Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,000 --> 00:00:29,000
The media requires there be
a new genius every season.
2
00:00:32,000 --> 00:00:34,000
You would be very lucky if,
in your whole life,
3
00:00:34,000 --> 00:00:39,000
you saw the work
of one genius.
4
00:00:39,000 --> 00:00:40,000
But very few people
are great young,
5
00:00:40,000 --> 00:00:43,000
great, great, great,
great all along,
6
00:00:43,000 --> 00:00:48,000
but Picasso was.
7
00:00:49,000 --> 00:00:52,000
It was widely reported
that this man owned
8
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
what was consistently
referred to in the press,
9
00:00:54,000 --> 00:00:58,000
I'm not sure of the figure,
but a $120 million Picasso.
10
00:00:58,000 --> 00:01:01,000
And he was showing it
to some friends.
11
00:01:01,000 --> 00:01:06,000
And he hit it with his elbow
and tore a hole in it.
12
00:01:06,000 --> 00:01:10,000
And I was very amused by this,
for numerous reasons.
13
00:01:10,000 --> 00:01:13,000
One is that I kept asking
people, "Which Picasso is this?"
14
00:01:13,000 --> 00:01:16,000
And people kept saying,
"A $120 million Picasso."
15
00:01:16,000 --> 00:01:18,000
And I kept saying,
"But which Picasso?
16
00:01:18,000 --> 00:01:20,000
"I don't know which one
is the 120 million one."
17
00:01:20,000 --> 00:01:21,000
You know.
And also, that changes.
18
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
You know,
the price changes,
19
00:01:23,000 --> 00:01:26,000
but the Picasso
remains the same.
20
00:01:26,000 --> 00:01:27,000
And then-- But really,
21
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
I was interested in
this story and in this man,
22
00:01:29,000 --> 00:01:31,000
because this man can't see.
23
00:01:31,000 --> 00:01:36,000
And so I thought there is no
more suitable and potent image,
24
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
symbol, for our time
25
00:01:38,000 --> 00:01:43,000
than the image
of the blind art collector.
26
00:01:43,000 --> 00:01:45,000
I think that sums it up.
I mean, you could--
27
00:01:45,000 --> 00:01:47,000
If you were gonna write
just a history of the era,
28
00:01:47,000 --> 00:01:51,000
you should call it The Blind Art
Collector and Other Stories.
29
00:02:16,000 --> 00:02:19,000
It's a plot.
It is a plot. How you been?
30
00:02:19,000 --> 00:02:20,000
Hi. How are you?
Okay.
31
00:02:20,000 --> 00:02:22,000
We asked for your booth,
32
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
but we're not sure if
we're in the right one.
33
00:02:23,000 --> 00:02:27,000
Is this your booth?
34
00:02:27,000 --> 00:02:29,000
The audience is going to come in
35
00:02:29,000 --> 00:02:34,000
and it's going to be hard
to get through that lobby.
36
00:02:34,000 --> 00:02:36,000
7:35. We're supposed
to start at 7:30, right?
37
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
If I was in the audience
I'd be saying--
38
00:02:39,000 --> 00:02:42,000
Happy about it?
Really optimistic?
39
00:02:42,000 --> 00:02:43,000
Did I strike you
as unhappy?
40
00:02:43,000 --> 00:02:44,000
Because this is me
at my most buoyant.
41
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
I was going to say,
"With all due respect."
42
00:02:46,000 --> 00:02:48,000
This is me
at my most buoyant.
43
00:02:48,000 --> 00:02:51,000
Writers have
to know things.
44
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
You know, they have to know
things about life.
45
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
You know,
musicians don't.
46
00:02:55,000 --> 00:02:57,000
That's why there's
musical prodigies.
47
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
You know,
there was Mozart.
48
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
There's no equivalent
to Mozart in writing.
49
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
Because even if you were
that innately talented,
50
00:03:02,000 --> 00:03:04,000
you would still
have to know something
51
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
to write it down,
you know.
52
00:03:06,000 --> 00:03:09,000
And so in fields in which
you have to know something,
53
00:03:09,000 --> 00:03:11,000
there are no child prodigies.
54
00:03:11,000 --> 00:03:13,000
Hence, the child actor,
55
00:03:13,000 --> 00:03:16,000
a field where you actually
are not well served
56
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
by knowing anything.
57
00:03:18,000 --> 00:03:21,000
You may or may not learn
more things about writing.
58
00:03:21,000 --> 00:03:23,000
Some people don't.
Some people are fully formed
59
00:03:23,000 --> 00:03:24,000
with their first book.
60
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
With Philip Roth,
you see that.
61
00:03:26,000 --> 00:03:29,000
You know, they have that voice
right away.
62
00:03:29,000 --> 00:03:33,000
Some people specialize
in youthful things in writing.
63
00:03:33,000 --> 00:03:36,000
And then, of course,
they get worse.
64
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
If you're gonna specialize
in youth, you know,
65
00:03:38,000 --> 00:03:39,000
you're gonna get worse.
66
00:03:39,000 --> 00:03:42,000
I like doing this
67
00:03:42,000 --> 00:03:46,000
because it's what I've always
wanted my entire life.
68
00:03:46,000 --> 00:03:49,000
People asking me
my opinion.
69
00:03:49,000 --> 00:03:50,000
And also in this situation,
70
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
people are not allowed
to interrupt.
71
00:03:52,000 --> 00:03:55,000
So it's not
a conversation.
72
00:03:55,000 --> 00:03:58,000
That's what
I like about it.
73
00:03:58,000 --> 00:04:03,000
You seem to me
almost always right.
74
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
What do you mean "seem"?
And almost--
75
00:04:09,000 --> 00:04:13,000
But also, ahem,
never fair.
76
00:04:13,000 --> 00:04:16,000
That's why.
77
00:04:16,000 --> 00:04:18,000
I'm always right
because I'm never fair.
78
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
I never thought about it,
but I have to concede
79
00:04:20,000 --> 00:04:24,000
that I have way too frequently
for my own moral comfort
80
00:04:24,000 --> 00:04:26,000
been asked
if I was an only child.
81
00:04:27,000 --> 00:04:29,000
Which means obviously
people feel
82
00:04:29,000 --> 00:04:30,000
I have the personality
of an only child.
83
00:04:30,000 --> 00:04:32,000
Which I guess I do.
84
00:04:39,000 --> 00:04:40,000
I actually wanted
to be a cellist
85
00:04:40,000 --> 00:04:41,000
when I was a small child.
86
00:04:41,000 --> 00:04:44,000
I loved Pablo Casals.
I had Pablo Casals records.
87
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
But I was
remarkably untalented.
88
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
And when I realized
I wasn't gonna be as good
89
00:04:48,000 --> 00:04:50,000
as Pablo Casals,
which was, like,
90
00:04:50,000 --> 00:04:53,000
in the first four minutes of
listening to the first record,
91
00:04:53,000 --> 00:04:58,000
I realized I didn't
want to be a cellist.
92
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
I had excessive standards.
93
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
But I was the worst cellist
in my school orchestra.
94
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
I don't mean I wasn't
just marginally not as good
95
00:05:04,000 --> 00:05:06,000
as Pablo Casals.
I mean that in a school--
96
00:05:06,000 --> 00:05:09,000
A little grammar-school
orchestra with five cellos,
97
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
I was fifth cellist.
98
00:05:11,000 --> 00:05:14,000
And it was not
an unfair assessment.
99
00:05:14,000 --> 00:05:15,000
It was a fair assessment.
100
00:05:15,000 --> 00:05:18,000
In my neighborhood,
and I think all girls--
101
00:05:18,000 --> 00:05:19,000
You had to do certain
physical things,
102
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
you know, like climb trees,
things like that.
103
00:05:21,000 --> 00:05:23,000
All those type of things
I was always very afraid of,
104
00:05:23,000 --> 00:05:25,000
terrified of.
105
00:05:25,000 --> 00:05:26,000
And I believe
that this is at the point
106
00:05:26,000 --> 00:05:29,000
at which I, like, thought,
"If I say something funny,
107
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
"they won't notice I'm only on
the first branch of the tree,
108
00:05:31,000 --> 00:05:33,000
"not the fiftieth branch
of the tree,
109
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
where I have, like,
no intention of going to."
110
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
Because even as a child,
111
00:05:37,000 --> 00:05:39,000
it really struck me
as an idiotic exercise
112
00:05:39,000 --> 00:05:42,000
to put yourself in danger
for no reason.
113
00:05:42,000 --> 00:05:43,000
In other words,
all right, if--
114
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
Like, climbing a tree to me
makes sense
115
00:05:45,000 --> 00:05:48,000
if behind you
are Nazis.
116
00:05:48,000 --> 00:05:50,000
Okay? Right.
I would-- You know--
117
00:05:50,000 --> 00:05:51,000
Being in the tree
is a smart thing to do
118
00:05:51,000 --> 00:05:53,000
if on the ground
are the Nazis.
119
00:05:53,000 --> 00:05:54,000
If on the ground
are the other kids
120
00:05:54,000 --> 00:05:55,000
seeing how high
you can go up,
121
00:05:55,000 --> 00:06:00,000
even at that age, it seemed
to me like, "Oh. No."
122
00:06:21,000 --> 00:06:25,000
I was at least 9, if not older,
when I learned to tell time.
123
00:06:25,000 --> 00:06:28,000
It was the central disaster
of my childhood.
124
00:06:28,000 --> 00:06:31,000
My parents sent me to my aunt
and uncle's house
125
00:06:31,000 --> 00:06:34,000
for my winter vacation
126
00:06:34,000 --> 00:06:39,000
with the idea that since
my uncle was an engineer at IBM,
127
00:06:39,000 --> 00:06:42,000
that he would be able
to teach me how to tell time.
128
00:06:42,000 --> 00:06:43,000
I mean, I suppose
there was the idea
129
00:06:43,000 --> 00:06:46,000
that this kid
was so challenged--
130
00:06:46,000 --> 00:06:49,000
Not a word they used then,
--at learning how to tell time
131
00:06:49,000 --> 00:06:50,000
that it required
the expertise
132
00:06:50,000 --> 00:06:54,000
of an MIT graduate
who was an IBM engineer.
133
00:06:54,000 --> 00:06:56,000
That's the level of person
they felt I needed
134
00:06:56,000 --> 00:06:57,000
to teach me
how to tell time.
135
00:06:57,000 --> 00:06:59,000
And it was just like
the continuation, really,
136
00:06:59,000 --> 00:07:00,000
of my own experience at home,
137
00:07:00,000 --> 00:07:02,000
which was that
everything was a clock.
138
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
Like, in other words,
you know--
139
00:07:04,000 --> 00:07:05,000
Did they try to help that way?
140
00:07:05,000 --> 00:07:07,000
Yes. "Here's an oatmeal cookie.
141
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
Now, see, if this raisin was 12
and this raisin was 3..."
142
00:07:09,000 --> 00:07:10,000
And I would like...
143
00:07:11,000 --> 00:07:13,000
Just eventually it
came to me,
144
00:07:13,000 --> 00:07:17,000
although not fully,
because, even now,
145
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
by which I mean
my entire life,
146
00:07:19,000 --> 00:07:21,000
I see that other people,
if you ask them what time it is,
147
00:07:21,000 --> 00:07:23,000
they look at their watch
and they tell you.
148
00:07:23,000 --> 00:07:28,000
This is something I've always
envied because I have to like--
149
00:07:28,000 --> 00:07:29,000
Then I tell you. Okay?
150
00:07:29,000 --> 00:07:32,000
It lacks ฤยฉlan,
151
00:07:32,000 --> 00:07:34,000
my telling you
what time it is,
152
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
because you can
see me concentrating.
153
00:07:36,000 --> 00:07:37,000
Like I have to--
It's like whatever--
154
00:07:37,000 --> 00:07:39,000
It's the time-telling
equivalent
155
00:07:39,000 --> 00:07:40,000
of moving your lips
while you read.
156
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
That's how I tell time.
157
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
Then at some certain
point in life, you know,
158
00:07:44,000 --> 00:07:46,000
which I think was in the '70s,
they invented digital clocks,
159
00:07:46,000 --> 00:07:49,000
you know, which I resisted
tremendously,
160
00:07:49,000 --> 00:07:52,000
purely out of envy.
161
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
Like, "Oh, if they'd had this
when I was a child,
162
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
I would have learned
how to tell time."
163
00:07:56,000 --> 00:07:59,000
And so since I didn't have it,
I don't like it.
164
00:07:59,000 --> 00:08:00,000
You know,
the same reaction
165
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
that men of my father's
generation had,
166
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
like, during
the sexual revolution.
167
00:08:04,000 --> 00:08:07,000
Like, "Oh, no, you don't.
We never got that.
168
00:08:07,000 --> 00:08:08,000
You're not getting it."
169
00:08:08,000 --> 00:08:11,000
I felt the exact same way
about digital clocks, you know.
170
00:08:11,000 --> 00:08:14,000
I was a very, very bad
high school student. Terrible.
171
00:08:14,000 --> 00:08:16,000
The worst you could be.
172
00:08:16,000 --> 00:08:17,000
Let me put it to you
this way:
173
00:08:17,000 --> 00:08:18,000
I was expelled
from my school.
174
00:08:18,000 --> 00:08:22,000
So you can't be a worse
high school student than that.
175
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
Did you read...?
176
00:08:23,000 --> 00:08:25,000
Constantly.
177
00:08:25,000 --> 00:08:26,000
I mean,
that's one of the reasons
178
00:08:26,000 --> 00:08:28,000
I got expelled
from high school.
179
00:08:28,000 --> 00:08:29,000
Because I would
be always reading
180
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
behind my actual
textbooks.
181
00:08:30,000 --> 00:08:33,000
And I was constantly punished
for reading as a child,
182
00:08:33,000 --> 00:08:35,000
even as a young child.
Reading what?
183
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
Anything, instead of doing
my homework.
184
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
Like, my mother
would knock on my door,
185
00:08:39,000 --> 00:08:40,000
"I know you're
reading in there."
186
00:08:40,000 --> 00:08:43,000
You know. I had-- My desk
in my room when I was a child,
187
00:08:43,000 --> 00:08:45,000
you know, had a drawer,
like in the middle,
188
00:08:45,000 --> 00:08:46,000
and my books
would be on top,
189
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
and I would open the drawer
and put a real book,
190
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
by which I mean one I wanted to
read, as opposed to a math book.
191
00:08:50,000 --> 00:08:52,000
And when my mother
came in the room,
192
00:08:52,000 --> 00:08:54,000
I would, like,
close it like that.
193
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
And I want you-- This was not
The Story of O, you know.
194
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
This would be, you know,
195
00:08:58,000 --> 00:09:02,000
just a novel, just something
that wasn't my schoolwork.
196
00:09:22,000 --> 00:09:23,000
There are days,
197
00:09:23,000 --> 00:09:24,000
this is one of them,
198
00:09:24,000 --> 00:09:29,000
when you wonder
199
00:09:29,000 --> 00:09:30,000
what your role is
in this country
200
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
and what your future is
in it.
201
00:09:32,000 --> 00:09:36,000
How precisely you're going
to reconcile yourself
202
00:09:36,000 --> 00:09:39,000
to your situation here
203
00:09:39,000 --> 00:09:43,000
and how you are going
to communicate
204
00:09:43,000 --> 00:09:46,000
to the vast, heedless,
205
00:09:46,000 --> 00:09:51,000
unthinking, cruel
white majority
206
00:09:51,000 --> 00:09:53,000
that you are here.
207
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
I mean, I remember
208
00:09:55,000 --> 00:09:57,000
the first time I saw
James Baldwin, you know,
209
00:09:57,000 --> 00:09:59,000
on The David Susskind Show
when I was kid,
210
00:09:59,000 --> 00:10:01,000
I never heard
anyone talk like that.
211
00:10:01,000 --> 00:10:03,000
You know, I always said,
"I'm the only Jew in America
212
00:10:03,000 --> 00:10:05,000
"whose first exposure
to an intellectual,
213
00:10:05,000 --> 00:10:06,000
it was a black guy."
214
00:10:06,000 --> 00:10:07,000
You know? I mean,
I didn't know
215
00:10:07,000 --> 00:10:10,000
was there such a thing
as Jewish intellectuals,
216
00:10:10,000 --> 00:10:11,000
I did not grow up
among them.
217
00:10:11,000 --> 00:10:13,000
So my idea of an intellectual
was James Baldwin.
218
00:10:13,000 --> 00:10:15,000
I never heard anyone
talk like that in my life.
219
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
I was, like, completely
mesmerized by him.
220
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
I obviously love to talk,
221
00:10:19,000 --> 00:10:23,000
so I never thought about
being good or bad at it.
222
00:10:23,000 --> 00:10:25,000
I mean, talking, to me,
is like having a trick thumb.
223
00:10:25,000 --> 00:10:28,000
Only when people started
remarking on it did I realize
224
00:10:28,000 --> 00:10:32,000
that people thought of it
as anything special.
225
00:10:32,000 --> 00:10:34,000
You know, I never really
thought-- I was never--
226
00:10:34,000 --> 00:10:35,000
And that's partially because
227
00:10:35,000 --> 00:10:38,000
I was never complimented on it
as a child.
228
00:10:38,000 --> 00:10:39,000
I mean, in fact,
the opposite.
229
00:10:39,000 --> 00:10:42,000
When I was a child
it was called talking back.
230
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
Okay?
231
00:10:44,000 --> 00:10:47,000
You know, now it's called
public speaking.
232
00:10:47,000 --> 00:10:49,000
You know,
but it's really the same.
233
00:10:49,000 --> 00:10:51,000
So the thing that I used
to get punished for
234
00:10:51,000 --> 00:10:55,000
at home and in school and get
bad marks in school for it
235
00:10:55,000 --> 00:10:57,000
then, you know, at a certain
point in my life I got,
236
00:10:57,000 --> 00:11:01,000
actually, I don't know, paid,
you know, and rewarded for it.
237
00:11:01,000 --> 00:11:03,000
But it's the exact
same thing.
238
00:11:03,000 --> 00:11:04,000
Do you think
there's a difference
239
00:11:04,000 --> 00:11:07,000
between a female voice
and a male voice in literature?
240
00:11:07,000 --> 00:11:09,000
Even on the phone
there's a difference
241
00:11:09,000 --> 00:11:10,000
between a female
voice and a male voice.
242
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
I think
it's very important
243
00:11:14,000 --> 00:11:18,000
that writers write
in a real voice.
244
00:11:18,000 --> 00:11:19,000
In their own voice.
245
00:11:19,000 --> 00:11:21,000
But only if they're
really good writers.
246
00:11:21,000 --> 00:11:23,000
And I have noticed,
247
00:11:23,000 --> 00:11:25,000
and surely even someone of your
tender years have noticed,
248
00:11:25,000 --> 00:11:28,000
that too many people are
writing books, period. Okay?
249
00:11:28,000 --> 00:11:31,000
There are too many books.
The books are terrible.
250
00:11:31,000 --> 00:11:34,000
And this is because you have
been taught to have self-esteem.
251
00:11:39,000 --> 00:11:41,000
And apparently, you have
so much self-esteem
252
00:11:41,000 --> 00:11:42,000
that you think,
"You know what?
253
00:11:42,000 --> 00:11:44,000
I shouldn't keep these
thoughts to myself."
254
00:11:46,000 --> 00:11:49,000
I should share them
with the world."
255
00:11:49,000 --> 00:11:51,000
When I first came
to New York,
256
00:11:51,000 --> 00:11:54,000
I fell in with a group
of incredible talkers.
257
00:11:54,000 --> 00:11:57,000
You know, I mean,
incredible talkers.
258
00:11:57,000 --> 00:11:59,000
And I thought my whole life
would be like that.
