:10,200 Do we say that even though it's pretty much over? 205 00:15:10,480 --> 00:15:14,580 What? Excuse me? It is so not over. I still have 30 homework movies to watch. 206 00:15:14,640 --> 00:15:15,419 Thank you. 207 00:15:15,420 --> 00:15:16,580 Of course you do. 208 00:15:17,380 --> 00:15:19,640 So, is everything okay? 209 00:15:20,060 --> 00:15:21,620 Yeah. Everything's great. 210 00:15:22,240 --> 00:15:25,860 Because I thought you were calling on us because you were in some kind of 211 00:15:25,860 --> 00:15:26,860 romantic cluster. 212 00:15:27,140 --> 00:15:29,000 No. In fact, I have amazing news. 213 00:15:29,560 --> 00:15:30,900 I'm finally making a commitment. 214 00:15:32,020 --> 00:15:33,960 What? You are? To who? 215 00:15:35,280 --> 00:15:36,280 Myself. 216 00:15:36,940 --> 00:15:37,940 I'm sorry, what? 217 00:15:38,460 --> 00:15:41,500 Yeah, I'm committing to loving myself and making sure the world knows how fab 218 00:15:41,500 --> 00:15:44,720 am. So, I was thinking, why not make a party out of it, huh? 219 00:15:45,340 --> 00:15:46,340 So, what do you guys say? 220 00:15:46,580 --> 00:15:48,080 Will you guys help me plan my big day? 221 00:15:48,660 --> 00:15:52,860 Oh, um, when you say big day, do you mean like a wedding for yourself? 222 00:15:52,900 --> 00:15:53,940 I mean, that's totally a thing now. 223 00:15:54,580 --> 00:15:58,520 God, no. But it could also be like a ten -year reunion since we took a vow. 224 00:15:58,900 --> 00:16:00,040 How fun would that be? 225 00:16:00,420 --> 00:16:02,000 Theo could handle things at the restaurant. 226 00:16:02,260 --> 00:16:04,960 Well, yeah, and Josh and I can always redo New Year's. 227 00:16:05,420 --> 00:16:08,620 Go on a romantic getaway, or... Okay, okay, we get it. 228 00:16:09,060 --> 00:16:12,360 Now, Lauren, we can't do this without the hostess with the mostest. 229 00:16:12,580 --> 00:16:13,580 Hmm. 230 00:16:13,600 --> 00:16:15,440 I can use a warm holiday. 231 00:16:16,160 --> 00:16:17,600 Great. Awesome. 232 00:16:18,180 --> 00:16:19,780 I'm gonna have a room rocking and ready. 233 00:16:20,220 --> 00:16:22,080 See y 'all later. Okay, see ya. 234 00:16:37,840 --> 00:16:38,479 What happened? 235 00:16:38,480 --> 00:16:41,440 A few months ago. I follow you on Instagram. Yeah, who doesn't? 236 00:16:41,700 --> 00:16:44,660 Oh, well, I don't have the time, plus your fabulous life is just going to be 237 00:16:44,660 --> 00:16:45,660 different. 238 00:16:46,200 --> 00:16:51,180 Well, this club offered me an incredible deal. Play to work, perform, crash. 239 00:16:52,280 --> 00:16:53,280 Come on. 240 00:16:56,340 --> 00:16:57,620 Hey, you guys will be upstairs. 241 00:16:59,400 --> 00:17:02,640 Heads up, there's only been in a single, so two of you will have to share. 242 00:17:03,640 --> 00:17:05,200 I'll let the three of you sort that out. 243 00:17:06,760 --> 00:17:07,760 Here's the keys. 244 00:17:07,940 --> 00:17:10,960 I'm going to go finish up at the club, but we'll catch up later. 245 00:17:11,319 --> 00:17:12,319 Okay. 246 00:17:12,460 --> 00:17:13,460 It's even a 50. 247 00:17:14,980 --> 00:17:17,280 So cute in here. 248 00:17:18,000 --> 00:17:19,000 All right. 249 00:17:19,619 --> 00:17:20,640 So who gets the bed? 250 00:17:22,079 --> 00:17:23,079 I'll go get for this. 251 00:17:26,839 --> 00:17:30,360 Oh, I see. The competitive spirit in you is alive and well. 252 00:17:31,660 --> 00:17:32,660 Okay. 253 00:17:32,720 --> 00:17:34,380 I'm going to take a look at what Peter just told me. 254 00:17:34,880 --> 00:17:38,340 The marketing team usually stays up to date on what's going viral right now, 255 00:17:38,340 --> 00:17:40,560 it's like Tara's on her way. 256 00:17:41,660 --> 00:17:45,840 Okay, so maybe things aren't quite as bad as she says they are. 257 00:17:51,600 --> 00:17:58,440 You guys are going to love this. I always make sure the 258 00:17:58,440 --> 00:17:59,720 entertainment I book is quality. 259 00:18:00,580 --> 00:18:02,020 And very cute. 260 00:18:02,990 --> 00:18:05,090 Kyle, can we get a bottle of the house red? Thanks. 261 00:18:09,070 --> 00:18:12,170 So, give it up. What's the news? 262 00:18:12,490 --> 00:18:18,430 Well, I didn't want to ruin your big day, and I kind of wanted to surprise 263 00:18:18,590 --> 00:18:22,410 so... Holy crap. 264 00:18:22,790 --> 00:18:23,790 It's gorgeous. 265 00:18:24,250 --> 00:18:27,110 Oh, my gosh. I'm so happy for you. 266 00:18:27,490 --> 00:18:28,490 Thank you. 267 00:18:29,430 --> 00:18:32,170 Don't worry. I'll tell you guys the story later. It's a long story. 268 00:18:32,700 --> 00:18:33,700 What about you, Sid? 269 00:18:33,920 --> 00:18:35,400 Any wedding bells for you and Theo? 270 00:18:35,640 --> 00:18:38,480 Oh, no. We're thinking of opening up another restaurant first. 271 00:18:38,920 --> 00:18:41,660 Maybe I can help you decorate it. Yeah. Well, that's a good idea. You know, you 272 00:18:41,660 --> 00:18:43,480 did an amazing job for my gallery expansion. 273 00:18:43,980 --> 00:18:46,240 Weren't you and Peter thinking of renewing your wedding bells? 274 00:18:46,820 --> 00:18:48,600 Yeah, but we're going to do a second honeymoon first. 275 00:18:48,980 --> 00:18:50,140 Oh. I know. 276 00:18:50,800 --> 00:18:51,800 Grossly adorable. 277 00:18:52,020 --> 00:18:54,920 Well, hey, maybe I'll crash it. I mean, I should probably treat myself to a 278 00:18:54,920 --> 00:18:55,920 little getaway, right? 279 00:18:56,640 --> 00:19:00,520 Uh, yeah. Well, uh, actually, speaking of that... Hmm. 280 00:19:02,350 --> 00:19:04,050 Are you sure you're okay? 281 00:19:04,670 --> 00:19:05,670 Yeah. 282 00:19:06,230 --> 00:19:07,230 Why? 283 00:19:07,630 --> 00:19:10,530 Well, it's because of this. 284 00:19:11,330 --> 00:19:12,330 It's New Year. 285 00:19:12,450 --> 00:19:14,670 Men, be damp. 286 00:19:14,910 --> 00:19:17,630 And kiss the year to be Tara. 287 00:19:18,190 --> 00:19:22,190 I mean, that's looking like one of my greater performances. It is epically 288 00:19:22,190 --> 00:19:23,250 awesome. Right? 289 00:19:24,110 --> 00:19:25,270 Look what came of it. 290 00:19:25,790 --> 00:19:27,670 Come on. Noah there, he got it. 291 00:19:31,090 --> 00:19:35,130 This whole celebration is a kickoff to a year where all I focus on are my dreams 292 00:19:35,130 --> 00:19:36,250 of becoming a serious singer. 293 00:19:36,530 --> 00:19:39,330 So if a ring on my finger that I put there myself reminds me of that, then 294 00:19:39,330 --> 00:19:40,330 what's wrong with that? 295 00:19:42,350 --> 00:19:47,210 Yeah, I mean, it did bring all four of us together again. And we could renew 296 00:19:47,210 --> 00:19:50,030 vows with the New Year's cup. 297 00:19:50,390 --> 00:19:53,210 You do not still have that. 298 00:19:54,010 --> 00:19:55,010 Okay, wait. 299 00:19:55,050 --> 00:19:56,050 Hold on. 300 00:19:56,170 --> 00:19:59,790 My... My interior designer self is a tad bit confused. 301 00:20:00,050 --> 00:20:03,230 Am I decorating for a New Year's party or a commitment ceremony? 302 00:20:03,570 --> 00:20:07,370 Both. Okay. Yeah, now I'm thinking I definitely need a fabulous outfit. 303 00:20:07,930 --> 00:20:10,270 Maybe a new ring, seeing as I ate the last one. 304 00:20:10,550 --> 00:20:11,730 Hmm? What? 305 00:20:12,030 --> 00:20:17,690 So, cheers, ladies, to the year of Tara and us. 306 00:20:18,230 --> 00:20:19,290 The love club. 307 00:20:19,630 --> 00:20:20,630 Cheers. 308 00:20:27,680 --> 00:20:30,060 Thank goodness for just around the block. I'm exhausted. 309 00:20:30,780 --> 00:20:33,980 Well, you guys go on ahead. I'm going to hang back and sort out entertainment 310 00:20:33,980 --> 00:20:34,980 for the big day. 311 00:20:35,340 --> 00:20:38,720 What? But are you going to be the headliner for the Year of Tarot? 312 00:20:38,960 --> 00:20:41,540 Of course, which is why I need the best accompaniment. 313 00:20:41,780 --> 00:20:42,800 I know just the person. 314 00:20:45,560 --> 00:20:47,100 Hey there, piano man. 315 00:20:48,000 --> 00:20:50,760 You think Noah and Tarot are in each other's other ways? 316 00:20:51,040 --> 00:20:52,660 Well, I don't know. 317 00:20:53,160 --> 00:20:55,260 He's cute. I just don't know if he's really her type. 318 00:20:55,720 --> 00:20:56,720 Well, what's her type? 319 00:20:57,310 --> 00:20:59,770 I mean, I've never known her to be in an actual relationship. 320 00:21:08,690 --> 00:21:09,790 Here's a little bread for your jar. 321 00:21:10,450 --> 00:21:12,170 Thanks. Almost enough to buy a whole loaf. 322 00:21:12,790 --> 00:21:16,290 Well, I got another gig if you want to buy a loaf and some jam. 323 00:21:17,950 --> 00:21:18,950 Sure. What is it? 324 00:21:19,510 --> 00:21:22,510 How would you like to be my musical accompaniment for my commitment party? 325 00:21:22,910 --> 00:21:25,930 Wow. You're really going to pull on with that whole thing, huh? Yeah. Tell my 326 00:21:25,930 --> 00:21:26,799 role. 327 00:21:26,800 --> 00:21:27,800 So what do you say? 328 00:21:27,960 --> 00:21:28,939 I don't know. 329 00:21:28,940 --> 00:21:31,960 Ever since that whole groomed bridesmaid incident, I don't do those kind of gigs 330 00:21:31,960 --> 00:21:33,060 anymore. Really? 