Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,127 --> 00:00:10,185
Ron!
2
00:00:10,462 --> 00:00:11,827
Hello, Andy.
3
00:00:11,897 --> 00:00:13,797
It's quiet in here.
Where is everyone?
4
00:00:13,899 --> 00:00:16,527
The government is shut down.
It's in every newspaper.
5
00:00:16,935 --> 00:00:18,493
How long is it going to last?
Well, if we're lucky,
6
00:00:18,570 --> 00:00:20,265
this building will
be empty for months.
7
00:00:21,206 --> 00:00:23,401
Wow. That is
really bad timing.
8
00:00:23,642 --> 00:00:27,271
I just got this super
sweet-ass rad crotch rocket.
9
00:00:27,512 --> 00:00:29,070
I've always wanted
one of these.
10
00:00:29,147 --> 00:00:31,945
But due to, you know,
never having a job,
11
00:00:32,017 --> 00:00:34,076
I couldn't
afford it until now.
12
00:00:34,986 --> 00:00:37,181
Got a really good
deal on my lease.
13
00:00:37,289 --> 00:00:39,223
Paying 12% interest.
14
00:00:40,492 --> 00:00:42,153
It's, like, one of
the highest you can get.
15
00:00:42,561 --> 00:00:44,426
Hey, so I've been trying like
crazy to get a hold of April.
16
00:00:44,496 --> 00:00:46,657
If you see her, will you tell her
I really need to talk to her?
17
00:00:46,731 --> 00:00:49,222
You got it.
All right. Thanks, Ron.
18
00:00:50,035 --> 00:00:51,161
Uh-oh!
19
00:00:53,905 --> 00:00:55,099
Nailed it.
20
00:01:15,760 --> 00:01:17,091
All I can tell you
21
00:01:17,162 --> 00:01:20,723
is that all the parks are
closed until further notice.
22
00:01:21,600 --> 00:01:24,797
Look, no one is more upset
about this than I am.
23
00:01:24,870 --> 00:01:27,031
Not like it's a
competition or anything.
24
00:01:27,105 --> 00:01:29,300
Because if it was, I would win.
But that's neither here nor there.
25
00:01:29,374 --> 00:01:31,638
The point is I would win.
How long will they be closed?
26
00:01:31,710 --> 00:01:33,610
Could be forever.
With the government shut down,
27
00:01:33,678 --> 00:01:35,805
who is going to
stop Al-Qaeda?
28
00:01:35,881 --> 00:01:37,109
One thing at a time.
29
00:01:37,182 --> 00:01:39,446
School is out
in two weeks.
30
00:01:39,517 --> 00:01:41,508
What am I going to do
with my kids all day?
31
00:01:41,586 --> 00:01:44,248
Keep them in my house?
Where I live?
32
00:01:44,322 --> 00:01:45,448
I don't know
what to tell you.
33
00:01:45,523 --> 00:01:48,686
What about the kids' concert
tomorrow at Ramsett Park?
34
00:01:48,760 --> 00:01:50,990
The Freddy Spaghetti concert.
35
00:01:51,296 --> 00:01:52,991
Freddy Spaghetti
has been canceled.
36
00:01:56,067 --> 00:01:57,261
Well, I hope
you're happy.
37
00:01:58,036 --> 00:02:00,766
I am. I am
extremely happy,
38
00:02:00,839 --> 00:02:03,171
because I don't think we should
be wasting taxpayer money.
39
00:02:03,241 --> 00:02:05,732
It's not a waste to
provide fun for kids.
40
00:02:06,311 --> 00:02:09,474
And I, for one, do not like having
Freddy Spaghetti's blood on my hands.
41
00:02:09,547 --> 00:02:12,175
I believe you mean
Freddy Spaghetti's sauce.
42
00:02:16,255 --> 00:02:19,486
Burned my tongue.
Don't even care.
43
00:02:21,928 --> 00:02:25,261
You see this color? I don't like it.
It's too depressing.
44
00:02:25,932 --> 00:02:27,524
Hi, Chris.
Leslie Knope.
45
00:02:28,367 --> 00:02:30,699
One second.
I'd like some water.
46
00:02:30,770 --> 00:02:33,000
I'd like it to be cold.
I'd like it without ice.
47
00:02:33,072 --> 00:02:36,166
I'd like it in a glass or a mug
with no handle. Thank you.
48
00:02:37,076 --> 00:02:38,509
How can I help you?
49
00:02:38,577 --> 00:02:41,978
Well, I believe there has been a casualty
of war in this government shutdown,
50
00:02:42,048 --> 00:02:45,575
and it saddens me, and
it is Pawnee's children.
51
00:02:45,785 --> 00:02:48,117
Well, sit down and tell me
exactly what has happened.
52
00:02:48,187 --> 00:02:49,779
Every year,
we kick off the summer
53
00:02:49,855 --> 00:02:51,413
with a children's
concert series.
54
00:02:51,524 --> 00:02:54,618
And this year, the concert has
been canceled due to the shutdown.
55
00:02:54,694 --> 00:02:56,958
It's terrible,
and we need to fix it.
56
00:02:57,063 --> 00:02:58,724
All right. Great.
57
00:03:01,000 --> 00:03:02,024
I'm very glad that
you agree with me,
58
00:03:02,101 --> 00:03:03,659
but I actually worked
really hard on my argument.
59
00:03:03,736 --> 00:03:05,465
Is there any way I can
still kind of... Yeah?
60
00:03:05,538 --> 00:03:07,768
I'd love to hear it.
Oh, good. Thank you.
61
00:03:07,840 --> 00:03:11,936
You're wrong. Are you crazy?
Can you put a price tag on a child's smile?
62
00:03:12,078 --> 00:03:14,603
Leslie Knope.
What a surprise.
63
00:03:14,680 --> 00:03:16,671
The government has
been shut for two days,
64
00:03:16,749 --> 00:03:20,947
and one city employee has tried
to schedule 14 meetings with me.
65
00:03:22,555 --> 00:03:23,681
Can you guess who?
66
00:03:23,756 --> 00:03:27,192
Ben? There was a big concert.
Now, there's not.
67
00:03:27,259 --> 00:03:29,250
Isn't there anything
that we can do about that?
68
00:03:29,362 --> 00:03:31,557
No, there isn't.