259
00:11:59,000 --> 00:12:02,000
There are certain things that
happen to you when you're young,
260
00:12:02,000 --> 00:12:04,000
the thing you always would
imagine would happen,
261
00:12:04,000 --> 00:12:07,000
and then you find out
it was like a fluke.
262
00:12:07,000 --> 00:12:08,000
You know, of course
it disappeared.
263
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
But I fell in right away
264
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
with this bunch
of incredible talkers.
265
00:12:12,000 --> 00:12:14,000
They were all guys.
They were all gay.
266
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
They were much older than me,
267
00:12:16,000 --> 00:12:18,000
by which I mean a minimum
of 10 years.
268
00:12:18,000 --> 00:12:19,000
And I was 18 when
I came to New York.
269
00:12:19,000 --> 00:12:21,000
And it was a kind of--
270
00:12:21,000 --> 00:12:24,000
I mean, it wasn't really
competitive, you know,
271
00:12:24,000 --> 00:12:27,000
but it was nasty, let me tell
you. That's the other thing.
272
00:12:27,000 --> 00:12:29,000
Once I met these guys,
when I was, like,
273
00:12:29,000 --> 00:12:31,000
literally, like, off the bus
from Port Authority,
274
00:12:31,000 --> 00:12:33,000
these are the first people
I meet.
275
00:12:33,000 --> 00:12:36,000
After that I suppose
nothing could faze me.
276
00:12:56,000 --> 00:12:59,000
What I did when I first came
to New York, I drove a cab.
277
00:12:59,000 --> 00:13:01,000
I did things like that,
you know,
278
00:13:01,000 --> 00:13:04,000
but just exactly enough
to pay the rent,
279
00:13:04,000 --> 00:13:05,000
and then I stopped working.
280
00:13:05,000 --> 00:13:09,000
As soon as I had
that $121 for the month
281
00:13:09,000 --> 00:13:10,000
I wouldn't drive
the cab anymore, you know,
282
00:13:10,000 --> 00:13:12,000
because I wanted to hang out.
283
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
You know,
I wanted to do nothing.
284
00:13:14,000 --> 00:13:15,000
It's very important,
I think,
285
00:13:15,000 --> 00:13:20,000
for getting ideas
or thinking of new things
286
00:13:20,000 --> 00:13:23,000
that comes from, like, hanging
around with other people.
287
00:13:23,000 --> 00:13:26,000
You know, talking.
You know, that life.
288
00:13:26,000 --> 00:13:28,000
You know, sitting in bars
smoking cigarettes.
289
00:13:28,000 --> 00:13:31,000
You know, I mean,
that's the history of art.
290
00:13:58,000 --> 00:14:01,000
New York was not better
because there was more crime.
291
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
It was better
because it was cheaper.
292
00:14:03,000 --> 00:14:06,000
And I mean
relatively cheaper.
293
00:14:06,000 --> 00:14:07,000
When a place
is too expensive,
294
00:14:07,000 --> 00:14:11,000
only people with lots of money
can live there.
295
00:14:11,000 --> 00:14:12,000
That's the problem.
Okay?
296
00:14:12,000 --> 00:14:15,000
You can like people with lots
of money for certain reasons,
297
00:14:15,000 --> 00:14:17,000
hate them for certain reasons,
but you cannot say
298
00:14:17,000 --> 00:14:21,000
that an entire city with lots of
money is fascinating. It is not.
299
00:14:30,000 --> 00:14:33,000
All these things,
in my opinion, seem to occur
300
00:14:33,000 --> 00:14:35,000
when they decided to get
the city out of bankruptcy
301
00:14:35,000 --> 00:14:37,000
by making it into
a tourist attraction,
302
00:14:37,000 --> 00:14:40,000
which everyone thinks was
the smartest thing ever done.
303
00:14:40,000 --> 00:14:41,000
In other words,
in the '70s,
304
00:14:41,000 --> 00:14:42,000
when the city was
going bankrupt,
305
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
three guys got together
and said, "What can we do?
306
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
"The city's going bankrupt.
307
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
"Well, no one here, you know,
can think of anything.
308
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
"We'll just have to bring
a lot of people here
309
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
"to come and look at it.
310
00:14:52,000 --> 00:14:55,000
And, you know, that will be
the way that we cure it."
311
00:14:55,000 --> 00:14:57,000
And it apparently did.
You know.
312
00:14:57,000 --> 00:14:59,000
Ahem, it was an incredibly
horrible idea.
313
00:14:59,000 --> 00:15:01,000
And even at the time
I thought it was.
314
00:15:01,000 --> 00:15:04,000
I thought, "This is New York
City." You know.
315
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
"We don't need this kind
of, you know,
316
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
Sinclair Lewis
boosterism here."
317
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
You know. "You don't want
to come here? Don't.
318
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
Good, don't come here."
319
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
Ahem, it was a very bad thing,
320
00:15:14,000 --> 00:15:17,000
because it made it seem like,
you know,
321
00:15:17,000 --> 00:15:19,000
New York had no resources.
322
00:15:19,000 --> 00:15:21,000
You know, by which
I mean human resources.
323
00:15:21,000 --> 00:15:23,000
It's not like New York
was a boring place. No.
324
00:15:23,000 --> 00:15:26,000
You cannot lure
these herds of hillbillies
325
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
into the middle of a city
326
00:15:28,000 --> 00:15:31,000
and not have it affect
the city. It's not possible.
327
00:15:31,000 --> 00:15:33,000
You know.
And sometimes-- And I'm like,
328
00:15:33,000 --> 00:15:35,000
trying to, well, I would say,
walking behind them,
329
00:15:35,000 --> 00:15:38,000
trying to get past them,
you know.
330
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
And I hear them say
they don't like something.
331
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
"Oh, yes, we went there,
you know."
332
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
"Oh, you mean that diner
that has the waiters who sing?"
333
00:15:44,000 --> 00:15:45,000
"Yes."
"Did you like it?"
334
00:15:45,000 --> 00:15:46,000
"No, they were singing
too loud."
335
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
And I sometimes
feel like saying,
336
00:15:48,000 --> 00:15:49,000
"Really? You don't like it?
337
00:15:49,000 --> 00:15:51,000
Tell us, because we built
it for you."
338
00:15:51,000 --> 00:15:53,000
"So if you don't
339
00:15:53,000 --> 00:15:55,000
"like the diner
with the waiters singing,
340
00:15:55,000 --> 00:15:56,000
we're happy
to close it down."
341
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
Like, what would we do
with Times Square
342
00:15:58,000 --> 00:16:00,000
if there's no tourists?
343
00:16:00,000 --> 00:16:04,000
You know, a place
that we built for them.
344
00:16:04,000 --> 00:16:05,000
I mean, it used to be
just a neighborhood.
345
00:16:05,000 --> 00:16:07,000
Okay, it's a place
that we built for them.
346
00:16:07,000 --> 00:16:08,000
I live near Times Square.
347
00:16:08,000 --> 00:16:10,000
So I want to tell you
something.
348
00:16:10,000 --> 00:16:12,000
Here's something we could
use in this neighborhood:
349
00:16:12,000 --> 00:16:17,000
A butcher.
350
00:16:17,000 --> 00:16:20,000
A shoe repair. A stationery
store. A bookstore.
351
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
You could fill it
with things New Yorkers need.
352
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
Times Square now,
in the last many years,
353
00:16:24,000 --> 00:16:26,000
here's what it's like
in Times Square.
354
00:16:26,000 --> 00:16:27,000
If you're a New Yorker
355
00:16:27,000 --> 00:16:29,000
and you run into another
New Yorker in Times Square,
356
00:16:29,000 --> 00:16:32,000
it's like running into someone
in a gay bar in the '70s.
357
00:16:32,000 --> 00:16:33,000
You--
358
00:16:33,000 --> 00:16:36,000
You instantly start making
excuses as to why you're there.
359
00:16:36,000 --> 00:16:38,000
"I'm not really here..."
360
00:16:44,000 --> 00:16:47,000
"I'm not really in--
I'm not really in Times Square.
361
00:16:47,000 --> 00:16:50,000
"I'm on my way to some other--
I'm doing research."
362
00:16:50,000 --> 00:16:53,000
The reason that people
used to move to cities--
363
00:16:53,000 --> 00:16:56,000
One of the reasons, in fact,
that I moved to the city.
364
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
--is that if you grow up
in a small town,
365
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
it's incredibly oppressive.
366
00:17:00,000 --> 00:17:01,000
You know,
it's very oppressive
367
00:17:01,000 --> 00:17:03,000
to have people know
every single thing about you.
368
00:17:03,000 --> 00:17:08,000
You know, the nosy neighbor
is not an urban figure.
369
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
You know,
370
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
the nosy neighbor
is a small-town figure.
371
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
And everybody knows
everything about everybody
372
00:17:14,000 --> 00:17:15,000
and it's very suffocating.
373
00:17:15,000 --> 00:17:17,000
And so that people used
to move to cities
374
00:17:17,000 --> 00:17:19,000
so they could
do what they wanted.
375
00:17:19,000 --> 00:17:21,000
Even if what they wanted to do
was just walk down the street
376
00:17:21,000 --> 00:17:23,000
without someone calling up
and saying,
377
00:17:23,000 --> 00:17:24,000
"I saw Joe
walking down the street."
378
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
But if you want to do
something, like--
379
00:17:26,000 --> 00:17:28,000
Other than that,
you had to live in a city.
380
00:17:28,000 --> 00:17:31,000
And now, people don't--
I mean--
381
00:17:31,000 --> 00:17:35,000
Anonymity is the worst thing
that people can have, I think,
382
00:17:35,000 --> 00:17:39,000
because there's such
a general desire for fame.
383
00:17:39,000 --> 00:17:42,000
You're a star, baby.
Let me see that star quality.
384
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
Within the last 25, 30 years,
385
00:17:44,000 --> 00:17:49,000
fame itself became an extremely
valuable thing to people,
386
00:17:50,000 --> 00:17:52,000
divorced from
anything else.
387
00:17:52,000 --> 00:17:54,000
And that is basically
the fault of Andy Warhol.
388
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
I mean,
one of the things Andy did
389
00:17:56,000 --> 00:17:57,000
was he made fame
more famous.
390
00:17:57,000 --> 00:18:00,000
Because Andy kept, like, using
the word "fame" all the time.
391
00:18:00,000 --> 00:18:02,000
It was a joke.
392
00:18:02,000 --> 00:18:03,000
Let me assure you,
this was a joke.
393
00:18:03,000 --> 00:18:06,000
You take these drag queens,
who are actually criminals,
394
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
because it was against the law
to wear a dress
395
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
if you're a man at the time.
And you say, this drag queen--
396
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
Of course they want to be
a movie star.
397
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
They want to be
an exact movie star.
398
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
In other words, you know,
Candy Darling, you know,
399
00:18:16,000 --> 00:18:20,000
wants to be exactly, you know,
Marilyn Monroe. Okay?
400
00:18:20,000 --> 00:18:21,000
This is a drag queen fantasy
at the time.
401
00:18:21,000 --> 00:18:24,000
No one takes it seriously,
except Candy does.
402
00:18:24,000 --> 00:18:27,000
And then Andy says,
"You're not just a movie star,
403
00:18:27,000 --> 00:18:29,000
like Marilyn Monroe,
you're a superstar."
404
00:18:29,000 --> 00:18:32,000
He makes it up.
It's a joke. It's a joke.
405
00:18:32,000 --> 00:18:33,000
This is what
ruined the world.
406
00:18:33,000 --> 00:18:35,000
This is what happens
when an inside joke
407
00:18:35,000 --> 00:18:36,000
gets into the water supply.
408
00:18:40,000 --> 00:18:43,000
I'm Fran Lebowitz. I started
writing for Interview,
409
00:18:43,000 --> 00:18:45,000
I think, in 1970.
410
00:18:45,000 --> 00:18:48,000
And the first time
that I met Andy at the Factory,
411
00:18:48,000 --> 00:18:52,000
when I went to apply
for this position,
412
00:18:52,000 --> 00:18:54,000
the door of
the elevator opened
413
00:18:54,000 --> 00:18:57,000
and there was a metal door
behind it
414
00:18:57,000 --> 00:18:58,000
that had a sign taped to it
saying,
415
00:18:58,000 --> 00:19:00,000
"Knock loudly
and announce yourself."
416
00:19:00,000 --> 00:19:02,000
Being 20,
and this being my day of humor,
417
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
I knocked on the door,
and someone said, "Who is it?"
418
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
I said, "Valerie Solanas,"
Andy opened the door.
419
00:19:06,000 --> 00:19:09,000
When I was young,
in the late '70s early '80s,
420
00:19:09,000 --> 00:19:12,000
my first real audience
was from Interview Magazine,
421
00:19:12,000 --> 00:19:17,000
and at that time that audience
was 99.9, you know, homosexual.
422
00:19:17,000 --> 00:19:18,000
Male homosexual.
423
00:19:18,000 --> 00:19:22,000
And that audience
was very important to me.
424
00:19:22,000 --> 00:19:26,000
This was part
of what formed my voice.
425
00:19:26,000 --> 00:19:29,000
Everyone talks about
the effect that AIDS had
426
00:19:29,000 --> 00:19:30,000
on the culture
in the sense--
427
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
I mean, people don't talk
about it anymore,
428
00:19:32,000 --> 00:19:34,000
but when people
did talk about it,
429
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
they talked about
like what artists were lost.
430
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
But they never talked about
this audience that was lost.
431
00:19:38,000 --> 00:19:41,000
You know, when people talk
about, like, you know,
432
00:19:41,000 --> 00:19:42,000
"Why was New York City Ballet
so great?"
433
00:19:42,000 --> 00:19:45,000
Well, I mean it was because
of Balanchine and Jerry Robbins
434
00:19:45,000 --> 00:19:50,000
and people like that, but also,
that audience was so--
435
00:19:51,000 --> 00:19:52,000
I can't even think
of the word. I mean,
436
00:19:52,000 --> 00:19:54,000
"Suzanne Farrell went like this
instead of this."
437
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
That was it. She might as well
just kill herself.
438
00:19:56,000 --> 00:19:59,000
There would be like a billion
people who knew exactly
439
00:19:59,000 --> 00:20:00,000
every single thing,
you know.
440
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
There was such a high level
441
00:20:02,000 --> 00:20:04,000
of connoisseurship
of everything,
442
00:20:04,000 --> 00:20:07,000
that people like this
were interested in,
443
00:20:07,000 --> 00:20:10,000
you know, of everything,
that made the culture better.
444
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
You can-- You know,
a very discerning audience.
445
00:20:12,000 --> 00:20:14,000
A very-- You know--
446
00:20:14,000 --> 00:20:17,000
An audience with a high level
of connoisseurship
447
00:20:17,000 --> 00:20:21,000
is as important
to the culture as artists.
448
00:20:21,000 --> 00:20:23,000
It's exactly as important.
449
00:20:23,000 --> 00:20:25,000
Now we don't have
any kind of discernment.
450
00:20:25,000 --> 00:20:26,000
When that audience died,
451
00:20:26,000 --> 00:20:29,000
and that audience died
in 5 minutes.
452
00:20:29,000 --> 00:20:31,000
Literally, people didn't
die faster in a war.
453
00:20:31,000 --> 00:20:33,000
And it allowed,
of course, like,
454
00:20:33,000 --> 00:20:36,000
the third, the second
third, fourth tier
455
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
to rise to the front.
456
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
Because, of course, the first
people who died of AIDS
457
00:20:40,000 --> 00:20:42,000
were the people who,
I don't know how to put this,
458
00:20:42,000 --> 00:20:44,000
got laid a lot.
459
00:20:44,000 --> 00:20:47,000
Okay, now imagine
who didn't get AIDS, okay?
460
00:20:47,000 --> 00:20:50,000
That's who was then lauded
as the great, you know, artist.
461
00:20:50,000 --> 00:20:52,000
Okay?
462
00:20:52,000 --> 00:20:54,000
You know, if the other people
that hadn't died had been alive,
463
00:20:54,000 --> 00:20:56,000
if they all came back to life,
I would say to them,
464
00:20:56,000 --> 00:20:59,000
"Guess who's a big star?
465
00:20:59,000 --> 00:21:02,000
"Guess who has a show
on Broadway?
466
00:21:02,000 --> 00:21:04,000
Guess who is, like,
a famous photographer?"
467
00:21:04,000 --> 00:21:08,000
They would fall on the floor.
Are you kidding me?
468
00:21:08,000 --> 00:21:10,000
Because everyone else died.
469
00:21:10,000 --> 00:21:14,000
Last man standing, okay?
I mean, that had a--
470
00:21:14,000 --> 00:21:17,000
The loss of that audience
had a terrible effect,
471
00:21:17,000 --> 00:21:19,000
and a terrible effect
on me,
472
00:21:19,000 --> 00:21:21,000
I mean, by which not
just a sad,
473
00:21:21,000 --> 00:21:22,000
personal effect on me,
474
00:21:22,000 --> 00:21:24,000
but a terrible
effect on me
475
00:21:24,000 --> 00:21:28,000
because everything
has to be broader.
476
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
I mean, I don't do that,
you know,
477
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
but everyone
else did, you know.
478
00:21:32,000 --> 00:21:34,000
Everything has to be more
blatant, more on the nose.
479
00:21:34,000 --> 00:21:36,000
Broader, you know,
because obviously
480
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
they're not going to be pick up
little subtleties.
481
00:21:38,000 --> 00:21:40,000
Things in the culture
that had nothing to do
482
00:21:40,000 --> 00:21:43,000
with the New York City Ballet,
483
00:21:43,000 --> 00:21:45,000
you know, it just got
dumbed down, dumbed down,
484
00:21:45,000 --> 00:21:50,000
dumbed down,
all the way down.
485
00:21:50,000 --> 00:21:51,000
One of the reasons we wanted
to come here
486
00:21:51,000 --> 00:21:54,000
was to show the country
The Oscar Levant Show.
487
00:21:54,000 --> 00:21:55,000
And--
Pretty degrading, isn't it?
488
00:21:55,000 --> 00:21:57,000
No, it is not.
489
00:21:57,000 --> 00:21:59,000
It's probably the most brilliant
wit ever on television.
490
00:21:59,000 --> 00:22:02,000
You know, you must
understand about wit.
491
00:22:02,000 --> 00:22:04,000
Wit's very infrequent.
You mention so-called wits
492
00:22:04,000 --> 00:22:06,000
and they've said two or three
things in their whole lifetime.
493
00:22:06,000 --> 00:22:09,000
Almost. It's true. Now humorous
is something else.
494
00:22:09,000 --> 00:22:12,000
You know, that cracker-barrel,
"Aw, shucks,"
495
00:22:12,000 --> 00:22:15,000
Charlie Weaver stuff, who gets
off-color every now and then,
496
00:22:15,000 --> 00:22:16,000
that's-- He's really
very funny.
497
00:22:16,000 --> 00:22:18,000
I don't dig my toe in.
498
00:22:18,000 --> 00:22:19,000
I'm not a cracker-barrel
philosopher.
499
00:22:19,000 --> 00:22:22,000
The humorist is just
a comedian that scratches.
500
00:22:22,000 --> 00:22:23,000
Isn't that more or less
what happens?
501
00:22:23,000 --> 00:22:26,000
No, a humorist is somebody
like you who has four writers
502
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
and then adlibs for the rest
of the-- No, that's--
503
00:22:30,000 --> 00:22:33,000
It's hard being his friend,
I'll tell you that.
504
00:22:39,000 --> 00:22:40,000
See what we have had
in the last like 30 years
505
00:22:40,000 --> 00:22:42,000
is too much democracy
in the culture,
506
00:22:42,000 --> 00:22:45,000
not enough democracy
in the society.
