All language subtitles for The.Only.Way.Is.Essex.S07E10.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SLAG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,440 --> 00:00:05,160 some new surprises, 2 00:00:05,200 --> 00:00:07,080 and a telling off. 3 00:00:07,120 --> 00:00:09,360 As always, the tans you see might be fake 4 00:00:09,400 --> 00:00:11,000 but the people are all real, 5 00:00:11,040 --> 00:00:13,520 although some of what they do has been set up purely 6 00:00:13,560 --> 00:00:15,880 for your entertainment. 7 00:00:15,920 --> 00:00:19,400 Previously on "The Only Way is Essex". 8 00:00:19,440 --> 00:00:21,760 - Why are you trying to make out that I'm a nasty person? 9 00:00:21,800 --> 00:00:22,840 - Everyone was there. - Why are you fucking 10 00:00:22,880 --> 00:00:23,880 with me then? 11 00:00:23,920 --> 00:00:25,320 - We need to know if there's a future. 12 00:00:25,360 --> 00:00:26,680 - At the moment, no. 13 00:00:26,720 --> 00:00:29,400 - You are now apart of our netball team. 14 00:00:29,440 --> 00:00:30,600 - Well, we've gotta train and then what, 15 00:00:30,640 --> 00:00:31,960 do an actual tournament? 16 00:00:32,000 --> 00:00:33,320 - I don't like the man enough. 17 00:00:33,360 --> 00:00:35,880 I actually can't stand Mick, if I'm being honest. 18 00:00:35,920 --> 00:00:39,240 - I've never said I would say no to a same-sex relationship. 19 00:00:39,280 --> 00:00:41,080 - I've had enough of you always threatening, 20 00:00:41,120 --> 00:00:42,440 you're fucking mad! 21 00:00:42,480 --> 00:00:46,000 [upbeat electronic music] 22 00:01:03,480 --> 00:01:06,480 [intense pop music] 23 00:01:12,040 --> 00:01:12,840 - You all right? 24 00:01:12,880 --> 00:01:13,720 - Hiya. 25 00:01:16,200 --> 00:01:17,280 Thank you for coming to see me. 26 00:01:17,320 --> 00:01:19,760 - Thank you for asking me to come. 27 00:01:19,800 --> 00:01:24,640 - I wanna start by saying I'm so, so sorry. 28 00:01:24,680 --> 00:01:25,760 - Uh-huh. 29 00:01:25,800 --> 00:01:28,800 - How I've spoken to you, it is not right 30 00:01:28,840 --> 00:01:33,560 and I can't tell you how bad I feel about that. 31 00:01:33,600 --> 00:01:35,840 - It's not just you, I think the both of us have been 32 00:01:35,880 --> 00:01:39,320 like cat and dog, chasing each other for a little while now 33 00:01:39,360 --> 00:01:41,400 and I can tell seeing you now, 34 00:01:41,440 --> 00:01:43,640 I didn't expect you to be like this 35 00:01:43,680 --> 00:01:46,920 and I can see you're just as upset as I've been. 36 00:01:46,960 --> 00:01:49,800 - I feel like the Charlie situation, I think, 37 00:01:49,840 --> 00:01:51,400 was always gonna be the little thing 38 00:01:51,440 --> 00:01:54,680 that slightly, maybe, rocked our boat. 39 00:01:54,720 --> 00:01:57,280 - And obviously with the situation now with Charlie, 40 00:01:57,320 --> 00:01:59,280 I feel for Charlie because that's a big thing 41 00:01:59,320 --> 00:02:02,360 to come out with and I feel for you because you always look 42 00:02:02,400 --> 00:02:04,120 like the bad one and now it's like, 43 00:02:04,160 --> 00:02:05,840 Bobby weren't the bad one, 44 00:02:05,880 --> 00:02:09,600 Bobby had a feeling and he was right with his feeling. 45 00:02:09,640 --> 00:02:11,240 - Thank you so much for saying that, 46 00:02:11,280 --> 00:02:14,440 because that is exactly, that's exactly it, 47 00:02:14,480 --> 00:02:16,080 you've summed it up on a postcard, 48 00:02:16,120 --> 00:02:17,120 - Yeah, - That's it. 49 00:02:17,160 --> 00:02:18,400 [upbeat, quirky music] 50 00:02:18,440 --> 00:02:19,400 - He walks really funny when he's got clothes on. 51 00:02:19,440 --> 00:02:20,880 - They do look good in their outfits, 52 00:02:20,920 --> 00:02:21,720 I'm not being funny. 53 00:02:21,760 --> 00:02:23,360 Come on Elvis, keep up. 54 00:02:25,240 --> 00:02:26,920 - That's everything now off the list. 55 00:02:26,960 --> 00:02:29,360 - Is that everything sorted, so everything that we booked, 56 00:02:29,400 --> 00:02:31,040 we've now cancelled. 57 00:02:31,080 --> 00:02:32,440 - Everything's cancelled 58 00:02:32,480 --> 00:02:34,760 and I did not realise how much work this was gonna be. 59 00:02:34,800 --> 00:02:36,920 - I'd never ever thought that a Christening would take up 60 00:02:36,960 --> 00:02:39,080 so much time, so much effort. 61 00:02:39,120 --> 00:02:40,800 - The thing is Billi, we're just stupid, 62 00:02:40,840 --> 00:02:42,320 the pair of us together, because, 63 00:02:42,360 --> 00:02:43,480 you know, we booked the cake, 64 00:02:43,520 --> 00:02:45,000 booked the balloons, we booked absolutely, 65 00:02:45,040 --> 00:02:46,600 invited everyone, but we actually didn't have, 66 00:02:46,640 --> 00:02:47,960 - And got an outfit. 67 00:02:48,000 --> 00:02:49,400 - And got an outfit and actually didn't have a venue. 68 00:02:49,440 --> 00:02:51,160 - So clearly we are not very good party planners 69 00:02:51,200 --> 00:02:53,400 and you can't do it in a short amount of time. 70 00:02:53,440 --> 00:02:54,800 Wedding takes two years to plan, 71 00:02:54,840 --> 00:02:58,000 so a Christening could take potentially, 72 00:02:58,040 --> 00:02:59,240 - One year. - I reckon a year. 73 00:02:59,280 --> 00:03:00,240 We've got loads more time now. 74 00:03:00,280 --> 00:03:01,560 - Do you think it will be a good idea 75 00:03:01,600 --> 00:03:02,960 to have it around Christmas, 76 00:03:03,000 --> 00:03:04,680 'cause obviously, like, you know. 77 00:03:04,720 --> 00:03:07,920 - Yeah, obviously, it's when Jesus was born. 78 00:03:07,960 --> 00:03:08,920 - Yeah. 79 00:03:08,960 --> 00:03:10,640 - Wasn't it, was it? 80 00:03:10,680 --> 00:03:12,640 - So I think it's a good idea. - Yeah. 81 00:03:13,640 --> 00:03:15,720 Oh my god, I forgot to tell you, listen to this, 82 00:03:15,760 --> 00:03:17,440 Billi and Sam rung me about netball, 83 00:03:17,480 --> 00:03:18,280 - [Cara] Yeah? 84 00:03:18,320 --> 00:03:19,440 - Guess who we're playing? 85 00:03:19,480 --> 00:03:20,280 - [Cara] Who? 86 00:03:20,320 --> 00:03:21,120 - England Netball. 87 00:03:22,400 --> 00:03:23,680 - How are we gonna beat England Netball? 88 00:03:23,720 --> 00:03:26,400 - The best, like some of the best players ever. 89 00:03:26,440 --> 00:03:27,600 - [Cara] Do you think that's good or bad? 90 00:03:27,640 --> 00:03:28,880 - It's well good! 91 00:03:28,920 --> 00:03:31,000 - I think that's well bad, we're well gonna lose. 92 00:03:31,040 --> 00:03:32,720 - It's not really, when you think about it, 93 00:03:32,760 --> 00:03:35,760 we're playing the best team we could possibly play, 94 00:03:35,800 --> 00:03:37,120 - Yeah, so we're definitely gonna lose. 95 00:03:37,160 --> 00:03:39,120 - Yeah, but we could like learn some, 96 00:03:39,160 --> 00:03:40,600 - It's different if they were teaching us, 97 00:03:40,640 --> 00:03:42,280 they're not teaching us, we're playing a game against them, 98 00:03:42,320 --> 00:03:43,360 this is bad news! 99 00:03:43,400 --> 00:03:44,840 - How much fun it will be! 100 00:03:44,880 --> 00:03:46,920 We are just gonna have to take attack to another level. 101 00:03:46,960 --> 00:03:49,520 [upbeat guitar music] 102 00:03:49,560 --> 00:03:50,680 - [Joey] They're not really nice, are they? 103 00:03:50,720 --> 00:03:52,680 - [laughs] Are you a connoisseur 104 00:03:52,720 --> 00:03:54,880 in designer women's shoes, Joe? 105 00:03:54,920 --> 00:03:56,400 - I do a lot of 10 pound shoes, man. 106 00:03:56,440 --> 00:03:57,880 I know what you mean, 107 00:03:57,920 --> 00:03:58,560 they're off Sex and the City and they're an expensive make, 108 00:03:58,600 --> 00:04:00,280 but I do it well cheap. 109 00:04:00,320 --> 00:04:01,680 - This is the only thing to do with me 110 00:04:01,720 --> 00:04:02,480 and Lydia that I've got left, really. 111 00:04:02,520 --> 00:04:03,520 - So why is he, 112 00:04:03,560 --> 00:04:04,320 instead of right giving a prison speech 113 00:04:04,360 --> 00:04:05,800 what you're trying to say is 114 00:04:05,840 --> 00:04:06,600 that there was anything that's holding you back from Lydia. 115 00:04:06,640 --> 00:04:07,640 Man, what about Debbie? 116 00:04:07,680 --> 00:04:09,080 Come on, Deb, what size Debbie's feet? 117 00:04:09,120 --> 00:04:10,560 - No, Joe, I'm not gonna give them to Lydia's mum, am I? 118 00:04:10,600 --> 00:04:12,160 - [Joey] Well, give them to Tom to give them to her again. 119 00:04:12,200 --> 00:04:13,880 - I'm not gonna give them to Tom to give to Lydia. 