All language subtitles for Waist.Deep.2006.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX].ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,484 --> 00:00:29,904 Save our streets! Save our streets! 2 00:00:29,987 --> 00:00:32,656 Residents of South Los Angeles marched on City Hall 3 00:00:32,740 --> 00:00:34,200 for the third day in a row, 4 00:00:34,283 --> 00:00:37,661 protesting the lack of police protection in their community. 5 00:00:37,745 --> 00:00:41,289 The protests were touched off by the death of Mildred Thompson. 6 00:00:41,373 --> 00:00:45,627 Mrs Thompson, her husband, and two children died while sleeping. 7 00:00:45,710 --> 00:00:47,045 Their home was set on fire 8 00:00:47,128 --> 00:00:50,590 by suspected gang members involved in the drug trade. 9 00:00:50,673 --> 00:00:54,135 According to reports, Mrs Thompson had confronted the leader 10 00:00:54,218 --> 00:00:56,846 of the notorious gang the Outlaw Syndicate, 11 00:00:56,929 --> 00:00:58,347 demanding that members of his gang 12 00:00:58,430 --> 00:00:59,515 Yeah? 13 00:00:59,598 --> 00:01:01,642 no longer sell drugs in front of her home. 14 00:01:03,352 --> 00:01:04,811 Shit, Luck. 15 00:01:05,937 --> 00:01:08,148 I asked you to do one thing. 16 00:01:08,231 --> 00:01:10,233 One thing, and you can't even do that. 17 00:01:12,152 --> 00:01:15,154 Well, it's 3.00. He get out at 3.00. 18 00:01:15,238 --> 00:01:18,491 No, I can't leave here and go get him. I can't. 19 00:01:18,574 --> 00:01:21,702 Because I just got this job, dawg, and I'm not trying to fk it up. 20 00:01:22,119 --> 00:01:23,370 Lucky 21 00:01:25,873 --> 00:01:29,084 Yeah. All right. I'm gonna get over there when I can, man. 22 00:01:29,167 --> 00:01:30,210 Yeah. 23 00:01:36,174 --> 00:01:38,927 How you doing, Mr Brooks? This is Otis over in Security. 24 00:01:39,010 --> 00:01:43,681 Sir, my replacement is about 30 minutes late, 25 00:01:43,764 --> 00:01:46,851 and I gotta go deal with a family emergency that just popped up. 26 00:01:47,935 --> 00:01:49,645 No, I understand. 27 00:01:50,271 --> 00:01:53,565 No. No. It's my son, Mr Brooks. 28 00:01:54,024 --> 00:01:55,192 Hello? 29 00:02:14,210 --> 00:02:15,252 What's up, LA? 30 00:02:15,336 --> 00:02:17,379 It's your girl Yo-Yo making it do what it do. 31 00:02:17,463 --> 00:02:19,131 Record temperatures continue today 32 00:02:19,214 --> 00:02:22,467 in what has been the longest heat wave in 27 years. 33 00:02:22,551 --> 00:02:25,512 Nine people have died from heat-related complications, 34 00:02:25,595 --> 00:02:27,013 and there is no end in sight. 35 00:02:27,097 --> 00:02:28,473 In South Los Angeles, 36 00:02:28,556 --> 00:02:32,226 residents of Watts Fowler continue their boycott of city services 37 00:02:32,310 --> 00:02:34,562 until the Mayor has addressed their grievances. 38 00:02:38,732 --> 00:02:40,901 Hey, look, I'm gonna have to lock the gate in a minute, Junior. 39 00:03:05,883 --> 00:03:07,759 What up, boy? What up? 40 00:03:08,802 --> 00:03:11,471 I thought Uncle Luck was supposed to pick me up. 41 00:03:11,972 --> 00:03:15,558 Yeah, he was. I'm trying to find him now. 42 00:03:17,060 --> 00:03:18,937 What happened to your face, Junior? 43 00:03:19,020 --> 00:03:20,730 Some boy tried to punk me. 44 00:03:22,065 --> 00:03:24,859 You beat his arse? Yeah. 45 00:03:24,942 --> 00:03:27,111 All right, then, get in the car. 46 00:03:29,238 --> 00:03:31,323 What did I tell you about fighting, Junior? 47 00:03:33,075 --> 00:03:35,702 You gotta be better than me when you grow up. You hear me? 48 00:03:35,786 --> 00:03:36,995 Yeah. 49 00:03:39,623 --> 00:03:41,082 Will you ever learn? 50 00:03:41,166 --> 00:03:42,834 I'm happy to see you, though. 