All language subtitles for Crime.Scene.Zero.S01E05.1080p.WEB.h264-EDITH[EZTVx.to]_Track5

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,010 --> 00:00:12,345 SEOUL 2 00:00:12,429 --> 00:00:16,599 [news anchor] Here's your traffic report for Monday, March 29th, 2021, 12:59 a.m. 3 00:00:16,683 --> 00:00:17,892 HANGANG RIVER 4 00:00:17,976 --> 00:00:21,146 With dense fog and a northwest wind carrying fine dust particles, 5 00:00:21,229 --> 00:00:25,316 visibility is drastically reduced, creating dangerous driving conditions. 6 00:00:25,400 --> 00:00:26,776 [crashing sound] 7 00:00:29,195 --> 00:00:34,367 MARCH 29, 2021, 4:00 AM HANGANG BRIDGE 8 00:00:34,451 --> 00:00:36,411 [news anchor 2] At approximately 4 a.m. this morning, 9 00:00:36,494 --> 00:00:39,622 a vehicle crashed into a guardrail on the Hangang Bridge 10 00:00:39,706 --> 00:00:41,124 and was badly damaged. 11 00:00:41,750 --> 00:00:44,919 The affected stretch of the bridge was immediately closed down, 12 00:00:45,003 --> 00:00:47,881 and police are investigating the cause of the accident. 13 00:00:47,964 --> 00:00:52,218 Heavy fog and dust are making it difficult for authorities to assess the situation. 14 00:00:52,802 --> 00:00:56,723 Ongoing traffic restrictions on the bridge are expected to continue… [fades out] 15 00:00:57,307 --> 00:00:59,309 [tense music playing] 16 00:01:06,483 --> 00:01:10,070 MURDER ON THE HANGANG BRIDGE 17 00:01:22,832 --> 00:01:27,003 CRIME SCENE ZERO 18 00:01:29,339 --> 00:01:30,757 [person coughing] 19 00:01:30,840 --> 00:01:33,343 FINE DUST 1670/0 CURRENT TEMPERATURE 20 00:01:33,426 --> 00:01:35,804 Ugh, the air's so bad, I can hardly breathe. 21 00:01:37,764 --> 00:01:41,601 Oh man, on days like this you really shouldn't go outside. Seriously. 22 00:01:42,602 --> 00:01:44,938 There's so much dust in the air. And what's up with this dense fog? 23 00:01:45,021 --> 00:01:46,272 CASE 3 LEAD INVESTIGATOR DETECTIVE KIM 24 00:01:47,315 --> 00:01:48,566 [puffs] 25 00:01:49,776 --> 00:01:52,237 Whoa, this guy must have been drunk or something. 26 00:01:54,656 --> 00:01:56,741 They drove right into the guardrail. 27 00:01:56,825 --> 00:01:58,243 A VEHICLE CRASHED INTO HANGANG BRIDGE'S GUARDRAIL 28 00:01:58,326 --> 00:02:00,703 Oh, my God. This is bad. 29 00:02:01,329 --> 00:02:03,456 Looks like the driver and front seat passenger went 30 00:02:03,540 --> 00:02:05,291 flying through the windshield when they crashed. 31 00:02:06,543 --> 00:02:08,586 Nowhere to land except down there in the Hangang River. 32 00:02:08,670 --> 00:02:11,339 TWO HOLES IN THE WINDSHIELD 33 00:02:11,422 --> 00:02:12,423 Hey? 34 00:02:13,341 --> 00:02:16,094 Hmm. I only see one body. 35 00:02:16,886 --> 00:02:18,763 A floater. Face down. 36 00:02:18,847 --> 00:02:20,640 A LONE BODY FLOATING ON THE RIVER 37 00:02:23,226 --> 00:02:24,060 Huh? 38 00:02:24,144 --> 00:02:25,270 DOOR ON THE DRIVER'S SIDE IS NOT LOCKED 39 00:02:25,353 --> 00:02:26,187 The door's unlocked. 40 00:02:28,940 --> 00:02:30,358 Why is the door unlocked? 41 00:02:31,693 --> 00:02:34,279 That's weird. This one's unlocked too. 42 00:02:34,362 --> 00:02:35,572 REAR DOOR ON DRIVER'S SIDE IS ALSO UNLOCKED 43 00:02:35,655 --> 00:02:38,074 If they were all thrown out during the crash, 44 00:02:38,158 --> 00:02:39,951 the doors should still be locked. 45 00:02:41,744 --> 00:02:42,745 MEANWHILE 46 00:02:43,580 --> 00:02:45,498 Okay. The front door is locked on this side. 47 00:02:48,042 --> 00:02:51,421 Both the front and rear doors on the passenger side are locked. 48 00:02:53,882 --> 00:02:56,968 In the inside, the passenger seat is clean. 49 00:02:57,051 --> 00:02:59,178 But I see tons of broken glass on the driver's side. 50 00:02:59,262 --> 00:03:00,430 SHARDS ONLY ON THE DRIVER'S SEAT 51 00:03:00,513 --> 00:03:03,016 On the hood, the driver's side is clean, 52 00:03:03,600 --> 00:03:06,352 and the shards of glass are only on the passenger's side. That's so odd. 53 00:03:06,436 --> 00:03:07,562 GLASS SHARDS ARE ONLY ON THE PASSENGER'S SIDE 54 00:03:08,605 --> 00:03:11,566 Yeah, this definitely doesn't seem like a run-of-the-mill car crash. 55 00:03:12,400 --> 00:03:14,110 Too many contradictions. 56 00:03:14,193 --> 00:03:17,363 I think we might be looking at a murder staged to look like an accident. 57 00:03:18,656 --> 00:03:20,199 [sighs] 58 00:03:22,160 --> 00:03:24,329 -Detective, hello. -Good, the A.D. 59 00:03:24,412 --> 00:03:25,872 I'm Kang Minhee, assistant detective. 60 00:03:25,955 --> 00:03:27,040 -Glad you're here. -Thanks. 61 00:03:27,123 --> 00:03:28,708 Have you identified the victim? 62 00:03:28,791 --> 00:03:31,544 Yes, I've brought you all the available information 63 00:03:31,628 --> 00:03:33,922 on the victim's identity and the suspects. 64 00:03:34,005 --> 00:03:36,507 CASE FILE GIVEN 65 00:03:36,591 --> 00:03:37,926 All right, let's see. 66 00:03:38,593 --> 00:03:41,763 Victim, Park So-yun. Female, 30. 67 00:03:41,846 --> 00:03:44,557 Housewife and newlywed, married three months ago. 68 00:03:45,475 --> 00:03:48,728 At 4:00 a.m. there was a report of a car accident on the Hangang Bridge. 69 00:03:48,811 --> 00:03:50,271 She was found dead in the river. 70 00:03:51,731 --> 00:03:54,442 Estimated time of death. Between 3:00 and 4:00 a.m. 71 00:03:56,861 --> 00:03:59,447 But what happened to the other person who was in the car? 72 00:03:59,530 --> 00:04:01,366 ONLY ONE VICTIM? 73 00:04:01,449 --> 00:04:02,992 And who is the owner of this car? 74 00:04:03,910 --> 00:04:06,371 Does it belong to the victim, or is it someone else's? 75 00:04:06,454 --> 00:04:08,498 I anticipated that question. 76 00:04:08,581 --> 00:04:09,499 Good work. 77 00:04:11,042 --> 00:04:11,918 Look at that. 78 00:04:12,001 --> 00:04:15,672 Info on the registered owner of the car, put together all nice and neat. 79 00:04:15,755 --> 00:04:19,592 Cho Yo-sep. Male, 35. Husband of the victim, Park So-yun, 80 00:04:19,676 --> 00:04:22,303 and leader of the Hangang River Water Rescue Team. 81 00:04:23,346 --> 00:04:26,391 So Cho Yo-sep is the owner of the vehicle, but where is he now? 82 00:04:26,891 --> 00:04:30,061 So I've been trying to reach him, but no luck so far. I'll keep on it. 83 00:04:30,144 --> 00:04:32,188 Do you think he's down there, submerged in the river? 84 00:04:33,189 --> 00:04:35,483 -[Minhee] We'll see. We're investigating. -Yes. All right. 85 00:04:35,566 --> 00:04:37,235 Keep trying to get in touch with him. 86 00:04:37,318 --> 00:04:41,114 In the meantime, I need you to bring the suspects related to this case here. 87 00:04:41,197 --> 00:04:42,490 Immediately. 88 00:04:42,573 --> 00:04:44,575 -Got it. Right away, sir. -Okay. 89 00:04:45,410 --> 00:04:47,912 [Kim sighs] Man, with the weather this gloomy, 90 00:04:47,996 --> 00:04:50,748 today's case is looking like an especially eerie one. 91 00:04:52,917 --> 00:04:55,670 [suspect 1] Oh, look at that! There must've been an accident. 92 00:04:55,753 --> 00:04:56,796 [all chattering, exclaiming] 93 00:04:56,879 --> 00:04:57,880 THE FIVE SUSPECTS ARE SUMMONED 94 00:04:57,964 --> 00:04:58,840 Oh, my God. 95 00:04:58,923 --> 00:05:01,134 [Kim] All right, suspects, this way, please. 96 00:05:01,217 --> 00:05:02,385 -Over here. -[suspects chattering] 97 00:05:02,468 --> 00:05:03,678 [suspect 1] Who is a suspect? 98 00:05:03,761 --> 00:05:06,055 Every single one of you is a suspect. 99 00:05:06,139 --> 00:05:07,140 -What are you saying? -Not me? 100 00:05:07,223 --> 00:05:08,725 I'm a respectable citizen. How dare you-- 101 00:05:08,808 --> 00:05:10,143 [Kim] All right, hurry up. 102 00:05:10,226 --> 00:05:12,812 Oh my gosh, look at that wreck. This is a serious accident. 103 00:05:12,895 --> 00:05:14,897 -This car needs to be scrapped. -Hey, how can you even see? 104 00:05:14,981 --> 00:05:16,316 Oh no, that's so sad. 105 00:05:16,399 --> 00:05:17,734 [suspect 2] That can't be salvaged. 106 00:05:17,817 --> 00:05:19,444 -There's no way. It's totaled. -[suspect 1] Oh! Oh my! 107 00:05:19,527 --> 00:05:22,905 Are you, by any chance, Billionaire Hwang of Heaven Sent Group? 108 00:05:23,656 --> 00:05:25,575 -Why am I here at this ungodly hour? -It's Billionaire Hwang! 109 00:05:25,658 --> 00:05:27,160 -Don't you know who he is? -Billionaire Hwang? 110 00:05:27,243 --> 00:05:28,661 [Kim] Oh, so this is Billionaire Hwang? 111 00:05:28,745 --> 00:05:30,496 [suspect 3] What a pleasure to meet such a distinguished person. 112 00:05:30,580 --> 00:05:31,914 A CELEBRITY? 113 00:05:31,998 --> 00:05:34,417 -I manage a business as well. -Yes. I'm Billionaire Hwang. Hello. 114 00:05:34,500 --> 00:05:36,085 Of course. Lovely to make your acquaintance. 115 00:05:36,169 --> 00:05:37,170 Excuse me, sir. 116 00:05:37,253 --> 00:05:41,799 I just want to say I have so much respect for you, sir. I'm… He's my role model. 117 00:05:41,883 --> 00:05:44,427 -Ugh, whatever. What are you, a fly? -What… 118 00:05:45,470 --> 00:05:46,679 Hey, mister. 119 00:05:46,763 --> 00:05:49,348 -Why'd you ask us to come here? -[Kim] Don't call me "mister." 120 00:05:49,432 --> 00:05:51,893 Okay, here's a quick overview of the case. 121 00:05:51,976 --> 00:05:54,771 This vehicle crashed into a guardrail on the Hangang Bridge, 122 00:05:54,854 --> 00:05:56,814 and a passenger was thrown from the car. 123 00:05:57,398 --> 00:05:58,691 -The body is down there. -What? A body? 124 00:05:58,775 --> 00:05:59,942 Down there? Oh dear. 125 00:06:00,026 --> 00:06:01,903 But if you look at the window here-- 126 00:06:01,986 --> 00:06:03,738 -Oh! Oh! Oh! -Oh! What the hell! 127 00:06:03,821 --> 00:06:04,906 -Oh! -What? 128 00:06:04,989 --> 00:06:07,158 -That water has to be freezing. -It's a young woman. 129 00:06:08,242 --> 00:06:11,454 Hey, shouldn't we get her out of there? Oh, no. That poor thing. 130 00:06:11,537 --> 00:06:13,164 What on earth is happening here? 131 00:06:13,247 --> 00:06:14,123 [suspect 3] Oh my goodness. Oh dear… 132 00:06:14,207 --> 00:06:16,125 [Kim] As you can see, there are two holes, 133 00:06:16,209 --> 00:06:18,544 one on the driver's side and one on the passenger's side. 134 00:06:19,087 --> 00:06:21,380 So, it seems that two people flew through the windshield 135 00:06:21,464 --> 00:06:24,759 as a result of the crash, but so far, there's only one body. 136 00:06:24,842 --> 00:06:26,344 [suspect 1] It's obviously suicide. 137 00:06:26,427 --> 00:06:28,721 I mean, lots of people are giving up in these challenging times, you know? 138 00:06:28,805 --> 00:06:31,099 I summoned all of you here today to get to the bottom of this case. 139 00:06:31,182 --> 00:06:32,183 MYSTERIOUS CRIME SCENE 140 00:06:32,266 --> 00:06:34,644 We will discover who is responsible. 141 00:06:34,727 --> 00:06:38,815 I'm certain that one of you, standing here on this bridge, is the culprit. 142 00:06:38,898 --> 00:06:40,108 What? What are you… 143 00:06:40,191 --> 00:06:42,485 Hey, do you realize just who you're calling suspects right now? 144 00:06:42,568 --> 00:06:45,696 -Do you? -I already have a hunch who's guilty. 145 00:06:45,780 --> 00:06:48,116 I can tell just by looking at your faces. 146 00:06:48,199 --> 00:06:49,909 -Excuse me? -All right, A.D. 147 00:06:50,785 --> 00:06:53,579 Please go and make sure that the body is ready for examination. 148 00:06:53,663 --> 00:06:54,789 Will do, sir. 149 00:06:54,872 --> 00:06:56,582 All right, let's go. 150 00:06:57,542 --> 00:06:58,584 Everyone, follow me! 151 00:06:58,668 --> 00:06:59,669 RELOCATING FOR QUESTIONING 152 00:06:59,752 --> 00:07:01,212 [suspect 1] Who does he think he is, telling us where to go? 153 00:07:01,295 --> 00:07:03,548 I swear, I'm having the worst year. God. 154 00:07:03,631 --> 00:07:04,507 DIGGING INTO THE SUSPECTS 155 00:07:04,590 --> 00:07:07,301 The first suspect: Billionaire Hwang. 156 00:07:07,385 --> 00:07:11,264 Male, 41. Vice president of the Heaven Sent Group conglomerate. 157 00:07:11,347 --> 00:07:16,811 The second suspect: Buddy Jang. Male, 35. An import car dealer. 158 00:07:16,894 --> 00:07:18,855 Next, Neighbor Jang. Male, 47. 159 00:07:19,439 --> 00:07:22,525 Hangang River water taxi driver, the victim's next door neighbor. 160 00:07:23,151 --> 00:07:29,073 Suspect four: Kara Park. Female, 46. CEO of Kara Okay cosmetics company. 161 00:07:30,199 --> 00:07:33,035 Finally, Marry An. Female, 29. 162 00:07:33,119 --> 00:07:36,622 Owner of Marry Marry Zong Zong Zong dog grooming salon. 163 00:07:36,706 --> 00:07:38,124 HANGANG BRIDGE 164 00:07:38,207 --> 00:07:41,002 So, as I said earlier, I am totally certain that the culprit is among us. 165 00:07:41,586 --> 00:07:42,753 Excluding myself. 166 00:07:43,796 --> 00:07:46,757 Stop. This could tank my company's value. 167 00:07:46,841 --> 00:07:48,259 Allow me to introduce myself. 168 00:07:48,342 --> 00:07:50,344 I'm Detective Kim, the hip detective, 169 00:07:50,428 --> 00:07:53,306 the hippest and coolest detective in the business. 170 00:07:53,389 --> 00:07:56,767 I trust all of you know the famous criminal profiler, Pyo Chang-wan? 171 00:07:56,851 --> 00:08:00,062 -[Kara Park] Yes, of course. -I'm a student of his YouTube videos. 172 00:08:00,146 --> 00:08:01,355 What is this bullshit? 173 00:08:01,439 --> 00:08:04,192 And I'm sure you're familiar with Dr. Oh Eun-yong, 174 00:08:04,275 --> 00:08:05,610 the master of child psychology? 175 00:08:05,693 --> 00:08:06,944 Oh, yes, I watch her show all the time. 176 00:08:07,028 --> 00:08:08,488 Everyone in South Korea knows Dr. Oh Eun-yong. 177 00:08:08,571 --> 00:08:10,698 I saw every episode of her TV show. 178 00:08:10,781 --> 00:08:14,118 -Yeah, so did I, so what? -So, you trained by watching TV? 179 00:08:14,202 --> 00:08:16,579 -[Kim] Don't ask. [laughs] -So, you're basically unemployed? 180 00:08:16,662 --> 00:08:17,830 THE HIP DETECTIVE SEEMS LESS THAN TRUSTWORTHY 181 00:08:17,914 --> 00:08:20,917 [Kim] All right, then. Let's start with you, Mr. Buddy Jang. 182 00:08:21,000 --> 00:08:23,628 Please introduce yourself and describe the nature of your relationship 183 00:08:23,711 --> 00:08:26,214 with the victim, Ms. Park So-yun. 184 00:08:26,297 --> 00:08:29,175 Yes, I'm Buddy Jang and I'm an imported car dealer. 185 00:08:29,258 --> 00:08:30,551 An imported car dealer? 186 00:08:30,635 --> 00:08:31,844 He's a car salesman. 187 00:08:31,928 --> 00:08:33,804 And, actually, the victim's husband… 188 00:08:34,764 --> 00:08:35,890 is an old friend. 189 00:08:36,474 --> 00:08:38,851 This must be a crime of passion, don't you think? 190 00:08:38,935 --> 00:08:42,355 And in all transparency, I'm the one who introduced him to Park So-yun. 191 00:08:42,438 --> 00:08:43,606 You introduced the two of them? 192 00:08:43,689 --> 00:08:45,942 -I've got a nose for these things. -Oh, so you're a matchmaker, too. 193 00:08:46,025 --> 00:08:49,820 So, your friend married the woman you introduced him to. Is that right? 194 00:08:49,904 --> 00:08:52,073 Yes, I thought they might be a good fit. 195 00:08:52,156 --> 00:08:54,033 [Kara Park] She was probably his ex. 196 00:08:54,116 --> 00:08:56,786 Next, the person here with the most suspicious hairstyle. 197 00:08:56,869 --> 00:08:58,454 -Sorry? -You, Neighbor Jang. 198 00:08:59,247 --> 00:09:00,873 Uh… Well, I, uh… 199 00:09:00,957 --> 00:09:05,294 I operate a water taxi…. Um… It's here. On the Hangang River. 200 00:09:05,378 --> 00:09:06,379 [Kim] A water taxi, I see. 201 00:09:06,462 --> 00:09:07,463 WATER CALL TAXI 202 00:09:07,547 --> 00:09:10,466 Whenever you're stuck in traffic or something, just give me a call, 203 00:09:10,550 --> 00:09:12,552 and I'll get you wherever you need to go. 204 00:09:12,635 --> 00:09:16,180 And what is your relationship to the victim, Ms. Park So-yun? 205 00:09:16,722 --> 00:09:18,558 She… I mean, they… 206 00:09:18,641 --> 00:09:20,142 they live right next door to me. 207 00:09:20,226 --> 00:09:22,728 [Kim] So, they're your neighbors, Mr. Neighbor Jang. 208 00:09:22,812 --> 00:09:24,105 Yes, that's right. 209 00:09:24,188 --> 00:09:26,899 They moved in about three months ago or so, and… 210 00:09:27,692 --> 00:09:31,862 We haven't… like, you know, really… interacted or anything like that. 211 00:09:32,572 --> 00:09:34,574 And honestly, we've had some noise issues. 212 00:09:35,616 --> 00:09:38,286 So, you know, we weren't exactly on the best of terms. 213 00:09:38,369 --> 00:09:41,372 Noisy neighbors are enough to make a person commit murder. 214 00:09:41,455 --> 00:09:45,167 Yes, so, I got the impression that they were a little oversensitive. 215 00:09:45,251 --> 00:09:47,920 Oh, and is that the reason you wanted to kill the both of them? 216 00:09:48,004 --> 00:09:51,132 [laughs] What? No, I would never do anything like that. 217 00:09:51,215 --> 00:09:53,593 I'm just a hardworking taxi driver. 218 00:09:53,676 --> 00:09:56,554 All right. There is someone who hasn't said a single word 219 00:09:56,637 --> 00:09:59,015 -since he made his appearance. -Who? 220 00:09:59,098 --> 00:10:01,892 Billionaire Hwang. You're very tight-lipped. 221 00:10:01,976 --> 00:10:03,477 Are all billionaires like that? 222 00:10:03,561 --> 00:10:04,895 [Marry An] Still waters run deep. 223 00:10:04,979 --> 00:10:06,772 [Kara Park] Well, he's not gonna make chit chat with us. 224 00:10:06,856 --> 00:10:08,816 As I'm sure you're aware, I'm quite busy. 225 00:10:08,899 --> 00:10:10,735 [Kara Park] I'm a big fan of the Billionaire Hwang Vlogs. 226 00:10:10,818 --> 00:10:11,944 -Thank you. -Yes. 227 00:10:12,028 --> 00:10:13,696 I love that you go to work at the crack of dawn 228 00:10:13,779 --> 00:10:15,239 and keep to a strict morning routine. 229 00:10:15,323 --> 00:10:17,783 -Seriously, you really are my role model. -You're my role model. 230 00:10:17,867 --> 00:10:19,118 Jinx. 231 00:10:19,201 --> 00:10:21,662 -He's a role model for you both? -What? You wish. 232 00:10:21,746 --> 00:10:23,080 -May I introduce myself? -Yes, by all means. 