Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,600 --> 00:00:05,400
- [Announcer] This programme
contains 3D boobs, a juicy rump,
2
00:00:05,440 --> 00:00:08,280
and something very, very fishy.
3
00:00:08,320 --> 00:00:11,240
The tans you see might be fake
but the people are all real,
4
00:00:11,280 --> 00:00:12,520
although some of what they do
5
00:00:12,560 --> 00:00:14,880
has been set up purely
for your entertainment.
6
00:00:16,280 --> 00:00:18,360
Previously on The Only Way Is
Essex.
7
00:00:18,400 --> 00:00:20,640
- I don't trust men, and
every boyfriend I've had,
8
00:00:20,680 --> 00:00:21,840
I've never trusted them 100%
9
00:00:21,880 --> 00:00:24,080
because then you're
letting your guard down.
10
00:00:25,000 --> 00:00:25,800
- I can't have this.
11
00:00:25,840 --> 00:00:27,080
I have enough shit in my life.
12
00:00:27,120 --> 00:00:28,280
Chloe, so I'll give you
the heads up, that's fine.
13
00:00:28,320 --> 00:00:29,320
- [Woman] Lauren, I'm
happy that you're happy!
14
00:00:29,360 --> 00:00:29,920
- No, no, no, it's fine, it's
fine!
15
00:00:30,920 --> 00:00:32,080
- Marge keeps textin' me,
16
00:00:32,120 --> 00:00:34,120
stop putting make up on,
stop putting make up on.
17
00:00:34,160 --> 00:00:35,240
- What is his problem?
18
00:00:35,280 --> 00:00:36,280
- Your fight--
- You're doing it
19
00:00:36,320 --> 00:00:37,200
exactly to her!
- She's fine, I bet--
20
00:00:37,240 --> 00:00:38,240
- What you did to me!
21
00:00:38,280 --> 00:00:39,240
- She said the best--
- You still--
22
00:00:39,280 --> 00:00:40,600
- Stay out my life!
- You still--
23
00:00:40,640 --> 00:00:41,760
- Don't follow me so closely.
- I'm not in your life!
24
00:00:41,800 --> 00:00:42,600
- Come on, let's go.
- We'll end this nicely.
25
00:00:42,640 --> 00:00:45,040
- Come on, let's go, we will.
26
00:00:45,080 --> 00:00:48,080
[groovy jazz music]
27
00:00:56,000 --> 00:01:00,440
♪ The only way is up, baby
28
00:01:00,480 --> 00:01:05,520
♪ For you and me now
29
00:01:05,560 --> 00:01:08,480
♪ Got there, let me break it off
♪
30
00:01:08,520 --> 00:01:09,560
♪ Oughta push it
31
00:01:09,600 --> 00:01:11,120
♪ What you got, let me take it
off ♪
32
00:01:11,160 --> 00:01:13,920
♪ Shake, shake, like your
feathers girl ♪
33
00:01:13,960 --> 00:01:16,400
- [groans] Broke the chain!
- You broke the chain!
34
00:01:16,440 --> 00:01:17,240
- [Joey] It's come off again,
mate.
35
00:01:17,280 --> 00:01:18,280
So shit!
36
00:01:18,320 --> 00:01:19,280
- [Diggs] No it aint.
37
00:01:20,160 --> 00:01:21,120
Go really slow.
38
00:01:24,040 --> 00:01:24,960
Do you actually like that bike
then?
39
00:01:25,000 --> 00:01:26,120
- What this Chopper?
40
00:01:26,160 --> 00:01:27,480
- I thought you was
just being nice to Arg,
41
00:01:27,520 --> 00:01:28,160
because I thought the fucking
the red one you rode in
42
00:01:28,200 --> 00:01:29,640
on was 10 times better.
43
00:01:29,680 --> 00:01:30,840
- The only thing about this
one is it breaks all the time,
44
00:01:30,880 --> 00:01:31,920
it's not working now so
I can't even ride it.
45
00:01:31,960 --> 00:01:33,200
- It's a pretty small Chopper to
be fair.
46
00:01:33,240 --> 00:01:34,360
- It's 'cause it's for
eight-year-olds.
47
00:01:34,400 --> 00:01:37,000
[all laughing]
48
00:01:38,040 --> 00:01:39,280
- Listen, at the party the other
night,
49
00:01:39,320 --> 00:01:41,520
why did you leave so early
with your girlfriend?
50
00:01:41,560 --> 00:01:43,360
- Popey started saying
that she had said rumours
51
00:01:43,400 --> 00:01:44,600
that she ain't got any
friends or something.
52
00:01:44,640 --> 00:01:46,360
- Yeah but why?
- It's pathetic.
53
00:01:46,400 --> 00:01:47,520
- Fuck knows, I don't know.
54
00:01:47,560 --> 00:01:50,120
- Joe, you aint got any
friends mate, upset?
55
00:01:50,160 --> 00:01:52,760
[Joe fake crying]
56
00:01:52,800 --> 00:01:55,520
- Fuckin' hell man.
- I ain't got no friends.
57
00:01:55,560 --> 00:01:57,000
- You've got no friends.
- I don't know man,
58
00:01:57,040 --> 00:01:58,520
I don't know, you know
what girls are like.
59
00:01:58,560 --> 00:01:59,720
I don't give give a fuck what
happened.
60
00:01:59,760 --> 00:02:01,240
Look she cried and she
said, "Can I go home?"
61
00:02:01,280 --> 00:02:02,240
So I was like "All right."
62
00:02:02,280 --> 00:02:03,080
I didn't want to leave.
63
00:02:03,120 --> 00:02:04,880
- So you took her home 'cause--
64
00:02:04,920 --> 00:02:06,280
- Yeah, I took her home
65
00:02:06,320 --> 00:02:08,000
'cause she was crying.
- And now you're taking
66
00:02:08,040 --> 00:02:09,040
her out on a date.
67
00:02:09,080 --> 00:02:10,160
Where you taking her?
68
00:02:10,200 --> 00:02:11,200
- I'm gonna take her
69
00:02:11,240 --> 00:02:13,000
to some really nice place called
cinema.
70
00:02:13,040 --> 00:02:14,800
- Wait, so you took Lauren
Pope to the wine tasting,
71
00:02:14,840 --> 00:02:16,720
got her loads of bottles
of wine, the whole day out,
72
00:02:16,760 --> 00:02:18,840
brilliant date, fantastic,
by the barrels, snogged her,
73
00:02:18,880 --> 00:02:20,600
and all that.
74
00:02:20,640 --> 00:02:22,760
Now you're taking Lauren
Goodge to the cinema?
75
00:02:22,800 --> 00:02:25,080
- Let's go to the cinema
and put some glasses on.
76
00:02:25,120 --> 00:02:27,760
- I'll get you a large
popcorn and a large drink.
77
00:02:27,800 --> 00:02:29,360
Oh, look at me, Coca-Cola.
78
00:02:29,400 --> 00:02:30,640
- Nah, I aint gonna be watching
it anyway.
79
00:02:30,680 --> 00:02:31,520
I'm just gonna be getting
on with her, ain't I?
80
00:02:31,560 --> 00:02:32,840
- What, on the back seat?
81
00:02:33,880 --> 00:02:34,960
- Look, there's nothing
wrong with the cinema!
82
00:02:35,000 --> 00:02:36,640
Just shut it anyway, enough
about that.
83
00:02:36,680 --> 00:02:37,880
I'm taking her the cinema, end
of.
84
00:02:37,920 --> 00:02:39,200
- I wouldn't finger her in the
cinema.
85
00:02:39,240 --> 00:02:40,440
- I'm not gonna finger her in
the cinema.
86
00:02:40,480 --> 00:02:42,120
- I know what you're like.
- You're gonna try.
87
00:02:42,160 --> 00:02:43,280
[all laughing]
88
00:02:43,320 --> 00:02:44,160
[upbeat music]
89
00:02:44,200 --> 00:02:45,280
♪ Let's fly away
90
00:02:45,320 --> 00:02:46,320
♪ Drive away
91
00:02:46,360 --> 00:02:47,200
♪ Get away
92
00:02:47,240 --> 00:02:50,000
- Boo, your ratty little
blanket,
93
00:02:50,040 --> 00:02:52,000
that you've had since you was
born.
94
00:02:52,040 --> 00:02:53,200
Look at the state of it.
95
00:02:53,240 --> 00:02:54,600
- No!
96
00:02:54,640 --> 00:02:55,880
But you know why it's like this,
97
00:02:55,920 --> 00:02:58,720
'cause my hamster ate
it when I was about six.
98
00:02:58,760 --> 00:03:00,320
- It makes me feel sick.
99
00:03:00,360 --> 00:03:01,120
- I love it.
100
00:03:01,160 --> 00:03:01,960
Ah thanks.
101
00:03:02,000 --> 00:03:03,440
I'm glad you remembered that.
102
00:03:03,480 --> 00:03:05,000
- This is like the first holiday
you're going on without me.
103
00:03:05,040 --> 00:03:06,440
- It's my dad's 50th.
104
00:03:06,480 --> 00:03:07,280
I can't wait.
105
00:03:07,320 --> 00:03:08,400
I've never been to Cad before.
106
00:03:08,440 --> 00:03:09,640
It's gonna be so weird.
107
00:03:09,680 --> 00:03:11,880
I can't believe you're not
coming with me.
108
00:03:11,920 --> 00:03:12,800
I've got the essentials.
109
00:03:12,840 --> 00:03:13,640
I've got eyelashes.
110
00:03:13,680 --> 00:03:16,440
I've literally got 15 pairs.
111
00:03:16,480 --> 00:03:17,720
- Are you gonna take fake tan,
or what?
112
00:03:17,760 --> 00:03:18,800
- Of course I'm taking fake tan.
113
00:03:18,840 --> 00:03:19,800
You know what I'm like.
114
00:03:19,840 --> 00:03:21,240
I don't go that brown, I only go
red.
115
00:03:21,280 --> 00:03:22,680
- Your ginger skin is gonna go
pink.
116
00:03:22,720 --> 00:03:24,480
[both laughing]
117
00:03:24,520 --> 00:03:25,640
- You're just being ornery to me
118
00:03:25,680 --> 00:03:26,680
because you jel because you're
not coming.