51 00:03:55,554 --> 00:03:57,514 Oh, man! Cool! 52 00:03:57,598 --> 00:03:58,932 Give me that. 53 00:03:59,683 --> 00:04:01,226 Add that to your collection. 54 00:04:01,893 --> 00:04:04,563 Hey. Hey, look, Dad. 55 00:04:04,646 --> 00:04:06,898 Yeah. Talented horse. 56 00:04:14,864 --> 00:04:16,073 Dad? 57 00:04:16,157 --> 00:04:17,283 Yeah. 58 00:04:17,658 --> 00:04:19,618 Can I tell you something? 59 00:04:19,702 --> 00:04:21,703 Yeah. What's up? 60 00:04:21,787 --> 00:04:26,083 When I was standing back there in the schoolyard, I was thinking 61 00:04:26,166 --> 00:04:29,419 if nobody came back for me, what would happen? 62 00:04:30,545 --> 00:04:32,672 I'll always come back for you. 63 00:04:32,755 --> 00:04:34,340 Pinky promise? 64 00:04:35,383 --> 00:04:37,009 Pinky promise. 65 00:04:38,511 --> 00:04:40,179 Dad? Yeah. 66 00:04:40,262 --> 00:04:41,847 Can I have some ice cream? 67 00:04:41,931 --> 00:04:44,183 Yeah. We can get you some ice cream. 68 00:04:44,266 --> 00:04:45,351 Yes. 69 00:04:46,268 --> 00:04:48,645 Got to stop by my job first. Okay. 70 00:04:53,775 --> 00:04:56,611 En vivo y directo from the West Coast, baby, 71 00:04:56,694 --> 00:04:59,781 you know me, Julio G, in your ear hole once again. 72 00:04:59,864 --> 00:05:01,407 I'm glad y'all are tuned in, man. 73 00:05:01,491 --> 00:05:03,326 We got a lot of music coming your way today. 74 00:05:03,409 --> 00:05:05,661 Y'all wanna hear something, just hit us up, man. 75 00:05:05,745 --> 00:05:09,290 Phone lines are wide open. You know how to do it, man. 76 00:05:09,665 --> 00:05:12,793 West Coast ain't always braggin' 77 00:05:15,587 --> 00:05:16,630 Understand 78 00:05:16,713 --> 00:05:18,840 Oh, put your hand on my little man Hey! 79 00:05:20,342 --> 00:05:21,551 You never stand a chance 80 00:05:21,634 --> 00:05:24,429 Even if you try I'll pop you in your eye 81 00:05:25,471 --> 00:05:26,806 What're you doing, man? 82 00:05:27,473 --> 00:05:30,101 What? Never put your hands on a gun. 83 00:05:32,144 --> 00:05:34,146 What are you thinking about? 84 00:05:41,403 --> 00:05:44,531 I'm sorry. It's my fault. 85 00:05:44,614 --> 00:05:46,533 I should have never put it there anyway. 86 00:05:46,616 --> 00:05:47,951 That's yours? 87 00:05:48,034 --> 00:05:50,203 No, it's not mine. I got it from my job. 88 00:05:50,286 --> 00:05:52,330 I'm supposed to take it back. 89 00:05:52,413 --> 00:05:54,332 Don't matter, though. Don't ever play with a gun! 90 00:05:54,415 --> 00:05:55,499 Okay. 91 00:06:00,587 --> 00:06:01,922 I love you. 92 00:06:02,798 --> 00:06:04,341 I love you, too. 93 00:06:05,676 --> 00:06:08,595 Knucklehead. Crazy, man. 94 00:06:09,429 --> 00:06:11,014 We have a special guest on the line. 95 00:06:11,097 --> 00:06:13,266 Yes, a very, very special guest on the line. 96 00:06:13,349 --> 00:06:16,811 He is a distinguished author and scholar, 97 00:06:16,894 --> 00:06:18,729 Dr Michael Eric Dyson. 98 00:06:18,813 --> 00:06:20,272 What's up, Dr Dyson? 99 00:06:20,356 --> 00:06:21,816 Thank you so much for having me on the show. 100 00:06:21,899 --> 00:06:23,025 It's so good to have you here. 101 00:06:23,108 --> 00:06:25,235 I think it's very necessary for us as a community 102 00:06:25,319 --> 00:06:27,154 to organise our dissent 103 00:06:27,237 --> 00:06:29,948 against this animal, this beast, 104 00:06:30,032 --> 00:06:32,742 that has infested us in a negative fashion. 105 00:06:32,826 --> 00:06:34,286 These drugs have undermined us. 106 00:06:34,369 --> 00:06:37,580 What we call the political economy of crack and other drugs 107 00:06:37,664 --> 00:06:38,915 have really devastated us. 108 00:06:38,998 --> 00:06:41,334 And now, on top of that, drug gangs. 