That's too bad.
69
00:03:31,630 --> 00:03:33,530
Sorry, Leslie. Damn!
70
00:03:33,599 --> 00:03:35,499
I have to go
run 10 miles.
71
00:03:35,568 --> 00:03:38,503
I have run 10 miles a
day every day for 18 years.
72
00:03:38,704 --> 00:03:40,262
That's 65,000 miles.
73
00:03:40,339 --> 00:03:41,966
A third of the way
to the moon.
74
00:03:42,041 --> 00:03:44,168
My goal is to
run to the moon.
75
00:03:46,746 --> 00:03:48,270
Ben,
let's talk solutions.
76
00:03:48,347 --> 00:03:50,178
Leslie, Pawnee is broke.
77
00:03:50,249 --> 00:03:52,444
There's no money
for a concert. Okay?
78
00:03:52,518 --> 00:03:55,351
I mean, Idaho cut their
Parks Department by 80%,
79
00:03:55,421 --> 00:03:58,356
and Idaho is basically
one giant park.
80
00:03:58,524 --> 00:04:00,219
I've said it before,
and I'll say it again, Ben.
81
00:04:00,292 --> 00:04:01,452
Pawnee is better
than Idaho.
82
00:04:01,527 --> 00:04:03,825
No, Pawnee is
not special. Okay?
83
00:04:03,896 --> 00:04:09,163
Your department, all the way
down here, is not a priority.
84
00:04:09,335 --> 00:04:11,735
And frankly, you're not even supposed
to be in the building, Leslie.
85
00:04:11,804 --> 00:04:13,101
You're non-essential.
86
00:04:13,172 --> 00:04:14,332
That is not your call.
87
00:04:14,407 --> 00:04:15,601
I know,
it's on your badge.
88
00:04:15,975 --> 00:04:18,500
This? This isn't me.
89
00:04:22,415 --> 00:04:24,007
Ann Perkins.
90
00:04:24,083 --> 00:04:25,744
Chris something.
91
00:04:25,851 --> 00:04:28,376
Hi. I was just doing my
daily lunchtime 10 miles
92
00:04:28,487 --> 00:04:31,388
and I ran by the hospital, and I
thought I'd pop up and say hi.
93
00:04:31,457 --> 00:04:32,856
Did you just
start your run?
94
00:04:32,925 --> 00:04:34,119
No, I'm already
at mile nine.
95
00:04:34,193 --> 00:04:35,751
But you're not
sweating at all.
96
00:04:35,828 --> 00:04:38,695
I know. I have a resting heart
rate of 28 beats per minute.
97
00:04:38,764 --> 00:04:39,788
The scientist
who studied me
98
00:04:39,865 --> 00:04:43,164
said that my heart could pump
jet fuel up into an airplane.
99
00:04:43,235 --> 00:04:44,896
I'd love to go out
on a date with you.
100
00:04:44,970 --> 00:04:46,369
I think you might
find me attractive
101
00:04:46,439 --> 00:04:48,634
because you got drunk and
kissed me when we first met.
102
00:04:48,707 --> 00:04:50,368
And no pressure,
but I do have tonight open.
103
00:04:50,443 --> 00:04:53,003
I am so sorry.
I'm really busy right now. No problem.
104
00:04:53,079 --> 00:04:55,570
I will try again soon.
Ann Perkins.
105
00:04:57,116 --> 00:04:59,380
That's the guy who likes you,
that you're not into.
106
00:04:59,452 --> 00:05:00,612
Yeah.
107
00:05:00,920 --> 00:05:03,252
And which part of him
are you not looking at?
108
00:05:03,322 --> 00:05:06,018
Traditionally, when I end
a long-term relationship,
109
00:05:06,092 --> 00:05:10,290
I'm a little fragile, and I have a
tendency to do some reckless things.
110
00:05:10,362 --> 00:05:12,922
So I need to stay
away from Chris.
111
00:05:13,599 --> 00:05:15,191
I can't stand this
government shutdown.
112
00:05:15,267 --> 00:05:16,495
I can't stand
this budget crisis.
113
00:05:16,569 --> 00:05:19,868
But what I can't stand is they're
canceling Freddy Spaghetti.
114
00:05:19,939 --> 00:05:21,702
You know everything.
What should I do about this?
115
00:05:21,774 --> 00:05:24,334
I don't know, Leslie.
Why don't you see a movie or go shopping?
116
00:05:24,410 --> 00:05:26,241
Wait a minute. What are you doing?
What's happening?
117
00:05:28,080 --> 00:05:30,844
You know, they offered me
a buyout, and I took it.
118
00:05:30,916 --> 00:05:33,316
And so now, I work
for Norton Construction.
119
00:05:36,989 --> 00:05:38,388
Sorry. I know I shouldn't
have done that.
120
00:05:38,457 --> 00:05:40,823
It's okay.
How could you quit?
121
00:05:41,360 --> 00:05:44,693
You know, not everyone has
your enthusiasm for this work.
122
00:05:44,763 --> 00:05:49,132
You know, I guess I've been
mispronouncing your name all these years.
123
00:05:49,201 --> 00:05:51,192
Mark Brendana-quitz.
124
00:05:51,270 --> 00:05:54,671
Recently, I had been thinking
about maybe leaving this job.
125
00:05:54,773 --> 00:05:56,832
But I felt like
I needed a sign.
126
00:05:56,942 --> 00:06:00,776
And then Ann broke up with me the
week that I was going to propose,
127
00:06:00,846 --> 00:06:02,143
the government
got shut down,
128
00:06:02,214 --> 00:06:06,548
and yesterday one of those
pigeons took a on me.
129
00:06:07,086 --> 00:06:09,452
And I was indoors. So...
130
00:06:12,391 --> 00:06:13,415
What are you doing here?
131
00:06:13,492 --> 00:06:15,722
Hey, sorry. I need your help.
Is this a bad time?
132
00:06:15,794 --> 00:06:18,194
Lucy is here.
I'm in my sexy pajamas.
133
00:06:18,297 --> 00:06:21,130
I just took four Benadryls
to dull my sensitivity.
134
00:06:21,200 --> 00:06:22,725
Yes, it is a bad time.
135
00:06:22,802 --> 00:06:23,791
You're about to have sex.