507
00:22:45,000 --> 00:22:47,000
There's no reason to have
democracy in the culture. None.
508
00:22:47,000 --> 00:22:49,000
Because the culture
should be made
509
00:22:49,000 --> 00:22:52,000
by a natural aristocracy
of talent.
510
00:22:52,000 --> 00:22:55,000
Okay? I mean--
By which I mean, like,
511
00:22:55,000 --> 00:22:58,000
here it doesn't have to do with,
you know, what race you are
512
00:22:58,000 --> 00:23:00,000
or what country you're from
or what religion you are.
513
00:23:00,000 --> 00:23:03,000
It should have to do with
how good are you at this thing?
514
00:23:03,000 --> 00:23:06,000
And that is
a natural aristocracy.
515
00:23:06,000 --> 00:23:10,000
"No, your book is not as good as
anyone else's book," you know.
516
00:23:10,000 --> 00:23:12,000
"No, your life story would
not make a good book.
517
00:23:12,000 --> 00:23:14,000
Don't even try."
518
00:23:14,000 --> 00:23:16,000
I had to introduce
Toni Morrison, or something,
519
00:23:16,000 --> 00:23:19,000
and give her an award--
She has not received enough.
520
00:23:19,000 --> 00:23:21,000
And since everyone was
gathered to see Toni
521
00:23:21,000 --> 00:23:25,000
get her 8 millionth award,
I said, "Since you're--
522
00:23:25,000 --> 00:23:27,000
"Now that I have you all here,
I just wanna say one thing.
523
00:23:27,000 --> 00:23:31,000
"When Toni Morrison said, 'Write
the book you want to read,'
524
00:23:31,000 --> 00:23:33,000
she did not mean everyone,
okay?"
525
00:23:35,000 --> 00:23:39,000
When I read things
you've written,
526
00:23:39,000 --> 00:23:41,000
there's something
in there that is--
527
00:23:41,000 --> 00:23:46,000
I can distinguish by sound,
not by definition,
528
00:23:46,000 --> 00:23:50,000
which is the difference
between wit and the comic,
529
00:23:50,000 --> 00:23:54,000
or the humorous in writers.
530
00:23:54,000 --> 00:23:57,000
What do you think
that difference is?
531
00:23:57,000 --> 00:23:58,000
Niceness.
532
00:23:58,000 --> 00:23:59,000
Niceness?
533
00:23:59,000 --> 00:24:03,000
I mean, or, what people call,
like, you know, warmth.
534
00:24:03,000 --> 00:24:04,000
Wit.
535
00:24:04,000 --> 00:24:05,000
No, comedy.
536
00:24:05,000 --> 00:24:07,000
Ah, oh, I see.
I see, I see.
537
00:24:07,000 --> 00:24:09,000
Like, we have
a lot of comedians,
538
00:24:09,000 --> 00:24:11,000
because people
like comedians.
539
00:24:11,000 --> 00:24:13,000
People like comedians
because comedians
540
00:24:13,000 --> 00:24:14,000
usually make fun
of someone
541
00:24:14,000 --> 00:24:16,000
other than the person
they're talking to.
542
00:24:16,000 --> 00:24:18,000
You know, or if they directly
make fun of that person,
543
00:24:18,000 --> 00:24:21,000
it's in a very insulting,
vulgar way.
544
00:24:21,000 --> 00:24:25,000
But in writing,
wit is something-- It's cold.
545
00:24:25,000 --> 00:24:27,000
It has to be cold.
You know.
546
00:24:27,000 --> 00:24:29,000
Wit is judgment.
547
00:24:29,000 --> 00:24:30,000
Oscar Wilde-type coldness.
548
00:24:30,000 --> 00:24:32,000
Yeah. People always say
"Oscar Wilde-type"
549
00:24:32,000 --> 00:24:35,000
like there's a lot of other
people like Oscar Wilde.
550
00:24:35,000 --> 00:24:36,000
There's only one.
551
00:24:36,000 --> 00:24:39,000
It's true, it's true.
552
00:24:39,000 --> 00:24:41,000
Yeah. I mean--
And it's also usually short.
553
00:24:41,000 --> 00:24:42,000
Mm-hm.
You know.
554
00:24:42,000 --> 00:24:46,000
It usually can't be dragged out
to the length of a feature film.
555
00:24:47,000 --> 00:24:49,000
And also, it has
a lot of assumption to it,
556
00:24:49,000 --> 00:24:51,000
which is not a thing
Americans like.
557
00:24:51,000 --> 00:24:55,000
They don't want you
to assume, presume, or judge.
558
00:24:55,000 --> 00:24:57,000
That's elite.
559
00:24:57,000 --> 00:25:00,000
I don't remember
what your question was.
560
00:25:00,000 --> 00:25:01,000
Yes, you do.
561
00:25:01,000 --> 00:25:03,000
No, you've explained it
entirely correctly.
562
00:25:03,000 --> 00:25:04,000
Good.
563
00:25:04,000 --> 00:25:06,000
I adore you.
564
00:25:06,000 --> 00:25:09,000
I'm now 47,
but I'm not kidding you,
565
00:25:09,000 --> 00:25:12,000
you rescued me at 15
in Albany, New York,
566
00:25:12,000 --> 00:25:14,000
when Metropolitan Life
came out.
567
00:25:14,000 --> 00:25:16,000
I used to be 47.
568
00:25:16,000 --> 00:25:17,000
Last year.
569
00:25:17,000 --> 00:25:20,000
Just last month.
Yeah.
570
00:25:20,000 --> 00:25:21,000
Oh, that one's done.
571
00:25:21,000 --> 00:25:23,000
Yeah, this one
I got done in '93.
572
00:25:23,000 --> 00:25:25,000
Well, then, keep that.
It's a younger signature.
573
00:25:25,000 --> 00:25:27,000
Yeah. Yeah.
So very nice to see you again.
574
00:25:27,000 --> 00:25:28,000
Nice to see you. Thank you.
Okay.
575
00:25:28,000 --> 00:25:31,000
When my first book came out,
I was 27.
576
00:25:31,000 --> 00:25:33,000
There were no people my age
who had books out.
577
00:25:33,000 --> 00:25:36,000
That is a generational thing,
because people my age,
578
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
they didn't want
to be writers.
579
00:25:38,000 --> 00:25:41,000
People my age wanted
to be musicians or filmmakers.
580
00:25:41,000 --> 00:25:43,000
So all the people
I knew who wanted to be--
581
00:25:43,000 --> 00:25:45,000
Who were artists.
That was the thing.
582
00:25:45,000 --> 00:25:49,000
So I had, like,
no contemporaries, you know.
583
00:25:49,000 --> 00:25:51,000
And it looked like
it was dying out.
584
00:25:51,000 --> 00:25:53,000
That's why people
should stop saying,
585
00:25:53,000 --> 00:25:55,000
"This is the end of that."
You don't know.
586
00:25:55,000 --> 00:25:57,000
"This is the end of that.
This is it."
587
00:25:57,000 --> 00:26:00,000
When my first book was
published, the publisher said,
588
00:26:00,000 --> 00:26:02,000
"I don't know. This book isn't
gonna sell, because it's--
589
00:26:02,000 --> 00:26:06,000
Not since the 1920s has a book
of comic essays sold."
590
00:26:06,000 --> 00:26:09,000
And even though I was a kid,
I said, "So what?"
591
00:26:09,000 --> 00:26:12,000
And really, I would
say that now. So what? You know?
592
00:26:12,000 --> 00:26:14,000
Then here's what happens.
One comes out and sells,
593
00:26:14,000 --> 00:26:15,000
there's a million of them.
594
00:26:15,000 --> 00:26:18,000
Who was trying to buy
your book back then?
595
00:26:18,000 --> 00:26:19,000
Everybody.
Everybody?
596
00:26:19,000 --> 00:26:20,000
Everybody.
Who'd you meet with?
597
00:26:20,000 --> 00:26:22,000
Everybody.
I met with everybody.
598
00:26:22,000 --> 00:26:24,000
Everyone tried to buy the book.
I met with everybody.
599
00:26:24,000 --> 00:26:27,000
I didn't sell
the book because I--
600
00:26:27,000 --> 00:26:32,000
I didn't-- Didn't want them
to ruin my book,
601
00:26:32,000 --> 00:26:33,000
which was a book of essays.
602
00:26:33,000 --> 00:26:36,000
So I knew that it would
be ruined. I mean, it isn't--
603
00:26:36,000 --> 00:26:39,000
You know, I mean--
And--
604
00:26:39,000 --> 00:26:43,000
The more I said no, which was
taken, of course, as a tactic,
605
00:26:43,000 --> 00:26:45,000
the higher the price went.
606
00:26:45,000 --> 00:26:47,000
Until I actually had,
well, more than one meeting,
607
00:26:47,000 --> 00:26:49,000
but one meeting I remember,
608
00:26:49,000 --> 00:26:51,000
and I think it might have
been Warner Bros.,
609
00:26:51,000 --> 00:26:53,000
because Warner Bros.
might have had, like,
610
00:26:53,000 --> 00:26:55,000
a real office here
in the '70s, late '70s.
611
00:26:55,000 --> 00:26:57,000
They did, they did.
612
00:26:57,000 --> 00:26:59,000
And I remember sitting at,
like, a huge conference table,
613
00:26:59,000 --> 00:27:01,000
where finally, someone who was
head of the New York office
614
00:27:01,000 --> 00:27:04,000
said, "All right, well,
I suppose you want to direct."
615
00:27:05,000 --> 00:27:10,000
That-- And I was so stunned
by that idea because...
616
00:27:11,000 --> 00:27:13,000
That's when I realized that they
really didn't believe me.
617
00:27:13,000 --> 00:27:16,000
I said, "No, I don't even want
you to make this into a movie.
618
00:27:16,000 --> 00:27:18,000
"Not only do I not want
to direct this movie,
619
00:27:18,000 --> 00:27:19,000
I don't want this
to be a movie."
620
00:27:19,000 --> 00:27:21,000
And many movie stars
tried to buy it.
621
00:27:21,000 --> 00:27:23,000
Women tried to buy it
for themselves.
622
00:27:23,000 --> 00:27:25,000
You know, and considering,
I'm not gonna go into names,
623
00:27:25,000 --> 00:27:27,000
but who was a movie star
at the time,
624
00:27:27,000 --> 00:27:31,000
this would be enough to repel
even the most greedy amongst us.
625
00:27:31,000 --> 00:27:33,000
I had every single meeting
including one
626
00:27:33,000 --> 00:27:35,000
where someone who wanted to make
a musical out of it
627
00:27:35,000 --> 00:27:38,000
and jumped up on the table
in the middle of the meeting
628
00:27:38,000 --> 00:27:41,000
to show me how it could
be a musical.
629
00:27:41,000 --> 00:27:46,000
And this went on for a very long
time because of the saying no.
630
00:27:46,000 --> 00:27:47,000
Yeah.
631
00:27:47,000 --> 00:27:49,000
You know, this was unheard of,
you know,
632
00:27:49,000 --> 00:27:54,000
and no one believed me,
including my agent.
633
00:27:54,000 --> 00:27:56,000
You know, no one believed me
and everyone kept telling me,
634
00:27:56,000 --> 00:27:59,000
you know, "That's really good
you said no because now--"
635
00:27:59,000 --> 00:28:01,000
"Now we could really get more."
636
00:28:01,000 --> 00:28:04,000
Right. And even some of the
amounts of money I was offered
637
00:28:04,000 --> 00:28:06,000
would be really great now.
Yeah.
638
00:28:06,000 --> 00:28:08,000
I mean, that's how much money
I was offered.
639
00:28:08,000 --> 00:28:11,000
And the same thing
when the second book came out.
640
00:28:11,000 --> 00:28:13,000
Another round
of it started.
641
00:28:13,000 --> 00:28:15,000
Now, if I had known
that was it,
642
00:28:15,000 --> 00:28:16,000
that would have been
the point to--
643
00:28:16,000 --> 00:28:18,000
But I didn't realize that.
644
00:28:18,000 --> 00:28:21,000
But it was worth it
for the meetings.
645
00:28:21,000 --> 00:28:24,000
I'll always have
these meetings.
646
00:28:24,000 --> 00:28:26,000
The next morning, I was awakened
by a telephone call
647
00:28:26,000 --> 00:28:28,000
from said agent informing me
that she had just
648
00:28:28,000 --> 00:28:30,000
received and rejected
the offer of a sum
649
00:28:30,000 --> 00:28:32,000
in six figures for the movie
rights to my unwritten book.
650
00:28:34,000 --> 00:28:35,000
"I think we can get more,"
she said.
651
00:28:35,000 --> 00:28:39,000
"I'll talk to you later."
652
00:28:39,000 --> 00:28:42,000
I mulled this over and called
her back. "Look," I said,
653
00:28:42,000 --> 00:28:45,000
last year I earned $4,000
for the things that I wrote."
654
00:28:48,000 --> 00:28:51,000
"This year, I've been offered
two sums in six figures,
655
00:28:51,000 --> 00:28:54,000
"this amount included the book
rights to my unwritten book,
656
00:28:54,000 --> 00:28:56,000
"for the things
that I have not written.
657
00:28:56,000 --> 00:28:58,000
"Obviously, I've been
going about this whole business
658
00:28:58,000 --> 00:29:02,000
in the wrong way."
659
00:29:02,000 --> 00:29:03,000
"Not writing,
it turns out,
660
00:29:03,000 --> 00:29:05,000
"is not only fun, but also,
it would appear,
661
00:29:05,000 --> 00:29:08,000
"enormously profitable.
662
00:29:08,000 --> 00:29:10,000
"Call the movie guy
and tell him
663
00:29:10,000 --> 00:29:11,000
that I have several
unwritten books."
664
00:29:13,000 --> 00:29:15,000
You've been on the road
665
00:29:15,000 --> 00:29:16,000
with your hit book,
Social Studies,
666
00:29:16,000 --> 00:29:20,000
It's number 11 on The New York
Times bestseller list.
667
00:29:20,000 --> 00:29:22,000
What's it been like
out there in America?
668
00:29:22,000 --> 00:29:26,000
The exact opposite of here.
What?
669
00:29:26,000 --> 00:29:27,000
I love it out there
in America.
670
00:29:27,000 --> 00:29:30,000
What particularly
do you like about it?
671
00:29:30,000 --> 00:29:31,000
The way they buy books.
672
00:29:31,000 --> 00:29:33,000
They are buying your book,
aren't they?
673
00:29:33,000 --> 00:29:35,000
Yes, they are.
And I thank them for it.
674
00:29:35,000 --> 00:29:36,000
Do you think
that they know
675
00:29:36,000 --> 00:29:38,000
what you're really
writing about?
676
00:29:38,000 --> 00:29:39,000
I hope not.
677
00:29:39,000 --> 00:29:40,000
I understand
that some people
678
00:29:40,000 --> 00:29:43,000
seem to think
it's a self-help book.
679
00:29:43,000 --> 00:29:46,000
It is.
It's helping myself.
680
00:29:46,000 --> 00:29:48,000
I'm familiar with education
681
00:29:48,000 --> 00:29:52,000
and art
as sort of marginal.
682
00:29:52,000 --> 00:29:56,000
And is this some kind
of peculiarly American
683
00:29:56,000 --> 00:30:00,000
kind of anti-intellectualism,
you think?
684
00:30:00,000 --> 00:30:02,000
Well, I don't know
685
00:30:02,000 --> 00:30:03,000
how they think about it
all over the world,
686
00:30:03,000 --> 00:30:06,000
but certainly in America--
687
00:30:06,000 --> 00:30:08,000
I mean, America has always
hated, you know,
688
00:30:08,000 --> 00:30:10,000
eggheads, or whatever,
you know.
689
00:30:10,000 --> 00:30:12,000
I mean, when they invent
the term "elite,"
690
00:30:12,000 --> 00:30:13,000
they don't mean rich.
691
00:30:13,000 --> 00:30:15,000
America loves rich people.
They mean smart.
692
00:30:15,000 --> 00:30:17,000
I mean, "We don't want
these elites in here.
693
00:30:17,000 --> 00:30:19,000
We don't want any of you
smart people in here."
694
00:30:19,000 --> 00:30:22,000
Do you think some people
are born lucky?
695
00:30:22,000 --> 00:30:24,000
That is the biggest
piece of luck in life.
696
00:30:24,000 --> 00:30:25,000
Yeah.
No one wants to admit that,
697
00:30:25,000 --> 00:30:27,000
in this country especially,
698
00:30:27,000 --> 00:30:31,000
because it agitates against
the very notion of America.
699
00:30:31,000 --> 00:30:33,000
But, I mean, that's the idea
of democracy,
700
00:30:33,000 --> 00:30:37,000
is to minimize
that first second of luck.
701
00:30:37,000 --> 00:30:39,000
When you draw your first breath,
you know,
702
00:30:39,000 --> 00:30:40,000
if babies had that type
of consciousness,
703
00:30:40,000 --> 00:30:43,000
they would look around and most
babies would think, "Mm, no."
704
00:30:43,000 --> 00:30:45,000
"Now this isn't what I meant.
705
00:30:45,000 --> 00:30:48,000
This isn't what
I had in mind."
706
00:30:48,000 --> 00:30:51,000
Gender.
Gender.
707
00:30:51,000 --> 00:30:53,000
Gender.
Very big piece of luck.
708
00:30:53,000 --> 00:30:55,000
Here's what a big piece
of luck it is.
709
00:30:55,000 --> 00:30:58,000
Any white,
gentile straight man
710
00:30:58,000 --> 00:31:00,000
who is not president
of the United States failed.
711
00:31:00,000 --> 00:31:02,000
Okay?
712
00:31:02,000 --> 00:31:05,000
That's what a big piece of luck
that is. Okay?
713
00:31:05,000 --> 00:31:06,000
So, what do you think
714
00:31:06,000 --> 00:31:09,000
are the innate differences
between men and women?
715
00:31:09,000 --> 00:31:13,000
Testosterone.
Testosterone is not learned.
716
00:31:13,000 --> 00:31:15,000
Okay? If it could be learned,
717
00:31:15,000 --> 00:31:17,000
we would be studying,
because it works.
718
00:31:17,000 --> 00:31:22,000
So testosterone is actually
some sort of chemical
719
00:31:22,000 --> 00:31:24,000
that is in the human body.
720
00:31:24,000 --> 00:31:28,000
And testosterone gives people,
men, who have it,
721
00:31:28,000 --> 00:31:32,000
an advantage, because it is
what makes men aggressive.
722
00:31:32,000 --> 00:31:36,000
Women having babies
is really a disadvantage.
723
00:31:36,000 --> 00:31:38,000
It is a disadvantage
to women.
724
00:31:38,000 --> 00:31:41,000
Even though women now
seek to have babies,
725
00:31:41,000 --> 00:31:44,000
or in fact do extraordinary
things to their bodies
726
00:31:44,000 --> 00:31:47,000
in order to have babies
at the age of 40, 50, whatever.
727
00:31:47,000 --> 00:31:51,000
It does kind of put you out
of commission in lots of ways.
728
00:31:51,000 --> 00:31:53,000
Which is that once
a woman has a baby,
729
00:31:53,000 --> 00:31:55,000
she seems to be
so interested in it.
730
00:31:58,000 --> 00:32:00,000
I mean, a woman in a room
with her baby
731
00:32:00,000 --> 00:32:03,000
is looking at that baby.
Okay?
732
00:32:03,000 --> 00:32:05,000
Is that who you want
for your lawyer?
733
00:32:07,000 --> 00:32:09,000
Okay? Men now go around
with their babies.
734
00:32:09,000 --> 00:32:10,000
I see them all the time
with their babies.