331 00:21:33,800 --> 00:21:34,900 What, did it break your heart? 332 00:21:35,180 --> 00:21:36,180 Maybe a little. 333 00:21:36,640 --> 00:21:39,420 But, you know, you can't write songs without being a bit of a romantic. 334 00:21:39,920 --> 00:21:43,420 Well, don't worry. This is not a wedding, so no hearts will be broken. 335 00:21:43,940 --> 00:21:46,220 So those ladies aren't your bridesmaids? No. 336 00:21:46,600 --> 00:21:48,800 They're just good friends. Helped me plan the big night. 337 00:21:50,060 --> 00:21:51,200 Come on, what do you say? 338 00:21:51,680 --> 00:21:53,360 You could play some of your original hits. 339 00:21:56,719 --> 00:21:57,719 Sure. Why not? 340 00:21:58,520 --> 00:21:59,520 Great. 341 00:21:59,780 --> 00:22:01,500 We only have a few days, so tomorrow. 342 00:22:01,960 --> 00:22:02,960 Go over the playlist. 343 00:22:03,640 --> 00:22:04,640 Yes, ma 'am. 344 00:22:04,880 --> 00:22:05,880 See you then. 345 00:22:12,340 --> 00:22:15,240 You know what? I do think it would be really cute if we called it a wedding. 346 00:22:15,620 --> 00:22:16,800 Just for the invite. 347 00:22:17,320 --> 00:22:19,940 Because, I mean, Sarah is kind of marrying herself. 348 00:22:20,400 --> 00:22:23,620 And then people will be expecting something super traditional. 349 00:22:24,060 --> 00:22:25,840 And they'll be shocked. 350 00:22:26,060 --> 00:22:28,020 20 -something... Totally Tara. 351 00:22:28,300 --> 00:22:29,300 Exactly. 352 00:22:29,600 --> 00:22:33,400 Yeah. I just really hope she's doing this for the right reasons, you know? It 353 00:22:33,400 --> 00:22:34,680 seems like she knows what she wants. 354 00:22:35,720 --> 00:22:37,360 Hey. Oh, good. 355 00:22:38,060 --> 00:22:39,060 Coffee. Yes. 356 00:22:40,060 --> 00:22:41,060 Where's Sid? 357 00:22:42,040 --> 00:22:44,620 She's checking to see if the kitchen is big enough to cater the party. 358 00:22:44,820 --> 00:22:47,120 Or, you know, whatever you want to call it. 359 00:22:47,580 --> 00:22:48,580 Great. 360 00:22:48,780 --> 00:22:49,780 Great. 361 00:22:50,160 --> 00:22:51,220 Where are we at with the planning? 362 00:22:51,940 --> 00:22:55,140 Okay, well, first on my list is the venue, which we have, right? 363 00:22:55,520 --> 00:22:57,140 Yeah, I have the club all booked. Oh, and? 364 00:22:58,040 --> 00:22:59,540 I threw together a guest list. 365 00:22:59,980 --> 00:23:03,500 Just a small crowd of folks I know will make it fun. Okay. My office computer 366 00:23:03,500 --> 00:23:05,440 has all the contacts, so feel free to use it. 367 00:23:05,980 --> 00:23:10,180 Okay, perfect. So, Nick, why don't you and Sid handle that, and how about you 368 00:23:10,180 --> 00:23:12,200 and I go look at that fab outfit? 369 00:23:13,020 --> 00:23:14,020 Yes. 370 00:23:14,820 --> 00:23:15,820 Let's do this. 371 00:23:15,960 --> 00:23:17,780 You guys have fun, okay? All right. 372 00:23:18,240 --> 00:23:19,039 Let's go. 373 00:23:19,040 --> 00:23:23,740 What are you thinking? So, I was thinking something chic, like maybe a 374 00:23:24,580 --> 00:23:26,580 Leather. So, like, sequins not together. 375 00:23:29,960 --> 00:23:33,220 Looks like I'm not the only one who hangs on to stuff. 376 00:23:34,520 --> 00:23:36,000 There we go. 377 00:23:36,880 --> 00:23:37,880 Imitations sent. 378 00:23:39,440 --> 00:23:40,720 Except... What? 379 00:23:41,540 --> 00:23:45,420 I don't know. This list that Tara gave us, I don't recognize any family on 380 00:23:45,480 --> 00:23:46,480 Do you? 381 00:23:46,840 --> 00:23:49,200 Uh, no, but Tara doesn't really talk about our family. 382 00:23:49,760 --> 00:23:50,760 What about her mom? 383 00:23:51,260 --> 00:23:52,340 I mean, they're close, right? 384 00:23:53,450 --> 00:23:54,450 I guess. 385 00:23:55,090 --> 00:23:57,530 And we should send her an invitation, because she should not do this party 386 00:23:57,530 --> 00:23:58,529 without her mom. 387 00:23:58,530 --> 00:24:00,650 I'm sure her contact info's in here somewhere. 388 00:24:02,650 --> 00:24:03,650 Oh. 389 00:24:03,930 --> 00:24:06,370 Uh, well, I'd say that's a sign. 390 00:24:07,670 --> 00:24:08,670 Hi, Tara's mom. 391 00:24:09,150 --> 00:24:10,150 How are you? 392 00:24:10,190 --> 00:24:13,150 Oh, I'm Nick, and this is Sydney. We're her friends from college. 393 00:24:13,450 --> 00:24:14,450 Really? 394 00:24:14,610 --> 00:24:15,610 Is she there? 395 00:24:15,770 --> 00:24:18,310 Uh, no. She's out right now with our other friend, Lauren. 396 00:24:18,590 --> 00:24:20,470 They are shopping for her big day. 397 00:24:21,030 --> 00:24:22,030 Big day? 398 00:24:22,090 --> 00:24:23,079 That's right. 399 00:24:23,080 --> 00:24:24,100 Tara put a ring on it. 400 00:24:25,020 --> 00:24:26,020 She's getting married. 401 00:24:26,520 --> 00:24:30,020 Oh, no, not really. I mean, it's more of just a party that she's doing. 402 00:24:30,780 --> 00:24:31,780 What are you two doing? 403 00:24:32,260 --> 00:24:33,500 Hello, Tara? Is that you? 404 00:24:33,780 --> 00:24:34,780 Tara? 405 00:24:34,880 --> 00:24:35,880 It's me. 406 00:24:35,920 --> 00:24:38,260 I can't believe it. My prayers have been answered. You're getting married. 407 00:24:39,080 --> 00:24:40,080 I'm sorry, what? 408 00:24:40,120 --> 00:24:44,140 No, no, not really, no. It's more of a wedding, a marriage to herself. Her 409 00:24:44,140 --> 00:24:45,140 husband, yeah. 410 00:24:45,420 --> 00:24:46,420 Yeah, I'm marrying a husband. 411 00:24:50,700 --> 00:24:55,400 Yes, yes, that's the one. It's all been a very, whoo, a whirlwind, so that's why 412 00:24:55,400 --> 00:24:56,400 I haven't told you. 413 00:24:56,520 --> 00:24:58,820 Well, I'm just so happy my little girl won't be alone anymore. 414 00:25:00,100 --> 00:25:01,100 I know, Mom. 415 00:25:01,840 --> 00:25:02,840 When's the big day? 416 00:25:03,320 --> 00:25:08,380 Oh, well, we haven't figured that out yet, but listen, I have a work emergency 417 00:25:08,380 --> 00:25:12,160 to deal with, so I have to go, but I promise I'll call you later. 418 00:25:13,040 --> 00:25:14,040 Love you. 419 00:25:16,800 --> 00:25:17,960 What have you two done? 420 00:25:19,360 --> 00:25:23,100 I'm sorry, Tara. I thought it would be cute if the invitation said that you 421 00:25:23,100 --> 00:25:26,660 getting married. I mean, you said so yourself. You're making a vow to 422 00:25:26,740 --> 00:25:28,820 so it's kind of like you're marrying yourself. 423 00:25:29,360 --> 00:25:31,520 No. Okay, no. It's not the same. 424 00:25:32,100 --> 00:25:35,260 And I know in your world, Nick, everything is white weddings and roses, 425 00:25:35,260 --> 00:25:36,260 not in mine. 426 00:25:36,480 --> 00:25:38,140 For the record, I don't want to take the call. 427 00:25:38,480 --> 00:25:42,340 Okay, can we just backtrack here? Because what I don't understand is, why 428 00:25:42,340 --> 00:25:45,440 just tell your mom that this whole thing is about you committing to yourself? 429 00:25:45,740 --> 00:25:46,980 Because she would never understand. 430 00:25:47,969 --> 00:25:51,870 But you guys hurt her. She's been praying for me to find someone. 431 00:25:52,370 --> 00:25:53,390 I mean, look at this. 432 00:25:54,730 --> 00:25:55,730 This. 433 00:25:58,070 --> 00:26:00,230 This is what she sent me last year as a Christmas gift. 434 00:26:03,450 --> 00:26:05,810 Um... Is this vintage? 435 00:26:06,390 --> 00:26:07,510 It's her old wedding dress. 436 00:26:08,850 --> 00:26:09,850 That's so sweet. 437 00:26:10,290 --> 00:26:13,410 No, it's not. You don't give someone a wedding dress that's not planning on 438 00:26:13,410 --> 00:26:14,169 getting married. 439 00:26:14,170 --> 00:26:15,630 It is a bit passive -aggressive. 440 00:26:17,360 --> 00:26:19,520 She just doesn't get that I don't need to be with someone. 441 00:26:19,880 --> 00:26:22,440 But since I'm her only child, she worries. 442 00:26:23,280 --> 00:26:24,840 And I just keep reassuring her. 443 00:26:25,920 --> 00:26:28,460 How? By making her think that I'm not alone. 444 00:26:29,800 --> 00:26:31,800 Okay, so remember that New Year's when we met? 445 00:26:32,180 --> 00:26:35,620 I told Nick that my online date found someone else to ring in the New Year 446 00:26:35,720 --> 00:26:38,060 But really it was because of me. I told him to. 447 00:26:39,140 --> 00:26:42,680 Why? Because I just swiped on him to show my mom I wouldn't be alone. 448 00:26:43,200 --> 00:26:46,500 So instead of being a total jerk, I cut him loose in exchange for a selfie. 449 00:26:48,609 --> 00:26:53,310 I have spent the better half of my 20s reassuring my mom so you can understand 450 00:26:53,310 --> 00:26:57,170 why it would crush her to find out I'm committed to a lifetime of being on my 451 00:26:57,170 --> 00:26:59,130 own. So that's what you're going to do? 452 00:26:59,610 --> 00:27:01,090 That doesn't sound very fab to me. 453 00:27:01,630 --> 00:27:03,030 Well, neither does ending up like her. 454 00:27:04,030 --> 00:27:05,930 I saw what it did to her when my dad left us. 455 00:27:07,350 --> 00:27:09,170 And I'm not like you guys, okay? 456 00:27:09,470 --> 00:27:10,470 I'm not you, Nick. 457 00:27:11,090 --> 00:27:13,310 A romantic searching for my soulmate. 