119
00:03:26,720 --> 00:03:27,720
- Yeah, I'm really jel, really
jealous.
120
00:03:27,760 --> 00:03:28,720
- Well don't worry, I reckon I'm
gonna
121
00:03:28,760 --> 00:03:30,480
miss Elvis more than I'll miss
you.
122
00:03:30,520 --> 00:03:33,600
[light guitar music]
123
00:03:34,480 --> 00:03:35,880
- Do you still hate me?
124
00:03:35,920 --> 00:03:37,520
- I don't hate you, I'm
obviously just annoyed
125
00:03:37,560 --> 00:03:39,520
at the fact you got involved in
something
126
00:03:39,560 --> 00:03:41,640
that you didn't need to get
involved in.
127
00:03:41,680 --> 00:03:43,760
Why did you have to talk to
Gemma?
128
00:03:43,800 --> 00:03:46,320
- Because I saw her upset,
129
00:03:46,360 --> 00:03:47,680
and I just wanted to help her.
130
00:03:47,720 --> 00:03:50,600
- It just looks to me that
going and talking to Gemma
131
00:03:50,640 --> 00:03:52,200
about Arg and telling Gemma
that,
132
00:03:52,240 --> 00:03:55,640
"I know Arg, and I know
what you're going through."
133
00:03:56,520 --> 00:03:58,200
That you still have feelings for
him.
134
00:03:58,240 --> 00:04:00,760
- Like now, I completely
understand you may
135
00:04:00,800 --> 00:04:03,120
be thinking that, but
it was not that at all,
136
00:04:03,160 --> 00:04:05,560
like I really dislike him as a
person.
137
00:04:05,600 --> 00:04:07,880
I've got no feelings to him
whatsoever,
138
00:04:07,920 --> 00:04:10,440
and he literally, I don't even
recognise who he is anymore,
139
00:04:10,480 --> 00:04:11,960
I just feel like he's a
complete and utter stranger.
140
00:04:12,000 --> 00:04:14,320
- Yeah, but he still has
feelings for you, doesn't he?
141
00:04:14,360 --> 00:04:15,920
- But I don't think he does.
142
00:04:15,960 --> 00:04:16,760
- Do you know what I mean?
143
00:04:16,800 --> 00:04:17,960
I don't want an ex-boyfriend,
144
00:04:18,000 --> 00:04:18,760
I know you've been out
with him for four years,
145
00:04:18,800 --> 00:04:19,920
and I totally respect that,
146
00:04:19,960 --> 00:04:21,960
and I totally understand
that there's always
147
00:04:22,000 --> 00:04:23,120
gonna be something there,
148
00:04:23,160 --> 00:04:24,320
but being the new boyfriend
149
00:04:24,360 --> 00:04:27,160
and still seeing someone
who's hurt you so much,
150
00:04:27,200 --> 00:04:28,840
still hurt you, hurts me a
little bit.
151
00:04:28,880 --> 00:04:29,800
Do you know what I mean?
152
00:04:29,840 --> 00:04:31,120
I pretty a bit annoyed at
myself,
153
00:04:31,160 --> 00:04:33,040
the fact that I wasn't there
to be able to help you.
154
00:04:33,080 --> 00:04:34,840
- Yeah, but you didn't know
that he was gonna come over.
155
00:04:34,880 --> 00:04:35,720
Neither did I.
156
00:04:37,000 --> 00:04:38,080
I just feel really sad
157
00:04:38,120 --> 00:04:39,920
that our first ever argument is
about Arg.
158
00:04:39,960 --> 00:04:40,760
- And I hate arguing.
159
00:04:40,800 --> 00:04:42,360
- I hate arguing.
160
00:04:42,400 --> 00:04:45,240
Just don't ever talk about him
again.
161
00:04:45,280 --> 00:04:47,240
And I love you and I
don't want to ever argue.
162
00:04:47,280 --> 00:04:48,280
- Come here.
163
00:04:50,240 --> 00:04:51,920
- [Lydia] I'm sorry.
164
00:04:53,120 --> 00:04:53,920
- [Tom] You've got fake tan on.
165
00:04:53,960 --> 00:04:56,680
[both laughing]
166
00:04:56,720 --> 00:04:59,120
- Just a little bit.
167
00:04:59,160 --> 00:05:00,880
- I still can't believe
she walked off crying.
168
00:05:00,920 --> 00:05:04,440
Like, it was just completely
unnecessary.
169
00:05:04,480 --> 00:05:06,320
- I've definitely got
more things to worry about
170
00:05:06,360 --> 00:05:07,720
than Lauren denying
171
00:05:07,760 --> 00:05:09,440
whether she said something
really silly or not.
172
00:05:09,480 --> 00:05:11,640
And whether she's going out Tom
Pierce.
173
00:05:11,680 --> 00:05:13,400
Like, who cares?
174
00:05:13,440 --> 00:05:14,680
Seriously?
175
00:05:14,720 --> 00:05:16,520
Go and get married or something.
176
00:05:19,120 --> 00:05:21,200
God, there's so much ag
around at the minute.
177
00:05:21,240 --> 00:05:22,360
- I know!
178
00:05:22,400 --> 00:05:24,400
I've got enough ag to deal with.
179
00:05:24,440 --> 00:05:26,480
- Is that from when you
was texting Prince Harry?
180
00:05:26,520 --> 00:05:27,280
- Yeah.
181
00:05:27,320 --> 00:05:28,600
- That is the maddest thing.
182
00:05:30,120 --> 00:05:33,880
- Still now to this day, I have
no idea how the story broke.
183
00:05:33,920 --> 00:05:35,960
I think he probably
thinks I sold the story,
184
00:05:36,000 --> 00:05:36,800
which I didn't.
185
00:05:38,080 --> 00:05:40,760
- Show your voice how you used
to talk.
186
00:05:40,800 --> 00:05:41,600
- Well you just have to be like,
187
00:05:41,640 --> 00:05:44,080
oh, hello, how are you?
188
00:05:44,120 --> 00:05:45,560
[both laughing]
189
00:05:45,600 --> 00:05:47,760
- You know, when you used to
see him did you wave like that?
190
00:05:47,800 --> 00:05:48,960
- Always.
191
00:05:49,000 --> 00:05:50,400
Hello.
192
00:05:50,440 --> 00:05:52,360
- I wonder what he'd have
done if you'd gone like that.
193
00:05:53,360 --> 00:05:55,960
That would've been so funny
'cause they don't like that.
194
00:05:56,000 --> 00:05:58,600
- But I think he's more normal,
isn't he?
195
00:05:58,640 --> 00:05:59,440
- Yeah, but you don't know.
196
00:05:59,480 --> 00:06:01,320
You got to do the royal wave.
197
00:06:01,360 --> 00:06:02,160
- [Lauren P] You don't
have to do the royal wave.
198
00:06:02,200 --> 00:06:03,920
It's not like you get arrested
199
00:06:03,960 --> 00:06:05,200
if you don't do the royal wave.
200
00:06:05,240 --> 00:06:07,640
- Yeah, but you get disowned
by the Royal Family.
201
00:06:07,680 --> 00:06:09,320
Kate has to change her ways.
202
00:06:10,400 --> 00:06:11,640
- What?
203
00:06:11,680 --> 00:06:13,880
- Imagine if you was an actual
princess.
204
00:06:13,920 --> 00:06:16,600
- I know, I think that I
could really do that job well.
205
00:06:16,640 --> 00:06:18,280
- I think you could as well,
206
00:06:18,320 --> 00:06:21,320
but you'd have to be a lot
posher.
207
00:06:21,360 --> 00:06:24,000
- No, I'd be like the people's
princess, like Cheryl Cole.
208
00:06:24,040 --> 00:06:25,640
[both laughing]
209
00:06:25,680 --> 00:06:26,920
[upbeat music]
210
00:06:26,960 --> 00:06:30,280
♪ And I see forward
211
00:06:30,320 --> 00:06:33,080
♪ And I pray for
212
00:06:36,360 --> 00:06:37,160
- [Billie] You all right, Arg?
213
00:06:37,200 --> 00:06:37,960
- [Arg] You all right, Bill?
214
00:06:38,000 --> 00:06:39,120
- Hello.
- All right, Sam.
215
00:06:39,160 --> 00:06:41,040
- How are you?
- Yeah, not too bad.
216
00:06:41,080 --> 00:06:42,240
I just thought I'd come and pop
in
217
00:06:42,280 --> 00:06:44,120
'cause I'm going to see
Mick across the road.
218
00:06:44,160 --> 00:06:45,840
He wants me to come and
see him at the Sugarhut.
219
00:06:45,880 --> 00:06:47,120
Maybe, I don't know.
220
00:06:47,160 --> 00:06:48,920
- Maybe he wants you to do
like a club night there.
221
00:06:48,960 --> 00:06:50,720
- Maybe, that'd be good
actually.
222
00:06:50,760 --> 00:06:51,760
- [Sam] Good luck!
223
00:06:51,800 --> 00:06:52,920
- Did you come on your chopper?
224
00:06:52,960 --> 00:06:54,560
- No, actually.
225
00:06:54,600 --> 00:06:55,920
- Unbelievable!
226
00:06:55,960 --> 00:06:57,880
Usually you're like, a bit
tight with your presents.
227
00:06:57,920 --> 00:06:59,240
- Me tight?
228
00:06:59,280 --> 00:07:01,160
All the meals and stuff I bought
you two.
229
00:07:01,200 --> 00:07:04,040
- All the meals, one pizza.
230
00:07:04,080 --> 00:07:04,880
- But do you know what?
231
00:07:04,920 --> 00:07:06,360
I'm still stressed out though.
232
00:07:06,400 --> 00:07:07,760
- Why now, what you stressed out
about?
233
00:07:07,800 --> 00:07:09,520
- Do you know it all
kicked off at the party?
234
00:07:09,560 --> 00:07:11,040
- Oh yeah, we know.
235
00:07:11,080 --> 00:07:12,360
You should've just got Gemma,
walked away and said to Lydia,
236
00:07:12,400 --> 00:07:13,840
I'm not having this
conversation, we're happy.