233 00:10:23,664 --> 00:10:25,625 Thank you. I'm Billionaire Hwang, 234 00:10:25,708 --> 00:10:28,586 and I am vice president of the Heaven Sent Group, 235 00:10:28,669 --> 00:10:29,754 a leading company in South Korea. 236 00:10:29,837 --> 00:10:33,758 -You are the vice president. -Yes. Yes. 237 00:10:33,841 --> 00:10:37,011 Yes, I remember reading an article about you a while back. 238 00:10:38,512 --> 00:10:40,556 You became vice president because you married the boss's daughter. 239 00:10:40,640 --> 00:10:42,224 BECAME VICE PRESIDENT BECAUSE HE MARRIED WELL? 240 00:10:42,308 --> 00:10:43,309 Do I have that right? 241 00:10:43,851 --> 00:10:46,187 -It's true. Okay. -You're being awfully disrespectful. 242 00:10:46,270 --> 00:10:47,563 [Kim] I just call it like I see it. 243 00:10:47,647 --> 00:10:51,567 [Kara Park] You all know his story, right? It's pretty well-known by now. 244 00:10:51,651 --> 00:10:53,736 He worked for the Water Rescue team 245 00:10:53,819 --> 00:10:56,530 and one day he saved a drowning woman who turned out to be 246 00:10:56,614 --> 00:10:58,532 the daughter of a wealthy CEO. 247 00:10:58,616 --> 00:11:01,243 All of a sudden he became a male Cinderella. 248 00:11:01,327 --> 00:11:03,829 How does that even happen? We should dig further. 249 00:11:03,913 --> 00:11:07,792 The victim's husband is Cho Yo-sep, and he is my junior at our company. 250 00:11:08,584 --> 00:11:11,128 And I was formerly a member of the Water Rescue Team, 251 00:11:11,212 --> 00:11:12,963 -as is widely reported. -[Kim] Yes, I know. 252 00:11:13,839 --> 00:11:17,760 My wife and I dined together with Ms. Park So-yun and Cho Yo-sep once. 253 00:11:17,843 --> 00:11:22,181 They seemed happy together, perhaps because they were still newlyweds. 254 00:11:22,264 --> 00:11:23,432 -[Kim] Oh, really? -Yes. 255 00:11:23,516 --> 00:11:25,893 -They seemed happy together? -Yes. 256 00:11:25,976 --> 00:11:28,354 And tell me, what was Mr. Cho Yo-sep like? 257 00:11:28,896 --> 00:11:33,109 He treated those around him very well, so he had an excellent reputation. 258 00:11:33,692 --> 00:11:36,695 He was kind to me too. He's a good guy. 259 00:11:36,779 --> 00:11:38,197 I've been friends with Cho Yo-sep since childhood. 260 00:11:38,280 --> 00:11:39,281 JUMPS UP 261 00:11:39,365 --> 00:11:40,950 -Ah, I see. Okay. -Yeah. 262 00:11:41,033 --> 00:11:44,245 -Uh, well… I live next door to him. -[Billionaire Hwang chuckles] I see, yes. 263 00:11:44,328 --> 00:11:47,164 -[Kim] Look at all of you. -Hello. I run Kara Okay. Here. 264 00:11:47,248 --> 00:11:48,290 BLATANT BROWN-NOSING 265 00:11:48,374 --> 00:11:50,042 You should be giving your card to me, not him. 266 00:11:50,126 --> 00:11:51,127 I don't have any more. 267 00:11:51,877 --> 00:11:53,879 You've all heard of Kara Okay, right? 268 00:11:53,963 --> 00:11:56,173 We're a cosmetics company with a global reach. 269 00:11:56,257 --> 00:11:57,675 -[Kim] "Cosmetics"? -Yes. 270 00:11:57,758 --> 00:11:59,885 I'm curious. Is that your real name? 271 00:11:59,969 --> 00:12:01,470 Of course. 272 00:12:01,554 --> 00:12:02,555 -Kara Park? -Kara Park. 273 00:12:02,638 --> 00:12:04,181 Do you visit Kangwon casino? 274 00:12:04,265 --> 00:12:06,267 Excuse me? You see this calla lily? 275 00:12:06,350 --> 00:12:08,561 Ah, Kara, like the calla lily. 276 00:12:08,644 --> 00:12:11,814 Such a nice name. It's too bad your last name had to be Park. 277 00:12:12,314 --> 00:12:14,024 [Kara Park] Watch it, mister. 278 00:12:14,108 --> 00:12:15,985 What was her name, again? The victim? 279 00:12:16,068 --> 00:12:17,361 Her name's Park So-yun. 280 00:12:17,445 --> 00:12:21,198 Right. I feel like I've heard that name somewhere before? 281 00:12:21,282 --> 00:12:24,535 I'm not sure. As for Mr. Cho Yo-sep, I've met him once. 282 00:12:24,618 --> 00:12:26,829 -[Neighbor Jang] Oh? -Yes, at the Water Rescue Team. 283 00:12:26,912 --> 00:12:28,873 I've done several business talks there. 284 00:12:28,956 --> 00:12:32,710 I found him to be very sociable and well-mannered. Yeah, that's it. 285 00:12:32,793 --> 00:12:33,794 -[Kim] All right. -Can I go next? 286 00:12:33,878 --> 00:12:35,296 -Hubby's getting really hungry. -Sure. 287 00:12:35,379 --> 00:12:37,131 Hubby? I thought you said you were single. 288 00:12:37,214 --> 00:12:38,966 -Go on, go on. -Hubby is my puppy. 289 00:12:39,049 --> 00:12:40,885 -This cute little guy here is Hubby. -[Kara Park] Ah. 290 00:12:41,427 --> 00:12:44,847 He's Hubby? Well, I guess it takes all kinds. 291 00:12:44,930 --> 00:12:48,058 Sure, happy to. Hello everyone, I'm Marry An, 292 00:12:48,142 --> 00:12:52,813 and I run Marry Marry Zong Zong Zong, a wonderful dog grooming salon nearby. 293 00:12:53,439 --> 00:12:57,234 I don't know Ms. Park So-yun, but I do know Yo-sep slightly. 294 00:12:57,818 --> 00:13:00,863 We met when I joined the Hangang River Puppy Crew. 295 00:13:00,946 --> 00:13:02,323 What's a Puppy Crew? 296 00:13:02,406 --> 00:13:05,075 Yes, it's called the Puppy Running Crew. 297 00:13:05,159 --> 00:13:09,788 It's a running group where people go on runs with their puppies. It's so fun. 298 00:13:09,872 --> 00:13:11,957 I remember Yo-sep being pretty dope and a super handsome guy. 299 00:13:12,041 --> 00:13:14,293 A lot of people are joining running crews these days. 300 00:13:14,376 --> 00:13:15,711 It's infidelity. People cheating. 301 00:13:15,794 --> 00:13:16,754 That's crazy talk. 302 00:13:16,837 --> 00:13:18,047 You knew he was married? 303 00:13:18,130 --> 00:13:19,215 Don't tell me you liked him? 304 00:13:19,298 --> 00:13:20,674 -I just… -Is that's why you-- 305 00:13:20,758 --> 00:13:21,884 [dog barks] 306 00:13:23,427 --> 00:13:25,763 What's that? Hang on. Oh, are you okay? 307 00:13:25,846 --> 00:13:29,141 -What did he say? What did Hubby say? -You're barking bullshit. 308 00:13:29,225 --> 00:13:31,060 [Billionaire Hwang laughs] 309 00:13:31,143 --> 00:13:35,189 All right. The questions I've asked so far have revealed a very interesting fact. 310 00:13:36,232 --> 00:13:40,110 All of you suspects gathered here today are on closer terms with Cho Yo-sep, 311 00:13:40,194 --> 00:13:44,281 the husband of the victim, than with Park So-yun, the victim herself. 312 00:13:44,365 --> 00:13:47,618 That isn't something you see very often in these investigations. 313 00:13:48,160 --> 00:13:49,995 Where's the husband? You should give him a call. 314 00:13:50,079 --> 00:13:52,373 He's a close friend of yours, right? 315 00:13:52,456 --> 00:13:53,999 -[Kim] Why not give him a call? -[ear piece beeps] 316 00:13:56,669 --> 00:13:58,212 That's your Bluetooth? [laughs] 317 00:13:58,879 --> 00:13:59,880 He's not picking up. 318 00:13:59,964 --> 00:14:01,173 HANGS UP 319 00:14:01,257 --> 00:14:02,925 Oh, God help me, 320 00:14:03,008 --> 00:14:05,302 -it's a total shit show today, I swear. -[dog barks] 321 00:14:05,386 --> 00:14:06,637 Don't listen to her, Hubby. 322 00:14:06,720 --> 00:14:07,721 (A DOG'S DINNER?) 323 00:14:07,805 --> 00:14:10,224 [Kim] Okay, we've established that the estimated time of death 324 00:14:10,307 --> 00:14:12,351 is between 3:00 and 4:00 a.m. 325 00:14:12,434 --> 00:14:15,354 Next, we need to determine each suspect's whereabouts 326 00:14:15,437 --> 00:14:18,315 for that window of time and confirm their alibis. 327 00:14:19,066 --> 00:14:20,401 First, Buddy Jang? 328 00:14:20,484 --> 00:14:22,111 I was asleep and dreaming. 329 00:14:22,194 --> 00:14:24,154 It was a lovely dream, as a matter of fact. 330 00:14:24,238 --> 00:14:25,447 [Kim] You were asleep? 331 00:14:25,531 --> 00:14:28,450 And you, Ms. Marry An, CEO of Marry Marry Zong Zong Zong? 332 00:14:28,534 --> 00:14:30,953 I was sleeping at my salon. 333 00:14:31,036 --> 00:14:33,706 I'm the owner, so I'm living there right now. Next to-- 334 00:14:33,789 --> 00:14:35,291 -You don't have a house? -[Kara Park] No home? 335 00:14:35,374 --> 00:14:37,793 -There's a small room on the side. -[Neighbor Jang] Ah. 336 00:14:37,877 --> 00:14:39,461 -She's essentially homeless. -[Buddy Jang] No. No way. 337 00:14:39,545 --> 00:14:41,005 Billionaire Hwang? 338 00:14:41,088 --> 00:14:44,425 I was busy, hard at work at my office during that time. 339 00:14:44,508 --> 00:14:45,885 [Kim] Three o'clock in the morning? 340 00:14:45,968 --> 00:14:48,637 Keeping a successful company running means working through the night 341 00:14:48,721 --> 00:14:50,973 -while everyone else gets to sleep. -Of course. 342 00:14:51,056 --> 00:14:52,516 -[Kim] I can see that. -Yeah. 343 00:14:52,600 --> 00:14:54,935 And is there someone who can testify to that? 344 00:14:55,019 --> 00:14:58,022 My word alone should suffice, don't you think? 345 00:14:58,105 --> 00:14:59,773 -Wow, he's sharp. -[Kara Park] I'm writing that down. 346 00:14:59,857 --> 00:15:00,858 Ms. Kara Park? 347 00:15:00,941 --> 00:15:02,484 -I run a global company. -Yes, yes, yes. 348 00:15:02,568 --> 00:15:03,652 -It's K-beauty, you know. -Yes. 349 00:15:03,736 --> 00:15:07,573 I communicate with people in Europe and the States, on the phone, via email. 350 00:15:07,656 --> 00:15:08,782 I often work until dawn. 351 00:15:08,866 --> 00:15:11,410 -So you were working at the office, too? -Yes, I was working. 352 00:15:11,493 --> 00:15:13,078 Next, Mr. Neighbor Jang? 353 00:15:13,162 --> 00:15:14,163 Yes. 354 00:15:14,705 --> 00:15:16,248 You see, I was… 355 00:15:17,708 --> 00:15:19,209 I was praying at the time. 356 00:15:19,293 --> 00:15:20,461 -Praying? -Yes. 357 00:15:20,544 --> 00:15:23,797 Were you praying you wouldn't get caught for the murder you committed? 358 00:15:23,881 --> 00:15:26,592 No. Please don't say things like that. You're scaring me. 359 00:15:26,675 --> 00:15:27,927 What were you praying for? 360 00:15:28,010 --> 00:15:31,889 About, you know… just about personal stuff, I guess. 361 00:15:31,972 --> 00:15:33,098 [Kim] That sounds suspicious. 362 00:15:34,099 --> 00:15:36,602 According to the alibis we've heard for the time of death, 363 00:15:36,685 --> 00:15:40,856 no one here is the culprit. But these two claiming to be asleep is pretty thin. 364 00:15:40,940 --> 00:15:44,151 -Everyone here seems really nice, though. -All right then. 365 00:15:44,234 --> 00:15:49,365 Before the day is done, I, Detective Kim, the hip detective, will catch the killer. 366 00:15:49,448 --> 00:15:52,368 Here's hoping that you all find as much evidence as possible. 367 00:15:52,451 --> 00:15:55,245 -[Neighbor Jang] Okay. Yes, all right. -Happy hunting! Ready? Let's go! 368 00:15:55,829 --> 00:15:57,706 [Neighbor Jang] Um, okay, this way, please, this way. 369 00:15:57,790 --> 00:15:58,791 EXAMINING THE SCENE 370 00:16:01,460 --> 00:16:03,921 MARCH 29, 2021 - A DAWN FILLED WITH FINE DUST AND FOG 371 00:16:05,589 --> 00:16:08,217 A CAR ACCIDENT ON THE HANGANG BRIDGE 372 00:16:10,219 --> 00:16:12,304 A LONE BODY FLOATING ON THE RIVER 373 00:16:29,446 --> 00:16:30,447 HANGANG RIVER 374 00:16:30,531 --> 00:16:32,282 HANGANG BRIDGE - NEIGHBOR JANG 'S HOUSE 375 00:16:32,366 --> 00:16:34,034 PARK SO-YUN & CHO YO-SEP'S HOUSE BUDDY JANG'S HOUSE 376 00:16:34,118 --> 00:16:35,953 BILLIONAIRE HWANG'S OFFICE - KARA PARK CEO'S OFFICE 377 00:16:36,036 --> 00:16:37,788 MARRY AN DOG GROOMING SALON 378 00:16:38,330 --> 00:16:39,915 INITIAL EXAMINATION OF CRIME SCENE 379 00:16:39,999 --> 00:16:41,709 IN PAIRS, COLLECT CLUES FOR 15 MINUTES 380 00:16:41,792 --> 00:16:45,796 This way, sir, please, follow me. I know my way around this place. 381 00:16:45,879 --> 00:16:47,589 TEAM 1 - NEIGHBOR JANG & BILLIONAIRE HWANG 382 00:16:48,173 --> 00:16:50,592 Marry Zong Zong, hurry up. What are you doing? 383 00:16:50,676 --> 00:16:51,844 TEAM 2 - KARA PARK & MARRY AN 384 00:16:51,927 --> 00:16:53,637 Just a minute. Let me lead my baby here. 385 00:16:53,721 --> 00:16:54,888 Aw, my little… Oh, careful Hubby. 386 00:16:54,972 --> 00:16:55,973 (OUCH) 387 00:16:56,056 --> 00:16:58,017 -Come here, sweetie. -[dog barking] 388 00:16:58,100 --> 00:17:00,644 Get some rest, Hubby, Mommy'll be right back. 389 00:17:02,229 --> 00:17:03,355 They brought her out of the water. 390 00:17:03,439 --> 00:17:04,690 TEAM 3 BUDDY JANG & DETECTIVE KIM 391 00:17:04,773 --> 00:17:06,066 Yes, our A.D. does very good work. 392 00:17:06,150 --> 00:17:07,151 NATIONAL RIVER 393 00:17:07,234 --> 00:17:08,569 Holy cow. Wow. 394 00:17:08,652 --> 00:17:09,653 EXAMINING PARK SO-YUN'S CORPSE FIRST 395 00:17:09,737 --> 00:17:11,405 [gasps] Oh my goodness, look at that. 396 00:17:13,073 --> 00:17:14,491 She must have drowned. 397 00:17:15,409 --> 00:17:17,828 There are shards of glass in her forehead. 398 00:17:17,911 --> 00:17:20,039 -Yeah. Yeah. -Right? 399 00:17:20,122 --> 00:17:22,624 This must have happened when she went through the windshield. 400 00:17:22,708 --> 00:17:24,460 As for the other injuries… 401 00:17:25,627 --> 00:17:27,880 It doesn't look like there are any significant clues on the body. 402 00:17:27,963 --> 00:17:29,298 A BODY WITH NO DISTINCTIVE FACTORS? 403 00:17:29,381 --> 00:17:34,011 How can that be? Well, then… Do you think we should go back and check out the car? 404 00:17:34,094 --> 00:17:36,263 -Yeah, Let's head up there. -Yes. 405 00:17:36,346 --> 00:17:38,891 What a shame, crashing such a nice car. 406 00:17:40,017 --> 00:17:42,561 [Billionaire Hwang] On the surface, it appears to be a horrific accident, 407 00:17:42,644 --> 00:17:44,146 and Cho Yo-sep is missing. 408 00:17:44,229 --> 00:17:46,231 I wonder if he's still alive. 409 00:17:46,315 --> 00:17:49,151 I think it's necessary to take a closer look at the car. 410 00:17:51,987 --> 00:17:55,908 Wait a second. Was she driving, or was she riding shotgun? 411 00:17:56,533 --> 00:17:59,411 The windshield is broken on both sides of the car. 412 00:17:59,495 --> 00:18:02,164 Oh! It's hair. 413 00:18:02,247 --> 00:18:04,500 Kara, there's a bunch of hair stuck here. 414 00:18:04,583 --> 00:18:06,001 BLOOD AND HAIR ON THE PASSENGER'S SIDE 415 00:18:06,085 --> 00:18:07,294 [Neighbor Jang] She was riding shotgun. 416 00:18:08,545 --> 00:18:11,882 Wait. On this side, the shards of glass are out on the hood. 417 00:18:11,965 --> 00:18:13,509 But over there, they're inside the car. 418 00:18:13,592 --> 00:18:16,345 [Billionaire Hwang] Over here, the glass shards are on the inside. 419 00:18:16,428 --> 00:18:17,596 [Neighbor Jang] And over there? 420 00:18:17,679 --> 00:18:19,389 No glass on the passenger seat. 421 00:18:19,473 --> 00:18:22,810 The windshield must have been struck from the outside. 422 00:18:22,893 --> 00:18:24,186 Oh? Oh! 423 00:18:25,521 --> 00:18:26,688 Look! 424 00:18:26,772 --> 00:18:27,773 [Billionaire Hwang] It's a hammer. 425 00:18:27,856 --> 00:18:28,982 ESCAPE HAMMER 426 00:18:29,066 --> 00:18:31,318 This is a hammer used specifically for breaking car windows. 427 00:18:31,401 --> 00:18:34,530 I think the windshield was smashed with this hammer. 428 00:18:34,613 --> 00:18:35,614 On his side. 429 00:18:35,697 --> 00:18:36,740 I see. 430 00:18:36,824 --> 00:18:38,408 Hey, look at the seat belt. 431 00:18:38,992 --> 00:18:41,245 -Why was the seat belt cut? -Oh! 432 00:18:41,787 --> 00:18:44,456 Quick, take a picture of this. This is totally… 433 00:18:47,501 --> 00:18:49,044 [Marry An] Maybe they started cutting it, 434 00:18:49,128 --> 00:18:51,213 -then just ripped it? -Yeah, they tore the end. 435 00:18:51,296 --> 00:18:52,881 Look, the airbag burst. 436 00:18:53,632 --> 00:18:55,217 [Marry An] Do they usually tear? 437 00:18:56,051 --> 00:18:57,636 -[Kara Park] Look. -It's ripped up. 438 00:18:57,719 --> 00:18:58,720 A RIPPED AIRBAG 439 00:18:58,804 --> 00:19:01,390 There's something down here. There, at the bottom. 440 00:19:01,473 --> 00:19:03,392 FOUND UNDER THE PASSENGER'S SEAT 441 00:19:03,475 --> 00:19:04,560 -What's this? -It's a box cutter. 442 00:19:04,643 --> 00:19:06,395 I think it was used to cut this. 443 00:19:06,478 --> 00:19:08,188 Yeah, they used this thing 444 00:19:08,272 --> 00:19:10,190 -to cut the airbag and the seat belt. -And the seat belt. 445 00:19:10,774 --> 00:19:12,109 A staged murder. 446 00:19:12,192 --> 00:19:14,027 -[gasps] A fake? -A fake. 447 00:19:15,279 --> 00:19:17,656 Look. Some water dripped down here too. 448 00:19:18,282 --> 00:19:20,534 Why is there water in here? That doesn't make any sense. 449 00:19:20,617 --> 00:19:21,618 WATER ON THE DRIVER'S SEAT 450 00:19:21,702 --> 00:19:24,746 The car didn't go into the river. Why is there water here? 451 00:19:25,539 --> 00:19:27,291 There's water in the back seat, too. 452 00:19:27,374 --> 00:19:30,502 Did someone fall into the water, then come back and get in the car? 453 00:19:31,086 --> 00:19:32,588 [grunts] 454 00:19:32,671 --> 00:19:34,298 There's a suitcase here. 455 00:19:37,009 --> 00:19:39,511 Was she planning to go on a trip somewhere? 456 00:19:43,307 --> 00:19:45,559 -The trunk won't open. -It won't? 457 00:19:45,642 --> 00:19:47,394 Let's see. Hey, there's a key. 458 00:19:48,145 --> 00:19:49,771 CAR KEY FOUND 459 00:19:49,855 --> 00:19:51,815 I think it opens like this… yeah. 460 00:19:51,899 --> 00:19:53,275 -That's right. -Can we use this? 461 00:19:53,358 --> 00:19:54,359 EMERGENCY KEY 462 00:19:54,443 --> 00:19:56,278 Well, you would know. You've ridden in a lot of nice cars. 463 00:19:57,529 --> 00:19:59,948 -[both] Oh! -[Neighbor Jang exclaims] 464 00:20:00,908 --> 00:20:02,951 IS SOMETHING INSIDE? 465 00:20:03,035 --> 00:20:04,161 There's nothing inside. 466 00:20:04,244 --> 00:20:06,872 [Neighbor Jang] Why isn't anything in here? That's so strange. 467 00:20:08,373 --> 00:20:09,708 Oh, man. 468 00:20:11,335 --> 00:20:13,337 This gate's been left open. 469 00:20:13,420 --> 00:20:16,006 I guess someone must have gone up and down this ladder. 470 00:20:16,840 --> 00:20:20,761 Wow, it's really high up. This looks dangerous. Better be careful. 471 00:20:20,844 --> 00:20:22,179 EMERGENCY LADDER LEADING TO HANGANG RIVER 472 00:20:23,680 --> 00:20:27,267 Oh? [sighs] I think these are skid marks. 