458 00:27:13,870 --> 00:27:16,290 And Sid, I'm not like you. I've never pined after anyone. 459 00:27:17,480 --> 00:27:22,040 And Lauren, despite some bumps, you really found a good guy in Peter. 460 00:27:23,640 --> 00:27:24,660 I'm better on my own. 461 00:27:25,740 --> 00:27:29,480 Okay, so now we just need to figure out how to fix this whole mom issue. 462 00:27:31,080 --> 00:27:32,580 Why don't you just tell her the wedding's off? 463 00:27:33,580 --> 00:27:36,540 Yeah, it looks like she's okay with the fake dates not working out. 464 00:27:37,420 --> 00:27:38,420 You know what? 465 00:27:38,840 --> 00:27:39,840 You're right. 466 00:27:40,280 --> 00:27:44,900 All I need to do is send her a few selfies of me and my fiance, maybe a 467 00:27:44,900 --> 00:27:48,080 video call, and then wait a couple weeks, and boom, wedding's off. 468 00:27:48,500 --> 00:27:50,260 That's not what I meant exactly. 469 00:27:51,200 --> 00:27:52,620 Oh, I don't want to ruin her new year. 470 00:27:53,520 --> 00:27:55,600 Plus, this will give me time to soften the blow. 471 00:27:56,440 --> 00:27:58,580 Yeah, now all I need to do is convince Noah to play along. 472 00:28:04,340 --> 00:28:06,320 So, this is my, uh, wedding appointment. 473 00:28:06,760 --> 00:28:08,360 Why does everyone keep calling this a wedding? 474 00:28:10,130 --> 00:28:13,810 Um, that's just a sample of the kind of songs I play for those gigs, but we can 475 00:28:13,810 --> 00:28:14,810 scratch all of that. 476 00:28:15,990 --> 00:28:17,110 Maybe keep some of the Ed Sheeran. 477 00:28:18,390 --> 00:28:21,590 You know, he's got it all going on. The song, the voice. 478 00:28:22,670 --> 00:28:23,730 Why don't we play some of your songs? 479 00:28:24,370 --> 00:28:25,390 You've got it all going on, too. 480 00:28:26,190 --> 00:28:27,190 Well, thank you. 481 00:28:27,850 --> 00:28:30,790 But, uh, you know, I consider myself more of a songwriter. 482 00:28:31,190 --> 00:28:34,910 Yeah, I sing my songs because I have to, but... I could try singing one of them. 483 00:28:35,470 --> 00:28:37,390 Who knows? Maybe with my voice it'll be a hit. 484 00:28:37,980 --> 00:28:42,500 Well, that would be good for all sorts of reasons, including making my parents, 485 00:28:42,540 --> 00:28:44,900 who have a very strong opinion about what I do, happy. 486 00:28:45,520 --> 00:28:48,680 And, uh, wife, girlfriend, partner? 487 00:28:49,820 --> 00:28:51,900 None of the above, so no judgment. 488 00:28:52,680 --> 00:28:55,600 Great. Because there's this other thing that I was wondering if you'd help me 489 00:28:55,600 --> 00:28:56,139 out with. 490 00:28:56,140 --> 00:28:57,240 Shoot. Nothing major. 491 00:28:57,440 --> 00:29:02,340 Just a quick video call with my mom and, you know, my fiancé. 492 00:29:04,780 --> 00:29:05,780 I'm sorry, what? 493 00:29:06,470 --> 00:29:08,870 My mom is one of the ones that thinks I'm getting married in the traditional 494 00:29:08,870 --> 00:29:11,930 sense, so I just need her to think that I am for a couple weeks until I can call 495 00:29:11,930 --> 00:29:13,110 the wedding off. Oh, wow. 496 00:29:13,450 --> 00:29:14,730 Okay. No. 497 00:29:15,810 --> 00:29:16,810 Why not? 498 00:29:16,970 --> 00:29:17,970 It won't mean anything. 499 00:29:18,070 --> 00:29:19,070 But that's the problem. 500 00:29:19,170 --> 00:29:22,430 Me saying I'm getting married when I'm not actually getting married is like bad 501 00:29:22,430 --> 00:29:24,790 luck or something, and I've had enough of that, so sorry. 502 00:29:25,910 --> 00:29:29,390 I'm going to go, so good luck with all that. 503 00:29:29,950 --> 00:29:33,290 And, um, yeah, but our first rehearsal? 504 00:29:33,770 --> 00:29:34,770 Tomorrow? 505 00:29:34,880 --> 00:29:37,520 I can bring along some of my original if you want to hear them. 506 00:29:37,720 --> 00:29:38,720 I do, yeah. 507 00:29:39,980 --> 00:29:42,240 Maybe in the meantime you can just think about it. Still no. 508 00:29:43,360 --> 00:29:44,360 Yeah. Got it. 509 00:30:16,810 --> 00:30:17,669 No, no, no, no. 510 00:30:17,670 --> 00:30:18,670 No! 511 00:30:19,470 --> 00:30:20,470 Hey, hey, hey! 512 00:30:20,810 --> 00:30:22,150 Come on, it's still holidays, isn't it? 513 00:30:57,740 --> 00:30:58,740 Tara, you've got this. 514 00:30:59,360 --> 00:31:01,860 You've got this. I got this. Right? It's just your mom. 515 00:31:02,860 --> 00:31:03,860 Okay. Yeah. 516 00:31:03,980 --> 00:31:07,500 My mom. Yeah. Yeah. I mean, people call their moms all the time. All the time. 517 00:31:07,520 --> 00:31:09,160 All the time. All the time. Yeah. Okay. 518 00:31:10,200 --> 00:31:11,700 Okay. I got this. 519 00:31:11,900 --> 00:31:12,900 Let's do it. 520 00:31:15,960 --> 00:31:16,960 Hey, Mom. 521 00:31:17,680 --> 00:31:19,000 Tara, I've been calling you. 522 00:31:19,360 --> 00:31:24,360 Yeah, I know. I'm sorry. I'm sure you want to hear more about this whole 523 00:31:24,360 --> 00:31:25,339 married thing. 524 00:31:25,340 --> 00:31:26,340 So, uh... 525 00:31:28,350 --> 00:31:30,470 Well, here goes. Hey, Mom! 526 00:31:31,830 --> 00:31:35,450 Can I call you that? I mean, it's kind of, it feels kind of weird that I've 527 00:31:35,450 --> 00:31:40,690 never met you, but I am Noah, your daughter's fiancé. 528 00:31:42,270 --> 00:31:43,270 You are. 529 00:31:46,450 --> 00:31:48,430 It's also new, we're also surprised. 530 00:31:48,650 --> 00:31:50,190 But so, so excited. 531 00:31:51,790 --> 00:31:53,530 Isn't that right, sweetheart? 532 00:31:54,230 --> 00:31:55,230 Yeah, yeah. 533 00:31:55,470 --> 00:31:56,610 We're, yeah, so excited. 534 00:31:58,290 --> 00:31:59,290 Noah, of course. 535 00:32:00,050 --> 00:32:02,050 I recognize you from the photo terrace. 536 00:32:02,910 --> 00:32:08,370 See, you have kind of meds, right? And one day, you know, in the new year when 537 00:32:08,370 --> 00:32:10,090 things are less busy, I'm sure you will. 538 00:32:10,410 --> 00:32:14,190 On that note, though, we should probably get going. But I promise I'm going to 539 00:32:14,190 --> 00:32:15,470 get you caught up later. Okay. 540 00:32:15,770 --> 00:32:17,730 Bye, Mom. Love you. Bye. Bye, Mom. 541 00:32:27,210 --> 00:32:28,210 That went really well. 542 00:32:29,430 --> 00:32:31,630 I thought you said this was bad luck. 543 00:32:32,330 --> 00:32:36,350 No worse luck than my van getting towed by unpaid parking tickets, and it's kind 544 00:32:36,350 --> 00:32:40,350 of where I'm playing my hat right now. So I kind of need a solid back. 545 00:32:40,930 --> 00:32:45,690 Yeah, I see where you're going with this whole Mikasa Tsukasa thing, but I can't 546 00:32:45,690 --> 00:32:46,690 help you with the room. 547 00:32:47,450 --> 00:32:49,570 But I'm sure there's a place that you could park your van. 548 00:32:49,870 --> 00:32:50,950 Like at the back of the club. 549 00:32:51,530 --> 00:32:53,030 Because Noah, I mean, wow. 550 00:32:53,390 --> 00:32:55,070 How great is he for doing that, right? 551 00:32:56,970 --> 00:32:57,789 Yeah, sure. 552 00:32:57,790 --> 00:32:58,769 Park away. 553 00:32:58,770 --> 00:33:01,370 Yeah? Oh, thank you. Yeah. 554 00:33:01,770 --> 00:33:04,550 And I promise, I'm not going to be parked there forever. Because I've got 555 00:33:04,550 --> 00:33:07,930 feeling that Garth Bryant is coming through town, and when he does, bam! 556 00:33:08,510 --> 00:33:09,690 I am out of here. 557 00:33:10,310 --> 00:33:11,310 Sweetheart. 558 00:33:11,890 --> 00:33:14,810 No. Not the whole, uh, sweetheart thing. 559 00:33:15,150 --> 00:33:15,969 Too much? 560 00:33:15,970 --> 00:33:16,970 A little bit. 561 00:33:19,010 --> 00:33:20,010 I'm gonna... 562 00:33:31,720 --> 00:33:35,060 I can't believe he's going to be your accompaniment and your fiancé. 563 00:33:35,540 --> 00:33:38,360 Except isn't your mom going to be crushed when she finds out you broke off 564 00:33:38,360 --> 00:33:42,360 engagement? Yeah, but at least it'll give her hope that it could happen one 565 00:33:42,740 --> 00:33:43,740 But it still could. 566 00:33:43,980 --> 00:33:47,760 Well, except for the whole committing to yourself thing. But that's also about 567 00:33:47,760 --> 00:33:49,020 Tara pursuing her goals. 568 00:33:49,580 --> 00:33:51,460 Although not being pressured is one of her goals. 569 00:33:51,680 --> 00:33:55,420 Okay, can we get back on point here? Look, I'm happy. My mom's happy. Noah's 570 00:33:55,420 --> 00:33:58,000 happy because he has a place to park. So let's just be happy. 571 00:33:58,700 --> 00:34:02,100 I gotta do a little work before I do rehearsal, so... Oh, but I need you to 572 00:34:02,100 --> 00:34:04,980 sample the cake for the party. Yes, and Nick needs you to confirm decorations 573 00:34:04,980 --> 00:34:06,260 before she picks it up. Fine. 574 00:34:06,480 --> 00:34:08,159 Let's meet back in the lounge later. 575 00:34:17,760 --> 00:34:20,420 I can't decide if I'm excited or freaked out. 576 00:34:21,440 --> 00:34:22,960 Oh, I'm officially freaked out. 577 00:34:29,190 --> 00:34:30,190 See this guy? 578 00:34:30,389 --> 00:34:31,570 Did you let me know right away? 579 00:34:32,210 --> 00:34:33,210 You have no boyfriend? 