136
00:06:23,870 --> 00:06:26,600
Why else would Boyz II Men's On
Bended Knee be playing right now?
137
00:06:26,673 --> 00:06:28,538
Okay. I just want to
give you a little advice,
138
00:06:28,608 --> 00:06:30,576
which is don't make
it last really long.
139
00:06:30,644 --> 00:06:31,702
Ladies don't like that.
140
00:06:31,778 --> 00:06:32,904
Okay. Great.
Okay?
141
00:06:32,979 --> 00:06:34,970
Wait.
Just one more thing.
142
00:06:35,048 --> 00:06:37,016
Are you using protection?
143
00:06:38,318 --> 00:06:41,776
You know what? I'm just going to
stay away from all guys right now.
144
00:06:41,888 --> 00:06:44,721
Yeah. Less man-time,
more Ann-time.
145
00:06:44,791 --> 00:06:45,815
Yeah.
Yeah.
146
00:06:45,959 --> 00:06:49,122
Everyone needs a friend they can call
and wake up in the middle of the night.
147
00:06:49,196 --> 00:06:51,289
Leslie's usually already up
148
00:06:51,364 --> 00:06:54,356
and often she's already
on her way over.
149
00:06:54,634 --> 00:06:56,602
The only guy that
I care about right now
150
00:06:56,670 --> 00:06:58,570
is six feet tall
with wild, crazy hair
151
00:06:58,638 --> 00:07:01,573
and a ukulele that
doubles as a water gun.
152
00:07:02,209 --> 00:07:03,699
Freddy Spaghetti.
153
00:07:03,777 --> 00:07:05,870
Children's concerts aren't
a priority these days.
154
00:07:05,946 --> 00:07:07,436
You know what is? Sewage.
155
00:07:07,514 --> 00:07:10,711
Pawnee's kids are less
important than poop tubes.
156
00:07:11,851 --> 00:07:13,546
I don't know.
I mean, what are you going to do?
157
00:07:13,620 --> 00:07:15,850
That's the way it is.
Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
158
00:07:15,922 --> 00:07:17,412
If all the parks are closed,
159
00:07:17,490 --> 00:07:21,119
why not just have the concert
in the lot behind my house?
160
00:07:22,162 --> 00:07:23,754
Ann, you devious bastard.
161
00:07:25,198 --> 00:07:28,497
Well, the cow goes
"moo" and the pig goes "oink"
162
00:07:28,568 --> 00:07:30,832
Well, I've spent the last
three hours coming up with a plan.
163
00:07:30,904 --> 00:07:32,303
And I sent up
the Bat-Signal
164
00:07:32,372 --> 00:07:34,806
for all the people in the Parks
Department to come and join us.
165
00:07:34,874 --> 00:07:37,172
I told them to
be here by 8:00.
166
00:07:37,644 --> 00:07:39,009
Do you think anybody
is going to show up?
167
00:07:39,079 --> 00:07:41,411
A, yes.
B, even if they don't,
168
00:07:41,481 --> 00:07:42,948
we'll just put the
concert on ourselves.
169
00:07:43,016 --> 00:07:45,678
But C, yes. Yes, they're
definitely going to show up.
170
00:07:45,752 --> 00:07:47,777
Although, D,
maybe not.
171
00:07:47,854 --> 00:07:49,287
I think that you
need to prepare
172
00:07:49,356 --> 00:07:50,721
for the eventuality
that no one...
173
00:07:50,890 --> 00:07:52,653
Hello? Hello?
174
00:07:53,326 --> 00:07:55,191
God bless you,
Jerry Gergich!
175
00:07:55,262 --> 00:07:57,856
Wow. I never thought I'd
hear those words from you.
176
00:07:57,931 --> 00:07:59,762
Hey. April is here. Move, Jerry.
177
00:07:59,899 --> 00:08:03,062
April. I didn't think
you were going to help.
178
00:08:03,136 --> 00:08:04,865
I still might not.
179
00:08:06,172 --> 00:08:08,572
Jerry, how do you feel
about lifting heavy things?
180
00:08:08,642 --> 00:08:09,973
My doctor just
said I should avoid...
181
00:08:10,043 --> 00:08:11,340
Being a wuss?
Yes, I agree.
182
00:08:11,411 --> 00:08:13,709
So, go out there and get the
equipment out of the truck.
183
00:08:14,781 --> 00:08:15,805
You're here.
184
00:08:15,882 --> 00:08:19,010
Ann, can you make us
some more pancakes?
185
00:08:19,085 --> 00:08:20,916
Yes, Ann,
I want pancakes.
186
00:08:20,987 --> 00:08:22,887
Uh... Okay.
187
00:08:23,390 --> 00:08:26,291
With current and
projected deficits,
188
00:08:26,359 --> 00:08:28,850
we need to cut
expenditures by 32%.
189
00:08:28,928 --> 00:08:30,623
Let's make it an even 40.
190
00:08:30,730 --> 00:08:31,890
That's not necessary.
191
00:08:31,965 --> 00:08:34,229
Slash it. Slash it.
192
00:08:34,301 --> 00:08:36,735
Ron, a lot of people
are going to get fired.
193
00:08:36,803 --> 00:08:38,532
Do you mind
trying not to gloat?
194
00:08:39,139 --> 00:08:42,336
Yes, I do, Florence.
I do mind that.
195
00:08:42,676 --> 00:08:44,837
I'm very excited about this.
I made pennants.
196
00:08:46,112 --> 00:08:48,512
I am an official member
of a task force
197
00:08:48,581 --> 00:08:50,913
dedicated to slashing
the city budget.
198
00:08:52,052 --> 00:08:54,486
Just saying that
gave me a semi.
199
00:08:54,854 --> 00:08:57,880
Right off the bat,
we sell City Hall.
200
00:08:57,957 --> 00:09:01,358
Let somebody turn it into a large
gas station or a T.J. Maxx.
201
00:09:01,461 --> 00:09:03,292
Ron, that is a very
creative idea.
202
00:09:03,363 --> 00:09:05,160
But we don't want to sell
any of our major assets,
203
00:09:05,231 --> 00:09:06,391
because we don't
want to lose out
204
00:09:06,466 --> 00:09:07,592
on any future
revenue streams.