237
00:07:13,880 --> 00:07:15,080
- I know, I understand
where you're coming from,
238
00:07:15,120 --> 00:07:16,520
but at the end of the
day I don't think I'm
239
00:07:16,560 --> 00:07:17,920
in the wrong in this at all.
240
00:07:17,960 --> 00:07:20,040
I was a bit upset because I
felt that Lydia was trying
241
00:07:20,080 --> 00:07:21,400
to paint this picture
242
00:07:21,440 --> 00:07:23,720
that I'm this nasty, horrible
boyfriend or whatever
243
00:07:23,760 --> 00:07:25,040
and I felt that Gemma could--
244
00:07:25,080 --> 00:07:26,320
- But you're not a nasty
person, everyone knows that.
245
00:07:26,360 --> 00:07:27,520
- I know that and I felt
Gemma could have stuck up
246
00:07:27,560 --> 00:07:29,680
for me a little bit,
that's why I was angry.
247
00:07:29,720 --> 00:07:31,040
Lydia should--
- Why are you so angry?
248
00:07:31,080 --> 00:07:32,360
Like, do you have feelings for
Lydia?
249
00:07:32,400 --> 00:07:35,320
- No, I don't know,
obviously, well I don't know.
250
00:07:35,360 --> 00:07:36,640
I grew up with Lydia, didn't I?
251
00:07:36,680 --> 00:07:38,200
You know, I don't think I'll
ever sort
252
00:07:38,240 --> 00:07:39,280
of fully get over her.
253
00:07:39,320 --> 00:07:40,760
You know and I'm happy with
Gemma now.
254
00:07:40,800 --> 00:07:43,440
And then obviously the way
Lydia acted it was like--
255
00:07:43,480 --> 00:07:44,560
- What, do you think that Lydia
256
00:07:44,600 --> 00:07:45,480
still has strong feelings for
you?
257
00:07:45,520 --> 00:07:46,600
- Well, the way that she acted,
258
00:07:46,640 --> 00:07:48,160
you think, well it's obvious,
ain't it?
259
00:07:48,200 --> 00:07:49,600
- I think Lydia probably cares
about you,
260
00:07:49,640 --> 00:07:52,280
but I think, I don't know.
261
00:07:52,320 --> 00:07:53,760
- [Sam] Obviously, you
still make her blood boil.
262
00:07:53,800 --> 00:07:56,600
- Yeah, well they do say
there's a very thin line
263
00:07:56,640 --> 00:07:58,720
between love and hate, isn't
there?
264
00:08:00,920 --> 00:08:02,240
- I can't believe how
long you're going for.
265
00:08:02,280 --> 00:08:03,200
You're leaving me.
266
00:08:03,240 --> 00:08:05,680
I wrote you a little plane
letter.
267
00:08:05,720 --> 00:08:07,240
- Aw, a plane letter!
268
00:08:07,280 --> 00:08:09,320
We haven't done these
since we were at school.
269
00:08:09,360 --> 00:08:11,800
- I know, but do not open it
until you get on the plane.
270
00:08:11,840 --> 00:08:12,760
- I used to always open--
271
00:08:12,800 --> 00:08:13,840
- No, but today you're not
allowed.
272
00:08:13,880 --> 00:08:14,880
- I promise.
273
00:08:14,920 --> 00:08:16,360
I promise I won't open it.
274
00:08:16,400 --> 00:08:19,200
Cara this is like the longest
I've been away without you.
275
00:08:19,240 --> 00:08:20,080
It's gonna be so horrible!
- I'm gonna miss you.
276
00:08:21,920 --> 00:08:23,880
Love you.
- I love you so much.
277
00:08:23,920 --> 00:08:25,000
Please don't get any more best
friends.
278
00:08:25,040 --> 00:08:26,080
- No more best friends.
279
00:08:26,120 --> 00:08:29,040
- Bye Elvis.
- Make sure you Skype me.
280
00:08:29,080 --> 00:08:29,880
- I will.
281
00:08:29,920 --> 00:08:30,720
Bye Elvis.
282
00:08:30,760 --> 00:08:32,320
- Say bye mommy.
- Love you.
283
00:08:32,360 --> 00:08:33,640
Snuffy's bye.
284
00:08:33,680 --> 00:08:35,520
- Bye babe.
- Love yous, bye.
285
00:08:36,360 --> 00:08:40,000
[car engine rumbles]
286
00:08:40,040 --> 00:08:41,520
Say bye mommy.
287
00:08:41,560 --> 00:08:42,360
Bye babe.
- Bye!
288
00:08:42,400 --> 00:08:43,400
- See you next week.
289
00:08:47,800 --> 00:08:50,280
- And then with that he said
"Come on Gem, let's go."
290
00:08:50,320 --> 00:08:52,040
So I've walked off with him,
291
00:08:52,080 --> 00:08:53,680
and then he started
having a go at me saying,
292
00:08:53,720 --> 00:08:55,320
"You know, you haven't stuck up
for me.
293
00:08:55,360 --> 00:08:56,640
"Why have you not stuck up for
me?"
294
00:08:56,680 --> 00:08:57,800
And I'm like--
295
00:08:57,840 --> 00:08:59,760
- Well, it wasn't your argument.
296
00:08:59,800 --> 00:09:01,080
She's really nice, Lydia.
297
00:09:01,120 --> 00:09:02,720
She's noticed you haven't been
yourself.
298
00:09:02,760 --> 00:09:04,000
- Yeah, she's like "You've
not been yourself."
299
00:09:04,040 --> 00:09:06,200
She said, "But how you
are, is how I exactly was
300
00:09:06,240 --> 00:09:08,000
"in the relationship with
James."
301
00:09:08,040 --> 00:09:10,840
He just says to me like "You
know, you look so much better
302
00:09:10,880 --> 00:09:13,000
"without makeup, don't wear
makeup."
303
00:09:13,040 --> 00:09:14,000
You know--
304
00:09:14,040 --> 00:09:16,320
- No, you've always worn makeup,
Gem.
305
00:09:16,360 --> 00:09:18,000
- I used to wear makeup to
school.
306
00:09:18,040 --> 00:09:19,720
- [Mom] You know, you've
always worn makeup.
307
00:09:19,760 --> 00:09:20,920
- I love makeup.
308
00:09:20,960 --> 00:09:23,240
- You don't go out the
door without makeup on.
309
00:09:23,280 --> 00:09:26,160
That's depressing on its
own not wearing makeup.
310
00:09:26,200 --> 00:09:29,400
You cannot let no one
control you full stop.
311
00:09:29,440 --> 00:09:33,600
It's just not on, 'cause
they don't like you.
312
00:09:33,640 --> 00:09:37,600
That means that they basically
don't like the way you are.
313
00:09:37,640 --> 00:09:39,960
- [Gemma] The whole thing
is making my nerves bad.
314
00:09:40,000 --> 00:09:41,480
- You know, are you over-tired?
315
00:09:41,520 --> 00:09:43,320
Is it for the fact that you've
moved out?
316
00:09:43,360 --> 00:09:44,520
That you're away from me and dad
317
00:09:44,560 --> 00:09:46,840
for the first time in 31 years?
318
00:09:46,880 --> 00:09:48,680
You know, 'cause it's
a big thing, isn't it?
319
00:09:48,720 --> 00:09:52,360
And do you miss like
staying with me and dad.
320
00:09:52,400 --> 00:09:53,600
'Cause sometimes when you're
young
321
00:09:53,640 --> 00:09:56,120
you make a decision, don't you?
322
00:09:56,160 --> 00:09:57,760
And think it's all gonna be
wonderful,
323
00:09:57,800 --> 00:09:59,240
but it's not always the case.
324
00:10:00,880 --> 00:10:05,880
Oh, don't cry, come on,
come on, what's the matter?
325
00:10:06,480 --> 00:10:09,240
- It's just going wrong,
everything's just going wrong.
326
00:10:09,280 --> 00:10:10,880
- What's going wrong?
327
00:10:10,920 --> 00:10:12,320
You know, at the end of the day,
328
00:10:12,360 --> 00:10:15,960
like James is like Jekyll
and Hyde, isn't he?
329
00:10:16,960 --> 00:10:18,360
- I just think it's a shame.
330
00:10:18,400 --> 00:10:20,360
It's just such a shame, because
the writing's on the wall.
331
00:10:20,400 --> 00:10:22,240
It ain't really going nowhere,
is it?
332
00:10:23,360 --> 00:10:24,840
- Well.
333
00:10:24,880 --> 00:10:26,280
- It's not going nowhere, Mom.
334
00:10:26,320 --> 00:10:28,680
Where's he, you know.
335
00:10:28,720 --> 00:10:29,520
What's he doing for me?
336
00:10:29,560 --> 00:10:31,920
I've bought him 400 pound shoes,
337
00:10:31,960 --> 00:10:34,720
150 pound bottle of aftershave.
338
00:10:34,760 --> 00:10:36,160
I'm exhausted, Mom.
339
00:10:36,200 --> 00:10:37,880
What's he doing for me?
340
00:10:37,920 --> 00:10:42,000
I've watched "The Office,"
like a moron, a thousand times,
341
00:10:42,040 --> 00:10:44,360
'cause that's what he likes to
do.
342
00:10:44,400 --> 00:10:46,760
What about what I like to do?
343
00:10:46,800 --> 00:10:48,560
- If things are getting on your
nerves,
344
00:10:48,600 --> 00:10:50,240
get rid of him Gem, move on.
345
00:10:50,280 --> 00:10:51,360
- You know, this should be fun.
346
00:10:51,400 --> 00:10:53,480
Where's the fun gone, James?
347
00:10:53,520 --> 00:10:55,400
- What you gonna do then?
348
00:10:55,440 --> 00:11:00,440
- He either makes a big
bold statement and woos me,
349
00:11:03,760 --> 00:11:06,920
or [laughs] that's it.
350
00:11:06,960 --> 00:11:08,440
See ya later James.
351
00:11:08,480 --> 00:11:09,320
- Yeah.
