Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,150 --> 00:00:27,060
- How many?
- Table for two, please.
2
00:00:27,150 --> 00:00:30,030
- Meeting someone special?
- Very special.
3
00:00:30,110 --> 00:00:32,320
That's so sweet. Well,
come on. Let's get you seated.
4
00:00:33,860 --> 00:00:37,030
Oh. Wow. Some people can be so rude.
5
00:00:37,530 --> 00:00:39,660
No worries. Best seat in the house.
6
00:00:41,370 --> 00:00:44,120
I'll let you look that over
while I get all that cleaned up.
7
00:00:44,210 --> 00:00:45,580
Uh, excuse me.
8
00:00:46,250 --> 00:00:48,090
Do I look okay?
9
00:00:48,170 --> 00:00:50,550
- I think you look dashing.
- Thank you.
10
00:01:14,490 --> 00:01:16,610
Guys, come on, let's go.
11
00:01:16,700 --> 00:01:19,200
Ludo's gonna be here any
second. Breakfast is ready.
12
00:01:20,620 --> 00:01:23,120
I see you've inherited my judgmental stare.
13
00:01:23,200 --> 00:01:25,910
I thought only Ava got that, who
happens to love toaster waffles,
14
00:01:26,000 --> 00:01:27,120
I'll have you know.
15
00:01:27,210 --> 00:01:28,540
Ooh, toaster waffles.
16
00:01:28,630 --> 00:01:30,040
One of 'em does. I can't keep track.
17
00:01:30,130 --> 00:01:31,880
- Hot, hot, hot.
- Here.
18
00:01:33,340 --> 00:01:34,460
What are these?
19
00:01:34,550 --> 00:01:36,050
Just a little project I'm working on
20
00:01:36,130 --> 00:01:38,090
now that we have some walking-around money.
21
00:01:38,180 --> 00:01:40,260
I thought I'd hire a little part-time help.
22
00:01:40,350 --> 00:01:42,010
- I recommend this one.
- Oh, yeah?
23
00:01:42,100 --> 00:01:45,430
She plays laser tag. Heightened
peripheral vision, fast reflexes.
24
00:01:45,520 --> 00:01:46,890
Important traits as Chloe starts walking.
25
00:01:46,980 --> 00:01:48,650
I feel like you picked
her 'cause she's pretty,
26
00:01:48,730 --> 00:01:50,650
but you're doing a good job of hiding it.
27
00:01:50,730 --> 00:01:53,070
Oh, I know her. She was a
senior when I was a freshman.
28
00:01:53,150 --> 00:01:54,900
- Yeah? What do you know about her?
- I don't know.
29
00:01:54,990 --> 00:01:56,450
Seniors don't talk to freshmen.
30
00:01:56,530 --> 00:01:58,410
Well, maybe dig around in
her social media or something.
31
00:01:58,490 --> 00:02:00,450
I'm thinking about hiring
somebody part-time.
32
00:02:00,530 --> 00:02:03,490
Oh, right. Back to work full-time today.
33
00:02:03,580 --> 00:02:05,790
That's right. And while I'm
at work, I wanna make sure
34
00:02:05,870 --> 00:02:08,330
that you guys are getting
the support you need at home.
35
00:02:08,420 --> 00:02:11,500
Ludo needed some backup, I got him
that. So, tell me what you guys need.
36
00:02:11,590 --> 00:02:14,630
- I'd still love to visit the morgue.
- I love that idea, you know.
37
00:02:14,710 --> 00:02:16,840
Why don't you show me you
can change Chloe's diaper
38
00:02:16,920 --> 00:02:20,010
without passing out from the smell,
and we'll graduate to formaldehyde?
39
00:02:20,090 --> 00:02:21,640
What about you, Ava?
40
00:02:21,720 --> 00:02:24,010
I'd love to hear some news about my dad.
41
00:02:28,140 --> 00:02:29,480
I mean, it's okay.
42
00:02:29,560 --> 00:02:32,190
I know you haven't really had the
chance to talk to Lieutenant Soto,
43
00:02:32,270 --> 00:02:35,190
but now that you're back,
maybe she has some news.
44
00:02:36,860 --> 00:02:38,280
I'm definitely gonna look into it.
45
00:02:40,910 --> 00:02:43,410
But right now I'm needed at a
crime scene. You take over, okay?
46
00:02:43,490 --> 00:02:45,580
See if you can keep these
guys alive till Ludo gets here?
47
00:02:45,660 --> 00:02:46,790
- I love you. Goodbye.
- Love you.
48
00:02:46,870 --> 00:02:49,500
- Pay me what you're gonna pay her.
- Oh, absolutely.
49
00:02:49,580 --> 00:02:52,170
You send that invoice to
accounts payable, okay?
50
00:02:52,790 --> 00:02:54,460
- Bye.
- Bye.
51
00:02:57,260 --> 00:02:58,920
I think what she means
by accounts payable is...
52
00:02:59,010 --> 00:03:00,380
Yeah, yeah, yeah. I got it.
53
00:03:08,850 --> 00:03:11,650
Victim's name is Nathan Gould, 46.
54
00:03:11,730 --> 00:03:13,690
Address on his license puts
him right in the neighborhood.
55
00:03:13,770 --> 00:03:17,610
Café hostess found him behind these
dumpsters with a bag taped over his head.
56
00:03:17,690 --> 00:03:18,990
Money and credit cards are still here.
57
00:03:19,070 --> 00:03:21,030
Yeah. Phone too. Doesn't
seem like a robbery.
58
00:03:21,110 --> 00:03:22,570
Maybe something more personal?
59
00:03:22,660 --> 00:03:23,820
Is he gonna make it?
60
00:03:23,910 --> 00:03:27,540
He was in cardiac arrest when we
got here. No pulse, no respiration.
61
00:03:27,620 --> 00:03:30,250
Got a heartbeat back, but he
hasn't regained consciousness.
62
00:03:30,330 --> 00:03:32,330
Ventilator's doing the breathing for him.
63
00:03:32,420 --> 00:03:33,960
So he could be brain dead.
64
00:03:34,040 --> 00:03:35,590
They'll be able to tell
more at the hospital.
65
00:03:35,670 --> 00:03:38,420
We just don't know how long he
was without oxygen before we landed.
66
00:03:38,510 --> 00:03:40,170
Poor guy's luck might have finally run out.
67
00:03:40,260 --> 00:03:41,380
Finally? You know this guy?
68
00:03:41,470 --> 00:03:44,510
Nathan was a frequent flyer.
Rode with us more than once.
69
00:03:44,590 --> 00:03:46,510
History of suspicious injuries.
70
00:03:46,600 --> 00:03:49,680
- Suspicious how?
- He told us he fell and broke his leg.
71
00:03:49,770 --> 00:03:51,850
Before that it was burned
his hand on the stove.
72
00:03:51,940 --> 00:03:53,980
Always just said he was clumsy.
73
00:03:54,060 --> 00:03:56,020
But you think someone else helped?
74
00:03:56,520 --> 00:03:57,860
Nathan was a good guy.
75
00:03:58,480 --> 00:03:59,820
I hope you find who did this.
76
00:04:02,110 --> 00:04:03,110
You said a hostess found him?
77
00:04:03,200 --> 00:04:06,240
Yeah, she's a little shaken, but I
think she can answer some questions.
78
00:04:11,040 --> 00:04:12,460
He was so nervous.
79
00:04:12,540 --> 00:04:14,620
Said he was meeting someone special.
80
00:04:15,580 --> 00:04:17,040
That poor man.
81
00:04:17,130 --> 00:04:18,500
This where he sat?
82
00:04:19,550 --> 00:04:21,550
I went inside to get
some cleaning supplies,
83
00:04:21,630 --> 00:04:23,590
and when I came out, I thought he'd left.
84
00:04:24,090 --> 00:04:26,890
I found that pin, and I ran
up the street to look for him.
85
00:04:26,970 --> 00:04:29,930
Then things got busy, and I
just forgot about cleaning up.
86
00:04:30,020 --> 00:04:31,680
I'm glad you did.
87
00:04:31,770 --> 00:04:33,140
Karadec, check this out.
88
00:04:34,690 --> 00:04:37,060
You ever spill a drink on
yourself at one of these tables?
89
00:04:37,150 --> 00:04:39,230
Uh, can't say I recall doing that, no.
90
00:04:39,320 --> 00:04:41,150
Of course you haven't. You
like to put on a hazmat suit
91
00:04:41,230 --> 00:04:42,320
when you eat something crumbly.
92
00:04:42,400 --> 00:04:43,740
But just pretend for one second
93
00:04:43,820 --> 00:04:46,780
that you're a normal guy
having a normal meal, okay?
94
00:04:49,790 --> 00:04:53,250
There you are, sipping on a
refreshing drink on a hot summer day
95
00:04:53,330 --> 00:04:55,460
when, uh-oh, you
spill it all over the table.