473 00:20:27,351 --> 00:20:28,852 TIRE TRACKS 474 00:20:28,936 --> 00:20:30,437 There's skid marks over here too. 475 00:20:31,605 --> 00:20:33,106 TWO TIRE TRACKS OF DIFFERENT LENGTHS LEFT BEHIND 476 00:20:33,190 --> 00:20:36,401 Skid marks of this length suggest rapid acceleration and sudden braking. 477 00:20:37,110 --> 00:20:40,280 Maybe they sped away, turned back quickly, then hit the brakes 478 00:20:40,364 --> 00:20:43,450 but couldn't stop in time, and crashed hard. 479 00:20:45,911 --> 00:20:46,912 [grunts, sighs] 480 00:20:48,247 --> 00:20:49,289 STORM DRAIN 481 00:20:49,373 --> 00:20:51,833 Hey. What's this? What's in here? 482 00:20:57,798 --> 00:21:00,550 -[gasps] -What? What do you see? 483 00:21:00,634 --> 00:21:02,219 My heart's racing right now. 484 00:21:02,302 --> 00:21:05,514 I haven't felt a dopamine rush like this since I founded my company. 485 00:21:06,348 --> 00:21:07,849 -Blood on the front bumper. -Oh, God. 486 00:21:07,933 --> 00:21:09,685 BLOOD ON THE BUMPER 487 00:21:09,768 --> 00:21:12,646 [Kara Park] Someone got hit by this car. Where did they go? 488 00:21:12,729 --> 00:21:15,023 This case is getting more and more mysterious. 489 00:21:16,817 --> 00:21:18,068 PARK SO-YUN & CHO YO-SEP'S HOUSE 490 00:21:18,151 --> 00:21:19,695 Let's take a step back. In cases like this, 491 00:21:19,778 --> 00:21:22,197 you need to learn about the deceased and uncover their backstory. 492 00:21:22,281 --> 00:21:23,282 [Marry An] Is that so? 493 00:21:24,116 --> 00:21:26,034 If we want to know why they died… 494 00:21:26,118 --> 00:21:27,119 BEDROOM, LIVING ROOM, GARAGE 495 00:21:27,202 --> 00:21:29,454 …we need to do a little digging into their history and background. 496 00:21:29,955 --> 00:21:32,416 So, I'm going to start with a detailed search 497 00:21:32,499 --> 00:21:34,584 of the couple's house and belongings. 498 00:21:34,668 --> 00:21:36,044 Whoa, check this out. 499 00:21:36,128 --> 00:21:38,755 They collected all kinds of art and luxury goods. 500 00:21:38,839 --> 00:21:40,215 EXPENSIVE ITEMS STREWN ALL OVER THE HOUSE 501 00:21:40,299 --> 00:21:44,219 [Neighbor Jang] They drank very expensive water. And so many perfumes, how wasteful. 502 00:21:44,303 --> 00:21:47,180 Wait, look. It says he was working the night shift. 503 00:21:47,723 --> 00:21:49,975 If he worked the night shift on the 28th, 504 00:21:50,058 --> 00:21:52,686 that means he was working when the incident occurred. 505 00:21:52,769 --> 00:21:54,187 29TH, DATE OF INCIDENT 506 00:21:55,731 --> 00:21:59,151 Only someone with life experience would understand the meaning of this. 507 00:22:00,444 --> 00:22:02,821 I guess they were husband and wife in name only. Okay. 508 00:22:02,904 --> 00:22:03,905 ONE BED, TWO COMFORTERS? 509 00:22:05,615 --> 00:22:07,075 [Kim] Hmm. 510 00:22:08,285 --> 00:22:10,245 Oh, wow. Look at these poker chips. 511 00:22:10,329 --> 00:22:11,330 POKER CHIPS AND LIGHTERS FROM CASINOS 512 00:22:11,413 --> 00:22:13,498 "Jackpot Land," "Tazza House." 513 00:22:14,958 --> 00:22:16,543 A BOX IN THE STORAGE DRAWER 514 00:22:16,626 --> 00:22:19,087 "Smooth Beauty Shop, two million won." 515 00:22:19,171 --> 00:22:21,757 "Smooth"? Oh, no, it's "Smood." 516 00:22:22,382 --> 00:22:23,550 SMOOD BEAUTY SHOP SKINCARE ANNUAL MEMBERSHIP 2 MILLION WON 517 00:22:23,633 --> 00:22:26,303 "First Marriage Kim"? Who's First Marriage Kim? 518 00:22:28,096 --> 00:22:28,930 Oof. 519 00:22:29,014 --> 00:22:30,515 ANOTHER BOX 520 00:22:31,725 --> 00:22:32,809 "Loving Lunches" 521 00:22:32,893 --> 00:22:33,935 COOKBOOKS? 522 00:22:34,686 --> 00:22:36,188 ON THE BACK OF THE COOKBOOKS 523 00:22:36,271 --> 00:22:38,440 "Second Marriage Lee"? What's this? 524 00:22:38,523 --> 00:22:42,444 Who is that? Who's First Marriage Kim, and who's Second Marriage Lee? 525 00:22:45,864 --> 00:22:47,449 Oh, oh! What's this? 526 00:22:48,658 --> 00:22:50,577 Goodness. Huh? 527 00:22:50,660 --> 00:22:53,872 "Notice: Due to an infusion of funds from a financial backer, 528 00:22:53,955 --> 00:22:57,751 one billion of the two billion won debt owed to Tazza House is forgiven." 529 00:22:58,668 --> 00:22:59,878 MUST BE REPAID BY APRIL 22, 2021 530 00:22:59,961 --> 00:23:01,213 "Tazza House"? 531 00:23:01,797 --> 00:23:02,798 Oh. 532 00:23:03,799 --> 00:23:08,011 Hey. I wonder how this plant got knocked over. 533 00:23:12,516 --> 00:23:16,561 Oh! This box cutter is identical to the one we saw earlier. But wait, is it? 534 00:23:16,645 --> 00:23:17,729 AN IDENTICAL BOX CUTTER? 535 00:23:19,940 --> 00:23:22,150 Oh! What's this? 536 00:23:23,860 --> 00:23:24,861 CAR LICENSE PLATES 537 00:23:24,945 --> 00:23:27,489 3-4-2-5. Where did these come from? 538 00:23:28,115 --> 00:23:30,117 STEEL CAR RENTAL 539 00:23:30,200 --> 00:23:31,118 CAR GPS 540 00:23:31,201 --> 00:23:32,369 "Steel Rental Cars." 541 00:23:32,452 --> 00:23:33,662 What's this? 542 00:23:34,496 --> 00:23:36,498 Okay, let's have a look. Oh wow. 543 00:23:36,581 --> 00:23:37,999 CHO YO-SEP'S LEDGER 544 00:23:38,083 --> 00:23:42,045 "Date: 2013. Imported car, smuggled out of the country." 545 00:23:42,129 --> 00:23:43,130 AMOUNT, 15 MILLION WON 546 00:23:43,213 --> 00:23:45,924 Ahh. It looks like he impounded abandoned cars, 547 00:23:46,007 --> 00:23:49,928 changed the plates, and used them for illegal activities. Incredible. 548 00:23:51,680 --> 00:23:52,681 BUDDY JANG'S HOUSE 549 00:23:52,764 --> 00:23:53,932 Ooh, I have a hunch. 550 00:23:54,933 --> 00:23:59,271 After I found evidence of illegal car activity at Cho Yo-sep's house, 551 00:23:59,354 --> 00:24:01,189 I went to the home of Buddy Jang, 552 00:24:01,273 --> 00:24:05,443 who had previously introduced himself as an imported car dealer. 553 00:24:05,527 --> 00:24:07,737 [Marry An] Look at all those bottles. What a drunk. 554 00:24:07,821 --> 00:24:10,031 And it's so messy in here. Gross. 555 00:24:11,324 --> 00:24:12,325 Oh! 556 00:24:12,909 --> 00:24:14,244 What's this? 557 00:24:14,953 --> 00:24:16,246 More plates? 558 00:24:16,913 --> 00:24:21,877 Why, these two have been… This guy has Steel Rental Car stuff too. 559 00:24:21,960 --> 00:24:22,961 Let's see here. 560 00:24:23,044 --> 00:24:24,796 BUDDY JANG'S LAPTOP 561 00:24:24,880 --> 00:24:26,590 "Big Score Community. 562 00:24:26,673 --> 00:24:29,593 We dream of finding that one big score with minimal effort." 563 00:24:29,676 --> 00:24:31,845 What kind of online community is this guy running? 564 00:24:31,928 --> 00:24:33,221 R_WE_STRANGERS 130 VISITS 565 00:24:33,305 --> 00:24:34,431 "Please help me. 566 00:24:34,514 --> 00:24:38,518 I'm a penniless orphan, but I know of an amazing opportunity for a big score. 567 00:24:38,602 --> 00:24:40,228 Looking for a partner." 568 00:24:40,312 --> 00:24:44,316 "Call me unpredictable." "Don't contact me unless you're brave." 569 00:24:45,692 --> 00:24:46,693 Oh! Cho Yo-sep. 570 00:24:46,776 --> 00:24:48,069 WANNA MEET THE DAY AFTER TOMORROW TO DISCUSS? 571 00:24:48,153 --> 00:24:49,154 (IS COMMENTER CHO YO-SEP?) 572 00:24:49,237 --> 00:24:51,239 Hang on, this is… 573 00:24:51,990 --> 00:24:57,037 "Living like a low life for 29 years. I'm so freaking desperate right now!" 574 00:24:57,120 --> 00:24:58,872 I'M A WOMAN LIVING IN SEOUL, AND I'LL DO ANYTHING! 575 00:25:00,123 --> 00:25:01,583 R_WE_STRANGERS I'LL BE IN TOUCH 576 00:25:01,666 --> 00:25:03,293 Oh my gosh, this is… this is just… 577 00:25:04,920 --> 00:25:06,171 He and Cho Yo-sep… 578 00:25:08,089 --> 00:25:09,090 Oh? 579 00:25:09,925 --> 00:25:11,259 "Why a woman like her this time?" 580 00:25:11,343 --> 00:25:12,427 I CAN'T LIVE WITH HER ANYMORE 581 00:25:12,510 --> 00:25:15,889 "Why'd you bring a woman like her this time?" Were there lots of women? 582 00:25:16,806 --> 00:25:18,058 THIS WOMAN SPENDS TOO MUCH MONEY 583 00:25:18,141 --> 00:25:20,810 "I'd better end it soon." He was planning to break it off. 584 00:25:22,938 --> 00:25:24,564 "Why'd you match me with someone like him?" 585 00:25:24,648 --> 00:25:26,024 PARK SO-YUN JUST BEAR WITH IT 586 00:25:26,107 --> 00:25:27,108 What's this all about? 587 00:25:27,192 --> 00:25:28,902 THE CRAZY BASTARD SCREAMS AND SWEARS AT ME! 588 00:25:35,367 --> 00:25:36,785 [grunts] 589 00:25:36,868 --> 00:25:41,248 "Car collision on the Hangang Bridge in Seoul. Front passenger dies in fire." 590 00:25:42,540 --> 00:25:44,459 "Ms. Lee, Mr. Cho was…" 591 00:25:44,542 --> 00:25:45,835 MR. CHO (35, MALE), MS. LEE'S HUSBAND 592 00:25:45,919 --> 00:25:48,380 Hey. Could that be referring to Cho Yo-sep? 593 00:25:49,756 --> 00:25:52,217 "Heaven Sent Life Insurance." What? "Tazza House." 594 00:25:52,300 --> 00:25:53,301 COPY OF BANKBOOK 595 00:25:53,802 --> 00:25:57,430 [sighs] It looks like he got the insurance money. 596 00:25:57,514 --> 00:26:01,977 Something is definitely off. I think he was involved in something fishy. 597 00:26:04,020 --> 00:26:05,021 Huh? 598 00:26:06,731 --> 00:26:07,857 Let's see. 599 00:26:09,317 --> 00:26:11,695 What's all this? Da-won. 600 00:26:12,654 --> 00:26:13,822 Jo-eun. 601 00:26:14,614 --> 00:26:15,615 Won-young. 602 00:26:16,199 --> 00:26:17,951 How many women was he dating? 603 00:26:18,034 --> 00:26:19,411 JU-A - A-YUN - MI-RAE JI-YUL - JU-A - IN-SEON 604 00:26:19,494 --> 00:26:20,870 What a scumbag. 605 00:26:22,372 --> 00:26:24,165 What do we have here? Huh? 606 00:26:24,249 --> 00:26:26,334 A GLASS BOTTLE FILLED WITH PAPER CRANES 607 00:26:27,544 --> 00:26:31,339 "I thought you were kind, but I was wrong. You pierced my heart." Oh, come on. 608 00:26:31,423 --> 00:26:33,425 MY ANGEL, IF YOU'RE HERE, WHO'S WATCHING OVER HEAVEN? 609 00:26:33,508 --> 00:26:36,594 "Remember. August 2nd, 2019." Huh? 610 00:26:37,595 --> 00:26:41,599 Hmm. "August 2nd, 2019, 6:00 p.m." 611 00:26:42,517 --> 00:26:45,895 Nothing under that date. I'm gonna ask him about this. 612 00:26:46,604 --> 00:26:47,772 Whoa. 613 00:26:47,856 --> 00:26:48,940 LUNCH BOXES 614 00:26:49,024 --> 00:26:52,027 What's this? "I heard you were sick. Get well soon." 615 00:26:52,110 --> 00:26:55,405 What's in here? "Have some porridge. It's perfectly cooked." 616 00:26:56,281 --> 00:26:57,407 What's up with this? 617 00:26:58,533 --> 00:27:00,744 "I made some side dishes for you." 618 00:27:00,827 --> 00:27:03,580 Who wrote these notes? Kinda sweet. Who is it? 619 00:27:09,544 --> 00:27:11,755 "Remembering the Hangang River-Crossing Contest." 620 00:27:11,838 --> 00:27:13,089 HANGANG BRIDGE 621 00:27:13,173 --> 00:27:14,299 NEIGHBOR JANG'S HOUSE 622 00:27:14,382 --> 00:27:15,884 [Kim] Whose house is this? 623 00:27:16,718 --> 00:27:18,928 The two houses are exactly the same. 624 00:27:19,804 --> 00:27:21,973 The houses were completely identical. 625 00:27:22,057 --> 00:27:25,352 So much so that looking from the outside, one might confuse the two. 626 00:27:26,186 --> 00:27:27,854 NEIGHBOR JANG'S HOUSE PARK SO-YUN & CHO YO-SEP'S HOUSE 627 00:27:28,897 --> 00:27:30,815 Well, well, it's all charred. 628 00:27:30,899 --> 00:27:31,733 What was he doing? 629 00:27:31,816 --> 00:27:32,817 TRACES OF FIRE IN NEIGHBOR JANG'S HOUSE 630 00:27:32,901 --> 00:27:33,985 Didn't he say he was praying? 631 00:27:35,445 --> 00:27:39,199 Everything's burnt in here. [scoffs, sniffs] 632 00:27:41,868 --> 00:27:43,536 What's this piece of paper? 633 00:27:45,830 --> 00:27:49,125 "From Seoul Unfair Police Station to Neighbor Jang. 634 00:27:49,209 --> 00:27:51,378 The fire was determined to be accidental. 635 00:27:51,461 --> 00:27:54,297 No evidence of arson was discovered." Very fishy. 636 00:27:55,090 --> 00:27:58,176 Oh? He was a certified lifeguard? 637 00:27:58,259 --> 00:27:59,803 LIFEGUARD NAME: NEIGHBOR JANG 638 00:27:59,886 --> 00:28:01,262 Then there's definitely a connection, isn't there? 639 00:28:01,346 --> 00:28:02,472 KOREA SKIN SCUBA ASSOCIATION, PRESIDENT 640 00:28:07,227 --> 00:28:09,479 HANGANG RIVER WATER TOURISM CALL TAXI OPERATING ROUTE MAP 641 00:28:09,562 --> 00:28:11,147 Hangang Bridge, number eight. 642 00:28:12,273 --> 00:28:14,109 NOTES ABOUT BRIDGES 643 00:28:15,402 --> 00:28:17,195 Road accident. 644 00:28:17,278 --> 00:28:18,488 BRIDGE 8, ACCIDENT-PRONE AREA 645 00:28:19,531 --> 00:28:23,868 [Kim groans] He shouldn't be eating instant noodles in paper cups every day. 646 00:28:23,952 --> 00:28:24,786 What's this? 647 00:28:24,869 --> 00:28:25,829 EXCESSIVE AMOUNT OF PAPER CUPS 648 00:28:28,623 --> 00:28:30,375 "Certified document." 649 00:28:30,458 --> 00:28:32,919 REQUEST FOR TERMINATION OF HOUSING LEASE CONTRACT 650 00:28:33,002 --> 00:28:35,672 [sighs] It looks like he had a lease… 651 00:28:35,755 --> 00:28:36,965 RECIPIENT, NAME: NEIGHBOR JANG 652 00:28:37,048 --> 00:28:40,051 …but after numerous complaints about noise and cleanliness, 653 00:28:40,135 --> 00:28:42,804 the landlord said he had violated the terms of the lease, 654 00:28:42,887 --> 00:28:44,431 and ordered him to move out. 655 00:28:46,307 --> 00:28:49,978 "Consultation, Y. Cho." Cho Yo-sep filed a complaint. 656 00:28:50,061 --> 00:28:52,355 "The smell coming from the homeless is unbearable." 657 00:28:53,106 --> 00:28:55,942 The homeless? What's this guy's deal? 658 00:28:56,735 --> 00:29:00,572 Okay. These are… Did he take other people's clothes out of the trash? 659 00:29:00,655 --> 00:29:01,656 A BOX FULL OF SHABBY CLOTHES 660 00:29:03,074 --> 00:29:04,409 ON THE OTHER HAND, IN THE DRAWERS 661 00:29:04,492 --> 00:29:07,287 Hold on, wait a minute. What are these fancy clothes doing here? 662 00:29:07,829 --> 00:29:09,289 Look at these luxury brands. 663 00:29:09,372 --> 00:29:12,375 Jhanel. Wow, Noncler fur, two million won? 664 00:29:13,376 --> 00:29:14,627 Oh? What do we have here? 665 00:29:15,378 --> 00:29:19,883 [sighs] Man, he bought a lot of high end stuff. Brada, Jhanel. 666 00:29:20,467 --> 00:29:22,510 But these were signed by So-yun… 667 00:29:23,094 --> 00:29:25,054 This is crazy. I just can't figure it out. 668 00:29:28,183 --> 00:29:29,684 REQUEST FOR ATTENDANCE SEOUL UNFAIR POLICE STATION 669 00:29:29,768 --> 00:29:32,103 "Be on the lookout for this man, loitering and peeking through windows." 670 00:29:32,187 --> 00:29:33,688 AND ON MARCH 14, 2021, ALONG WITH AN ACCOMPLICE 671 00:29:33,772 --> 00:29:36,399 He snuck into someone's house? So he's a stalker, too. Wow. 672 00:29:36,483 --> 00:29:37,901 This guy's a total package. 673 00:29:40,820 --> 00:29:42,280 Oh. What the hell? 674 00:29:42,363 --> 00:29:47,076 Russia 5, India 3, Brazil 3, China 3, Kenya 4. 675 00:29:47,160 --> 00:29:49,788 Huh? What exactly does this guy do? 676 00:29:49,871 --> 00:29:50,705 CHINA 2 RUSSIA 5 677 00:29:52,540 --> 00:29:53,541 Huh? 678 00:29:54,918 --> 00:29:56,669 "Captain Smuggler Eun." 679 00:29:56,753 --> 00:30:00,006 He's not a water taxi driver, he's a professional smuggler. 680 00:30:00,089 --> 00:30:03,259 A thief. This guy is full of surprises. 681 00:30:03,343 --> 00:30:04,761 NEIGHBOR JANG'S LAPTOP 682 00:30:05,720 --> 00:30:09,641 "Five Organs and Six Entrails online community? Senior neighbor." 683 00:30:09,724 --> 00:30:13,520 Oh, wait. "neighbor"? What kind of community is this? 684 00:30:13,603 --> 00:30:15,688 Oh, I just got chills. 685 00:30:15,772 --> 00:30:19,108 THE TERRIFYING TRUTH BEHIND THE COMMUNITY? 686 00:30:21,194 --> 00:30:23,571 Hey, there's some kind of note here. 687 00:30:24,906 --> 00:30:27,617 What is up with this old dude? 688 00:30:27,700 --> 00:30:28,785 [laughs] 689 00:30:28,868 --> 00:30:30,411 [Buddy Jang] I want to look at this taxi. 690 00:30:30,495 --> 00:30:31,496 WATER TAXI, HANGANG RIVER 691 00:30:44,801 --> 00:30:47,220 -[Kim] Find something in the taxi? -Yes, I did. 692 00:30:47,303 --> 00:30:49,430 -What? -A GPS system. 693 00:30:49,514 --> 00:30:50,682 Where's it been been recently? 694 00:30:50,765 --> 00:30:53,852 "Hangang Bridge north end drainage channel." 695 00:30:53,935 --> 00:30:56,145 -Where else did it go? -"Hangang Bridge Wharf, Seongsan Bridge." 696 00:30:58,022 --> 00:31:01,276 I've always admired Billionaire Hwang and considered him a role model. 697 00:31:01,943 --> 00:31:05,530 So I visited his office, not because I was suspicious of him, 698 00:31:05,613 --> 00:31:07,657 but because I was curious about his life. 699 00:31:07,740 --> 00:31:08,825 VICE PRESIDENT BILLIONAIRE HWANG 700 00:31:08,908 --> 00:31:10,326 Life is all about that one big score. 701 00:31:12,912 --> 00:31:14,914 WATER RESCUE TRAINING SUMMER 2013 702 00:31:14,998 --> 00:31:17,667 This guy. I mean, wow, this is a guy that I really respect. Yeah. 703 00:31:17,750 --> 00:31:19,544 CHO YO-SEP 704 00:31:22,338 --> 00:31:24,924 What's this? It looks like someone fell in the water. 705 00:31:25,675 --> 00:31:28,887 Why would he frame a photo of a person who's about to drown? That's odd. 706 00:31:28,970 --> 00:31:30,138 A MYSTERIOUS PHOTO 707 00:31:33,308 --> 00:31:36,519 Wow. That's so cool. 708 00:31:36,603 --> 00:31:37,604 BIG REVEAL 709 00:31:37,687 --> 00:31:41,524 "The Wedding of the Century." Right? The wedding of the century, indeed. 710 00:31:41,608 --> 00:31:42,525 Amazing. 711 00:31:42,609 --> 00:31:44,402 "DAUGHTER OF HEAVEN SENT GROUP MARRIES LIFESAVING HERO" 712 00:31:44,485 --> 00:31:46,738 I need to make something like this happen for me. 713 00:31:46,821 --> 00:31:50,909 "A male Cinderella." Oh man, life is definitely about one big score. 714 00:31:52,952 --> 00:31:54,329 Look here! 715 00:31:54,412 --> 00:31:58,166 A Book on Culture for the Uncultured, by Crude Cheon. 716 00:31:59,083 --> 00:32:01,794 "Father-in-Law Cheon." His father-in-law gave him this. 717 00:32:03,630 --> 00:32:08,009 "Happy New Year." His father-in-law doesn't even mention him here. 718 00:32:08,092 --> 00:32:09,344 That's rude. 719 00:32:09,928 --> 00:32:13,514 AND… A FAMILY PHOTO 720 00:32:13,598 --> 00:32:17,101 "Billionaire Hwang Vlogs." Man, I wish I knew how to do this stuff. 721 00:32:17,185 --> 00:32:19,270 "Billionaire Hwang Vlogs explore…" 722 00:32:19,354 --> 00:32:20,980 So this is the kind of content he creates. 