205
00:09:07,667 --> 00:09:10,864
I hear that. Don't worry.
I have tons more ideas.
206
00:09:11,538 --> 00:09:12,562
Okay, uh...
207
00:09:14,708 --> 00:09:17,176
So sorry. New ring tone.
208
00:09:17,243 --> 00:09:18,904
Don't cut
anything without me.
209
00:09:20,413 --> 00:09:21,402
Leslie?
210
00:09:21,481 --> 00:09:23,142
I don't care if
you hate what we do.
211
00:09:23,216 --> 00:09:24,581
I love it enough
for both of us.
212
00:09:24,651 --> 00:09:28,883
We're going to put on the Freddy
Spaghetti concert today, 5:00 on Lot 48.
213
00:09:28,988 --> 00:09:30,046
You can't do that.
214
00:09:30,123 --> 00:09:32,887
Watch me. We're going to do this, Ron.
With or without you.
215
00:09:34,027 --> 00:09:35,654
Hammering away.
216
00:09:39,733 --> 00:09:43,692
Crank it. Hit it.
Needs 16 minutes for premium bounce.
217
00:09:43,770 --> 00:09:45,169
Oh, hey, after this,
can you go pick up
218
00:09:45,238 --> 00:09:47,001
Freddy Spaghetti
in your Mercedes?
219
00:09:47,073 --> 00:09:48,631
We need to give him
the star treatment.
220
00:09:48,775 --> 00:09:50,208
He better be showered.
221
00:09:50,276 --> 00:09:53,336
I just detailed my car,
and he is notoriously funky.
222
00:09:53,413 --> 00:09:55,005
Hey. Sorry we're late.
223
00:09:55,081 --> 00:09:57,709
I had to wait on my girlfriend
to finish eating breakfast.
224
00:09:57,784 --> 00:09:59,046
Hi. I'm Lucy.
225
00:09:59,119 --> 00:10:00,108
Hi.
Hey.
226
00:10:00,186 --> 00:10:03,678
We had dinner last night
and breakfast this morning.
227
00:10:03,790 --> 00:10:06,588
What were we doing
in between? Sex stuff.
228
00:10:07,060 --> 00:10:08,084
You guys know
Tom really well,
229
00:10:08,161 --> 00:10:09,856
so I don't have to apologize
for his behavior, right?
230
00:10:09,929 --> 00:10:11,760
Right. Yeah, and we're
so glad you're here.
231
00:10:11,831 --> 00:10:13,423
Thanks for coming.
Thanks. It's gonna be fun.
232
00:10:13,800 --> 00:10:15,199
We're gonna put on
a show today,
233
00:10:15,268 --> 00:10:18,795
and it's not gonna make all the
problems in our town go away,
234
00:10:18,872 --> 00:10:20,863
but it is gonna make
a lot of people happy.
235
00:10:20,940 --> 00:10:21,964
Everybody ready?
Yes.
236
00:10:22,041 --> 00:10:24,066
Yeah!
Yes, all right. So...
237
00:10:24,144 --> 00:10:26,544
Oh, I forgot. I didn't get a
chance to get porta-potties,
238
00:10:26,613 --> 00:10:29,104
so the audience are gonna have to
use Ann's house for the bathrooms.
239
00:10:29,182 --> 00:10:31,343
Wait, aren't we expecting
like 300 people?
240
00:10:31,418 --> 00:10:33,182
Hopefully! Okay,
back to work!
241
00:10:34,422 --> 00:10:36,549
The craziest thing is
it's, like, super loud.
242
00:10:36,624 --> 00:10:38,285
You know what I mean?
I was on it for only five minutes,
243
00:10:38,359 --> 00:10:40,486
and I can't really hear anything.
Am I talking loud right now?
244
00:10:40,561 --> 00:10:41,960
Yeah.
Yeah?
245
00:10:42,029 --> 00:10:43,257
And you know how
to ride a motorcycle?
246
00:10:43,330 --> 00:10:45,195
Yeah, it's just like
driving half a car.
247
00:10:45,266 --> 00:10:47,791
April! Hey! Excuse me.
248
00:10:47,868 --> 00:10:49,927
I called you a gajillion times.
Why didn't you call me back?
249
00:10:50,037 --> 00:10:52,835
I'm so sorry. I was too busy
not wanting to talk to you.
250
00:10:53,441 --> 00:10:54,840
Huh?
Jerry, what are you doing?
251
00:10:54,909 --> 00:10:56,570
Leslie asked me to post these
around the neighborhood.
252
00:10:56,644 --> 00:10:57,668
I'll do it.
Really? Wow.
253
00:10:57,745 --> 00:10:58,871
Yes.
254
00:10:58,979 --> 00:11:00,003
You want some
help with that?
255
00:11:00,448 --> 00:11:03,349
So, I heard about
you and Chris. Nice.
256
00:11:03,417 --> 00:11:05,180
Nothing is gonna
happen there.
257
00:11:05,252 --> 00:11:07,652
Why not?
You're a free agent, unlike me.
258
00:11:07,721 --> 00:11:12,283
Well, I make some bad decisions sometimes
at the end of long relationships.
259
00:11:12,359 --> 00:11:14,224
I think I'm just gonna
cool it for a while.
260
00:11:14,295 --> 00:11:17,059
That makes sense.
You don't need to jump into anything.
261
00:11:17,832 --> 00:11:19,732
A girl like you can have
whatever guy she wants.
262
00:11:19,800 --> 00:11:21,461
Shut up.
I'm serious, Ann.
263
00:11:21,735 --> 00:11:23,498
I may joke around about
how nice your "booty" is,
264
00:11:23,571 --> 00:11:25,061
but I think you're
a really nice person,
265
00:11:25,139 --> 00:11:28,006
and I think any guy would be lucky
to have you as a girlfriend.
266
00:11:28,175 --> 00:11:32,009
Listen to you. I like Tom with a girlfriend.
He's really sweet.
267
00:11:32,980 --> 00:11:33,969
How much do you like him?
268
00:11:34,048 --> 00:11:36,573
Because I could definitely talk to
Lucy about a three-way situation.
269
00:11:36,650 --> 00:11:37,674
Unbelievable.
270
00:11:38,719 --> 00:11:39,845
I'm kidding.