735
00:32:10,000 --> 00:32:12,000
They're always talking
about their babies,
736
00:32:12,000 --> 00:32:14,000
but they're not
really looking at them.
737
00:32:14,000 --> 00:32:16,000
If they were your lawyer,
they'd still be your lawyer.
738
00:32:16,000 --> 00:32:19,000
Because they're really not
that interested in the baby.
739
00:32:19,000 --> 00:32:21,000
They just have to do that now,
it's like, you know, the style.
740
00:32:22,000 --> 00:32:25,000
So it is very
hampering to women,
741
00:32:25,000 --> 00:32:27,000
the fact
that they have babies
742
00:32:27,000 --> 00:32:28,000
or that they want
to have babies.
743
00:32:28,000 --> 00:32:30,000
You know, that is very
hampering to women.
744
00:32:30,000 --> 00:32:33,000
It is very helpful to men
that they have testosterone.
745
00:32:33,000 --> 00:32:35,000
You know, men don't want
women to have power
746
00:32:35,000 --> 00:32:37,000
because they already have it.
747
00:32:37,000 --> 00:32:41,000
People don't want other people
to have what they have.
748
00:32:41,000 --> 00:32:42,000
When I was growing up,
749
00:32:42,000 --> 00:32:45,000
I was taught
in American history books
750
00:32:45,000 --> 00:32:47,000
that Africa had no history,
751
00:32:47,000 --> 00:32:50,000
and neither did I.
752
00:32:50,000 --> 00:32:53,000
That I was a savage
753
00:32:53,000 --> 00:32:55,000
about whom
the less said the better,
754
00:32:55,000 --> 00:32:58,000
who had been
saved by Europe
755
00:32:58,000 --> 00:33:02,000
and brought to America.
756
00:33:02,000 --> 00:33:05,000
And, of course,
I believed it.
757
00:33:05,000 --> 00:33:08,000
I didn't have much choice.
758
00:33:08,000 --> 00:33:11,000
Those were the only books
there were.
759
00:33:11,000 --> 00:33:13,000
Everyone else
seemed to agree.
760
00:33:13,000 --> 00:33:17,000
If you walk out of Harlem,
ride out of Harlem downtown,
761
00:33:17,000 --> 00:33:19,000
the world agrees,
762
00:33:19,000 --> 00:33:21,000
what you see is much bigger,
763
00:33:21,000 --> 00:33:25,000
cleaner, whiter,
richer, safer.
764
00:33:25,000 --> 00:33:27,000
And it would seem then,
of course,
765
00:33:27,000 --> 00:33:28,000
that it's an act of God.
766
00:33:28,000 --> 00:33:31,000
That this is true.
767
00:33:31,000 --> 00:33:33,000
That you belong
768
00:33:33,000 --> 00:33:36,000
where white people
have put you.
769
00:33:36,000 --> 00:33:41,000
It seems to me
that of all the indictments
770
00:33:41,000 --> 00:33:45,000
Mr. Baldwin has made
of America
771
00:33:45,000 --> 00:33:47,000
here tonight
772
00:33:47,000 --> 00:33:51,000
and in his copious literature
of protest,
773
00:33:51,000 --> 00:33:54,000
The Fire Next Time,
774
00:33:54,000 --> 00:33:56,000
in which he threatens America,
775
00:33:56,000 --> 00:33:58,000
he didn't,
in writing that book,
776
00:33:58,000 --> 00:34:00,000
speak with
the British accent
777
00:34:00,000 --> 00:34:02,000
that he used
exclusively tonight.
778
00:34:02,000 --> 00:34:05,000
In which he threatened
America with the necessity...
779
00:34:05,000 --> 00:34:09,000
...for us to jettison...
780
00:34:11,000 --> 00:34:16,000
...for us to jettison
our entire civilization.
781
00:34:16,000 --> 00:34:18,000
The only thing that
the white man has
782
00:34:18,000 --> 00:34:22,000
that the Negro should want,
he said, is power.
783
00:34:22,000 --> 00:34:25,000
You wrote a fantastic piece
784
00:34:25,000 --> 00:34:27,000
in Vanity Fair on race.
785
00:34:27,000 --> 00:34:31,000
And I just really want
to know how you felt
786
00:34:31,000 --> 00:34:33,000
about the public discourse
787
00:34:33,000 --> 00:34:38,000
about race
in this last election.
788
00:34:38,000 --> 00:34:40,000
You know, I mean,
Obama's speech about race,
789
00:34:40,000 --> 00:34:41,000
I thought, was great.
790
00:34:41,000 --> 00:34:43,000
I thought that-- I mean,
it seemed astonishing to me
791
00:34:43,000 --> 00:34:45,000
that no one made
such a speech before.
792
00:34:45,000 --> 00:34:46,000
Yeah, it was.
I mean,
793
00:34:46,000 --> 00:34:48,000
here is the problem
of being ahead of your time.
794
00:34:48,000 --> 00:34:51,000
By the time everyone
gets around to it, you're bored.
795
00:34:52,000 --> 00:34:54,000
So you know?
796
00:34:54,000 --> 00:34:56,000
I think that--
797
00:34:56,000 --> 00:34:58,000
I think that people are
afraid to talk about it,
798
00:34:58,000 --> 00:35:01,000
because they feel they don't
want to offend people,
799
00:35:01,000 --> 00:35:04,000
or their usual way of talking
about it is, in fact, offensive,
800
00:35:04,000 --> 00:35:07,000
and they're trying to think what
would be the non-offensive way?
801
00:35:07,000 --> 00:35:10,000
I think that that's probably
true a great deal of the time.
802
00:35:10,000 --> 00:35:12,000
You know,
I think it's very important
803
00:35:12,000 --> 00:35:13,000
that there be
a black president,
804
00:35:13,000 --> 00:35:16,000
mostly so that
we got it over with.
805
00:35:16,000 --> 00:35:18,000
So that, you know, this--
Uh-huh.
806
00:35:18,000 --> 00:35:20,000
This is something that
should be in our past.
807
00:35:20,000 --> 00:35:23,000
This shouldn't be in
our present. This is absurd.
808
00:35:23,000 --> 00:35:26,000
It's an absurd way
to categorize people.
809
00:35:26,000 --> 00:35:29,000
It is. I mean, in that piece
that you talked about,
810
00:35:29,000 --> 00:35:31,000
Erroll, my editor,
811
00:35:31,000 --> 00:35:33,000
interviewed me about that.
He asked me,
812
00:35:33,000 --> 00:35:35,000
did I think racism would end?
Yes. Uh-huh.
813
00:35:35,000 --> 00:35:36,000
You know, could it end?
814
00:35:36,000 --> 00:35:39,000
And I said no,
I didn't think it would end.
815
00:35:39,000 --> 00:35:41,000
You know.
But I think it could end.
816
00:35:41,000 --> 00:35:43,000
It's possible for it to end,
because it's a fantasy.
817
00:35:43,000 --> 00:35:44,000
Fantasy.
818
00:35:44,000 --> 00:35:46,000
Racism is a fantasy
of superiority.
819
00:35:46,000 --> 00:35:49,000
A fantasy can end,
you know.
820
00:35:49,000 --> 00:35:51,000
It probably won't.
But it can.
821
00:35:51,000 --> 00:35:52,000
Whereas, you know,
822
00:35:52,000 --> 00:35:55,000
inequality of women
would never end,
823
00:35:55,000 --> 00:35:58,000
because it's biological.
It's a reality. You know.
824
00:35:58,000 --> 00:36:02,000
Men are really
different from women.
825
00:36:02,000 --> 00:36:04,000
There is really a difference
between men and women.
826
00:36:04,000 --> 00:36:05,000
There is not really
a difference
827
00:36:05,000 --> 00:36:07,000
between people
of different races.
828
00:36:07,000 --> 00:36:09,000
You know, not-- I mean,
the difference is skin-deep.
829
00:36:09,000 --> 00:36:12,000
Mm-hm.
You know.
830
00:36:12,000 --> 00:36:14,000
So that racism can end.
I don't think it will end.
831
00:36:14,000 --> 00:36:17,000
I don't the election of Barack
Obama shows that it ended.
832
00:36:17,000 --> 00:36:20,000
I just think it showed
that it's not as bad as it was.
833
00:36:20,000 --> 00:36:23,000
You know. Which is really
the most we can hope for.
834
00:36:23,000 --> 00:36:24,000
I think that we're
astonished
835
00:36:24,000 --> 00:36:27,000
that Americans
did anything good.
836
00:36:39,000 --> 00:36:41,000
The history of writing
is the history
837
00:36:41,000 --> 00:36:43,000
of when people
are actually writing
838
00:36:43,000 --> 00:36:45,000
they do something bad
to themselves at the same time.
839
00:36:45,000 --> 00:36:48,000
You know, people used to drink,
people smoked.
840
00:36:48,000 --> 00:36:50,000
While you're writing, you're
doing something bad to yourself,
841
00:36:50,000 --> 00:36:53,000
and that is to punish yourself
for playing God.
842
00:37:12,000 --> 00:37:14,000
This is not the luckiest time
to be a writer,
843
00:37:14,000 --> 00:37:17,000
because writers don't have very
much influence on the culture.
844
00:37:17,000 --> 00:37:18,000
And there was a time
when writers
845
00:37:18,000 --> 00:37:20,000
were right in the center
of the culture.
846
00:37:20,000 --> 00:37:22,000
And that is more desirable,
847
00:37:22,000 --> 00:37:25,000
because writers
want to influence.
848
00:37:25,000 --> 00:37:27,000
Were the Algonquin Round Table
849
00:37:27,000 --> 00:37:30,000
an influence when you
were growing up?
850
00:37:30,000 --> 00:37:32,000
Well, I mean, I read about them.
Yeah.
851
00:37:32,000 --> 00:37:33,000
I'm not that old.
I know.
852
00:37:33,000 --> 00:37:35,000
They were in--
That wasn't the point.
853
00:37:37,000 --> 00:37:38,000
I mean, I read--
854
00:37:38,000 --> 00:37:40,000
Because they all had
happy lives.
855
00:37:40,000 --> 00:37:44,000
But they did. I mean, that life
in New York City of those people
856
00:37:44,000 --> 00:37:47,000
was very enjoyable.
They did enjoy that life.
857
00:37:47,000 --> 00:37:49,000
That's not true
that they didn't.
858
00:37:49,000 --> 00:37:50,000
I mean, they were not
happy people
859
00:37:50,000 --> 00:37:52,000
in the way
that you're talking about.
860
00:37:52,000 --> 00:37:54,000
But they did enjoy
that life.
861
00:37:54,000 --> 00:37:58,000
In that era,
people played word games.
862
00:37:58,000 --> 00:38:01,000
You know, I mean, adults,
you know, played word games.
863
00:38:01,000 --> 00:38:03,000
The use of language
was highly valued
864
00:38:03,000 --> 00:38:05,000
by the culture in general.
865
00:38:05,000 --> 00:38:08,000
So if you were
very good at it,
866
00:38:08,000 --> 00:38:10,000
like George S. Kaufman
or Dorothy Parker
867
00:38:10,000 --> 00:38:12,000
or someone like that, then you
were highly rewarded for it.
868
00:38:12,000 --> 00:38:14,000
Razors pain you
869
00:38:14,000 --> 00:38:16,000
Rivers are damp
870
00:38:16,000 --> 00:38:20,000
Acids stain you
And drugs cause cramp.
871
00:38:20,000 --> 00:38:24,000
Guns aren't lawful
Nooses give
872
00:38:24,000 --> 00:38:28,000
Gas smells awful
You might as well live.
873
00:38:28,000 --> 00:38:29,000
You've been referred to
874
00:38:29,000 --> 00:38:31,000
as a modern-day
Dorothy Parker,
875
00:38:31,000 --> 00:38:33,000
and I was wondering
if you agree with that.
876
00:38:33,000 --> 00:38:35,000
And if not, who is it that
you seek to emulate,
877
00:38:35,000 --> 00:38:38,000
if anyone at all?
878
00:38:38,000 --> 00:38:39,000
I'm very heartened that
someone who, like,
879
00:38:39,000 --> 00:38:42,000
seems, from this distance,
to be as young as you are
880
00:38:42,000 --> 00:38:43,000
ever heard of Dorothy Parker.
881
00:38:43,000 --> 00:38:45,000
And I am even,
at this point in my life,
882
00:38:45,000 --> 00:38:48,000
happy to be considered
the modern-day anything.
883
00:38:53,000 --> 00:38:56,000
But I'm not really a person
who's ever been, like,
884
00:38:56,000 --> 00:38:59,000
that big on, you know,
I don't know, emulating.
885
00:38:59,000 --> 00:39:01,000
I mean, Dorothy Parker,
886
00:39:01,000 --> 00:39:04,000
if you read her book reviews,
you know,
887
00:39:04,000 --> 00:39:06,000
book reviews
of popular novels,
888
00:39:06,000 --> 00:39:08,000
you never heard of
the writer, you never heard--
889
00:39:08,000 --> 00:39:10,000
They are unbelievably funny.
890
00:39:10,000 --> 00:39:13,000
They're funny now. You don't
have to know the writer.
891
00:39:13,000 --> 00:39:14,000
You don't have
to know the book.
892
00:39:14,000 --> 00:39:16,000
So they lost
all their context,
893
00:39:16,000 --> 00:39:17,000
which especially funny writers
894
00:39:17,000 --> 00:39:20,000
depend a lot
on context like that,
895
00:39:20,000 --> 00:39:22,000
and I don't suppose
she thought
896
00:39:22,000 --> 00:39:25,000
anyone would be reading them,
you know, 60 years later.
897
00:39:25,000 --> 00:39:28,000
But you can.
And they're really funny.
898
00:39:28,000 --> 00:39:30,000
You know, they're really,
really funny.
899
00:39:51,000 --> 00:39:53,000
For wit,
I think Dorothy Parker.
900
00:39:53,000 --> 00:39:57,000
For just plain, laugh-out-loud,
unbelievable funniness,
901
00:39:57,000 --> 00:39:59,000
I don't think there's
any American writer
902
00:39:59,000 --> 00:40:00,000
that touches Thurber.
903
00:40:00,000 --> 00:40:04,000
I was kicked out
of class numerous times
904
00:40:04,000 --> 00:40:06,000
for reading Thurber
behind my geography book.
905
00:40:06,000 --> 00:40:09,000
You know, because you
could not stop laughing.
906
00:40:09,000 --> 00:40:11,000
I slept in his bed once.
907
00:40:11,000 --> 00:40:13,000
Yeah, they made his house,
you know,
908
00:40:13,000 --> 00:40:14,000
his childhood house
into a museum
909
00:40:14,000 --> 00:40:17,000
and they invite a writer
to go there and you sleep there.
910
00:40:17,000 --> 00:40:19,000
And, of course, I didn't sleep,
but I, like--
911
00:40:19,000 --> 00:40:22,000
That's the museum I stayed
overnight in by myself.
912
00:40:22,000 --> 00:40:24,000
So I was, like,
terrified.
913
00:40:24,000 --> 00:40:26,000
They were issuing
a Thurber stamp.
914
00:40:26,000 --> 00:40:28,000
And I thought it was
like a literary event,
915
00:40:28,000 --> 00:40:30,000
the issuing of the stamp, but
in fact is was a postal event.
916
00:40:30,000 --> 00:40:34,000
And the postmaster general
came dressed like a general.
917
00:40:34,000 --> 00:40:37,000
The postmaster general
has a uniform.
918
00:40:37,000 --> 00:40:40,000
Where was this?
This was at a bar.
919
00:40:40,000 --> 00:40:42,000
This was wherever Thurber
was from in Ohio, Cincinnati,
920
00:40:42,000 --> 00:40:44,000
whatever it is.
921
00:40:44,000 --> 00:40:45,000
It was the issuing
of the stamp.
922
00:40:45,000 --> 00:40:47,000
That was the actual event.
923
00:40:47,000 --> 00:40:51,000
And there were hundreds
and hundreds if not thousands,
924
00:40:51,000 --> 00:40:54,000
of people in line,
and I thought, "This is amazing.
925
00:40:54,000 --> 00:40:56,000
So many Thurber fans."
926
00:40:56,000 --> 00:40:58,000
No. They're stamp collectors.
927
00:40:58,000 --> 00:41:01,000
It was like being
at a Star Wars convention.
928
00:41:01,000 --> 00:41:04,000
They go to every first day
issue stamp thing.
929
00:41:04,000 --> 00:41:07,000
They're all--
They look like Star Wars fans.
930
00:41:07,000 --> 00:41:11,000
They're all like these kind
of damp, sweaty boys,
931
00:41:11,000 --> 00:41:12,000
hundreds of them. They--
932
00:41:12,000 --> 00:41:14,000
And they have a certain way
that you have to sign it.
933
00:41:14,000 --> 00:41:16,000
They issue
the first day cover,
934
00:41:16,000 --> 00:41:18,000
and they want everyone
associated with it to sign it.
935
00:41:18,000 --> 00:41:21,000
And if you put your pen,
like, in the wrong-- "No!"
936
00:41:23,000 --> 00:41:25,000
"No." It was the most
bizarre thing I've ever--
937
00:41:25,000 --> 00:41:27,000
It was really like
a Star Wars convention.
938
00:41:27,000 --> 00:41:30,000
They issue the stamp--
I'm not kidding,
939
00:41:30,000 --> 00:41:34,000
like, two months later
they change the postage rate.
940
00:41:34,000 --> 00:41:36,000
So nobody used them.
So no one used them.
941
00:41:36,000 --> 00:41:37,000
Not even two months.
942
00:41:37,000 --> 00:41:40,000
That's fitting.
That's just perfect.
943
00:41:40,000 --> 00:41:43,000
So I have some of the stamps
that I got there.
944
00:41:43,000 --> 00:41:46,000
How does Mr. Kaplan plead?
Quiet.
945
00:41:46,000 --> 00:41:49,000
Not guilty, Your Honor.
There's a first.
946
00:41:49,000 --> 00:41:51,000
We are still exhuming bodies.
947
00:41:51,000 --> 00:41:54,000
Enough. Someone else can sort
through the evidentiary issues,
948
00:41:54,000 --> 00:41:55,000
thank God.
949
00:41:55,000 --> 00:41:58,000
Bail is set at 300,000,
cash or bond.
950
00:41:58,000 --> 00:41:59,000
Your Honor.
951
00:41:59,000 --> 00:42:01,000
Happy? No? Good.
952
00:42:01,000 --> 00:42:02,000
Next case.
953
00:42:02,000 --> 00:42:06,000
That is my dream job,
is to be on the Supreme Court.
954
00:42:06,000 --> 00:42:08,000
Chief Justice of the Supreme
Court. It is my dream.
955
00:42:08,000 --> 00:42:10,000
For sartorial reasons?
956
00:42:10,000 --> 00:42:12,000
For-- Well, robes.
Also, you know,
957
00:42:12,000 --> 00:42:15,000
other people write their work
for them, you know.
958
00:42:15,000 --> 00:42:18,000
They just give their ideas
and other people write it up.
959
00:42:18,000 --> 00:42:20,000
I think I'd be a fabulous
Supreme Court judge
960
00:42:20,000 --> 00:42:23,000
because also,
I make snap judgments.
961
00:42:23,000 --> 00:42:25,000
You know, there's no one
more judgmental than me.
962
00:42:25,000 --> 00:42:26,000
I don't know why
it takes them so long.
963
00:42:26,000 --> 00:42:29,000
Everything up before
the Supreme Court,
964
00:42:29,000 --> 00:42:31,000
I know the answer to.
Like I think, really?
965
00:42:31,000 --> 00:42:32,000
They're deliberating
about this?
966
00:42:32,000 --> 00:42:34,000
Do you believe in--?