109 00:06:41,417 --> 00:06:45,171 Gangs that are involved in the business of distributing 110 00:07:11,570 --> 00:07:14,782 How you doing, brother? Got a couple of suits here. 111 00:07:15,991 --> 00:07:18,577 I think that you would look really good in this one. 112 00:07:18,660 --> 00:07:19,870 What you think? 113 00:07:20,537 --> 00:07:22,205 No, I'm cool. 114 00:07:22,289 --> 00:07:23,748 It's on special. 115 00:07:25,041 --> 00:07:26,292 Yeah, I'm straight. 116 00:07:28,294 --> 00:07:29,504 Come on, now. 117 00:07:32,840 --> 00:07:34,175 Help a sister out. 118 00:07:39,513 --> 00:07:40,973 Move, bitch! 119 00:07:42,057 --> 00:07:44,851 Yo, man, I got places to go, man! Move! 120 00:07:46,269 --> 00:07:47,896 Yo! Drive! 121 00:08:05,245 --> 00:08:06,830 Yo, put this motherfker in park, nigga! 122 00:08:06,914 --> 00:08:08,040 You know what the fk this is? 123 00:08:08,123 --> 00:08:09,291 What the fk are you doing? 124 00:08:09,833 --> 00:08:11,209 Come on, man! Get the fk out of this car! 125 00:08:11,293 --> 00:08:12,335 My son, man 126 00:08:12,419 --> 00:08:13,795 Get the fk up out this car, nigga! 127 00:08:25,014 --> 00:08:26,307 Junior! 128 00:08:34,356 --> 00:08:35,565 Hey, man! 129 00:08:45,992 --> 00:08:47,076 Look out! 130 00:08:57,419 --> 00:08:59,129 You hit my car, motherfker! 131 00:08:59,212 --> 00:09:01,548 Fk you, nigga! I'm gonna fk you up. 132 00:09:03,133 --> 00:09:05,552 Hey! My son! 133 00:09:15,061 --> 00:09:17,938 Come on, nigga! Get the fk up! Come on, get in the car! 134 00:09:41,627 --> 00:09:44,004 Dad! Dad! 135 00:09:44,088 --> 00:09:45,339 Junior! 136 00:09:46,131 --> 00:09:48,258 Dad! Junior! 137 00:09:49,843 --> 00:09:51,011 No! 138 00:10:06,108 --> 00:10:07,318 No! 139 00:10:09,361 --> 00:10:12,781 Junior 140 00:10:48,314 --> 00:10:49,691 Come on 141 00:10:49,774 --> 00:10:51,651 Wait! Where you going? Oh, my God! 142 00:11:05,163 --> 00:11:06,623 Hey, you! 143 00:11:11,461 --> 00:11:12,545 Hey! 144 00:11:16,382 --> 00:11:17,842 Get the fk off me! You set me up! 145 00:11:18,175 --> 00:11:19,677 You set me up! Get off me! 146 00:11:20,344 --> 00:11:21,554 You marked me! You got me jacked! 147 00:11:21,637 --> 00:11:23,973 I don't know what you're talking about! Get the 148 00:11:24,056 --> 00:11:25,891 Where did they take that car? 149 00:11:25,974 --> 00:11:28,268 My son was in the car! Where did they take the car? 150 00:11:28,352 --> 00:11:29,436 I don't know! 151 00:11:29,519 --> 00:11:31,188 Bitch, if you don't start talking, I'm gonna shoot you 152 00:11:31,271 --> 00:11:32,939 in your motherfking mouth! I don't know! 153 00:11:33,315 --> 00:11:34,566 I didn't have anything to do with it! 154 00:11:34,649 --> 00:11:35,734 You know something. 155 00:11:35,817 --> 00:11:36,901 Get that fking gun out of my face. 156 00:11:36,985 --> 00:11:38,319 I want my son back. 157 00:11:38,403 --> 00:11:39,821 I want my son! 158 00:11:40,947 --> 00:11:43,407 One, two All right! 159 00:11:44,241 --> 00:11:46,243 All right. I just I just heard about the guy 160 00:11:46,327 --> 00:11:48,120 they supposed to be selling the cars to. 161 00:11:48,787 --> 00:11:50,414 Where is he? 162 00:11:50,497 --> 00:11:51,832 Where? 163 00:11:54,376 --> 00:11:55,752 On 96th Street. 164 00:11:56,545 --> 00:11:58,880 Let's go. Wait! 165 00:11:58,964 --> 00:12:00,590 Let's go! I can't! 166 00:12:00,965 --> 00:12:04,552 Wait All right. Can I please just get my shit first? 