723 00:32:21,064 --> 00:32:22,565 CHAT OVER GUKBAP WITH LIFE-SAVING CHAEBOL 724 00:32:23,775 --> 00:32:25,276 DO YOU AGREE RAMYEON TASTES BEST AFTER SWIMMING? 725 00:32:25,360 --> 00:32:26,945 BILLIONAIRE HWANG RESCUE TEAM: REAL SITUATION! 726 00:32:27,028 --> 00:32:28,321 BILLIONAIRE HWANG'S REAL-LIFE RESCUE SCENE? 727 00:32:31,074 --> 00:32:33,534 Monthly performance chart. Hmm. 728 00:32:33,618 --> 00:32:34,452 HEAVEN SENT GROUP 729 00:32:34,535 --> 00:32:37,789 Oh, I see. This is data that proves he's doing a good job. 730 00:32:38,623 --> 00:32:42,585 Here it says, "Billionaire Hwang Vlogs are very influential." 731 00:32:42,669 --> 00:32:45,588 So this must be something very important to him. 732 00:32:45,672 --> 00:32:47,423 He devotes a lot of energy to it. 733 00:32:48,633 --> 00:32:51,052 Oh, look. He left his phone here. 734 00:32:51,135 --> 00:32:52,679 BILLIONAIRE HWANG'S PHONE NO CALLER ID 735 00:32:52,762 --> 00:32:53,596 Hey, what's this? 736 00:32:53,680 --> 00:32:55,640 IF YOU DON'T DEPOSIT 200 MILLION WON BY 12 AM, I'LL SPREAD IT NATIONWIDE 737 00:32:56,224 --> 00:32:57,850 Well, this is interesting. 738 00:32:57,934 --> 00:32:59,018 STAGED_INCIDENT_CONTRACT.JPG 739 00:32:59,560 --> 00:33:00,979 IMAGE OF A CONTRACT ATTACHED TO TEXT MESSAGE 740 00:33:01,062 --> 00:33:03,606 Looks like he signed a contract for some kind of appearance. 741 00:33:03,690 --> 00:33:06,734 "I agree to the following terms of the appearance agreement." 742 00:33:09,529 --> 00:33:11,114 Ah, here's an envelope. 743 00:33:13,491 --> 00:33:14,492 What's this? 744 00:33:15,201 --> 00:33:18,079 Oh, for God's sake. Whoa, I don't believe it. 745 00:33:18,162 --> 00:33:19,539 INSURANCE PAYOUT, REASON: DEATH (ACCIDENTAL FALL) 746 00:33:19,622 --> 00:33:21,582 What's this doing hiding in his drawer? What does it mean? 747 00:33:21,666 --> 00:33:22,917 KIM FIRST MARRIAGE LEE SECOND MARRIAGE 748 00:33:23,001 --> 00:33:25,712 My role model's starting to look like a creepy predator. 749 00:33:25,795 --> 00:33:26,838 MADE OUT TO CHO YO-SEP? 750 00:33:26,921 --> 00:33:28,840 Man, there's something off about this guy. 751 00:33:29,716 --> 00:33:31,217 -I'll take a look at this house. -Okay. 752 00:33:31,300 --> 00:33:34,220 I'll investigate CEO Kara Park's office. 753 00:33:34,303 --> 00:33:37,765 I'm acquainted with most of the wealthy people in the country. 754 00:33:37,849 --> 00:33:39,934 But I've never heard of her before, or her company. 755 00:33:40,018 --> 00:33:41,519 NO TO AN UNCERTAIN FUTURE! TURN YOUR LIFE AROUND! 756 00:33:42,395 --> 00:33:46,315 Interesting, Ms. Kara Park has a framed collage of money on her desk. 757 00:33:46,399 --> 00:33:50,278 [gasps] Wow, even her cushion's got a picture of coins printed on it. 758 00:33:50,361 --> 00:33:52,947 She's loaded and still obsessed with money. 759 00:33:53,031 --> 00:33:55,074 YOUR MONEY IS MY MONEY MY MONEY IS MY MONEY 760 00:33:55,158 --> 00:34:00,163 She's from a family of haenyeos? She must have been born on Jeju Island. 761 00:34:00,246 --> 00:34:02,373 [inhales sharply] Let's open this. 762 00:34:03,791 --> 00:34:04,792 Jackpot. 763 00:34:04,876 --> 00:34:06,085 TO. CEO PARK KARA FROM. CHO YO-SEP 764 00:34:06,169 --> 00:34:07,754 So she knows Cho Yo-sep. 765 00:34:08,629 --> 00:34:09,922 SUNDAY, DECEMBER 15, 2020 766 00:34:10,006 --> 00:34:12,425 "You are invited to a VIP yacht party." 767 00:34:15,219 --> 00:34:18,598 A bankbook. Belonging to Ms. Kara Park. 768 00:34:19,182 --> 00:34:20,892 "Hangang River Yacht Party." 769 00:34:22,018 --> 00:34:23,144 "Tazza House"? 770 00:34:24,353 --> 00:34:26,189 "Tazza Financial." 771 00:34:26,272 --> 00:34:28,149 But where did all her money go? 772 00:34:29,400 --> 00:34:30,902 All the money's gone. 773 00:34:32,820 --> 00:34:33,863 Oh? What's this? 774 00:34:35,656 --> 00:34:38,743 "How to participate in an art auction." [inhales sharply] 775 00:34:38,826 --> 00:34:39,827 ART AUCTION GUIDE 776 00:34:39,911 --> 00:34:42,705 This seems fishy. Let's check out the trash can. 777 00:34:44,832 --> 00:34:48,252 Look at this. I had a feeling I'd find something like this… 778 00:34:48,336 --> 00:34:52,340 "Raid on high-stakes illegal gambling den, the shameful face of greed." 779 00:34:52,965 --> 00:34:55,134 [Marry An] Oh, boy. So, she got caught, huh? 780 00:34:58,971 --> 00:35:01,015 "Kirakara Cream." 781 00:35:01,099 --> 00:35:02,100 What is this? 782 00:35:07,438 --> 00:35:09,398 "List of Difficult Employees." 783 00:35:10,983 --> 00:35:14,362 Dead-end Joo. Hmm, I've heard that name before. 784 00:35:14,445 --> 00:35:17,115 Oh! Park So-yun. "Submitted report to the Labor Board." 785 00:35:17,198 --> 00:35:18,241 2020.10 - TERMINATED 786 00:35:18,324 --> 00:35:20,701 So Park So-yun was an employee of hers. 787 00:35:22,745 --> 00:35:23,913 KARA OKAY ORGANIZATION CHART 788 00:35:23,996 --> 00:35:25,373 Kara Park. 789 00:35:25,456 --> 00:35:28,626 This looks totally suspicious. What's back here? 790 00:35:29,168 --> 00:35:30,294 [strains] 791 00:35:31,671 --> 00:35:32,672 What's this? 792 00:35:33,297 --> 00:35:34,298 Wait a minute. 793 00:35:35,258 --> 00:35:36,259 [strains] 794 00:35:36,884 --> 00:35:39,220 Oh, my goodness. Look at all this. 795 00:35:40,763 --> 00:35:43,975 [Billionaire Hwang] "Marry Marry Zong Zong Zong, Dog Grooming Salon." 796 00:35:44,934 --> 00:35:49,021 Marry An said she was in the same Puppy Running Crew as Cho Yo-sep. 797 00:35:49,105 --> 00:35:51,732 Was there more to it than just going on runs together? 798 00:35:52,441 --> 00:35:53,484 ROMANTIC WEDDING - WEDDING GUIDE 799 00:35:53,568 --> 00:35:55,528 And I wonder if she had any connection to Park So-yun? 800 00:35:55,611 --> 00:35:56,612 PET SALON 801 00:35:58,489 --> 00:36:02,243 "National Certification License," Marry An. 802 00:36:03,035 --> 00:36:04,537 [sucks teeth] 803 00:36:06,372 --> 00:36:08,791 If all they were doing was going on runs, 804 00:36:08,875 --> 00:36:11,502 why would she put these pictures in a photo album? 805 00:36:11,586 --> 00:36:12,962 They seem pretty close. 806 00:36:13,045 --> 00:36:14,255 WHAT'S THE RELATIONSHIP? 807 00:36:16,340 --> 00:36:17,341 What's this? 808 00:36:18,718 --> 00:36:20,386 Oh? There's something here. 809 00:36:20,469 --> 00:36:21,721 DATING QUESTIONNAIRE 810 00:36:22,680 --> 00:36:24,640 "Subject: Marriage. 811 00:36:24,724 --> 00:36:26,976 Date we first met: January, 2021." 812 00:36:27,059 --> 00:36:28,144 DATING COMPETENCY TEST 813 00:36:28,227 --> 00:36:31,272 They were having an affair. [chuckles] Wow, I can't believe it. 814 00:36:31,355 --> 00:36:34,358 Cho Yo-sep and Marry An were definitely an item. 815 00:36:36,068 --> 00:36:37,612 A wheelchair. 816 00:36:40,740 --> 00:36:41,741 What's this? 817 00:36:43,326 --> 00:36:45,703 "Two Feet Noh"? Who's Two Feet Noh? 818 00:36:46,245 --> 00:36:47,538 I don't see anything else. 819 00:36:47,622 --> 00:36:49,081 Ah, her cell phone. 820 00:36:52,460 --> 00:36:53,461 Gotcha. 821 00:36:54,212 --> 00:36:55,213 BIG HUBBY 822 00:36:55,296 --> 00:36:56,923 "Are you really getting a divorce? 823 00:36:57,006 --> 00:36:58,591 You promise you're not just stringing me along 824 00:36:58,674 --> 00:37:00,468 like a typical married man?" 825 00:37:00,551 --> 00:37:02,678 "I just need some time, like six months." 826 00:37:02,762 --> 00:37:04,222 "Okay, not a day longer!" 827 00:37:04,305 --> 00:37:05,306 Huh? 828 00:37:06,349 --> 00:37:07,767 At 8:00 p.m. 829 00:37:07,850 --> 00:37:09,018 SUNDAY, MARCH 28, 2021 BIG HUBBY0 830 00:37:09,101 --> 00:37:10,311 She didn't answer. 831 00:37:11,270 --> 00:37:12,313 Here's Ms. Marry. 832 00:37:12,396 --> 00:37:14,398 TINY ROOM TO THE CORNER OF THE SALON 833 00:37:18,361 --> 00:37:20,613 "Wedding Contract"? Wow, this is unbelievable. 834 00:37:20,696 --> 00:37:22,365 BRIDE: MARRY AN GROOM: CHO YO-SEP 835 00:37:22,448 --> 00:37:25,117 She was preparing to marry Big Hubby… Huh? 836 00:37:25,201 --> 00:37:27,995 Wait, Cho Yo-sep was planning to get divorced. 837 00:37:28,079 --> 00:37:29,705 Why does she… Wow, this Marry An woman, geez. 838 00:37:29,789 --> 00:37:31,624 DIVORCE APPLICATION - APRIL 1, 2021 CHO YO-SEP, PARK SO-YUN 839 00:37:34,043 --> 00:37:35,795 Goodness, what's this? Huh? 840 00:37:37,964 --> 00:37:39,131 What is this? 841 00:37:41,592 --> 00:37:44,095 [Minhee] Mr. Billionaire Hwang, please exit now. 842 00:37:44,178 --> 00:37:46,013 -Your time is up. -Understood. 843 00:37:46,597 --> 00:37:50,476 -Hey, where are you taking me? To jail? -Hey, calm down. Should I be? 844 00:37:50,559 --> 00:37:53,938 I haven't done anything wrong, but you keep dragging me around. 845 00:37:54,605 --> 00:37:55,648 [Billionaire Hwang] Hurry up already. 846 00:37:55,731 --> 00:37:58,067 [Neighbor Jang] Oh, yes, Mr. Billionaire, sir. You were here already. Right. 847 00:37:58,150 --> 00:37:59,610 INITIAL EXAMINATION OF CRIME SCENE CONCLUDED 848 00:38:03,823 --> 00:38:05,574 [Kim] All right, people. What've we got? 849 00:38:05,658 --> 00:38:07,702 -Before we start our deliberations… -[Neighbor Jang] Yes. 850 00:38:07,785 --> 00:38:09,996 -Did you all find lots of clues? -[Marry An] Sorry? 851 00:38:10,079 --> 00:38:11,289 A BRIEFING BASED ON CLUES FOUND 852 00:38:11,372 --> 00:38:14,542 Well, this may be a bit premature, but I think I've cracked the case. 853 00:38:14,625 --> 00:38:16,043 -Already? -Yes. 854 00:38:16,127 --> 00:38:18,045 Okay, let's hear Kara Park's briefing first, 855 00:38:18,129 --> 00:38:20,172 since she thinks she's solved the case. 856 00:38:20,256 --> 00:38:23,801 Hello, I'm Kara Park of Kara Okay, a global cosmetics company. 857 00:38:23,884 --> 00:38:26,220 -Nice to see you again. -[Kim] Okay. 858 00:38:26,304 --> 00:38:28,306 -[Kara Park] I'll begin. -I can't figure her out. 859 00:38:28,389 --> 00:38:31,726 In a murder case, it's vital to carefully examine the body. 860 00:38:31,809 --> 00:38:34,895 You've seen the abrasions on her forehead? Okay. 861 00:38:34,979 --> 00:38:37,940 Also, the air bag was deployed and torn. 862 00:38:38,024 --> 00:38:39,150 -[Neighbor Jang] Yeah. -[Marry An] Yes. 863 00:38:39,233 --> 00:38:42,153 [Kim] Don't airbags usually get torn in an accident when they inflate? 864 00:38:42,236 --> 00:38:44,780 [Kara Park] No, they don't. It was clearly cut with a knife after the fact, 865 00:38:44,864 --> 00:38:47,992 in an attempt to make it look like an accident. 866 00:38:48,075 --> 00:38:50,661 How come the airbag on the passenger side didn't deploy? 867 00:38:50,745 --> 00:38:52,496 -[Kara Park] It didn't deploy. No. -It didn't. 868 00:38:52,580 --> 00:38:54,540 [Neighbor Jang] Well, it depends on the car's settings, 869 00:38:54,623 --> 00:38:58,961 but if the seat belt isn't fastened, the airbag will not deploy. In most cases. 870 00:38:59,045 --> 00:39:01,213 [Kara Park] Because the car would register it as an empty seat. 871 00:39:01,297 --> 00:39:03,674 Also, this isn't a simple car accident. 872 00:39:03,758 --> 00:39:05,843 Did you see the bloodstains on the front bumper? 873 00:39:05,926 --> 00:39:08,554 -[Kim] There were bloodstains? -[Kara Park] Yes, right there. 874 00:39:08,637 --> 00:39:10,598 -[Neighbor Jang] On the front bumper? -[Kara Park] The front bumper. 875 00:39:10,681 --> 00:39:15,186 Someone was definitely hit by that car before the crash. Yes. 876 00:39:15,269 --> 00:39:18,481 If Park So-yun was killed from being struck by the car, 877 00:39:18,564 --> 00:39:20,733 there would have been bloodstains on her clothing. 878 00:39:20,816 --> 00:39:23,652 But all she has are those abrasions on her forehead. 879 00:39:23,736 --> 00:39:27,198 Therefore, someone else must have been hit by the car. 880 00:39:27,281 --> 00:39:30,868 And there is another piece of evidence that supports this theory. 881 00:39:30,951 --> 00:39:32,703 -Did you see the skid marks? -[Kim] Yes, yes. 882 00:39:32,787 --> 00:39:35,498 [Kara Park] There were two. What's the weather like today? 883 00:39:35,581 --> 00:39:37,291 -The air's thick with fog. -[Neighbor Jang] Right. 884 00:39:37,375 --> 00:39:40,795 The first set of skid marks were made when the car struck someone. 885 00:39:40,878 --> 00:39:42,755 Those tire tracks are in a straight line. 886 00:39:42,838 --> 00:39:45,925 They were formed when the vehicle came to a complete stop. 887 00:39:46,008 --> 00:39:48,260 The second set of skid marks were left behind 888 00:39:48,344 --> 00:39:51,138 when someone purposely drove into the guardrail, 889 00:39:51,222 --> 00:39:54,892 attempting to make it seem like the crash was an accident. 890 00:39:54,975 --> 00:39:58,104 You can see that those tire marks form a distinctive curve on the road. 891 00:39:58,187 --> 00:39:59,188 That's very astute. 892 00:39:59,271 --> 00:40:01,816 I assumed that this couple's relationship was deteriorating-- 893 00:40:01,899 --> 00:40:04,235 What leads you to make that assumption? 894 00:40:04,318 --> 00:40:09,365 I found a suitcase in the backseat that contained only women's belongings. 895 00:40:09,448 --> 00:40:11,158 I think she was planning to leave him. 896 00:40:11,242 --> 00:40:14,578 And in their house, I saw one bed, but two separate comforters, 897 00:40:14,662 --> 00:40:18,249 like they'd drawn the 38th parallel between them on the bed. 898 00:40:18,332 --> 00:40:19,333 [Kim] Whoa. 899 00:40:19,417 --> 00:40:22,336 [Kara Park] Now, the incident occurred in the middle of the night on the 29th. 900 00:40:22,420 --> 00:40:23,879 ESTIMATED TIME OF DEATH 3:00-4:00 AM 901 00:40:23,963 --> 00:40:26,799 And it just so happens that Cho Yo-sep, the victim's husband, 902 00:40:26,882 --> 00:40:29,718 was working the night shift on the 28th. 903 00:40:29,802 --> 00:40:31,512 -See the calendar entry. -He worked nights. 904 00:40:31,595 --> 00:40:34,890 That would be the perfect opportunity for the wife to run away, right? 905 00:40:34,974 --> 00:40:36,642 DID THE VICTIM RUN WHILE HER HUSBAND WAS WORKING? 906 00:40:36,725 --> 00:40:38,477 And looking at this evidence, 907 00:40:38,561 --> 00:40:41,689 you all might mistakenly think: "The husband did it. Case closed." 908 00:40:41,772 --> 00:40:42,773 Indeed. 909 00:40:42,857 --> 00:40:44,775 But that isn't what happened. No. 910 00:40:44,859 --> 00:40:47,361 Instead, let's turn to Buddy Jang. 911 00:40:47,445 --> 00:40:50,239 Buddy Jang has a calendar, or maybe it's a schedule, 912 00:40:50,322 --> 00:40:53,075 with several women's names and times written on it. 913 00:40:53,159 --> 00:40:56,203 Stuff like, "Ji-yun, 6:00 p.m.," for instance. 914 00:40:56,287 --> 00:40:58,622 -It's just an appointment book. -Yes, a planner. 915 00:40:58,706 --> 00:41:01,375 With people's names and meeting times. Why would that be-- 916 00:41:01,459 --> 00:41:02,877 -[Kara Park] You have a lot of meetings. -Yeah? 917 00:41:02,960 --> 00:41:05,838 And I noticed that the names of the women kept changing. 918 00:41:05,921 --> 00:41:07,256 Are you a player? 919 00:41:07,339 --> 00:41:09,133 What did you do with those women? 920 00:41:09,216 --> 00:41:11,802 We'd go out for a meal, or maybe see a movie. 921 00:41:11,886 --> 00:41:14,346 Sometimes we just went out for a drink and talked. 922 00:41:14,430 --> 00:41:17,016 Okay, then let me ask you one final question. 923 00:41:17,099 --> 00:41:21,020 On your laptop, there is evidence that you met Cho Yo-sep online 924 00:41:21,103 --> 00:41:22,771 in the Big Score Community. 925 00:41:22,855 --> 00:41:25,441 We know this because when you click on the posts you've made, 926 00:41:25,524 --> 00:41:28,152 the username of the commenter is "Yo-sep." 927 00:41:28,235 --> 00:41:31,197 [Kim] Did you meet him online? Or were you friends before? 928 00:41:31,280 --> 00:41:35,493 Cho Yo-sep's an old friend. An old friend I went to high school with. 929 00:41:35,576 --> 00:41:38,078 I had no idea he was also part of this community. 930 00:41:38,162 --> 00:41:40,164 -Live and learn, I guess. -[Kim] It was a coincidence? 931 00:41:40,247 --> 00:41:41,707 -[Buddy Jang] Totally random. -[Neighbor Jang] Ah. 932 00:41:41,790 --> 00:41:44,585 [Kara Park] Well, I found another one of Cho Yo-sep's secrets, 933 00:41:44,668 --> 00:41:46,045 and you'll never guess where… 934 00:41:46,128 --> 00:41:47,755 in Buddy Jang's room. 935 00:41:47,838 --> 00:41:49,673 That's a bit suspicious, don't you think? 936 00:41:49,757 --> 00:41:54,220 Inside a manilla envelope, I found a newspaper article, a bankbook, 937 00:41:54,303 --> 00:41:56,514 and a photo of the Hangang Bridge. 938 00:41:56,597 --> 00:41:59,934 The newspaper article is all about a certain Ms. Lee, 939 00:42:00,017 --> 00:42:02,895 a thirty-two-year-old woman, who died from a fire 940 00:42:02,978 --> 00:42:06,190 that ignited at the scene of a car accident on the Hangang Bridge. 941 00:42:06,273 --> 00:42:07,733 SEATED IN THE FRONT PASSENGER SEAT 942 00:42:07,816 --> 00:42:10,027 The article also mentions that Mr. Cho, her husband, 943 00:42:10,110 --> 00:42:12,988 was able to escape the burning vehicle, and he managed to survive. 944 00:42:13,072 --> 00:42:14,198 MR. CHO. IN THE DRIVER'S SEAT 945 00:42:14,281 --> 00:42:17,493 Also in the envelope was a photo that someone took of the Hangang Bridge, 946 00:42:17,576 --> 00:42:18,577 dated October 4th. 947 00:42:18,661 --> 00:42:19,662 THE DAY AFTER 948 00:42:19,745 --> 00:42:23,207 The bank book shows a deposit from Heaven Sent Life Insurance. 949 00:42:23,290 --> 00:42:25,960 The next day, the exact amount of the insurance payment 950 00:42:26,043 --> 00:42:28,212 was withdrawn at Tazza House. 951 00:42:28,295 --> 00:42:30,965 Cho Yo-sep was a professional con artist 952 00:42:31,048 --> 00:42:35,010 who repeatedly committed insurance fraud to fund his gambling habits. 953 00:42:35,094 --> 00:42:37,388 And Buddy Jang knew all about his nasty habits. 954 00:42:37,471 --> 00:42:38,806 [Kim] He knew? 955 00:42:38,889 --> 00:42:41,267 Are you sure he was committing fraud? 956 00:42:41,350 --> 00:42:42,685 -[Kara Park] Yes. -Really? 957 00:42:42,768 --> 00:42:43,894 Yes, I'm sure. 958 00:42:44,812 --> 00:42:45,813 Exactly. 