967
00:42:34,000 --> 00:42:37,000
No.
968
00:42:37,000 --> 00:42:39,000
Do you believe
in getting even?
969
00:42:39,000 --> 00:42:40,000
You mean do I believe
in revenge?
970
00:42:40,000 --> 00:42:42,000
Yes.
I definitely believe in revenge.
971
00:42:42,000 --> 00:42:45,000
I absolutely
believe in revenge.
972
00:42:45,000 --> 00:42:47,000
Which people always say
revenge is, you know,
973
00:42:47,000 --> 00:42:49,000
a dish best served cold.
974
00:42:49,000 --> 00:42:51,000
It's good anytime
you can get it. You know.
975
00:42:51,000 --> 00:42:55,000
Any chance you have
for revenge, take.
976
00:42:55,000 --> 00:42:59,000
Never let that pass you by.
I do. I believe in revenge.
977
00:42:59,000 --> 00:43:02,000
I don't believe
in forgiveness, however.
978
00:43:02,000 --> 00:43:04,000
It might be ethnic,
979
00:43:04,000 --> 00:43:06,000
because forgiveness
is a Christian thing.
980
00:43:06,000 --> 00:43:08,000
I mean, forgiveness,
in fact, is Christianity.
981
00:43:08,000 --> 00:43:10,000
That's what
Christianity is.
982
00:43:10,000 --> 00:43:12,000
I mean, everyone was Jewish,
then came Christ.
983
00:43:12,000 --> 00:43:13,000
He said,
"I'll forgive you."
984
00:43:13,000 --> 00:43:15,000
Oh-ho!
Well, they all went.
985
00:43:15,000 --> 00:43:17,000
Naturally,
it's a much bigger religion.
986
00:43:17,000 --> 00:43:19,000
But the Jewish god
is an avenging god.
987
00:43:19,000 --> 00:43:21,000
The Jewish god's a judge,
you know.
988
00:43:21,000 --> 00:43:24,000
So I am-- I would say
that I am very judgmental.
989
00:43:24,000 --> 00:43:26,000
I'm afraid of gas.
990
00:43:26,000 --> 00:43:28,000
Okay, I don't know,
really, what gas is,
991
00:43:28,000 --> 00:43:30,000
but I know it explodes, because
that's how the car works.
992
00:43:30,000 --> 00:43:32,000
Okay. I'm not touching something
that's going to explode.
993
00:43:32,000 --> 00:43:34,000
Okay? I don't want to,
you know.
994
00:43:34,000 --> 00:43:36,000
I do not want to,
I do not feel--
995
00:43:36,000 --> 00:43:40,000
My grandparents did not come
here steerage to Ellis Island,
996
00:43:40,000 --> 00:43:41,000
so I could put gas in a car.
997
00:43:41,000 --> 00:43:42,000
I'm not putting gas
in the car.
998
00:43:42,000 --> 00:43:43,000
It's as simple as that.
999
00:43:43,000 --> 00:43:45,000
I'm scared of it.
It explodes,
1000
00:43:45,000 --> 00:43:47,000
it smells horrible,
I don't want to touch it.
1001
00:43:47,000 --> 00:43:49,000
In Long Island once,
I got, actually,
1002
00:43:49,000 --> 00:43:53,000
into a fight with someone
who had like a million, like,
1003
00:43:53,000 --> 00:43:55,000
crosses on their--
It was a van,
1004
00:43:55,000 --> 00:43:58,000
and they had, like, all these
crosses pasted to it,
1005
00:43:58,000 --> 00:43:59,000
and like, you know,
"Jesus says" this
1006
00:43:59,000 --> 00:44:01,000
and "Jesus says" that.
1007
00:44:01,000 --> 00:44:05,000
And I said, "You know,
I can't put gas in the car.
1008
00:44:05,000 --> 00:44:06,000
"I am very afraid of gas.
1009
00:44:06,000 --> 00:44:10,000
Could you, like, help me
put gas in the car?" "No."
1010
00:44:10,000 --> 00:44:14,000
Are you kidding me? Like,
the guy was really, like, nasty.
1011
00:44:14,000 --> 00:44:16,000
I said,
1012
00:44:16,000 --> 00:44:18,000
"Don't you think Jesus
would put gas in my car?
1013
00:44:18,000 --> 00:44:19,000
"Like, say I asked Jesus.
1014
00:44:19,000 --> 00:44:21,000
"You seem to have an intimate
relationship with Jesus.
1015
00:44:21,000 --> 00:44:23,000
You have things
all over your car."
1016
00:44:23,000 --> 00:44:26,000
I said, "I personally
believe Jesus, if I said,
1017
00:44:26,000 --> 00:44:28,000
"'Excuse me, Jesus,
would you put gas in my car?'
1018
00:44:28,000 --> 00:44:31,000
"He would say,
'Of course.
1019
00:44:31,000 --> 00:44:34,000
'It's the Christian thing
to do.'"
1020
00:44:37,000 --> 00:44:39,000
I own a Checker.
Did you know that?
1021
00:44:39,000 --> 00:44:40,000
You own a Checker?
1022
00:44:40,000 --> 00:44:42,000
I own a Checker Marathon.
1023
00:44:42,000 --> 00:44:44,000
That is my car.
I bought it new.
1024
00:44:44,000 --> 00:44:45,000
I bought it in 1978.
1025
00:44:45,000 --> 00:44:47,000
After my first book
came out,
1026
00:44:47,000 --> 00:44:49,000
which was the first time
I ever had money,
1027
00:44:49,000 --> 00:44:51,000
and among the last times,
1028
00:44:51,000 --> 00:44:53,000
the first thing I did
was buy a car.
1029
00:44:53,000 --> 00:44:56,000
It is very large.
In fact, it's pretty much
1030
00:44:56,000 --> 00:44:58,000
the size of the apartment
that I had when I bought it.
1031
00:44:58,000 --> 00:45:01,000
And the color?
1032
00:45:01,000 --> 00:45:04,000
Well, it is such
a subtle shade of pearl gray
1033
00:45:04,000 --> 00:45:07,000
that straight men
think it's white.
1034
00:45:07,000 --> 00:45:08,000
You know,
when I was in the garage,
1035
00:45:08,000 --> 00:45:09,000
I had to say,
"It's the white..."
1036
00:45:09,000 --> 00:45:11,000
I used to have to say,
"It's the white Checker."
1037
00:45:11,000 --> 00:45:15,000
Now I have to say,
"It's that old big white car
1038
00:45:15,000 --> 00:45:18,000
that looks like
an old-fashioned taxicab."
1039
00:45:29,000 --> 00:45:31,000
I remember
when I got this car
1040
00:45:31,000 --> 00:45:33,000
driving up
to a bookstore uptown
1041
00:45:33,000 --> 00:45:34,000
that was partly owned
by this guy I knew,
1042
00:45:34,000 --> 00:45:37,000
and I pulled up in front
of the bookstore in this car.
1043
00:45:37,000 --> 00:45:40,000
And he came out and he said,
"Once a punk, always a punk."
1044
00:45:40,000 --> 00:45:42,000
Because, it was--
You know,
1045
00:45:42,000 --> 00:45:47,000
It's such a crazy thing to do,
to own a car in Manhattan.
1046
00:45:51,000 --> 00:45:53,000
No one who lives
in the Borough of Manhattan
1047
00:45:53,000 --> 00:45:54,000
who has a car uses it.
1048
00:45:54,000 --> 00:45:57,000
Because you want to get
that full $8 million a month
1049
00:45:57,000 --> 00:45:58,000
out of the garage.
1050
00:45:58,000 --> 00:46:01,000
By which I mean, you have
rented its own apartment,
1051
00:46:01,000 --> 00:46:02,000
which in any other city,
it would be--
1052
00:46:02,000 --> 00:46:07,000
You could live lavishly.
1053
00:46:09,000 --> 00:46:11,000
And now, I'm going
to answer questions
1054
00:46:11,000 --> 00:46:14,000
from the audience
in an entertaining fashion.
1055
00:46:17,000 --> 00:46:21,000
You don't have to ask them
in an entertaining fashion.
1056
00:46:21,000 --> 00:46:23,000
Don't ask them
in an entertaining fashion.
1057
00:46:25,000 --> 00:46:27,000
When I do things, you know,
like a reading,
1058
00:46:27,000 --> 00:46:29,000
or an interview on a stage,
1059
00:46:29,000 --> 00:46:31,000
I take questions
from the audience.
1060
00:46:31,000 --> 00:46:32,000
But the truth is now
1061
00:46:32,000 --> 00:46:35,000
what people get are answers
from the audience.
1062
00:46:35,000 --> 00:46:37,000
You know, and it's one thing
that I do not want
1063
00:46:37,000 --> 00:46:38,000
is answers
from the audience.
1064
00:46:38,000 --> 00:46:40,000
I mean, answers from
the audience
1065
00:46:40,000 --> 00:46:41,000
used to be called heckling.
1066
00:46:41,000 --> 00:46:43,000
That's an answer
from the audience.
1067
00:46:43,000 --> 00:46:45,000
You know, I mean,
1068
00:46:45,000 --> 00:46:47,000
who wants an answer
from the audience, you know?
1069
00:46:47,000 --> 00:46:49,000
My feeling always is,
"Really, you don't like it?
1070
00:46:49,000 --> 00:46:52,000
"I mean you came to see me,
I didn't go to see you."
1071
00:46:52,000 --> 00:46:55,000
It isn't like I broke
into your house, you know.
1072
00:46:55,000 --> 00:46:57,000
I know, for instance,
1073
00:46:57,000 --> 00:47:00,000
that there are people who really
dislike me very intensely.
1074
00:47:00,000 --> 00:47:02,000
Almost no one says
anything nasty to me,
1075
00:47:02,000 --> 00:47:04,000
because they're afraid
I'll say something nastier back.
1076
00:47:04,000 --> 00:47:06,000
However,
you can be, you know,
1077
00:47:06,000 --> 00:47:08,000
speaking at a college in,
you know,
1078
00:47:08,000 --> 00:47:10,000
I don't know,
New Orleans or something--
1079
00:47:10,000 --> 00:47:13,000
That's why I thought of because
it happened in New Orleans.
1080
00:47:13,000 --> 00:47:15,000
And so there was an unusual
number of, like,
1081
00:47:15,000 --> 00:47:17,000
what seemed
to be fraternity boys,
1082
00:47:17,000 --> 00:47:19,000
which I would say was
not maybe my usual audience.
1083
00:47:19,000 --> 00:47:21,000
But there seemed to be
a lot of boys in the audience.
1084
00:47:21,000 --> 00:47:23,000
Like big groups
of boys together.
1085
00:47:23,000 --> 00:47:25,000
You know, not like
the big groups of boys together
1086
00:47:25,000 --> 00:47:26,000
I used to get
in San Francisco,
1087
00:47:26,000 --> 00:47:28,000
the big groups of boys together
that drink a lot of beer
1088
00:47:28,000 --> 00:47:30,000
and that you're not
that happy to see
1089
00:47:30,000 --> 00:47:31,000
when you look into
the audience.
1090
00:47:31,000 --> 00:47:34,000
Because I could still see them.
It was a long time ago.
1091
00:47:34,000 --> 00:47:37,000
And it was New Orleans,
which is very humid,
1092
00:47:37,000 --> 00:47:41,000
and it was also raining, which
is, you know, common there.
1093
00:47:41,000 --> 00:47:43,000
So my hair
was extremely curly.
1094
00:47:43,000 --> 00:47:45,000
And after I'd been there
quite a long time,
1095
00:47:45,000 --> 00:47:48,000
one of these kids, these boys,
yelled out,
1096
00:47:48,000 --> 00:47:52,000
"Who does your hair?" Which was
a very surprising thing.
1097
00:47:52,000 --> 00:47:53,000
I mean,
because obviously,
1098
00:47:53,000 --> 00:47:55,000
he meant my hair
was, like, very curly.
1099
00:47:55,000 --> 00:47:58,000
And so I just said,
"Why, you want to meet him?"
1100
00:48:01,000 --> 00:48:03,000
His mother
wrote me a letter,
1101
00:48:03,000 --> 00:48:06,000
but I mean, like,
a month later,
1102
00:48:06,000 --> 00:48:08,000
telling me that I had
ruined her son's life,
1103
00:48:08,000 --> 00:48:11,000
that her son
dropped out of school.
1104
00:48:11,000 --> 00:48:14,000
"You called my son a..."
1105
00:48:14,000 --> 00:48:18,000
You know, not a homosexual,
another word for homosexual.
1106
00:48:18,000 --> 00:48:20,000
"And he was with his
fraternity brothers,
1107
00:48:20,000 --> 00:48:22,000
"and they were
so hard on him."
1108
00:48:22,000 --> 00:48:25,000
You know, and that
he had to leave school.
1109
00:48:25,000 --> 00:48:28,000
And I thought to myself,
"Really? He had to leave school?
1110
00:48:28,000 --> 00:48:31,000
He had to leave school?"
I mean, can't you take a joke?
1111
00:48:31,000 --> 00:48:33,000
You know?
You had to leave school?
1112
00:48:33,000 --> 00:48:36,000
And I thought, if the school had
this type of fraternity in it,
1113
00:48:36,000 --> 00:48:38,000
you should be thanking me
for getting your son
1114
00:48:38,000 --> 00:48:39,000
out of this idiotic school.
1115
00:48:39,000 --> 00:48:42,000
I'm not very often nasty.
1116
00:48:42,000 --> 00:48:46,000
I'm not very often nasty
to people's faces, very rarely.
1117
00:48:46,000 --> 00:48:48,000
You know,
first of all, you know,
1118
00:48:48,000 --> 00:48:51,000
I believe in talking
behind people's backs,
1119
00:48:51,000 --> 00:48:53,000
that way they hear it
more than once.
1120
00:48:53,000 --> 00:48:54,000
You know.
1121
00:48:54,000 --> 00:48:56,000
Do you have nerves
1122
00:48:56,000 --> 00:48:57,000
before speaking
in front of people?
1123
00:48:57,000 --> 00:49:02,000
No. I reserve
all of my fear for writing.
1124
00:49:02,000 --> 00:49:03,000
All of it.
I mean, really,
1125
00:49:03,000 --> 00:49:05,000
otherwise I would say,
you know, all of it.
1126
00:49:05,000 --> 00:49:08,000
Now of course, that's a very bad
thing to do, you know,
1127
00:49:08,000 --> 00:49:10,000
if you're, say,
supposed to be a writer.
1128
00:49:10,000 --> 00:49:13,000
Would be much better to,
like, spread your fear out,
1129
00:49:13,000 --> 00:49:14,000
you know,
so that you could actually,
1130
00:49:14,000 --> 00:49:16,000
I don't know, write.
1131
00:49:16,000 --> 00:49:19,000
But all my fear
I put in one basket.
1132
00:49:19,000 --> 00:49:21,000
I once fell asleep
in the green room
1133
00:49:21,000 --> 00:49:23,000
at Letterman
before I went on.
1134
00:49:23,000 --> 00:49:24,000
That's how--
They had to wake me up.
1135
00:49:24,000 --> 00:49:26,000
"Fran, you're going on next."
1136
00:49:26,000 --> 00:49:28,000
Which, of course, means last
if you're a writer.
1137
00:49:28,000 --> 00:49:30,000
Okay, finally, you know,
Miss America is finally off.
1138
00:49:30,000 --> 00:49:31,000
You would be,
like, the third.
1139
00:49:31,000 --> 00:49:33,000
There would be
an actual movie star.
1140
00:49:33,000 --> 00:49:35,000
Then whoever
is Miss America
1141
00:49:35,000 --> 00:49:37,000
or, you know,
something like that, then you.
1142
00:49:37,000 --> 00:49:39,000
No, I have
no nervousness at all.
1143
00:49:39,000 --> 00:49:40,000
You may be tired of this,
1144
00:49:40,000 --> 00:49:43,000
but tell me about
the writer's block business.
1145
00:49:43,000 --> 00:49:44,000
Because everybody seems
to want
1146
00:49:44,000 --> 00:49:47,000
to talk about you
and writer's block.
1147
00:49:47,000 --> 00:49:49,000
Well, I mean, I--
I don't really--
1148
00:49:49,000 --> 00:49:50,000
I would not
call it a writer's block.
1149
00:49:50,000 --> 00:49:52,000
A writer's block, to me,
is a temporary thing.
1150
00:49:52,000 --> 00:49:54,000
A month. Six weeks.
Yeah.
1151
00:49:54,000 --> 00:49:57,000
This is more a writer's
blockade, I would say.
1152
00:49:57,000 --> 00:49:58,000
In fact--
Or a writer's decade?
1153
00:49:58,000 --> 00:50:02,000
Yes, I mean, to me this was
very much like the Vietnam War.
1154
00:50:02,000 --> 00:50:03,000
It was the same timetable.
1155
00:50:03,000 --> 00:50:05,000
It was on the same schedule
as the Vietnam War.
1156
00:50:05,000 --> 00:50:07,000
I don't know how I got into it
and I couldn't get out of it.
1157
00:50:07,000 --> 00:50:11,000
So I don't really know
all the reasons for it.
1158
00:50:11,000 --> 00:50:13,000
I mean, I think I had
a kind of delayed
1159
00:50:13,000 --> 00:50:18,000
and not very positive reaction
to success.
1160
00:50:18,000 --> 00:50:20,000
And you were able to go
around and do lectures
1161
00:50:20,000 --> 00:50:23,000
and write a magazine piece
here and a magazine piece there.
1162
00:50:23,000 --> 00:50:25,000
I basically did three million
college lecture dates a year,
1163
00:50:25,000 --> 00:50:28,000
which is really a depressing
way to make a living.
1164
00:50:28,000 --> 00:50:30,000
Yes, you spent a lot of time
on airlines.
1165
00:50:30,000 --> 00:50:32,000
And I really felt you would slog
through these airports
1166
00:50:32,000 --> 00:50:33,000
with your little suitcase.
1167
00:50:33,000 --> 00:50:36,000
I was like the Willy Loman
of literature.
1168
00:50:36,000 --> 00:50:37,000
Yeah. You loved writing
1169
00:50:37,000 --> 00:50:39,000
until you became
a professional writer.
1170
00:50:39,000 --> 00:50:40,000
You said that before.
You said it again.
1171
00:50:40,000 --> 00:50:42,000
What was it about
writing professionally?
1172
00:50:42,000 --> 00:50:45,000
I have a tremendous
resistance to authority,
1173
00:50:45,000 --> 00:50:47,000
even if it's my own.
1174
00:50:47,000 --> 00:50:49,000
You know, I mean,
I think I am really lazy.
1175
00:50:49,000 --> 00:50:52,000
I am the most slothful person
in America.
1176
00:50:52,000 --> 00:50:55,000
No one has wasted time
more than I have. No one.
1177
00:50:55,000 --> 00:50:59,000
No, I would say that, you know,
I don't like to brag,
1178
00:50:59,000 --> 00:51:01,000
but I would say that--
1179
00:51:01,000 --> 00:51:03,000
Well, let me just
put it this way:
1180
00:51:03,000 --> 00:51:06,000
I'm the outstanding waster
of time of my generation.
1181
00:51:06,000 --> 00:51:08,000
I don't need, like,
my friends to say this.
1182
00:51:08,000 --> 00:51:10,000
My enemies would tell you
this is true, you know?
1183
00:51:10,000 --> 00:51:14,000
So there's no-- No one's
wasted time more than I have.
1184
00:51:14,000 --> 00:51:16,000
I mean, I looked up--
You know, it was like 1979.
1185
00:51:16,000 --> 00:51:19,000
I looked up,
it was, like, 2007.
1186
00:51:19,000 --> 00:51:23,000
I thought, "You know,
you better get to work, Fran."