352
00:11:12,320 --> 00:11:14,920
[upbeat music]
353
00:11:21,040 --> 00:11:23,200
- Think Bentley's got like--
- He's got a bit jealous.
354
00:11:23,240 --> 00:11:24,920
- He feels a little bit left
out.
355
00:11:24,960 --> 00:11:26,240
- Yeah, I've been trying to
make a fuss of him though.
356
00:11:26,280 --> 00:11:28,280
I took him for a walk
the other day on his own.
357
00:11:29,320 --> 00:11:31,360
- You can't walk her, that's the
problem.
358
00:11:31,400 --> 00:11:32,480
- I wouldn't walk her
359
00:11:32,520 --> 00:11:33,800
because she's the gayest dog in
the world.
360
00:11:33,840 --> 00:11:36,120
[Lucy laughs]
361
00:11:36,160 --> 00:11:38,760
- We're actually like a
little family, Mario, now.
362
00:11:38,800 --> 00:11:41,080
Got our perfect son Bentley,
363
00:11:41,120 --> 00:11:42,720
and then our little bitch
daughter.
364
00:11:42,760 --> 00:11:45,960
She's just gotta stop
biting people, so naughty.
365
00:11:46,000 --> 00:11:46,800
Let's try.
366
00:11:46,840 --> 00:11:48,040
- [Mario] Go for it.
367
00:11:48,080 --> 00:11:51,200
- Right, you gonna be a good
girl.
368
00:11:51,240 --> 00:11:52,560
[dog whining]
- No, she's not.
369
00:11:52,600 --> 00:11:55,240
- Oh, oh my god, calm down!
370
00:11:56,320 --> 00:11:58,560
Good girl, there's a good girl.
371
00:12:00,080 --> 00:12:04,640
All right, oh, come on, it
doesn't hurt, it's only a lead.
372
00:12:04,680 --> 00:12:07,000
Right, we'll leave her to
get settled a little while.
373
00:12:07,040 --> 00:12:08,560
- [Mario] Okay.
374
00:12:08,600 --> 00:12:10,920
- You know, Jessica was
in my shop the other day.
375
00:12:10,960 --> 00:12:13,320
She was trying to say to me
"Do you really trust him?"
376
00:12:13,360 --> 00:12:14,640
I was like "Yeah."
377
00:12:14,680 --> 00:12:16,680
I kind of feel like when
people ask me that question,
378
00:12:16,720 --> 00:12:17,960
when I tell them I do trust you,
379
00:12:18,000 --> 00:12:20,520
it's like I've given
them the wrong answer.
380
00:12:20,560 --> 00:12:22,000
- And then Jess turn right
around to you
381
00:12:22,040 --> 00:12:23,320
and that said she doesn't trust
Ricky?
382
00:12:23,360 --> 00:12:25,120
- She said to me that
she's never trust a guy.
383
00:12:25,160 --> 00:12:26,760
That she'll never ever trust a
guy 100%.
384
00:12:26,800 --> 00:12:29,360
- Then who is she to say
anything to you?
385
00:12:29,400 --> 00:12:30,280
Sorry, I'm not being funny.
386
00:12:30,320 --> 00:12:31,920
This is ridiculous.
387
00:12:31,960 --> 00:12:33,640
- Do you think she's alive?
388
00:12:34,680 --> 00:12:35,800
- [Both] Lola?
389
00:12:37,440 --> 00:12:38,880
- [Lucy] Yeah, she's just
sleeping.
390
00:12:38,920 --> 00:12:40,160
- Lovely, I'm awake.
- Do you know what?
391
00:12:40,200 --> 00:12:41,000
She's so lazy.
392
00:12:41,040 --> 00:12:42,440
I'm not having a handbag dog.
393
00:12:42,480 --> 00:12:44,880
You're not a handbag dog,
Lola, you are gonna be walked.
394
00:12:44,920 --> 00:12:46,640
Right, come on Princess Lola.
395
00:12:46,680 --> 00:12:47,880
No more sleepy time, let's get
up.
396
00:12:47,920 --> 00:12:48,880
Let's go home.
397
00:12:48,920 --> 00:12:51,840
I've got so much to do, come on
dog!
398
00:12:51,880 --> 00:12:52,680
- Lola, come on.
399
00:12:52,720 --> 00:12:53,720
Pick her up, we're in a rush.
400
00:12:53,760 --> 00:12:55,160
- For god's sake, you're such a
diva.
401
00:12:55,200 --> 00:12:57,520
You're a dog, you have legs,
you're supposed to use them.
402
00:12:57,560 --> 00:12:58,400
- Come on.
403
00:13:00,520 --> 00:13:01,960
- I hope she's not always like
this.
404
00:13:02,000 --> 00:13:03,520
- This is my life.
405
00:13:05,960 --> 00:13:07,040
- What's the most expensive
property
406
00:13:07,080 --> 00:13:08,080
you've probably got here?
407
00:13:08,120 --> 00:13:09,040
- [Estate Agent] The most
expensive?
408
00:13:09,080 --> 00:13:10,880
It's 3.6 million.
409
00:13:10,920 --> 00:13:12,120
- [Sam] Not that bracket
410
00:13:12,160 --> 00:13:13,160
- But if it was like
something like two million
411
00:13:13,200 --> 00:13:14,520
then we'd put like a five-
412
00:13:14,560 --> 00:13:15,800
- Right, can I just say?
413
00:13:15,840 --> 00:13:18,120
We're not going into the
two, 3.6 million bracket.
414
00:13:18,160 --> 00:13:19,160
That's just out the question,
don't be,
415
00:13:19,200 --> 00:13:21,760
that's just wasting the man's
time.
416
00:13:21,800 --> 00:13:22,640
And then do you know what your
payments
417
00:13:22,680 --> 00:13:23,480
would be on this a month?
418
00:13:23,520 --> 00:13:24,360
Something ridiculous.
419
00:13:24,400 --> 00:13:25,200
- Five grand?
420
00:13:25,240 --> 00:13:26,440
- 10 grand a month.
421
00:13:26,480 --> 00:13:27,640
- Really?!
422
00:13:27,680 --> 00:13:28,640
- It's gonna be up in
that ball park, yeah.
423
00:13:28,680 --> 00:13:30,200
- 10 grand a month?
- Exactly.
424
00:13:30,240 --> 00:13:31,040
So why would you want to do
that?
425
00:13:31,080 --> 00:13:32,480
- For 25 years!?
426
00:13:32,520 --> 00:13:33,680
- It's ridiculous
427
00:13:33,720 --> 00:13:34,960
- All right, well let's
just look at a budget
428
00:13:35,000 --> 00:13:37,040
that we can probably afford
then.
429
00:13:37,080 --> 00:13:38,560
- Exactly!
430
00:13:38,600 --> 00:13:40,000
Oh my.
431
00:13:40,040 --> 00:13:40,880
- Are you looking for four
bedrooms, did you say, is it?
432
00:13:40,920 --> 00:13:42,440
- Yeah.
- I'd say four bedrooms.
433
00:13:42,480 --> 00:13:43,880
I think because we want one
bedroom
434
00:13:43,920 --> 00:13:45,280
to be like a dressing room.
435
00:13:45,320 --> 00:13:46,600
- Sure, yeah.
436
00:13:46,640 --> 00:13:50,080
- And obviously, yeah,
like kids and that as well.
437
00:13:50,120 --> 00:13:51,320
- Kids?
- Not that we've got kids,
438
00:13:51,360 --> 00:13:52,880
I'm just saying.
439
00:13:52,920 --> 00:13:54,720
[all laughing]
440
00:13:54,760 --> 00:13:56,120
- Don't talk about kids yet.
441
00:13:56,160 --> 00:13:58,600
Get your house, enjoy your
lives.
442
00:13:58,640 --> 00:13:59,880
- I'm thinking too much
ahead, ain't I , in time.
443
00:13:59,920 --> 00:14:01,000
- Little bit.
444
00:14:03,320 --> 00:14:05,840
[light music]
445
00:14:08,720 --> 00:14:11,160
- Jess is the type of
person that couldn't cope
446
00:14:11,200 --> 00:14:14,600
with any boy being unruly to
her.
447
00:14:14,640 --> 00:14:17,640
He had to be 100% faithful, or
forget it,
448
00:14:17,680 --> 00:14:19,240
we're just going on, I
know what she's like.
449
00:14:19,280 --> 00:14:20,720
- Well what do you know then?
- No, I don't know anything.
450
00:14:20,760 --> 00:14:22,120
I'm just saying, she's been so
happy
451
00:14:22,160 --> 00:14:23,400
since the day she met Ricky.
452
00:14:23,440 --> 00:14:26,040
But then all of a sudden,
just the last few days,
453
00:14:26,080 --> 00:14:27,880
she's been a bit down.
454
00:14:27,920 --> 00:14:29,480
- What makes you think it's
Ricky then?
455
00:14:29,520 --> 00:14:30,960
- I mean he's a nice boy, Ricky,
456
00:14:31,000 --> 00:14:33,640
but obviously this age gap,
I think could show out in it.
457
00:14:33,680 --> 00:14:35,440
He reminds me of little
Mark when he was younger.
458
00:14:35,480 --> 00:14:37,600
- Yeah, and they love
one another, don't they?
459
00:14:37,640 --> 00:14:39,320
Because, I mean, they've turned
around
460
00:14:39,360 --> 00:14:40,800
and said they love one another.
461
00:14:40,840 --> 00:14:42,400
So I mean I can't see--
462
00:14:42,440 --> 00:14:44,160
- Honestly, they've been
together two months, you know?
463
00:14:44,200 --> 00:14:46,760
Maybe she's jumped in too quick.
464
00:14:46,800 --> 00:14:49,120
She has been known to do
that before, hasn't she?
465
00:14:49,160 --> 00:14:52,360
- It wouldn't be because he
macks about with all the girls,
466
00:14:52,400 --> 00:14:53,800
macks about before all us lot,
467
00:14:53,840 --> 00:14:55,640
and then he'll mack about with
the girl?
468
00:14:55,680 --> 00:14:57,120
- This is a young man,
469
00:14:57,160 --> 00:15:00,720
and some boys put on a plate
to them and they can't resist.