271
00:11:40,488 --> 00:11:42,422
But serious at the same time.
272
00:11:42,957 --> 00:11:44,982
Okay, let's talk
about Parks and Rec.
273
00:11:45,059 --> 00:11:46,651
This one is
a little complicated.
274
00:11:46,727 --> 00:11:48,922
I know what will
loosen up our brains.
275
00:11:48,996 --> 00:11:50,327
Massage train.
276
00:11:50,397 --> 00:11:51,421
And I know what
you're thinking.
277
00:11:51,499 --> 00:11:52,488
It's not that
I want a massage.
278
00:11:52,566 --> 00:11:53,897
I'll be the caboose.
279
00:11:53,968 --> 00:11:56,937
And Ron Swanson
is the locomotive.
280
00:11:57,004 --> 00:11:58,938
And thanks to Ron,
the services budget
281
00:11:59,006 --> 00:12:00,701
has already been
cut significantly.
282
00:12:00,774 --> 00:12:03,208
So, seems like the best
option is job cuts.
283
00:12:03,277 --> 00:12:05,370
Starting with Leslie Knope.
284
00:12:06,480 --> 00:12:08,141
No, no, no, no, no.
285
00:12:08,215 --> 00:12:10,183
If you fire Leslie,
you might as well
286
00:12:10,251 --> 00:12:11,309
just get rid of
the department.
287
00:12:11,385 --> 00:12:13,148
Look, I know how valuable
she is, believe me.
288
00:12:13,220 --> 00:12:14,778
But we've run out
of options.
289
00:12:14,855 --> 00:12:16,789
There are plenty
of other options.
290
00:12:16,857 --> 00:12:19,758
For example,
sell the zoo animals.
291
00:12:20,194 --> 00:12:21,525
Okay. To whom?
292
00:12:21,595 --> 00:12:24,325
Cosmetics labs?
Weird restaurants?
293
00:12:24,431 --> 00:12:25,796
I'm just spit-balling here.
294
00:12:25,866 --> 00:12:27,163
Okay, let's switch it up.
295
00:12:27,234 --> 00:12:29,259
Look, she makes the second-highest
salary in the department.
296
00:12:29,336 --> 00:12:30,928
It will go a long way.
297
00:12:31,005 --> 00:12:33,303
I'm telling you.
It's just not an option.
298
00:12:33,374 --> 00:12:34,773
Ron, focus up, buddy.
299
00:12:34,842 --> 00:12:36,002
Just give me a sec.
300
00:12:36,076 --> 00:12:37,134
Will you just stop
and listen to me?
301
00:12:37,211 --> 00:12:40,442
No. Fine. I don't want
to talk to you, anyways.
302
00:12:41,148 --> 00:12:42,979
Reverse psychiatry.
303
00:12:44,618 --> 00:12:45,949
Fine. What?
304
00:12:46,487 --> 00:12:47,818
I like you.
305
00:12:48,522 --> 00:12:50,456
In a, you know,
306
00:12:51,258 --> 00:12:53,123
romantical kind of way.
307
00:12:53,193 --> 00:12:54,592
You do?
Yes.
308
00:12:55,863 --> 00:12:57,228
Do you
309
00:12:59,166 --> 00:13:00,531
like me?
Yes.
310
00:13:05,005 --> 00:13:09,533
So, then perhaps, shall
we go out this evening?
311
00:13:13,647 --> 00:13:14,671
No.
312
00:13:16,750 --> 00:13:18,513
I don't think
we should see each other.
313
00:13:19,653 --> 00:13:22,315
Damn it.
Because you're 21 and I'm 29?
314
00:13:22,389 --> 00:13:24,914
No. I don't care
about that.
315
00:13:24,992 --> 00:13:28,928
It's because whenever I see you
talk to Ann or talk about Ann,
316
00:13:28,996 --> 00:13:30,657
I feel like you still
have feelings for her.
317
00:13:30,764 --> 00:13:33,062
What? No, I don't. But I don't.
318
00:13:34,234 --> 00:13:35,394
Really, I don't.
319
00:13:35,469 --> 00:13:37,300
Well, I think you do.
So...
320
00:13:38,505 --> 00:13:40,564
That's a problem for me.
321
00:13:45,446 --> 00:13:49,246
Because of my libertarian beliefs,
Leslie does 95% of the work.
322
00:13:50,351 --> 00:13:52,182
So you should lay me off.
323
00:13:52,252 --> 00:13:54,584
I'd be proud to be a casualty
in this righteous war.
324
00:13:54,655 --> 00:13:56,919
It's precisely because of your
beliefs that we need to keep you.
325
00:13:57,024 --> 00:13:59,686
You would maintain fiscal
responsibility after we're gone.
326
00:13:59,760 --> 00:14:00,920
I strenuously object.
327
00:14:00,995 --> 00:14:02,986
Okay. Well, Ron,
we're moving on.
328
00:14:03,063 --> 00:14:04,894
Every department is
losing a Leslie Knope.
329
00:14:04,965 --> 00:14:06,557
No, Ben, they are not.
330
00:14:06,634 --> 00:14:09,159
No other department
has one to begin with.
331
00:14:09,269 --> 00:14:11,169
Right now,
she's single-handedly
332
00:14:11,238 --> 00:14:14,332
putting up some lousy concert
for this city's kids.
333
00:14:15,342 --> 00:14:16,366
She's doing what?
334
00:14:16,443 --> 00:14:18,570
Could someone else
massage my shoulders?
335
00:14:19,113 --> 00:14:20,341
Wow. Looking good.
336
00:14:20,414 --> 00:14:22,905
Yeah. I mean, I wish we had
built one of those elevators
337
00:14:22,983 --> 00:14:25,144
that comes up from under
the stage, you know?
338
00:14:25,219 --> 00:14:26,686
They're coming!
Like a rock arena kind of thing?
339
00:14:26,754 --> 00:14:27,948
They're coming!
340
00:14:28,022 --> 00:14:29,922
What?
They're coming.
341
00:14:29,990 --> 00:14:31,480
What's up? What?
Who? The Russians?
342
00:14:31,558 --> 00:14:32,820
No, the state auditors.
343
00:14:32,893 --> 00:14:34,360
I accidentally told them
what you were doing
344
00:14:34,428 --> 00:14:37,056
in an attempt to save
some government jobs.