1187
00:51:23,000 --> 00:51:26,000
What's the best source
for unbiased news?
1188
00:51:26,000 --> 00:51:28,000
Me.
1189
00:51:28,000 --> 00:51:29,000
He asked,
in my opinion,
1190
00:51:29,000 --> 00:51:31,000
what's the best source
for unbiased news.
1191
00:51:31,000 --> 00:51:33,000
Me. No, here is the problem.
1192
00:51:33,000 --> 00:51:36,000
Here is what news used to be.
Information.
1193
00:51:36,000 --> 00:51:39,000
That's what news is.
1194
00:51:39,000 --> 00:51:41,000
Now every article
in The New York Times starts--
1195
00:51:41,000 --> 00:51:43,000
No matter what it is,
it starts with, like,
1196
00:51:43,000 --> 00:51:45,000
"On a rocky road
in Afghanistan..."
1197
00:51:49,000 --> 00:51:52,000
It's like three paragraphs
1198
00:51:52,000 --> 00:51:55,000
till you get to a bomb blew up
something in Afghanistan.
1199
00:51:55,000 --> 00:51:59,000
The bomb is the news.
The beginning is the writing.
1200
00:51:59,000 --> 00:52:03,000
Facts, you know, facts are
what's important in news.
1201
00:52:03,000 --> 00:52:05,000
But no one is interested
in facts anymore.
1202
00:52:05,000 --> 00:52:07,000
People are interested--
And this I find astonishing.
1203
00:52:07,000 --> 00:52:11,000
They are interested
in other people's opinions.
1204
00:52:11,000 --> 00:52:13,000
So unbiased news, I don't
think we'll have anymore,
1205
00:52:13,000 --> 00:52:17,000
because no one seems
to know what news is.
1206
00:52:17,000 --> 00:52:19,000
Okay? And no one seems
to know,
1207
00:52:19,000 --> 00:52:20,000
and they turn on
the news,
1208
00:52:20,000 --> 00:52:22,000
and they watch people
give their opinions.
1209
00:52:22,000 --> 00:52:24,000
That's what they watch
on TV, the Internet,
1210
00:52:24,000 --> 00:52:25,000
that's what they
participate in.
1211
00:52:25,000 --> 00:52:27,000
Or how do you--? I mean--
1212
00:52:27,000 --> 00:52:30,000
Here's how I feel when
someone on CNN says,
1213
00:52:30,000 --> 00:52:32,000
"And here is
our Twitter number,"
1214
00:52:32,000 --> 00:52:33,000
or whatever you call it.
1215
00:52:33,000 --> 00:52:35,000
I'm not high
on high technology.
1216
00:52:35,000 --> 00:52:37,000
But whatever it is. "We want
to know what you think."
1217
00:52:37,000 --> 00:52:39,000
And I think,
"Really? I don't."
1218
00:52:41,000 --> 00:52:44,000
Here is the host
1219
00:52:44,000 --> 00:52:46,000
of Jeopardy,
Alex Trebek.
1220
00:52:46,000 --> 00:52:49,000
Thank you,
Johnny Gilbert. Sean.
1221
00:52:49,000 --> 00:52:53,000
Let's try the Quotable
Fran Lebowitz for 400, please.
1222
00:52:58,000 --> 00:53:00,000
Lynne.
What are your guts?
1223
00:53:00,000 --> 00:53:02,000
Yeah.
Lebowitz for 12.
1224
00:53:08,000 --> 00:53:09,000
Sean.
What is room service?
1225
00:53:09,000 --> 00:53:11,000
Yes.
1226
00:53:11,000 --> 00:53:13,000
The media has replaced
every institution.
1227
00:53:13,000 --> 00:53:16,000
It's replaced
every single institution.
1228
00:53:16,000 --> 00:53:19,000
There is--
It's the only authority.
1229
00:53:19,000 --> 00:53:22,000
I mean, it seems to be
an authority, you know,
1230
00:53:22,000 --> 00:53:23,000
but I mean it is--
1231
00:53:23,000 --> 00:53:27,000
It's replaced all other
institutions.
1232
00:53:27,000 --> 00:53:29,000
You know, when they first
invented television,
1233
00:53:29,000 --> 00:53:31,000
apparently there were people
that thought
1234
00:53:31,000 --> 00:53:33,000
that television
would be a failure,
1235
00:53:33,000 --> 00:53:37,000
because they thought
that people,
1236
00:53:37,000 --> 00:53:39,000
if they could see
around the screen,
1237
00:53:39,000 --> 00:53:42,000
they wouldn't believe
what was on television.
1238
00:53:42,000 --> 00:53:44,000
In other words, they wouldn't
become absorbed by it.
1239
00:53:44,000 --> 00:53:46,000
You know, they would
be distracted,
1240
00:53:46,000 --> 00:53:47,000
because even
though a TV screen--
1241
00:53:47,000 --> 00:53:50,000
That they would see, like,
you know, the lamp and the sofa.
1242
00:53:50,000 --> 00:53:52,000
And they wouldn't-- And they
wouldn't be absorbed by it.
1243
00:53:52,000 --> 00:53:54,000
And that was one fear
about television.
1244
00:53:54,000 --> 00:53:56,000
Another fear about television
was that, like,
1245
00:53:56,000 --> 00:53:58,000
say, in the 1950s,
intellectuals said,
1246
00:53:58,000 --> 00:54:00,000
you know,
it's gonna ruin the culture.
1247
00:54:00,000 --> 00:54:03,000
But no one could have imagined
what really happened.
1248
00:54:03,000 --> 00:54:05,000
Which is that the world
went inside the television
1249
00:54:05,000 --> 00:54:07,000
and became the world.
1250
00:54:07,000 --> 00:54:09,000
You know. And so even though
that, you know,
1251
00:54:09,000 --> 00:54:11,000
everyone says the Internet
is replacing television,
1252
00:54:11,000 --> 00:54:12,000
it's just a different--
1253
00:54:12,000 --> 00:54:14,000
And it's a screen.
It's the same thing.
1254
00:54:14,000 --> 00:54:17,000
I mean, it's just
a different format for it.
1255
00:54:17,000 --> 00:54:19,000
I do not have a cell phone.
I do not have a BlackBerry.
1256
00:54:19,000 --> 00:54:22,000
I do not have a-- What do you
call it, computer?
1257
00:54:22,000 --> 00:54:24,000
Or any of these things.
A microwave oven. Whatever.
1258
00:54:24,000 --> 00:54:26,000
All of which seem like the same
thing to me, by the way.
1259
00:54:26,000 --> 00:54:28,000
You know?
Like, if you tell me,
1260
00:54:28,000 --> 00:54:30,000
"Well, the microwave oven,
can you text on that?"
1261
00:54:30,000 --> 00:54:31,000
"Yes." I would believe you.
1262
00:54:31,000 --> 00:54:34,000
Okay, so, I have
none of these machines.
1263
00:54:34,000 --> 00:54:36,000
Which is what allows people
1264
00:54:36,000 --> 00:54:38,000
to not be wherever they are.
Okay?
1265
00:54:38,000 --> 00:54:40,000
But since
I don't have them,
1266
00:54:40,000 --> 00:54:42,000
and I'm forced to be where
I am all the time,
1267
00:54:42,000 --> 00:54:44,000
which is why I'm noticing
what other people are doing.
1268
00:54:44,000 --> 00:54:47,000
Most people aren't noticing
where they are
1269
00:54:47,000 --> 00:54:48,000
because they're not
really any place.
1270
00:54:48,000 --> 00:54:51,000
They're-- If you are, like,
doing this,
1271
00:54:51,000 --> 00:54:53,000
that's where you are.
1272
00:54:53,000 --> 00:54:55,000
I don't care where you're
doing it, that's where you are.
1273
00:54:55,000 --> 00:54:57,000
So the experience of the street,
say, in New York,
1274
00:54:57,000 --> 00:54:59,000
which I have commonly,
you know, every day,
1275
00:54:59,000 --> 00:55:02,000
I'm one of the very few people
in the street
1276
00:55:02,000 --> 00:55:04,000
having the experience
of the street.
1277
00:55:12,000 --> 00:55:14,000
Walking in New York
is a mode of transport.
1278
00:55:14,000 --> 00:55:16,000
That's how I get around.
I walk everywhere.
1279
00:55:16,000 --> 00:55:19,000
So when I'm walking
I'm, like, not strolling.
1280
00:55:19,000 --> 00:55:22,000
I'm not exercising.
1281
00:55:22,000 --> 00:55:24,000
I'm getting somewhere
and, of course,
1282
00:55:24,000 --> 00:55:27,000
because it's New York,
I'm late.
1283
00:55:27,000 --> 00:55:32,000
So one of the things I don't
have time for is strollers.
1284
00:55:32,000 --> 00:55:33,000
If you look at who's
in these strollers,
1285
00:55:33,000 --> 00:55:36,000
half the time the children
are so big they don't even fit.
1286
00:55:36,000 --> 00:55:39,000
In other words,
their legs are dragging.
1287
00:55:39,000 --> 00:55:41,000
These children,
they're 5'10", 5'11",
1288
00:55:41,000 --> 00:55:43,000
they're lolling
in the back.
1289
00:55:43,000 --> 00:55:45,000
I mean, the first person
who invents a stroller
1290
00:55:45,000 --> 00:55:46,000
with a shaving mirror,
1291
00:55:46,000 --> 00:55:48,000
that person is gonna
be a millionaire.
1292
00:55:48,000 --> 00:55:51,000
Because when I was a child,
1293
00:55:51,000 --> 00:55:54,000
the worst thing
a child could call another child
1294
00:55:54,000 --> 00:55:56,000
was a baby.
That was the worst thing.
1295
00:55:56,000 --> 00:55:59,000
Now apparently that is
the goal of all children,
1296
00:55:59,000 --> 00:56:00,000
is to stay babies.
1297
00:56:00,000 --> 00:56:02,000
And it is apparently
the goal of the parents,
1298
00:56:02,000 --> 00:56:04,000
maybe who figure,
"We went to all this trouble
1299
00:56:04,000 --> 00:56:06,000
"to have a baby.
Let's keep them a baby.
1300
00:56:06,000 --> 00:56:08,000
I mean, it cost 40 grand
to have these two babies."
1301
00:56:08,000 --> 00:56:10,000
Or maybe more. Probably that's
a naive estimate.
1302
00:56:10,000 --> 00:56:11,000
I don't know,
I've never done this.
1303
00:56:11,000 --> 00:56:13,000
People are probably
watching this and saying,
1304
00:56:13,000 --> 00:56:16,000
"Forty grand, what is she,
some hick? Not here.
1305
00:56:16,000 --> 00:56:17,000
Here it costs 80 grand."
1306
00:56:17,000 --> 00:56:20,000
You know, they have
these, like, twins.
1307
00:56:20,000 --> 00:56:22,000
They keep them
in the stroller
1308
00:56:22,000 --> 00:56:23,000
till they're like 16,
17 years old.
1309
00:56:23,000 --> 00:56:28,000
They have this look
on their face like,
1310
00:56:28,000 --> 00:56:32,000
"Walk? Not me.
I'm not walking."
1311
00:56:32,000 --> 00:56:34,000
I'm wondering what the New York
1312
00:56:34,000 --> 00:56:35,000
of your dreams
would be like,
1313
00:56:35,000 --> 00:56:37,000
if we got rid of the tourists,
you know?
1314
00:56:37,000 --> 00:56:39,000
The New York of my dreams?
1315
00:56:39,000 --> 00:56:41,000
I mean, everyone,
no matter how old they are,
1316
00:56:41,000 --> 00:56:42,000
says New York
used to be better.
1317
00:56:42,000 --> 00:56:44,000
This has always been true,
by the way.
1318
00:56:44,000 --> 00:56:47,000
In 1812, people said, "Wasn't
New York better in 1790?"
1319
00:56:47,000 --> 00:56:50,000
So people always say New York
used to be better,
1320
00:56:50,000 --> 00:56:53,000
and it can't
always be true. Okay?
1321
00:56:53,000 --> 00:56:56,000
Now, I have been very careful
not to do what many people do,
1322
00:56:56,000 --> 00:56:58,000
which is,
one of the things,
1323
00:56:58,000 --> 00:57:00,000
when you say something
used to be better,
1324
00:57:00,000 --> 00:57:01,000
that's implicit
in that is that,
1325
00:57:01,000 --> 00:57:03,000
well, when it used to better,
1326
00:57:03,000 --> 00:57:04,000
here's one thing
that is always true:
1327
00:57:04,000 --> 00:57:06,000
You were younger.
1328
00:57:06,000 --> 00:57:08,000
If you ask me, "Was New York
better in the '70s?"
1329
00:57:08,000 --> 00:57:09,000
I would say,
"Absolutely,"
1330
00:57:09,000 --> 00:57:14,000
with the caveat that I know that
I was in my 20s in the '70s.
1331
00:57:14,000 --> 00:57:16,000
So I know that it's better
1332
00:57:16,000 --> 00:57:18,000
to be in your 20s
than in your 50s.
1333
00:57:18,000 --> 00:57:20,000
I know that.
I'm aware of it. Okay?
1334
00:57:22,000 --> 00:57:25,000
I do think, objectively,
New York was better,
1335
00:57:25,000 --> 00:57:29,000
because it was
less boring.
1336
00:57:29,000 --> 00:57:30,000
I don't know.
1337
00:57:30,000 --> 00:57:33,000
Everyone seems to have
a very high boredom threshold.
1338
00:57:33,000 --> 00:57:35,000
Okay?
Also, you could smoke.
1339
00:57:35,000 --> 00:57:37,000
Which is one of the reasons
it was less boring.
1340
00:57:37,000 --> 00:57:40,000
Because if you're a smoker,
when you're smoking,
1341
00:57:40,000 --> 00:57:42,000
no matter how boring it is,
at least you're smoking.
1342
00:57:44,000 --> 00:57:46,000
Smoking is an addiction.
1343
00:57:46,000 --> 00:57:48,000
People act now like it's
some sort of moral failure.
1344
00:57:48,000 --> 00:57:51,000
But, I mean, in fact, I mean,
it's a very strong addiction.
1345
00:57:51,000 --> 00:57:55,000
You know. This is-- I mean,
let me put it to you this way.
1346
00:57:55,000 --> 00:57:58,000
I could be starving to death.
I wouldn't leave my apartment
1347
00:57:58,000 --> 00:57:59,000
at 3:00 in the morning
in a snowstorm
1348
00:57:59,000 --> 00:58:01,000
for anything
but cigarettes.
1349
00:58:01,000 --> 00:58:03,000
You know. And I remember once,
you know,
1350
00:58:03,000 --> 00:58:05,000
being in a Duanereade,
this drugstore,
1351
00:58:05,000 --> 00:58:08,000
to buy cigarettes
at, like, 3:00 in the morning.
1352
00:58:08,000 --> 00:58:11,000
And the clerk
had to say,
1353
00:58:11,000 --> 00:58:13,000
"Oh, you know, Marlboro Lights,
they're on sale."
1354
00:58:13,000 --> 00:58:18,000
And I thought, really?
Why? Why are they on sale?
1355
00:58:18,000 --> 00:58:21,000
I mean, you know, it's, like,
is there a heroin sale?
1356
00:58:21,000 --> 00:58:24,000
You know, a sale
is to entice you, and I'm here--
1357
00:58:24,000 --> 00:58:26,000
It's 3:00 in the morning,
it's snowing. You know.
1358
00:58:26,000 --> 00:58:29,000
They could be a million
dollars, I don't care.
1359
00:58:29,000 --> 00:58:32,000
All the things they say now
about cigarette smoking,
1360
00:58:32,000 --> 00:58:34,000
they used to say
about homosexuality. Okay?
1361
00:58:34,000 --> 00:58:38,000
They used to say you can't
be around children.
1362
00:58:38,000 --> 00:58:41,000
It was really always
the secondhand nature
1363
00:58:41,000 --> 00:58:42,000
of homosexuality
that scared people.
1364
00:58:48,000 --> 00:58:51,000
Okay? You--
1365
00:58:51,000 --> 00:58:53,000
Gay bars were illegal.
1366
00:58:53,000 --> 00:58:55,000
They were in backrooms.
1367
00:58:55,000 --> 00:58:56,000
They were raided
by the police.
1368
00:58:56,000 --> 00:58:57,000
But you could
smoke in them.
1369
00:58:57,000 --> 00:59:01,000
It was against the law.
And it was beyond the pale.
1370
00:59:01,000 --> 00:59:03,000
I mean, it was illegal,
1371
00:59:03,000 --> 00:59:04,000
and when they would raid
a gay bar--
1372
00:59:04,000 --> 00:59:06,000
This is even when
I first came to New York,
1373
00:59:06,000 --> 00:59:08,000
which was like '69,
something like that.
1374
00:59:08,000 --> 00:59:10,000
When they would raid a gay bar,
the next day,
1375
00:59:10,000 --> 00:59:13,000
the names of every single
person in the bar, the patrons,
1376
00:59:13,000 --> 00:59:16,000
was in The New York Times,
not just some tabloid,
1377
00:59:16,000 --> 00:59:19,000
and every single person was
fired from their job that day,
1378
00:59:19,000 --> 00:59:21,000
and it didn't matter,
what your job was.
1379
00:59:21,000 --> 00:59:23,000
If you were a cardiologist
at Mount Sinai Hospital,
1380
00:59:23,000 --> 00:59:25,000
you sold shoes
at Bloomingdale's,
1381
00:59:25,000 --> 00:59:27,000
you taught third grade
at PS10,
1382
00:59:27,000 --> 00:59:29,000
you were fired
from your job.
1383
00:59:29,000 --> 00:59:30,000
And the reason:
You were homosexual.
1384
00:59:30,000 --> 00:59:32,000
That was the reason
for firing.
1385
00:59:32,000 --> 00:59:34,000
That wasn't like,
"Well, we're going to pretend
1386
00:59:34,000 --> 00:59:37,000
it's about something--" No.
It was respectable to do that.
1387
00:59:37,000 --> 00:59:39,000
Now, gay bars have, like,
plate-glass windows,
1388
00:59:39,000 --> 00:59:42,000
they have valet parking,
the cars pull up,
1389
00:59:42,000 --> 00:59:43,000
people are sitting
in the windows.
1390
00:59:43,000 --> 00:59:46,000
But you have to go outside
to smoke.
1391
00:59:48,000 --> 00:59:53,000
I mean, if you had told me,
when I was 14 years old,
1392
00:59:53,000 --> 00:59:54,000
that the behavior
in which I engaged
1393
00:59:54,000 --> 00:59:56,000
that would be considered
most deviant
1394
00:59:56,000 --> 00:59:58,000
would have been
cigarette smoking,
1395
00:59:58,000 --> 01:00:00,000
I would have had a whole
different adolescence.
1396
01:00:02,000 --> 01:00:05,000
I have a shelf full,
more than a shelf full
1397
01:00:05,000 --> 01:00:07,000
of books written by doctors
about homosexuality,
1398
01:00:07,000 --> 01:00:10,000
explaining how it's contagious
it's deviant, it's--
1399
01:00:10,000 --> 01:00:12,000
Just the way,
I guarantee you,
1400
01:00:12,000 --> 01:00:14,000
I won't live long enough
because I smoke,
1401
01:00:14,000 --> 01:00:18,000
but you will live to see them
admit that this data
1402
01:00:18,000 --> 01:00:21,000
on secondhand smoke
is fudged.
1403
01:00:21,000 --> 01:00:24,000
If secondhand cigarette smoke,
this little stream of smoke,
1404
01:00:24,000 --> 01:00:25,000
if that is that dangerous,
1405
01:00:25,000 --> 01:00:27,000
imagine what happens
when you turn on
1406
01:00:27,000 --> 01:00:29,000
the engine of your car.