470
00:15:00,760 --> 00:15:02,600
I'm not for one minute
saying Ricky's done that,
471
00:15:02,640 --> 00:15:04,040
but if we were to go ask,
472
00:15:04,080 --> 00:15:05,560
yeah, I would say something
obviously has happened.
473
00:15:05,600 --> 00:15:07,240
I think he could be quite easily
led.
474
00:15:07,280 --> 00:15:08,080
He's quite gullible.
475
00:15:08,120 --> 00:15:09,520
- I don't know, yeah.
476
00:15:09,560 --> 00:15:12,000
- He's a bit larger to be
honest with you, he's the same.
477
00:15:12,040 --> 00:15:13,760
If he's done that now, well
then,
478
00:15:13,800 --> 00:15:15,160
he's always gonna do it.
479
00:15:15,200 --> 00:15:16,360
- No matter how much they say,
480
00:15:16,400 --> 00:15:17,480
"I'm sorry, I won't do it
again,"
481
00:15:17,520 --> 00:15:20,040
they always do it again, don't
they?
482
00:15:20,080 --> 00:15:22,520
If he has hurt her, he'll get
one of them, and I mean it.
483
00:15:22,560 --> 00:15:24,720
Because I've done it before now.
484
00:15:24,760 --> 00:15:25,600
- Absolutely.
485
00:15:26,880 --> 00:15:28,240
- You're right, you should
get lots of bedrooms,
486
00:15:28,280 --> 00:15:31,720
but for all your clothes,
at the moment and the shoes.
487
00:15:31,760 --> 00:15:33,560
- And the games room maybe,
obviously.
488
00:15:33,600 --> 00:15:34,880
Do they come with the house,
489
00:15:34,920 --> 00:15:36,760
or do you have to actually build
them in?
490
00:15:36,800 --> 00:15:37,720
- Games room?
491
00:15:37,760 --> 00:15:39,080
- Games room?
492
00:15:39,120 --> 00:15:40,440
- Yeah, obviously.
493
00:15:40,480 --> 00:15:42,680
- I've never seen you play
a game, any kind of game.
494
00:15:42,720 --> 00:15:44,400
What, are you just wasting
Steve's time?
495
00:15:44,440 --> 00:15:45,440
- I'm not wasting his time.
496
00:15:45,480 --> 00:15:46,600
I'm asking a serious question
here.
497
00:15:46,640 --> 00:15:47,840
- Do you mean like snooker
tables,
498
00:15:47,880 --> 00:15:49,960
and them big ugly computer game
things?
499
00:15:50,000 --> 00:15:52,800
- Pinball machines, slot
machines, maybe a beanbag room,
500
00:15:52,840 --> 00:15:53,640
or something like that.
501
00:15:53,680 --> 00:15:54,480
Just think fun so we can cotch.
502
00:15:54,520 --> 00:15:55,520
The cotch room, we'll call it.
503
00:15:55,560 --> 00:15:56,360
- [Sam] What do you mean a cotch
room?
504
00:15:56,400 --> 00:15:57,480
- It's basically a room where
505
00:15:57,520 --> 00:15:58,640
maybe me and the boys will hang
out,
506
00:15:58,680 --> 00:15:59,640
'cause I ain't gonna
hang out in the garden.
507
00:15:59,680 --> 00:16:01,280
Where will we sit?
508
00:16:01,320 --> 00:16:02,440
- Well, that's what the lounge
is for.
509
00:16:02,480 --> 00:16:03,560
Let's say I'm in the kitchen.
510
00:16:03,600 --> 00:16:05,240
- The lounge is gonna be all
pink.
511
00:16:05,280 --> 00:16:06,360
That's not homely, it's pink.
512
00:16:06,400 --> 00:16:07,040
- We're not gonna have like
royal blue.
513
00:16:07,080 --> 00:16:09,160
It's just not homely.
514
00:16:09,200 --> 00:16:10,520
- Well, what colour do you want?
515
00:16:10,560 --> 00:16:12,000
- Beige, brown.
516
00:16:12,040 --> 00:16:14,080
- I like things like pastel
colours,
517
00:16:14,120 --> 00:16:16,760
you know like pastel pink and--
518
00:16:16,800 --> 00:16:17,920
- You can't do this to me,
519
00:16:17,960 --> 00:16:21,040
you can't say we're
putting the house pink.
520
00:16:21,080 --> 00:16:22,720
That's a step--
- Can I just say,
521
00:16:22,760 --> 00:16:23,760
right, okay, right,
522
00:16:23,800 --> 00:16:24,880
do you know my room now is like
a really
523
00:16:24,920 --> 00:16:25,840
sort of pastelly paisley pink,
isn't it?
524
00:16:25,880 --> 00:16:27,920
- No, it's pink.
- It's not.
525
00:16:27,960 --> 00:16:30,200
- In Sam's defence, her house is
beautiful
526
00:16:30,240 --> 00:16:31,640
the way she's decorated it,
527
00:16:31,680 --> 00:16:34,880
and your flat is exactly the
same as when you moved in.
528
00:16:34,920 --> 00:16:38,360
[all laughing]
- So true.
529
00:16:40,720 --> 00:16:43,320
[upbeat music]
530
00:16:44,240 --> 00:16:45,000
- It's a bit annoying
that I can't come out
531
00:16:45,040 --> 00:16:46,280
with you boys today, really,
532
00:16:46,320 --> 00:16:49,240
but I'm taking the lady
out for something to eat.
533
00:16:49,280 --> 00:16:50,640
- How's it all going
with the Wright family?
534
00:16:50,680 --> 00:16:52,560
Obviously being there all the
time.
535
00:16:52,600 --> 00:16:54,400
- It's been good.
- Calling him Ricky Wright.
536
00:16:54,440 --> 00:16:56,360
- Ricky Wright, Ricky Wrong.
537
00:16:56,400 --> 00:16:57,400
- Carol did look good the
other day, didn't she?
538
00:16:57,440 --> 00:17:00,040
We was all like, go on Carol.
539
00:17:00,080 --> 00:17:00,960
- Smoking.
- Not scared, are you,
540
00:17:01,000 --> 00:17:02,360
with those tight little pants?
541
00:17:02,400 --> 00:17:04,800
[all laughing]
542
00:17:04,840 --> 00:17:06,000
- I suppose it's like a
little family, I suppose,
543
00:17:06,040 --> 00:17:08,800
with me, Jess, little dog,
544
00:17:08,840 --> 00:17:11,040
we're taking him puppy
training classes together.
545
00:17:11,080 --> 00:17:13,560
It's been a bit strange though.
546
00:17:13,600 --> 00:17:15,240
- Tell me about it, mate.
547
00:17:15,280 --> 00:17:17,080
- Since you saw Luce, it's
weird, mate.
548
00:17:17,120 --> 00:17:20,520
It's like Jess, no,
Jess went in to Lucy's,
549
00:17:20,560 --> 00:17:22,880
in being caring she's sort of
stepped the line a little bit,
550
00:17:22,920 --> 00:17:24,720
and been a bit of a
busy bitch to be honest,
551
00:17:24,760 --> 00:17:25,880
no disrespect to Jess.
552
00:17:25,920 --> 00:17:27,240
- [Little Chris] Rick,
sort your woman out.
553
00:17:27,280 --> 00:17:29,120
- She's sort of like questioned
Lucy's trust towards me,
554
00:17:29,160 --> 00:17:29,960
like do you trust him?
555
00:17:30,000 --> 00:17:30,800
Are you sure you trust him?
556
00:17:30,840 --> 00:17:32,280
So it's agg'd me a little bit,
557
00:17:32,320 --> 00:17:34,200
'cause I just think I've put
a 25 grand ring on her finger.
558
00:17:34,240 --> 00:17:35,240
What more can I fucking do
559
00:17:35,280 --> 00:17:37,000
without people just leaving me
alone?
560
00:17:37,040 --> 00:17:39,000
- I don't think she was
doing it to be spiteful.
561
00:17:39,040 --> 00:17:40,160
I don't think she was like sort
562
00:17:40,200 --> 00:17:41,440
of giving her advice like that,
563
00:17:41,480 --> 00:17:43,480
I think it was more, she's
like a motherly figure,
564
00:17:43,520 --> 00:17:45,720
like she felt like she needed to
help her.
565
00:17:45,760 --> 00:17:47,480
- I get that, the thing is I get
that,
566
00:17:47,520 --> 00:17:48,720
but there's a different
thing where you go in,
567
00:17:48,760 --> 00:17:50,640
and you're being like
make sure you trust him.
568
00:17:50,680 --> 00:17:51,640
It's fine if you don't trust
him.
569
00:17:51,680 --> 00:17:53,240
It sounds like you're trying to
say,
570
00:17:53,280 --> 00:17:55,000
you shouldn't trust him, don't
trust him.
571
00:17:55,040 --> 00:17:56,200
Do you know what I mean?
572
00:17:56,240 --> 00:17:57,040
I just sort of feel--
- Yeah, I mean if Lucy--
573
00:17:57,080 --> 00:17:58,360
- I think that's out of line.
574
00:17:58,400 --> 00:18:00,720
- Rick, the question
is snog, marry, avoid?
575
00:18:00,760 --> 00:18:02,800
Nanny Pat, Carol and Jess.
576
00:18:02,840 --> 00:18:05,440
[all laughing]
577
00:18:06,280 --> 00:18:08,680
[soft music]
578
00:18:19,040 --> 00:18:19,880
- [Arg] All right, Mick?
579
00:18:19,920 --> 00:18:20,760
- Hello, mate, all right.
580
00:18:20,800 --> 00:18:21,600
Have a pew, you all right?
581
00:18:21,640 --> 00:18:23,840
- [Arg] Yeah, not too bad.
582
00:18:23,880 --> 00:18:25,760
- See you later.
583
00:18:25,800 --> 00:18:26,880
Thanks for coming to see me.
584
00:18:26,920 --> 00:18:28,400
- What can I do for you then,
Mick?
585
00:18:28,440 --> 00:18:30,240
- I'm a little bit put
out to be honest with you.
586
00:18:30,280 --> 00:18:31,520
- Go on.