96
00:04:56,370 --> 00:05:01,130
It drips through the cracks and
lands all over your unprotected pants.
97
00:05:01,210 --> 00:05:04,130
No!
98
00:05:05,430 --> 00:05:07,760
Mm-hmm. I know.
99
00:05:07,840 --> 00:05:09,810
But look at these spills.
They all landed evenly.
100
00:05:09,890 --> 00:05:12,060
All over the ground, the chairs.
101
00:05:12,680 --> 00:05:14,230
There weren't even butts in the seats.
102
00:05:15,060 --> 00:05:16,770
The spills were staged.
103
00:05:16,850 --> 00:05:18,310
Someone knew Nathan was going to be here
104
00:05:18,400 --> 00:05:20,320
and wanted to make
sure he'd sit by the alley.
105
00:05:20,900 --> 00:05:23,570
What time would you say you seated him?
And when did you find him in the alley?
106
00:05:23,650 --> 00:05:25,860
I guess he got here
around a quarter to eight.
107
00:05:25,950 --> 00:05:27,740
Okay, so how'd you find the body?
108
00:05:28,320 --> 00:05:30,030
- I heard ducks.
- Ducks?
109
00:05:30,120 --> 00:05:32,160
Ducks quacking somewhere in the alley.
110
00:05:33,160 --> 00:05:34,750
I went to look, and…
111
00:05:36,670 --> 00:05:37,920
and I found him.
112
00:05:38,500 --> 00:05:39,840
I think that's all we have for now.
113
00:05:39,920 --> 00:05:42,170
If there's any other questions,
we'll be sure to let you know.
114
00:05:42,250 --> 00:05:43,550
Okay.
115
00:05:48,590 --> 00:05:49,720
What?
116
00:05:49,800 --> 00:05:51,930
I thought you were gonna launch
into a comprehensive breakdown
117
00:05:52,010 --> 00:05:54,270
of the migratory patterns of
ducks in the Los Angeles area.
118
00:05:54,350 --> 00:05:55,930
- Is that what you thought? Hmm.
- Yeah.
119
00:05:56,020 --> 00:05:58,980
Well, I could, but that would be pointless
'cause there were no ducks in that alley.
120
00:05:59,600 --> 00:06:02,110
Did you see signs of
ducks? There was no poop.
121
00:06:02,190 --> 00:06:03,400
That's all ducks do. They poop.
122
00:06:03,480 --> 00:06:05,440
I don't know what she heard,
but I don't think it was ducks.
123
00:06:05,530 --> 00:06:07,450
All right, we put a pin in the ducks.
124
00:06:07,950 --> 00:06:09,700
Vic's apartment's just
a few blocks from here.
125
00:06:09,780 --> 00:06:12,030
If the paramedics were convinced
someone was repeatedly hurting him,
126
00:06:12,120 --> 00:06:13,330
let's go find out who.
127
00:06:20,250 --> 00:06:24,250
Well, books on player stats,
half a dozen team schedules.
128
00:06:24,340 --> 00:06:26,210
Nathan Gould really loved his sports.
129
00:06:26,300 --> 00:06:29,470
- Oh, yeah? Who's his team?
- Enlighten me.
130
00:06:29,550 --> 00:06:32,140
Me? I can't even figure
out what his favorite sport is.
131
00:06:32,220 --> 00:06:33,310
I've been all over this place.
132
00:06:33,390 --> 00:06:36,980
There's not a baseball cap or a
jersey, not a banner on the wall.
133
00:06:37,060 --> 00:06:38,480
This place is wild though.
134
00:06:38,560 --> 00:06:41,270
If anybody this obsessed with
stats was actually into sports,
135
00:06:41,350 --> 00:06:43,520
do you know what it
would look like in here?
136
00:06:48,610 --> 00:06:50,700
It'd look like the inside
of a stadium gift shop.
137
00:06:51,620 --> 00:06:53,950
But I did also notice
this very impressive stack
138
00:06:54,030 --> 00:06:57,370
of overdue bills, a sport
I'm very familiar with.
139
00:06:57,450 --> 00:06:58,960
Looks like Nathan was
a couple of weeks away
140
00:06:59,040 --> 00:07:00,500
from having everything turned off.
141
00:07:00,580 --> 00:07:03,170
So you don't think Nathan loved
sports, you think he loved gambling.
142
00:07:03,250 --> 00:07:05,670
And I don't think gambling loved
him back, which could explain
143
00:07:05,750 --> 00:07:09,090
all those mysterious injuries that
the paramedics were talking about.
144
00:07:09,170 --> 00:07:13,220
Nathan had fallen behind on his debts,
and to the kind of people who do worse
145
00:07:13,300 --> 00:07:15,260
than turn off the water
when the payment's late.
146
00:07:16,930 --> 00:07:17,930
Hmm.
147
00:07:20,020 --> 00:07:21,230
What do you think it is?
148
00:07:22,560 --> 00:07:27,070
Don't know. It could be a bank account,
or passcode, international phone number.
149
00:07:27,150 --> 00:07:28,230
Hmm.
150
00:07:32,030 --> 00:07:34,160
Okay, those scary guys
you were just talking about,
151
00:07:34,240 --> 00:07:36,700
the debt collectors, they
know home addresses?
152
00:07:36,790 --> 00:07:37,790
Shh.
153
00:07:44,170 --> 00:07:45,840
We're nice people. You
could have just knocked.
154
00:07:47,170 --> 00:07:48,380
Ah!
155
00:07:49,300 --> 00:07:51,880
Call the Lieutenant. Have her send backup.
156
00:07:57,060 --> 00:07:58,350
Move.
157
00:07:58,430 --> 00:07:59,680
Whoa, whoa, whoa.
158
00:07:59,770 --> 00:08:01,390
- You okay? Good?
- Yeah.
159
00:08:21,750 --> 00:08:23,210
You've reached Lieutenant Soto.
160
00:08:23,290 --> 00:08:26,040
Please leave a message, and I'll
return your call as soon as I can.
161
00:08:29,750 --> 00:08:31,340
Hey! Cops.
162
00:08:45,100 --> 00:08:46,770
Oh.
163
00:08:46,860 --> 00:08:50,030
On your stomach. On your stomach.
164
00:08:50,110 --> 00:08:52,940
Hands behind your back.
165
00:09:04,710 --> 00:09:05,710
Uh-huh.
166
00:09:06,370 --> 00:09:07,830
"Marco Deleon."
167
00:09:08,750 --> 00:09:11,210
Buddy ditched you pretty quick
there, Marco. That hurt your feelings?
168
00:09:11,300 --> 00:09:14,130
- He's not my buddy.
- Well, no, not after a stunt like that.
169
00:09:14,220 --> 00:09:16,340
I think what Marco means is
they're just business associates,
170
00:09:16,430 --> 00:09:17,890
isn't that right, Marco? Oh.
171
00:09:18,680 --> 00:09:20,560
Lookee here. I found something.
172
00:09:20,640 --> 00:09:22,220
So this is what we're thinking, Marco.
173
00:09:22,310 --> 00:09:25,230
You and your business associate work
for whoever Nathan Gould owed money to.
174
00:09:25,310 --> 00:09:27,270
And you or someone else
who works for your boss
175
00:09:27,350 --> 00:09:29,610
slipped a plastic bag over
Nathan's head this morning.
176
00:09:29,690 --> 00:09:32,320
He's still alive, by the way.
Probably not gonna make it though.
177
00:09:32,400 --> 00:09:34,820
Anyway, knowing that Nathan's
never going to make good on his debts,
178
00:09:34,900 --> 00:09:37,780
your boss sent you over here to
recoup what you could in stolen valuables.
179
00:09:37,860 --> 00:09:38,870
Sound about right?
180
00:09:38,950 --> 00:09:42,450
Does he have anything else in his pocket,
a weapon, a vial of something to inject?
181
00:09:43,700 --> 00:09:46,080
No. Why? What are you thinking?
182
00:09:46,160 --> 00:09:48,710
Thinking we may have
misjudged our friend Marco here.
183
00:09:48,790 --> 00:09:50,170
And if I'm right about that,
184
00:09:50,250 --> 00:09:52,840
you are really gonna wanna
introduce us to your boss.
185
00:10:29,040 --> 00:10:30,880
Hey. We got a…
186
00:10:32,420 --> 00:10:35,130
Hey, Ray, we're here to ask some
questions about Nathan Gould.
187
00:10:35,210 --> 00:10:36,630
I don't talk to cops.
188
00:10:37,260 --> 00:10:38,720
Works for me. I'm not a cop.
189
00:10:38,800 --> 00:10:40,970
And I wouldn't hate it if
this one didn't talk at all.
190
00:10:41,550 --> 00:10:44,850
Oh, my goodness. Is that
the WhisperShoe Ultra?
191
00:10:44,930 --> 00:10:48,980
Ugh. Electric card
shuffler. Those are so cool.
192
00:10:49,060 --> 00:10:51,650
Does every table in here have one of those?