580 00:34:34,150 --> 00:34:35,150 Seriously? 581 00:34:35,370 --> 00:34:37,350 Have you not heard anything I said the other night? 582 00:35:04,170 --> 00:35:05,170 Don't stop. That was nice. 583 00:35:06,130 --> 00:35:07,370 I'm just goofing around. 584 00:35:09,290 --> 00:35:11,230 Perfect parking spot, by the way. 585 00:35:12,450 --> 00:35:14,930 You know, the sun comes in, warms the van. 586 00:35:15,290 --> 00:35:16,670 Is that where you live, in your van? 587 00:35:18,430 --> 00:35:19,430 Not always. 588 00:35:19,470 --> 00:35:20,790 Just when I'm out on the road. 589 00:35:21,490 --> 00:35:23,870 It's easier, it's cheaper than finding a short -term rental. 590 00:35:25,930 --> 00:35:27,690 What about you? You've always worked here? 591 00:35:28,570 --> 00:35:29,570 The last few months? 592 00:35:29,710 --> 00:35:31,030 Yeah, before that, I was like you. 593 00:35:31,570 --> 00:35:32,570 Stopping from gig to gig. 594 00:35:34,170 --> 00:35:36,750 You mean you've, um, settled in? 595 00:35:37,290 --> 00:35:39,590 If I get my big break, then I'll be out of here like you. 596 00:35:42,730 --> 00:35:43,870 What's this? 597 00:35:45,570 --> 00:35:47,610 The product of more fooling around? 598 00:35:47,930 --> 00:35:50,970 No, that's a thong that I, um, sent to aim a record. 599 00:35:52,030 --> 00:35:53,030 And? 600 00:35:53,690 --> 00:35:54,690 Denied. 601 00:35:56,730 --> 00:35:57,730 Quiet. 602 00:36:15,950 --> 00:36:22,390 on the 201 still a family affair 603 00:36:22,390 --> 00:36:27,390 but i know that i won't be there again 604 00:36:50,889 --> 00:36:54,310 through it all in this small town 605 00:37:44,460 --> 00:37:45,460 What, did I butcher it? 606 00:37:46,560 --> 00:37:47,560 Uh, no. 607 00:37:48,120 --> 00:37:50,860 No, you made it sound, uh, incredible. 608 00:37:53,700 --> 00:37:54,700 Told you. 609 00:37:56,800 --> 00:38:00,480 Now, we should get rehearsing. Yeah. 610 00:38:02,020 --> 00:38:04,540 So, okay, let's put Billy Joel, my life on the bill. 611 00:38:05,280 --> 00:38:09,000 But you have to sing some of my originals because they sound way better 612 00:38:09,000 --> 00:38:11,560 your voice. Hey, all I'm doing is singing what you wrote, so if it sounds 613 00:38:11,600 --> 00:38:13,900 it's because of you. Well, maybe it's because of both of us. 614 00:38:14,690 --> 00:38:15,770 Because I think we're pretty awesome. 615 00:38:18,110 --> 00:38:19,110 Hey, you two. 616 00:38:20,450 --> 00:38:21,388 Oh, hey. 617 00:38:21,390 --> 00:38:22,390 I almost forgot. 618 00:38:22,470 --> 00:38:27,930 What? I'll let you go then. Oh, no, no. You should stay. 619 00:38:28,130 --> 00:38:30,350 You should stay. I mean, there's more than enough cake, right? 620 00:38:30,650 --> 00:38:31,950 Yeah, yeah. 621 00:38:32,450 --> 00:38:33,450 Oh. 622 00:38:38,730 --> 00:38:40,070 Wow. Did you make these? 623 00:38:40,490 --> 00:38:43,910 Yes, me and the chef from the diner. Although he wasn't too happy when I took 624 00:38:43,910 --> 00:38:47,390 over his kitchen until I showed him Theo's grilled cheese with mayonnaise 625 00:38:47,850 --> 00:38:49,010 It is better than butter. 626 00:38:49,770 --> 00:38:54,850 Okay, everybody dig in. Oh, uh, and then, uh, how about you two do the 627 00:38:54,950 --> 00:38:56,270 Because we've already eaten, so. 628 00:38:57,010 --> 00:38:58,390 Seriously, I'm starving. 629 00:38:59,270 --> 00:39:00,810 Okay, well, you guys are in game. 630 00:39:01,090 --> 00:39:05,270 Wait, I've entertained in enough weddings to know this is how we're 631 00:39:05,270 --> 00:39:06,330 do this. 632 00:39:07,250 --> 00:39:08,650 Uh. Open up. 633 00:39:25,450 --> 00:39:29,030 Guys I think you're missing the essence of the tasting 634 00:39:49,450 --> 00:39:50,450 Movie magic. 635 00:39:58,610 --> 00:40:00,070 Hi. Yeah, Mr. Lewis. 636 00:40:00,470 --> 00:40:01,690 This is Noah Bailey. 637 00:40:02,670 --> 00:40:04,070 Noah... Yeah. 638 00:40:05,010 --> 00:40:08,710 I was just calling to see if you had a chance to listen to any of those songs 639 00:40:08,710 --> 00:40:09,710 that I'd said. 640 00:40:18,430 --> 00:40:19,830 Yeah, no, I totally understand. 641 00:40:21,730 --> 00:40:25,250 Yeah, I just thank you for the consideration. 642 00:40:26,410 --> 00:40:27,410 All right. 643 00:40:48,520 --> 00:40:49,520 Hey. Hey. 644 00:40:50,000 --> 00:40:51,400 Fancy meeting you here. Yeah. 645 00:40:52,300 --> 00:40:53,238 You good? 646 00:40:53,240 --> 00:40:55,840 All good, yeah. Except for some fresh air. You? 647 00:40:56,080 --> 00:40:56,959 Yeah, same. 648 00:40:56,960 --> 00:40:59,680 Just working on the playlist in the van and it's really stuffy in there. 649 00:41:00,080 --> 00:41:01,720 You want to, uh... Yeah. 650 00:41:02,120 --> 00:41:03,120 Yeah? 651 00:41:03,940 --> 00:41:05,640 So your mom seemed pretty excited. 652 00:41:06,220 --> 00:41:07,220 Is that the thing? 653 00:41:07,500 --> 00:41:11,940 Yeah, that's a thing. Yeah, she's pretty excited about the idea of me getting 654 00:41:11,940 --> 00:41:16,260 married, even though her marriage didn't, you know... I'm guessing it 655 00:41:16,260 --> 00:41:17,260 well. 656 00:41:17,610 --> 00:41:20,970 Well, not if you think a happy ending is coming home from school, finding out 657 00:41:20,970 --> 00:41:21,968 your dad's gone. 658 00:41:21,970 --> 00:41:22,970 Oh, God. 659 00:41:23,290 --> 00:41:24,290 I'm so sorry. 660 00:41:24,390 --> 00:41:26,770 Well, yeah, life happens. 661 00:41:28,090 --> 00:41:29,510 So you and your mom were pretty close then? 662 00:41:30,570 --> 00:41:35,870 She was pretty torn apart when my dad left us, so we did lean on one another, 663 00:41:35,990 --> 00:41:39,730 except, you know, that meant all of her insecurities about being left alone fell 664 00:41:39,730 --> 00:41:43,850 on me, which is only maybe more independent from it all, you know? 665 00:41:46,779 --> 00:41:51,260 Sorry, I don't normally talk about this. So, uh, what's this about the playlist? 666 00:41:51,960 --> 00:41:53,920 Oh, yeah. Uh, well, it's done. 667 00:41:54,720 --> 00:41:57,480 All except for the first song. You know, the big number that picks the night 668 00:41:57,480 --> 00:41:58,480 off. 669 00:41:58,740 --> 00:42:01,640 Since this night's all about you, I thought maybe we should pick that. 670 00:42:02,500 --> 00:42:04,480 Or, you know, maybe even write one. 671 00:42:06,080 --> 00:42:08,240 I don't write songs. I just sing them. 672 00:42:08,840 --> 00:42:12,080 Maybe we could come up with something together. Like, you do the lyrics, I 673 00:42:12,080 --> 00:42:13,080 compose the melody. 674 00:42:13,400 --> 00:42:15,940 Well, that's such a bad idea, except I've never... 675 00:42:16,410 --> 00:42:17,970 Tried writing anything before. 676 00:42:18,210 --> 00:42:19,210 Don't worry. 677 00:42:19,490 --> 00:42:24,070 You know, if the phone comes from there, it'd be pretty great. 678 00:42:27,230 --> 00:42:30,690 Anyway, I'm going to continue on my path. 679 00:42:32,250 --> 00:42:35,590 Good night, sir. 680 00:42:36,230 --> 00:42:37,230 Good night. 681 00:42:47,600 --> 00:42:49,060 It was like the words just started flowing. 682 00:42:49,460 --> 00:42:50,480 I mean, no one was right. 683 00:42:50,740 --> 00:42:52,000 You just have to write what you're feeling. 684 00:42:52,840 --> 00:42:57,120 So, is this a love song, or...? Kind of, I guess. 685 00:42:57,600 --> 00:43:01,580 I mean, either way, I can't wait to hear what melody he plays for it. 686 00:43:02,200 --> 00:43:03,200 You writing this together? 687 00:43:03,680 --> 00:43:08,220 Uh, it's my song, but I'm not a songwriter, so... Either way, it's not 688 00:43:08,220 --> 00:43:09,220 Like? 689 00:43:09,780 --> 00:43:10,780 Like an earpiece. 690 00:43:12,300 --> 00:43:15,340 Who knows? Maybe instead of telling my mom that Noah and I aren't engaged 691 00:43:15,340 --> 00:43:17,060 anymore, I'll write her a song about it. 692 00:43:23,180 --> 00:43:24,180 Hello, darling. 693 00:43:25,720 --> 00:43:28,460 Mom, what, uh, what are you doing here? 694 00:43:28,820 --> 00:43:29,820 What do you mean? 695 00:43:30,120 --> 00:43:32,260 I'm here to meet the man you've decided to finally marry. 696 00:43:33,420 --> 00:43:34,720 Hey, there you are. 697 00:43:34,960 --> 00:43:37,900 Look, I know you don't like calling this thing a wedding, but I've got this 698 00:43:37,900 --> 00:43:38,900 idea. 699 00:43:41,160 --> 00:43:42,200 She's here. Right there. 700 00:43:42,660 --> 00:43:43,660 There. 701 00:43:43,760 --> 00:43:45,840 Looks like we need to add another shrimp to the bobby. 702 00:43:50,200 --> 00:43:51,480 Noah, this is my mom. 703 00:43:53,020 --> 00:43:54,080 Mom, this is Noah. 704 00:43:54,700 --> 00:43:55,860 Wow. My mom in the flesh. 705 00:43:56,260 --> 00:43:59,280 It is such a pleasure to meet you. 706 00:43:59,640 --> 00:44:00,680 And quite the surprise. 