120 00:04:13,920 --> 00:04:15,080 - Well, then, so, what are you gonna do? 121 00:04:15,120 --> 00:04:16,280 Are you gonna just throw a pair of shoes away? 122 00:04:16,320 --> 00:04:18,160 - I don't know, it's weird, isn't it? 123 00:04:18,200 --> 00:04:19,440 As long as I could just, 124 00:04:19,480 --> 00:04:20,800 could I just, could I look at them as memories, 125 00:04:20,840 --> 00:04:21,880 and keep them 126 00:04:21,920 --> 00:04:23,040 in the memory book? - Oh, mate, don't. 127 00:04:23,080 --> 00:04:24,080 - Well, what do you think I should do then? 128 00:04:24,120 --> 00:04:24,920 - [sighs] You do this all the time. 129 00:04:24,960 --> 00:04:25,960 - Mate, they're a pair of shoes, 130 00:04:26,000 --> 00:04:27,640 but yet they mean so much, you know? 131 00:04:27,680 --> 00:04:29,880 - [clears throat] obviously, I'm probably the most vicious 132 00:04:29,920 --> 00:04:31,440 'cause you probably know, yeah? 133 00:04:31,480 --> 00:04:32,680 - Yeah. 134 00:04:32,720 --> 00:04:34,320 - But I do know one thing, everyone, I think, 135 00:04:34,360 --> 00:04:36,400 at our age right now, 136 00:04:36,440 --> 00:04:38,040 I think we're all still quite young, 137 00:04:38,080 --> 00:04:40,960 and I think the older we get, 138 00:04:41,000 --> 00:04:42,600 we start knowing more about life. 139 00:04:42,640 --> 00:04:44,560 And I think we always grow up, 140 00:04:44,600 --> 00:04:45,480 and I think this whole thing between you and Lydia 141 00:04:45,520 --> 00:04:46,840 is just quite childish. 142 00:04:46,880 --> 00:04:48,440 Trust me, in about five, six years' time, 143 00:04:48,480 --> 00:04:50,120 I guarantee you, that far out, 144 00:04:50,160 --> 00:04:52,600 you'll be, like, friends, you will see her out. 145 00:04:52,640 --> 00:04:54,880 And, like, you'll be fine. 146 00:04:54,920 --> 00:04:56,040 You'll just be all right, you'll be in, 147 00:04:56,080 --> 00:04:56,880 you'll be just normal. 148 00:04:56,920 --> 00:05:00,240 [intense hip-hop music] 149 00:05:03,360 --> 00:05:05,400 - These costumes are amazing, aren't they? 150 00:05:05,440 --> 00:05:06,240 - Aren't they good? 151 00:05:06,280 --> 00:05:07,440 Do you know, it's nice, them. 152 00:05:07,480 --> 00:05:08,840 You've got the purple, but you got the glitter 153 00:05:08,880 --> 00:05:09,920 in it as well, 154 00:05:09,960 --> 00:05:11,400 so it definitely stands out, won't it? 155 00:05:11,440 --> 00:05:13,240 - Wow, Billie, you have stitched us up. 156 00:05:13,280 --> 00:05:15,600 I'm sorry, us versus England Netball team. 157 00:05:15,640 --> 00:05:17,400 - I think we should be quite lucky they wanna play us. 158 00:05:17,440 --> 00:05:18,880 - Apparently, like, really tall, and, like, 159 00:05:18,920 --> 00:05:21,080 - Yeah, but we're, like, small and quick. 160 00:05:21,120 --> 00:05:22,280 We've gotta think positive. 161 00:05:22,320 --> 00:05:23,520 Don't say that in front of the girls 162 00:05:23,560 --> 00:05:24,720 'cause they'll all start being negative 163 00:05:24,760 --> 00:05:25,920 and won't wanna do it. 164 00:05:25,960 --> 00:05:26,880 [muffled speech] 165 00:05:26,920 --> 00:05:29,000 - [Billie] Girls! - [Sam] Look! 166 00:05:29,040 --> 00:05:30,240 - [Billie] They're brilliant, aren't they? 167 00:05:30,280 --> 00:05:31,680 - Hi! - Oh, my God! 168 00:05:31,720 --> 00:05:32,720 [girls chattering] 169 00:05:32,760 --> 00:05:33,760 - When they rung up and offered to play, 170 00:05:33,800 --> 00:05:34,600 how could we say no and let them down? 171 00:05:34,640 --> 00:05:35,880 - You do know we're gonna lose. 172 00:05:35,920 --> 00:05:37,920 - I don't know, but listen, if we stay positive, 173 00:05:37,960 --> 00:05:38,720 we'll be fine! 174 00:05:38,760 --> 00:05:42,360 [intense orchestral music] 175 00:05:56,200 --> 00:05:57,240 Heads. 176 00:05:57,280 --> 00:05:58,480 [intense orchestral music] 177 00:05:58,520 --> 00:05:59,760 - And you win. 178 00:05:59,800 --> 00:06:00,680 - [Billie] Woo! 179 00:06:00,720 --> 00:06:02,360 [intense orchestral music] Ooh! 180 00:06:02,400 --> 00:06:05,280 [Billie laughing] 181 00:06:05,320 --> 00:06:06,360 - Oh. 182 00:06:06,400 --> 00:06:09,960 [intense orchestral music] 183 00:06:15,200 --> 00:06:16,120 Here we go. 184 00:06:23,160 --> 00:06:25,640 - Not being funny though, our team's got better makeup. 185 00:06:25,680 --> 00:06:29,240 [intense orchestral music] 186 00:06:31,040 --> 00:06:33,600 [all shouting] 187 00:06:41,080 --> 00:06:42,640 - Good job they're not playing for money. 188 00:06:42,680 --> 00:06:44,320 [laughing] - Yeah. 189 00:06:44,360 --> 00:06:47,920 [intense orchestral music] 190 00:06:49,280 --> 00:06:50,520 - [Billie] What's the score? 191 00:06:50,560 --> 00:06:51,440 - We've lost count. 192 00:06:51,480 --> 00:06:53,120 [whistle blows] 193 00:06:53,160 --> 00:06:54,720 - [Billie] Ah. 194 00:06:54,760 --> 00:06:55,720 - They scored as many goals 195 00:06:55,760 --> 00:06:57,640 as you've had years on this planet. 196 00:06:57,680 --> 00:06:59,800 - [laughs] That's actually true. 197 00:06:59,840 --> 00:07:02,120 [reflective piano music] 198 00:07:02,160 --> 00:07:04,400 - So Kirk, how have you been feeling since we spoke last? 199 00:07:04,440 --> 00:07:07,560 - I've still had some anxiety problems, but I feel, 200 00:07:07,600 --> 00:07:09,600 I feel a lot happier in myself, 201 00:07:09,640 --> 00:07:11,760 'cause I know you told me where the problem come from, 202 00:07:11,800 --> 00:07:13,400 my childbirth, so I know where the problem is. 203 00:07:13,440 --> 00:07:15,480 I know it's something that I've not done myself. 204 00:07:15,520 --> 00:07:17,160 I still have the, like, the attacks, 205 00:07:17,200 --> 00:07:19,080 but not as much and not as hard, 206 00:07:19,120 --> 00:07:21,240 I know just before it's about to come, 207 00:07:21,280 --> 00:07:23,360 so I know how to try and pull myself away 208 00:07:23,400 --> 00:07:24,600 from that situation. 209 00:07:24,640 --> 00:07:25,880 - That's the real key to this, 210 00:07:25,920 --> 00:07:27,680 because ultimately it's about equipping you 211 00:07:27,720 --> 00:07:29,000 with those skills. 212 00:07:29,040 --> 00:07:31,280 Unfortunately, it's the way the human species work, 213 00:07:31,320 --> 00:07:32,760 we trigger each other, you know, we, 214 00:07:32,800 --> 00:07:35,400 you meet somebody, if it's your ex-girlfriend, 215 00:07:35,440 --> 00:07:37,520 she knows your weaknesses, or whatever, 216 00:07:37,560 --> 00:07:38,960 so she's gonna press those buttons. 217 00:07:39,000 --> 00:07:40,400 So what I want you to do is release those buttons 218 00:07:40,440 --> 00:07:41,880 - Good, 'cause I've got, 219 00:07:41,920 --> 00:07:43,360 I tell you what, I've got to do this Halloween party 220 00:07:43,400 --> 00:07:45,560 at my club, and I've invited everyone, you know, 221 00:07:45,600 --> 00:07:47,040 I don't want no one left out. 222 00:07:47,080 --> 00:07:49,680 So I've asked people to, like, ask Lauren if she can come. 223 00:07:49,720 --> 00:07:52,240 I just wanna be able to walk in a room and stand near her 224 00:07:52,280 --> 00:07:54,240 and there's no problems, that we can smile and say hello, 225 00:07:54,280 --> 00:07:55,680 do you know what I mean? 226 00:07:55,720 --> 00:07:57,600 - Yeah, what we can do is, today, as part of the treatment, 227 00:07:57,640 --> 00:07:59,600 I'll teach you how to do some breathing 228 00:07:59,640 --> 00:08:01,160 and some visualisation. 229 00:08:01,200 --> 00:08:03,600 - But I do need to do this next step with Lauren now. 230 00:08:03,640 --> 00:08:05,960 Hopefully she should be a little bit nice, 231 00:08:06,000 --> 00:08:06,960 'cause she knows it's not, 232 00:08:07,000 --> 00:08:08,480 it's not a nice situation to be in. 233 00:08:08,520 --> 00:08:09,640 - So, Kirk, what I want to do 234 00:08:09,680 --> 00:08:11,040 is I want to get you to do some relaxation, 235 00:08:11,080 --> 00:08:12,080 visualisation, here on the couch. 236 00:08:12,120 --> 00:08:14,200 Now, get in, just with the feet up here. 237 00:08:14,240 --> 00:08:16,880 So, just nice and relaxed. 238 00:08:16,920 --> 00:08:19,240 So when you breathe in, you breathe in through the nose. 239 00:08:19,280 --> 00:08:21,040 [breathing] 240 00:08:21,080 --> 00:08:22,800 And when you breathe out, you breathe out through the nose. 241 00:08:22,840 --> 00:08:24,440 [breathing] 242 00:08:24,480 --> 00:08:26,000 Okay? 243 00:08:26,040 --> 00:08:28,360 In your mind, just visualise this river of energy 244 00:08:28,400 --> 00:08:30,400 flowing down through your body, 245 00:08:30,440 --> 00:08:32,760 just taking away all that stress and tension 246 00:08:32,800 --> 00:08:34,040 out of your body. 247 00:08:34,080 --> 00:08:36,360 I'm just gonna get you to sit again on the couch, 248 00:08:36,400 --> 00:08:37,320 just have a seat. 249 00:08:37,360 --> 00:08:38,440 [grunts] 250 00:08:38,480 --> 00:08:39,640 How's that feeling? 