193
00:10:51,730 --> 00:10:54,940
Sure does. Oh, man, I wish my kid was here.
194
00:10:55,020 --> 00:10:58,030
He's going through a
real card phase right now.
195
00:10:58,110 --> 00:11:00,740
Just the other day, he made me
sit through an entire YouTube video
196
00:11:00,820 --> 00:11:02,910
on the ins and outs of
how this machine works.
197
00:11:03,620 --> 00:11:05,120
Ain't that so random?
198
00:11:06,700 --> 00:11:07,910
Everybody out.
199
00:11:09,540 --> 00:11:10,830
Now!
200
00:11:16,750 --> 00:11:17,760
Um…
201
00:11:17,840 --> 00:11:18,970
What just happened?
202
00:11:19,050 --> 00:11:22,720
It turns out these card shuffling machines
aren't as random as people think they are.
203
00:11:22,800 --> 00:11:24,140
Right, Ray?
204
00:11:29,520 --> 00:11:34,190
And that one in particular, the
WhisperShoe Ultra, is really not random.
205
00:11:39,240 --> 00:11:43,620
In ways a disreputable house
could use to stack the odds.
206
00:11:44,660 --> 00:11:47,160
Definitely not something
Ray wants getting out there.
207
00:11:47,240 --> 00:11:49,790
You got stones. I'll give you that.
208
00:11:49,870 --> 00:11:52,670
Coming in here, lobbing accusations.
209
00:11:52,750 --> 00:11:54,750
Actually, Ray, I think you heard wrong.
210
00:11:54,830 --> 00:11:57,420
Thanks to my colleague
here, we're pretty certain that
211
00:11:57,500 --> 00:11:59,670
you weren't involved in
the attack on Mr. Gould.
212
00:11:59,760 --> 00:12:01,380
At least not the one this morning.
213
00:12:01,470 --> 00:12:04,140
Yes, see, when we found
that empty syringe on Marco,
214
00:12:04,220 --> 00:12:07,970
we realized he was going to inject an
air bubble into Nathan's bloodstream.
215
00:12:08,060 --> 00:12:11,060
So if Marco went there to kill Nathan then,
216
00:12:11,140 --> 00:12:14,560
that means you and your
guys didn't attack Nathan earlier.
217
00:12:14,650 --> 00:12:15,940
Ain't that ironic? Hmm?
218
00:12:16,020 --> 00:12:20,150
Sending a guy to commit a murder
proves that you didn't commit that murder.
219
00:12:20,940 --> 00:12:22,900
Send that one to Alanis, right?
220
00:12:23,660 --> 00:12:25,320
But that makes me wonder.
221
00:12:26,120 --> 00:12:29,740
Why did you send Marco
with just an empty syringe?
222
00:12:29,830 --> 00:12:32,790
I mean, injecting an air bubble
into someone's bloodstream,
223
00:12:32,870 --> 00:12:35,750
that would make their death
look like natural causes, right?
224
00:12:35,830 --> 00:12:39,340
But someone like you,
in the reputation business,
225
00:12:39,420 --> 00:12:41,510
would want Nathan's
death to send a message.
226
00:12:42,050 --> 00:12:47,010
Unless you had a way to
profit off of Nathan's death,
227
00:12:47,100 --> 00:12:50,810
but only if it looked
like you didn't kill him.
228
00:12:51,520 --> 00:12:54,520
185004606. Does that number sound familiar?
229
00:12:56,730 --> 00:12:59,400
It does. It did sound
familiar. Do you see that?
230
00:12:59,480 --> 00:13:02,400
That number we saw at Nathan's,
that was Ray's Social Security number.
231
00:13:04,530 --> 00:13:06,820
You see, before the
current randomized system,
232
00:13:06,910 --> 00:13:09,160
Social Security numbers
were issued based on the state
233
00:13:09,240 --> 00:13:12,580
where the applicant lived, and
when the application came in.
234
00:13:15,460 --> 00:13:18,000
Now, I can roughly
guess your age, you know,
235
00:13:18,080 --> 00:13:20,880
even with the ten or so years
that hard living put on you.
236
00:13:20,960 --> 00:13:24,260
And thanks to that photo over there of
you marching in the Mummers parade,
237
00:13:24,340 --> 00:13:27,720
which is an annual Philly thing, I'm
guessing you're from Pennsylvania.
238
00:13:27,800 --> 00:13:30,220
Both of those make sense
with the number that we found.
239
00:13:30,310 --> 00:13:32,270
But that begs the question.
240
00:13:32,350 --> 00:13:36,350
Why would Nathan Gould have his
loan shark's Social Security number?
241
00:13:36,440 --> 00:13:39,730
But you hate talking to cops,
so I'll answer this one for you.
242
00:13:39,810 --> 00:13:43,110
You need someone's Social Security
number, and in many cases a notary,
243
00:13:43,190 --> 00:13:44,940
which would explain the ink smudge,
244
00:13:45,030 --> 00:13:48,490
to make them the beneficiary
of your life insurance.
245
00:13:49,160 --> 00:13:53,160
So, in other words, Ray, you forced
Nathan Gould to make you the beneficiary
246
00:13:53,240 --> 00:13:56,330
on his insurance policy as
a way to pay off his loans.
247
00:13:56,410 --> 00:13:57,920
And then because you
love to stack the deck,
248
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
you sent Marco to make sure you collect.
249
00:14:00,080 --> 00:14:03,090
I didn't force Nathan to
do anything. It was his idea.
250
00:14:03,170 --> 00:14:05,630
Really? Care to elaborate?
251
00:14:07,760 --> 00:14:09,760
I'm not getting the sense that he does.
252
00:14:09,840 --> 00:14:12,470
Mmm. Well, we wanna know who
else is mad enough to kill Nathan,
253
00:14:12,560 --> 00:14:15,020
we need to find out whose
name he took off the life insurance.
254
00:14:15,730 --> 00:14:16,850
See you, Ray.
255
00:14:22,940 --> 00:14:27,780
Jessica, this is the old beneficiary form
from your father's life insurance policy.
256
00:14:27,860 --> 00:14:29,660
We had the insurance
company pull it for us.
257
00:14:29,740 --> 00:14:33,280
Until a few weeks ago, you were in line
to collect $100,000 when your dad died.
258
00:14:33,370 --> 00:14:35,950
It made us wonder how you felt
about it when he changed the form.
259
00:14:36,040 --> 00:14:39,920
This is the first I'm hearing my
dad even had a life insurance policy,
260
00:14:40,000 --> 00:14:41,500
much less that my name was on it.
261
00:14:41,580 --> 00:14:43,670
Honestly, I'm surprised.
262
00:14:43,750 --> 00:14:45,460
He wasn't exactly good with money.
263
00:14:45,550 --> 00:14:47,550
Sounds like you two weren't close.
264
00:14:47,630 --> 00:14:50,130
He and my mom split when I was eight…
265
00:14:50,220 --> 00:14:53,140
…over his gambling habits, mostly. I think.
266
00:14:53,220 --> 00:14:56,220
- Where's your mom now?
- Denver with my stepdad.
267
00:14:56,770 --> 00:14:59,690
I came back out here…
…after school for work.
268
00:14:59,770 --> 00:15:04,230
I tried to keep in touch
with my dad over the years,
269
00:15:04,320 --> 00:15:05,650
but he never followed through.
270
00:15:05,730 --> 00:15:09,280
Till a couple of months ago
he reached out, out of the blue.
271
00:15:09,360 --> 00:15:13,530
He said he was going away soon, and he
wanted to make things right before he did.
272
00:15:15,120 --> 00:15:18,410
We've seen each other more in the last
couple of months than we have in decades.
273
00:15:19,460 --> 00:15:24,040
Jessica, when your dad was attacked,
he was carrying a pin on him in a gift box.
274
00:15:24,130 --> 00:15:26,420
It was a ladybug. Does
that mean anything to you?
275
00:15:28,670 --> 00:15:30,090
Oh. Um…
276
00:15:31,880 --> 00:15:35,760
Ladybug was his nickname for me as a kid.
277
00:15:40,020 --> 00:15:42,560
Because he said I was cute and good luck.
278
00:15:45,860 --> 00:15:46,860
Here you go.
279
00:15:47,900 --> 00:15:49,780
Well, then, if the gift was for you,
280
00:15:49,860 --> 00:15:51,900
you're the person your dad was
expecting to meet this morning.
281
00:15:51,990 --> 00:15:53,950
Can I ask why you didn't show?
282
00:15:54,030 --> 00:15:56,660
I did show, he didn't.
283
00:15:57,870 --> 00:16:01,580
So you were at Dudley Market in
Venice around 7:45 this morning?
284
00:16:01,660 --> 00:16:04,630
No, I was waiting for him at
Ground Wire in Toluca Lake.
285
00:16:04,710 --> 00:16:06,170
That's where we were supposed to meet.
286
00:16:10,800 --> 00:16:12,300
Thanks, Jessica.