707 00:44:00,900 --> 00:44:01,759 It is. 708 00:44:01,760 --> 00:44:03,040 Surprise to all of us. 709 00:44:03,420 --> 00:44:06,800 But it's a great surprise, of course. We met, by the way, on the video call. I'm 710 00:44:06,800 --> 00:44:07,800 Nick. 711 00:44:07,900 --> 00:44:08,808 I'm Sid. 712 00:44:08,810 --> 00:44:09,428 Me too. 713 00:44:09,430 --> 00:44:14,670 Lauren, Lauren, we haven't made it, but it's a pleasure. 714 00:44:15,630 --> 00:44:17,550 It's wonderful to meet you all. 715 00:44:18,550 --> 00:44:19,850 Now, what's this about the wedding? 716 00:44:20,450 --> 00:44:21,448 Oh, that. 717 00:44:21,450 --> 00:44:27,950 Well, you know me. I like to do things my way, so when we do it, it won't be a 718 00:44:27,950 --> 00:44:29,470 wedding in a traditional way. 719 00:44:30,230 --> 00:44:34,610 No, no, that's right, because it's not just a wedding. It's also a New Year's 720 00:44:34,610 --> 00:44:35,529 Eve party. 721 00:44:35,530 --> 00:44:36,530 How fun is that? 722 00:44:37,560 --> 00:44:39,100 You getting married on New Year's? 723 00:44:40,980 --> 00:44:44,200 Well, uh... No, no, not this. Not this New Year's. 724 00:44:44,420 --> 00:44:45,420 That would just be nuts. 725 00:44:48,020 --> 00:44:49,040 To say the least. 726 00:44:49,380 --> 00:44:50,380 Imagine. 727 00:44:50,860 --> 00:44:51,860 Well, 728 00:44:52,560 --> 00:44:54,140 I'm just happy to meet you, Noah. 729 00:44:54,900 --> 00:44:56,240 Perhaps we could all have dinner. 730 00:44:57,480 --> 00:45:01,000 I'd like to be home before the New Year, so I'm only here for a couple of days. 731 00:45:01,700 --> 00:45:03,340 Perfect. We'll get you sorted. 732 00:45:03,880 --> 00:45:04,880 Tara. 733 00:45:05,000 --> 00:45:07,500 Is someone on the phone RSVPing for your wedding? 734 00:45:13,820 --> 00:45:17,060 I gotta... I gotta go. I gotta go. 735 00:45:27,180 --> 00:45:29,580 Look, I know it sounds crazy. Trust me. 736 00:45:30,030 --> 00:45:32,570 but I don't like all of the bells and whistles, and a big wedding would just 737 00:45:32,570 --> 00:45:36,070 freak me out, so I figured I'd just have a small party here, do it, and then 738 00:45:36,070 --> 00:45:37,070 surprise you. 739 00:45:37,590 --> 00:45:40,050 But if you want me to wait, really, I could. 740 00:45:43,690 --> 00:45:44,690 Mom? 741 00:45:47,330 --> 00:45:48,870 Oh, my gosh, Mom, don't cry. 742 00:45:49,190 --> 00:45:50,270 I am so sorry. 743 00:45:51,930 --> 00:45:53,050 I should just be honest. 744 00:45:55,090 --> 00:45:56,090 You're wearing my dress. 745 00:46:05,360 --> 00:46:08,080 Then smaller not we won't wait 746 00:46:08,080 --> 00:46:18,220 You're 747 00:46:18,220 --> 00:46:19,960 gonna look beautiful and I just know it 748 00:46:35,720 --> 00:46:36,720 You okay? 749 00:46:38,880 --> 00:46:39,880 No. 750 00:46:40,240 --> 00:46:42,320 I mean, this whole thing is getting way out of control. 751 00:46:45,640 --> 00:46:46,638 It's crazy. 752 00:46:46,640 --> 00:46:50,340 It's all these little white lies about the dates and the boyfriends. It was 753 00:46:50,340 --> 00:46:51,340 to make my mom happy. 754 00:46:52,060 --> 00:46:53,380 So she'd know I wasn't alone. 755 00:46:56,360 --> 00:46:58,680 She was so sad when my dad left us. 756 00:47:00,880 --> 00:47:02,540 I just didn't want to upset her even more. 757 00:47:04,010 --> 00:47:05,070 And I thought it was harmless. 758 00:47:07,350 --> 00:47:08,350 Until now. 759 00:47:12,070 --> 00:47:15,110 Sounds like a lot of pressure on you. 760 00:47:16,730 --> 00:47:17,730 Yeah. 761 00:47:19,070 --> 00:47:20,070 It was. 762 00:47:21,090 --> 00:47:22,090 It is. 763 00:47:23,110 --> 00:47:25,690 You know, writing songs helps me unload. 764 00:47:27,430 --> 00:47:28,430 Did you try it? 765 00:47:30,490 --> 00:47:31,490 Actually, I did. 766 00:47:33,319 --> 00:47:34,319 Give it up? 767 00:47:36,500 --> 00:47:39,740 It's not much. I don't have a lot. I don't have the chorus written. Just give 768 00:47:39,740 --> 00:47:40,740 up. Come on. 769 00:48:10,509 --> 00:48:11,509 Okay, yeah. 770 00:48:11,830 --> 00:48:12,830 Jump in. 771 00:48:31,470 --> 00:48:32,750 That's really nice. Keep going, keep going. 772 00:48:41,819 --> 00:48:48,620 I've seen all what it can do. I've seen how we 773 00:48:48,620 --> 00:48:50,760 can only lose. 774 00:48:54,520 --> 00:48:55,700 That's all I got. 775 00:48:56,040 --> 00:48:57,620 That's pretty great so far. 776 00:48:58,220 --> 00:49:00,620 Mind if I jump in? Go for it. 777 00:49:03,440 --> 00:49:07,860 So what would happen if I date? 778 00:49:08,200 --> 00:49:10,580 I'm used to this. 779 00:49:26,080 --> 00:49:27,140 How was that? 780 00:49:28,880 --> 00:49:29,880 I like it. 781 00:49:31,880 --> 00:49:32,900 Not for the chorus. 782 00:49:33,940 --> 00:49:36,600 Yeah, maybe we could add a little drama to it. 783 00:49:36,800 --> 00:49:39,120 Drama? Yeah. So, something like... 784 00:49:46,080 --> 00:49:47,080 Too much? 785 00:49:47,660 --> 00:49:48,660 Yeah, just a little. 786 00:49:59,940 --> 00:50:01,220 The love club. 787 00:50:01,520 --> 00:50:02,520 The what club? 788 00:50:02,720 --> 00:50:05,160 Apparently my mom's been asking a lot of questions, so I gotta go. 789 00:50:06,780 --> 00:50:11,360 But make sure you write down what we just did, because seriously. 790 00:50:12,110 --> 00:50:13,110 That was gold. 791 00:50:13,730 --> 00:50:14,730 Don't worry. 792 00:50:15,370 --> 00:50:16,370 I will. 793 00:50:24,910 --> 00:50:26,290 Hi. Oh, thank goodness. 794 00:50:27,630 --> 00:50:28,630 What happened? 795 00:50:28,770 --> 00:50:29,770 Well, 796 00:50:30,110 --> 00:50:33,650 your mom was peppering me with a lot of questions about the wedding. And I may 797 00:50:33,650 --> 00:50:36,230 have offered too many details about the food and the venue and the flowers. 798 00:50:37,530 --> 00:50:40,250 So, where is she? 799 00:50:41,260 --> 00:50:43,080 She is with Sid going over the menu. 800 00:50:43,560 --> 00:50:45,980 Um, but that is not everything. 801 00:50:47,280 --> 00:50:48,280 What else is there? 802 00:50:50,100 --> 00:50:56,180 Well, we are now officially your bridesmaids! 803 00:51:05,720 --> 00:51:07,060 Aren't these bottles for the party? 804 00:51:07,680 --> 00:51:11,420 Yep. But seeing as you're my bridesmaid now, we may as well have an impromptu 805 00:51:11,420 --> 00:51:12,420 shower. 806 00:51:12,920 --> 00:51:13,960 Oh, thank goodness. 807 00:51:16,640 --> 00:51:19,880 Your mom is in ten. 808 00:51:20,780 --> 00:51:21,780 Where is she? 809 00:51:22,140 --> 00:51:24,140 She's back at the hotel. I think she exhausted herself. 810 00:51:25,240 --> 00:51:27,440 So, the wedding is happening? 811 00:51:29,700 --> 00:51:31,860 Does it really even matter what we're celebrating? 812 00:51:32,100 --> 00:51:35,920 As long as it's a damn party. Because honestly, all I want is to bring in a 813 00:51:35,920 --> 00:51:36,920 of something better. 814 00:51:37,480 --> 00:51:43,380 Trust me. I may look fab on Instagram, but singing mediocre gigs and taking 815 00:51:43,380 --> 00:51:45,600 selfies with randoms to appease your mom is not. 816 00:51:46,320 --> 00:51:49,200 I mean, to me, all of you are way more fab. 817 00:51:50,660 --> 00:51:52,520 Lauren, you've got your art gallery. 818 00:51:53,240 --> 00:51:55,080 Nick, you're a hot designer. 819 00:51:55,540 --> 00:51:57,860 Okay, and Sid, you've got your restaurant. 820 00:51:58,920 --> 00:51:59,920 What do I have? 821 00:52:00,240 --> 00:52:04,840 A beautiful voice. Yeah, and a serious set of gauntlets. And a... 822 00:52:09,160 --> 00:52:10,660 Oh, I have an idea. 823 00:52:11,020 --> 00:52:14,840 Why don't you and all your men come move here and we could start, like, a 824 00:52:14,840 --> 00:52:18,680 commune. I like that. The Love Club commune. 825 00:52:19,340 --> 00:52:20,340 So do I. 826 00:52:20,560 --> 00:52:23,560 Except the reality is we are going to have to go. 827 00:52:24,060 --> 00:52:25,240 Yeah, of course. 828 00:52:25,580 --> 00:52:30,320 You know, I love that the Year of Terror is about pursuing your dreams, but, I 829 00:52:30,320 --> 00:52:32,380 don't know, the idea of doing it on your own sounds lonely. 830 00:52:33,580 --> 00:52:35,620 So, why don't you just... 831 00:52:35,920 --> 00:52:39,200 Open up to the idea of sharing your fabulousness with someone. 832 00:52:39,540 --> 00:52:41,360 And you can't convince her that you're not fat. 833 00:52:41,640 --> 00:52:42,640 I agree. 834 00:52:42,920 --> 00:52:47,600 In the words of the late, great Patrick Swayze and Ghost. 835 00:52:48,760 --> 00:52:49,760 Ditto. 836 00:52:50,900 --> 00:52:55,400 Though, as unrealistic as this commune idea is, I actually kind of love it. I 837 00:52:55,400 --> 00:52:57,120 just think that maybe we should do it on a beach. 838 00:52:57,400 --> 00:52:59,940 Yes, with a hot Latin bartender called Carlo. 839 00:53:14,730 --> 00:53:15,730 Like magic in a mug. 840 00:53:16,190 --> 00:53:19,370 Hey, just a heads up, my mom's going to be joining us after she calls about a 841 00:53:19,370 --> 00:53:20,370 minister. 842 00:53:20,710 --> 00:53:23,850 Whoa, this is starting to sound really official. 