345
00:14:37,131 --> 00:14:38,462
It's been a very
strange day for me.
346
00:14:38,532 --> 00:14:39,965
Okay. Everybody,
be cool. Just be cool.
347
00:14:40,034 --> 00:14:41,195
Hey!
Hey!
348
00:14:41,269 --> 00:14:42,293
Hey!
Hey!
349
00:14:42,370 --> 00:14:46,807
All right. Everybody! Everybody!
Hey. Ann Perkins. Hi.
350
00:14:47,375 --> 00:14:48,399
Hi.
Everyone.
351
00:14:48,476 --> 00:14:50,535
You are all super amazing.
352
00:14:50,979 --> 00:14:52,571
You are what
makes Pawnee great,
353
00:14:52,647 --> 00:14:54,638
and I just want to
tell you that I am
354
00:14:54,716 --> 00:14:57,810
totally supportive of your
inspiring efforts here today!
355
00:14:57,886 --> 00:14:59,877
All right.
Yeah.
356
00:14:59,954 --> 00:15:02,855
Now, my partner Ben
wants to say something.
357
00:15:02,924 --> 00:15:04,255
Yeah, we're shutting
this down.
358
00:15:04,325 --> 00:15:05,417
What?
Damn!
359
00:15:05,493 --> 00:15:06,721
That's terrible news!
360
00:15:06,795 --> 00:15:08,456
Surely, there has to
be a solution, Ben.
361
00:15:08,530 --> 00:15:10,862
No. Ben says no.
I'm sorry, everyone.
362
00:15:10,932 --> 00:15:13,423
Chris and I used to
slash budgets individually.
363
00:15:13,501 --> 00:15:16,299
When he would do it by
himself, nothing got done,
364
00:15:16,371 --> 00:15:19,431
and when I did it by myself,
I'd get death threats.
365
00:15:21,309 --> 00:15:22,867
Together, it seems to work.
366
00:15:23,244 --> 00:15:24,905
The concert is
canceled, everybody.
367
00:15:24,979 --> 00:15:27,004
No. Here's the thing, though, Ben.
It's not canceled.
368
00:15:27,082 --> 00:15:29,573
We're putting it on. Okay?
Because the stage is already built.
369
00:15:29,684 --> 00:15:32,517
Everything was donated for
free by local vendors.
370
00:15:32,587 --> 00:15:35,613
Everyone here believes that
what we're doing is essential.
371
00:15:35,690 --> 00:15:37,783
Freddy Spaghetti will sing.
372
00:15:37,859 --> 00:15:40,225
Actually, Leslie,
I just found out.
373
00:15:40,295 --> 00:15:41,922
Freddy Spaghetti
ain't coming.
374
00:15:43,631 --> 00:15:45,895
Freddy Spaghetti
may not sing.
375
00:15:46,468 --> 00:15:49,835
But something much cooler
is going to happen.
376
00:15:50,705 --> 00:15:52,900
I think. Ann?
377
00:15:56,511 --> 00:15:59,105
Okay. Good job.
You should hydrate.
378
00:16:01,416 --> 00:16:04,408
When we canceled on him, he
took another gig in Eagleton.
379
00:16:04,486 --> 00:16:05,953
At a library.
380
00:16:07,122 --> 00:16:08,919
That's literally the worst
place I can imagine.
381
00:16:09,023 --> 00:16:10,854
Okay. Guys?
We're not giving up on this.
382
00:16:10,925 --> 00:16:13,189
He's not the only
musician in town.
383
00:16:13,328 --> 00:16:14,761
Andy.
I don't know, Leslie.
384
00:16:14,829 --> 00:16:15,887
I don't really feel
like playing right now.
385
00:16:15,964 --> 00:16:17,454
Andy, please.
Please, please, please, please, please.
386
00:16:17,532 --> 00:16:19,022
I don't even have
children's songs.
387
00:16:19,100 --> 00:16:20,897
My last song I wrote
was called Sex Hair.
388
00:16:20,969 --> 00:16:24,405
Well, just take the word "sex"
and change it to "pickle."
389
00:16:24,472 --> 00:16:25,530
Pickle?
390
00:16:25,607 --> 00:16:30,977
You got pickle hair,
baby And you got it from me
391
00:16:31,045 --> 00:16:32,103
Yeah. Still sounds
like it's about sex.
392
00:16:32,180 --> 00:16:33,807
I'm in. I've got to grab
my guitar from my house.
393
00:16:33,882 --> 00:16:35,474
I'll be back shortly!
Yeah!
394
00:16:35,550 --> 00:16:37,950
See, guys? We have a solution.
395
00:16:38,019 --> 00:16:39,577
And the good news is
there's always a solution
396
00:16:39,654 --> 00:16:42,589
if your motives are pure, and
your cause is just.
397
00:16:42,657 --> 00:16:44,318
There's nothing...
398
00:16:44,392 --> 00:16:46,223
Ow! My arm!
399
00:16:49,564 --> 00:16:53,728
You have two broken bones in your
right arm, and four in your hand.
400
00:16:53,802 --> 00:16:55,269
That's the side that hurts.
401
00:16:55,370 --> 00:16:56,769
How soon
until he's better?
402
00:16:56,838 --> 00:17:00,069
We'll set the fractures, and I'd like
to keep him overnight for observation.
403
00:17:00,208 --> 00:17:03,041
Is there any chance you can fix
me in the next 10 minutes?
404
00:17:03,111 --> 00:17:06,046
Sure, I'll just advance
medical science 30 years.
405
00:17:06,147 --> 00:17:09,014
Great.
Can Mouse Rat play without you?
406
00:17:09,083 --> 00:17:12,814
They tried once. They're called
Rat Mouse, and they're awful.
407
00:17:12,887 --> 00:17:15,481
But you have got
to find somebody.
408
00:17:15,557 --> 00:17:18,788
There's an old saying in show business.
"The show must go wrong."
409
00:17:18,860 --> 00:17:22,819
Everything always goes wrong, and
you just have to deal with it.
410
00:17:29,671 --> 00:17:34,233
Hello, Pawnee.
I'm Renata Ricotta.
411
00:17:34,309 --> 00:17:37,472
Freddy Spaghetti
couldn't make it today.