287
00:16:12,380 --> 00:16:13,890
We'll reach out when we know more.
288
00:16:16,180 --> 00:16:18,220
- Nathan Gould's daughter?
- Yep, Jessica.
289
00:16:18,310 --> 00:16:20,390
We're checking her alibi,
but we don't like her for it.
290
00:16:20,470 --> 00:16:21,730
What you got there?
291
00:16:21,810 --> 00:16:25,060
I just noticed the hotel across the
street from the café had security cameras.
292
00:16:25,150 --> 00:16:27,730
So Lieutenant wanted me to check
and see if it caught the attack, but…
293
00:16:27,820 --> 00:16:29,030
…nothing.
294
00:16:29,110 --> 00:16:30,230
Anything interesting?
295
00:16:30,320 --> 00:16:33,650
Well, Nathan and his daughter
were estranged for most of her life.
296
00:16:33,740 --> 00:16:37,240
He'd reached out recently and reconciled.
They were supposed to meet this morning,
297
00:16:37,330 --> 00:16:39,790
but for some reason they
ended up at two different cafés.
298
00:16:39,870 --> 00:16:41,160
We're still figuring that out.
299
00:16:41,250 --> 00:16:44,710
One thing she mentioned, he told her
he was planning to go away for a while.
300
00:16:44,790 --> 00:16:47,250
So did he book any
airline tickets or hotel rooms
301
00:16:47,340 --> 00:16:48,790
that would let us know where he was going?
302
00:16:48,880 --> 00:16:51,050
I've been going through his
credit card and bank statements.
303
00:16:51,130 --> 00:16:52,630
I haven't seen anything about travel plans.
304
00:16:56,390 --> 00:16:57,930
Well, this is weird.
305
00:16:58,010 --> 00:17:01,770
He had a subscription for a specialty
dog food that he canceled a few weeks ago.
306
00:17:01,850 --> 00:17:04,140
We were just at his place.
Did you see any signs of a dog?
307
00:17:04,230 --> 00:17:05,560
I did not.
308
00:17:06,190 --> 00:17:08,110
I mean, I guess it's possible
the dog could have died,
309
00:17:08,190 --> 00:17:11,070
but what if he gave it away?
That would make a lot more sense.
310
00:17:11,150 --> 00:17:12,530
Go on.
311
00:17:12,610 --> 00:17:14,820
Well, Nathan recently
reconciled with his daughter,
312
00:17:14,900 --> 00:17:17,370
who he hasn't had any
contact with for years.
313
00:17:17,450 --> 00:17:21,120
He settles his debts with a loan shark
by signing over his life insurance, right?
314
00:17:21,200 --> 00:17:23,660
And then he tells his
daughter he's going away,
315
00:17:23,750 --> 00:17:25,750
despite there being no evidence of travel.
316
00:17:26,670 --> 00:17:28,250
Put that together with
giving your dog away,
317
00:17:28,330 --> 00:17:30,880
and I think this man was
planning on taking his own life.
318
00:17:30,960 --> 00:17:33,090
That's what he meant
by going away for a while.
319
00:17:33,710 --> 00:17:37,220
So somebody decides to kill the guy
right when he's about to kill himself.
320
00:17:37,300 --> 00:17:38,720
But why?
321
00:17:49,150 --> 00:17:51,230
- They didn't have any stevia.
- That's fine.
322
00:17:51,320 --> 00:17:53,400
- Or oat milk.
- Less fine.
323
00:17:53,480 --> 00:17:55,400
And I didn't think you'd
want their decaf. So…
324
00:17:58,450 --> 00:17:59,780
So you went with hot water.
325
00:18:00,700 --> 00:18:01,700
What a treat.
326
00:18:03,740 --> 00:18:05,580
This is the hospital's
transplant coordinator.
327
00:18:05,660 --> 00:18:07,160
They're discussing organ donations.
328
00:18:07,790 --> 00:18:10,500
- So he's officially brain dead?
- Yeah.
329
00:18:13,300 --> 00:18:15,510
Some timing, huh?
330
00:18:15,590 --> 00:18:18,970
This poor woman finally
reconciles with her father.
331
00:18:21,430 --> 00:18:23,010
You okay?
332
00:18:23,100 --> 00:18:26,640
You just, I don't know,
seem a little quiet for you.
333
00:18:27,890 --> 00:18:29,900
Ava asked if there was
any news about her dad.
334
00:18:29,980 --> 00:18:31,810
You haven't told her about Arthur yet, huh?
335
00:18:32,440 --> 00:18:33,610
- No.
- Hmm.
336
00:18:33,690 --> 00:18:36,650
Well, even I've heard her say she
wants you to treat her like a grown-up.
337
00:18:36,740 --> 00:18:38,110
Maybe take her at her word.
338
00:18:46,750 --> 00:18:49,870
You think he was going
to take his own life?
339
00:18:50,750 --> 00:18:52,130
You didn't know?
340
00:18:53,670 --> 00:18:54,670
Oh.
341
00:18:55,670 --> 00:18:58,340
Emmett. His dog.
342
00:18:58,420 --> 00:19:01,510
Dad asked me to take
care of him while he traveled.
343
00:19:02,180 --> 00:19:04,310
But why did he wanna die?
344
00:19:04,390 --> 00:19:07,980
It's just a theory right now, but we think
he actually may have been protecting you.
345
00:19:08,060 --> 00:19:11,190
Your dad owed money to some loan
sharks. They would have kept hurting him.
346
00:19:11,270 --> 00:19:12,940
Eventually, probably a lot worse.
347
00:19:13,020 --> 00:19:14,730
Knowing how these
people operate, we think that
348
00:19:14,820 --> 00:19:16,320
maybe they threatened
to come after you next.
349
00:19:16,400 --> 00:19:20,280
So by changing his life insurance
policy, and offering to end his own life,
350
00:19:20,360 --> 00:19:22,570
we think he was making sure
you didn't end up paying for his sins.
351
00:19:22,660 --> 00:19:25,830
Yeah. Was your dad close with anyone
he would have talked to about this?
352
00:19:27,160 --> 00:19:30,830
I… We had barely gotten
to know each other again.
353
00:19:30,920 --> 00:19:34,960
I just… I don't know
enough about his life to say.
354
00:19:35,040 --> 00:19:36,960
Did your dad know you were pregnant?
355
00:19:39,220 --> 00:19:40,470
How did you know?
356
00:19:40,550 --> 00:19:42,390
Well, the smells in
here are driving you nuts.
357
00:19:42,470 --> 00:19:45,760
I see that saltine peeking out of
your purse, and you've got ginger tea.
358
00:19:45,850 --> 00:19:47,060
Been there a few times.
359
00:19:48,640 --> 00:19:50,060
Congratulations.
360
00:19:50,690 --> 00:19:52,520
Uh…
361
00:19:53,190 --> 00:19:55,440
I told him the last time we saw each other.
362
00:19:55,940 --> 00:20:00,190
And… …he was so excited.
363
00:20:00,280 --> 00:20:03,660
We joked about how much fun
it is to have a ton of doctor visits.
364
00:20:04,620 --> 00:20:06,830
It was the one thing we bonded over.
365
00:20:06,910 --> 00:20:08,290
He told you about his injuries?
366
00:20:09,160 --> 00:20:10,660
Um, his injuries? No, no.
367
00:20:10,750 --> 00:20:13,500
Uh, the visits that he talked
about were to a cardiologist.
368
00:20:13,580 --> 00:20:16,880
He said he recently had a
whole series of scans and tests.
369
00:20:16,960 --> 00:20:18,590
Did he mention any specific symptoms?
370
00:20:18,670 --> 00:20:21,510
No. If anything, it was the opposite.
371
00:20:21,590 --> 00:20:25,800
He went out of his way to make
sure I knew that everything was fine.
372
00:20:25,890 --> 00:20:28,430
Why would someone who's fine put
themselves through a series of tests?
373
00:20:37,400 --> 00:20:39,530
Oh, we're like 20 minutes
early. I didn't even realize.
374
00:20:39,610 --> 00:20:42,320
I know. I'm so impressed. I'm
not sure how we pulled that off.
375
00:20:42,400 --> 00:20:43,490
I like this look on us.
376
00:20:43,570 --> 00:20:46,120
I can get some alone time in the
hydroponics lab before homeroom.
377
00:20:47,370 --> 00:20:49,330
- Bye, love you.
- Bye, have a good day.
378
00:20:49,410 --> 00:20:51,000
The joys of being a dweeb.
379
00:20:51,080 --> 00:20:53,460
I'm not sure what I'm
supposed to do, but I'll manage.
380
00:20:54,920 --> 00:20:56,250
Ava.
381
00:20:56,880 --> 00:20:58,210
Why don't you hang back for a second?
382
00:21:00,170 --> 00:21:01,960
I need to talk to you about something.
383
00:21:03,720 --> 00:21:07,890
So, at least as of a few weeks
ago, my dad was living in Nevada?