587
00:18:31,560 --> 00:18:33,560
- 'Cause obviously the
other day I was around you
588
00:18:33,600 --> 00:18:35,920
when you was having a word with
Lyd,
589
00:18:35,960 --> 00:18:39,520
and I don't know if you
realise what you're like
590
00:18:39,560 --> 00:18:41,120
when you're talking to a girl
like that.
591
00:18:41,160 --> 00:18:43,720
And I just felt it was
disrespectful
592
00:18:43,760 --> 00:18:47,040
to her, to you, to Gemma, to
everyone that was around it
593
00:18:47,080 --> 00:18:48,840
to reduce the girl to tears like
that.
594
00:18:48,880 --> 00:18:50,120
- I just don't think it's right,
Mick,
595
00:18:50,160 --> 00:18:52,280
for Lydia to go over to Gemma
596
00:18:52,320 --> 00:18:54,520
dishing out advice, giving her
opinions.
597
00:18:54,560 --> 00:18:55,360
- And that ain't even your
girlfriend,
598
00:18:55,400 --> 00:18:56,200
that's the difference.
599
00:18:56,240 --> 00:18:57,320
Do you know what I mean?
600
00:18:57,360 --> 00:18:58,800
Your girlfriend was standing
next to ya,
601
00:18:58,840 --> 00:19:00,640
and then your ex-girlfriend
you're tearing a strip off her.
602
00:19:00,680 --> 00:19:02,960
- Lydia does bring out
that in me, unfortunately.
603
00:19:03,000 --> 00:19:04,240
I don't wanna make her cry,
604
00:19:04,280 --> 00:19:06,400
and I don't wanna make her
feel intimidated by me,
605
00:19:06,440 --> 00:19:08,880
but at the same time what
I was saying I don't feel,
606
00:19:08,920 --> 00:19:10,840
I can't go back on what I said
because what I said is true.
607
00:19:10,880 --> 00:19:11,840
- It's not even about that.
608
00:19:11,880 --> 00:19:13,440
I think it's about just the way
609
00:19:13,480 --> 00:19:15,000
you went about talking to her.
610
00:19:15,040 --> 00:19:15,960
If you was in my club,
611
00:19:16,000 --> 00:19:17,360
and that was going on the
doormen
612
00:19:17,400 --> 00:19:18,720
would've hoofed you out the
place, it wouldn't go on.
613
00:19:18,760 --> 00:19:20,720
You couldn't, you was waving
your finger in her face,
614
00:19:20,760 --> 00:19:21,920
and giving it to her like that.
615
00:19:21,960 --> 00:19:23,040
- I don't remember going
like that to her face.
616
00:19:23,080 --> 00:19:24,360
- Oh no, you was.
- You sure?
617
00:19:24,400 --> 00:19:25,520
- Massively.
618
00:19:25,560 --> 00:19:27,280
You was in her face,
giving her the finger,
619
00:19:27,320 --> 00:19:30,200
right in her face,
mate, bang out of order.
620
00:19:30,240 --> 00:19:33,040
It ain't good and it's not
good for you to be doing that,
621
00:19:33,080 --> 00:19:36,040
and that's what upset me
to see that, it really did.
622
00:19:36,080 --> 00:19:37,880
- All right, cheers Mick,
sorry about that, mate.
623
00:19:37,920 --> 00:19:40,440
- It's all right, say that to
Lydia now.
624
00:19:41,320 --> 00:19:43,240
- Okay, I understand, I
understand.
625
00:19:43,280 --> 00:19:44,120
- [Mick] Good man.
626
00:19:45,320 --> 00:19:47,760
[soft music]
627
00:19:48,920 --> 00:19:49,720
- What's the matter with you?
628
00:19:49,760 --> 00:19:51,160
You're really quiet.
- Am I?
629
00:19:51,200 --> 00:19:54,240
- [Mom] Yeah, even daddy's
noticed it, and Nanny.
630
00:19:54,280 --> 00:19:57,120
- I don't know, at the minute
for some reason with Ricky,
631
00:19:58,000 --> 00:20:01,040
I'm like really happy on one
sense, like really happy,
632
00:20:01,080 --> 00:20:03,360
and then there's something
there that's not right.
633
00:20:03,400 --> 00:20:05,440
Every like so often I get
messages,
634
00:20:05,480 --> 00:20:07,800
like tweets and stuff
saying that he's cheating,
635
00:20:07,840 --> 00:20:09,200
and some of them were like quite
repeated
636
00:20:09,240 --> 00:20:10,480
so I was thinking, like is this
true,
637
00:20:10,520 --> 00:20:11,920
and I gave him the benefit of
the doubt,
638
00:20:11,960 --> 00:20:14,600
and obviously he was like
of course it's not true.
639
00:20:15,600 --> 00:20:17,480
I'm going in this like with my
full heart,
640
00:20:17,520 --> 00:20:18,800
and he knows that.
641
00:20:18,840 --> 00:20:20,760
And I just really hope
that he's true to his word.
642
00:20:20,800 --> 00:20:22,440
- Well you're obviously thinking
that you can't trust him.
643
00:20:22,480 --> 00:20:24,520
- I think it's where it's the
whole,
644
00:20:24,560 --> 00:20:25,560
where the Lucy and Mario thing,
645
00:20:25,600 --> 00:20:26,880
I'm not saying that Mario's
cheated,
646
00:20:26,920 --> 00:20:29,120
but the subject of maybe
he has cheated or whatever,
647
00:20:29,160 --> 00:20:30,280
it's just in my head.
648
00:20:31,160 --> 00:20:33,080
- Yeah, just confront him, just
like see
649
00:20:33,120 --> 00:20:35,520
if he'll tell the truth.
650
00:20:35,560 --> 00:20:37,800
- I'm seeing him later
anyway so I'm gonna.
651
00:20:37,840 --> 00:20:38,960
I might chat with him then,
652
00:20:39,000 --> 00:20:40,080
'cause I've gotta get it off my
chest.
653
00:20:40,120 --> 00:20:41,400
I can't keep holding it in
654
00:20:43,400 --> 00:20:45,880
[light music]
655
00:20:50,680 --> 00:20:51,600
- Hello.
- Sup, guys?
656
00:20:51,640 --> 00:20:52,400
- Hi, Tom.
657
00:20:52,440 --> 00:20:53,440
- What do you reckon?
658
00:20:53,480 --> 00:20:56,840
So I've got this or the leather
jack?
659
00:20:56,880 --> 00:20:59,000
- That jacket is sick.
660
00:20:59,040 --> 00:21:00,520
- I know, that's why I've bought
it.
661
00:21:00,560 --> 00:21:01,960
- You got to wear the jacket.
- You got to wear the jacket.
662
00:21:02,000 --> 00:21:03,200
Tom P special.
663
00:21:03,240 --> 00:21:04,720
- You know that, if you wear
that,
664
00:21:04,760 --> 00:21:05,880
'cause you normally [speaks
quickly],
665
00:21:05,920 --> 00:21:06,920
so if you wear that and you wear
that
666
00:21:06,960 --> 00:21:08,120
over the top of that you'll be
sweet.
667
00:21:09,600 --> 00:21:11,240
- Tom, last time we was...
668
00:21:12,240 --> 00:21:14,400
Tom you should have some
Botox in your armpits
669
00:21:14,440 --> 00:21:15,760
and then that won't happen no
more.
670
00:21:15,800 --> 00:21:17,120
It's only a couple of
injections.
671
00:21:17,160 --> 00:21:17,960
- It ain't that bad.
672
00:21:18,000 --> 00:21:18,960
It's just really hot in here.
673
00:21:19,000 --> 00:21:21,360
- [Chloe] How often is it a
problem?
674
00:21:21,400 --> 00:21:22,200
- All right, let me try this
one.
675
00:21:22,240 --> 00:21:23,200
- What are you doing?
676
00:21:23,240 --> 00:21:25,480
- Trying on this one.
677
00:21:25,520 --> 00:21:29,080
- Trust me, that outfit is
creepy sick.
678
00:21:29,120 --> 00:21:31,680
[all laughing]
679
00:21:32,640 --> 00:21:33,920
- I think this is definitely
better.
680
00:21:33,960 --> 00:21:34,920
- I think this is
definitely a better look.
681
00:21:34,960 --> 00:21:38,040
- Yeah man, a salty potato,
naughty.
682
00:21:38,080 --> 00:21:38,880
- Is it like proper salt?
683
00:21:38,920 --> 00:21:41,480
- You look stoss, stoss, stoss.
684
00:21:42,800 --> 00:21:43,640
- All right.
685
00:21:44,720 --> 00:21:47,160
- Stossy and zen.
- So are you nervous
686
00:21:47,200 --> 00:21:48,840
taking her to the pictures?
- No, not at all.
687
00:21:48,880 --> 00:21:50,000
Why would I be nervous man?
688
00:21:50,040 --> 00:21:51,320
It's like, I'm only
going cinema, aren't I?
689
00:21:51,360 --> 00:21:52,600
- So what are you gonna do after
that?
690
00:21:52,640 --> 00:21:53,920
You ain't gonna take her
for a drink, be realistic,
691
00:21:53,960 --> 00:21:54,960
you're gonna take her back to
the yard.
692
00:21:55,000 --> 00:21:56,400
- No, I'm gonna take her for a
drink.
693
00:21:56,440 --> 00:21:57,400
Popping champers, isn't it?
694
00:21:57,440 --> 00:21:58,880
- Yeah, then afterwards the
yard.
695
00:21:58,920 --> 00:22:00,600
[all laughing]
696
00:22:00,640 --> 00:22:02,480
- All right, well I'll
take her to the cinema,
697
00:22:02,520 --> 00:22:03,680
take her for a drink,
698
00:22:03,720 --> 00:22:04,680
and then if she wants to
come back to the yard,
699
00:22:04,720 --> 00:22:09,400
then I'll bang her.
[all laughing]
700
00:22:13,680 --> 00:22:15,120
- Oh my god.
701
00:22:15,160 --> 00:22:16,600
- She's gonna fucking kill me
if you tell her I said that.
702
00:22:16,640 --> 00:22:18,120
- I'm not gonna say anything.