167 00:12:05,928 --> 00:12:09,015 Hey! That's my shit! 168 00:12:09,098 --> 00:12:11,976 Hey! You motherfker! Come on, let's go! Let's go! 169 00:12:13,060 --> 00:12:14,478 Shit! 170 00:12:28,866 --> 00:12:30,076 Wait right here. 171 00:12:36,457 --> 00:12:38,208 Where is another chop shop? 172 00:12:39,835 --> 00:12:42,045 I don't know. Can we get the fk out of here? 173 00:12:42,129 --> 00:12:45,006 Hold on! I gotta find another car. 174 00:12:50,095 --> 00:12:51,346 Wait right here. 175 00:13:04,441 --> 00:13:07,236 Come hand me this wrench over here in this red box. 176 00:13:10,197 --> 00:13:12,157 What the fk is 177 00:13:16,369 --> 00:13:17,453 Hey! 178 00:13:18,830 --> 00:13:19,914 Hey! 179 00:13:21,082 --> 00:13:23,668 Coco? Is that you? 180 00:13:23,751 --> 00:13:24,877 Coco? 181 00:13:25,628 --> 00:13:27,338 What the fk is you doing in my shop? 182 00:13:27,421 --> 00:13:29,882 Hey, Rock Hey, baby. 183 00:13:29,965 --> 00:13:31,300 Bitch, you better get to explaining. 184 00:13:31,383 --> 00:13:32,843 Wait, listen 185 00:13:32,926 --> 00:13:35,554 My boy is coming over here right now with a car for you to look at. 186 00:13:35,637 --> 00:13:38,139 And I got here before him. So since I got here before him, 187 00:13:38,223 --> 00:13:39,307 I came inside 'cause you wasn't here 188 00:13:39,391 --> 00:13:40,475 I don't know what kind of game you're trying to run on me 189 00:13:40,558 --> 00:13:41,851 Not, no No, I'm not 190 00:13:41,935 --> 00:13:43,978 But you done fked up! 191 00:13:44,062 --> 00:13:45,188 Shut up. 192 00:13:51,318 --> 00:13:54,822 If you ever steal from me, you won't walk from this motherfker alive. 193 00:13:55,697 --> 00:13:57,407 What you thinking about? 194 00:13:58,158 --> 00:14:00,952 Never fking put your hands on a woman again. 195 00:14:01,036 --> 00:14:02,871 What the fk's wrong with you? 196 00:14:03,204 --> 00:14:06,457 Never put your motherfking hands on a woman. 197 00:14:13,839 --> 00:14:14,965 Shit 198 00:14:16,091 --> 00:14:17,843 Fking piece of shit! 199 00:14:35,193 --> 00:14:36,652 Thanks. 200 00:14:53,627 --> 00:14:55,837 Where else can we go find my son? 201 00:14:56,462 --> 00:14:58,965 Where else can we go look for him now? 202 00:15:05,888 --> 00:15:07,765 Let's get you to a hospital. 203 00:15:07,848 --> 00:15:09,183 Just drop me off where you found me. 204 00:15:09,266 --> 00:15:11,226 Somebody need to look at you. You're coughing up blood. 205 00:15:11,310 --> 00:15:13,729 I need to go back and try to get some of my shit, okay? 206 00:15:13,812 --> 00:15:15,272 That shit is gone. 207 00:15:16,273 --> 00:15:18,149 You need to just let me take you to your house. 208 00:15:18,233 --> 00:15:19,359 Don't need to be out here like this. 209 00:15:19,442 --> 00:15:21,027 I can't go home! 210 00:15:22,403 --> 00:15:24,864 If I don't come home with at least my bag and my minimum, 211 00:15:24,947 --> 00:15:26,824 P-Money's gonna fking kill me! 212 00:15:36,125 --> 00:15:38,001 So what's your minimum? 213 00:15:38,794 --> 00:15:40,337 Five hundred. 214 00:15:43,423 --> 00:15:45,258 Just let me out of the fking car. 215 00:15:47,135 --> 00:15:48,261 Just let me out! 216 00:15:48,344 --> 00:15:51,597 You ain't in no shape to go out there and hustle no $500 minimum. 217 00:15:51,681 --> 00:15:53,474 Who the fk is P-Money anyway? 218 00:16:11,366 --> 00:16:12,533 Fk. 219 00:16:13,493 --> 00:16:14,952 I'm so fked. 220 00:16:15,495 --> 00:16:17,246 I'm so fked. 221 00:16:19,081 --> 00:16:20,833 I'll give you the money. 222 00:16:21,584 --> 00:16:25,170 You help me, I help you. Find my little man. 223 00:16:29,591 --> 00:16:31,051 You're very sweet, 224 00:16:32,594 --> 00:16:33,970 but I don't think so. 225 00:16:37,307 --> 00:16:38,766 You got a better offer? 226 00:16:51,069 --> 00:16:52,529 Hey! 227 00:17:00,078 --> 00:17:01,788 Where's my little man? 228 00:17:14,258 --> 00:17:15,551 Dad! 229 00:17:28,646 --> 00:17:30,481 We got Jennifer. 230 00:17:32,650 --> 00:17:34,110 That's what I'm talking about. 231 00:17:34,860 --> 00:17:37,863 Old bobblehead-arse motherfker, shake that thing. 