384
00:21:08,470 --> 00:21:09,970
According to this Arthur guy.
385
00:21:10,850 --> 00:21:13,390
Did he say how long
he was living there for?
386
00:21:13,480 --> 00:21:14,690
No.
387
00:21:15,940 --> 00:21:19,690
And all we know about Arthur
is that he's a landscaper?
388
00:21:19,770 --> 00:21:20,940
I guess so.
389
00:21:21,030 --> 00:21:24,490
I know it's not a lot of information
and we're gonna keep digging around.
390
00:21:24,570 --> 00:21:26,160
I didn't want to fill you in too early
391
00:21:26,240 --> 00:21:29,120
'cause I didn't want you to get
your hopes up or be let down.
392
00:21:29,700 --> 00:21:31,740
No, I-I want you to tell me everything.
393
00:21:31,830 --> 00:21:35,410
I know you do. I heard you, so
that's why I was filling you in on this.
394
00:21:39,750 --> 00:21:41,130
Ooh. I gotta go to work.
395
00:21:42,130 --> 00:21:44,130
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine.
396
00:21:44,220 --> 00:21:46,590
Are you sure? 'Cause if not, I'll
just tell him I'm not coming in today.
397
00:21:46,680 --> 00:21:48,510
- No, no, no. Mom, it's okay.
- You're gonna play hooky...
398
00:21:48,590 --> 00:21:49,680
I'm fine.
399
00:21:50,470 --> 00:21:52,890
- Okay. I love you.
- I love you.
400
00:21:58,190 --> 00:21:59,650
Can you find your way to school from here?
401
00:22:00,730 --> 00:22:02,650
Yeah, Mom, I'll plug it into Waze.
402
00:22:21,840 --> 00:22:24,300
Hey. Daphne, you got Nathan Gould's phone?
403
00:22:24,380 --> 00:22:26,170
Yeah, TID unlocked it.
404
00:22:26,260 --> 00:22:28,220
Nathan got an email the
night before the attack,
405
00:22:28,300 --> 00:22:29,720
claiming to be from his daughter Jessica,
406
00:22:29,800 --> 00:22:32,260
changing their meeting to
7:45 at the café in Venice.
407
00:22:32,350 --> 00:22:33,970
Let me guess, this is not
Jessica's email address.
408
00:22:34,060 --> 00:22:35,390
I checked, it's a fake.
409
00:22:35,470 --> 00:22:37,020
Yeah, that would explain
why Nathan and Jessica
410
00:22:37,100 --> 00:22:38,480
ended up sitting at different cafés.
411
00:22:38,560 --> 00:22:41,110
Whoever did this wanted
Nathan at that café, and alone.
412
00:22:41,190 --> 00:22:43,360
Since Nathan and
Jessica had just reconciled,
413
00:22:43,440 --> 00:22:46,440
he might not have even noticed the
email came from an unknown address.
414
00:22:50,320 --> 00:22:52,120
Uh, Morgan, what are you doing?
415
00:22:52,200 --> 00:22:55,160
There's an alarm set on
Nathan's phone for 8:01 a.m.
416
00:22:55,240 --> 00:22:57,580
and the ringtone is set to the duck sound.
417
00:22:58,790 --> 00:23:00,750
That's what the café
hostess heard in the alleyway.
418
00:23:01,460 --> 00:23:05,050
The killer wanted somebody to find
his body around 8 o'clock in the morning.
419
00:23:05,960 --> 00:23:09,260
Long enough after the attack
to make sure he was brain-dead,
420
00:23:09,340 --> 00:23:11,680
but soon enough to make
sure his organs were still viable.
421
00:23:12,850 --> 00:23:15,970
I think Nathan Gould
was killed for his heart.
422
00:23:26,280 --> 00:23:28,320
Robbed again, call the cops.
423
00:23:29,240 --> 00:23:31,740
Good timing. Cops are here.
424
00:23:32,240 --> 00:23:34,580
Sorry, I-I didn't see you.
425
00:23:34,660 --> 00:23:36,540
You were saying something
about being robbed?
426
00:23:36,620 --> 00:23:38,160
He's kidding about calling the cops.
427
00:23:38,250 --> 00:23:40,870
People steal things off
the bus when we're on calls,
428
00:23:40,960 --> 00:23:43,380
even more so lately with
all the drug supply shortages.
429
00:23:43,460 --> 00:23:46,210
We just write it up, but
it's not the controlled stuff.
430
00:23:46,300 --> 00:23:47,760
That's locked up.
431
00:23:47,840 --> 00:23:51,800
- It's not the controlled stuff, right?
- Albuterol. An asthma med.
432
00:23:51,880 --> 00:23:53,260
We got more back at the house.
433
00:23:53,340 --> 00:23:54,850
Is there something we can help you with?
434
00:23:54,930 --> 00:23:57,350
We had some questions
about the Nathan Gould call.
435
00:23:57,430 --> 00:23:59,220
We're hoping you can
walk us through the timeline.
436
00:23:59,310 --> 00:24:01,020
Sure, shoot.
437
00:24:01,100 --> 00:24:04,480
Well, the 911 call came in around
8:01, 8:02. Is that about right?
438
00:24:04,560 --> 00:24:07,190
Yeah, sounds right. Just after
our shift started, which was at 8:00.
439
00:24:07,270 --> 00:24:09,530
And how long after that
for you to arrive on scene?
440
00:24:09,610 --> 00:24:11,740
About five minutes. Café's close.
441
00:24:11,820 --> 00:24:15,490
And maybe another three minutes
after that to get a heartbeat back.
442
00:24:15,570 --> 00:24:17,870
One last question. It's a doozy.
443
00:24:18,580 --> 00:24:20,620
How long would a victim have to be down
444
00:24:20,700 --> 00:24:22,920
in order to guarantee they'd be brain dead?
445
00:24:25,960 --> 00:24:28,340
Eleven minutes, give or take.
446
00:24:30,760 --> 00:24:31,970
Appreciate it.
447
00:24:46,310 --> 00:24:47,980
You were right.
448
00:24:48,900 --> 00:24:49,900
Course I was right.
449
00:24:49,980 --> 00:24:52,740
Also, you should think about
stocking up on albuterol if you need it.
450
00:24:52,820 --> 00:24:54,660
They're having a theft problem apparently.
451
00:24:54,740 --> 00:24:56,450
Think I'm all good there, but thank you.
452
00:24:56,950 --> 00:24:57,950
Where's Soto?
453
00:24:58,030 --> 00:25:00,200
She stayed back at the hospital
to ask a few more questions.
454
00:25:01,040 --> 00:25:04,210
This attack was timed to turn Nathan
Gould into the perfect organ donor.
455
00:25:04,290 --> 00:25:06,670
He was down for at least 11
minutes before help arrived.
456
00:25:06,750 --> 00:25:08,920
I've been thinking about
it. I think there's more.
457
00:25:09,000 --> 00:25:10,380
Nathan was in on it.
458
00:25:10,460 --> 00:25:13,170
The cardiac work-up. He was making
sure his heart was in good shape.
459
00:25:13,260 --> 00:25:15,430
Right. We already knew that he
was planning on killing himself.
460
00:25:15,510 --> 00:25:17,640
Nathan had arranged with
someone to give them his heart.
461
00:25:17,720 --> 00:25:19,600
But then he found out he was
gonna become a grandfather,
462
00:25:19,680 --> 00:25:21,970
and he changed his mind,
so the killer had to kill him.
463
00:25:22,060 --> 00:25:23,390
Unbelievable.
464
00:25:25,640 --> 00:25:26,850
Everything okay?
465
00:25:26,940 --> 00:25:28,400
Yeah.
466
00:25:28,480 --> 00:25:30,570
You're not gonna blast the
old-timey car horn, are you?
467
00:25:30,650 --> 00:25:32,400
More than one novelty ringtone per case?
468
00:25:32,480 --> 00:25:34,320
I don't think so. That would be overkill.
469
00:25:34,400 --> 00:25:37,320
Fair enough, because it
seems to be, our next question is,
470
00:25:37,410 --> 00:25:41,240
"Who is Nathan Gould's heart going to?"
We find them, I think we find our killer.
471
00:25:46,250 --> 00:25:48,790
'Scuse me. Hi, I work with the police.
472
00:25:48,880 --> 00:25:51,000
I saw you talking to
Jessica Gould yesterday
473
00:25:51,090 --> 00:25:52,670
about her father's organ donations.
474
00:25:52,760 --> 00:25:54,630
- Yes, I remember you.
- Yeah.
475
00:25:54,720 --> 00:25:57,010
Has it been decided where
Nathan's heart's going yet?
476
00:25:59,220 --> 00:26:01,260
I'm, uh, sorry, I wouldn't know.
477
00:26:01,890 --> 00:26:04,020
Aren't you the hospital's
transplant coordinator?
478
00:26:04,100 --> 00:26:05,350
And you're on the committee, right?