843 00:53:24,330 --> 00:53:25,189 I know. 844 00:53:25,190 --> 00:53:29,850 But it's like we figured out last night. We just go through with it, and then I 845 00:53:29,850 --> 00:53:32,910 soften the blow by telling my mom that Noah and I are better off as friends, 846 00:53:32,910 --> 00:53:36,170 then boom, we get an annulment. Okay, how come this plan sounded better when 847 00:53:36,170 --> 00:53:38,930 Nick was pitching it last night? Where is she? Hi, excuse me, sorry. 848 00:53:39,290 --> 00:53:40,330 Did you just say annulment? 849 00:53:40,670 --> 00:53:42,810 That's right. Now that we have to actually get married. 850 00:53:44,050 --> 00:53:47,150 I thought that... You thought what? That this train was going to veer off the 851 00:53:47,150 --> 00:53:48,550 track? Hey, Mom! 852 00:53:49,390 --> 00:53:51,130 How'd the whole minister thing go? 853 00:53:51,630 --> 00:53:54,090 Not as impossible to find one as you made it out to be. 854 00:53:54,330 --> 00:53:55,750 Great. Get your coffee. 855 00:54:01,050 --> 00:54:04,030 So, Noah, where's the engagement ring? 856 00:54:05,310 --> 00:54:06,310 I'm sorry, what? 857 00:54:06,750 --> 00:54:07,790 It's getting resized. 858 00:54:08,630 --> 00:54:09,650 Right, Noah? 859 00:54:10,439 --> 00:54:14,900 In fact, Tara, weren't you just going to go and pick one out? Pick one up. Pick 860 00:54:14,900 --> 00:54:17,800 one up. Pick one up this morning. Yes, yes, I was. 861 00:54:19,220 --> 00:54:23,960 Actually, we were both going to go, right? So we better hurry and get that 862 00:54:25,440 --> 00:54:28,280 See you later. I have to go run a 20K or something. 863 00:54:30,840 --> 00:54:33,740 Well, it's a totally good day. 864 00:54:37,900 --> 00:54:39,860 So, back to the whole annulment business. 865 00:54:40,120 --> 00:54:41,120 May I help you? 866 00:54:41,220 --> 00:54:45,600 Yes, we need a few wedding rings. An engagement ring and a few bands. 867 00:54:46,140 --> 00:54:47,540 Nothing fancy, they just need a bit. 868 00:54:47,860 --> 00:54:49,460 First, let's get you both sized. 869 00:54:50,480 --> 00:54:51,480 All right. 870 00:54:51,780 --> 00:54:52,780 Let's see. 871 00:54:54,680 --> 00:54:55,680 Yeah, okay. 872 00:54:58,800 --> 00:55:01,620 And here I always pictured my actual wedding to actually mean something. 873 00:55:01,940 --> 00:55:03,220 I'm sorry, what's your return policy? 874 00:55:03,520 --> 00:55:04,520 Seven days. 875 00:55:07,319 --> 00:55:10,460 So, uh, what do you think? 876 00:55:11,440 --> 00:55:12,760 Can you give us just a minute? 877 00:55:14,680 --> 00:55:15,680 Okay, 878 00:55:16,860 --> 00:55:20,480 I get the whole trying to make your mom happy thing, but this all feels like a 879 00:55:20,480 --> 00:55:22,140 poker bluff that is going to go seriously wrong. 880 00:55:22,400 --> 00:55:25,040 Well, getting married is a gamble. You can't be sure that whoever you're 881 00:55:25,040 --> 00:55:27,760 marrying won't break your heart. Yeah, I get that. Maybe it is. 882 00:55:29,020 --> 00:55:32,540 But the day I get married, even if it's just for that one day... 883 00:55:33,040 --> 00:55:36,420 I know how it feels to be so in love that I can't see myself living my life 884 00:55:36,420 --> 00:55:40,480 without that person walking down the aisle with me. So, yeah, that's a gamble 885 00:55:40,480 --> 00:55:41,480 that I'm willing to take. 886 00:55:46,820 --> 00:55:47,820 I'm sorry. 887 00:55:48,520 --> 00:55:51,660 I have been so caught up, I haven't stopped to think about how this affects 888 00:55:54,620 --> 00:55:58,100 So if you want to call it quits, I get it. 889 00:56:02,090 --> 00:56:03,090 Except I can't. 890 00:56:04,030 --> 00:56:07,270 Because the thought of leaving you stranded just feels so wrong. 891 00:56:09,550 --> 00:56:11,710 And I mean, hey, we've come this far. 892 00:56:13,150 --> 00:56:14,150 So you know what they say. 893 00:56:14,810 --> 00:56:15,810 If the ring fits. 894 00:56:25,970 --> 00:56:27,650 Just in wedding bands, yeah? 895 00:56:27,890 --> 00:56:28,890 Yeah. Yeah. 896 00:56:41,769 --> 00:56:43,990 I gotta say, I sense a hit in the making. 897 00:56:44,770 --> 00:56:48,030 Well, if Garth Bryant really is lurking around town in here, I promise I will 898 00:56:48,030 --> 00:56:49,930 share the cream. Then I'll be happy to ride your coattail. 899 00:56:51,470 --> 00:56:52,470 Seriously, though. 900 00:56:53,050 --> 00:56:54,050 Thank you. 901 00:56:54,090 --> 00:56:55,090 For everything. 902 00:56:56,170 --> 00:57:00,070 Well, it's been a wild ride. In a weird and fun kind of way. 903 00:57:01,330 --> 00:57:03,030 Plus, it's like you say, we'll just know it. 904 00:57:03,859 --> 00:57:04,859 Like it never happened. 905 00:57:05,580 --> 00:57:06,580 Right, yeah. 906 00:57:08,440 --> 00:57:11,880 You know, you can park at the club for as long as you need to. It's the least I 907 00:57:11,880 --> 00:57:12,819 can do. 908 00:57:12,820 --> 00:57:17,040 Thanks, but as appealing as that sounds, I'm still hoping to be back on the road 909 00:57:17,040 --> 00:57:18,040 to Garth's studio. 910 00:57:18,980 --> 00:57:21,160 But hey, maybe we'll both be out of here. 911 00:57:21,920 --> 00:57:22,920 Maybe. 912 00:57:25,280 --> 00:57:27,580 I'm going to stop and get a few things for the big day. 913 00:57:28,780 --> 00:57:32,760 Okay. Well, if you're wondering, I'll take a simple boutonniere and nothing 914 00:57:32,760 --> 00:57:34,590 fancy. Oh, very funny. 915 00:57:35,250 --> 00:57:36,069 It's funny. 916 00:57:36,070 --> 00:57:36,669 Oh, what? 917 00:57:36,670 --> 00:57:38,170 What, I don't get a say in any of the planning? 918 00:57:41,750 --> 00:57:48,450 Thank you. 919 00:57:49,910 --> 00:57:50,910 Oh, my. 920 00:57:51,650 --> 00:57:52,649 Is that leather? 921 00:57:52,650 --> 00:57:53,650 It is. 922 00:57:53,830 --> 00:57:54,830 Isn't it fabulous? 923 00:57:55,050 --> 00:57:57,650 Just came in for Tara. I bet it's for New Year's. Oh, really? 924 00:57:57,870 --> 00:58:00,670 Mm -hmm. Well, I'm her mother. I'll take it and make sure it's hung in her 925 00:58:00,670 --> 00:58:01,670 closet. Sure. 926 00:58:02,540 --> 00:58:03,540 Thank you. 927 00:58:47,620 --> 00:58:54,140 Looking back now All the stars 928 00:58:54,140 --> 00:58:59,840 didn't see my life Was bound to be made 929 01:00:09,640 --> 01:00:12,040 I think I asked you about the seating plan, which your mom was insisting on. 930 01:00:12,340 --> 01:00:13,340 Yeah, sure. 931 01:00:15,680 --> 01:00:16,680 Your dad? 932 01:00:21,240 --> 01:00:22,240 Yeah. 933 01:00:23,000 --> 01:00:24,400 It's just the most photo I kept. 934 01:00:24,620 --> 01:00:25,620 He's like the only one, really. 935 01:00:28,020 --> 01:00:29,320 How long after the city leave? 936 01:00:42,800 --> 01:00:47,120 When I was on the verge of leaving my marriage, I couldn't understand myself 937 01:00:47,120 --> 01:00:52,500 I can go from loving someone so much to being ready to walk away. 938 01:00:53,880 --> 01:00:54,880 But that's love. 939 01:00:57,500 --> 01:01:00,660 You know, it has peaks and valleys. 940 01:01:03,820 --> 01:01:05,760 Sometimes you go down the mountain together. 941 01:01:33,819 --> 01:01:34,819 All this for? 942 01:01:35,280 --> 01:01:38,340 Oh, yes, um, it's for the rehearsal dinner. 943 01:01:38,740 --> 01:01:39,740 We're doing that? 944 01:01:39,860 --> 01:01:42,980 Yeah, well, I mean, we're doing everything else, and your mom kept 945 01:01:42,980 --> 01:01:46,500 about it, so... Can I see it? 946 01:01:47,280 --> 01:01:48,280 What? 947 01:01:48,700 --> 01:01:49,700 The ring. 948 01:01:55,440 --> 01:01:56,440 It's perfect. 949 01:01:56,700 --> 01:01:57,860 It is, isn't it? 950 01:01:59,240 --> 01:02:00,440 You mean you're gonna keep it? 951 01:02:01,220 --> 01:02:02,098 I might. 952 01:02:02,100 --> 01:02:03,100 Mm -hmm. 953 01:02:03,400 --> 01:02:07,460 I was going to get one anyway to signify my commitment to, you know, myself. 954 01:02:10,000 --> 01:02:11,900 It's really great of Noah to be doing all this. 955 01:02:12,760 --> 01:02:14,220 Yeah, it is. 956 01:02:14,860 --> 01:02:19,860 Especially since he's such a doomed romantic, which probably makes him such 957 01:02:19,860 --> 01:02:23,200 great songwriter. I've got to tell you, this song we're writing really feels 958 01:02:23,200 --> 01:02:24,200 like it could be something. 959 01:02:24,380 --> 01:02:25,380 Oh, really? 960 01:02:25,500 --> 01:02:27,480 Maybe like a Rama -Lama ding -dong? 961 01:02:27,980 --> 01:02:29,320 You know, together forever. 962 01:02:29,660 --> 01:02:31,100 Oh, yeah, kind of like that. 963 01:02:32,339 --> 01:02:33,339 Hey, Mom. 964 01:02:34,640 --> 01:02:35,640 How was your sleep? 965 01:02:36,260 --> 01:02:37,360 Better than your fiancé. 966 01:02:37,880 --> 01:02:39,500 I just saw him emerge from a van. 967 01:02:40,140 --> 01:02:41,460 What's he doing sleeping in there? 968 01:02:42,000 --> 01:02:44,920 Oh, I mean, he's just staying there because my friends are staying with me. 969 01:02:45,020 --> 01:02:49,080 Plus, he's always up late writing music, so... He's a musician. 970 01:02:50,080 --> 01:02:51,080 Could be worse. 971 01:02:53,160 --> 01:02:55,220 Now he's going to take me to see where this wedding's unfolding. 972 01:03:03,310 --> 01:03:04,310 The right. 973 01:03:08,310 --> 01:03:09,310 Here? 974 01:03:09,830 --> 01:03:10,830 Where you work. 975 01:03:11,250 --> 01:03:12,250 Why not? 976 01:03:13,010 --> 01:03:14,050 Why not a church? 