959 00:42:45,896 --> 00:42:47,856 [suspects laugh] 960 00:42:47,940 --> 00:42:50,526 Are you trying to sound profound or something? 961 00:42:50,609 --> 00:42:51,860 When did you find out? 962 00:42:51,944 --> 00:42:53,779 I didn't know until recently. 963 00:42:53,862 --> 00:42:56,240 Then why is that evidence in your possession? 964 00:42:56,323 --> 00:42:58,993 But when you did find out, why didn't you do anything about it? 965 00:42:59,076 --> 00:43:00,536 You didn't confront Cho Yo-sep? 966 00:43:00,619 --> 00:43:02,496 I didn't say a word. 967 00:43:02,580 --> 00:43:04,164 Did the two of you plan this together? 968 00:43:04,248 --> 00:43:05,749 No, of course not! 969 00:43:05,833 --> 00:43:08,419 But I think you should keep digging further into his dealings. 970 00:43:08,502 --> 00:43:10,421 I mean… think about it. 971 00:43:11,672 --> 00:43:15,634 What is Heaven Sent Life Insurance and why was he was getting payouts? 972 00:43:15,718 --> 00:43:17,845 The question we're left with is this: 973 00:43:17,928 --> 00:43:19,763 Were the two of them in cahoots, 974 00:43:19,847 --> 00:43:22,308 or was he afraid that the woman he introduced to Cho Yo-sep 975 00:43:22,391 --> 00:43:25,603 would end up being his next target? That concludes my briefing. 976 00:43:25,686 --> 00:43:28,939 -No. Goodness, Ms. Kara Park here is… -Oh, snap. 977 00:43:29,023 --> 00:43:30,441 -Ms. Kara Park is scary. -[Kim] She's very sharp. 978 00:43:30,524 --> 00:43:32,651 [Buddy Jang] Watch out for Kara Park. 979 00:43:32,735 --> 00:43:34,903 I'll go next and fill all of you in. 980 00:43:34,987 --> 00:43:36,655 VOLUNTEERS SO THAT HE CAN EXPLAIN HIMSELF 981 00:43:36,739 --> 00:43:40,159 The Big Score Community. What do you think you know about it? 982 00:43:40,242 --> 00:43:41,702 It's people scamming other people. 983 00:43:41,785 --> 00:43:43,704 -[Kara Park] Exactly. -It's a fraud? 984 00:43:43,787 --> 00:43:46,373 Well, I see it as a very honest community. 985 00:43:46,457 --> 00:43:47,833 -[suspects laugh] -[Kara Park] Don't be ridiculous! 986 00:43:47,916 --> 00:43:51,670 Not even Hubby the dog would bark that kind of bullshit. Please. 987 00:43:51,754 --> 00:43:54,089 [Buddy Jang] All of you must have something in your life 988 00:43:54,173 --> 00:43:55,424 you'd like to change… 989 00:43:55,507 --> 00:43:57,384 -Of course. -…without working too hard, right? 990 00:43:57,468 --> 00:43:59,928 This community is up front about admitting that. 991 00:44:00,012 --> 00:44:02,306 -Gain with no pain? Sure, I guess. -[Buddy Jang] Yes, that's right. 992 00:44:02,389 --> 00:44:06,352 I mean, look at Vice President Hwang's sudden rise in social class. 993 00:44:06,435 --> 00:44:08,604 For people in that community, that's huge. 994 00:44:08,687 --> 00:44:09,772 [Billionaire Hwang] Hmm. 995 00:44:09,855 --> 00:44:12,232 [Buddy Jang] I investigated Vice President Billionaire Hwang, 996 00:44:12,316 --> 00:44:15,944 not out of suspicion, but because of my reverence for him as my role model. 997 00:44:16,028 --> 00:44:19,615 [Kara Park] Oh, come on. Why don't you just go all the way and call it worship? 998 00:44:19,698 --> 00:44:22,201 [Buddy Jang] I was wondering what sort of books he reads. 999 00:44:22,284 --> 00:44:26,038 I found a book about culture, and it contained an envelope. 1000 00:44:26,121 --> 00:44:30,125 I looked inside and it was a New Year's card from his father-in-law, 1001 00:44:30,209 --> 00:44:31,877 CEO Father-in-Law Cheon. 1002 00:44:31,960 --> 00:44:33,212 He mentions everyone, 1003 00:44:33,295 --> 00:44:36,882 "Oh, my better half, whom I love dearly," "my daughter," "my puppy," 1004 00:44:36,965 --> 00:44:39,093 but not once does he mention his son-in-law. 1005 00:44:39,176 --> 00:44:40,094 Oh, really? 1006 00:44:41,637 --> 00:44:42,930 -Nothing about him. -[Kim] I see. 1007 00:44:43,013 --> 00:44:45,140 So he's basically inferior to a dog. 1008 00:44:45,224 --> 00:44:46,725 -Hey, come on. -[Buddy Jang] Yeah. 1009 00:44:46,809 --> 00:44:48,977 [Kara Park] Of all the ways you could've phrased it. Geez. 1010 00:44:49,061 --> 00:44:51,772 It seems that the CEO has yet to formally acknowledged you, 1011 00:44:51,855 --> 00:44:53,857 -Mr. Billionaire. Is that correct? -Why? Why is that? 1012 00:44:53,941 --> 00:44:57,653 It's not something I wanted to share, but since you found it, I'll tell you. 1013 00:44:57,736 --> 00:45:00,197 See that photo of a family gathering? 1014 00:45:00,280 --> 00:45:02,950 You'll notice I'm the only one not following the dress code. 1015 00:45:03,033 --> 00:45:05,452 -I didn't get the memo. -[Buddy Jang] Ah. 1016 00:45:05,536 --> 00:45:07,454 -[Kim] He was messing with you. -[Billionaire Hwang] Yes. 1017 00:45:07,538 --> 00:45:08,539 You're the outcast. 1018 00:45:08,622 --> 00:45:11,875 I was a member of the Water Rescue Team. I come from humble beginnings. 1019 00:45:12,626 --> 00:45:15,879 The CEO has never fully accepted me as an equal. 1020 00:45:16,547 --> 00:45:19,133 [Kara Park] Chaebol families do typically marry each other. 1021 00:45:19,216 --> 00:45:22,094 The dress code thing was his backhanded way of insulting me. 1022 00:45:22,177 --> 00:45:23,720 He said I needed "culture." 1023 00:45:24,346 --> 00:45:28,183 -A backhanded insult is the worst. -[Buddy Jang] How uncultured. 1024 00:45:28,267 --> 00:45:31,895 Another thing. I happened to find a performance report that was on the desk. 1025 00:45:31,979 --> 00:45:33,272 [Kara Park] Yes, I saw that too. 1026 00:45:33,355 --> 00:45:36,275 [Buddy Jang] I noticed you're quite far down the line of succession. 1027 00:45:36,358 --> 00:45:39,945 However, there is one bright spot that indicates you could turn that around. 1028 00:45:40,028 --> 00:45:43,198 And that would be none other than your Billionaire Hwang Vlogs. 1029 00:45:43,282 --> 00:45:44,658 Like and subscribe. 1030 00:45:44,741 --> 00:45:46,618 -[Buddy Jang] Right. -[laughs] 1031 00:45:46,702 --> 00:45:48,454 Likes and Subscribes Hwang. 1032 00:45:48,537 --> 00:45:50,914 -[Buddy Jang] It's all about the likes. -[Kara Park] Subscribe, like, heart emoji. 1033 00:45:50,998 --> 00:45:52,291 [Buddy Jang] And public support. 1034 00:45:52,374 --> 00:45:54,168 [Kara Park] Oh, yes, he's risen to the top now. 1035 00:45:54,251 --> 00:45:56,003 [Buddy Jang] So things are looking up these days. 1036 00:45:56,086 --> 00:45:57,963 [Kim] It's attracted the attention of the executives. 1037 00:45:58,046 --> 00:46:01,175 [Kara Park] Of course, he's given the company's image a complete overhaul. 1038 00:46:01,258 --> 00:46:04,803 His cell phone was right on the desk. Was it placed there for someone to see? 1039 00:46:04,887 --> 00:46:07,556 -[groaning] -[Neighbor Jang] His cell phone. 1040 00:46:07,639 --> 00:46:10,684 -He's being threatened by someone. -[Marry An] Oh! Threatened? 1041 00:46:10,767 --> 00:46:14,354 [Buddy Jang] It's about a contract, and allegations that a scene from a video 1042 00:46:14,438 --> 00:46:16,899 on Billionaire Hwang's Vlogs was staged. 1043 00:46:16,982 --> 00:46:17,983 Like a hoax! 1044 00:46:18,066 --> 00:46:19,109 [Buddy Jang] A hoax. Yes. 1045 00:46:19,193 --> 00:46:22,279 This is an appearance contract for a rescue video that was staged. 1046 00:46:22,362 --> 00:46:25,532 [Kara Park] Oh, dear. If that got out, he'd have to say goodbye to all his likes. 1047 00:46:25,616 --> 00:46:27,326 Now his nickname is Hoax Hwang. 1048 00:46:27,409 --> 00:46:29,870 I don't know much about this stuff, so please, enlighten me. 1049 00:46:29,953 --> 00:46:33,207 If it came out that his videos were staged, what would happen to him? 1050 00:46:33,290 --> 00:46:36,043 -Oh, yeah, he's toast! -I can't believe he's a fake. 1051 00:46:36,126 --> 00:46:38,212 -Oh, man, I feel so betrayed. -His wife will divorce him. 1052 00:46:38,295 --> 00:46:40,714 He'll be chased out of the company and go totally broke. 1053 00:46:40,797 --> 00:46:42,716 Staged Hwang? Or Hoax Hwang. 1054 00:46:42,799 --> 00:46:45,427 -[Kim] Hoax Hwang. -This is offensive. 1055 00:46:45,511 --> 00:46:47,179 [Buddy Jang] And another thing. Kara Park, 1056 00:46:47,262 --> 00:46:48,722 -the insurance payout document… -[Kara Park] Yes? 1057 00:46:48,805 --> 00:46:50,974 …you said you found in my room? 1058 00:46:51,058 --> 00:46:54,228 A copy of that was in the vice president's office as well. 1059 00:46:54,311 --> 00:46:55,604 Ooh! 1060 00:46:55,687 --> 00:46:57,856 -[Kara Park] Mr. Vice President, do tell. -[Buddy Jang] My former junior 1061 00:46:57,940 --> 00:46:59,942 took out insurance policies. 1062 00:47:00,025 --> 00:47:02,653 And Vice President Hwang knew that he collected payouts 1063 00:47:02,736 --> 00:47:04,613 from his ex-wives' deaths. 1064 00:47:04,696 --> 00:47:06,782 -[Billionaire Hwang] It's true. -[Kim] Did you say wives, plural? 1065 00:47:06,865 --> 00:47:08,492 [Buddy Jang] Both of them were his ex-wives. 1066 00:47:08,575 --> 00:47:10,244 -[Kim] There's two? -[Marry An] They both died? 1067 00:47:10,327 --> 00:47:12,454 -Life insurance was taken out on them. -[Kara Park] What's this? 1068 00:47:12,538 --> 00:47:14,748 There were photos with the documents. 1069 00:47:14,831 --> 00:47:17,125 -[Marry An] Photos? -[Buddy Jang] Take a look. 1070 00:47:17,209 --> 00:47:21,630 Photos of Cho Yo-sep. And on the back, a single word: "Blackmailer." 1071 00:47:21,713 --> 00:47:25,175 [Kim] Cho Yo-sep blackmailed him about something in the vlogs. 1072 00:47:26,510 --> 00:47:30,097 [Buddy Jang] This all may have nothing to do with Park So-yun's murder. 1073 00:47:30,180 --> 00:47:34,518 As far as I can tell, he's got no beef with Park So-yun. Nevertheless, 1074 00:47:35,060 --> 00:47:36,979 there is one deduction to be made. 1075 00:47:37,771 --> 00:47:40,566 It's possible he intended to kill Cho Yo-sep 1076 00:47:40,649 --> 00:47:43,735 and Park So-yun was in the wrong place at the wrong time. 1077 00:47:43,819 --> 00:47:48,073 An innocent bystander who got in the way. So please answer one question. 1078 00:47:48,615 --> 00:47:50,951 You knew the whole story, right? 1079 00:47:51,034 --> 00:47:54,121 You found out that Cho Yo-sep was the blackmailer, didn't you? 1080 00:47:54,788 --> 00:47:56,206 -Yes, that's right. -[Buddy Jang] Okay. 1081 00:47:56,290 --> 00:47:58,709 Something doesn't add up here, right? 1082 00:47:58,792 --> 00:48:02,129 There's something below the surface of what we've learned about our victim. 1083 00:48:02,212 --> 00:48:03,422 NO KNOWN GRUDGE AGAINST PARK SO-YUN YET 1084 00:48:03,505 --> 00:48:05,299 But no matter. I have a feeling that more facts 1085 00:48:05,382 --> 00:48:09,052 will be revealed about Park So-yun in due time. Or they will be confessed. 1086 00:48:09,136 --> 00:48:10,971 GRUDGE AGAINST THE VICTIM, NOT HER HUSBAND? 1087 00:48:11,054 --> 00:48:12,514 Onward. I found a family photo, 1088 00:48:12,598 --> 00:48:15,684 and one taken with you and members of the Water Rescue Team. 1089 00:48:15,767 --> 00:48:19,104 All good. But what's up with this photo? I'm very curious. 1090 00:48:19,187 --> 00:48:22,316 It's a person who's under the water and has their arms raised. 1091 00:48:22,399 --> 00:48:23,442 [Kara Park] Are they drowning? 1092 00:48:23,525 --> 00:48:25,485 [Buddy Jang] It's a picture of a rescue situation, isn't it? 1093 00:48:25,569 --> 00:48:27,070 [Neighbor Jang] You stopped to take a photo? 1094 00:48:27,154 --> 00:48:29,239 "Hey, I know you're drowning but I want a pic." 1095 00:48:29,323 --> 00:48:30,324 [camera shutter clicks] 1096 00:48:30,407 --> 00:48:31,992 [Billionaire Hwang] You have it all wrong. 1097 00:48:32,075 --> 00:48:37,539 Those hands are a reminder of my duty, my sacred responsibility to save lives. 1098 00:48:37,623 --> 00:48:40,709 -[Neighbor Jang] A fake rescue. -It's a bit strange. 1099 00:48:40,792 --> 00:48:42,294 I'd be careful, if I were you. 1100 00:48:42,377 --> 00:48:45,088 -Me? Why me? -I went to this person's room next. 1101 00:48:45,172 --> 00:48:46,214 THE NEXT TARGET IS MARRY AN 1102 00:48:46,298 --> 00:48:47,299 -My room? Why? -[Buddy Jang] I was shocked. 1103 00:48:47,382 --> 00:48:49,635 You won't believe what I found. Divorce papers. 1104 00:48:49,718 --> 00:48:52,346 [Kara Park] What? She's awfully young to be divorced. 1105 00:48:52,429 --> 00:48:55,474 And… a wedding contract. 1106 00:48:55,557 --> 00:48:57,976 What? A wedding contract with who? 1107 00:48:58,060 --> 00:48:59,519 Between Cho Yo-sep… 1108 00:49:00,479 --> 00:49:03,148 -and Ms. Marry An. -Oh, my God, I don't believe it. 1109 00:49:03,231 --> 00:49:05,317 -You little minx. -It's dated March 22nd. 1110 00:49:05,400 --> 00:49:07,736 [Kara Park] What did I tell you? I knew it was a crime of passion. 1111 00:49:07,819 --> 00:49:10,364 -[Buddy Jang] Here, look. -An affair masquerading as a run club. 1112 00:49:10,447 --> 00:49:13,200 An affair? I don't like that word. It was love. 1113 00:49:13,283 --> 00:49:15,410 He just happened to have a wife, that's all. 1114 00:49:15,494 --> 00:49:17,496 -[Buddy Jang] Right, in any case… -How inconvenient. 1115 00:49:17,579 --> 00:49:18,997 Divorce papers. 1116 00:49:19,081 --> 00:49:22,834 The divorce was to take place between Cho Yo-sep and… 1117 00:49:22,918 --> 00:49:24,628 -Park So-yun. -[Kim] Park So-yun. 1118 00:49:24,711 --> 00:49:26,588 [Buddy Jang] The papers were all crumpled up. 1119 00:49:26,672 --> 00:49:30,175 And curiously, the handwriting didn't look like Cho Yo-sep's. 1120 00:49:30,258 --> 00:49:32,469 Tell us who wrote it Marry Zong Zong. 1121 00:49:32,552 --> 00:49:34,429 [chuckles] I wrote it. 1122 00:49:34,513 --> 00:49:37,683 [Kara Park] Oh, for crying out loud. You have to be kidding me. 1123 00:49:37,766 --> 00:49:39,685 -Your crush on Yo-sep wasn't reciprocated? -I mean… 1124 00:49:39,768 --> 00:49:41,561 -So are you a stalker? -No, it's not like that. 1125 00:49:41,645 --> 00:49:43,647 We were totally in love with each other. 1126 00:49:43,730 --> 00:49:45,941 And he promised me he was going to divorce her. 1127 00:49:46,024 --> 00:49:48,527 [Kara Park] You didn't throw out the papers after you killed him? 1128 00:49:48,610 --> 00:49:51,947 No, I just filled out the paperwork. But then… 1129 00:49:52,030 --> 00:49:54,658 Cho Yo-sep saw what I did and he got angry. 1130 00:49:54,741 --> 00:49:56,785 I doubt he asked for a divorce. 1131 00:49:57,411 --> 00:49:59,204 We'll call you "Married-man Killer"? 1132 00:49:59,746 --> 00:50:01,164 -Oh, stop it… -[Kara Park] Oh, snap. 1133 00:50:01,248 --> 00:50:04,376 He's getting his revenge now. Yeah, for being called "Hoax Hwang." 1134 00:50:04,459 --> 00:50:08,588 All right. I think Mr. Billionaire Hwang must have a lot to say at this point. 1135 00:50:09,214 --> 00:50:11,383 -Or should I say Mr. Hoax Hwang? -[Billionaire Hwang] Okay. 1136 00:50:11,466 --> 00:50:14,928 One request. I'm a bit of a perfectionist, so when you put up the photos, 1137 00:50:15,011 --> 00:50:18,432 I'd appreciate it if you aligned them horizontally. These are crooked. 1138 00:50:18,515 --> 00:50:21,226 [Kara Park] Oh, my goodness. Have you ever seen such a finicky guy? 1139 00:50:21,309 --> 00:50:22,352 What a pain. 1140 00:50:22,436 --> 00:50:24,146 -Mine are a bit crooked. -Yes, yes. 1141 00:50:24,229 --> 00:50:26,940 Well, just like Ms. Kara Park, I also… 1142 00:50:27,524 --> 00:50:30,402 -Wow, that photo is identical. -CEO's share a perspective, Detective. 1143 00:50:30,485 --> 00:50:34,030 Look at the composition of the photo. See how similar they are? 1144 00:50:34,114 --> 00:50:36,408 I'm telling you, we CEOs are on the same page. 1145 00:50:36,491 --> 00:50:39,703 [Billionaire Hwang] Yes. Well, anyway, there were bloody hairs 1146 00:50:39,786 --> 00:50:41,246 stuck on the glass. 1147 00:50:41,329 --> 00:50:42,956 In the glass shards. 1148 00:50:43,874 --> 00:50:45,292 [chuckles] 1149 00:50:45,375 --> 00:50:46,960 [Kara Park] Cool it, Neighbor Jang. 1150 00:50:47,043 --> 00:50:48,420 [Neighbor Jang] Sorry, but, it's shocking. 1151 00:50:48,503 --> 00:50:53,049 It is. And, like Mr. Buddy Jang, I did some digging into Ms. Marry An as well. 1152 00:50:53,133 --> 00:50:55,510 -Me? -When I looked through her drawers, 1153 00:50:55,594 --> 00:50:59,806 I found two pages of a really cringeworthy dating test. 1154 00:50:59,890 --> 00:51:03,727 On the test, Ms. Marry An indicated that she wanted to get married 1155 00:51:03,810 --> 00:51:05,353 as soon as possible. 1156 00:51:05,437 --> 00:51:10,108 But Cho Yo-sep was insistent that they wait for another six months. 1157 00:51:10,192 --> 00:51:12,194 -Why was that? -[Marry An] I don't know either. 1158 00:51:12,277 --> 00:51:13,987 I was confused about that. 1159 00:51:14,070 --> 00:51:16,740 [Billionaire Hwang] So, I looked through the texts on her phone, 1160 00:51:16,823 --> 00:51:19,242 and there was a message from Ms. Marry An 1161 00:51:19,326 --> 00:51:21,453 pushing for them to get married. 1162 00:51:21,536 --> 00:51:24,498 Cho Yo-sep said he needed time. He wanted six months. 1163 00:51:24,581 --> 00:51:25,957 That makes me suspicious. 1164 00:51:26,041 --> 00:51:28,001 There was a difference of opinion about the wedding. 1165 00:51:28,084 --> 00:51:30,045 [Billionaire Hwang] Yes. And another thing… 1166 00:51:30,128 --> 00:51:31,338 I found this. 1167 00:51:31,880 --> 00:51:34,257 A wheelchair set off to the side. 1168 00:51:34,341 --> 00:51:35,425 [Kim] What wheelchair? 1169 00:51:35,509 --> 00:51:37,594 [Billionaire Hwang] And on the inside pocket of the wheelchair, 1170 00:51:37,677 --> 00:51:39,471 there was a name tag that read, 1171 00:51:39,554 --> 00:51:40,847 -"Two Feet Noh." -"Two Feet Noh"? 1172 00:51:40,931 --> 00:51:42,891 -[Kim] "Two Feet Noh"? -What does this mean? 1173 00:51:42,974 --> 00:51:46,436 -Two Feet Noh? Can't walk on two feet? -Uh, excuse me, Detective Kim. 1174 00:51:46,520 --> 00:51:48,063 May I get up for a moment? 1175 00:51:48,146 --> 00:51:50,690 -The restroom? -No, I feel compelled to interject. 