479
00:26:05,430 --> 00:26:06,940
Yeah, they call you guys
"The God Committee."
480
00:26:07,020 --> 00:26:09,560
You literally get to decide
who lives and who dies.
481
00:26:09,650 --> 00:26:12,190
If you can't answer our
questions, then who can?
482
00:26:12,270 --> 00:26:13,780
I…
483
00:26:13,860 --> 00:26:16,030
I meant I don't know
off the top of my head.
484
00:26:16,610 --> 00:26:19,450
Make an appointment with my
office, and I'll look it up for you.
485
00:26:20,070 --> 00:26:21,160
Okay?
486
00:26:23,410 --> 00:26:24,540
Any luck?
487
00:26:25,200 --> 00:26:27,790
I didn't realize the question about
where a donor heart was going was scary,
488
00:26:27,870 --> 00:26:29,250
but that woman seemed afraid to answer.
489
00:26:29,330 --> 00:26:30,580
Same deal with the transplant surgeon.
490
00:26:30,670 --> 00:26:32,420
I get the feeling these
guys are circling the wagons.
491
00:26:32,500 --> 00:26:34,670
As if someone with a lot of
pull is keeping them quiet.
492
00:26:34,760 --> 00:26:35,760
Mmm.
493
00:26:35,840 --> 00:26:37,970
Because maybe they want
the heart for themselves.
494
00:26:38,050 --> 00:26:40,300
One thing I did find out, Jessica
Gould has given her consent,
495
00:26:40,390 --> 00:26:42,510
so Nathan's set to be taken
off life support tomorrow.
496
00:26:42,600 --> 00:26:44,770
- Organs will be harvested then.
- Meaning if we're right,
497
00:26:44,850 --> 00:26:47,310
and someone is forcing the
hospital to give them the heart...
498
00:26:47,390 --> 00:26:49,770
It'd be good to find out who first.
499
00:26:49,850 --> 00:26:50,980
Hello.
500
00:26:51,690 --> 00:26:53,690
W-What? Where is she?
501
00:26:55,110 --> 00:26:56,240
I'll be right there.
502
00:26:57,030 --> 00:26:58,700
Ava just got arrested.
503
00:27:06,330 --> 00:27:07,620
U-Uh…
504
00:27:10,080 --> 00:27:11,830
What the hell happened?
505
00:27:11,920 --> 00:27:13,250
Are you okay?
506
00:27:13,340 --> 00:27:14,630
You can uncuff her now, please.
507
00:27:14,710 --> 00:27:17,920
Can't do that. Building owner
caught her vandalizing his property.
508
00:27:18,630 --> 00:27:22,510
- Ava, it's one of your dad's murals.
- Yeah, I'm aware.
509
00:27:24,010 --> 00:27:27,350
- Oh, honey, I am so sorry.
- Just leave me alone, okay?
510
00:27:29,100 --> 00:27:31,770
Okay. So what happens now?
511
00:27:31,850 --> 00:27:32,980
We take her in.
512
00:27:33,060 --> 00:27:35,770
No, listen, that's not
necessary, all right?
513
00:27:35,860 --> 00:27:38,110
Her dad painted that.
This is a family matter.
514
00:27:38,190 --> 00:27:39,280
I will take care of it.
515
00:27:39,360 --> 00:27:42,070
Tell that to the owner.
Guy wants to press charges.
516
00:27:42,160 --> 00:27:44,530
That's the owner? How about
this? I go smooth it over with him,
517
00:27:44,620 --> 00:27:46,240
we assure him the young
lady's gonna come back,
518
00:27:46,330 --> 00:27:48,620
clean this mess up later,
and forget it ever happened.
519
00:27:48,700 --> 00:27:50,790
- No paperwork for you.
- Sorry, Detective.
520
00:27:50,870 --> 00:27:52,620
If the girl really wanted to clean this up,
521
00:27:52,710 --> 00:27:54,170
she had her chance before you got here.
522
00:27:54,250 --> 00:27:55,420
Come on, on your feet.
523
00:27:55,500 --> 00:27:57,880
- No, don't touch my daughter, okay?
- Morgan, it's all right.
524
00:27:57,960 --> 00:27:59,550
I know it's all right! I'm all right!
525
00:27:59,630 --> 00:28:01,510
- Ma'am!
- And don't call me ma'am. Okay, sir?
526
00:28:01,590 --> 00:28:03,550
Don't call me ma'am right
now. I don't need that from you.
527
00:28:03,640 --> 00:28:05,350
What I need from you is to understand
528
00:28:05,430 --> 00:28:07,890
that giving a 15-year-old
girl a criminal record
529
00:28:07,970 --> 00:28:10,270
over some paint is completely insane.
530
00:28:10,350 --> 00:28:12,770
Can we all agree on
that? I mean, it's paint!
531
00:28:23,240 --> 00:28:26,120
- Ava...
- Can we not here?
532
00:28:28,700 --> 00:28:30,500
'Cause of her?
533
00:28:30,580 --> 00:28:33,540
Ava, that woman has her
own problems to deal with.
534
00:28:35,630 --> 00:28:36,880
No offense.
535
00:28:37,750 --> 00:28:38,960
Yeah.
536
00:28:39,050 --> 00:28:41,470
- Thanks, Gina.
- You got it.
537
00:28:45,720 --> 00:28:47,600
"Treat her like a grown-up," he said.
538
00:28:49,510 --> 00:28:50,770
You're welcome?
539
00:29:11,160 --> 00:29:12,160
Hi.
540
00:29:15,040 --> 00:29:16,120
I'm sorry.
541
00:29:18,090 --> 00:29:19,920
Oh, buddy, come here.
542
00:29:20,590 --> 00:29:21,710
I'm sorry.
543
00:29:22,670 --> 00:29:23,920
I messed up.
544
00:29:24,010 --> 00:29:28,260
Sometimes I forget that there's a right
time to drop huge information on someone
545
00:29:28,350 --> 00:29:31,640
and a wrong time, which would be
right before you send her off to school.
546
00:29:34,480 --> 00:29:35,980
It wasn't that.
547
00:29:36,650 --> 00:29:40,940
I know I said I wanted to know
everything, but I was wrong.
548
00:29:41,020 --> 00:29:43,280
This is way worse than not knowing.
549
00:29:43,360 --> 00:29:44,530
What do you mean?
550
00:29:44,610 --> 00:29:50,120
My dad's been alive this whole
time living his life one state over.
551
00:29:50,200 --> 00:29:53,330
And with everything
you've been finding out,
552
00:29:54,370 --> 00:29:59,330
I actually let myself believe he
cared, that he didn't abandon us.
553
00:29:59,420 --> 00:30:00,500
I still believe that.
554
00:30:00,590 --> 00:30:02,670
- How?
- Because I know who your dad was,
555
00:30:02,750 --> 00:30:05,420
and we haven't heard his
side of the story yet, you know?
556
00:30:05,510 --> 00:30:08,800
Maybe there's a reason
that he's had to stay away.
557
00:30:08,890 --> 00:30:10,300
My whole life?
558
00:30:10,390 --> 00:30:13,430
I can't for the life of me wrap my
mind around what that reason would be,
559
00:30:14,180 --> 00:30:15,520
but the one thing I do know,
560
00:30:15,600 --> 00:30:18,020
is that he loved you more
than anything in the whole world.
561
00:30:20,610 --> 00:30:21,610
Okay.
562
00:30:22,980 --> 00:30:24,940
You know, I'm actually
working on a case right now
563
00:30:25,030 --> 00:30:28,740
where this father is
estranged from his daughter,
564
00:30:28,820 --> 00:30:30,870
and once he came back into the picture,
565
00:30:30,950 --> 00:30:33,120
the only thing he cared
about was making it right.
566
00:30:35,080 --> 00:30:37,330
And that's what all this is about?
567
00:30:37,960 --> 00:30:38,960
It's part of it.
568
00:30:39,540 --> 00:30:43,000
I'm looking for somebody
who needs a heart transplant.
569
00:30:43,750 --> 00:30:48,010
Somebody powerful enough to
intimidate an entire hospital to get it.
570
00:30:48,090 --> 00:30:51,340
So, I figured I'd start
with their biggest donors.
571
00:30:51,430 --> 00:30:53,310
- These guys.
- Mm-hmm.
572
00:30:53,390 --> 00:30:56,730
You are looking at a who's
who of LA philanthropy.
573
00:30:59,270 --> 00:31:00,270
What about him?
574
00:31:01,350 --> 00:31:03,900
Carson Wood. Looks
like he's a big producer.
575
00:31:04,610 --> 00:31:07,570
This photo wasn't from that premiere.
Do you see who's behind him?
576
00:31:08,360 --> 00:31:09,360
Uh-huh.
577
00:31:09,450 --> 00:31:11,910
Oh, my God. Mom, seriously,
do you live under a rock?
578
00:31:11,990 --> 00:31:13,910
She's an actress.
She's in, like, everything.