251 00:08:39,680 --> 00:08:42,680 - I feel as relaxed as I would if I was asleep. 252 00:08:42,720 --> 00:08:44,440 But I feel a bit upset, I don't know why. 253 00:08:44,480 --> 00:08:45,600 - How do you mean, you feel upset? 254 00:08:45,640 --> 00:08:46,720 - I don't know, I don't know. 255 00:08:46,760 --> 00:08:48,000 Just relaxed, do you know what I mean? 256 00:08:48,040 --> 00:08:49,080 You know, when you just let your emotions out 257 00:08:49,120 --> 00:08:49,920 for no reason? 258 00:08:49,960 --> 00:08:50,760 - Yeah. 259 00:08:50,800 --> 00:08:51,560 - But it's all right. 260 00:08:51,600 --> 00:08:52,400 - It is, because, you see, 261 00:08:52,440 --> 00:08:53,520 it's what you're sensing 262 00:08:53,560 --> 00:08:55,720 is that love within yourself, basically, 263 00:08:55,760 --> 00:08:58,600 and a love for other people, but from now on 264 00:08:58,640 --> 00:09:01,240 when you go to meet your ex-girlfriend, 265 00:09:01,280 --> 00:09:02,560 or anybody in the future, 266 00:09:02,600 --> 00:09:04,040 this is not just about your ex-girlfriend. 267 00:09:04,080 --> 00:09:06,720 From now on, if you ever perceive yourself in a situation, 268 00:09:06,760 --> 00:09:07,720 you practise this. 269 00:09:07,760 --> 00:09:10,760 [upbeat funk music] 270 00:09:11,640 --> 00:09:13,680 - I went and saw Kirk, didn't I, 271 00:09:13,720 --> 00:09:16,720 and I ended up having a really good chat with him. 272 00:09:17,800 --> 00:09:20,480 It seems to me that me and Kirk have got more in common 273 00:09:20,520 --> 00:09:22,000 than what I thought. 274 00:09:22,040 --> 00:09:23,120 I think I'm striking up 275 00:09:23,160 --> 00:09:25,600 quite a nice little friendship with him. 276 00:09:25,640 --> 00:09:27,640 It's just reassured me that I'm not, 277 00:09:28,560 --> 00:09:29,480 I'm not on my own. 278 00:09:30,680 --> 00:09:32,440 I kind of said to him, "Look, to me it's not 279 00:09:32,480 --> 00:09:35,640 "about the sex of a person, if you connect with someone, 280 00:09:35,680 --> 00:09:39,480 "it's a soul, it's a thing I would never rule out 281 00:09:39,520 --> 00:09:40,600 "if it felt right". 282 00:09:41,720 --> 00:09:43,160 - What do you mean? 283 00:09:43,200 --> 00:09:47,120 - You know, like, basically I said to him 284 00:09:47,160 --> 00:09:52,160 that if I felt right I would have a same-sex relationship, 285 00:09:53,400 --> 00:09:55,480 if it felt right. 286 00:09:55,520 --> 00:09:57,640 When you told me you had feelings for me, 287 00:09:57,680 --> 00:09:59,120 if I had any kind of inkling 288 00:09:59,160 --> 00:10:00,520 that I had the same sort of feelings back, 289 00:10:00,560 --> 00:10:02,760 I would have gone for it. 290 00:10:02,800 --> 00:10:04,240 Because I would have nothing to lose, 291 00:10:04,280 --> 00:10:07,160 Because if I had the opportunity to love someone, 292 00:10:07,200 --> 00:10:09,400 I'd go for it, you know? 293 00:10:09,440 --> 00:10:11,720 - And what was Kirk's advice on it? 294 00:10:11,760 --> 00:10:13,320 - You can't choose who you fall in love with, 295 00:10:13,360 --> 00:10:15,000 whether they're, older, younger, 296 00:10:15,040 --> 00:10:16,800 different nationality, religion, whatever, 297 00:10:16,840 --> 00:10:17,960 it doesn't matter. 298 00:10:18,000 --> 00:10:19,400 - It don't matter, I read a magazine article 299 00:10:19,440 --> 00:10:20,680 about a fortnight ago, 300 00:10:20,720 --> 00:10:22,920 and some woman in America married her cat. 301 00:10:22,960 --> 00:10:24,560 I swear to God. [chuckles] 302 00:10:24,600 --> 00:10:26,200 Right, and she's obviously, 303 00:10:26,240 --> 00:10:30,360 she held a ceremony, and this cat is now her "husband". 304 00:10:30,400 --> 00:10:32,440 But different horses for different courses. 305 00:10:32,480 --> 00:10:34,400 I'm always there for you, whatever happens, 306 00:10:34,440 --> 00:10:36,920 don't ever worry about that. 307 00:10:36,960 --> 00:10:38,920 But obviously I wouldn't be being true to myself 308 00:10:38,960 --> 00:10:41,400 and being a best friend to you, 309 00:10:41,440 --> 00:10:43,640 if I sat there after you telling me what you've told me 310 00:10:43,680 --> 00:10:45,160 and me sitting there making out 311 00:10:45,200 --> 00:10:48,800 that I've completely got over how I feel about you. 312 00:10:48,840 --> 00:10:49,960 But emotions like that 313 00:10:50,000 --> 00:10:52,480 just don't kinda go away overnight, you know. 314 00:10:57,560 --> 00:11:00,640 [upbeat dance music] 315 00:11:02,000 --> 00:11:04,640 - So, boys, tonight, I'm gonna have a drastic change. 316 00:11:04,680 --> 00:11:06,680 I'm gonna go for something completely different. 317 00:11:06,720 --> 00:11:07,840 - Well, you need to change something, 318 00:11:07,880 --> 00:11:08,800 'cause something can't work if you use it. 319 00:11:08,840 --> 00:11:09,920 [doorbell rings] Look at that. 320 00:11:09,960 --> 00:11:11,320 - [Joey] Doorbell. 321 00:11:11,360 --> 00:11:12,360 - [Tom P] Who is it? 322 00:11:14,080 --> 00:11:14,960 - [Diags] Wait, are these bottles? 323 00:11:15,000 --> 00:11:16,560 - [gasps] Oh, no! 324 00:11:16,600 --> 00:11:17,760 - Oh, you ruined it, digs. 325 00:11:17,800 --> 00:11:19,640 - [Tom P] Hey! 326 00:11:19,680 --> 00:11:20,520 [laughing] 327 00:11:20,560 --> 00:11:21,360 [boys chattering] 328 00:11:21,400 --> 00:11:23,480 - [Arg] You all right, mate? 329 00:11:23,520 --> 00:11:25,200 [laughing] he's one of the lads. 330 00:11:25,240 --> 00:11:26,040 - What's happening, bruv? 331 00:11:26,080 --> 00:11:27,120 [boys chattering] 332 00:11:27,160 --> 00:11:27,960 - [Bobby] Yeah, yeah. 333 00:11:28,000 --> 00:11:28,880 - Yeah, not bad, man? 334 00:11:28,920 --> 00:11:29,720 - You look smart. 335 00:11:29,760 --> 00:11:30,760 - Thank you, mate. 336 00:11:30,800 --> 00:11:32,000 Are you sure you wanna do this, mate? 337 00:11:32,040 --> 00:11:32,960 [snickering] 338 00:11:33,000 --> 00:11:34,240 - Do what? 339 00:11:34,280 --> 00:11:37,160 - [laughs] I was thinking, maybe get a skinhead. 340 00:11:37,200 --> 00:11:38,000 - What? 341 00:11:38,040 --> 00:11:38,800 - [Arg] Yes. 342 00:11:38,840 --> 00:11:39,760 - Yeah, yeah, yes. 343 00:11:39,800 --> 00:11:41,480 - Yeah, yeah, yes. [Arg laughing] 344 00:11:41,520 --> 00:11:42,640 - [Tom P] You've got to, mate. 345 00:11:42,680 --> 00:11:43,680 - You've got to go. [laughing] 346 00:11:43,720 --> 00:11:46,480 You've got to do it, yes. 347 00:11:46,520 --> 00:11:47,600 - Right, obviously, David Beckham, 348 00:11:47,640 --> 00:11:49,000 he's had loads of different hair styles, 349 00:11:49,040 --> 00:11:50,520 he had a skinhead, everyone thought, 350 00:11:50,560 --> 00:11:51,480 "Beckham with a skinhead"? 351 00:11:51,520 --> 00:11:52,800 Look how good he looked. 352 00:11:52,840 --> 00:11:55,160 Liam, Liam from One Direction, he's had long hair 353 00:11:55,200 --> 00:11:56,440 for the last few years, 354 00:11:56,480 --> 00:11:57,760 he's just got a skinhead, look how good he looks. 355 00:11:57,800 --> 00:11:58,840 - Yeah, but Args, you're not David Beckham, 356 00:11:58,880 --> 00:12:00,280 and you're not Liam from One Direction. 357 00:12:00,320 --> 00:12:01,560 You're James Arg Argent. 358 00:12:01,600 --> 00:12:03,240 - Talk to me now, boys, is this a good idea or not? 359 00:12:03,280 --> 00:12:04,440 - Yeah, it's a fantastic idea. 360 00:12:04,480 --> 00:12:05,600 - Sit proper. 361 00:12:05,640 --> 00:12:06,880 - Oh, my God, don't fucking do this, mate! 362 00:12:06,920 --> 00:12:08,280 - Do it, man! 363 00:12:08,320 --> 00:12:10,840 - Just go, just go, just go, just go, just go, please! 364 00:12:10,880 --> 00:12:12,280 Please, please, just go, just get it off. 365 00:12:12,320 --> 00:12:13,520 [trimmer buzzes] 366 00:12:13,560 --> 00:12:14,520 [laughing] It sounds scary! 367 00:12:14,560 --> 00:12:15,880 [boys chattering] 368 00:12:15,920 --> 00:12:18,400 [Arg laughing] 369 00:12:18,440 --> 00:12:20,160 - [Bobby] Are you scared? 370 00:12:20,200 --> 00:12:22,080 - [Diags] Oh my God, that is so fucking short. 371 00:12:22,120 --> 00:12:23,440 - Is it really Diags, seriously? 