- Well, she hates me now,
703
00:22:18,160 --> 00:22:20,480
so she definitely won't find out
off me.
704
00:22:20,520 --> 00:22:22,200
- All right sweet, I'll
wear this, right guys.
705
00:22:22,240 --> 00:22:23,560
- Good luck, Tom.
706
00:22:23,600 --> 00:22:25,520
- Sick outfit, good luck, mate.
707
00:22:25,560 --> 00:22:26,440
- See ya later.
708
00:22:26,480 --> 00:22:28,360
- Be careful, be safe.
709
00:22:28,400 --> 00:22:29,400
Do you reckon he'll get it on
her?
710
00:22:29,440 --> 00:22:31,320
- Yeah.
- Me too, yeah.
711
00:22:33,080 --> 00:22:33,920
Mm, tea.
712
00:22:35,080 --> 00:22:37,640
[upbeat music]
713
00:22:41,520 --> 00:22:44,920
- Bobby, you've got absolutely
beautiful feet here.
714
00:22:44,960 --> 00:22:47,680
- I was dating a guy
once, and he wanted me
715
00:22:47,720 --> 00:22:52,720
to wear various flip flops
while he touched himself.
716
00:22:53,000 --> 00:22:54,760
And wanted to suck my toes,
717
00:22:54,800 --> 00:22:56,520
and I couldn't even kiss him
after that
718
00:22:56,560 --> 00:22:57,560
'cause I thought them lips
719
00:22:57,600 --> 00:23:00,120
have probably sucked so many
toes.
720
00:23:02,960 --> 00:23:05,080
- Can you mend a broken
heart with rubbing the feet?
721
00:23:05,120 --> 00:23:07,840
- It can make you stronger
emotionally,
722
00:23:07,880 --> 00:23:08,960
but it can't harden your heart,
Gemma,
723
00:23:09,000 --> 00:23:11,080
if that's what you want.
724
00:23:11,120 --> 00:23:13,720
With reflexology we can get
quite a clear indication
725
00:23:13,760 --> 00:23:16,640
by your feet of what's
going on in your life.
726
00:23:16,680 --> 00:23:17,640
- And what is going on?
727
00:23:17,680 --> 00:23:20,600
- A little bit of congestion
going on
728
00:23:20,640 --> 00:23:22,680
around the pelvic floor,
729
00:23:22,720 --> 00:23:26,560
so I would suggest some
pelvic floor exercises.
730
00:23:26,600 --> 00:23:27,400
- What?
731
00:23:28,400 --> 00:23:29,760
- Flapping around like flip
flops.
732
00:23:29,800 --> 00:23:31,400
- [Technician] No, I don't think
they are!
733
00:23:31,440 --> 00:23:33,160
[all laughing]
734
00:23:33,200 --> 00:23:34,800
We've got a little bit of water
retention
735
00:23:34,840 --> 00:23:35,920
going on here as well.
736
00:23:35,960 --> 00:23:37,480
Do you spend a lot of time on
your feet?
737
00:23:37,520 --> 00:23:41,280
- I literally wake up in the
morning and I don't stop.
738
00:23:41,320 --> 00:23:43,120
I think I've got something wrong
with me.
739
00:23:43,160 --> 00:23:44,480
- That or you're pregnant.
740
00:23:47,760 --> 00:23:49,000
- Told you that.
741
00:23:51,200 --> 00:23:53,600
[soft music]
742
00:24:30,480 --> 00:24:32,720
- Hey.
- Hello, babe, you look nice.
743
00:24:32,760 --> 00:24:33,600
- Thank you.
- You look ready
744
00:24:33,640 --> 00:24:35,720
for a night out.
- I do, don't I?
745
00:24:35,760 --> 00:24:37,280
I'm a bit too over dressed.
746
00:24:37,320 --> 00:24:39,200
- High heels, honestly it's
what I expected from you anyway.
747
00:24:39,240 --> 00:24:41,240
- Well it's how I normally dress
anyway.
748
00:24:41,280 --> 00:24:43,360
- We got three choices, all
right?
749
00:24:43,400 --> 00:24:46,320
Ice Age, Katy Perry, or
Spider-Man, what do you reckon?
750
00:24:46,360 --> 00:24:47,720
- I've seen Katy Perry.
751
00:24:47,760 --> 00:24:49,720
I've seen Spider-Man, so Ice
Age.
752
00:24:51,200 --> 00:24:52,040
What?
753
00:24:52,080 --> 00:24:53,400
- All right, no, it's fine.
754
00:24:53,440 --> 00:24:55,400
I wanted Spider-Man a little
bit, but it's all right.
755
00:24:55,440 --> 00:24:56,200
- Oh, do you?
756
00:24:56,240 --> 00:24:57,360
- No I'm only joking.
757
00:24:57,400 --> 00:24:59,080
They're all 3D though you know
that, yeah?
758
00:24:59,120 --> 00:25:00,520
- We got to wear them glasses?
759
00:25:00,560 --> 00:25:01,920
- Yeah, it's 3D.
760
00:25:01,960 --> 00:25:03,400
- Do you think you'll
pull them off better?
761
00:25:03,440 --> 00:25:04,720
- Of course I'm gonna be
able to pull off better.
762
00:25:04,760 --> 00:25:05,680
Are you gonna be able to pull
them off?
763
00:25:05,720 --> 00:25:07,680
- Of course! [laughs]
764
00:25:07,720 --> 00:25:09,600
- Let's get to it then, yeah.
765
00:25:09,640 --> 00:25:11,480
All right, what do you want,
popcorn?
766
00:25:11,520 --> 00:25:12,680
- Yeah.
- All right.
767
00:25:12,720 --> 00:25:15,200
[light music]
768
00:25:19,160 --> 00:25:21,040
- The keys come on Friday, to
the flat.
769
00:25:21,080 --> 00:25:22,120
- [Jess] You excited?
770
00:25:22,160 --> 00:25:23,160
- Really excited.
771
00:25:23,200 --> 00:25:24,720
- I bet.
772
00:25:24,760 --> 00:25:25,960
- It's big.
773
00:25:26,000 --> 00:25:27,120
I think you'll like it.
774
00:25:28,480 --> 00:25:30,400
You're gonna have to
be going out shopping,
775
00:25:30,440 --> 00:25:32,880
getting furniture, TVs.
776
00:25:33,920 --> 00:25:35,520
You'll have your little section.
777
00:25:36,400 --> 00:25:37,480
You can't have a wardrobe
778
00:25:37,520 --> 00:25:39,200
because I haven't got no
wardrobes for me.
779
00:25:40,320 --> 00:25:41,800
You can definitely have a
drawer.
780
00:25:41,840 --> 00:25:42,720
It's exciting times.
781
00:25:42,760 --> 00:25:44,880
- It's really good.
782
00:25:46,480 --> 00:25:47,280
Thank you!
783
00:25:48,520 --> 00:25:49,560
- Look at that, lovely.
784
00:25:49,600 --> 00:25:50,440
Thank you.
785
00:25:52,120 --> 00:25:53,440
Thank you.
786
00:25:53,480 --> 00:25:55,480
You'll be allowed to stay
in my room, won't you?
787
00:25:55,520 --> 00:25:58,760
What about a little
watchful eye, Don Corleone?
788
00:25:58,800 --> 00:26:01,040
[chuckles]
789
00:26:02,080 --> 00:26:04,840
[Jess clears throat]
790
00:26:04,880 --> 00:26:05,720
What's up?
791
00:26:10,440 --> 00:26:12,280
- [Jess] I don't know.
792
00:26:14,520 --> 00:26:17,120
[upbeat music]
793
00:26:23,080 --> 00:26:25,720
- Time to work your magic, boys.
794
00:26:29,880 --> 00:26:31,280
- Do I look good?
795
00:26:31,320 --> 00:26:32,520
- I think you should
wear them all the time.
796
00:26:32,560 --> 00:26:33,400
- I know.
797
00:26:35,080 --> 00:26:36,480
What you doing?
798
00:26:36,520 --> 00:26:39,320
My god, that's actually stuck to
my dress.
799
00:26:39,360 --> 00:26:40,160
Not there.
800
00:26:42,240 --> 00:26:43,200
- Shut up.
801
00:26:43,240 --> 00:26:46,000
- Stop looking at my boobs,
please.
802
00:26:49,680 --> 00:26:53,600
- They look 3D in these glasses.
803
00:26:53,640 --> 00:26:55,960
- There's popcorn in my bum.
804
00:26:56,960 --> 00:26:59,720
- I'm not getting it out for
you.
805
00:27:09,680 --> 00:27:12,800
- Don't try and touch my boobs.
806
00:27:12,840 --> 00:27:14,840
- Give us a little kiss.
807
00:27:43,600 --> 00:27:44,800
- When you talk about all this
stuff
808
00:27:44,840 --> 00:27:47,800
and the flat and the future,
809
00:27:47,840 --> 00:27:50,400
and all that stuff that
you always talk about.
810
00:27:52,720 --> 00:27:54,200
I just don't know anymore.
811
00:27:54,240 --> 00:27:55,040
- What do you mean?
812
00:27:55,080 --> 00:27:56,240
I don't mean what?
813
00:27:56,280 --> 00:27:57,400
- I don't know if you're
ready for what you say,
814
00:27:57,440 --> 00:27:59,560
like I feel like you've
been really full on,
815
00:27:59,600 --> 00:28:03,040
and I'm so scared that you're
21, I'm 26.
816
00:28:03,080 --> 00:28:05,080
- We've both been full on.
817
00:28:05,120 --> 00:28:08,720
- Yeah, I've been full on, but.
818
00:28:08,760 --> 00:28:11,920
- Well then the age
shouldn't even come into it.
819
00:28:11,960 --> 00:28:15,040
There's one thing I know and
it's I know that I want you,
820
00:28:15,880 --> 00:28:20,320
and I love you, and these
last couple of weeks,
821
00:28:22,160 --> 00:28:25,320
like I, you know what I'm
like, I don't let emotions out,
822
00:28:25,360 --> 00:28:27,640
and I keep things in and I
bottle them up.