579
00:31:13,990 --> 00:31:14,990
- Right.
- Okay.
580
00:31:15,080 --> 00:31:17,870
Anyway, this whole thing
went down about this dress.
581
00:31:17,950 --> 00:31:20,710
She dissed the designer, and
they were going back and forth
582
00:31:20,790 --> 00:31:24,130
for, like, weeks, but that
happened, like, over a year ago.
583
00:31:24,210 --> 00:31:25,550
- Really?
- Mm-hmm.
584
00:31:26,550 --> 00:31:27,880
Well, look at you.
585
00:31:27,960 --> 00:31:30,840
And you didn't think you
were anything like me.
586
00:31:30,930 --> 00:31:35,510
- I mean, first we get arrested together…
- Okay, okay.
587
00:31:36,310 --> 00:31:38,770
- Can we look this guy up?
- Yeah.
588
00:31:40,640 --> 00:31:41,650
Let's see.
589
00:31:43,770 --> 00:31:44,900
Here he is.
590
00:31:45,980 --> 00:31:47,650
Mmm, old.
591
00:31:48,650 --> 00:31:49,740
Old.
592
00:31:50,240 --> 00:31:52,160
- All these are old.
- Yeah. That one's definitely old.
593
00:31:52,240 --> 00:31:56,200
Okay, so if you're right, this guy
hasn't been seen in public for months,
594
00:31:56,280 --> 00:31:59,330
but he's posting old
pictures as if they're recent.
595
00:31:59,410 --> 00:32:01,620
- Shady.
- Might be more than shady.
596
00:32:01,710 --> 00:32:04,170
Maybe he's been hiding
the fact that he's sick.
597
00:32:13,010 --> 00:32:14,430
- Everything good with Morgan?
- Yeah.
598
00:32:14,510 --> 00:32:17,390
She had to visit Ava's school, clear
up a little truancy thing yesterday.
599
00:32:17,470 --> 00:32:18,470
What's going on here?
600
00:32:18,560 --> 00:32:20,810
Showed up just as Carson
Wood was about to head out.
601
00:32:20,890 --> 00:32:23,150
I suggested he wait,
his people didn't like that.
602
00:32:23,230 --> 00:32:24,900
So you decided to block the driveway.
603
00:32:24,980 --> 00:32:27,440
- Things are getting a little tense.
- Copy that.
604
00:32:29,030 --> 00:32:30,030
Carson Wood.
605
00:32:30,110 --> 00:32:33,450
Detectives Karadec and Forrester,
LAPD. Mind if we ask you a few questions?
606
00:32:33,530 --> 00:32:36,450
If it gets you the hell out
of my driveway, ask away.
607
00:32:36,530 --> 00:32:37,870
Make it quick.
608
00:32:37,950 --> 00:32:40,580
Does the name Nathan
Gould mean anything to you?
609
00:32:40,660 --> 00:32:42,290
Should it?
610
00:32:42,370 --> 00:32:44,420
He's a murder victim whose
death we're investigating.
611
00:32:44,500 --> 00:32:45,790
Never heard of him.
612
00:32:45,880 --> 00:32:47,670
PS, I don't know if you looked at me,
613
00:32:47,750 --> 00:32:50,760
but I'm literally on my way
to get a heart transplant.
614
00:32:50,840 --> 00:32:52,880
I'm not running around killing people.
615
00:32:53,430 --> 00:32:55,680
Well, uh, now that you mention
it, one of the reasons we're here
616
00:32:55,760 --> 00:32:57,890
is to see if you're in the
market for a new heart, sir.
617
00:32:57,970 --> 00:33:00,640
We believe Mr. Gould was killed so
that his would be available for transplant.
618
00:33:00,720 --> 00:33:03,230
As for killing him yourself, I think
you could hire some people to do it.
619
00:33:03,310 --> 00:33:04,480
I can't argue with that.
620
00:33:05,600 --> 00:33:06,810
Hey, Karadec.
621
00:33:06,900 --> 00:33:09,520
The GPS is set for the
airport, not St. Clair's.
622
00:33:10,360 --> 00:33:12,990
Mr. Wood, would we be right that
you pressured St. Clair's Hospital
623
00:33:13,070 --> 00:33:14,700
to bump you to the top
of their transplant list?
624
00:33:14,780 --> 00:33:17,280
Maybe I did. Maybe I
didn't. Doesn't matter.
625
00:33:17,370 --> 00:33:19,450
Got a better heart waiting for me in Utah.
626
00:33:19,530 --> 00:33:22,200
Wait, so you're saying you
don't want Nathan Gould's heart?
627
00:33:22,290 --> 00:33:24,000
Is that the one at St. Clair's?
628
00:33:24,080 --> 00:33:28,380
Doc said it wasn't a great match,
technical stuff, not my department.
629
00:33:28,460 --> 00:33:32,590
And if that concludes our business,
I'd appreciate you getting out of the way.
630
00:33:32,670 --> 00:33:34,420
Time's the one thing I don't have.
631
00:33:38,430 --> 00:33:39,470
Hey, how'd it go at the school?
632
00:33:39,550 --> 00:33:41,600
I convinced him that 30
minutes in a holding cell
633
00:33:41,680 --> 00:33:43,930
can serve as detention, but
whatever. That's not why I called.
634
00:33:44,020 --> 00:33:46,850
I got a message from Soto.
St. Clair's Hospital called.
635
00:33:46,940 --> 00:33:48,020
Oh, yeah, yeah, we know.
636
00:33:48,100 --> 00:33:50,320
Carson Wood didn't
even need Nathan's heart.
637
00:33:50,400 --> 00:33:51,860
Guessing it got put back into the system?
638
00:33:51,940 --> 00:33:54,610
Well, it would've, but it's been stolen.
639
00:33:54,690 --> 00:33:57,200
- How does someone steal a heart?
- That's what we're trying to figure out.
640
00:33:57,280 --> 00:33:59,320
Hospital said everything went
normally with the organ removal.
641
00:33:59,410 --> 00:34:01,620
They took the heart out of Nathan,
they packed up the transport.
642
00:34:01,700 --> 00:34:03,750
That's when it was supposed
to be driven to another hospital.
643
00:34:03,830 --> 00:34:05,210
But that's when everyone lost track of it.
644
00:34:05,290 --> 00:34:07,580
Someone with knowledge of
the process intercepted the heart
645
00:34:07,670 --> 00:34:08,830
on its way out of the building.
646
00:34:08,920 --> 00:34:11,170
So far, we haven't spotted
anything on the hospital surveillance,
647
00:34:11,250 --> 00:34:12,380
but we're still looking.
648
00:34:12,460 --> 00:34:16,090
How much time can pass between taking out
a heart and putting it into someone else?
649
00:34:16,170 --> 00:34:19,340
Hospital says six hours tops,
two of which have already passed.
650
00:34:19,430 --> 00:34:21,140
Then that's how much time we have.
651
00:34:21,850 --> 00:34:25,140
Someone this killer cares about
is about to get a heart transplant,
652
00:34:25,230 --> 00:34:27,440
which means our best
chance to find the killer
653
00:34:27,520 --> 00:34:29,850
is while that person
is still in a hospital bed.
654
00:34:29,940 --> 00:34:32,770
After the patient's safe and
sound, our guy could be in the wind.
655
00:34:32,860 --> 00:34:36,360
Now, it felt like the transplant
coordinator was hiding things yesterday.
656
00:34:36,440 --> 00:34:38,570
Let's have her back in for a conversation.
657
00:34:38,660 --> 00:34:41,660
Now that the pressure's off from
Wood, maybe she'll be more forthcoming.
658
00:34:41,740 --> 00:34:42,830
Yeah.
659
00:34:43,490 --> 00:34:45,450
I'm starting to feel like
I should have a lawyer.
660
00:34:45,540 --> 00:34:47,330
Oh, that's definitely a way you could go,
661
00:34:47,410 --> 00:34:49,710
given that we could charge you
with obstructing an investigation.
662
00:34:49,790 --> 00:34:52,210
You might lose your job, so
lawyering up might be the smart move.
663
00:34:52,290 --> 00:34:55,800
But, the truth is, we're not
looking to come after you.
664
00:34:55,880 --> 00:34:58,720
We need to find Nathan Gould's
killer, and we need to find him now.
665
00:34:58,800 --> 00:35:02,300
If you help us, we'd be inclined
to forget your role in all of this.
666
00:35:02,390 --> 00:35:03,760
My role in this?
667
00:35:04,640 --> 00:35:07,140
I didn't have a choice.
668
00:35:07,230 --> 00:35:12,480
If we didn't find Mr. Wood a heart, he
would have cut off millions in funding.
669
00:35:13,060 --> 00:35:16,110
That's money we use
to save countless lives.
670
00:35:16,190 --> 00:35:18,110
We're not here to judge.
671
00:35:22,160 --> 00:35:23,330
Okay.