1176 00:51:50,774 --> 00:51:52,567 I mean, it's not like I'm dying to 1177 00:51:53,318 --> 00:51:55,487 -share a two-shot with Billionaire Hwang. -[laughs] 1178 00:51:55,570 --> 00:51:56,571 I don't-- 1179 00:51:56,655 --> 00:51:58,365 Do you really need to stand up there right now? 1180 00:51:58,448 --> 00:52:00,367 -Yeah, why not stay seated? -Sharing a two-shot with him 1181 00:52:00,450 --> 00:52:02,536 -won't do you any good. -Why do you make everything so difficult? 1182 00:52:02,619 --> 00:52:04,788 -[Buddy Jang] Something I left out. -What is it? 1183 00:52:04,871 --> 00:52:06,122 I found evidence 1184 00:52:06,206 --> 00:52:09,835 that she had previously hired Private Investigator Jang. 1185 00:52:09,918 --> 00:52:14,047 -I though he retired years ago. -PI Jang's had a long career. 1186 00:52:14,130 --> 00:52:17,592 -He's definitely alive and kicking. -Who's Private Investigator Jang? 1187 00:52:17,676 --> 00:52:19,553 -He runs an underground detective agency… -He's famous. 1188 00:52:19,636 --> 00:52:21,304 -…but no one's ever actually seen him. -I've heard stories 1189 00:52:21,388 --> 00:52:23,139 -about him for over twelve years. -[Buddy Jang] Okay. 1190 00:52:23,223 --> 00:52:25,684 This Two Feet Noh person we're talking about. 1191 00:52:25,767 --> 00:52:27,352 This is a picture of him. Look carefully. 1192 00:52:27,435 --> 00:52:29,563 MARRIED, FORMER LOVERS EYE FOR AN EYE 1193 00:52:29,646 --> 00:52:31,606 -[Neighbor Jang] He's a real person? -In the middle of the page 1194 00:52:31,690 --> 00:52:33,149 is a photo of Park So-yun. 1195 00:52:33,233 --> 00:52:36,361 And on the left side, that is a photo of Cho Yo-sep. 1196 00:52:36,444 --> 00:52:40,156 But I want to draw your attention to the phrase that's written here. 1197 00:52:40,240 --> 00:52:44,077 You see that? It says, "An eye for an eye, a tooth for a tooth." 1198 00:52:44,160 --> 00:52:47,831 [Kim] Tell us, is Two Feet Noh the man she stole from you, Ms. Marry An? 1199 00:52:47,914 --> 00:52:48,915 Mmm… 1200 00:52:48,999 --> 00:52:51,293 Actually, Two Feet Noh is… 1201 00:52:51,960 --> 00:52:54,254 Well, he's my ex-boyfriend. 1202 00:52:54,337 --> 00:52:57,424 [Kara Park] Oh, wow, you were right. He was stolen from her. 1203 00:52:57,507 --> 00:53:02,679 I used to bring the wheelchair everywhere because he had some issues with mobility. 1204 00:53:02,762 --> 00:53:04,472 He can't walk on two feet, is that it? 1205 00:53:04,556 --> 00:53:09,019 I pushed him, taking him wherever he wanted to go. I took care of him. 1206 00:53:09,102 --> 00:53:12,272 -[Kim] You must have been devoted to him. -Yes, my love for him was pure. 1207 00:53:12,355 --> 00:53:15,066 But then, Two Feet… Well… 1208 00:53:15,650 --> 00:53:18,028 -He had an affair with Park So-yun. -[Kim] Oh! 1209 00:53:18,570 --> 00:53:21,948 So you deliberately got close to Cho Yo-sep? 1210 00:53:22,032 --> 00:53:24,367 [Marry An] Yeah. Naturally, I wanted revenge. 1211 00:53:24,451 --> 00:53:26,661 So I joined the running crew with the idea 1212 00:53:26,745 --> 00:53:29,205 of stealing Cho Yo-sep from her as payback. 1213 00:53:29,289 --> 00:53:32,000 But I found myself actually falling in love with him. 1214 00:53:32,083 --> 00:53:34,169 -I guess my plan worked too well. -[Buddy Jang] Oh, really? 1215 00:53:34,252 --> 00:53:37,047 [Kim] So, you had an ulterior motive when you first approached him, 1216 00:53:37,130 --> 00:53:39,966 but before you knew it, you'd fallen in love. 1217 00:53:40,050 --> 00:53:41,843 -Your feelings for him were real. -[Marry An] Yeah. 1218 00:53:41,927 --> 00:53:43,345 -Really? -[Marry An] Yes. 1219 00:53:43,428 --> 00:53:45,221 -[Kara Park] Are you gonna cry? -That's so touching. 1220 00:53:45,305 --> 00:53:47,807 -[Marry An] Right? I really loved him. -[Buddy Jang] Oh, is that right? For real. 1221 00:53:47,891 --> 00:53:50,352 -How's Two Feet Noh doing these days? -[Marry An] Sorry? 1222 00:53:50,435 --> 00:53:51,937 -How is he-- -How's Two Feet Noh doing? 1223 00:53:52,020 --> 00:53:53,897 I don't know how he's doing now. 1224 00:53:53,980 --> 00:53:56,232 Is his condition something he was born with? 1225 00:53:56,316 --> 00:54:00,487 Maybe it's like that movie Misery. She keeps men trapped and hobbles them. 1226 00:54:00,570 --> 00:54:03,448 -[Buddy Jang] No, no, no. -Please stop talking about my ex. 1227 00:54:03,531 --> 00:54:06,368 Cho Yo-sep is the only man for me now. 1228 00:54:06,451 --> 00:54:08,328 [Buddy Jang] Wow, you really are dedicated to him. 1229 00:54:08,411 --> 00:54:09,496 [Marry An] Yes. 1230 00:54:09,579 --> 00:54:12,040 I can't tell what's true and what's a lie. 1231 00:54:12,123 --> 00:54:14,584 -Exactly. -[Billionaire Hwang] After that discovery, 1232 00:54:14,668 --> 00:54:16,544 I turned to Ms. Kara Park… 1233 00:54:16,628 --> 00:54:19,172 -Hmm, now me? Why? -…and did some digging. 1234 00:54:19,255 --> 00:54:22,008 -[Neighbor Jang] Hey, Kara Park! -I opened a drawer on her table 1235 00:54:22,092 --> 00:54:23,343 and found this. 1236 00:54:23,426 --> 00:54:27,055 A VIP invitation from Cho Yo-sep to Ms. Kara Park. 1237 00:54:27,138 --> 00:54:29,182 [Kara Park] Yes, Cho Yo-sep invited me. 1238 00:54:29,265 --> 00:54:32,352 I met him when I went to give a lecture to the Water Rescue Team. 1239 00:54:32,435 --> 00:54:34,896 He was very polite, and invited me to this event. 1240 00:54:34,980 --> 00:54:37,148 Oh, and he mentioned you, Billionaire Hwang. 1241 00:54:37,232 --> 00:54:39,734 He said you two were very close friends. 1242 00:54:39,818 --> 00:54:41,987 I'm always trying to expand my network. 1243 00:54:42,070 --> 00:54:43,530 Getting to know Billionaire Hwang 1244 00:54:43,613 --> 00:54:45,031 -would be amazing, right? -[Kim] It's a good thing. 1245 00:54:45,115 --> 00:54:46,908 So I jumped at the chance to go to that party. 1246 00:54:46,992 --> 00:54:48,952 What kind of a party was it? 1247 00:54:49,035 --> 00:54:52,455 It was all about rubbing shoulders with the rich and famous. 1248 00:54:52,539 --> 00:54:55,083 And sometimes I took part in art auctions. 1249 00:54:55,166 --> 00:54:57,961 [Billionaire Hwang] Then I looked closer and found another card in the drawer 1250 00:54:58,044 --> 00:54:59,337 related to an art auction. 1251 00:55:00,005 --> 00:55:02,674 When I read the details, it seemed to be in code. 1252 00:55:02,757 --> 00:55:04,926 The rules for participating in the "art auction" 1253 00:55:05,010 --> 00:55:07,721 bear a striking similarity to the game of baccarat. 1254 00:55:07,804 --> 00:55:10,056 -That's gambling. -[Kim] Oh, dear. 1255 00:55:10,140 --> 00:55:12,892 [Billionaire Hwang] I also found evidence of a financial link 1256 00:55:12,976 --> 00:55:15,603 between Cho Yo-sep and Kara Park. 1257 00:55:15,687 --> 00:55:17,939 -Oh! -Always follow the money. 1258 00:55:18,023 --> 00:55:21,443 Any smart person knows you can't get rich from gambling. 1259 00:55:21,526 --> 00:55:25,739 I think we need to do more digging on Kara Park. Ms. Marry An? 1260 00:55:25,822 --> 00:55:27,574 -Yes. -[Kara Park] Marry Zong Zong. 1261 00:55:27,657 --> 00:55:29,075 You touched my stuff? 1262 00:55:29,159 --> 00:55:30,785 [Marry An] First things first. 1263 00:55:30,869 --> 00:55:34,164 I noticed immediately that the backseat of the car was wet. 1264 00:55:34,247 --> 00:55:37,751 There were drops of water all over the seat. 1265 00:55:37,834 --> 00:55:41,421 The crash happened by the river. So, the killer was either in the water 1266 00:55:41,504 --> 00:55:44,674 before entering the car, or they picked something out of the water 1267 00:55:44,758 --> 00:55:45,884 and got in the car. 1268 00:55:46,843 --> 00:55:49,179 -And while we're on the subject of water… -[Buddy Jang] Yeah? 1269 00:55:49,262 --> 00:55:51,723 …do you know how to swim, Ms. Kara Park? 1270 00:55:51,806 --> 00:55:53,099 -Swim? -Can you swim? 1271 00:55:53,183 --> 00:55:56,186 Swimming is in my blood, yes. Since I was a kid. 1272 00:55:56,269 --> 00:55:58,480 -I thought so. Take a look at this. -[Neighbor Jang] Why? 1273 00:55:59,064 --> 00:56:01,608 It seems she comes from a haenyeo family. 1274 00:56:01,691 --> 00:56:02,692 PARK KARA, A HAENYEO? 1275 00:56:02,776 --> 00:56:04,778 Hey, and while we're on that subject 1276 00:56:04,861 --> 00:56:06,404 -let me say… -[Kim] Which region are you from? 1277 00:56:06,488 --> 00:56:09,574 You know that drama, When Life Gives You Tangerines? That's my story. 1278 00:56:09,657 --> 00:56:13,536 The women in my family have worked as haenyeos for generations. 1279 00:56:13,620 --> 00:56:15,455 -[Kim] Three generations? -[Marry An] Yes, apparently so. 1280 00:56:15,538 --> 00:56:19,375 The water on the backseat could've come from someone who'd been in the river. 1281 00:56:19,459 --> 00:56:22,253 You're a good swimmer, Ms. Kara Park, was it you? 1282 00:56:22,337 --> 00:56:24,839 Don't forget, there are two more swimmers here. 1283 00:56:24,923 --> 00:56:28,093 One, someone who used to work as a Water Rescue Team member, 1284 00:56:28,176 --> 00:56:32,263 and two, someone who's a certified lifeguard and drives a water taxi. 1285 00:56:33,431 --> 00:56:37,352 Buddy Jang participated in the Hangang River-Crossing Contest. 1286 00:56:37,435 --> 00:56:40,814 So you're also good at swimming in the Hangang River, am I right? 1287 00:56:40,897 --> 00:56:42,816 -Add another suspect to the list. -Well, at my age, 1288 00:56:42,899 --> 00:56:45,235 I'm just happy to get to the other side of the river. 1289 00:56:45,318 --> 00:56:48,696 Everyone here is an excellent swimmer. Except for me. 1290 00:56:48,780 --> 00:56:50,698 -Make note of that, please. -Hmm, you're right. 1291 00:56:50,782 --> 00:56:53,868 Back to Ms. Kara Park. You saw her money cushion, right? 1292 00:56:53,952 --> 00:56:57,163 She also has a framed collage of 50,000 won bills. 1293 00:56:57,247 --> 00:57:00,542 She likes framing things. I saw one frame with a curious saying… 1294 00:57:00,625 --> 00:57:04,212 "What's yours is mine and what's mine is mine." 1295 00:57:04,295 --> 00:57:06,172 I suspect she's running a shady multi-level marketing company. 1296 00:57:06,256 --> 00:57:07,298 It's nothing like that. 1297 00:57:07,382 --> 00:57:09,634 Do you know about multi-level marketing? 1298 00:57:09,717 --> 00:57:12,720 -What's shady about my company? -The organizational chart for her company 1299 00:57:12,804 --> 00:57:16,391 is really something to behold. Even the names are suspicious. 1300 00:57:16,474 --> 00:57:18,768 There's an employee named Pyramid. 1301 00:57:20,770 --> 00:57:21,938 What's this? 1302 00:57:22,647 --> 00:57:23,690 Wait a minute. 1303 00:57:24,941 --> 00:57:27,444 Oh, my goodness. Look at all this. 1304 00:57:28,319 --> 00:57:31,489 What is this? My god. That woman is terrifying. 1305 00:57:32,740 --> 00:57:34,325 You can see a lock on the door. 1306 00:57:34,409 --> 00:57:38,705 The employees are definitely not in a typical work environment. 1307 00:57:38,788 --> 00:57:40,748 These people are being confined. 1308 00:57:40,832 --> 00:57:42,375 -Imprisoned. -[Kim] They're held captive? 1309 00:57:42,459 --> 00:57:45,795 I mean, we just think of each other as family. 1310 00:57:45,879 --> 00:57:48,339 What does a mother do when she teaches her children? 1311 00:57:48,423 --> 00:57:50,341 She uses both the carrot and the stick, right? 1312 00:57:50,425 --> 00:57:52,594 -We're a very happy family. -That's one way to put it. 1313 00:57:52,677 --> 00:57:55,013 Have you heard of the drama Family By Choice? 1314 00:57:55,096 --> 00:57:58,933 -I heard that was a great show. -The lead actor is very good-looking. 1315 00:57:59,017 --> 00:58:01,603 -I've never heard of him. -Really? I find that show very moving, 1316 00:58:01,686 --> 00:58:03,188 and I totally relate to it. 1317 00:58:03,271 --> 00:58:05,899 I think of my employees as my Family By Choice. 1318 00:58:05,982 --> 00:58:08,109 Let me tell you what kind of employer she is. 1319 00:58:08,193 --> 00:58:10,320 She keeps a blacklist of her employees. 1320 00:58:10,403 --> 00:58:14,032 And when I looked at the names, I spotted a familiar one. 1321 00:58:14,115 --> 00:58:18,411 Park So-yun was fired because she reported the company to the labor board. 1322 00:58:18,495 --> 00:58:22,499 But when we introduced ourselves, you were asked if you knew Park So-yun, 1323 00:58:22,582 --> 00:58:24,751 and you said you'd only heard her name somewhere. 1324 00:58:24,834 --> 00:58:27,045 [Kara Park] I said I thought I'd heard her name before. 1325 00:58:27,128 --> 00:58:29,172 I never said I didn't know her at all? 1326 00:58:29,255 --> 00:58:33,927 And, surprisingly, the balance in Kara Park's bank account is zero. Zero won. 1327 00:58:34,010 --> 00:58:36,012 -[Kim] Zero won? -And where was the last big withdrawal 1328 00:58:36,095 --> 00:58:39,641 from her account? Tazza House. How much? One billion won. 1329 00:58:39,724 --> 00:58:40,725 [Kim] Oh, boy. 1330 00:58:40,808 --> 00:58:42,644 -What a mess. -What did you do with money? 1331 00:58:42,727 --> 00:58:45,230 -That woman is addicted to gambling. -I know what she did with it. 1332 00:58:45,313 --> 00:58:47,232 -What did I do at Tazza House? -What'd you do? 1333 00:58:47,315 --> 00:58:49,609 -Baccarat, obviously. -What do you think? 1334 00:58:49,692 --> 00:58:51,736 [Kim] "Baccarat" "Park Ka-ra", get it? 1335 00:58:51,819 --> 00:58:54,572 She had over 45 billion won in her account. 1336 00:58:54,656 --> 00:58:58,785 Okay, fine. I didn't lose just one billion won. I lost all of my money. 1337 00:58:58,868 --> 00:59:01,162 It was because of that VIP invitation. 1338 00:59:01,246 --> 00:59:04,874 After I got that, I just couldn't help myself. I was obsessed. 1339 00:59:04,958 --> 00:59:07,585 [Kim] A VIP invitation got you addicted to gambling? 1340 00:59:07,669 --> 00:59:11,089 [Kara Park] My name sounds like baccarat, but I don't really know anything about it. 1341 00:59:11,172 --> 00:59:14,425 She has a history of gambling. Look at this old article I found. 1342 00:59:14,509 --> 00:59:17,053 It's about a raid on an illegal gambling den. 1343 00:59:17,136 --> 00:59:18,471 [Kim] She was actually arrested? 1344 00:59:18,555 --> 00:59:20,348 [Marry An] Yes, she was arrested at the scene. 1345 00:59:20,431 --> 00:59:21,474 That was embarrassing. 1346 00:59:21,558 --> 00:59:24,686 Worst of all, there's a familiar face pictured in this article. 1347 00:59:24,769 --> 00:59:28,439 Cho Yo-sep, my one true love, running away with a pile of cash. 1348 00:59:28,523 --> 00:59:30,483 Yeah, that bastard took the money. 1349 00:59:31,276 --> 00:59:33,236 -Yeah. -Why is he a bastard? 1350 00:59:33,319 --> 00:59:36,197 Right when I won a huge pot, the police burst in, 1351 00:59:36,281 --> 00:59:37,865 and that bastard took it all and ran. 1352 00:59:37,949 --> 00:59:40,118 [Kim] So you racked up another one billion in debt. 1353 00:59:40,201 --> 00:59:42,203 -[Buddy Jang] Oh, dear. -[Marry An] Impressive. 1354 00:59:42,287 --> 00:59:43,830 [Kim] But you're a shrewd businesswoman. 1355 00:59:43,913 --> 00:59:45,456 You made bank with that pyramid scheme. 1356 00:59:45,540 --> 00:59:49,252 I'll rise again. I just need a few more captives. I mean, employees. 1357 00:59:50,003 --> 00:59:52,714 Next up for me… Mr. Buddy Jang. 1358 00:59:52,797 --> 00:59:53,965 [Kara Park] Whew, I'm done, great. 1359 00:59:54,048 --> 00:59:57,051 [Marry An] So here's the thing. I saw your laptop, Mr. Buddy Jang. 1360 00:59:57,135 --> 01:00:01,431 I know you were in contact with both Cho Yo-sep and Park So-yun. 1361 01:00:01,514 --> 01:00:04,392 Being in the middle of that relationship was no picnic. 1362 01:00:04,475 --> 01:00:06,561 When they told Buddy they didn't want to stay together. 1363 01:00:06,644 --> 01:00:09,856 He said, "Just bear with it." Great advice, huh? 1364 01:00:09,939 --> 01:00:11,357 [Buddy Jang] What was I gonna say? 1365 01:00:11,441 --> 01:00:12,942 Here's the strange thing. 1366 01:00:13,568 --> 01:00:14,986 Cho Yo-sep said to him, 1367 01:00:15,069 --> 01:00:18,448 "Why'd you introduce me to a woman like her this time?" 1368 01:00:18,531 --> 01:00:21,034 The words "this time" are suspicious, right? 1369 01:00:21,117 --> 01:00:24,829 He wouldn't say that if it was the first time he'd been introduced to someone. 1370 01:00:24,912 --> 01:00:28,583 He said he wanted to meet a woman, so I introduced him to someone. 1371 01:00:28,666 --> 01:00:30,918 They fell in love at first sight and got married. 1372 01:00:31,002 --> 01:00:32,837 -[Kim] They got married? -That was First Marriage. 1373 01:00:32,920 --> 01:00:34,005 Right, First Marriage. 1374 01:00:34,088 --> 01:00:35,923 [Buddy Jang] Yes. And then the worst happened. 1375 01:00:36,007 --> 01:00:39,052 First Marriage died. He was heartbroken for a few months, 1376 01:00:39,135 --> 01:00:42,430 but eventually he told me he needed someone to lean on, 1377 01:00:42,513 --> 01:00:44,682 so I introduced him to Second Marriage. 1378 01:00:45,224 --> 01:00:47,185 -[Neighbor Jang] She died too. -Yes, they both died. 1379 01:00:47,268 --> 01:00:50,355 -[Kim] One died, and then another. -[Kara Park] But you kept on? 1380 01:00:50,438 --> 01:00:54,651 At the end of the chat, he said he was going to end things very soon. 1381 01:00:54,734 --> 01:00:56,778 [Kara Park] Ah, he figured he had to kill her. 1382 01:00:56,861 --> 01:00:57,862 I wouldn't know. 1383 01:00:57,945 --> 01:00:59,113 How could you not know? 1384 01:00:59,197 --> 01:01:00,615 -It happened twice! -[Buddy Jang] No. 1385 01:01:00,698 --> 01:01:02,909 Man, I think you're a professional con artist too. 1386 01:01:02,992 --> 01:01:05,244 You set him up with a woman, then Cho Yo-sep gets rid of her. 1387 01:01:05,328 --> 01:01:08,873 He collects the insurance payout, and then you two split the money. 1388 01:01:08,956 --> 01:01:10,708 Split right down the middle, yeah. 1389 01:01:10,792 --> 01:01:14,003 Mr. Buddy has a surprisingly racy side too. 1390 01:01:14,087 --> 01:01:17,298 He kept messages of encouragement that some woman wrote to him 1391 01:01:17,382 --> 01:01:19,092 and tucked into his lunch boxes. 