372 00:12:23,480 --> 00:12:26,640 - Oh, my God, you can see your scalp! 373 00:12:27,640 --> 00:12:28,400 - [Arg] David Beckham? 374 00:12:28,440 --> 00:12:29,840 - [Diags] No, no, prisoner. 375 00:12:29,880 --> 00:12:30,680 - [Arg] Tom Hardy? 376 00:12:30,720 --> 00:12:31,880 - No, you look, 377 00:12:31,920 --> 00:12:33,240 - You look like you've just come out of prison. 378 00:12:33,280 --> 00:12:34,160 - [Arg] My ears are the worst thing 379 00:12:34,200 --> 00:12:35,480 I'm worried about, my ears. 380 00:12:35,520 --> 00:12:36,480 - I wouldn't be worried about your ears, mate, mate. 381 00:12:36,520 --> 00:12:38,560 - All right, Arg, are you ready? 382 00:12:39,880 --> 00:12:40,960 One, two, 383 00:12:41,000 --> 00:12:42,200 - Two, 384 00:12:42,240 --> 00:12:43,280 - [Both] Three. 385 00:12:43,320 --> 00:12:46,160 - Oh, my God, I look fucking horrible. 386 00:12:46,200 --> 00:12:48,000 [Bobby laughing] 387 00:12:48,040 --> 00:12:49,280 [all laughing] 388 00:12:49,320 --> 00:12:50,880 Oh, my God, I look so fucking ugly, it's a joke. 389 00:12:50,920 --> 00:12:52,080 I'm gonna have to wear this 390 00:12:52,120 --> 00:12:53,120 and no one's gonna have to see it, aren't they? 391 00:12:53,160 --> 00:12:54,400 - You're lucky you bought that outfit. 392 00:12:54,440 --> 00:12:55,800 - Can you tell I've got a skinhead if I wear this? 393 00:12:55,840 --> 00:12:56,560 You're not allowed to tell anyone I've got a skinhead, 394 00:12:56,600 --> 00:12:57,640 I swear to God, please. 395 00:12:57,680 --> 00:12:58,840 - Well, to be fair, 396 00:12:58,880 --> 00:13:00,320 if you don't find love when you're like that, 397 00:13:00,360 --> 00:13:02,280 don't give up, 'cause chances are, no one's gonna love you 398 00:13:02,320 --> 00:13:04,000 with that hair. 399 00:13:04,040 --> 00:13:07,040 [upbeat club music] 400 00:13:12,480 --> 00:13:14,200 - I think she's been very upset, 401 00:13:14,240 --> 00:13:16,360 but I think this is keeping her occupied. 402 00:13:16,400 --> 00:13:20,120 - Yeah, well she's bound to be upset, ain't she? 403 00:13:22,280 --> 00:13:24,800 - He is young, he needs his friends, 404 00:13:24,840 --> 00:13:26,880 and I think with this music thing with Jessica, 405 00:13:26,920 --> 00:13:28,080 she's gonna need a lot of time on her own, anyway. 406 00:13:28,120 --> 00:13:29,360 - Of course she is, yeah. 407 00:13:29,400 --> 00:13:31,720 - It just won't work as a relationship like that. 408 00:13:33,120 --> 00:13:35,200 There's something about him that she really does like 409 00:13:35,240 --> 00:13:37,080 and, I don't know, especially at the beginning, 410 00:13:37,120 --> 00:13:38,400 five months was nothing. 411 00:13:38,440 --> 00:13:39,960 - Five years. 412 00:13:40,000 --> 00:13:41,600 - No, she's only been with him five months. 413 00:13:41,640 --> 00:13:42,760 - Oh, she's only been with him, 414 00:13:42,800 --> 00:13:43,880 Where have you been for the last five years? 415 00:13:43,920 --> 00:13:46,920 [upbeat club music] 416 00:13:48,600 --> 00:13:51,320 [crowd cheering] 417 00:13:52,920 --> 00:13:53,760 - All right? - Oh! 418 00:13:53,800 --> 00:13:54,880 - What's going on? 419 00:13:54,920 --> 00:13:56,640 - What are you doing here, stranger? 420 00:13:56,680 --> 00:13:57,600 - What's happening, you all right? 421 00:13:57,640 --> 00:13:59,040 - Hello, babe, all right, darling? 422 00:13:59,080 --> 00:14:01,440 - You all right? You smell lovely. 423 00:14:01,480 --> 00:14:02,280 - All right. 424 00:14:02,320 --> 00:14:03,320 - Hey! [giggles] 425 00:14:03,360 --> 00:14:05,320 - Hey, you all right? - You all right? 426 00:14:05,360 --> 00:14:06,720 - What's happening, you enjoying it? 427 00:14:06,760 --> 00:14:08,000 - Yeah, amazing. 428 00:14:08,040 --> 00:14:09,480 - You looked like you were having fun over there. 429 00:14:09,520 --> 00:14:12,760 - It's all part of the story, I've gotta pretend to flirt. 430 00:14:12,800 --> 00:14:14,200 It's just pretending. 431 00:14:14,240 --> 00:14:16,280 - What, oh, no, no, I wasn't even, I didn't even notice! 432 00:14:16,320 --> 00:14:17,360 - I wasn't even doing that. 433 00:14:17,400 --> 00:14:19,240 - No, you're all right, you crack on. 434 00:14:19,280 --> 00:14:21,960 - Anyway, she's going off to LA next week for three months. 435 00:14:22,000 --> 00:14:24,400 - Oh, no, what is this, what is this? 436 00:14:24,440 --> 00:14:27,440 Is this make Ricky jealous day or something, I get it! 437 00:14:27,480 --> 00:14:29,000 - [Nanny Pat] No, I'm just saying. 438 00:14:29,040 --> 00:14:32,440 - I get it, she's been with guys, she's flirting with guys, 439 00:14:32,480 --> 00:14:34,640 and she's going to LA for half a year. 440 00:14:34,680 --> 00:14:35,480 - Hit him! 441 00:14:35,520 --> 00:14:36,720 - Well, you know, 442 00:14:36,760 --> 00:14:38,200 that's just how the cookie crumbles sometimes. 443 00:14:38,240 --> 00:14:39,480 - Well, you know. 444 00:14:39,520 --> 00:14:40,680 - And I'm picking up the crumbs. 445 00:14:40,720 --> 00:14:41,800 What is it, the three witches of the North? 446 00:14:41,840 --> 00:14:42,640 - Shut up! 447 00:14:42,680 --> 00:14:44,920 - Oh, that's nice. 448 00:14:44,960 --> 00:14:47,960 [upbeat rock music] 449 00:14:49,960 --> 00:14:51,640 - When we first spoke after everything happened, 450 00:14:51,680 --> 00:14:55,520 I said to you that I wouldn't be round Sugar Hut 451 00:14:55,560 --> 00:14:56,920 or round the Honeys, 452 00:14:56,960 --> 00:15:00,040 so I'd rather stick to my word and, you know, not go. 453 00:15:01,400 --> 00:15:02,200 - Good. 454 00:15:02,240 --> 00:15:03,200 - Do you think? 455 00:15:03,240 --> 00:15:04,360 - Yeah. 456 00:15:04,400 --> 00:15:05,560 - Well, you didn't want me to speak to Mick, 457 00:15:05,600 --> 00:15:06,240 but obviously I'm always going to talk to Mick, 458 00:15:06,280 --> 00:15:07,560 he's my friend. 459 00:15:07,600 --> 00:15:09,320 But I won't speak to him when he's round the Honeys. 460 00:15:09,360 --> 00:15:10,800 - I never said you can't speak to Mick, Mario. 461 00:15:10,840 --> 00:15:12,880 Don't exaggerate, I didn't say you can't speak to Mick. 462 00:15:12,920 --> 00:15:15,040 I just feel uncomfortable with you being around him. 463 00:15:15,080 --> 00:15:16,040 The point why I said that 464 00:15:16,080 --> 00:15:18,400 is I think Mick was disrespectful 465 00:15:18,440 --> 00:15:20,480 to invite you over to his club 466 00:15:20,520 --> 00:15:23,160 to talk to you while there was girls half naked 467 00:15:23,200 --> 00:15:24,600 dancing in front of you. 468 00:15:24,640 --> 00:15:26,840 Mick's not the problem, it's the girls, 469 00:15:26,880 --> 00:15:30,000 and I just think Sugar Hut was an amazing club before them, 470 00:15:30,040 --> 00:15:32,040 I know he's a business man, and he's been in, 471 00:15:32,080 --> 00:15:33,560 he's done that business for years, 472 00:15:33,600 --> 00:15:35,680 but for me, personally, as a girl, 473 00:15:35,720 --> 00:15:37,000 and I've spoke to loads of girls about this, 474 00:15:37,040 --> 00:15:39,040 it puts girls off going there. 475 00:15:39,080 --> 00:15:42,040 - Well, whilst, you know, 476 00:15:42,080 --> 00:15:45,280 there's still honey in the building... 477 00:15:46,800 --> 00:15:48,280 - What's wrong with you today? 478 00:15:48,320 --> 00:15:49,840 - Nothing, I'm trying to lighten the mood, 479 00:15:49,880 --> 00:15:51,600 you're so serious all the time. 480 00:15:52,960 --> 00:15:54,480 - No, but I don't wanna talk about this, 481 00:15:54,520 --> 00:15:57,000 my Halloween's not ruined, 482 00:15:57,040 --> 00:15:58,720 but I can't go where all my friends are going 483 00:15:58,760 --> 00:16:00,080 because of this. 484 00:16:00,120 --> 00:16:02,120 - How about we do something different instead then? 485 00:16:02,160 --> 00:16:04,440 - I like getting dressed up though. 486 00:16:04,480 --> 00:16:05,640 - [Mario] You can get dressed up. 487 00:16:05,680 --> 00:16:07,040 - I'm not getting dressed up to sit at home, 488 00:16:07,080 --> 00:16:08,480 and look like an idiot. 489 00:16:09,440 --> 00:16:11,200 - So, right, well, I'll speak to the boys then, 490 00:16:11,240 --> 00:16:13,600 see what everyone's doing, and whoever's not going there, 491 00:16:13,640 --> 00:16:16,720 then we can see what they want to do, yeah? 492 00:16:16,760 --> 00:16:17,560 - Yeah. 493 00:16:17,600 --> 00:16:20,520 [upbeat pop music] 494 00:16:26,920 --> 00:16:27,720 [boys chattering] 495 00:16:27,760 --> 00:16:28,640 - [Ricky] Boys' night out! 496 00:16:30,440 --> 00:16:31,240 [groaning] 497 00:16:31,280 --> 00:16:33,640 [retching] 498 00:16:33,680 --> 00:16:34,720 - Yeah, your guy's the Joker, 499 00:16:34,760 --> 00:16:36,600 and I think Lydia's going as Cat Girl. 500 00:16:36,640 --> 00:16:38,000 - Oh, really? 