232 00:17:38,322 --> 00:17:41,783 Shake that thing. Look at all that arse, bitch. He wants 233 00:17:42,618 --> 00:17:43,952 Get in here. 234 00:17:44,036 --> 00:17:45,871 The fk happened to you? Where little man at? 235 00:17:45,954 --> 00:17:48,206 If your punk arse would have showed up like I asked you to, 236 00:17:48,290 --> 00:17:49,791 none of this shit would have happened! 237 00:17:49,874 --> 00:17:53,127 What the fk are you thinking? Get off me. 238 00:17:53,211 --> 00:17:55,588 What's wrong with you, man? Nigga, they got Junior! 239 00:17:55,671 --> 00:17:58,424 Who got Junior? Some niggas carjacked me. 240 00:17:58,507 --> 00:18:01,051 They took the fking car when Junior was in the back seat. 241 00:18:01,135 --> 00:18:03,637 And you up in this motherfker getting high, man! 242 00:18:06,515 --> 00:18:08,850 Okay. Look, man 243 00:18:09,184 --> 00:18:11,603 Just calm down, all right? I'm telling you right now, bro. 244 00:18:12,479 --> 00:18:14,022 Put the word out. 245 00:18:15,148 --> 00:18:18,109 I want my fking son back. I'm not playing, Lucky. 246 00:18:18,776 --> 00:18:20,361 I want my fking son back. 247 00:18:20,445 --> 00:18:21,529 We gonna get him back. 248 00:18:21,612 --> 00:18:23,364 Stop Just chill out! 249 00:18:23,447 --> 00:18:26,408 I'm gonna to hit some corners, man. I'm gonna see what's popping. 250 00:18:26,492 --> 00:18:28,869 Ain't nobody just gonna take your motherfking son, nigga. 251 00:18:28,952 --> 00:18:31,288 Not my little cousin, nigga. Fk that shit. 252 00:18:31,371 --> 00:18:35,041 Look, I'll be back, all right? I'm gonna be back. 253 00:18:36,001 --> 00:18:37,586 I'm gonna hit you, all right? 254 00:18:40,755 --> 00:18:42,298 We family, right? 255 00:18:44,967 --> 00:18:46,510 We family, right? 256 00:18:47,011 --> 00:18:49,889 Yeah. Family. 257 00:18:54,143 --> 00:18:55,394 Right. 258 00:18:59,356 --> 00:19:01,149 You know, this house don't really suit you. 259 00:19:01,233 --> 00:19:03,360 It was my grandmother's house. 260 00:19:03,443 --> 00:19:04,778 Who you living with? 261 00:19:04,861 --> 00:19:07,280 P-Money and four other girls. 262 00:19:07,614 --> 00:19:10,158 We do all the fking hustling, and he makes all the money. 263 00:19:10,658 --> 00:19:12,785 I'm just trying to make enough money so I can get out of it. 264 00:19:15,621 --> 00:19:17,081 What's your son's name? 265 00:19:22,127 --> 00:19:23,337 Otis Junior. 266 00:19:23,712 --> 00:19:25,297 So you're Otis Senior? 267 00:19:27,090 --> 00:19:28,466 Yeah, they call me O2. 268 00:19:29,717 --> 00:19:30,927 O2? 269 00:19:31,344 --> 00:19:33,513 Back in the day when I was on the block, 270 00:19:34,263 --> 00:19:37,058 I used to go to these different neighbourhoods and set it off. 271 00:19:37,558 --> 00:19:41,604 Then I would just disappear. Just vanish. 272 00:19:42,354 --> 00:19:44,106 So they started calling me Oxygen. 273 00:19:44,648 --> 00:19:48,402 It got so crazy, they just doubled it up, started calling me O2. 274 00:19:48,485 --> 00:19:49,903 So you were in the life? 275 00:19:50,529 --> 00:19:52,113 Before I got locked up. 276 00:19:54,157 --> 00:19:56,451 So you couldn't vanish when it counted most, huh? 277 00:19:57,368 --> 00:19:58,661 How long? 278 00:19:59,454 --> 00:20:01,372 I did six years. 279 00:20:01,956 --> 00:20:04,083 Only been out on parole for a month. 280 00:20:04,166 --> 00:20:07,795 So, I suppose shooting up people and having a gun and all that shit 281 00:20:07,878 --> 00:20:10,088 is probably a violation of your parole, huh? 282 00:20:10,172 --> 00:20:12,049 I got the gun from work. 283 00:20:12,132 --> 00:20:13,425 You got the gun from work? 284 00:20:13,508 --> 00:20:15,969 It's a part of a program for ex-cons. 285 00:20:16,052 --> 00:20:18,096 I'd have never took the gun if the dude 286 00:20:18,179 --> 00:20:19,931 who was supposed to be coming to replace me would have showed up. 287 00:20:20,014 --> 00:20:21,140 So you stole it? 288 00:20:21,224 --> 00:20:22,934 I was going to take the gun back. 289 00:20:23,017 --> 00:20:24,769 That sounds like bullshit 290 00:20:26,646 --> 00:20:27,772 to me. 291 00:20:29,899 --> 00:20:31,942 That's why I can't go to the police. 