Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,380 --> 00:00:11,660
Yeah, Remy, this is only your husband
calling for the tenth time.
2
00:00:11,960 --> 00:00:13,660
I just want to know when you're coming
home.
3
00:00:19,540 --> 00:00:20,900
Who the fuck is it?
4
00:00:23,260 --> 00:00:24,260
Oh, Jack.
5
00:00:24,420 --> 00:00:25,420
Come in.
6
00:00:25,630 --> 00:00:26,630
I know where Remy is.
7
00:00:26,810 --> 00:00:27,810
Where is she?
8
00:00:27,950 --> 00:00:28,950
She's at my house.
9
00:00:29,110 --> 00:00:31,430
She's at your house? No, no, no, no.
Come here, come here, come here.
10
00:00:31,710 --> 00:00:35,690
Can I talk to you? Wait, what are you
doing? You're my wife's best friend. I
11
00:00:35,690 --> 00:00:36,690
it all the time.
12
00:00:36,770 --> 00:00:38,570
You do it all the time? Yeah, yes.
13
00:00:39,170 --> 00:00:41,670
And besides, Remy is with Seth right
now.
14
00:00:42,610 --> 00:00:45,510
My wife is with your fucking husband
right now?
15
00:00:45,790 --> 00:00:46,870
Yeah. Yeah.
16
00:00:47,910 --> 00:00:49,230
That's why you need to be with me.
17
00:01:10,980 --> 00:01:16,420
Now you fucking tell Robin that I'm
finished with her and I want to fucking
18
00:01:16,420 --> 00:01:17,420
her.
19
00:01:49,330 --> 00:01:50,330
Nothing.
20
00:01:50,770 --> 00:01:51,970
Voicemail. Really?
21
00:01:52,210 --> 00:01:53,690
Yeah. Still nothing?
22
00:01:54,190 --> 00:01:55,410
No text, still nothing.
23
00:01:55,970 --> 00:01:58,970
Oh, come on, girl. You knew he was just
sitting there sulking. It's fine.
24
00:01:59,310 --> 00:02:00,309
It's gonna pass.
25
00:02:00,310 --> 00:02:02,230
He's sitting there thinking about how to
divorce me.
26
00:02:02,490 --> 00:02:06,530
He's not thinking about how to divorce
you. He's just saying that. Come on. You
27
00:02:06,530 --> 00:02:07,530
know Danny.
28
00:02:07,610 --> 00:02:11,050
He's probably just mad because Seth got
to fuck you in the ass first. That's
29
00:02:11,050 --> 00:02:12,050
all.
30
00:02:12,310 --> 00:02:13,310
Yeah.
31
00:02:13,470 --> 00:02:16,810
I mean, how to fix this? Like, I
really...
32
00:02:17,450 --> 00:02:19,350
He's really mad at me. I think I messed
this up.
33
00:02:19,610 --> 00:02:20,610
You know what?
34
00:02:21,110 --> 00:02:24,470
You know, Danny's, like, the type of guy
who likes to come out on top. If he's
35
00:02:24,470 --> 00:02:28,610
not winning, he's not happy. So I think
that's all we have to do. We have to
36
00:02:28,610 --> 00:02:29,670
make Danny a fucking winner.
37
00:02:30,110 --> 00:02:34,710
Just, like, shower him with pussy and,
like, make him feel like a king. Not
38
00:02:34,710 --> 00:02:37,530
pussy. Not just your pussy. Not just
your ass.
39
00:02:37,750 --> 00:02:42,370
I think we need to get another girl's
ass. You know, someone's sex hasn't
40
00:02:42,370 --> 00:02:43,990
fucked. Yeah. New territory.
41
00:02:45,510 --> 00:02:50,380
And... How can we even, you know, go
crazier and not even just one other
42
00:02:50,560 --> 00:02:53,300
We should all give it to him. Orgy?
Yeah.
43
00:02:53,520 --> 00:02:54,520
Fucking orgy.
44
00:02:55,040 --> 00:02:56,180
Fucking orgy. Yes.
45
00:02:57,340 --> 00:02:58,340
Let's do it.
46
00:04:24,460 --> 00:04:25,460
Hey, how are you?
47
00:04:26,360 --> 00:04:27,360
Good, how are you doing?
48
00:04:27,580 --> 00:04:28,640
I'm doing real good.
49
00:04:29,180 --> 00:04:32,200
What's up? I have you on speaker with
Adriana. We're just hanging out right
50
00:04:32,500 --> 00:04:34,500
Hey, I miss you.
51
00:04:35,140 --> 00:04:36,880
I know, it's been so long.
52
00:04:37,280 --> 00:04:38,540
I know, we need to get together.
53
00:04:39,880 --> 00:04:40,880
Well...
54
00:05:08,200 --> 00:05:14,600
will do that yes girl bring back the
college days come on i don't know
55
00:05:14,600 --> 00:05:21,400
it's a little crazy it's not crazy for
you come on it's just us and then my
56
00:05:21,400 --> 00:05:23,920
husband okay okay okay okay i'll be
there
57
00:05:42,640 --> 00:05:44,700
You know what? For you, too, I will.
58
00:05:45,700 --> 00:05:46,700
Yes!