977 01:03:14,950 --> 01:03:18,290 Because I told you. You know, I want it to feel more like a celebration. 978 01:03:19,710 --> 01:03:22,510 And hey, we got the minister. Oh. Isn't that great? Sit. 979 01:03:22,730 --> 01:03:23,730 We got a minister. 980 01:03:24,010 --> 01:03:25,470 Great. Yeah, he's great. 981 01:03:25,790 --> 01:03:26,790 What about your vows? 982 01:03:27,550 --> 01:03:28,550 Have you written them? 983 01:03:29,510 --> 01:03:32,190 Actually, we're, um, we're not doing vows. 984 01:03:33,040 --> 01:03:34,740 No vows. Really, Tara? 985 01:03:35,280 --> 01:03:36,680 You were serious about this. 986 01:03:37,120 --> 01:03:39,920 Which clearly you're not. Actually, the vows are going to be sung. 987 01:03:41,220 --> 01:03:42,220 In a song. 988 01:03:43,280 --> 01:03:47,220 To go with the theme of the venue. That's right. Yes, they are. 989 01:03:49,940 --> 01:03:52,180 Well, at least that's something. 990 01:03:54,280 --> 01:03:55,280 I see. 991 01:03:59,600 --> 01:04:03,240 I'm thinking if we sing our vows and we don't actually say adieu, then maybe we 992 01:04:03,240 --> 01:04:04,240 won't be officially married. 993 01:04:05,260 --> 01:04:08,060 You really think the minister or your mom won't find that out? 994 01:04:08,540 --> 01:04:09,540 Good point. 995 01:04:23,640 --> 01:04:25,340 Wow, this is something. 996 01:04:25,580 --> 01:04:27,660 And now, there's our forget -a -sign. 997 01:04:27,860 --> 01:04:28,860 Yeah. 998 01:04:29,520 --> 01:04:30,520 We do. 999 01:04:34,320 --> 01:04:38,660 Okay, it looks like everyone's here, so please have a seat and the first course 1000 01:04:38,660 --> 01:04:39,660 will be served. 1001 01:04:41,360 --> 01:04:44,340 Why don't you stay on that side? Nadine, sit here. 1002 01:04:49,000 --> 01:04:53,640 So Noah. Yeah, yeah. 1003 01:04:54,020 --> 01:04:55,540 Tara tells me you're a musician. 1004 01:04:55,960 --> 01:04:57,720 A songwriter, actually. 1005 01:04:57,920 --> 01:04:58,920 Really? 1006 01:04:59,080 --> 01:05:00,520 Would I know any of the songs he's written? 1007 01:05:01,040 --> 01:05:02,040 Well, um, 1008 01:05:02,840 --> 01:05:09,680 no. No, I haven't had anything produced, per se, 1009 01:05:09,820 --> 01:05:14,600 but I am working on... See, but Noah is an amazing songwriter. 1010 01:05:14,800 --> 01:05:18,040 I mean, you should hear the music he's written for some lyrics I wrote. It just 1011 01:05:18,040 --> 01:05:20,200 took them to a whole other level. 1012 01:05:20,840 --> 01:05:24,840 I'm sure that it's only a matter of time before everyone else recognizes how 1013 01:05:24,840 --> 01:05:25,840 talented he is. 1014 01:05:33,630 --> 01:05:34,630 Mushroom soup. 1015 01:05:47,490 --> 01:05:53,230 I think it's time I said a few words about this apparent whirlwind. 1016 01:05:53,990 --> 01:05:56,650 It caught me off guard because I know my daughter. 1017 01:05:57,710 --> 01:06:02,750 And I know all those times you told me you weren't alone, it wasn't real. 1018 01:06:08,520 --> 01:06:15,360 But this, however this happened, one thing's for sure, that what you two have 1019 01:06:15,360 --> 01:06:16,520 is real. 1020 01:06:19,760 --> 01:06:24,140 So to Tara and Noah, may this journey you're on together continue to be full 1021 01:06:24,140 --> 01:06:25,140 surprises. 1022 01:06:26,300 --> 01:06:27,480 To Tara and Noah. 1023 01:06:31,420 --> 01:06:32,420 Well, 1024 01:06:35,340 --> 01:06:36,360 that was... I know. 1025 01:06:37,150 --> 01:06:39,310 I don't think I've ever seen my mom so genuinely happy. 1026 01:06:40,050 --> 01:06:41,570 We definitely convinced her of something. 1027 01:06:41,910 --> 01:06:42,910 We sure did. 1028 01:06:45,970 --> 01:06:46,970 You okay? 1029 01:06:48,830 --> 01:06:49,830 Yeah, I'm fine. 1030 01:06:52,530 --> 01:06:54,370 We should probably get some sleep before the big day. 1031 01:06:57,270 --> 01:06:58,270 Yes, ma 'am. 1032 01:07:05,930 --> 01:07:06,930 and Tara. 1033 01:07:09,270 --> 01:07:10,410 Thanks for believing in me. 1034 01:07:27,230 --> 01:07:30,670 Have we decided what we're wearing now that we're bridesmaids? 1035 01:07:31,810 --> 01:07:33,530 I had Theo Curry in my old graduate. 1036 01:07:34,170 --> 01:07:35,970 You really do hold on to everything. 1037 01:07:37,470 --> 01:07:42,650 Oh, good, you're here. I, um, I wanted to show you you're okay. 1038 01:07:43,530 --> 01:07:48,530 I tried not to make it too flowery. That's possible. 1039 01:07:51,070 --> 01:07:52,070 You okay? 1040 01:07:52,310 --> 01:07:53,310 I don't know. 1041 01:07:54,130 --> 01:07:57,970 This all feels so wrong, but I kind of don't want to stop it. 1042 01:07:58,730 --> 01:07:59,730 That make sense? 1043 01:07:59,930 --> 01:08:02,710 Totally makes sense, especially if you actually like Noah. 1044 01:08:04,010 --> 01:08:05,010 A lot. 1045 01:08:05,370 --> 01:08:06,990 Well, that would just be crazy, wouldn't it? 1046 01:08:07,470 --> 01:08:09,010 Oh, it can't be crazier than all this. 1047 01:08:09,870 --> 01:08:13,150 Okay, but seriously, I just met the guy. He's just doing me a favor. 1048 01:08:14,010 --> 01:08:16,950 Except what he's doing for you is pretty big. 1049 01:08:17,370 --> 01:08:19,990 Yes, he is literally marrying you. 1050 01:08:20,270 --> 01:08:22,109 Only for a few weeks, and then it's over. 1051 01:08:22,670 --> 01:08:26,710 Well, except maybe it doesn't have to be. 1052 01:08:28,149 --> 01:08:29,149 Think about this. 1053 01:08:31,010 --> 01:08:32,810 When you think about the year of Tara, 1054 01:08:34,279 --> 01:08:37,020 Does it make you feel happy to be alone? 1055 01:08:38,560 --> 01:08:39,560 Or with Noah? 1056 01:08:41,720 --> 01:08:43,700 Oh, crap. 1057 01:08:45,220 --> 01:08:48,359 This was so not the plan. I mean, I was supposed to just have my year, and he 1058 01:08:48,359 --> 01:08:49,359 wasn't supposed to be in it. 1059 01:08:50,100 --> 01:08:51,840 Well, you can't stop love. 1060 01:08:53,500 --> 01:08:54,640 Who's talking about love? 1061 01:08:55,000 --> 01:08:56,220 No one, right? 1062 01:08:56,680 --> 01:08:58,260 Nope. Uh -uh. 1063 01:08:59,439 --> 01:09:00,439 Ugh. 1064 01:09:00,680 --> 01:09:02,660 Except stupidly, I think I do. 1065 01:09:03,500 --> 01:09:06,160 I do love him in some weird way. 1066 01:09:07,439 --> 01:09:09,460 Oh, my God. This is a disaster. 1067 01:09:09,700 --> 01:09:10,700 Hey, no, no. 1068 01:09:11,220 --> 01:09:12,220 No, it's not. 1069 01:09:12,540 --> 01:09:14,399 Look at who you have helping you with all this. 1070 01:09:14,740 --> 01:09:15,740 Hmm? 1071 01:09:16,140 --> 01:09:17,140 The Love Club. 1072 01:09:19,240 --> 01:09:22,580 Oh, yeah, I guess this has turned into a bit of a mess. 1073 01:09:22,899 --> 01:09:23,899 A bit? 1074 01:09:24,399 --> 01:09:26,660 This train came off the track days ago. 1075 01:09:27,060 --> 01:09:31,479 But it can be set right if you're honest and you just tell Noah how you feel. 1076 01:09:32,040 --> 01:09:33,060 No, I can't do that. 1077 01:09:33,560 --> 01:09:38,300 Tara, of all of us, you're the one to do the things that none of us would dare 1078 01:09:38,300 --> 01:09:39,198 to do. 1079 01:09:39,200 --> 01:09:42,600 Like get up in front of a room full of strangers and sing your heart out. 1080 01:09:42,979 --> 01:09:46,080 It's why all of us live a little vicariously through you. 1081 01:09:47,240 --> 01:09:48,800 Then why the hell does this scare me? 1082 01:09:49,899 --> 01:09:52,840 Because putting your heart on the line is supposed to be scary. 1083 01:09:54,200 --> 01:09:55,640 Terrifying. But it's okay. 1084 01:09:56,080 --> 01:10:00,180 Because you're going to put your big girl pants on in true fab fashion. 1085 01:10:01,180 --> 01:10:02,180 Tell Noah how you feel. 1086 01:10:46,940 --> 01:10:48,120 It's a nice ballad you got there. 1087 01:10:51,480 --> 01:10:53,020 Oh, my God. 1088 01:10:53,940 --> 01:10:55,500 You are Garth Bryant. 1089 01:10:55,760 --> 01:10:59,800 I didn't see you there. Yeah, well, that's the idea. 1090 01:11:02,160 --> 01:11:05,560 Say what why don't you come visit me in the studio in the new year? 1091 01:11:06,700 --> 01:11:10,160 I'm gonna help you take that little ballad turn it into a chart -topping 1092 01:11:10,240 --> 01:11:11,240 What do you say? 1093 01:11:13,160 --> 01:11:17,620 That would be amazing but But it's not my song. It's like it's a collaboration 1094 01:11:17,620 --> 01:11:21,580 kid. I'm trying to give you a break here Okay, just you now you can either take 1095 01:11:21,580 --> 01:11:27,260 it or you can leave it All right, okay good man 1096 01:11:27,260 --> 01:11:31,260 Yeah, now we'll be in touch all right 1097 01:11:47,200 --> 01:11:48,720 Hey, have any of you seen Tara? 1098 01:11:49,020 --> 01:11:53,440 Uh, no, but I'm sure the blushing bride and groom will be arriving shortly. 1099 01:11:55,340 --> 01:11:56,299 Where's Tara? 1100 01:11:56,300 --> 01:11:57,300 Uh, I don't know. 1101 01:11:57,720 --> 01:11:58,720 Haven't seen her all day. 1102 01:11:59,080 --> 01:12:00,080 Oh, you haven't? 1103 01:12:00,260 --> 01:12:01,340 Can I have your attention? 