501 00:16:38,040 --> 00:16:39,760 - So she's gonna have a good night, curve her bum out. 502 00:16:39,800 --> 00:16:41,080 - Arg will like that, now, won't he? 503 00:16:41,120 --> 00:16:42,280 - Exactly what I said to her. 504 00:16:42,320 --> 00:16:44,680 - Do you realise, if you do go, he will be there 505 00:16:44,720 --> 00:16:45,720 and it'll make it awkward. 506 00:16:45,760 --> 00:16:46,480 - Of course, he's gonna be there wanting 507 00:16:46,520 --> 00:16:48,200 to be with my girlfriend. 508 00:16:48,240 --> 00:16:49,640 - He'll still want to talk to her. 509 00:16:49,680 --> 00:16:51,840 - Of course, but I'm not ever gonna let him talk to her. 510 00:16:51,880 --> 00:16:52,680 - Never? 511 00:16:52,720 --> 00:16:54,160 - No. 512 00:16:54,200 --> 00:16:55,560 Lydia's already told him, so if he doesn't listen to that, 513 00:16:55,600 --> 00:16:58,280 and then obviously try to speak to Lydia or whatnot, 514 00:16:58,320 --> 00:16:59,440 it's being disrespectful again. 515 00:16:59,480 --> 00:17:00,600 I don't wanna hear it, mate. 516 00:17:00,640 --> 00:17:02,880 You're a fat rat, and he isn't sharp. 517 00:17:02,920 --> 00:17:04,080 [blows air] 518 00:17:04,120 --> 00:17:05,520 - You know, when you and Jess were a bit rocky 519 00:17:05,560 --> 00:17:06,920 and that whole saga was going on, 520 00:17:06,960 --> 00:17:09,920 all I'm saying is, sometimes, you know, 521 00:17:09,960 --> 00:17:11,920 sometimes you are 522 00:17:11,960 --> 00:17:12,920 a little bit hard on Jess. 523 00:17:12,960 --> 00:17:13,920 Like, the other day, 524 00:17:13,960 --> 00:17:15,120 - Well, unfortunately, 525 00:17:15,160 --> 00:17:16,120 - [Little Chris] No, I'm just saying. 526 00:17:16,160 --> 00:17:17,400 - 'Cause you're going against me. 527 00:17:17,440 --> 00:17:19,400 - I'm not going against you, come here, come here, 528 00:17:19,440 --> 00:17:22,320 I was just saying it, you can't just walk off. 529 00:17:22,360 --> 00:17:23,120 - [Ricky] I can. 530 00:17:23,160 --> 00:17:25,200 [upbeat club music] 531 00:17:25,240 --> 00:17:26,040 - [Jess] Can't go wrong with a few Diamantes. 532 00:17:26,080 --> 00:17:26,960 - Oh, I love it. 533 00:17:28,120 --> 00:17:29,520 I'm really looking forward to seeing Mick 534 00:17:29,560 --> 00:17:31,880 'cause I think things have got, like, really out of hand. 535 00:17:31,920 --> 00:17:34,000 - Yeah, 'cause of all this, like, he is saying, 536 00:17:34,040 --> 00:17:36,360 - But I think Mick forgets that, you know, 537 00:17:36,400 --> 00:17:39,240 he did criticise mine and James' relationship, 538 00:17:39,280 --> 00:17:40,960 and, you know, as for Mick saying 539 00:17:41,000 --> 00:17:42,240 I'm jealous of the Sugar Hut, 540 00:17:42,280 --> 00:17:43,560 - [Jess] You've always been really supportive 541 00:17:43,600 --> 00:17:44,960 of the Sugar Hut. 542 00:17:45,000 --> 00:17:46,920 - Exactly, and, like, when all, like, people come down, 543 00:17:46,960 --> 00:17:48,680 like Northern people and that, I'm like, 544 00:17:48,720 --> 00:17:50,680 "Yeah, go Sugar Hut, you're gonna have a brilliant night". 545 00:17:50,720 --> 00:17:52,800 - And, yeah, to be fair, he did sort of knock you back, 546 00:17:52,840 --> 00:17:53,920 you made him a pie 547 00:17:53,960 --> 00:17:55,760 and he didn't really receive it very well, 548 00:17:55,800 --> 00:17:56,800 do you know what I mean? 549 00:17:56,840 --> 00:17:58,240 - No, but that's water under the bridge, 550 00:17:58,280 --> 00:18:00,040 but if he carries on, I'll have to make him a dog food pie 551 00:18:00,080 --> 00:18:02,000 because, do you know what I mean, 552 00:18:02,040 --> 00:18:04,280 he needs to calm himself down a bit. 553 00:18:04,320 --> 00:18:06,080 James called me up last night. 554 00:18:06,120 --> 00:18:07,240 - Shut the front door. 555 00:18:07,280 --> 00:18:08,680 - You said he'd come begging back. 556 00:18:08,720 --> 00:18:09,480 - Told you, didn't I? 557 00:18:09,520 --> 00:18:10,480 [chuckling] 558 00:18:10,520 --> 00:18:13,040 I know James so well, and I just know 559 00:18:13,080 --> 00:18:15,040 that he likes you a lot more than he comes across. 560 00:18:15,080 --> 00:18:16,200 He just don't like to admit it. 561 00:18:16,240 --> 00:18:19,240 [upbeat rock music] 562 00:18:23,200 --> 00:18:26,040 - All right, so no matter what happens, we stick together. 563 00:18:26,080 --> 00:18:27,240 - All right, mate. 564 00:18:27,280 --> 00:18:28,640 - I'll leave you to it, I'll leave you to it. 565 00:18:28,680 --> 00:18:30,360 [boys chattering] 566 00:18:30,400 --> 00:18:31,520 Leave you to it. 567 00:18:31,560 --> 00:18:32,800 - Spoke of the devil. 568 00:18:32,840 --> 00:18:33,640 - What do you mean? 569 00:18:33,680 --> 00:18:34,760 - Little devil. 570 00:18:34,800 --> 00:18:35,560 - I'm not a devil. - That's what you are, 571 00:18:35,600 --> 00:18:36,520 you're a little devil. 572 00:18:36,560 --> 00:18:37,240 - No, no, I'm not a devil at all. 573 00:18:37,280 --> 00:18:38,400 - Yes. - No, no, no. 574 00:18:38,440 --> 00:18:39,640 Look, mate, I didn't mean it horribly at all 575 00:18:39,680 --> 00:18:41,760 and you know I didn't either. 576 00:18:41,800 --> 00:18:42,800 Listen, look at me. 577 00:18:42,840 --> 00:18:44,160 You know I didn't mean it horribly. 578 00:18:44,200 --> 00:18:45,320 - I don't actually think I can look at you right now. 579 00:18:45,360 --> 00:18:47,680 You've come out saying "ooh", you know, 580 00:18:47,720 --> 00:18:49,320 "You are a little bit harsh on Jess". 581 00:18:49,360 --> 00:18:50,400 - What do you, 582 00:18:50,440 --> 00:18:51,600 - Right, do you know what I mean, 583 00:18:51,640 --> 00:18:52,560 one minute you're back through thick and thin. 584 00:18:52,600 --> 00:18:53,560 If you went and cheated on Taylor, 585 00:18:53,600 --> 00:18:55,600 I would swear down to the grave 586 00:18:55,640 --> 00:18:57,320 that you hadn't cheated on Taylor. 587 00:18:57,360 --> 00:19:00,040 But yet you've come to me saying that I'm a little harsh 588 00:19:00,080 --> 00:19:02,360 when you know, behind the scenes, 589 00:19:02,400 --> 00:19:04,080 you know, behind the scenes, you don't say that. 590 00:19:04,120 --> 00:19:07,640 For you to say that I'm harsh is harsh on me. 591 00:19:07,680 --> 00:19:09,320 'Cause you know that I'm not. 592 00:19:09,360 --> 00:19:10,800 You know that I'm not. 593 00:19:10,840 --> 00:19:13,520 I want you to say right now, and this is high on your heart, 594 00:19:13,560 --> 00:19:15,000 whether it's friendship or not, 595 00:19:15,040 --> 00:19:17,080 I want you to actually say you think I'm harsh. 596 00:19:17,120 --> 00:19:18,240 - Well, I don't think you're that harsh. 597 00:19:18,280 --> 00:19:19,200 - I'm not, am I? 598 00:19:19,240 --> 00:19:20,480 - No, you're not that harsh. 599 00:19:20,520 --> 00:19:21,640 - Exactly, I'm a good boyfriend, I do everything 600 00:19:21,680 --> 00:19:22,760 for her. - Yeah, you are. 601 00:19:22,800 --> 00:19:24,560 - No way ever that I'm a harsh boyfriend. 602 00:19:24,600 --> 00:19:26,320 [upbeat club music] 603 00:19:26,360 --> 00:19:27,760 - It's quite the guest list. 604 00:19:27,800 --> 00:19:29,520 So there's a few people I need to double check for you. 605 00:19:29,560 --> 00:19:34,560 Okay, so I've asked Lauren Pope to come with me. 606 00:19:34,920 --> 00:19:36,880 Do you think that's gonna be any problem with Kirk? 607 00:19:36,920 --> 00:19:38,280 - No, they're not talking, 608 00:19:38,320 --> 00:19:40,920 but I'm sure they'll just be in the same building. 609 00:19:40,960 --> 00:19:43,360 - Yeah, I don't think Tom and Args will 610 00:19:43,400 --> 00:19:45,760 have any disagreements because I think 611 00:19:45,800 --> 00:19:47,240 everyone's gonna be here. 612 00:19:47,280 --> 00:19:49,160 There's only one more that I'm confused about 613 00:19:49,200 --> 00:19:52,320 and I don't know what you want me to do with on the list, 614 00:19:52,360 --> 00:19:54,080 this one? - Yeah, cross it out. 615 00:19:54,120 --> 00:19:55,080 - Yeah, go, gone? 616 00:19:55,120 --> 00:19:56,760 [blows air] Zoom. 617 00:19:56,800 --> 00:19:59,800 [upbeat club music] 618 00:20:23,960 --> 00:20:25,920 - [Danni] Your name's on the list, you're going in! 619 00:20:25,960 --> 00:20:27,160 - [Tom P] Thomas? 