292 00:20:34,570 --> 00:20:36,613 I got two strikes. 293 00:20:36,697 --> 00:20:38,281 All it takes is one more. 294 00:20:39,241 --> 00:20:43,328 They don't buy my story, it's a wrap. 295 00:20:45,872 --> 00:20:47,874 What about Junior's mother? Where is she? 296 00:20:51,335 --> 00:20:53,045 Let's go get my son. 297 00:20:57,675 --> 00:21:00,511 Earlier today, on the eve of the Mayor's much anticipated visit 298 00:21:00,594 --> 00:21:02,012 to South Los Angeles, 299 00:21:02,095 --> 00:21:03,972 two people were executed on the very street 300 00:21:04,056 --> 00:21:07,183 that tomorrow's anti-crime rally is scheduled to take place. 301 00:21:07,267 --> 00:21:09,269 This video was taken at the scene. 302 00:21:16,400 --> 00:21:18,569 Police are looking for an unidentified man 303 00:21:18,652 --> 00:21:20,404 bearing these tattoos. 304 00:21:20,488 --> 00:21:22,990 If you recognise this man, please contact the local 305 00:21:23,073 --> 00:21:26,785 I better go find Junior before they find me. 306 00:21:27,911 --> 00:21:31,539 Please don't do this, man! You ain't got to do this, Meat. 307 00:21:31,623 --> 00:21:32,707 I tell you, I'm gonna have it 308 00:21:32,791 --> 00:21:33,833 by tomorrow, man. Hello. 309 00:21:33,917 --> 00:21:36,002 Not now, O. I gotta call you back. 310 00:21:41,841 --> 00:21:43,050 See this right here? 311 00:21:43,134 --> 00:21:44,510 What the fk was that noise? Nothing. 312 00:21:44,593 --> 00:21:46,136 Listen, meet me at the spot 313 00:21:46,220 --> 00:21:47,346 in 15 minutes. This is a dumb nigga. 314 00:21:47,429 --> 00:21:48,472 Yeah, gone. 315 00:21:49,264 --> 00:21:51,099 And this is what happens to dumb niggas 316 00:21:51,725 --> 00:21:53,643 if they don't pay their taxes. 317 00:21:54,644 --> 00:21:58,857 Every liquor store, every grocery store, 318 00:21:58,940 --> 00:22:02,151 and every motherfking restaurant around here owes me. 319 00:22:12,453 --> 00:22:17,332 You bring me my money, you get your arm back. 320 00:22:18,792 --> 00:22:21,544 Shit, if you hurry, you might even be able 321 00:22:21,628 --> 00:22:23,797 to sew this motherfker back on. 322 00:22:37,101 --> 00:22:38,560 Get back to work! 323 00:23:22,101 --> 00:23:24,562 Check it out. I got some info for the streets, man. 324 00:23:24,645 --> 00:23:25,896 Hot off the wire. 325 00:23:25,980 --> 00:23:29,858 Mayor Antonio Villaraigosa and Police Chief William J. Bratton 326 00:23:29,942 --> 00:23:33,445 declared war on city street gangs today, saying they will 327 00:23:33,528 --> 00:23:35,071 There you go. That's him use the same tactics that crippled 328 00:23:35,155 --> 00:23:37,824 the Mafia to pursue gang leaders and their members. 329 00:23:37,907 --> 00:23:39,492 Police will begin issuing 330 00:23:40,368 --> 00:23:42,996 Tell your little busted-arse homey I'm looking for him. 331 00:23:47,333 --> 00:23:48,542 So what up? 332 00:23:49,168 --> 00:23:52,421 Man, I got good news. I got bad news. 333 00:23:52,504 --> 00:23:55,215 The good news is I found out who got Junior. 334 00:23:56,216 --> 00:23:59,886 The bad news, I found out who got Junior. 335 00:24:00,053 --> 00:24:02,430 Who? Big Meat. 336 00:24:04,057 --> 00:24:06,559 Word on the street, man, you papered up. 337 00:24:06,976 --> 00:24:09,353 Say you got $100,000 stashed somewhere. 