1407
01:00:29,000 --> 01:00:32,000
Do you feel that gay rights
is progressing in this country,
1408
01:00:32,000 --> 01:00:34,000
to be as equal as--
1409
01:00:34,000 --> 01:00:36,000
I mean, to be part of
the civil rights conversation?
1410
01:00:36,000 --> 01:00:39,000
First of all, I don't think
these things are alike
1411
01:00:39,000 --> 01:00:41,000
the way other people do.
1412
01:00:41,000 --> 01:00:44,000
I think there has always been a
difference between these things.
1413
01:00:44,000 --> 01:00:45,000
And I think there is
a difference
1414
01:00:45,000 --> 01:00:48,000
between being marginalized
and being oppressed.
1415
01:00:48,000 --> 01:00:51,000
I know-- I know every bad thing,
believe me.
1416
01:00:51,000 --> 01:00:53,000
I'm not saying
it's nothing.
1417
01:00:53,000 --> 01:00:56,000
I'm just saying
it's not slavery. Okay?
1418
01:00:56,000 --> 01:00:58,000
It's not the same thing.
1419
01:00:58,000 --> 01:01:01,000
In my lifetime,
it's inconceivable
1420
01:01:01,000 --> 01:01:03,000
that it's even gotten
to the point
1421
01:01:03,000 --> 01:01:05,000
where people
use the word "gay."
1422
01:01:05,000 --> 01:01:07,000
That's progress, by the way.
I mean, if you like the word.
1423
01:01:07,000 --> 01:01:10,000
I personally don't
use it in private, but--
1424
01:01:11,000 --> 01:01:13,000
--I mean, do I think
gay marriage is progress?
1425
01:01:13,000 --> 01:01:15,000
Are you kidding me?
1426
01:01:15,000 --> 01:01:17,000
Like, this was one of the good
things about being gay.
1427
01:01:23,000 --> 01:01:25,000
I mean, I am stunned
1428
01:01:25,000 --> 01:01:27,000
that the two greatest desires,
apparently,
1429
01:01:27,000 --> 01:01:30,000
of people involved
in gay rights movements
1430
01:01:30,000 --> 01:01:34,000
is gay marriage and gays
in the military. Really?
1431
01:01:37,000 --> 01:01:38,000
I mean, to me it seems
like these are
1432
01:01:38,000 --> 01:01:41,000
the two most confining
institutions on the planet:
1433
01:01:41,000 --> 01:01:43,000
marriage
and the military.
1434
01:01:43,000 --> 01:01:46,000
Why would you be, like, beating
down the doors to get in?
1435
01:01:46,000 --> 01:01:49,000
Usually a fight for freedom
is a fight for freedom.
1436
01:01:49,000 --> 01:01:51,000
This is like the opposite.
1437
01:01:51,000 --> 01:01:54,000
You know, this is like
a fight for slavery.
1438
01:01:54,000 --> 01:01:55,000
I find it
completely shocking.
1439
01:01:55,000 --> 01:01:57,000
I mean, if it was
on the ballot here
1440
01:01:57,000 --> 01:01:59,000
I'd vote for it
because I know people want it.
1441
01:01:59,000 --> 01:02:01,000
But, personally, not me.
1442
01:02:01,000 --> 01:02:03,000
Nor do I want
to go in the Army.
1443
01:02:03,000 --> 01:02:05,000
I mean, people used
to pretend to be gay
1444
01:02:05,000 --> 01:02:09,000
to get out
of going in the Army.
1445
01:02:09,000 --> 01:02:12,000
I always had this theory
1446
01:02:12,000 --> 01:02:16,000
that if you want to move
someone else as an artist,
1447
01:02:16,000 --> 01:02:17,000
you want to,
1448
01:02:17,000 --> 01:02:20,000
you yourself necessarily
must have been deeply moved
1449
01:02:20,000 --> 01:02:23,000
by what it is
that you're writing,
1450
01:02:23,000 --> 01:02:27,000
but you must keep exploiting
that emotion in yourself
1451
01:02:27,000 --> 01:02:29,000
over and over
and over and over
1452
01:02:29,000 --> 01:02:32,000
till you've become
completely cold about it.
1453
01:02:32,000 --> 01:02:34,000
I mean, so that you
no longer laugh, say,
1454
01:02:34,000 --> 01:02:37,000
about whatever it is
that made you laugh,
1455
01:02:37,000 --> 01:02:39,000
or you don't weep for whatever
it is that made you weep.
1456
01:02:39,000 --> 01:02:43,000
You see it like it was
some extraordinary specimen
1457
01:02:43,000 --> 01:02:47,000
but you know that it had that
effect on you, personally.
1458
01:02:47,000 --> 01:02:50,000
So that you know that
if you can reproduce it,
1459
01:02:50,000 --> 01:02:54,000
you can make it have exactly
the same effect on--
1460
01:02:54,000 --> 01:02:57,000
On someone else.
1461
01:02:57,000 --> 01:02:59,000
People used to say
all the time
1462
01:02:59,000 --> 01:03:01,000
there must be something
about homosexuality
1463
01:03:01,000 --> 01:03:03,000
that makes you
more artistic.
1464
01:03:03,000 --> 01:03:04,000
Because there is
such a huge,
1465
01:03:04,000 --> 01:03:09,000
I mean, beyond excessive number
of homosexual artists
1466
01:03:09,000 --> 01:03:10,000
relative to the number
of homosexuals.
1467
01:03:10,000 --> 01:03:12,000
But, of course,
it isn't it true.
1468
01:03:12,000 --> 01:03:15,000
What is not true that being
homosexual makes you artistic.
1469
01:03:15,000 --> 01:03:17,000
What is true is that
being put in prison,
1470
01:03:17,000 --> 01:03:19,000
or being, like,
kept out,
1471
01:03:19,000 --> 01:03:23,000
or being--
Being depressed.
1472
01:03:23,000 --> 01:03:28,000
I mean, or being--
Being forced to observe.
1473
01:03:37,000 --> 01:03:39,000
When Toni Morrison won
the Nobel Prize for Literature,
1474
01:03:39,000 --> 01:03:42,000
she took a bunch of friends
with her to watch her get it,
1475
01:03:42,000 --> 01:03:44,000
because I guess what's the fun
of winning a Nobel Prize,
1476
01:03:44,000 --> 01:03:45,000
if people don't
see you get it?
1477
01:03:45,000 --> 01:03:47,000
And at the Nobel Prize ball,
1478
01:03:47,000 --> 01:03:49,000
which is an incredibly
elaborate event,
1479
01:03:49,000 --> 01:03:51,000
even more than it sounds like,
1480
01:03:51,000 --> 01:03:56,000
with flags flying on the--
It's really beautiful.
1481
01:03:56,000 --> 01:03:58,000
The whole city stands out to
applaud economists and writers.
1482
01:03:58,000 --> 01:04:01,000
It's just like New York.
1483
01:04:01,000 --> 01:04:03,000
And it is very formal.
1484
01:04:03,000 --> 01:04:04,000
It's like white tie.
1485
01:04:04,000 --> 01:04:07,000
And we all walked in together,
all of Toni's friends.
1486
01:04:07,000 --> 01:04:09,000
And there's someone
who's in charge
1487
01:04:09,000 --> 01:04:11,000
of seating
the Nobel Prize dinner.
1488
01:04:11,000 --> 01:04:15,000
And everyone was sitting
at the same table, except me.
1489
01:04:15,000 --> 01:04:17,000
Well, not Toni.
Toni was sitting with the king.
1490
01:04:17,000 --> 01:04:21,000
As I sit down, I realize
I'm the only adult at the table.
1491
01:04:21,000 --> 01:04:24,000
It is all-- All the people
who win the science prizes,
1492
01:04:24,000 --> 01:04:26,000
they're very young,
you know.
1493
01:04:26,000 --> 01:04:28,000
And it was all--
It was their kids.
1494
01:04:28,000 --> 01:04:30,000
I was sitting at
the children's table
1495
01:04:30,000 --> 01:04:32,000
at the Nobel Prize ball.
1496
01:04:32,000 --> 01:04:34,000
It's, like, it took me years
to get out of that table
1497
01:04:34,000 --> 01:04:36,000
in my own family
at Thanksgiving,
1498
01:04:36,000 --> 01:04:38,000
and now, I'm sitting
at this children's table
1499
01:04:38,000 --> 01:04:39,000
at the Nobel Prize ball,
1500
01:04:39,000 --> 01:04:42,000
where the next oldest person
to me was 12.
1501
01:04:42,000 --> 01:04:46,000
And this was what
the Nobel Prize ball dinner,
1502
01:04:46,000 --> 01:04:47,000
which is like six hours,
was like for me.
1503
01:04:47,000 --> 01:04:50,000
"Put that down.
Take that out of your pocket."
1504
01:04:50,000 --> 01:04:51,000
It would be like--
1505
01:04:51,000 --> 01:04:54,000
And they're reading
the menu
1506
01:04:54,000 --> 01:04:57,000
and the food comes
and the little boy next to me,
1507
01:04:57,000 --> 01:05:00,000
the 8-year-old says,
"What's that?"
1508
01:05:00,000 --> 01:05:03,000
And so I said,
"Mm, it's steak."
1509
01:05:03,000 --> 01:05:06,000
It was a reindeer.
Oh.
1510
01:05:06,000 --> 01:05:08,000
And so he goes,
"Really, it's steak?"
1511
01:05:08,000 --> 01:05:10,000
I said, "Yes, it's steak."
Okay, he eats it.
1512
01:05:10,000 --> 01:05:11,000
As soon as he's done eating,
1513
01:05:11,000 --> 01:05:14,000
his older brother goes,
"It's reindeer!
1514
01:05:14,000 --> 01:05:16,000
You ate Bambi!"
1515
01:05:16,000 --> 01:05:19,000
And the kid, like, looks at me,
and he's furious,
1516
01:05:19,000 --> 01:05:21,000
and he goes,
"You lied to me."
1517
01:05:21,000 --> 01:05:23,000
And I said, "That's okay.
I'm not your mother.
1518
01:05:23,000 --> 01:05:25,000
You're never gonna
see me again."
1519
01:05:25,000 --> 01:05:27,000
"You lied to me!
How could you lie to me?
1520
01:05:27,000 --> 01:05:29,000
I'll never trust you again!"
1521
01:05:29,000 --> 01:05:30,000
I said, "You'll never
see me again.
1522
01:05:30,000 --> 01:05:32,000
You're 8 years old.
You live in Kansas."
1523
01:05:32,000 --> 01:05:34,000
That was my experience
of the Nobel Prize ball.
1524
01:05:34,000 --> 01:05:36,000
Teaching manners to
these children from Kansas.
1525
01:05:36,000 --> 01:05:39,000
And I really needed
to know manners too,
1526
01:05:39,000 --> 01:05:41,000
because at a certain point,
1527
01:05:41,000 --> 01:05:43,000
I got up and walked over
to my publisher's table,
1528
01:05:43,000 --> 01:05:45,000
who's also Toni's publisher,
1529
01:05:45,000 --> 01:05:47,000
although they've had
better luck with Toni,
1530
01:05:47,000 --> 01:05:49,000
to ask his wife something.
And she was--
1531
01:05:49,000 --> 01:05:51,000
She said, "Get down.
What are you doing?"
1532
01:05:51,000 --> 01:05:54,000
She said, "Get down." She pushed
me down on the floor.
1533
01:05:54,000 --> 01:05:55,000
And I said, "What are
you talking about?"
1534
01:05:55,000 --> 01:05:57,000
She said, "You know
you can't stand up
1535
01:05:57,000 --> 01:05:59,000
"if the king
is sitting down.
1536
01:05:59,000 --> 01:06:01,000
You know that, Fran."
1537
01:06:01,000 --> 01:06:04,000
I said, "I don't know that."
She said, "You know that."
1538
01:06:04,000 --> 01:06:06,000
I said, "How would
I know that?"
1539
01:06:06,000 --> 01:06:08,000
Like, this is one thing
my mother forgot to teach me.
1540
01:06:08,000 --> 01:06:11,000
"And, Fran, if you're ever
having dinner in the same room
1541
01:06:11,000 --> 01:06:14,000
with the King of Sweden,
make sure you don't stand up."
1542
01:06:14,000 --> 01:06:16,000
I mean, she said,
"You cannot-- Stay there.
1543
01:06:16,000 --> 01:06:18,000
You're gonna cause
an international incident."
1544
01:06:18,000 --> 01:06:20,000
So then she goes,
"Go back to your table."
1545
01:06:20,000 --> 01:06:21,000
I said, "How can I go
back to my table?"
1546
01:06:21,000 --> 01:06:23,000
And I walked back.
I was like Groucho Marx.
1547
01:06:23,000 --> 01:06:25,000
I walked back to my table
like this.
1548
01:06:25,000 --> 01:06:27,000
So apparently,
although I have always thought
1549
01:06:27,000 --> 01:06:28,000
that I, you know,
had good manners,
1550
01:06:28,000 --> 01:06:31,000
not good enough for this.
1551
01:06:31,000 --> 01:06:33,000
Nice to have you with us,
especially since
1552
01:06:33,000 --> 01:06:34,000
you're going through
a hard time.
1553
01:06:34,000 --> 01:06:37,000
A little bit of controversy
about your children's book,
1554
01:06:37,000 --> 01:06:40,000
Mr. Chas and Lisa Su
Meet the Pandas.
1555
01:06:40,000 --> 01:06:41,000
What's going on?
1556
01:06:41,000 --> 01:06:44,000
Well, I've heard from a great
number of panda experts.
1557
01:06:44,000 --> 01:06:47,000
You're probably surprised,
as I was, to discover
1558
01:06:47,000 --> 01:06:48,000
there are a great number
of panda experts.
1559
01:06:51,000 --> 01:06:53,000
I mean, I've actually
gotten letters that say,
1560
01:06:53,000 --> 01:06:55,000
"Pandas don't eat pizza."
1561
01:06:55,000 --> 01:06:57,000
Really?
"Pandas eat bamboo,
1562
01:06:57,000 --> 01:07:00,000
which, in fact,
is why they're rare."
1563
01:07:00,000 --> 01:07:03,000
Because there are apparently
fewer and fewer bamboo trees.
1564
01:07:03,000 --> 01:07:05,000
Okay. That's why
there are no pandas.
1565
01:07:05,000 --> 01:07:08,000
That is right. So clearly,
they should eat pizza.
1566
01:07:10,000 --> 01:07:12,000
"These pandas talk."
1567
01:07:12,000 --> 01:07:14,000
So I was obviously--
1568
01:07:14,000 --> 01:07:16,000
Which is another--
I was trying to pull the wool
1569
01:07:16,000 --> 01:07:18,000
over the eyes
of the American public.
1570
01:07:20,000 --> 01:07:23,000
Now, you've been writing
real adult books.
1571
01:07:23,000 --> 01:07:25,000
Not real adult books.
I shouldn't say that.
1572
01:07:25,000 --> 01:07:26,000
You've been writing
adult books
1573
01:07:26,000 --> 01:07:28,000
and you've been writing
children's books.
1574
01:07:28,000 --> 01:07:29,000
What is easier to do?
1575
01:07:29,000 --> 01:07:30,000
Children's books.
1576
01:07:30,000 --> 01:07:32,000
Really? Why is that?
Yes.
1577
01:07:32,000 --> 01:07:34,000
The whole thing is much less
complicated
1578
01:07:34,000 --> 01:07:37,000
and there are pictures
that take up a lot of the space.
1579
01:07:37,000 --> 01:07:39,000
So, what happens when--?
1580
01:07:39,000 --> 01:07:41,000
what happens when
you go on TV shows, say,
1581
01:07:41,000 --> 01:07:42,000
like this one and you say
1582
01:07:42,000 --> 01:07:45,000
writing children's books
is easy?
1583
01:07:45,000 --> 01:07:47,000
Easier.
Easier.
1584
01:07:47,000 --> 01:07:49,000
Do children's book
authors now get mad?
1585
01:07:49,000 --> 01:07:51,000
Are you going to get
letters from them?
1586
01:07:51,000 --> 01:07:52,000
Yes.
You will?
1587
01:07:52,000 --> 01:07:54,000
I've gotten letters
from them.
1588
01:07:54,000 --> 01:07:55,000
You've offended them now.
Yes.
1589
01:07:55,000 --> 01:07:57,000
But they write in crayon
on short cardboard, so--
1590
01:08:00,000 --> 01:08:02,000
All right.
It's not that threatening.
1591
01:08:02,000 --> 01:08:05,000
It's not
a threatening thing.
1592
01:08:05,000 --> 01:08:09,000
I am interested
in that arc of creativity
1593
01:08:09,000 --> 01:08:12,000
that's associated
with age.
1594
01:08:12,000 --> 01:08:13,000
So I'm wondering
why it is
1595
01:08:13,000 --> 01:08:18,000
that some artists
are better later in life.
1596
01:08:19,000 --> 01:08:21,000
Not all writers
become better, Toni. I mean--
1597
01:08:21,000 --> 01:08:23,000
Of course not.
No. I mean, first of all,
1598
01:08:23,000 --> 01:08:25,000
some writers run out
of material.
1599
01:08:25,000 --> 01:08:26,000
I mean, some--
You know--
1600
01:08:26,000 --> 01:08:29,000
Fitzgerald.
I mean, I know he died.
1601
01:08:29,000 --> 01:08:31,000
But if he had lived, is there
any doubt in your mind
1602
01:08:31,000 --> 01:08:33,000
that he would have
become a worse writer?
1603
01:08:33,000 --> 01:08:36,000
He would have not become
a better writer, Fitzgerald.
1604
01:08:36,000 --> 01:08:38,000
He wrote The Crack-Up,
though.
1605
01:08:38,000 --> 01:08:39,000
Yeah.
Very late.
1606
01:08:39,000 --> 01:08:42,000
Before he died, though.
1607
01:08:42,000 --> 01:08:47,000
To require someone to turn out
masterpieces is psychotic.
1608
01:08:47,000 --> 01:08:50,000
You know. I mean, you know,
to say things like,
1609
01:08:50,000 --> 01:08:52,000
"Fitzgerald, he only wrote
one great book."
1610
01:08:52,000 --> 01:08:54,000
You know, I mean, Really?
How many do most people write?
1611
01:08:54,000 --> 01:08:57,000
You know. Most writers
who write a million books,
1612
01:08:57,000 --> 01:08:59,000
don't write even
one good book.
1613
01:08:59,000 --> 01:09:00,000
You know, so I'm not saying
that it's not
1614
01:09:00,000 --> 01:09:02,000
an incredibly
valuable thing to have done.
1615
01:09:02,000 --> 01:09:04,000
I mean, Toni Morrison's
new book, you know,
1616
01:09:04,000 --> 01:09:06,000
is, I think,
her best book.
1617
01:09:06,000 --> 01:09:08,000
You know, she's 76.
1618
01:09:08,000 --> 01:09:11,000
I think there's an idea
that has to do, really,
1619
01:09:11,000 --> 01:09:12,000
with people's idea
of artists
1620
01:09:12,000 --> 01:09:14,000
that has nothing at all
to do with art,
1621
01:09:14,000 --> 01:09:16,000
but just people's-- A romantic
idea of the artist.
1622
01:09:16,000 --> 01:09:17,000
So a romantic idea
of the artist,
1623
01:09:17,000 --> 01:09:19,000
the artist has to be young,
1624
01:09:19,000 --> 01:09:21,000
because no one has a romantic
idea of an old person.
1625
01:09:21,000 --> 01:09:22,000
I was interested
in older people.