620 00:20:27,200 --> 00:20:28,000 - [Danni] Yes. 621 00:20:28,040 --> 00:20:29,080 - James Arg Argent? 622 00:20:29,120 --> 00:20:30,040 - [Danni] Go on then, James. 623 00:20:30,080 --> 00:20:31,200 Arg, hi, hi! 624 00:20:31,240 --> 00:20:32,480 - You all right? 625 00:20:32,520 --> 00:20:34,360 - Jo, is her name on the list? 626 00:20:34,400 --> 00:20:35,480 - [Jo] No, it's not. 627 00:20:35,520 --> 00:20:36,560 - Sorry, if your name's not on the list, 628 00:20:36,600 --> 00:20:37,560 you're not coming in. 629 00:20:37,600 --> 00:20:38,960 - [Jo] We've got a brand to protect 630 00:20:39,000 --> 00:20:41,440 and unfortunately we can't let you in tonight. 631 00:20:41,480 --> 00:20:43,360 - That's fine, that's fine, brilliant. 632 00:20:46,000 --> 00:20:47,400 Bang out of order. 633 00:20:47,440 --> 00:20:51,000 They can't do that to me, bang out of order. 634 00:20:51,040 --> 00:20:54,040 [upbeat club music] 635 00:20:54,960 --> 00:20:55,880 [laughing] 636 00:20:55,920 --> 00:20:57,840 - That is cool! 637 00:20:57,880 --> 00:20:59,320 - Welcome to the Oktober. 638 00:20:59,360 --> 00:21:00,560 [group laughing] 639 00:21:00,600 --> 00:21:02,480 - That is good, ya? 640 00:21:02,520 --> 00:21:03,680 - You look like a nutter, you Peter Pan. 641 00:21:03,720 --> 00:21:05,800 - I hope they've got a German sausage for me. 642 00:21:06,760 --> 00:21:09,280 - So the whole thing about Oktoberfest, 643 00:21:09,320 --> 00:21:11,640 it's a German theme for the area 644 00:21:11,680 --> 00:21:14,880 and they just get absolutely mullered. 645 00:21:14,920 --> 00:21:17,440 - Why did they decide, "Let's have an Oktoberfest 646 00:21:17,480 --> 00:21:18,600 "and get pissed"? 647 00:21:18,640 --> 00:21:19,440 - Why not? 648 00:21:19,480 --> 00:21:20,360 - Why not? 649 00:21:20,400 --> 00:21:21,200 - Why not? 650 00:21:21,240 --> 00:21:24,400 [upbeat German music] 651 00:21:29,840 --> 00:21:31,520 - I'm now at this stage, Luce, 652 00:21:31,560 --> 00:21:33,600 'cause it's not ruling anything out, 653 00:21:33,640 --> 00:21:37,080 I think is there any possibility that ever down the line 654 00:21:37,120 --> 00:21:38,720 we've got anything there? 655 00:21:38,760 --> 00:21:39,640 - Do you still love him? 656 00:21:39,680 --> 00:21:40,520 - Yeah. 657 00:21:42,800 --> 00:21:43,800 I really do. 658 00:21:43,840 --> 00:21:45,560 - The thing is, you've risked it once, 659 00:21:45,600 --> 00:21:47,200 are you gonna risk it again? 660 00:21:48,320 --> 00:21:49,480 - Yeah. 661 00:21:49,520 --> 00:21:51,520 [gasps] 662 00:21:52,440 --> 00:21:55,440 [upbeat club music] 663 00:21:56,680 --> 00:21:59,160 - I don't want anyone to touch my hat. 664 00:21:59,200 --> 00:22:02,560 I swear, I swear, I swear, I swear! 665 00:22:02,600 --> 00:22:03,720 Get off, get off! 666 00:22:03,760 --> 00:22:04,960 - [Tom P] Leave it! 667 00:22:05,000 --> 00:22:06,640 [boys chattering] 668 00:22:06,680 --> 00:22:07,680 - Taking it too far! 669 00:22:07,720 --> 00:22:09,040 - He's arsed, he's arsed, he's arsed. 670 00:22:09,080 --> 00:22:10,640 - Basically I had a bit of a chat with Joey earlier. 671 00:22:10,680 --> 00:22:12,160 I was considering tonight, maybe, 672 00:22:12,200 --> 00:22:13,440 if there was an opportunity to, 673 00:22:13,480 --> 00:22:15,040 maybe just to, sort of, tell Lydia 674 00:22:15,080 --> 00:22:16,280 that I'm sorry for everything I did, 675 00:22:16,320 --> 00:22:18,000 and, you know, maybe in the future, one day, 676 00:22:18,040 --> 00:22:19,000 we might be friends, but I just want to let you know 677 00:22:19,040 --> 00:22:20,280 that I'm sorry for cheating on you 678 00:22:20,320 --> 00:22:21,320 and what I put you through, and stuff like that. 679 00:22:21,360 --> 00:22:22,520 - Do you know what, 680 00:22:22,560 --> 00:22:23,360 I think that's a very gentleman thing to do. 681 00:22:23,400 --> 00:22:25,800 [crowd laughing and chattering] 682 00:22:25,840 --> 00:22:26,920 - [Danni] Hey, you all right? 683 00:22:26,960 --> 00:22:28,120 - Hey. 684 00:22:28,160 --> 00:22:30,080 - [Danni] Sorry, guys, just need to check in. 685 00:22:30,120 --> 00:22:32,760 [phone ringing] 686 00:22:33,720 --> 00:22:35,120 - Arg? 687 00:22:35,160 --> 00:22:35,960 - Hello? 688 00:22:36,000 --> 00:22:37,280 - You all right? 689 00:22:37,320 --> 00:22:38,080 Can you come? 690 00:22:38,120 --> 00:22:39,360 I need you urgently. 691 00:22:39,400 --> 00:22:40,880 Can you come to the back of the Sugar Hut, please? 692 00:22:40,920 --> 00:22:42,080 Come to my car. 693 00:22:42,120 --> 00:22:43,520 - Why, what's the matter, what's happened? 694 00:22:43,560 --> 00:22:45,600 - If you come to my car, I'll tell you, 695 00:22:45,640 --> 00:22:47,520 but obviously, I do actually need to speak to you. 696 00:22:47,560 --> 00:22:50,120 - Okay, all right, go on, then. 697 00:22:50,160 --> 00:22:51,000 - Bye. 698 00:22:56,680 --> 00:22:58,080 [upbeat pop music] 699 00:22:58,120 --> 00:22:59,680 - Oh, my god, Jess! 700 00:22:59,720 --> 00:23:00,600 Thank you! 701 00:23:00,640 --> 00:23:03,880 - Oh, shut the front door. 702 00:23:03,920 --> 00:23:05,320 - Well, let's do this. 703 00:23:05,360 --> 00:23:06,160 Prost. 704 00:23:06,200 --> 00:23:07,000 - Prost. 705 00:23:07,040 --> 00:23:07,800 - Prost, let's go. 706 00:23:07,840 --> 00:23:09,080 - I'm scared. 707 00:23:09,120 --> 00:23:12,040 [crowd chattering] 708 00:23:14,240 --> 00:23:16,720 [groans] 709 00:23:16,760 --> 00:23:18,760 - You can't, I win. 710 00:23:18,800 --> 00:23:19,760 [burps] 711 00:23:19,800 --> 00:23:22,080 [laughing] 712 00:23:22,120 --> 00:23:22,880 [burps] 713 00:23:22,920 --> 00:23:25,520 [laughing] 714 00:23:25,560 --> 00:23:26,360 [burps] 715 00:23:26,400 --> 00:23:28,840 [laughing] 716 00:23:28,880 --> 00:23:30,400 Oh, no I'm gonna be sick! 717 00:23:30,440 --> 00:23:31,480 Oh, my God! 718 00:23:31,520 --> 00:23:33,800 - Oh, my God, she's being sick. 719 00:23:33,840 --> 00:23:34,840 [retches] 720 00:23:34,880 --> 00:23:37,080 [upbeat pop music] 721 00:23:37,120 --> 00:23:38,480 - And obviously, Lauren's gonna be here tonight. 722 00:23:38,520 --> 00:23:39,600 - Yeah, I know. 723 00:23:39,640 --> 00:23:40,640 - Do you think that's gonna be all right? 724 00:23:40,680 --> 00:23:41,760 - I don't know, I just, I don't know, 725 00:23:41,800 --> 00:23:43,080 I need to just be mature and talk to her, 726 00:23:43,120 --> 00:23:44,520 and just say, "Look, I don't want to be your mate, 727 00:23:44,560 --> 00:23:45,960 "I don't want to be your enemy, 728 00:23:46,000 --> 00:23:48,560 "but can we at least walk past each other and say hello?" 729 00:23:48,600 --> 00:23:50,320 - Life's far too short to be bearing grudges. 730 00:23:50,360 --> 00:23:51,800 - [Kirk] Give it a go, right? 731 00:23:51,840 --> 00:23:52,840 - Well, you've come a long way, and I'm pleased about that. 732 00:23:52,880 --> 00:23:53,840 - Mate, you know what, I'm very happy 733 00:23:53,880 --> 00:23:54,640 that you've given me another chance, 734 00:23:54,680 --> 00:23:55,720 'cause I know I fucked it up 735 00:23:55,760 --> 00:23:56,400 a few times. - Could have felt that way 736 00:23:56,440 --> 00:23:57,480 in the last few months. 737 00:23:57,520 --> 00:23:58,720 - Come on, high five. 738 00:23:58,760 --> 00:24:00,560 [laughing] You like them! 739 00:24:00,600 --> 00:24:01,400 - Do not like high fives. 740 00:24:01,440 --> 00:24:03,160 Give me another, missed. 741 00:24:03,200 --> 00:24:04,120 Too slow, let's get out of here. 742 00:24:04,160 --> 00:24:05,120 - Come on. 743 00:24:05,160 --> 00:24:08,160 [upbeat rock music] 744 00:24:09,760 --> 00:24:12,000 - How you doing, you all right? 745 00:24:12,040 --> 00:24:13,840 I just want to make sure you're having a good night. 746 00:24:13,880 --> 00:24:16,000 - If yous two want to have a little chat? 747 00:24:16,040 --> 00:24:17,720 - It's up to Lauren, really up to Lauren, 748 00:24:17,760 --> 00:24:20,000 but I just came to see if yous were having a good night. 749 00:24:20,040 --> 00:24:21,440 - [Lauren] Don't know. 750 00:24:21,480 --> 00:24:22,400 - Just want to enjoy your night, that's all right, yeah, 751 00:24:22,440 --> 00:24:23,480 do yous want a drink or anything? 752 00:24:23,520 --> 00:24:24,680 - No, we're good, thanks. 753 00:24:24,720 --> 00:24:25,520 - Well, have a good night, anyway, 754 00:24:25,560 --> 00:24:26,680 and thanks for coming. 755 00:24:26,720 --> 00:24:27,760 All right, babe, all right, see yous later, 756 00:24:27,800 --> 00:24:29,600 enjoy your night. - Good night, yeah. 757 00:24:30,440 --> 00:24:32,000 You all right? 