1392 01:01:19,175 --> 01:01:23,930 One of the notes said, "Be good, Heathcliff. Love, Catherine." 1393 01:01:24,639 --> 01:01:25,890 [Kara Park] Who gave you these? 1394 01:01:25,973 --> 01:01:28,601 Who else? A woman I used to date. 1395 01:01:28,685 --> 01:01:30,978 Let's all try to find out who she is. 1396 01:01:31,062 --> 01:01:33,564 -[Neighbor Jang] Yes, we need to find her. -[Marry An] Yes. Thank you. 1397 01:01:34,440 --> 01:01:36,275 [Neighbor Jang] All right. Well, I don't know 1398 01:01:36,359 --> 01:01:38,152 if simple little me will be able to talk 1399 01:01:38,236 --> 01:01:39,612 in front of such distinguished people. 1400 01:01:39,696 --> 01:01:40,697 TIMID 1401 01:01:40,780 --> 01:01:41,989 -Creepy. -[Kim] Let's see how long 1402 01:01:42,073 --> 01:01:43,950 you can keep up this act. 1403 01:01:44,033 --> 01:01:45,159 [Neighbor Jang] So… 1404 01:01:45,243 --> 01:01:48,371 After examining the scene of the crime, 1405 01:01:48,454 --> 01:01:51,499 the full picture started to come into focus. 1406 01:01:51,582 --> 01:01:54,127 The driver was definitely wearing a seat belt. 1407 01:01:54,210 --> 01:01:58,381 But in the passenger's seat was Ms. Park So-yun, and she wasn't wearing one. 1408 01:01:58,464 --> 01:02:00,341 When the car struck the guardrail, 1409 01:02:00,425 --> 01:02:02,802 the airbag on the passenger's side didn't deploy, 1410 01:02:02,885 --> 01:02:06,806 and the passenger was ejected through the windshield into the Hangang River. 1411 01:02:06,889 --> 01:02:08,808 That's when the culprit got out. 1412 01:02:08,891 --> 01:02:12,729 After exiting the vehicle, the culprit went down to the Hangang River. 1413 01:02:12,812 --> 01:02:16,566 He busied himself with something down there, and then, soaking wet, 1414 01:02:16,649 --> 01:02:19,360 returned to the car with a hammer, and staged the scene 1415 01:02:19,444 --> 01:02:23,197 to make it look like he'd been thrown out of the windshield too. 1416 01:02:23,281 --> 01:02:26,409 He smashed the windshield, causing the shards of glass 1417 01:02:26,492 --> 01:02:28,828 to scatter everywhere inside the car. 1418 01:02:28,911 --> 01:02:32,415 Then, using a box cutter that was under the passenger's seat, 1419 01:02:32,498 --> 01:02:34,709 he cut the seat belt and slashed the airbag. 1420 01:02:34,792 --> 01:02:36,711 -[Kim] So it looked like an accident? -[Neighbor Jang] Yes. 1421 01:02:36,794 --> 01:02:39,464 Then, he went to the backseat and did something there too. 1422 01:02:39,547 --> 01:02:41,132 That's why the door was unlocked 1423 01:02:41,215 --> 01:02:43,134 -and there was water on the seat. -[Kim] Right. 1424 01:02:43,217 --> 01:02:47,346 [Neighbor Jang] He staged it so that both deaths would be deemed accidental. 1425 01:02:47,430 --> 01:02:48,431 [Kim] Right. 1426 01:02:48,514 --> 01:02:51,392 That's how he got rid of First Marriage and Second Marriage. 1427 01:02:51,476 --> 01:02:55,188 -Cho Yo-sep made it look like an accident. -Right. He killed them. 1428 01:02:55,271 --> 01:02:58,441 I think there was a third party who thought, "If I stage this perfectly, 1429 01:02:58,524 --> 01:03:01,068 I can walk away and no one will ever suspect me, 1430 01:03:01,152 --> 01:03:04,280 because it'll look like I have no involvement whatsoever." 1431 01:03:04,363 --> 01:03:06,949 Then where could Cho Yo-sep have gone? 1432 01:03:07,033 --> 01:03:11,162 I asked this before. Why would there be blood on the front bumper? 1433 01:03:11,245 --> 01:03:12,705 -[Kim] Whose blood do you think it is? -[Neighbor Jang] Yes. 1434 01:03:12,789 --> 01:03:14,040 Cho Yo-sep's blood. 1435 01:03:14,123 --> 01:03:17,335 Cho Yo-sep was hit by that car and his body dumped somewhere. 1436 01:03:17,960 --> 01:03:21,631 That's why I went to Cho Yo-sep's house, to investigate further. 1437 01:03:21,714 --> 01:03:26,010 I found a number of license plates in his garage. Car license plates. 1438 01:03:26,093 --> 01:03:29,514 And there was also a ledger with detailed records in it. 1439 01:03:29,597 --> 01:03:33,267 For a very long time, Cho Yo-sep had been changing license plates 1440 01:03:33,351 --> 01:03:37,355 on imported cars that were left in parking lots near the Hangang River, 1441 01:03:37,438 --> 01:03:40,441 and eventually abandoned. After switching the plates, 1442 01:03:40,525 --> 01:03:43,027 he would sell them as unregistered vehicles. 1443 01:03:43,110 --> 01:03:45,321 -How do you know? -[Neighbor Jang] I saw the ledger. 1444 01:03:45,404 --> 01:03:47,156 -What's in it? -Hang on. 1445 01:03:47,240 --> 01:03:48,825 -Okay. -Mr. Buddy. 1446 01:03:48,908 --> 01:03:49,992 [Buddy Jang] Yes? 1447 01:03:50,076 --> 01:03:53,371 I saw plates like those in your room too. Can you explain? 1448 01:03:53,454 --> 01:03:55,832 -[Neighbor Jang] That's right. -[Buddy Jang] You've got to be kidding. 1449 01:03:55,915 --> 01:03:59,377 He conducted this business in partnership with Buddy Jang. 1450 01:03:59,460 --> 01:04:02,672 But at some point, Cho Yo-sep stopped splitting the profits with him, 1451 01:04:02,755 --> 01:04:05,049 -and kept all the money for himself. -[Buddy Jang] See? 1452 01:04:05,132 --> 01:04:06,717 I'm not the bad guy here. 1453 01:04:06,801 --> 01:04:08,427 You're not the good guy either. 1454 01:04:08,511 --> 01:04:10,888 [Neighbor Jang] Oh, and about that Big Score Community: 1455 01:04:10,972 --> 01:04:13,599 A user with the ID "Yo-sep" posted this: 1456 01:04:13,683 --> 01:04:16,561 "I've got a big score opportunity, looking for a partner." 1457 01:04:16,644 --> 01:04:19,814 Buddy Jang, the laptop's owner, commented, "I'll do it." 1458 01:04:20,398 --> 01:04:24,110 Perhaps the score he was referring to was an insurance scam, 1459 01:04:24,193 --> 01:04:26,571 a scheme to share the payouts received 1460 01:04:26,654 --> 01:04:30,241 after the untimely deaths of First Marriage and Second Marriage. 1461 01:04:30,324 --> 01:04:33,619 No, no, no. We worked together on the license plate job, that's it. 1462 01:04:33,703 --> 01:04:35,997 [Kim] Wait. That "big score" meant car smuggling? 1463 01:04:36,080 --> 01:04:37,707 -Yeah, yeah. -[Neighbor Jang] That's not it. 1464 01:04:37,790 --> 01:04:42,128 But I saw the user I.D. "small_park." As in the hanja character for small. 1465 01:04:42,211 --> 01:04:44,046 Isn't that Park So-yun? 1466 01:04:44,922 --> 01:04:46,465 Hmm… 1467 01:04:46,549 --> 01:04:48,384 [Buddy Jang] I don't know her user ID, 1468 01:04:48,467 --> 01:04:51,929 but it's true that I first met So-yun in that online community. 1469 01:04:52,013 --> 01:04:53,014 [Neighbor Jang] Is that so? 1470 01:04:53,097 --> 01:04:54,348 -[Buddy Jang] Hey, but… -Really? 1471 01:04:54,432 --> 01:04:57,476 [Buddy Jang] Okay, you've uncovered something very interesting, but come on, 1472 01:04:57,560 --> 01:04:59,729 I had no reason to kill Park So-yun. 1473 01:05:00,479 --> 01:05:02,106 I had no ill will towards her. 1474 01:05:02,189 --> 01:05:04,066 And from what we've learned, Cho Yo-Sep 1475 01:05:04,150 --> 01:05:06,652 is the one who'd want Park So-yun to disappear. 1476 01:05:06,736 --> 01:05:09,238 -She's the one with a grudge. Right? -[Neighbor Jang] Really? 1477 01:05:09,822 --> 01:05:12,950 You have a bottle of paper cranes with messages on them 1478 01:05:13,034 --> 01:05:17,121 that you must have received as a gift. One of the sentiments I read was, 1479 01:05:17,204 --> 01:05:19,624 "I thought you were kind, but I was wrong." 1480 01:05:19,707 --> 01:05:23,210 I kept looking around and found this one, "You pierced my heart." 1481 01:05:23,294 --> 01:05:24,712 [Kara Park] Ugh, cringe. 1482 01:05:24,795 --> 01:05:28,007 Crazy sad messages, but here's the most important one. 1483 01:05:29,300 --> 01:05:35,306 "August 2nd, 2019, 6:00 p.m. That was the exact moment I fell in love." 1484 01:05:35,389 --> 01:05:37,141 It said something like that. 1485 01:05:37,224 --> 01:05:40,144 That calendar was filled with meetings every day. 1486 01:05:40,227 --> 01:05:43,189 All different women he was meeting at various times. 1487 01:05:43,272 --> 01:05:47,234 But, the last entry was made August 1st, 2019. 1488 01:05:47,318 --> 01:05:50,029 [Kim] You stopped seeing other women after meeting her? 1489 01:05:50,112 --> 01:05:53,991 -After that day, the calendar is blank. -Who was the last lover you met? 1490 01:05:54,742 --> 01:05:56,953 No, that wasn't my last love. 1491 01:05:58,454 --> 01:06:01,040 -It was my first love. My only love. -Who is it? 1492 01:06:01,123 --> 01:06:03,501 -Is it First Marriage or Second Marriage? -Who is it? 1493 01:06:03,584 --> 01:06:06,462 -You refuse to tell us her name? -Did she write the lunch box notes? 1494 01:06:06,545 --> 01:06:09,090 Oh, it's not… it's not that I refuse to tell you her name. 1495 01:06:09,173 --> 01:06:10,800 -I'll figure it out. -[Buddy Jang] All right. 1496 01:06:10,883 --> 01:06:12,635 She must be really precious to you, huh? 1497 01:06:12,718 --> 01:06:14,595 WHO WAS BUDDY JANG'S FIRST AND LAST LOVE? 1498 01:06:14,679 --> 01:06:17,014 Well, that's all I have to say about all this. 1499 01:06:17,098 --> 01:06:19,016 -Oh, shut up and sit down. -Gosh, everyone here is so scary. 1500 01:06:19,100 --> 01:06:20,101 TIMID AGAIN 1501 01:06:20,184 --> 01:06:21,602 -Oh, come on. -I was so afraid. 1502 01:06:21,686 --> 01:06:22,853 Yay! Good job. 1503 01:06:22,937 --> 01:06:25,231 And now the time has come for Neighbor Jang to be 1504 01:06:25,314 --> 01:06:27,733 -the one in the hot seat. Here we go. -Hurry up already. 1505 01:06:27,817 --> 01:06:29,193 What do you mean? 1506 01:06:29,276 --> 01:06:30,736 Neighbor Jang, 1507 01:06:30,820 --> 01:06:33,197 you've been leading quite the adventurous life. 1508 01:06:33,280 --> 01:06:34,490 Me? 1509 01:06:34,573 --> 01:06:35,700 [Kim] Were you, 1510 01:06:36,283 --> 01:06:37,368 in the past, 1511 01:06:37,451 --> 01:06:39,495 -a gang member, by chance? -[Marry An gasps] 1512 01:06:39,578 --> 01:06:41,747 -No way. -Me? 1513 01:06:41,831 --> 01:06:44,291 [Kim] Hey, there's some kind of note here. 1514 01:06:45,626 --> 01:06:48,462 What is up with this old dude? [laughs] 1515 01:06:49,046 --> 01:06:51,841 I found a photo of five guys who look like friends. 1516 01:06:51,924 --> 01:06:55,594 But what's interesting is that each of them has stars on their foreheads. 1517 01:06:55,678 --> 01:06:58,222 The first guy has one star, then two stars, 1518 01:06:58,305 --> 01:07:00,558 three stars, four stars, and five stars. 1519 01:07:00,641 --> 01:07:03,227 Neighbor Jang has five stars on his forehead. 1520 01:07:03,310 --> 01:07:05,563 He's standing in the middle, looking super cool, 1521 01:07:05,646 --> 01:07:06,981 with a totally different hairstyle. 1522 01:07:07,064 --> 01:07:08,024 Take off his wig. 1523 01:07:08,107 --> 01:07:09,150 Lift up your bangs. 1524 01:07:09,233 --> 01:07:11,402 -[Billionaire Hwang] A Five-Star Gang? -[Marry] Do it. 1525 01:07:11,485 --> 01:07:12,319 FOREHEAD UNCOVERED 1526 01:07:12,403 --> 01:07:14,572 -[Neighbor Jang gasps] -[Kim laughs] 1527 01:07:14,655 --> 01:07:16,073 THE STAR TATTOO STILL REMAINS 1528 01:07:16,157 --> 01:07:17,867 It wasn't drawn on? It's a tattoo? 1529 01:07:18,451 --> 01:07:20,077 [Neighbor Jang] Oh, for crying out loud! 1530 01:07:21,412 --> 01:07:23,956 [laughs] This is hilarious. 1531 01:07:24,040 --> 01:07:26,542 I was trying to live a nice, quiet life! 1532 01:07:26,625 --> 01:07:28,627 -But no! -[Kim giggles] 1533 01:07:28,711 --> 01:07:30,379 That's the old me. 1534 01:07:30,463 --> 01:07:32,423 That was a lifetime ago. 1535 01:07:32,506 --> 01:07:33,549 But now… 1536 01:07:33,632 --> 01:07:34,884 I'm clean. 1537 01:07:34,967 --> 01:07:38,721 I've washed my hands of all of it and I'm a better person now. 1538 01:07:38,804 --> 01:07:41,098 I lead an honest, diligent life. 1539 01:07:41,182 --> 01:07:42,767 One day at a time, for real. 1540 01:07:42,850 --> 01:07:44,810 -Yes, but this is-- Okay. -Sir Detective, I swear to you! 1541 01:07:44,894 --> 01:07:47,188 [Buddy Jang] He said, "Sir Detective." Like a knight. 1542 01:07:47,271 --> 01:07:48,689 [Kara Park] Have we traveled back in time? 1543 01:07:48,773 --> 01:07:50,941 -Why are you saying Sir Detective? -We're in Ye Olde Medieval days. 1544 01:07:51,025 --> 01:07:53,652 I'm better now. I used to be a five-star crook. 1545 01:07:53,736 --> 01:07:55,071 [detective laughing] 1546 01:07:55,154 --> 01:07:56,447 I did terrible stuff. 1547 01:07:57,907 --> 01:07:59,700 But not anymore, I swear. 1548 01:07:59,784 --> 01:08:02,495 Were you, like, selling beds with stone mattresses? 1549 01:08:02,578 --> 01:08:04,205 To be honest… 1550 01:08:04,288 --> 01:08:08,084 I go by Neighbor Jang now, but in fact my real name is… 1551 01:08:09,710 --> 01:08:10,878 Jang. 1552 01:08:10,961 --> 01:08:12,004 "Jang." 1553 01:08:12,088 --> 01:08:13,339 Stone Bed Jang. 1554 01:08:13,422 --> 01:08:15,091 [all laughing] 1555 01:08:18,010 --> 01:08:20,221 [Kara Park] This guy. Oh my God. 1556 01:08:21,263 --> 01:08:24,225 -[Buddy Jang] I can't even… -Hey, baccarat is a lot better than that. 1557 01:08:24,892 --> 01:08:26,602 I'm on the straight and narrow, I swear to God. 1558 01:08:26,685 --> 01:08:27,978 [Kim] A diligent life? 1559 01:08:28,062 --> 01:08:30,106 More like the life of a homeless person. 1560 01:08:30,189 --> 01:08:32,149 You have blankets and newspapers. 1561 01:08:32,233 --> 01:08:35,778 Most people don't read physical copies of newspapers anymore. 1562 01:08:35,861 --> 01:08:38,614 These are items that homeless people typically use. 1563 01:08:38,697 --> 01:08:39,698 Moving on. 1564 01:08:39,782 --> 01:08:40,866 Cho Yo-sep 1565 01:08:41,408 --> 01:08:42,743 filed a complaint. 1566 01:08:42,827 --> 01:08:46,455 It said that homeless people were always loitering nearby. 1567 01:08:46,539 --> 01:08:50,835 He said they were very smelly, and they even went through his mail. 1568 01:08:50,918 --> 01:08:52,044 He entered their house. 1569 01:08:52,753 --> 01:08:54,421 -[Kara Park] You did? -He broke in, got caught, 1570 01:08:54,505 --> 01:08:56,966 and received a summons to appear at the police station 1571 01:08:57,049 --> 01:08:59,593 on charges of stalking and menacing. 1572 01:09:00,136 --> 01:09:01,345 Look, everyone. 1573 01:09:01,428 --> 01:09:04,181 You're misunderstanding a lot of things about me. In fact, 1574 01:09:04,265 --> 01:09:05,850 five things! 1575 01:09:05,933 --> 01:09:07,768 [laughing] 1576 01:09:07,852 --> 01:09:09,270 [Kara Park] Oh, my God. 1577 01:09:11,105 --> 01:09:13,899 Seriously, this is all a terrible misunderstanding. 1578 01:09:13,983 --> 01:09:15,401 There's an online community-- 1579 01:09:15,484 --> 01:09:18,154 I'm not sure if you're the ringleader or just a member. 1580 01:09:18,237 --> 01:09:19,113 -And it's called… -Community. 1581 01:09:19,196 --> 01:09:21,991 [Kim] …"Five Organs and Six Entrails Community." 1582 01:09:22,074 --> 01:09:23,409 [Kara Park] He's up to no good. 1583 01:09:23,492 --> 01:09:25,411 [Billionaire Hwang] "Five Organs and Six Entrails"? 1584 01:09:25,494 --> 01:09:28,205 -[Neighbor Jang] No, no. -What would he do with someone's organs? 1585 01:09:28,289 --> 01:09:30,291 Hey, come on, don't say things like that. 1586 01:09:30,374 --> 01:09:32,168 [Kim] The posts say stuff like 1587 01:09:32,251 --> 01:09:34,044 "I have a newbie ready, so hit me up." 1588 01:09:34,128 --> 01:09:36,839 And below each post in the comments people write 1589 01:09:36,922 --> 01:09:40,134 "I can pay 35 million won, 25 million won." 1590 01:09:40,759 --> 01:09:42,344 That's a lot of money. 1591 01:09:42,428 --> 01:09:45,014 The kind of money that desperate people often pay 1592 01:09:45,097 --> 01:09:47,224 to buy organs on the black market. 1593 01:09:47,308 --> 01:09:48,475 And here's proof: 1594 01:09:48,559 --> 01:09:49,935 A business card for Smuggler Eun. 1595 01:09:50,519 --> 01:09:53,230 I'm guessing he arranges illegal smuggling of something. 1596 01:09:53,314 --> 01:09:55,149 [Neighbor Jang] How did you find that? 1597 01:09:55,232 --> 01:09:57,776 [Kim] Are you going world wide? The calendar says… 1598 01:09:57,860 --> 01:09:59,737 [Kara Park] The calendar said Brazil, Russia, etcetera. 1599 01:09:59,820 --> 01:10:01,780 [Kim] "Brazil Three, Russia Five." 1600 01:10:01,864 --> 01:10:04,325 And the day after tomorrow, "India Three." So… 1601 01:10:05,284 --> 01:10:07,828 are you expanding your business internationally? 1602 01:10:07,912 --> 01:10:10,956 I have to set the record straight with all of you. 1603 01:10:11,040 --> 01:10:15,252 "Five Organs and Six Entrails" isn't a community that traffics human organs 1604 01:10:15,336 --> 01:10:18,047 or whatever awful thing you might be imagining. 1605 01:10:18,130 --> 01:10:20,216 -Then what is it for? -Then what is it? 1606 01:10:20,299 --> 01:10:22,176 [Neighbor Jang] Five Organs and Six Entrails 1607 01:10:22,259 --> 01:10:25,638 is a group for people who have nowhere else to go. 1608 01:10:26,722 --> 01:10:31,810 It's a place where like-minded souls can gather to share their hopes and dreams. 1609 01:10:31,894 --> 01:10:34,521 A place to find support and be empowered. 1610 01:10:34,605 --> 01:10:35,648 -It-- -But how? 1611 01:10:35,731 --> 01:10:39,026 I bring homeless people to my place, offer them a shower 1612 01:10:39,109 --> 01:10:40,527 and give them some food. 1613 01:10:40,611 --> 01:10:44,031 They may be homeless but still they have dreams, you know. 1614 01:10:44,114 --> 01:10:47,034 Like, for those who want to become soccer players, 1615 01:10:47,117 --> 01:10:48,702 we send them to Brazil. 1616 01:10:48,786 --> 01:10:51,455 Oh, come on. How does that make any sense? 1617 01:10:51,538 --> 01:10:52,957 -But it's true! -[all laugh] 1618 01:10:53,540 --> 01:10:55,167 The ones who want to be ballerinas, 1619 01:10:55,251 --> 01:10:57,086 we send them to Russia. 1620 01:10:57,169 --> 01:10:59,546 But they're missing a few parts when they go, is that it? 1621 01:10:59,630 --> 01:11:01,215 No, no, what are you saying! 