1104 01:12:03,320 --> 01:12:04,720 I have an announcement I need to make. 1105 01:12:05,400 --> 01:12:07,920 So much for nerves. She's going full drama on this. 1106 01:12:08,480 --> 01:12:11,360 This whole wedding has been a surprise to every one of us. 1107 01:12:11,940 --> 01:12:15,700 And you guys have been so supportive in making it happen. 1108 01:12:16,360 --> 01:12:19,400 But the reality is, it shouldn't be. 1109 01:12:21,560 --> 01:12:28,260 So, Mom, it's time that I told you the truth, which is Noah and I 1110 01:12:28,260 --> 01:12:29,380 aren't really engaged. 1111 01:12:30,760 --> 01:12:32,920 I don't even really know him. 1112 01:12:33,320 --> 01:12:36,600 He's just some guy who happened to be at the right place at the right time. 1113 01:12:39,240 --> 01:12:44,160 I never wanted to get married. All I wanted was a party. 1114 01:12:44,730 --> 01:12:46,230 To celebrate me and my dreams. 1115 01:12:46,930 --> 01:12:50,330 And to kick off a year where I don't have to explain myself or pretend that 1116 01:12:50,330 --> 01:12:51,169 with someone. 1117 01:12:51,170 --> 01:12:52,810 And clearly that was an epic fail. 1118 01:12:53,130 --> 01:12:57,310 That is okay, because I'm back on track. And tonight, I'm going to have the 1119 01:12:57,310 --> 01:12:58,530 celebration that I planned. 1120 01:12:59,690 --> 01:13:04,450 And I'm going to celebrate me, my commitment to myself, and the year of 1121 01:13:25,350 --> 01:13:26,350 Whoa. 1122 01:13:26,910 --> 01:13:27,930 What was that all about? 1123 01:13:28,430 --> 01:13:31,090 You think I should at least get a heads up? We were so close to actually... 1124 01:13:31,090 --> 01:13:34,730 Close to what, Noah? I mean, you are going to go and live your life, and I'm 1125 01:13:34,730 --> 01:13:35,730 going to go and live mine. 1126 01:13:35,850 --> 01:13:38,970 So it's better if I just cut you loose now, so you don't have to worry about 1127 01:13:38,970 --> 01:13:39,970 bad luck. 1128 01:13:40,050 --> 01:13:41,670 We both know that we're in this for ourselves. 1129 01:13:42,850 --> 01:13:43,850 So now you're free. 1130 01:13:44,770 --> 01:13:47,510 Go chase that record deal like you planned. Have a banner year of Noah. 1131 01:13:48,030 --> 01:13:49,030 One more thing. 1132 01:13:49,550 --> 01:13:51,350 Leave your van off the property by the morning. 1133 01:14:06,030 --> 01:14:07,030 Hey, what happened? 1134 01:14:07,690 --> 01:14:08,690 A few wedding jitters? 1135 01:14:09,350 --> 01:14:15,090 Nothing. Other than Noah got the break that he came here for, so I figured why 1136 01:14:15,090 --> 01:14:18,330 wait for him to walk out on me until after we're married and he takes our 1137 01:14:18,330 --> 01:14:19,530 and makes it big without me. 1138 01:14:20,850 --> 01:14:22,510 Are you sure that's what he's doing? 1139 01:14:22,750 --> 01:14:24,810 I mean, maybe you just need to talk to him. 1140 01:14:25,510 --> 01:14:26,510 Not you, Sid. 1141 01:14:26,770 --> 01:14:29,030 Okay, I'm not going to give him a chance to make phony promises. 1142 01:14:30,390 --> 01:14:33,590 Maybe this is one of those signs that you believe in Nick, that I should just 1143 01:14:33,590 --> 01:14:34,590 what I had planned. 1144 01:14:35,580 --> 01:14:38,220 Because, like you say, Laura, honesty is the best policy. 1145 01:14:38,460 --> 01:14:41,700 So, if you'll excuse me, I have a party to get dressed for. 1146 01:14:51,500 --> 01:14:52,398 Miss Williams! 1147 01:14:52,400 --> 01:14:55,720 Hi! You know what? I know you have a lot of questions for Tara. I just don't 1148 01:14:55,720 --> 01:14:57,720 think she's in any position to answer them. I don't need to question my 1149 01:14:57,720 --> 01:15:00,800 daughter. Because I knew this whole wedding or party or whatever, you all 1150 01:15:00,800 --> 01:15:01,800 concocted as a sham. 1151 01:15:02,340 --> 01:15:03,079 You did? 1152 01:15:03,080 --> 01:15:04,080 Of course. 1153 01:15:04,140 --> 01:15:07,140 I watched Tara bumble through the story she makes up for years now. 1154 01:15:07,420 --> 01:15:10,460 But the difference here is, this story could have a happy ending. 1155 01:15:11,260 --> 01:15:13,480 So ladies, how are you going to fix this? 1156 01:15:52,110 --> 01:15:57,190 I just don't believe that no one would take her song, their song, and record it 1157 01:15:57,190 --> 01:16:01,070 without her. I agree, especially if her mom saw their connection. And I swear, 1158 01:16:01,150 --> 01:16:04,370 that woman will see through your soul if you let her. Hey, terrorist friends, 1159 01:16:04,650 --> 01:16:06,250 that piano man left you this. 1160 01:16:26,380 --> 01:16:27,339 What are we going to do? 1161 01:16:27,340 --> 01:16:28,340 Lace up, ladies. 1162 01:16:28,520 --> 01:16:29,680 I don't have laces. 1163 01:16:31,340 --> 01:16:32,960 I can't let her deal. 1164 01:16:46,500 --> 01:16:50,220 Yeah, I'm reaching for what's deemed... 1165 01:16:50,700 --> 01:16:57,620 Impossible for me Just because you're telling This 1166 01:16:57,620 --> 01:17:03,760 prophecy don't mean that I agree Little girl in your eyes Still want a way to 1167 01:17:03,760 --> 01:17:10,700 realize I pay more attention to the things you keep on mentioning 1168 01:17:19,020 --> 01:17:20,380 I'm sorry, Mom. 1169 01:17:21,360 --> 01:17:23,360 I don't know how all this got so out of control. 1170 01:17:23,880 --> 01:17:28,580 I mean, I know how. I just... I convinced myself it was better to go 1171 01:17:28,580 --> 01:17:29,580 it. 1172 01:17:30,540 --> 01:17:31,540 Better for you. 1173 01:17:33,320 --> 01:17:36,120 Tara, I'm the one who is sorry that you feel you've had to prop me up. 1174 01:17:38,420 --> 01:17:40,100 Especially when you've needed propping yourself. 1175 01:17:40,660 --> 01:17:41,660 Mom, I'm fine. 1176 01:17:42,500 --> 01:17:43,500 I got this. 1177 01:17:43,960 --> 01:17:45,320 Tara, don't... Stop. 1178 01:17:46,980 --> 01:17:48,120 Your father leaving hurt. 1179 01:17:49,200 --> 01:17:50,200 It hurts both. 1180 01:17:52,120 --> 01:17:53,400 But I'll tell you one thing. 1181 01:17:54,240 --> 01:17:57,060 I'd put on my wedding dress and do it all over again. 1182 01:17:58,380 --> 01:18:02,260 Because you can't experience that kind of heartbreak unless you've experienced 1183 01:18:02,260 --> 01:18:03,260 love. 1184 01:18:06,420 --> 01:18:11,880 So what would sadden you the most from all of it would be if it stopped you 1185 01:18:11,880 --> 01:18:13,760 following your own true heart. 1186 01:18:38,540 --> 01:18:40,120 Check out the date I scored online. 1187 01:18:42,540 --> 01:18:45,520 I know what you said about the app, but I'm really feeling it. 1188 01:18:46,360 --> 01:18:48,340 I know what I said. Go for it. 1189 01:18:49,040 --> 01:18:51,060 By the way, do you play piano? 1190 01:18:51,400 --> 01:18:52,400 Yeah. 1191 01:18:56,600 --> 01:18:57,600 Hi, everyone. 1192 01:18:58,700 --> 01:19:02,760 I just want to say thank you so much for coming out and bringing in this new 1193 01:19:02,760 --> 01:19:04,220 year and the year of Tara. 1194 01:19:08,170 --> 01:19:11,610 to kick off the festivities. How about a real crowd pleaser? 1195 01:19:14,290 --> 01:19:15,290 Go! 1196 01:19:24,890 --> 01:19:28,930 On your cue, or... What are you doing here? 1197 01:19:29,310 --> 01:19:32,450 I figured you'd be halfway to Micah Records by now. You figured a lot of 1198 01:19:32,790 --> 01:19:36,010 Like that I'd want to sing our song without you, but why would I when we 1199 01:19:36,010 --> 01:19:37,010 such great music together? 1200 01:19:37,740 --> 01:19:39,780 That's exactly why I called Garth Bryant back here. 1201 01:19:44,180 --> 01:19:45,180 He's gonna leave. 1202 01:19:46,120 --> 01:19:47,120 Are you ready? 1203 01:20:18,380 --> 01:20:25,340 But I'm searching for that spine of gold Someone that'll take my 1204 01:20:25,340 --> 01:20:32,120 hand and won't drag me down again I 1205 01:20:32,120 --> 01:20:34,580 don't know if you're the one 1206 01:22:34,960 --> 01:22:37,340 So maybe this wasn't bad luck after all. 1207 01:22:37,880 --> 01:22:42,040 At least I hope not, because I've fallen for you, Tara Williams. 1208 01:22:42,720 --> 01:22:46,480 And even though I don't think we should get married tonight, I do think we 1209 01:22:46,480 --> 01:22:47,480 should give this a shot. 1210 01:22:48,340 --> 01:22:49,340 For real this time. 1211 01:22:50,400 --> 01:22:51,580 You and me. What do you say? 1212 01:22:53,760 --> 01:22:59,720 Well, I say I'll see you both in the studio. 1213 01:23:00,300 --> 01:23:01,300 Of course. 1214 01:23:05,300 --> 01:23:06,300 Fantastic. Fantastic. 1215 01:23:06,940 --> 01:23:07,940 Riley, get Mark. 1216 01:23:08,560 --> 01:23:10,760 Oh, my God. 1217 01:23:11,200 --> 01:23:12,200 Did he? 1218 01:23:12,660 --> 01:23:13,660 Are we? 1219 01:23:15,640 --> 01:23:16,640 Oh. 1220 01:23:20,200 --> 01:23:21,240 So is that a yes? 1221 01:23:23,400 --> 01:23:24,400 Yes. 1222 01:23:25,460 --> 01:23:27,060 Yes, I think we should give this a try. 1223 01:23:27,920 --> 01:23:29,160 Well, here's to chasing the dream. 1224 01:23:30,240 --> 01:23:31,240 Together. 88432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.