758 00:24:32,040 --> 00:24:34,920 He obviously wants to try and speak to you, 759 00:24:34,960 --> 00:24:39,440 because he did do that, you would never walk over to him. 760 00:24:39,480 --> 00:24:42,480 [upbeat club music] 761 00:24:45,360 --> 00:24:46,920 - I'm actually really happy you and Jess are back together, 762 00:24:46,960 --> 00:24:50,280 because I think she's a really nice girl, like, 763 00:24:50,320 --> 00:24:53,240 obviously you are my mate, you know what I mean? 764 00:24:53,280 --> 00:24:54,240 - You was gonna say best mate, weren't you? 765 00:24:54,280 --> 00:24:55,080 - Yeah, I was. 766 00:24:55,120 --> 00:24:56,680 - [Both] Aw! 767 00:24:56,720 --> 00:24:58,320 - Chris! 768 00:24:58,360 --> 00:24:59,800 You're my best friend as well. 769 00:24:59,840 --> 00:25:01,280 - Do you know what I mean? - You can have more than one, 770 00:25:01,320 --> 00:25:02,320 it's fine. 771 00:25:02,360 --> 00:25:03,480 - The only thing I would say, like, 772 00:25:04,600 --> 00:25:06,080 no, don't look at me like that! 773 00:25:06,120 --> 00:25:07,240 - Agony, Chris, mate! 774 00:25:07,280 --> 00:25:08,840 - No, I'm not trying to, what I'm saying is, 775 00:25:08,880 --> 00:25:09,840 - [Ricky] Cages. 776 00:25:09,880 --> 00:25:11,200 - No, what I'm trying to say to you 777 00:25:11,240 --> 00:25:14,440 is sometimes, you know, scratch Jess's back a little, 778 00:25:15,480 --> 00:25:17,680 just give a little bit more. 779 00:25:17,720 --> 00:25:19,040 - I think you're very much against me now. 780 00:25:19,080 --> 00:25:20,560 - No, I'm not against you, I'm just saying, 781 00:25:20,600 --> 00:25:21,760 - I'm leaving. 782 00:25:21,800 --> 00:25:23,480 - You can't just leave. - No, no, listen. 783 00:25:23,520 --> 00:25:24,920 - You can't leave in your lederhosen. 784 00:25:24,960 --> 00:25:27,440 - You go against me and that is it, all right? 785 00:25:27,480 --> 00:25:28,480 - I'm not against you, I'm just saying. 786 00:25:28,520 --> 00:25:30,200 - Well, I scratched plenty of back! 787 00:25:31,040 --> 00:25:31,840 - Have you? 788 00:25:31,880 --> 00:25:32,920 - That's it mate, I'm, 789 00:25:32,960 --> 00:25:33,880 listen, we'll talk about it later. 790 00:25:33,920 --> 00:25:35,080 I'm not talking about it now. 791 00:25:35,120 --> 00:25:35,920 - All right. 792 00:25:35,960 --> 00:25:38,880 [intense synth music] 793 00:25:38,920 --> 00:25:41,040 - Arg, you ain't going to believe what's just happened. 794 00:25:41,080 --> 00:25:42,560 Danni Park-Dempsey has stopped me on the door 795 00:25:42,600 --> 00:25:45,120 and said "You're not welcome at the club." 796 00:25:45,160 --> 00:25:46,560 - Gemma, why don't you just drop it, 797 00:25:46,600 --> 00:25:48,560 why are you bothered, why does that bother you so much? 798 00:25:48,600 --> 00:25:50,040 Don't let them upset you, people will-- 799 00:25:50,080 --> 00:25:52,000 - I'm not upset, James, I'm just angry 800 00:25:52,040 --> 00:25:54,400 because throughout this whole thing, Mick's going, 801 00:25:54,440 --> 00:25:56,760 "Oh, I don't know what I've done, she's slagged my club". 802 00:25:56,800 --> 00:25:58,360 I haven't slagged your club, I've slagged you, 803 00:25:58,400 --> 00:25:59,800 at the end of the day, 804 00:25:59,840 --> 00:26:02,800 you slagged mine and James's relationship, it wasn't on. 805 00:26:02,840 --> 00:26:04,000 - Yeah, I know, fair enough, yeah, 806 00:26:04,040 --> 00:26:05,280 he probably shouldn't have said those things, 807 00:26:05,320 --> 00:26:07,520 but, you know, you've just got to let it go, Gem. 808 00:26:07,560 --> 00:26:08,960 - All right, fair enough. 809 00:26:09,000 --> 00:26:10,600 - Is there anything else you wanted to talk to me about? 810 00:26:10,640 --> 00:26:12,080 - No, are you going back in the club? 811 00:26:12,120 --> 00:26:14,040 - Well, my friends are in there, 812 00:26:14,080 --> 00:26:17,280 it's a bit of a boys' night out, you know, I don't wanna... 813 00:26:18,360 --> 00:26:19,440 - Just go in the club. 814 00:26:19,480 --> 00:26:20,680 - No, Gem, I'm not gonna leave you upset. 815 00:26:20,720 --> 00:26:21,760 - Go, listen, go. 816 00:26:21,800 --> 00:26:23,280 - I'm not gonna leave you. 817 00:26:23,320 --> 00:26:26,080 - James, just, you're fucking about left, right, and centre. 818 00:26:26,120 --> 00:26:28,480 You keep saying to me, "Oh, Gem, what are you doing tonight, 819 00:26:28,520 --> 00:26:29,680 "do you want to come 'round", 820 00:26:29,720 --> 00:26:32,680 one minute you fancy me, then you don't fancy me. 821 00:26:32,720 --> 00:26:35,040 Then I've stuck up for our relationship, 822 00:26:35,080 --> 00:26:37,560 yet, you know, oh, just... 823 00:26:37,600 --> 00:26:40,440 - Listen, Gemma, you are a very beautiful, special girl, 824 00:26:40,480 --> 00:26:41,600 and you make everyone laugh. 825 00:26:41,640 --> 00:26:43,560 You're a big bubbly character, 826 00:26:43,600 --> 00:26:45,440 and you do mean a hell of a lot to me, 827 00:26:45,480 --> 00:26:50,360 but I can't if it's going to cause this hurt and this upset. 828 00:26:50,400 --> 00:26:52,240 I'm not going to lead you on anymore, okay? 829 00:26:52,280 --> 00:26:53,440 - Right, I'll make this simple for you. 830 00:26:53,480 --> 00:26:54,680 You go back in the night club, 831 00:26:54,720 --> 00:26:56,640 and let's not be friends anymore. 832 00:26:56,680 --> 00:26:57,760 - But I want to be your friend. 833 00:26:57,800 --> 00:26:59,600 - No, James, you don't, because you don't. 834 00:26:59,640 --> 00:27:01,000 - I want to be your friend, 835 00:27:01,040 --> 00:27:02,280 - You don't, because you're... - But I can't have you 836 00:27:02,320 --> 00:27:03,520 keep crying over me 837 00:27:03,560 --> 00:27:04,760 because it makes me feel like I'm leading you on. 838 00:27:04,800 --> 00:27:06,200 - I'm not crying over you, I'm crying 839 00:27:06,240 --> 00:27:08,520 because really what you are doing to me is out of order. 840 00:27:08,560 --> 00:27:11,240 Why did you call me last night, then, and say, 841 00:27:11,280 --> 00:27:13,600 "Come 'round, let's have a romantic night, 842 00:27:13,640 --> 00:27:15,840 "let's get takeaway, stay at mine tonight". 843 00:27:15,880 --> 00:27:17,240 Why did you say that, then? 844 00:27:17,280 --> 00:27:18,600 - Well, I'm not-- - Why'd you do that? 845 00:27:18,640 --> 00:27:19,600 - 'Cause I'm sorry, Gemma, 846 00:27:19,640 --> 00:27:21,080 maybe I was just being a bit selfish 847 00:27:21,120 --> 00:27:22,360 and I wasn't really taking into consideration your feelings. 848 00:27:22,400 --> 00:27:23,600 - I'm not your friend anymore. 849 00:27:23,640 --> 00:27:24,880 - Listen, Gemma, I care about you 850 00:27:24,920 --> 00:27:26,040 and I'm always going to be there for you. 851 00:27:26,080 --> 00:27:27,120 - I'm not your friend. 852 00:27:27,160 --> 00:27:28,600 - I'm not going to leave this car 853 00:27:28,640 --> 00:27:29,440 while you're still crying. 854 00:27:29,480 --> 00:27:30,880 - No, please. 855 00:27:30,920 --> 00:27:31,720 - No, I'm not leaving this car while you're still crying, 856 00:27:31,760 --> 00:27:33,880 that's one thing, I promise you. 857 00:27:35,640 --> 00:27:36,480 - Go. 858 00:27:38,040 --> 00:27:39,200 - Listen, text me once you've got in, 859 00:27:39,240 --> 00:27:41,200 I want to know you're home safely, all right? 860 00:27:41,240 --> 00:27:45,440 Give me a kiss, Gemma, stop crying. 861 00:27:45,480 --> 00:27:47,400 I've got to go in, all right? 862 00:27:47,440 --> 00:27:48,280 Love you lots. 863 00:28:01,400 --> 00:28:04,400 [upbeat club music] 864 00:28:06,360 --> 00:28:07,520 - You've got the best outfit, 865 00:28:07,560 --> 00:28:08,560 everyone else looks like a dickhead. 866 00:28:08,600 --> 00:28:09,920 - Because I'm Mario. 867 00:28:09,960 --> 00:28:12,440 [laughing] I don't know why all these wankers 868 00:28:12,480 --> 00:28:13,920 would trust me, never in a million years. 869 00:28:13,960 --> 00:28:17,080 "Oh, my lederhosen, yeah, so good, yeah! 870 00:28:17,120 --> 00:28:18,760 "My lederhosen, yeah!" 871 00:28:18,800 --> 00:28:20,160 - What's lederhosen mean? 872 00:28:20,200 --> 00:28:21,280 - What they're wearing, what Bobby's wearing right now. 873 00:28:21,320 --> 00:28:22,680 - That's lederhosen! - That's lederhosen. 874 00:28:22,720 --> 00:28:24,920 - Lederhosen. - [Mario] Lederhosen! 875 00:28:24,960 --> 00:28:25,840 [laughing] 876 00:28:25,880 --> 00:28:27,200 - Chris! - Hey! 877 00:28:27,240 --> 00:28:28,240 - [Mario] Ya! 878 00:28:28,280 --> 00:28:30,400 - It's your lederhosen! - Lederhosen! 