338 00:24:10,146 --> 00:24:13,941 That little job you've got at that security, that shit just a front. 339 00:24:14,442 --> 00:24:17,361 Said he struck gold when he found out Junior was your kid. 340 00:24:17,444 --> 00:24:20,322 I told that nigga before I got out I ain't got no more of that money. 341 00:24:20,405 --> 00:24:21,740 He don't believe you. 342 00:24:21,823 --> 00:24:23,992 He want the whole $100,000 in exchange 343 00:24:24,076 --> 00:24:25,952 for Junior by Friday, midnight. 344 00:24:26,036 --> 00:24:29,289 How the fk am I supposed to come up with $100,000 by tomorrow? 345 00:24:29,831 --> 00:24:30,999 I don't know, man. 346 00:24:31,082 --> 00:24:34,752 But if you don't give it to him, he gonna start chopping on Junior. 347 00:24:36,712 --> 00:24:37,838 O 348 00:24:39,090 --> 00:24:43,218 if you've got that money, man, you gotta give it up. 349 00:24:44,803 --> 00:24:48,807 Lucky, you think I be doing security if I had $100,000, bro? 350 00:24:49,474 --> 00:24:53,561 All I know is if you ain't got that money, then you better find it. 351 00:24:54,062 --> 00:24:55,271 Quick. 352 00:24:55,688 --> 00:24:56,856 All right. 353 00:24:57,273 --> 00:24:59,108 I'm gonna have his money by tomorrow. 354 00:25:00,318 --> 00:25:02,028 You get word to that nigga. 355 00:25:03,571 --> 00:25:07,324 When he get that money, Junior better walk. 356 00:25:09,118 --> 00:25:10,536 Tell him to try me. 357 00:25:12,496 --> 00:25:14,247 So then, what's your next move? 358 00:25:15,081 --> 00:25:17,042 I take Meat out and go get my son. 359 00:25:17,125 --> 00:25:19,002 You can't even get near him. 360 00:25:19,085 --> 00:25:20,336 I can get near anybody. 361 00:25:20,420 --> 00:25:21,671 No. Trust me. 362 00:25:21,754 --> 00:25:23,923 I used to run for the Outlaws. I know what I'm talking about. 363 00:25:25,633 --> 00:25:29,804 If you really want your son, you need to get that money. 364 00:25:33,182 --> 00:25:34,558 All right. I got a plan. 365 00:25:36,643 --> 00:25:38,478 I need you in on it with me, though. 366 00:25:38,562 --> 00:25:39,646 I don't know you. 367 00:25:39,729 --> 00:25:41,481 You said you wanna get out of the life, right? 368 00:25:42,816 --> 00:25:44,234 You want out, right? 369 00:25:45,610 --> 00:25:47,111 Roll with me on this. 370 00:25:47,487 --> 00:25:48,571 You're not hearing me. 371 00:25:48,654 --> 00:25:50,406 You're not understanding what I'm saying. 372 00:25:50,489 --> 00:25:52,950 Fking with them is suicide. 373 00:25:53,951 --> 00:25:57,121 Trust me on this. I got you. 374 00:26:04,252 --> 00:26:06,921 All right. I'm in if we hit P-Money, too. 375 00:26:07,005 --> 00:26:09,841 I'll take half, so I can disappear. 376 00:26:10,925 --> 00:26:12,343 P-Money? Yeah. 377 00:26:12,427 --> 00:26:14,262 I don't have a problem with P-Money. 378 00:26:15,846 --> 00:26:17,598 Yeah, well, I do. 379 00:26:20,017 --> 00:26:22,394 How much do you know about P-Money's operation? 380 00:26:26,023 --> 00:26:27,441 Everything. 381 00:26:28,066 --> 00:26:29,651 I know for a fact that Meat's trying to 382 00:26:29,734 --> 00:26:32,028 take over his territory, and P ain't having it. 383 00:26:32,112 --> 00:26:34,948 They're going head-to-head right now. And you know what? 384 00:26:35,031 --> 00:26:36,949 Meat hit one of P-Money's spots the other night. 385 00:26:37,867 --> 00:26:39,410 I know P's looking to retaliate. 386 00:26:39,494 --> 00:26:40,661 All right. 387 00:26:41,912 --> 00:26:43,205 I got us something. 388 00:26:44,415 --> 00:26:45,791 But Coco? 389 00:26:46,834 --> 00:26:48,001 Yeah. 390 00:26:49,628 --> 00:26:53,924 If they find out what I'm doing, my son is dead. 391 00:26:56,176 --> 00:26:57,927 So it's either all or nothing. 