1626
01:09:22,000 --> 01:09:24,000
I always had friends
much older than me.
1627
01:09:24,000 --> 01:09:26,000
I had friends
so much older than me
1628
01:09:26,000 --> 01:09:27,000
that by the time I was 40,
1629
01:09:27,000 --> 01:09:29,000
many of my closest friends
died of old age already.
1630
01:09:29,000 --> 01:09:32,000
But it was because
they were older than me.
1631
01:09:32,000 --> 01:09:33,000
In other words,
because they could
1632
01:09:33,000 --> 01:09:35,000
teach me something,
you know,
1633
01:09:35,000 --> 01:09:37,000
but not because I thought they
were going to do the new thing.
1634
01:09:37,000 --> 01:09:39,000
That was my job.
1635
01:09:39,000 --> 01:09:41,000
You know, that's how the work
used to be split up.
1636
01:09:41,000 --> 01:09:46,000
There's nothing new because the
culture is soaked in nostalgia.
1637
01:09:46,000 --> 01:09:50,000
You know, I believe that that
must be caused by people my age.
1638
01:09:50,000 --> 01:09:53,000
I mean, that cannot be
caused by 17-year-olds.
1639
01:09:53,000 --> 01:09:56,000
I mean, whosever in charge,
whosever driving,
1640
01:09:56,000 --> 01:09:58,000
they're the one
that has the accident.
1641
01:09:58,000 --> 01:10:00,000
I mean, if you're young,
everything's new to you.
1642
01:10:00,000 --> 01:10:02,000
So you don't know
that it isn't new.
1643
01:10:02,000 --> 01:10:06,000
You know, so that you go
to an exhibit
1644
01:10:06,000 --> 01:10:09,000
of a, you know, young artist
and everyone says,
1645
01:10:09,000 --> 01:10:11,000
"This is amazing."
And you look and you think,
1646
01:10:11,000 --> 01:10:14,000
"This is surrealism.
This is a hundred years old."
1647
01:10:14,000 --> 01:10:17,000
But you have to first know that,
you know.
1648
01:10:17,000 --> 01:10:20,000
Otherwise it seems like
a new invention to you.
1649
01:10:20,000 --> 01:10:22,000
Um, but, uh...
1650
01:10:22,000 --> 01:10:25,000
There's an endless recycling of
the culture of the last 30 years
1651
01:10:25,000 --> 01:10:28,000
that is really death-dealing.
1652
01:10:28,000 --> 01:10:30,000
You know, I think
it's just horrible.
1653
01:10:30,000 --> 01:10:32,000
Really awful.
1654
01:10:32,000 --> 01:10:35,000
You know, and that is a sort
of change I would like to see.
1655
01:10:35,000 --> 01:10:38,000
You know, I think
that is the job
1656
01:10:38,000 --> 01:10:39,000
of people who are young.
1657
01:10:39,000 --> 01:10:42,000
That's your job.
Do something new.
1658
01:10:42,000 --> 01:10:44,000
The action spreads
1659
01:10:44,000 --> 01:10:46,000
on Monday and Tuesday.
1660
01:10:46,000 --> 01:10:48,000
As enemy flags
are fixed to war memorials,
1661
01:10:48,000 --> 01:10:50,000
the issue of war
is joined to law and order.
1662
01:10:50,000 --> 01:10:52,000
Mr. Vidal,
1663
01:10:52,000 --> 01:10:53,000
wasn't it a provocative act
1664
01:10:53,000 --> 01:10:57,000
to try to raise a Vietcong flag
in the park?
1665
01:10:57,000 --> 01:10:59,000
There are many acts
which provoke.
1666
01:10:59,000 --> 01:11:02,000
But if you're going to have
freedom of assembly and speech,
1667
01:11:02,000 --> 01:11:04,000
you must be able to say it.
That is the whole point.
1668
01:11:04,000 --> 01:11:07,000
But I assume that the point
of American democracy
1669
01:11:07,000 --> 01:11:09,000
is you can express
any point of view you want.
1670
01:11:09,000 --> 01:11:11,000
Shut up a minute.
No, I won't.
1671
01:11:11,000 --> 01:11:13,000
Some people were pro-Nazi,
1672
01:11:13,000 --> 01:11:16,000
and they were well-treated
by people who ostracized them,
1673
01:11:16,000 --> 01:11:19,000
and I'm for ostracizing people
who egg on other people
1674
01:11:19,000 --> 01:11:22,000
to shoot American Marines
and American soldiers.
1675
01:11:22,000 --> 01:11:24,000
I know you don't care--
As far as I'm concerned
1676
01:11:24,000 --> 01:11:27,000
the only pro- or crypto-Nazi
I can think of is yourself.
1677
01:11:27,000 --> 01:11:30,000
Failing that, I would only say
that we can't have--
1678
01:11:30,000 --> 01:11:33,000
Let's not call names.
1679
01:11:33,000 --> 01:11:35,000
Listen, you queer,
stop calling me a crypto-Nazi
1680
01:11:35,000 --> 01:11:37,000
or I'll sock you
in your goddamn face.
1681
01:11:37,000 --> 01:11:39,000
Gentlemen, let's--
1682
01:11:39,000 --> 01:11:41,000
Let the author
of Myra Breckinridge
1683
01:11:41,000 --> 01:11:43,000
go back to his pornography
1684
01:11:43,000 --> 01:11:45,000
and stop making
any allusions of Nazism
1685
01:11:45,000 --> 01:11:47,000
to somebody who was
infantry in the last war.
1686
01:11:47,000 --> 01:11:48,000
You were not
in the infantry.
1687
01:11:48,000 --> 01:11:51,000
As a matter of fact,
you didn't fight in the war.
1688
01:11:51,000 --> 01:11:53,000
Now you're distorting
your own military record.
1689
01:11:53,000 --> 01:11:55,000
You have every right
in this country
1690
01:11:55,000 --> 01:11:57,000
to take any position
you want to take
1691
01:11:57,000 --> 01:11:59,000
because we are guaranteed
freedom of speech.
1692
01:11:59,000 --> 01:12:03,000
We've just listened to a rather
grotesque example of it.
1693
01:12:03,000 --> 01:12:05,000
Ladies and gentlemen,
1694
01:12:05,000 --> 01:12:09,000
please welcome Fran Lebowitz.
1695
01:12:09,000 --> 01:12:11,000
I heard that the Bush
administration had appointed
1696
01:12:11,000 --> 01:12:16,000
something called
the Iraq Study Group last week.
1697
01:12:25,000 --> 01:12:27,000
I mean, even if you were,
say, I don't know,
1698
01:12:27,000 --> 01:12:29,000
in the third grade--
1699
01:12:30,000 --> 01:12:34,000
--and you had a math test
coming up,
1700
01:12:34,000 --> 01:12:37,000
when do you think would
be the best time to study?
1701
01:12:41,000 --> 01:12:43,000
Before the test?
1702
01:12:48,000 --> 01:12:52,000
Or three years
after the test?
1703
01:13:05,000 --> 01:13:10,000
Where do you think
the Iraq Study Group meets?
1704
01:13:10,000 --> 01:13:13,000
I think,
Windows on the World.
1705
01:13:18,000 --> 01:13:23,000
Don't boo me.
I'm not even getting paid.
1706
01:13:24,000 --> 01:13:27,000
I did have the experience in my
lifetime of once being booed
1707
01:13:27,000 --> 01:13:29,000
by a quarter
of a million people, okay?
1708
01:13:29,000 --> 01:13:30,000
And this is the experience.
1709
01:13:30,000 --> 01:13:33,000
This is caused by Joe Papp.
1710
01:13:33,000 --> 01:13:35,000
There was this big movement
to get the Jews out of Russia.
1711
01:13:35,000 --> 01:13:37,000
I mean,
big among Jews,
1712
01:13:37,000 --> 01:13:40,000
not among Russians or anyone
else. No one noticed it.
1713
01:13:40,000 --> 01:13:44,000
And Joe Papp organized
a kind of a rally
1714
01:13:44,000 --> 01:13:46,000
that was in front of the UN
1715
01:13:46,000 --> 01:13:51,000
that was in favor of Soviet
Jewry being let out of Russia.
1716
01:13:51,000 --> 01:13:53,000
And because Joe Papp was
the head of the Public Theater,
1717
01:13:53,000 --> 01:13:55,000
he had at his fingertips,
like, you know,
1718
01:13:55,000 --> 01:13:57,000
all the famous actors.
1719
01:13:57,000 --> 01:14:00,000
So he got all these actors
to appear at this rally
1720
01:14:00,000 --> 01:14:05,000
to read letters from refuseniks,
people in Russia.
1721
01:14:06,000 --> 01:14:08,000
And he called me and said,
would I participate in this?
1722
01:14:08,000 --> 01:14:11,000
He had come to see me give a
reading of a book I was writing.
1723
01:14:11,000 --> 01:14:14,000
And I said okay, you know,
that I would do it.
1724
01:14:14,000 --> 01:14:17,000
And he said, "But, you know,
here's the thing.
1725
01:14:17,000 --> 01:14:22,000
"I went to your reading.
You can't be subtle at this.
1726
01:14:22,000 --> 01:14:25,000
"You can't just like lift that
eyebrow like I saw you do,
1727
01:14:25,000 --> 01:14:26,000
"you know,
in that bookstore.
1728
01:14:26,000 --> 01:14:28,000
"You have to be able to act,
you know, like Gregory Peck.
1729
01:14:28,000 --> 01:14:31,000
Can you act like that?"
I said, "No, of course I can't.
1730
01:14:31,000 --> 01:14:32,000
No, see,
here's the difference.
1731
01:14:32,000 --> 01:14:36,000
"Gregory Peck, he's an actor.
I'm not an actor. I can't act."
1732
01:14:36,000 --> 01:14:38,000
Because you're supposed
to be like the person
1733
01:14:38,000 --> 01:14:39,000
who's writing the letter.
1734
01:14:39,000 --> 01:14:42,000
But I was very much
looking forward to--
1735
01:14:42,000 --> 01:14:43,000
Because I looked out
and I didn't know
1736
01:14:43,000 --> 01:14:45,000
how many people there were.
1737
01:14:45,000 --> 01:14:48,000
There was what looked like
a billion people at this rally.
1738
01:14:48,000 --> 01:14:50,000
And I, of course,
had never had
1739
01:14:50,000 --> 01:14:51,000
such a large audience
myself.
1740
01:14:51,000 --> 01:14:53,000
And I love to talk
in front of people.
1741
01:14:53,000 --> 01:14:54,000
So I thought,
"This is great.
1742
01:14:54,000 --> 01:14:56,000
"Look at how
many people there are here.
1743
01:14:56,000 --> 01:14:58,000
This is fantastic."
1744
01:14:58,000 --> 01:15:00,000
And so then right before
I go--
1745
01:15:00,000 --> 01:15:03,000
Gregory Peck,
he was excellent.
1746
01:15:03,000 --> 01:15:05,000
I can't think of who
the other actors were.
1747
01:15:05,000 --> 01:15:07,000
But all excellent, you know.
They were all great.
1748
01:15:07,000 --> 01:15:10,000
But they also all talked
a little bit
1749
01:15:10,000 --> 01:15:11,000
before they read the letter.
1750
01:15:11,000 --> 01:15:13,000
And Joe Papp comes over
and he goes,
1751
01:15:13,000 --> 01:15:14,000
"You have to say
something before.
1752
01:15:14,000 --> 01:15:17,000
Do you have something
to say?" I said no.
1753
01:15:17,000 --> 01:15:19,000
So he said, "Well, just think
of something to say."
1754
01:15:19,000 --> 01:15:20,000
I said, "Okay."
1755
01:15:20,000 --> 01:15:22,000
So I have my letter,
1756
01:15:22,000 --> 01:15:25,000
which I tell the name of the
person who wrote the letter.
1757
01:15:25,000 --> 01:15:26,000
And I say,
"I'm sure that when--"
1758
01:15:26,000 --> 01:15:29,000
And I don't even remember who
was head of Russia at the time,
1759
01:15:29,000 --> 01:15:30,000
whoever was the head
of Russia.
1760
01:15:30,000 --> 01:15:32,000
"--I'm sure when, you know,
so-and-so,
1761
01:15:32,000 --> 01:15:35,000
"the head of Russia,
sees this on TV,
1762
01:15:35,000 --> 01:15:37,000
"and sees how many
people are here,
1763
01:15:37,000 --> 01:15:39,000
"that he'll immediately
acquiesce to your demands.
1764
01:15:39,000 --> 01:15:41,000
"Because I know that I,
for one,
1765
01:15:41,000 --> 01:15:44,000
certainly would not want this
many Jewish women angry at me."
1766
01:15:45,000 --> 01:15:50,000
A quarter of a million
people boo, all at once.
1767
01:15:50,000 --> 01:15:55,000
I mean, it's a sound
I cannot describe to you.
1768
01:15:55,000 --> 01:15:57,000
And two of the rabbis,
you know,
1769
01:15:57,000 --> 01:15:59,000
jump up and like
walk off the stage.
1770
01:15:59,000 --> 01:16:01,000
And I have like no idea
really what's happening.
1771
01:16:01,000 --> 01:16:03,000
Like, to me, I think,
"Well, it's not that funny,
1772
01:16:03,000 --> 01:16:07,000
but it's not the most unfunny
thing in the world."
1773
01:16:07,000 --> 01:16:10,000
And then I like look.
Joe Papp is like--
1774
01:16:10,000 --> 01:16:13,000
So I'm thinking,
"Do you want me to leave?"
1775
01:16:13,000 --> 01:16:16,000
"No." So then I had to read this
letter with them booing.
1776
01:16:16,000 --> 01:16:18,000
So that was my worst
audience experience
1777
01:16:18,000 --> 01:16:20,000
was being booed by
a quarter of a million people
1778
01:16:20,000 --> 01:16:23,000
and having to be taken off
the back of the stage by cops.
1779
01:16:23,000 --> 01:16:27,000
Okay, because there was
so much anger at me still,
1780
01:16:27,000 --> 01:16:29,000
even after I read
this delightful letter,
1781
01:16:29,000 --> 01:16:31,000
from like the good Jew who
wanted to get out of Russia
1782
01:16:31,000 --> 01:16:33,000
as opposed to me, the bad Jew,
who made fun of people.
1783
01:16:33,000 --> 01:16:35,000
Cops actually took me
and they took me
1784
01:16:35,000 --> 01:16:37,000
out of the whole neighborhood
in a police car.
1785
01:16:37,000 --> 01:16:42,000
Okay, so, after that, really,
what could happen to you?
1786
01:16:42,000 --> 01:16:47,000
You know, very little,
I must say.
1787
01:16:47,000 --> 01:16:49,000
You are just so fantastic.
1788
01:16:49,000 --> 01:16:51,000
Thank you. What is this?
1789
01:16:51,000 --> 01:16:53,000
Say It As It Is.
I love it so much.
1790
01:16:53,000 --> 01:16:55,000
This isn't me.
1791
01:16:55,000 --> 01:16:57,000
What?
1792
01:16:57,000 --> 01:17:00,000
Who's this?
1793
01:17:00,000 --> 01:17:02,000
Fran Lebowitz?
1794
01:17:02,000 --> 01:17:04,000
What is this?
I have no idea.
1795
01:17:04,000 --> 01:17:06,000
It's not me.
1796
01:17:06,000 --> 01:17:07,000
What do you mean?
1797
01:17:07,000 --> 01:17:10,000
This must be
a different Fran Lebowitz.
1798
01:17:10,000 --> 01:17:14,000
What is this?
1799
01:17:14,000 --> 01:17:16,000
Is this your booth
or is that your booth?
1800
01:17:16,000 --> 01:17:20,000
Well, I think of this
as my booth,
1801
01:17:20,000 --> 01:17:23,000
but all over New York there's
hundreds of thousands of people
1802
01:17:23,000 --> 01:17:25,000
who think they have
a table in a restaurant.
1803
01:17:25,000 --> 01:17:27,000
"That's my table." You know.
"That is my table.
1804
01:17:27,000 --> 01:17:29,000
Don't move my table.
That's my table."
1805
01:17:29,000 --> 01:17:30,000
And people,
"That's my dry cleaners.
1806
01:17:30,000 --> 01:17:32,000
They moved my dry cleaners."
1807
01:17:32,000 --> 01:17:36,000
This is a kind of ownership
that people in New York feel,
1808
01:17:36,000 --> 01:17:39,000
despite the fact that no one,
you know,
1809
01:17:39,000 --> 01:17:40,000
owns less than your average
New Yorker,
1810
01:17:40,000 --> 01:17:43,000
but no one feels
they own more.
1811
01:17:43,000 --> 01:17:45,000
Now, did you pose for this,
by the way?
1812
01:17:45,000 --> 01:17:48,000
I did not. I didn't even know
it was gonna be painted.
1813
01:17:48,000 --> 01:17:49,000
Okay.
1814
01:17:49,000 --> 01:17:51,000
And then one night
I was eating here,
1815
01:17:51,000 --> 01:17:54,000
and I saw a man
sitting across,
1816
01:17:54,000 --> 01:17:56,000
and he kept looking at me,
looking at me.
1817
01:17:56,000 --> 01:17:57,000
And I see him talk
to the waiter.
1818
01:17:57,000 --> 01:18:00,000
And then I hear him say,
"Ask Ms. Lebowitz
1819
01:18:00,000 --> 01:18:03,000
if she'd like to meet
the man who drew her."
1820
01:18:03,000 --> 01:18:07,000
And it was Mr. Sorel.
And he came over.
1821
01:18:07,000 --> 01:18:10,000
And he did it from
a photograph, he said.
1822
01:18:10,000 --> 01:18:12,000
At first I thought,
"Well, I don't know,
1823
01:18:12,000 --> 01:18:14,000
it's a little harsh."
1824
01:18:14,000 --> 01:18:16,000
Now I think
I look younger.
1825
01:18:16,000 --> 01:18:17,000
At a certain point,
1826
01:18:17,000 --> 01:18:19,000
the worst picture
taken of you when you were 25
1827
01:18:19,000 --> 01:18:22,000
is better than the best picture
taken of you when you're 45.
1828
01:18:22,000 --> 01:18:24,000
There's no--
There's no question.
1829
01:18:24,000 --> 01:18:26,000
Okay, so when you do
need a second opinion,
1830
01:18:26,000 --> 01:18:27,000
who do you go to?
1831
01:18:27,000 --> 01:18:30,000
Why would I need
a second opinion?
1832
01:18:30,000 --> 01:18:32,000
You mean, like, a cardiologist?
That kind of second opinion?
1833
01:18:34,000 --> 01:18:36,000
I go to a cardiologist
when I need a second opinion.
1834
01:18:38,000 --> 01:18:41,000
Thank you very much.
Good night.
1835
01:18:45,000 --> 01:18:47,000
Whether people seek
my advice or not,
1836
01:18:47,000 --> 01:18:49,000
it's really pleasurable
knowing everything.
1837
01:18:49,000 --> 01:18:51,000
Now, I'm sure
that people think,
1838
01:18:51,000 --> 01:18:53,000
"She doesn't know everything."
But they're wrong. I do.
1839
01:18:53,000 --> 01:18:56,000
So knowing everything
is really pleasurable,
1840
01:18:56,000 --> 01:18:59,000
especially watching
other people
1841
01:18:59,000 --> 01:19:01,000
who don't know everything.
You know?
1842
01:19:01,000 --> 01:19:03,000
So that it's like
I feel like
1843
01:19:03,000 --> 01:19:05,000
I'm in the stage of life,
1844
01:19:05,000 --> 01:19:08,000
what I would call
"the last laugh" stage of life.
1845
01:19:08,000 --> 01:19:13,000
You know? And the last laugh,
it's good.
147336
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.