672
00:35:23,410 --> 00:35:24,950
We have reason to believe that at one point
673
00:35:25,040 --> 00:35:27,500
Nathan Gould and his
killer were cooperating.
674
00:35:27,580 --> 00:35:30,830
Let's say Carson Wood never interfered.
Who would have gotten the heart then?
675
00:35:30,920 --> 00:35:35,210
Nathan Gould left
behind a directed donation.
676
00:35:35,300 --> 00:35:37,920
He named the person he
wanted his heart to go to.
677
00:35:38,010 --> 00:35:42,260
And when Mr. Wood
pressured us to find him a heart,
678
00:35:43,140 --> 00:35:48,100
the committee and I, we
invalidated Mr. Gould's directive.
679
00:35:48,930 --> 00:35:52,980
- Whose name was on the directed donation?
- I don't know.
680
00:35:53,770 --> 00:35:56,440
I deleted any record
on the hospital system.
681
00:35:56,520 --> 00:36:00,570
You deleted the intended recipient's name,
and you don't even remember who it was?
682
00:36:00,650 --> 00:36:02,320
It's not that I don't remember.
683
00:36:03,410 --> 00:36:04,450
I didn't even look.
684
00:36:05,330 --> 00:36:09,080
That person is something
I don't wanna think about.
685
00:36:11,250 --> 00:36:14,750
So, their name should still
be on the transplant list, right?
686
00:36:16,420 --> 00:36:17,420
Yeah.
687
00:36:18,550 --> 00:36:20,670
Is this the information we got
from the transplant coordinator?
688
00:36:20,760 --> 00:36:21,970
- The UNOS database?
- Yes.
689
00:36:22,050 --> 00:36:24,680
You're looking at everyone waiting on a
heart in the southwestern United States.
690
00:36:24,760 --> 00:36:27,510
Good, because that heart only
has about two hours of viability left.
691
00:36:27,600 --> 00:36:28,970
How we gonna narrow this down?
692
00:36:41,030 --> 00:36:44,240
Mm-mmm. No. Okay.
693
00:36:45,280 --> 00:36:51,040
This one, this one, this one all live
too far away to get the heart in time.
694
00:36:51,790 --> 00:36:54,670
These are the wrong blood type.
695
00:36:55,880 --> 00:36:59,420
And since a key factor in
a heart match is body size.
696
00:36:59,500 --> 00:37:02,510
You're out. You're out.
You're definitely out.
697
00:37:03,930 --> 00:37:06,300
- There we go.
- Hey, good work, Morgan.
698
00:37:06,390 --> 00:37:08,100
We can just reach out to
each of these hospitals...
699
00:37:08,180 --> 00:37:09,810
No, we won't have to.
700
00:37:10,430 --> 00:37:12,850
I gotta check something
real quick, but if I'm right,
701
00:37:13,770 --> 00:37:15,150
I know where to find the killer.
702
00:37:20,480 --> 00:37:24,820
Rosemary Caferri, 70 years old at
Eaton General, in end-stage heart failure.
703
00:37:24,900 --> 00:37:27,490
- She's the one getting the heart.
- How did you know?
704
00:37:27,570 --> 00:37:30,990
Because she was the only one left
whose profile said she was on albuterol.
705
00:37:31,950 --> 00:37:34,830
Yeah, paramedics said people were stealing
albuterol because of a drug shortage.
706
00:37:34,910 --> 00:37:36,880
I don't doubt that there
was a drug shortage,
707
00:37:36,960 --> 00:37:41,380
but people were not stealing albuterol,
one of the paramedics was, for his mother.
708
00:37:41,460 --> 00:37:43,550
- That's what you had to check.
- That's right.
709
00:37:43,630 --> 00:37:46,050
Caferri was Rosemary's
second husband's last name.
710
00:37:46,130 --> 00:37:50,810
Her first husband was a Bishop, just like
one of our paramedics, Christopher Bishop.
711
00:37:50,890 --> 00:37:52,390
He's Rosemary's son.
712
00:37:53,520 --> 00:37:56,310
Christopher and Nathan knew each
other because of Nathan's injuries.
713
00:37:56,390 --> 00:37:58,350
They must have shared
their struggles with each other.
714
00:37:58,440 --> 00:38:00,400
So when Nathan decided to end his life,
715
00:38:00,480 --> 00:38:02,440
he offered to direct his
heart to Christopher's mother.
716
00:38:02,530 --> 00:38:04,110
But then Nathan changed his mind.
717
00:38:04,190 --> 00:38:06,780
Which meant Christopher had to
take matters into his own hands.
718
00:38:07,610 --> 00:38:09,410
He staged the messy
tables to make sure that
719
00:38:09,490 --> 00:38:11,660
Nathan sat exactly where he wanted him to…
720
00:38:13,700 --> 00:38:15,790
…and then he dragged
his body into the alley.
721
00:38:23,300 --> 00:38:25,880
And he set an alarm to make sure
that someone would find Nathan
722
00:38:25,970 --> 00:38:27,430
at exactly the right time.
723
00:38:32,510 --> 00:38:33,850
This even explains the where and when.
724
00:38:33,930 --> 00:38:36,430
Close enough to Christopher's
firehouse so he could show up to his shift
725
00:38:36,520 --> 00:38:38,350
before the call came in
and give himself an alibi.
726
00:38:38,440 --> 00:38:41,610
And he could make sure that he was
the paramedic who was taking the call.
727
00:38:41,690 --> 00:38:43,530
He did all this to save his dying mother.
728
00:38:43,610 --> 00:38:46,820
Well, I'll have unis
posted to stop Christopher
729
00:38:46,900 --> 00:38:48,570
and give Eaton General a heads-up.
730
00:38:49,990 --> 00:38:52,370
We're gonna stop her from
getting the heart, aren't we?
731
00:39:06,010 --> 00:39:09,260
I had no idea. I swear.
732
00:39:09,340 --> 00:39:13,430
I was only told that a heart was available.
733
00:39:15,390 --> 00:39:17,680
Does he know that you know?
734
00:39:17,770 --> 00:39:19,690
He dropped off the heart
along with the paperwork
735
00:39:19,770 --> 00:39:21,480
saying it was for you, and he left.
736
00:39:21,560 --> 00:39:24,480
Mr. Gould's directed donation
was still on file here too.
737
00:39:24,570 --> 00:39:26,900
We had the hospital text
Christopher as your next of kin
738
00:39:26,990 --> 00:39:29,360
and say they needed him
to come back, which he did.
739
00:39:29,860 --> 00:39:31,240
We have him in custody now.
740
00:39:32,200 --> 00:39:34,410
He's gonna go to prison, isn't he?
741
00:39:35,290 --> 00:39:36,290
Um…
742
00:39:36,370 --> 00:39:38,450
You gonna let me see him?
743
00:39:40,370 --> 00:39:41,460
Please.
744
00:39:47,760 --> 00:39:49,300
I'll have my officers bring him in.
745
00:39:49,380 --> 00:39:50,510
Thank you.
746
00:39:51,340 --> 00:39:54,300
Of course, you will go back on
the waiting list for another heart.
747
00:39:55,470 --> 00:39:56,930
I really…
748
00:39:57,020 --> 00:39:59,230
I don't really care about the heart now.
749
00:40:06,900 --> 00:40:08,530
Oh, my.
750
00:40:10,570 --> 00:40:13,110
My sweet boy.
751
00:40:14,030 --> 00:40:15,530
Hey, Mom.
752
00:40:15,620 --> 00:40:17,740
Hi, sweetheart. Hey. Come here.
753
00:40:19,120 --> 00:40:20,290
I'm sorry.
754
00:40:20,370 --> 00:40:23,710
I'm so sorry. I'm so sorry.
755
00:40:23,790 --> 00:40:26,750
- I love you so much.
- I love you too.
756
00:40:26,840 --> 00:40:28,960
I tried. I tried.
757
00:40:44,190 --> 00:40:47,730
Police techs are all done with this. I
think your dad meant to give it to you.
758
00:40:53,530 --> 00:40:55,820
Actually, he already
gave me one just like it.
759
00:40:57,240 --> 00:40:59,200
I think he meant to give this one to her.
760
00:41:03,710 --> 00:41:04,710
Can I ask you a question?
761
00:41:06,580 --> 00:41:09,460
Your dad was absent your
whole life, and you let him back in.
762
00:41:10,420 --> 00:41:11,800
How did you do that?
763
00:41:14,630 --> 00:41:16,550
Guess that's how my mom raised me.
764
00:41:19,890 --> 00:41:20,890
You take care.
765
00:41:32,860 --> 00:41:36,570
Angela Lee, 17, congenital defect.
766
00:41:36,660 --> 00:41:39,030
Got progressively worse.
Eventually, the docs couldn't repair it.
767
00:41:42,540 --> 00:41:43,830
She got the heart.
768
00:41:49,840 --> 00:41:50,840
Thank you.
769
00:41:52,210 --> 00:41:53,800
See you tomorrow, Gillory.64094
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.