1622 01:11:01,298 --> 01:11:04,343 -[Kara Park] This is insane. Seriously. -[Neighbor Jang] It's true, I swear! 1623 01:11:04,426 --> 01:11:06,804 The people discussing money in the comments 1624 01:11:06,887 --> 01:11:09,431 are generous individuals making donations. 1625 01:11:09,515 --> 01:11:11,225 -[Kim] Ah, I see. -As for the smuggling, 1626 01:11:11,308 --> 01:11:13,227 well, because they're homeless, 1627 01:11:13,310 --> 01:11:15,938 some of them have expired identification cards 1628 01:11:16,021 --> 01:11:17,356 and they need them to travel. 1629 01:11:17,439 --> 01:11:21,110 So we explore ways to get them that are slightly illegal… 1630 01:11:21,193 --> 01:11:24,780 -[Kim] Do you smuggle them whole? -Do you really expect us to believe that? 1631 01:11:24,863 --> 01:11:26,573 …manifest their dreams! It's true! 1632 01:11:26,657 --> 01:11:29,326 [sobbing] Please believe me! It's true. 1633 01:11:29,410 --> 01:11:32,413 [laughing] And do you know if those people are still alive? 1634 01:11:32,496 --> 01:11:34,707 [Neighbor Jang] Alive and kicking. And guess what? 1635 01:11:34,790 --> 01:11:38,294 The people who are now ballerinas and soccer players, 1636 01:11:38,377 --> 01:11:39,753 they all give us a rating of… 1637 01:11:39,837 --> 01:11:40,838 five stars! 1638 01:11:40,921 --> 01:11:42,423 REVIEW OF SELF-ACTUALIZATION 1639 01:11:43,173 --> 01:11:45,551 It's true. I'm not lying. I swear. 1640 01:11:46,302 --> 01:11:47,344 -I'm helping-- -Prove it. 1641 01:11:47,428 --> 01:11:48,804 Give us the name of one person 1642 01:11:48,887 --> 01:11:51,724 and tell us how they self-actualized their dream. 1643 01:11:51,807 --> 01:11:52,808 I'll… 1644 01:11:53,642 --> 01:11:55,060 show you! 1645 01:11:55,144 --> 01:11:56,312 [Marry An] What? 1646 01:11:56,395 --> 01:11:57,396 Right now! 1647 01:11:57,479 --> 01:11:59,315 [all laugh] 1648 01:11:59,398 --> 01:12:00,566 In five minutes! 1649 01:12:01,817 --> 01:12:03,360 One, two, three, four, five. 1650 01:12:03,444 --> 01:12:04,445 FOR FIVE MINUTES 1651 01:12:04,528 --> 01:12:07,281 I'll give you a name in one, two, three, four, five minutes. 1652 01:12:08,198 --> 01:12:09,867 Fine, I'll tell you now. 1653 01:12:09,950 --> 01:12:11,660 Okay, keep it together. 1654 01:12:11,744 --> 01:12:13,495 Okay. Since you don't believe me, 1655 01:12:13,579 --> 01:12:14,705 I'll show you a photo. 1656 01:12:14,788 --> 01:12:16,123 SUBMITTING HIS CELL PHONE WILLINGLY 1657 01:12:16,206 --> 01:12:18,542 This is a homeless person who dreamed of being a ballerina, 1658 01:12:18,625 --> 01:12:20,544 and who actually became one in Russia. 1659 01:12:21,086 --> 01:12:22,546 [Marry chuckles, gasps] 1660 01:12:22,629 --> 01:12:23,881 [Neighbor Jang] See that? 1661 01:12:23,964 --> 01:12:24,965 Oh? 1662 01:12:25,883 --> 01:12:27,343 There's a group chat. 1663 01:12:27,426 --> 01:12:28,635 "Thanks to Neighbor Jang, 1664 01:12:28,719 --> 01:12:31,138 I've joined the Moscow Homeless Ballet Troupe." 1665 01:12:31,221 --> 01:12:32,765 -[Marry An] Oh, whatever. -Is this for real? 1666 01:12:32,848 --> 01:12:34,266 [Neighbor Jang] Of course it's real. 1667 01:12:34,350 --> 01:12:36,935 Here's a guy who went to Brazil to pursue his love of soccer. 1668 01:12:37,019 --> 01:12:39,563 That's really what Five Organs and Six Entrails is about? 1669 01:12:39,646 --> 01:12:40,647 I'm not making it up! 1670 01:12:40,731 --> 01:12:41,732 MESSI OF THE HOMELESS, GU BALL 1671 01:12:41,815 --> 01:12:43,192 Sending them abroad to realize their dreams? 1672 01:12:43,275 --> 01:12:45,402 It's true! Why won't you believe me? 1673 01:12:45,486 --> 01:12:47,988 All right, let's have a round of applause. 1674 01:12:48,072 --> 01:12:49,948 -[Kim] Sounds good. -Thank you. 1675 01:12:50,032 --> 01:12:51,867 But wait, wait! 1676 01:12:52,451 --> 01:12:54,411 -I'm not done with you yet. -Huh? 1677 01:12:54,495 --> 01:12:55,871 In your drawers… 1678 01:12:56,455 --> 01:12:57,956 I found women's clothing. 1679 01:12:58,040 --> 01:12:59,500 WOMEN'S CLOTHING IN THE WARDROBE? 1680 01:12:59,583 --> 01:13:01,085 Very expensive items. 1681 01:13:01,168 --> 01:13:04,004 Luxury brands like Jhanel and Noncler. 1682 01:13:04,088 --> 01:13:05,964 And all of them still had the tags on. 1683 01:13:06,048 --> 01:13:07,758 -[Neighbor Jang] Yes, that's right. -What? 1684 01:13:07,841 --> 01:13:10,386 [Kim] I looked in the pockets, found the receipts, 1685 01:13:10,469 --> 01:13:12,012 and they bore the signature 1686 01:13:12,096 --> 01:13:13,263 of none other than So-yun. 1687 01:13:13,847 --> 01:13:14,848 Was he stalking her? 1688 01:13:14,932 --> 01:13:16,767 He must've stolen them when he was stalking her. 1689 01:13:16,850 --> 01:13:19,478 The wife next door was a terrible spendthrift. 1690 01:13:19,561 --> 01:13:22,856 She constantly threw out clothes that were practically new. 1691 01:13:22,940 --> 01:13:26,193 So, I would take the clothes from the used clothing donation bin, 1692 01:13:26,276 --> 01:13:29,363 and give them away to the homeless people I was helping. 1693 01:13:29,446 --> 01:13:31,198 They deserve nice things too. 1694 01:13:31,281 --> 01:13:32,324 They still had tags. 1695 01:13:32,408 --> 01:13:33,784 -Yes! They were-- -She threw them out? 1696 01:13:33,867 --> 01:13:36,495 -No one throws away Jhanel or Noncler. -[Kara Park] That makes no sense. 1697 01:13:36,578 --> 01:13:38,622 What can I say? It's true! 1698 01:13:38,705 --> 01:13:40,833 God! I'm not a liar. 1699 01:13:40,916 --> 01:13:42,668 Do you think we're total idiots? 1700 01:13:42,751 --> 01:13:44,169 -Every word is true. -That's insane. 1701 01:13:44,253 --> 01:13:46,088 My neighbor filed noise complaints. 1702 01:13:46,171 --> 01:13:48,132 I would look at their house and think, 1703 01:13:48,215 --> 01:13:50,008 "I hope the homeless people keep it down." 1704 01:13:50,092 --> 01:13:51,760 But every time I looked over there, 1705 01:13:51,844 --> 01:13:54,388 they took photos and totally misunderstood what I was doing. 1706 01:13:54,471 --> 01:13:56,473 3 MONTHS PRIOR, PHOTO OF SUSPECT SPYING ON VICTIM'S HOUSE 1707 01:13:56,557 --> 01:14:00,310 You have to understand: My house and Ms. Park So-yun's house are identical. 1708 01:14:00,394 --> 01:14:05,399 Once, a homeless person living at my house mistook Ms. Park So-yun's house as mine 1709 01:14:05,482 --> 01:14:06,733 and went inside. 1710 01:14:06,817 --> 01:14:07,734 [Kim] A homeless person? 1711 01:14:07,818 --> 01:14:09,611 I was so surprised that I followed them in, 1712 01:14:09,695 --> 01:14:11,613 and yelled, "Don't go in there!" 1713 01:14:11,697 --> 01:14:13,740 But just as I was about to drag them out, 1714 01:14:13,824 --> 01:14:15,325 Ms. Park So-yun saw me. 1715 01:14:15,409 --> 01:14:17,453 She screamed and called the police. 1716 01:14:17,536 --> 01:14:20,122 I see. And that's why you were mistaken for a stalker? 1717 01:14:20,205 --> 01:14:21,290 [Neighbor Jang] Yes. 1718 01:14:21,373 --> 01:14:23,125 So you're just a really nice person. 1719 01:14:23,208 --> 01:14:24,960 Yes, I am. And I had my tattoo removed. 1720 01:14:25,043 --> 01:14:25,961 So painful. 1721 01:14:26,044 --> 01:14:28,172 -[Kim] That's a work in progress. -Yes. 1722 01:14:28,797 --> 01:14:30,591 He's much nicer than I thought. 1723 01:14:30,674 --> 01:14:33,343 And actually… I think we have to believe him. 1724 01:14:33,427 --> 01:14:36,513 Detective, you still have the most important job to do. 1725 01:14:36,597 --> 01:14:38,098 FIRST ROUND OF VOTING FOR THE DETECTIVE 1726 01:14:38,182 --> 01:14:39,683 You must name one of us as the killer. 1727 01:14:39,766 --> 01:14:41,435 TWO VOTES CAST, ONE AFTER BRIEFING IS CONCLUDED 1728 01:14:41,518 --> 01:14:42,978 -Already? I'm still confused. -Yes. 1729 01:14:44,605 --> 01:14:47,816 What's certain is that the driver wasn't Cho Yo-sep. 1730 01:14:48,484 --> 01:14:50,736 Whoever was driving is the killer. 1731 01:14:51,278 --> 01:14:53,030 There was blood on the bumper. 1732 01:14:53,113 --> 01:14:55,824 Someone besides Park So-yun was hit by that car. 1733 01:14:55,908 --> 01:14:57,242 Probably Cho Yo-sep. 1734 01:14:57,326 --> 01:14:59,411 We also know that it was staged. 1735 01:14:59,995 --> 01:15:02,748 It was a murder made to look like an accident. 1736 01:15:02,831 --> 01:15:06,210 The killer wanted us to think that Cho Yo-sep was behind the wheel 1737 01:15:06,293 --> 01:15:09,254 and this was another attempt to collect insurance payouts. 1738 01:15:09,963 --> 01:15:11,173 So, therefore, 1739 01:15:11,256 --> 01:15:13,634 the culprit must be someone who knows Cho Yo-sep, 1740 01:15:13,717 --> 01:15:16,303 and also knows that he's been killing his wives 1741 01:15:16,386 --> 01:15:18,722 by staging their murders as accidents 1742 01:15:18,805 --> 01:15:21,350 in order to receive life insurance payouts. 1743 01:15:21,975 --> 01:15:24,603 And so, going by the evidence we've uncovered so far… 1744 01:15:24,686 --> 01:15:26,230 WHERE WILL THE DETECTIVE'S VOTE END UP? 1745 01:15:26,313 --> 01:15:27,898 I've got a gut feeling about this one. 1746 01:15:27,981 --> 01:15:29,691 My first vote today goes to… 1747 01:15:31,318 --> 01:15:32,778 -Who is it? -[Kim] Yeah! 1748 01:15:33,987 --> 01:15:35,822 -Who is it? -Yeah! 1749 01:15:36,573 --> 01:15:38,742 [Neighbor Jang] Oh, Buddy, I thought so. 1750 01:15:38,825 --> 01:15:39,910 [Marry An] He creeps me out. 1751 01:15:39,993 --> 01:15:41,328 DETECTIVE KIM CHOSE BUDDY JANG 1752 01:15:41,411 --> 01:15:44,122 How does the insurance fraud connect to this case? 1753 01:15:44,206 --> 01:15:45,874 You people don't get it. 1754 01:15:45,958 --> 01:15:50,379 Frankly, Billionaire Jang is also a prime suspect for me in this case. 1755 01:15:51,588 --> 01:15:54,925 We know that Billionaire Jang had at least some knowledge 1756 01:15:55,008 --> 01:15:56,885 of Cho Yo-sep's sordid past. 1757 01:15:57,719 --> 01:16:00,222 That he had received life insurance payouts. 1758 01:16:00,305 --> 01:16:01,765 CONFIRMATION OF INSURANCE PAYOUT 1759 01:16:01,848 --> 01:16:05,143 But first, we have to determine whose blood is splattered 1760 01:16:05,227 --> 01:16:07,271 on the bumper of that wrecked car. 1761 01:16:07,354 --> 01:16:09,815 The most obvious answer is Cho Yo-sep. 1762 01:16:09,898 --> 01:16:11,692 But we need to locate him, 1763 01:16:11,775 --> 01:16:13,777 and find out if he's dead or alive. 1764 01:16:14,361 --> 01:16:17,406 Oh, man, I think today's case is one of the toughest yet. 1765 01:16:17,489 --> 01:16:18,490 AN EPIC MYSTERY… 1766 01:16:18,574 --> 01:16:20,701 All right, then! Let's go and find us a killer! 1767 01:16:20,784 --> 01:16:22,578 BACK TO THE SCENE IN SEARCH OF MISSED CLUES 1768 01:16:22,661 --> 01:16:23,662 Let's go! 1769 01:16:23,745 --> 01:16:25,539 Detective, you really need to solve this. 1770 01:16:25,622 --> 01:16:28,292 -I don't think I can trust this detective. -Please, just trust me. 1771 01:16:28,375 --> 01:16:32,212 Detective Kim, can we verify Neighbor's story before we move on? 1772 01:16:32,296 --> 01:16:34,590 I mean, he's either a total liar or a naive fool. 1773 01:16:34,673 --> 01:16:37,384 -What are you saying about me? -He's totally the killer, or a lunatic. 1774 01:16:37,467 --> 01:16:38,594 [Marry An] There, there, sweetie. 1775 01:16:38,677 --> 01:16:40,846 I want to return our attention to our cell phones. 1776 01:16:40,929 --> 01:16:42,347 So indispensable these days. 1777 01:16:42,431 --> 01:16:46,226 We already looked at Billionaire Hwang's phone, and who else's? 1778 01:16:46,310 --> 01:16:47,603 (ME) 1779 01:16:47,686 --> 01:16:51,898 Okay, let's spend some time now looking at what's on everyone else's phones. 1780 01:16:51,982 --> 01:16:53,609 -What? -Your cell phone. 1781 01:16:53,692 --> 01:16:55,861 Yeah, and little Hubby here, too. 1782 01:16:55,944 --> 01:16:57,446 -Let's open him up. -No. 1783 01:16:57,529 --> 01:16:59,364 -Yeah, open him up. -Let's see what's inside Hubby. 1784 01:16:59,448 --> 01:17:00,449 PROTECT HUBBY 1785 01:17:00,532 --> 01:17:01,742 Okay, let's stay focused. 1786 01:17:01,825 --> 01:17:02,659 CEO KARA PARK 1787 01:17:02,743 --> 01:17:04,745 We'll take a look at everyone's phones over here. 1788 01:17:04,828 --> 01:17:06,330 -Whose is this? -Mine. 1789 01:17:06,413 --> 01:17:08,332 Really? Look at that photo. 1790 01:17:08,415 --> 01:17:09,750 My homeless friends. 1791 01:17:09,833 --> 01:17:12,586 [Kara Park] "My saviors, I'll dedicate my life to them." 1792 01:17:12,669 --> 01:17:14,296 This could have a double meaning. 1793 01:17:14,379 --> 01:17:16,131 We should look at this carefully. 1794 01:17:16,757 --> 01:17:18,300 -[Kim] There's a text. -Huh? 1795 01:17:18,383 --> 01:17:21,637 "I'm so happy to reunite with the people who saved my life." Huh? 1796 01:17:21,720 --> 01:17:23,347 -[Marry An] Reunited? -[Kara Park] What's that mean? 1797 01:17:23,430 --> 01:17:25,057 -May I share a theory of mine? -Sure. 1798 01:17:25,140 --> 01:17:26,642 Yes, go ahead, go ahead. 1799 01:17:26,725 --> 01:17:29,645 In the movies, you know how people will smuggle drugs 1800 01:17:29,728 --> 01:17:32,314 by hiding them inside the carcass of a whole chicken? 1801 01:17:32,397 --> 01:17:34,858 Yeah, they're sending people to Russia and Brazil, 1802 01:17:34,941 --> 01:17:36,902 all the hot spots for drugs. 1803 01:17:36,985 --> 01:17:38,779 I bet they're working as mules, you know? 1804 01:17:38,862 --> 01:17:41,031 [Neighbor Jang] I swear, it's not like that, really… 1805 01:17:41,114 --> 01:17:42,115 [Buddy Jang] What else? 1806 01:17:42,199 --> 01:17:43,325 Look at the call history. 1807 01:17:43,408 --> 01:17:46,036 He talked to the Hangang Bridge Water Rescue Team. 1808 01:17:46,119 --> 01:17:48,914 -[Buddy Jang] Today. -Why did you talk to them today? 1809 01:17:48,997 --> 01:17:50,290 [Kim] Yeah, why? 1810 01:17:51,083 --> 01:17:52,584 Oh, I just called them. 1811 01:17:52,668 --> 01:17:54,795 Why would you call the Water Rescue Team? 1812 01:17:54,878 --> 01:17:56,713 -It's nothing. -Why did you call them? 1813 01:17:56,797 --> 01:17:58,465 Oh, you just called them for no reason? 1814 01:17:58,548 --> 01:18:01,134 This was right before the incident occurred. 1815 01:18:01,218 --> 01:18:04,137 Well, I just wanted to say hi, you know. 1816 01:18:04,888 --> 01:18:07,724 I called and asked to speak to Cho Yo-sep. 1817 01:18:07,808 --> 01:18:09,142 -Why? -Huh? Why? 1818 01:18:09,226 --> 01:18:11,228 Because I had something to say to him. 1819 01:18:11,311 --> 01:18:12,688 At 2:00 a.m.? 1820 01:18:12,771 --> 01:18:16,233 You know, the Hangang Bridge is well-known as a suicide spot, right? 1821 01:18:17,067 --> 01:18:18,235 With his water taxi, 1822 01:18:18,318 --> 01:18:22,864 Neighbor Jang could help those people before the Water Rescue Team arrives. 1823 01:18:22,948 --> 01:18:25,575 Or, he could use his water taxi to retrieve their corpses 1824 01:18:25,659 --> 01:18:27,786 and sell their organs on the black market. 1825 01:18:27,869 --> 01:18:30,497 [Kim] He's a body snatcher? With a water taxi? 1826 01:18:30,580 --> 01:18:33,208 -[Kara Park] Yes, he's a body snatcher. -Gosh, how can you say that? 1827 01:18:33,291 --> 01:18:35,210 [Kara Park] He could signal: "Snatch complete." 1828 01:18:35,293 --> 01:18:36,837 Whose phone is this? 1829 01:18:36,920 --> 01:18:37,838 NEXT TARGET 1830 01:18:37,921 --> 01:18:40,173 Whoever it is, they spoke to Park So-yun frequently. 1831 01:18:40,257 --> 01:18:41,425 Who is it? 1832 01:18:41,508 --> 01:18:43,009 This is… 1833 01:18:43,093 --> 01:18:44,469 -That's Buddy's. -Buddy's. 1834 01:18:44,553 --> 01:18:46,221 You talked to her a lot. 1835 01:18:46,304 --> 01:18:47,639 He talked to her yesterday. 1836 01:18:47,723 --> 01:18:50,767 Incoming call yesterday at 4:30 p.m. from Park So-yun. 1837 01:18:50,851 --> 01:18:54,271 -Park So-yun called him. But why? -What did Park So-yun talk to you about? 1838 01:18:54,354 --> 01:18:55,939 She said she couldn't live with him. 1839 01:18:56,022 --> 01:18:58,400 She couldn't take it anymore. 1840 01:18:58,483 --> 01:19:01,445 [Kara Park] "I'm running away. You deal with it. March 28th, 4:00 p.m." 1841 01:19:01,528 --> 01:19:04,114 -I told her she had to make it work. -You knew she was planning to take off. 1842 01:19:04,197 --> 01:19:08,285 Buddy Jang is the person who knew Park So-yun was going to pack her bags 1843 01:19:08,368 --> 01:19:09,661 and drive away. 1844 01:19:09,745 --> 01:19:11,580 Can we open this Agucci bag? 1845 01:19:11,663 --> 01:19:12,789 Give me that. 1846 01:19:12,873 --> 01:19:15,792 -Let's open it. -Come on, put it down. Leave it be. 1847 01:19:15,876 --> 01:19:17,753 [Neighbor Jang] There's something in here. 1848 01:19:17,836 --> 01:19:18,962 A letter. 1849 01:19:19,045 --> 01:19:19,880 A LETTER? 1850 01:19:20,505 --> 01:19:21,757 Oh! Gosh, I just… 1851 01:19:21,840 --> 01:19:23,133 -That's it? -No. 1852 01:19:24,342 --> 01:19:26,344 The letter, that's what's important. 1853 01:19:26,428 --> 01:19:27,763 No way. What is this? 1854 01:19:27,846 --> 01:19:28,722 -Whoa! [laughs] -Oh! 1855 01:19:28,805 --> 01:19:30,432 No way. What is this? 1856 01:19:30,515 --> 01:19:31,558 -Whoa! [laughs] -Oh! 1857 01:19:31,641 --> 01:19:33,351 Come on, what is this? 1858 01:19:33,435 --> 01:19:34,770 Oh, man… 1859 01:19:34,853 --> 01:19:36,772 -Once this is out in the open, that's it. -Who… 1860 01:19:36,855 --> 01:19:38,899 Whose sonogram is this? 1861 01:19:38,982 --> 01:19:42,235 Okay, everyone, don't be shocked. I'll read it. Brace yourselves. 1862 01:19:43,361 --> 01:19:48,033 "I got you a watch to represent all the time we'll spend together. 1863 01:19:48,116 --> 01:19:50,619 October 3rd, 2020." 1864 01:19:50,702 --> 01:19:53,038 You remember what day October 3rd was, right? 1865 01:19:53,580 --> 01:19:54,790 Oh… 1866 01:19:54,873 --> 01:19:56,541 "Yours, Second Marriage." 1867 01:19:56,625 --> 01:19:57,834 Oh! 1868 01:19:59,252 --> 01:20:00,420 OCTOBER 3, 2020 YOURS, SECOND MARRIAGE 154598

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.