59
00:05:47,120 --> 00:05:48,120
Awesome.
60
00:05:49,920 --> 00:05:51,180
I can't wait to see you.
61
00:05:51,460 --> 00:05:52,580
I can't wait to see you.
62
00:05:53,620 --> 00:05:55,440
Okay. We love you. Bye.
63
00:05:55,680 --> 00:05:56,680
Love you. Bye.
64
00:05:58,960 --> 00:06:03,560
And with one minute left to go in the
game, the score remains exactly 97 -98.
65
00:06:03,980 --> 00:06:07,820
The point guard takes the ball up the
left side of the court, passes it
66
00:06:07,820 --> 00:06:10,980
over to the right, dribbling up to the
side corner where a double team awaits
67
00:06:10,980 --> 00:06:11,980
it.
68
00:06:15,990 --> 00:06:17,850
Pass the ball.
69
00:06:19,030 --> 00:06:21,050
What are you doing?
70
00:06:22,090 --> 00:06:24,130
I'm shooting at his bull's head.
71
00:06:25,210 --> 00:06:27,210
Oh, fuck.
72
00:06:28,610 --> 00:06:29,610
Red!
73
00:06:30,530 --> 00:06:31,530
It's a foul!
74
00:06:32,450 --> 00:06:33,670
Oh, fuck no.
75
00:06:36,850 --> 00:06:38,790
That's number 10.
76
00:06:43,850 --> 00:06:45,150
and the seventh team foul.
77
00:06:45,490 --> 00:06:48,950
Up at the free throw line, the first one
is good.
78
00:06:53,290 --> 00:06:54,370
Hey, Danny.
79
00:07:16,080 --> 00:07:19,440
Are you two here to help Remy with the
thing? Yeah?
80
00:07:19,980 --> 00:07:21,600
Uh, no, actually.
81
00:07:23,220 --> 00:07:24,420
I'll tell you while we're here.
82
00:07:25,220 --> 00:07:30,700
Um, I know I don't always have the best
ideas.
83
00:07:31,880 --> 00:07:33,780
We ain't got bad ideas, you are.
84
00:07:34,500 --> 00:07:36,120
Okay, well, give me a chance.
85
00:07:36,760 --> 00:07:38,000
I have a better idea.
86
00:07:38,560 --> 00:07:45,440
Um, I know you said that stuff got to
fuck Remy now, but...
87
00:07:45,710 --> 00:07:52,410
I thought, we thought, maybe you could
fuck Nina in the ass.
88
00:07:54,090 --> 00:07:57,710
Right, and you think that that's going
to be, you know, going to wipe the plate
89
00:07:57,710 --> 00:07:59,490
clean and everything was on about.
90
00:07:59,750 --> 00:08:05,750
They're not fucking on. I mean, you
could just fuck Adriana. In reality, you
91
00:08:05,750 --> 00:08:10,690
know, we're one for one there, but I
understand that you're mad, so this is
92
00:08:10,690 --> 00:08:11,690
gesture to you.
93
00:08:12,780 --> 00:08:19,760
Now you get to fuck not me as that but
Whatever you want,
94
00:08:19,820 --> 00:08:22,420
but you went like this come out on top
here.
95
00:08:22,640 --> 00:08:27,660
Yeah, I mean I
96
00:08:27,660 --> 00:08:30,720
Don't know
97
00:08:43,179 --> 00:08:44,179
I don't know what that bow was about.
98
00:08:44,700 --> 00:08:47,220
It was your gift from me.
99
00:08:48,760 --> 00:08:49,780
Because I'm sorry.
100
00:08:50,280 --> 00:08:52,600
Okay. Okay. Well, yeah.
101
00:08:52,940 --> 00:08:53,940
Apologies.
102
00:10:14,640 --> 00:10:16,040
Yeah.
103
00:14:20,430 --> 00:14:21,430
Thank you.
104
00:14:52,460 --> 00:14:53,460
Thank you.
105
00:15:30,540 --> 00:15:31,540
What's that sound?
106
00:16:14,699 --> 00:16:15,699
There we go.
107
00:17:33,900 --> 00:17:36,300
Yes. Yes.
108
00:19:39,950 --> 00:19:40,950
I don't understand.
109
00:25:04,300 --> 00:25:05,600
Yeah, put it back in, put it back in.
110
00:25:58,830 --> 00:26:00,550
uh -huh
111
00:28:02,480 --> 00:28:08,560
Thank you. Thank you.
112
00:31:33,020 --> 00:31:34,060
Like that, like that, like that.
113
00:32:29,800 --> 00:32:31,820
Put it up to my finger.
114
00:32:48,830 --> 00:32:51,890
Yes, yes, yes.
115
00:33:25,800 --> 00:33:26,800
I don't know if I'm about to make that
one
116
00:34:13,210 --> 00:34:16,010
Yeah. Yeah.
117
00:34:18,770 --> 00:34:19,770
Yeah.
118
00:34:54,960 --> 00:34:56,520
Thank you.
119
00:35:34,980 --> 00:35:36,760
This is fucking terrible.
120
00:38:30,539 --> 00:38:36,220
you saved your marriage you're a god
asshole
8050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.