879 00:28:30,440 --> 00:28:31,440 - The lederhosen! 880 00:28:31,480 --> 00:28:32,280 [laughing] - [Little Chris] Oh, 881 00:28:32,320 --> 00:28:34,320 that's clever, that's my hosen. 882 00:28:34,360 --> 00:28:35,360 - The hosen! 883 00:28:40,600 --> 00:28:45,560 - Since we've kind of had our chat, I can't stop thinking. 884 00:28:45,600 --> 00:28:48,240 And obviously I've tried to bury the feelings 885 00:28:48,280 --> 00:28:49,880 I've had for you in the past, 886 00:28:50,920 --> 00:28:54,000 knowing that nothing was ever really gonna come of it, 887 00:28:54,040 --> 00:28:57,080 but I need to know for my own sanity 888 00:28:58,480 --> 00:29:00,880 if at any point you think 889 00:29:00,920 --> 00:29:03,560 you would ever see me as anything more than a friend, 890 00:29:03,600 --> 00:29:06,360 and if you can categorically say, even in 15 years 891 00:29:06,400 --> 00:29:08,600 you would only ever be my friend, 892 00:29:08,640 --> 00:29:10,640 I can move on, deal with that, lick my wounds, 893 00:29:10,680 --> 00:29:13,240 and do what I've got to do with that information, 894 00:29:13,280 --> 00:29:16,680 but I haven't ever met anyone quite like you before, 895 00:29:16,720 --> 00:29:20,320 and I do think you're a very calming influence on me 896 00:29:20,360 --> 00:29:21,880 and there's something about you 897 00:29:21,920 --> 00:29:25,400 that really attracts me to you on many levels. 898 00:29:25,440 --> 00:29:28,600 I think you're a very special man, I really do. 899 00:29:28,640 --> 00:29:30,040 - Thank you. 900 00:29:30,080 --> 00:29:32,320 - I've never met anyone like you, you are one of a kind. 901 00:29:32,360 --> 00:29:33,520 - Okay. 902 00:29:33,560 --> 00:29:35,000 - But after what, obviously, you've told me, 903 00:29:35,040 --> 00:29:37,520 that you would never rule anything out, 904 00:29:37,560 --> 00:29:38,840 I need to know whether that means 905 00:29:38,880 --> 00:29:40,720 you would never rule us out. 906 00:29:44,640 --> 00:29:48,320 - I, Bobby, don't have feelings for you like that, 907 00:29:48,360 --> 00:29:50,040 and never have, 908 00:29:50,080 --> 00:29:51,640 I've never wanted to give you the impression 909 00:29:51,680 --> 00:29:52,840 that maybe I was giving you the signals 910 00:29:52,880 --> 00:29:55,840 that there could be any interest on my part. 911 00:29:55,880 --> 00:29:57,560 You are my friend and I love you as my friend, 912 00:29:57,600 --> 00:30:00,520 and it would never be anything else, 913 00:30:02,400 --> 00:30:04,480 and it's as simple as that. 914 00:30:04,520 --> 00:30:07,880 [reflective rock music] 915 00:30:18,080 --> 00:30:19,720 - Firstly, I apologise if I made you feel awkward, 916 00:30:19,760 --> 00:30:22,440 'cause I think at some point I pissed you off, obviously, 917 00:30:22,480 --> 00:30:26,080 and secondly, maybe I'd like to make it up to you, 918 00:30:26,120 --> 00:30:28,320 or maybe go out again properly. 919 00:30:28,360 --> 00:30:29,760 So what do you say, yes, no? 920 00:30:30,600 --> 00:30:32,360 - You've got one more chance, Darrell. 921 00:30:32,400 --> 00:30:33,200 - Can I have a cuddle as well? 922 00:30:33,240 --> 00:30:34,040 I don't worry about chances. 923 00:30:34,080 --> 00:30:34,880 Can I have a cuddle? 924 00:30:34,920 --> 00:30:37,640 [Darrell giggles] 925 00:30:37,680 --> 00:30:40,080 - We haven't argued in two whole days. 926 00:30:40,120 --> 00:30:41,080 - Two. 927 00:30:41,120 --> 00:30:43,640 [Sam giggles] 928 00:30:44,720 --> 00:30:45,760 Do you want to marry me? 929 00:30:45,800 --> 00:30:46,720 - What? 930 00:30:46,760 --> 00:30:48,280 - Do you want to marry me? - No! 931 00:30:48,320 --> 00:30:51,640 [reflective rock music] 932 00:30:53,320 --> 00:30:55,120 - Argy Bargy. 933 00:30:55,160 --> 00:30:56,120 Have a drink, mate. 934 00:30:57,080 --> 00:30:58,320 End of the night, mate? 935 00:30:58,360 --> 00:31:01,360 I tried the second time to speak to Lauren. 936 00:31:01,400 --> 00:31:02,840 - What happened? 937 00:31:02,880 --> 00:31:05,480 - She can't be mature enough to just be friends and civil, 938 00:31:05,520 --> 00:31:07,680 at least I know I've tried my best, 939 00:31:07,720 --> 00:31:08,880 do you know what I mean, so... 940 00:31:08,920 --> 00:31:10,760 - You know, Kirk, tonight I was pretty much 941 00:31:10,800 --> 00:31:12,680 planning to do the exact same thing, you know, 942 00:31:12,720 --> 00:31:14,760 I've made mistakes, Kirk, and cheating on Lydia, 943 00:31:14,800 --> 00:31:17,160 I will probably have to deal with that 944 00:31:17,200 --> 00:31:18,800 for the rest of my life. 945 00:31:18,840 --> 00:31:20,840 All I wanted to do tonight was just to say sorry 946 00:31:20,880 --> 00:31:21,800 for the cheating. 947 00:31:21,840 --> 00:31:23,240 - Did you see her? 948 00:31:23,280 --> 00:31:24,680 - I couldn't, mate, literally, you know what Tom is like, 949 00:31:24,720 --> 00:31:26,720 he was literally glued to the hip with Lydia. 950 00:31:26,760 --> 00:31:28,400 He wouldn't let her out of his sight, 951 00:31:28,440 --> 00:31:29,680 and, I don't know, 952 00:31:29,720 --> 00:31:31,080 - You'd, you'd... 953 00:31:31,120 --> 00:31:32,560 - I'd rather have closed the chapter with me and Lydia 954 00:31:32,600 --> 00:31:35,400 on a nice goodbye as opposed to being bitter and angry, 955 00:31:35,440 --> 00:31:38,160 and you never know. [grunts] 956 00:31:40,000 --> 00:31:41,360 So what do you think of this? 957 00:31:41,400 --> 00:31:42,200 - What is that? 958 00:31:42,240 --> 00:31:43,760 [Arg laughs] 959 00:31:43,800 --> 00:31:45,080 Arg! 960 00:31:45,120 --> 00:31:46,600 - Don't, mate, I've been trying to hide it all night, 961 00:31:46,640 --> 00:31:47,680 I can't hide it anymore. 962 00:31:47,720 --> 00:31:48,800 - You had a lot of hair. 963 00:31:48,840 --> 00:31:49,920 - My hair was probably the only good thing 964 00:31:49,960 --> 00:31:50,960 that was going for me. 965 00:31:51,000 --> 00:31:52,960 - Why did you take it off then? 966 00:31:53,000 --> 00:31:54,520 - The first time me and Lydia ever met 967 00:31:54,560 --> 00:31:56,880 I had a skinhead, maybe the next time I fall in love, 968 00:31:56,920 --> 00:31:58,960 maybe it will be with a skinhead again, you never know. 969 00:31:59,000 --> 00:32:00,480 - Cheers to that, and good luck, all right? 970 00:32:00,520 --> 00:32:02,160 - Hopefully, mate, I'll find my love again. 971 00:32:02,200 --> 00:32:03,080 - Fingers crossed. 972 00:32:04,360 --> 00:32:07,560 - Science is our enemy, water is our friend! 973 00:32:07,600 --> 00:32:08,360 - [Arg] Yeah! 974 00:32:08,400 --> 00:32:09,320 - [Joey] Yeah? 975 00:32:09,360 --> 00:32:10,320 - [Group] Yeah! 976 00:32:10,360 --> 00:32:11,640 - So what we're going to do today, 977 00:32:11,680 --> 00:32:13,120 it's your chance, only three people have done this, 978 00:32:13,160 --> 00:32:16,360 Jesus, Dynamo, and Joey Essex, also known as The Hoverman. 979 00:32:16,400 --> 00:32:17,840 [group laughing] 980 00:32:17,880 --> 00:32:19,200 You actually might think I'm joking, 981 00:32:19,240 --> 00:32:20,320 but I'm actually being deadly serious, 982 00:32:20,360 --> 00:32:22,000 you can walk on that water, I did it, 983 00:32:22,040 --> 00:32:24,200 and I think all you lot can do it, 984 00:32:24,240 --> 00:32:25,600 but you've got to believe. 985 00:32:25,640 --> 00:32:27,040 Believe in yourself, yeah? 986 00:32:27,080 --> 00:32:29,120 - [Group] I believe. 987 00:32:29,160 --> 00:32:30,320 - I'm not joking, I actually ran 988 00:32:30,360 --> 00:32:31,600 on that water the other day and you all saw me. 989 00:32:31,640 --> 00:32:32,880 - I saw it. 990 00:32:32,920 --> 00:32:36,520 [intense orchestral music] 991 00:32:36,560 --> 00:32:39,320 - Believe in yourself, are you going to do it? 992 00:32:43,040 --> 00:32:43,880 Believe! 993 00:32:45,920 --> 00:32:48,520 - [Group] Hurry up, hurry up, hurry up! 994 00:32:48,560 --> 00:32:50,600 [group yelling] 995 00:32:50,640 --> 00:32:51,840 Chris, Chris! 996 00:32:51,880 --> 00:32:54,520 [group yelling] 997 00:32:56,480 --> 00:32:58,000 All together, all together! 998 00:32:58,040 --> 00:33:00,880 [group screaming] 999 00:33:00,920 --> 00:33:02,840 Argy, Argy, Argy, Argy! 1000 00:33:03,760 --> 00:33:06,000 [laughing] 1001 00:33:08,960 --> 00:33:13,880 Hoverman, Hoverman, Hoverman, Hoverman, Hoverman, Hoverman! 1002 00:33:43,280 --> 00:33:46,280 [upbeat funk music] 73371

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.