823
00:28:28,760 --> 00:28:30,840
But the feelings for you, for
me,
824
00:28:30,880 --> 00:28:33,880
have just been growing and
growing and,
825
00:28:36,240 --> 00:28:39,960
I don't know, I just know
that I want to be with you,
826
00:28:40,000 --> 00:28:41,920
and I can see a future with you.
827
00:28:41,960 --> 00:28:44,200
I love you so much, like
you don't understand,
828
00:28:44,240 --> 00:28:46,240
like but when I sit at home,
829
00:28:46,280 --> 00:28:48,160
and I just think about
you I get emotional.
830
00:28:48,200 --> 00:28:51,480
Look, I want you to be with me,
831
00:28:51,520 --> 00:28:54,400
watching little Blake
grow up and be a big dog.
832
00:28:55,320 --> 00:28:57,560
- I just don't know, like the
trust thing
833
00:28:57,600 --> 00:28:59,000
is just on my head all the time,
834
00:28:59,040 --> 00:29:00,960
and I don't know why I can't
shake it off.
835
00:29:01,000 --> 00:29:02,200
I can't trust you.
836
00:29:02,240 --> 00:29:03,200
- Well what do you want me to do
then?
837
00:29:03,240 --> 00:29:04,200
- I don't know.
838
00:29:04,240 --> 00:29:05,600
I just don't want to go down the
line
839
00:29:05,640 --> 00:29:07,560
if I think you're potentially
could cheat on me.
840
00:29:07,600 --> 00:29:10,600
Messages on Twitter
and stuff and all that.
841
00:29:10,640 --> 00:29:11,960
- You don't understand
what I had to deal with
842
00:29:12,000 --> 00:29:13,760
when everything was with you.
843
00:29:13,800 --> 00:29:15,040
I used to get messages all the
time
844
00:29:15,080 --> 00:29:17,560
about you and other fellas, I
still do,
845
00:29:17,600 --> 00:29:18,840
but I just, I trust you.
846
00:29:18,880 --> 00:29:20,560
- I don't think you know
what you're getting into.
847
00:29:20,600 --> 00:29:23,000
- Well listen, I don't
do what I've just done.
848
00:29:23,040 --> 00:29:26,600
I don't put my heart on the
table, and I've done it.
849
00:29:28,440 --> 00:29:32,120
And whether you choose
to take it, accept it,
850
00:29:34,680 --> 00:29:37,720
but if you wanna give me the
chance,
851
00:29:39,200 --> 00:29:41,000
if you wanna do it and
see what can happen,
852
00:29:41,040 --> 00:29:42,160
if you love me as much as you
say,
853
00:29:42,200 --> 00:29:43,800
and I love you as much as I say
854
00:29:43,840 --> 00:29:48,160
then I don't see any reason
why we can't come together
855
00:29:48,200 --> 00:29:52,280
and just crack on, 'cause I
think there's something there.
856
00:29:56,000 --> 00:29:58,600
- And you've not cheated on me?
857
00:29:59,680 --> 00:30:01,160
- I can't say anything.
858
00:30:01,200 --> 00:30:02,280
I've got nothing left.
859
00:30:03,800 --> 00:30:05,320
- I think I just need to go away
860
00:30:05,360 --> 00:30:06,800
and think about everything
you've said
861
00:30:06,840 --> 00:30:08,720
and just see what happens.
862
00:30:10,520 --> 00:30:11,840
I wanna believe you and I think
I do.
863
00:30:11,880 --> 00:30:12,920
I've just got so much going on
in my head.
864
00:30:12,960 --> 00:30:15,240
I don't know what to think.
865
00:30:17,240 --> 00:30:19,480
- Right, see ya later then.
866
00:30:21,840 --> 00:30:24,520
[clears throat]
867
00:30:27,280 --> 00:30:30,040
[downcast music]
868
00:30:34,440 --> 00:30:35,480
- That was real good.
869
00:30:35,520 --> 00:30:36,920
- You like it?
- Yeah.
870
00:30:36,960 --> 00:30:38,400
- I would much rather
watch Spider-Man, babe.
871
00:30:38,440 --> 00:30:39,400
- Really?
872
00:30:39,440 --> 00:30:41,760
- No, this was fun, this was
good.
873
00:30:41,800 --> 00:30:43,960
- Did my hair mess up from my
glasses?
874
00:30:44,000 --> 00:30:45,400
- Yeah, it looks shit.
875
00:30:45,440 --> 00:30:48,000
[laughs] No it looks fine.
876
00:30:48,040 --> 00:30:51,120
- You wouldn't stop kissing
me, touching me, talking.
877
00:30:51,160 --> 00:30:54,840
- Excuse me, you kept trying to
feel me.
878
00:30:54,880 --> 00:30:55,880
- Excuse me?
879
00:30:57,960 --> 00:30:59,320
Oh yeah, come on.
880
00:30:59,360 --> 00:31:00,360
What we doing now?
881
00:31:00,400 --> 00:31:01,440
- I think for a drink, yeah?
882
00:31:01,480 --> 00:31:02,720
- Come on then.
883
00:31:05,720 --> 00:31:08,680
[gravel crunching]
884
00:31:08,720 --> 00:31:11,560
[easygoing music]
885
00:31:21,840 --> 00:31:23,320
- James, oh my god.
886
00:31:24,360 --> 00:31:26,280
- [James] No wait, just go back
Gemma.
887
00:31:30,120 --> 00:31:34,080
- It's James, and I got pink
fishies.
888
00:31:37,200 --> 00:31:38,000
- [Arg] Gemma?
889
00:31:38,040 --> 00:31:39,280
- [Gemma] Yeah?
890
00:31:41,440 --> 00:31:43,600
- Gemma, I just want you to know
that,
891
00:31:43,640 --> 00:31:45,600
I wouldn't have done this for
anyone else.
892
00:31:45,640 --> 00:31:46,680
I really wouldn't.
893
00:31:46,720 --> 00:31:48,040
- Do you love me 100%?
894
00:31:48,080 --> 00:31:50,440
- I love you 100%, I
think I've proved it now.
895
00:31:50,480 --> 00:31:51,880
I know obviously I'm allergic to
cats,
896
00:31:51,920 --> 00:31:53,080
and I don't really like dogs,
897
00:31:53,120 --> 00:31:54,600
so I wanted to buy you a pet
898
00:31:54,640 --> 00:31:56,520
and I've got you some kissing
fish.
899
00:31:56,560 --> 00:31:57,800
I know you love pink,
900
00:31:57,840 --> 00:32:00,520
so I thought I'd give you
like a pink fish tank.
901
00:32:00,560 --> 00:32:04,400
I just want you to know that I'm
so proud
902
00:32:04,440 --> 00:32:05,720
that you're my girlfriend.
903
00:32:07,880 --> 00:32:09,880
But listen, Gem, you're not
really pregnant, are ya?
904
00:32:09,920 --> 00:32:10,880
- Well I don't know yet.
905
00:32:10,920 --> 00:32:12,080
- What?
- I don't know yet.
906
00:32:12,120 --> 00:32:15,160
- All right, but you don't
reckon though.
907
00:32:15,200 --> 00:32:16,440
- I don't know.
908
00:32:18,760 --> 00:32:20,720
- [laughs] All right, well
listen,
909
00:32:20,760 --> 00:32:21,720
before I shrivel up any more,
910
00:32:21,760 --> 00:32:23,200
I think I need to come inside.
911
00:32:23,240 --> 00:32:25,240
- No, you can give me the
fish and then you can go.
912
00:32:25,280 --> 00:32:29,000
- What, why?
- I'm joking, you stupid sod.
913
00:32:29,040 --> 00:32:29,920
- Shall I just walk in?
914
00:32:29,960 --> 00:32:30,800
- Yeah.
915
00:32:32,800 --> 00:32:35,600
Oh, don't kill them, James.
916
00:32:35,640 --> 00:32:37,200
They're like our little babies.
917
00:32:38,120 --> 00:32:39,240
What do we call them?
918
00:32:39,280 --> 00:32:41,520
[door slamming]
- Maybe Posh and Becks.
919
00:32:41,560 --> 00:32:43,320
[trumpets blaring]
920
00:32:43,360 --> 00:32:46,880
- [Announcer] Next time on
"The Only Way Is Essex."
921
00:32:46,920 --> 00:32:48,480
- I think I've got
something wrong with me.
922
00:32:48,520 --> 00:32:49,840
- That or you're pregnant.
923
00:32:49,880 --> 00:32:53,080
- [Announcer] Is Gemma having
a baby or is it hot air?
924
00:32:53,120 --> 00:32:54,240
- What?
925
00:32:54,280 --> 00:32:56,480
- [Announcer] Will Lola
ever learn to walk?
926
00:32:56,520 --> 00:32:57,320
- No come on, pick her up.
927
00:32:57,360 --> 00:32:58,360
Jeez, we're in a rush.
928
00:32:58,400 --> 00:32:59,960
- [Lucy] Oh for god sake, such a
diva!
929
00:33:00,880 --> 00:33:04,360
- [Announcer] And will Arg's
hammy performance do the trick?
930
00:33:04,400 --> 00:33:07,200
♪ Oh I'm stuck being in love
931
00:33:07,240 --> 00:33:08,600
- James, oh my god.
932
00:33:08,640 --> 00:33:10,080
- [Announcer] Ooh, that reminds
me,
933
00:33:10,120 --> 00:33:11,760
I must pick up that leg of pork!
934
00:33:13,280 --> 00:33:14,080
Who knows?
935
00:33:14,120 --> 00:33:15,800
These people are real,
936
00:33:15,840 --> 00:33:19,480
and anything can happen on
"The Only Way Is Essex."
937
00:33:19,520 --> 00:33:23,360
♪ Hold on, oh
938
00:33:23,400 --> 00:33:28,000
♪ The only way is up, baby
939
00:33:28,040 --> 00:33:31,080
♪ For you and me now
940
00:33:31,120 --> 00:33:35,760
♪ The only way is up, baby
941
00:33:35,800 --> 00:33:38,800
♪ For you and me now
942
00:33:38,840 --> 00:33:43,520
♪ The only way is up, baby
943
00:33:43,560 --> 00:33:46,640
♪ For you and me now
69619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.