412
00:17:37,545 --> 00:17:39,137
He bumped his noodle.
413
00:17:41,783 --> 00:17:45,810
There was sauce everywhere. It was
just streaming out of his face.
414
00:17:45,887 --> 00:17:47,980
It was really scary.
415
00:17:48,790 --> 00:17:50,758
All right.
416
00:17:50,825 --> 00:17:55,421
If you're happy and
you know it Clap your hands
417
00:17:58,366 --> 00:18:01,529
If you're happy and you
know it Clap your hands
418
00:18:03,538 --> 00:18:06,336
Hey, kids!
It's me, Freddy Spaghetti!
419
00:18:08,376 --> 00:18:10,401
Hey, I thought you
were playing in Eagleton.
420
00:18:10,478 --> 00:18:12,105
All I know is
this guy showed up
421
00:18:12,180 --> 00:18:13,738
and made me
a much better offer.
422
00:18:13,815 --> 00:18:16,340
I am all about
the money, babe.
423
00:18:16,417 --> 00:18:22,845
She cooked an itsy-bitsy
teenie-weenie yellow polka dot linguine
424
00:18:22,924 --> 00:18:25,859
That she made for
the first time that day
425
00:18:26,194 --> 00:18:27,422
Thank you very much.
426
00:18:27,495 --> 00:18:28,757
Ron Corleone.
427
00:18:28,830 --> 00:18:32,459
This really attractive woman
is my girlfriend, Lucy.
428
00:18:32,533 --> 00:18:34,524
Hello, Lucy. Whoa!
Hi.
429
00:18:35,270 --> 00:18:36,999
Impressive handshake.
Thanks.
430
00:18:37,071 --> 00:18:38,402
My father told me
that a limp handshake
431
00:18:38,473 --> 00:18:40,202
was for weak men
and Communists.
432
00:18:40,275 --> 00:18:41,469
He hated both.
433
00:18:41,542 --> 00:18:43,009
Well done, Tommy.
434
00:18:43,077 --> 00:18:45,170
Is that bacon on
your turkey leg?
435
00:18:45,246 --> 00:18:47,214
They call it a Swanson.
436
00:18:49,651 --> 00:18:50,641
Wow.
437
00:18:51,921 --> 00:18:53,218
Freddy Spaghetti!
438
00:18:53,856 --> 00:18:54,845
That guy rules.
439
00:18:56,058 --> 00:18:59,721
I brought you your favorite.
Every color of Jell-O.
440
00:19:01,597 --> 00:19:03,497
The Jell-O rainbow.
441
00:19:04,366 --> 00:19:05,833
Thank you.
442
00:19:06,135 --> 00:19:07,261
Is something wrong?
443
00:19:07,336 --> 00:19:11,830
Oh, God, well, you know when you're
just already having a bad day
444
00:19:11,907 --> 00:19:14,967
and then you break all the bones in your
arm because you crash your motorcycle?
445
00:19:15,444 --> 00:19:18,208
Dude, that's what my whole
week has been like.
446
00:19:18,914 --> 00:19:21,712
My life is a motorcycle
crash right now.
447
00:19:21,784 --> 00:19:22,876
Oh, no.
448
00:19:24,420 --> 00:19:27,617
Injured Andy.
It's kind of like old times, huh?
449
00:19:28,490 --> 00:19:31,550
Yeah. I almost expect
you to call me A-Cakes.
450
00:19:33,228 --> 00:19:35,059
A- Cakes.
451
00:19:35,130 --> 00:19:37,291
Well, I'm glad
you're okay.
452
00:19:45,507 --> 00:19:47,304
Oh, my God. I'm...
453
00:19:48,444 --> 00:19:52,039
I'm so sorry.
I should not...
454
00:19:52,114 --> 00:19:54,480
I'm sorry.
That was not...
455
00:19:59,922 --> 00:20:01,116
Spaghetti.
456
00:20:01,190 --> 00:20:02,350
Spaghetti.
457
00:20:02,424 --> 00:20:03,686
Fusilli.
458
00:20:03,759 --> 00:20:04,953
Fusilli.
459
00:20:05,027 --> 00:20:06,961
Egg noodles.
Egg noodles.
460
00:20:07,029 --> 00:20:08,792
Why did you do this?
461
00:20:08,864 --> 00:20:12,391
Well, I'm not a monster.
I want the kids to have their concert.
462
00:20:12,468 --> 00:20:13,901
Mean Ben has a soft spot.
463
00:20:13,969 --> 00:20:15,197
Is that what
you guys call me?
464
00:20:15,270 --> 00:20:17,500
No. No, no, no.
Mean Ben?
465
00:20:19,174 --> 00:20:22,803
Look, this is really
great today,
466
00:20:22,878 --> 00:20:24,709
but there's going to be a
lot of pain ahead, Leslie.
467
00:20:24,780 --> 00:20:26,145
We have to cut
32% of the...
468
00:20:26,215 --> 00:20:28,410
Just...
Can you just stop it?
469
00:20:28,484 --> 00:20:30,816
Okay?
Just for one moment,
470
00:20:30,886 --> 00:20:35,721
enjoy the fact that you provided
a service for people, not a cut.
471
00:20:35,791 --> 00:20:37,486
A service.
And they love it.
472
00:20:37,559 --> 00:20:39,390
Macaroni.
Macaroni.
473
00:20:39,461 --> 00:20:42,191
The biggest service was
getting you to stop singing.
474
00:20:42,264 --> 00:20:43,891
Linguine.
Tetrazzini.
475
00:20:43,966 --> 00:20:45,092
Tetrazzini.
476
00:20:47,136 --> 00:20:49,502
Hey. Wanna go
to Ann's house?
477
00:20:51,073 --> 00:20:52,370
Seriously?
Yeah.
478
00:20:54,543 --> 00:20:55,635
Move!
479
00:20:56,678 --> 00:20:57,702
Excuse me.
480
00:20:59,848 --> 00:21:01,179
Hey.
April.
481
00:21:01,250 --> 00:21:04,185
I just heard.
Are you okay?
482
00:21:04,253 --> 00:21:06,118
Yeah.
Oh, my God.
483
00:21:07,222 --> 00:21:11,625
Listen, what I said
this afternoon was stupid.
484
00:21:11,693 --> 00:21:14,787
Okay? I totally want
to go out with you.
485
00:21:14,863 --> 00:21:17,354
Good.
I want to be with you.
486
00:21:32,281 --> 00:21:34,613
That was nice.
That... Yeah.
487
00:21:36,785 --> 00:21:38,150
Here's just one thing,
real quick.
488
00:21:38,220 --> 00:21:41,018
I want to be totally honest with
you, because I like you so much.
489
00:21:41,090 --> 00:21:42,079
Okay.
But, like, two minutes ago,
490
00:21:42,157 --> 00:21:44,751
me and Ann did kiss.
491
00:21:44,827 --> 00:21:47,318
What? But here's...
No, no, no, no.
492
00:21:47,396 --> 00:21:50,058
It was crazy.
She kissed me.
493
00:21:50,132 --> 00:21:51,565
Okay, bye.
Wait, where are you going?
494
00:21:51,633 --> 00:21:52,895
Bye.
No, no, no, no, no! Hey!
495
00:21:52,968 --> 00:21:54,299
Bye.
April. April!
496
00:21:54,369 --> 00:21:55,495
Bye!
497
00:21:58,874 --> 00:22:01,809
Dude, don't even
think about kissing me.
498
00:22:06,782 --> 00:22:09,216
Ann Perkins. Chris Traeger.
499
00:22:11,420 --> 00:22:13,354
Tom Haverford.
Who's your friend?
500
00:22:13,422 --> 00:22:14,855
What the hell?
Get out of here, dude!
501
00:22:14,923 --> 00:22:16,254
You got it, Tom.
502
00:22:18,894 --> 00:22:20,885
And what was your
favorite song, Chelsea?
503
00:22:20,963 --> 00:22:21,987
Penne and the Jets.
504
00:22:22,064 --> 00:22:23,622
Me, too!
505
00:22:23,699 --> 00:22:24,688
Thank you all so much.
506
00:22:24,766 --> 00:22:27,530
With all the parks closed,
we've been going crazy.
507
00:22:27,603 --> 00:22:28,695
It's our pleasure.
508
00:22:28,770 --> 00:22:29,794
Come on.
509
00:22:31,173 --> 00:22:33,937
You guys are the best,
most important people
510
00:22:34,009 --> 00:22:35,101
in the most
important government
511
00:22:35,177 --> 00:22:36,508
in the best city
in the world.
512
00:22:36,578 --> 00:22:39,138
Suck it, Paris, France.
513
00:22:39,214 --> 00:22:42,115
Well, I would say
see you tomorrow, but...
514
00:22:42,851 --> 00:22:44,944
Great job.
Good work, Leslie.
515
00:22:45,020 --> 00:22:46,044
Bye.
See you.
516
00:22:46,121 --> 00:22:48,248
Bye.
See you soon, I hope.
517
00:23:01,070 --> 00:23:03,664
I liked this a lot better
when it was a pit.
518
00:23:04,507 --> 00:23:05,997
Is that weird?
519
00:23:07,243 --> 00:23:10,576
I'm sorry I called
you Mark Brendana-quitz.
520
00:23:10,647 --> 00:23:13,639
Don't ever apologize to me.
521
00:23:13,716 --> 00:23:16,378
I'm serious. If everyone in
government were like you,
522
00:23:16,452 --> 00:23:19,148
then I would probably
still work there.
523
00:23:19,222 --> 00:23:20,621
I got you
a going-away present.
524
00:23:20,690 --> 00:23:22,282
You did?
Mmm-hmm.
525
00:23:23,059 --> 00:23:27,052
Here. Red tape.
So you'll never forget your roots.
526
00:23:27,130 --> 00:23:29,121
That's really nice of you.
Yeah.
527
00:23:29,199 --> 00:23:31,497
Well, I have
something for you, too.
528
00:23:31,568 --> 00:23:33,433
You do?
529
00:23:33,503 --> 00:23:37,803
I sort of threw together some
plans for a future park.
530
00:23:40,276 --> 00:23:41,937
I couldn't fit everything
in that you wanted.
531
00:23:42,011 --> 00:23:43,535
Like the roller coaster
or the shark tank.
532
00:23:43,613 --> 00:23:47,071
But I think it's
a pretty good start.
533
00:23:48,318 --> 00:23:49,580
Thank you.
534
00:23:49,652 --> 00:23:50,846
You're really welcome.
535
00:23:52,655 --> 00:23:55,180
But, you know,
Pawnee's bankrupt.
536
00:23:56,426 --> 00:23:59,827
I doubt I'll get to build
a park anytime soon.
537
00:24:00,230 --> 00:24:02,562
I wouldn't bet
against you.
538
00:24:07,870 --> 00:24:09,394
See you around.
Mmm-hmm.
539
00:24:18,781 --> 00:24:20,305
Morning.
540
00:24:20,383 --> 00:24:21,543
Hi, what are you
doing here?
541
00:24:21,618 --> 00:24:25,952
Ron made me the official Parks and Rec
representative for the budget discussions.
542
00:24:26,022 --> 00:24:28,081
That's only supposed to be...
Essential personnel?
543
00:24:28,157 --> 00:24:29,181
Yeah.
Yeah.
544
00:24:30,193 --> 00:24:33,219
So, shall we get started?
I have so many ideas.
545
00:24:36,032 --> 00:24:38,091
Is this an autographed
picture of Jamie Foxx?
546
00:24:38,167 --> 00:24:40,692
There it is. Thank God.
547
00:24:40,770 --> 00:24:42,965
So how long is this
shutdown going to last?
548
00:24:43,039 --> 00:24:45,530
No idea. I might
have to get a temp job.
549
00:24:45,608 --> 00:24:47,439
Maybe I should start
working on my cologne line.
550
00:24:49,412 --> 00:24:53,246
Uh-oh. Check it out.
Whenever Ron has sex,
551
00:24:53,316 --> 00:24:57,047
the next morning, he comes
in dressed like Tiger Woods.
552
00:24:57,920 --> 00:24:59,319
You all set?
553
00:24:59,389 --> 00:25:00,754
Oh, God.
554
00:25:00,823 --> 00:25:02,120
What?
Who is that?
555
00:25:03,459 --> 00:25:05,256
That is my ex-wife.
39822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.