392 00:27:02,515 --> 00:27:03,599 I'm all in. 393 00:27:19,990 --> 00:27:21,324 Yeah? 394 00:27:21,408 --> 00:27:25,912 Gucci pumps, Prada panties, Fendi body bag. 395 00:27:28,664 --> 00:27:30,333 Hey, girl. Hey, mama. 396 00:27:30,416 --> 00:27:32,335 You got something for me today? 397 00:27:32,877 --> 00:27:36,213 Today I'm not selling. I'm buying. 398 00:27:36,297 --> 00:27:39,508 All right. But he can't come up in here. I don't know him. 399 00:27:39,591 --> 00:27:44,054 Come on, girl. This is my new baby. He wants to spend some moneys on me. 400 00:27:44,513 --> 00:27:45,931 Mm-hmm. 401 00:27:49,726 --> 00:27:50,977 Come on. 402 00:27:53,354 --> 00:27:55,523 How you doing? How you? 403 00:28:05,157 --> 00:28:06,366 Damn. 404 00:28:11,037 --> 00:28:13,206 I guess we ain't gotta go to the mall no more. 405 00:28:14,124 --> 00:28:16,000 What can I help y'all with today? 406 00:28:16,918 --> 00:28:19,670 Just looking to buy my boo a few little things, you know. 407 00:28:19,754 --> 00:28:23,007 We got a little event coming up. Wanna make sure she's jazzy. 408 00:28:23,090 --> 00:28:25,342 Well, what did you have in mind? 409 00:28:27,302 --> 00:28:29,763 Well, what you got? 410 00:28:30,430 --> 00:28:32,808 Right here I have a little Versace. 411 00:28:33,183 --> 00:28:34,392 Over here. 412 00:28:34,476 --> 00:28:37,354 Right here we have a little Gucci. A little Valentino. 413 00:28:37,437 --> 00:28:39,355 Over in this corner, I have Kevan Hall, 414 00:28:39,439 --> 00:28:41,649 which is my favourite designer, his new collection. 415 00:28:42,233 --> 00:28:44,110 Right up them steps I have a little Phat Farm, 416 00:28:44,193 --> 00:28:46,028 Sean John, and some Baby Phat. 417 00:28:46,112 --> 00:28:47,279 You going to like something, girl. 418 00:28:47,363 --> 00:28:48,447 All right. 419 00:28:48,531 --> 00:28:50,407 I'm gonna let you all be. 420 00:28:50,491 --> 00:28:53,368 Where's your bathroom? I gotta shit. 421 00:28:54,369 --> 00:28:55,454 Uh-uh. 422 00:29:00,375 --> 00:29:02,460 Girl, he's impossible sometimes. 423 00:29:02,544 --> 00:29:05,421 You know I don't play all that niggas all up in my house, taking shits 424 00:29:05,505 --> 00:29:06,923 Hey, you know that I know. 425 00:29:07,006 --> 00:29:10,092 It's just he's got some moneys and he wants to spend it on me. 426 00:29:10,176 --> 00:29:12,803 I understand. A little money is good. 427 00:29:23,647 --> 00:29:26,066 Oh, these are real cute. 428 00:29:26,900 --> 00:29:30,111 Looking all Grecian and shit. Brand-new, girl. 429 00:29:30,194 --> 00:29:31,529 I'll give you a good price on that. It's my size, too. 430 00:29:31,612 --> 00:29:33,865 You know, the girls done ran all through here already. 431 00:29:54,634 --> 00:29:56,052 Fk! 432 00:30:04,185 --> 00:30:06,437 Open the safe. What the fk is going on, man? 433 00:30:06,520 --> 00:30:07,688 What the fk is this, man? Open the safe. 434 00:30:07,771 --> 00:30:09,148 Shut up. Get your arse down. 435 00:30:09,231 --> 00:30:10,691 You know whose money you're fking with? 436 00:30:10,774 --> 00:30:13,026 Yeah. Tell him P-Money came to collect his rent. 437 00:30:13,110 --> 00:30:15,987 Tell P-Money that Big Meat, he gonna bury that arse. 438 00:30:16,071 --> 00:30:17,906 Shut the fk up and open the safe! 439 00:30:19,699 --> 00:30:21,784 I just love these shoes. 440 00:30:21,868 --> 00:30:24,287 I just feel like once I've been in them for a couple hours, though, 441 00:30:24,370 --> 00:30:25,580 I'm gonna feel like I wanna kill myself. 442 00:30:25,663 --> 00:30:26,914 Sometimes you gotta suffer, girl. 443 00:30:26,997 --> 00:30:29,833 I mean, you know what they say, Beauty is pain. 444 00:30:29,917 --> 00:30:31,710 What do you think about this dress? 445 00:30:34,087 --> 00:30:35,422 We'll take it. 446 00:30:37,090 --> 00:30:40,260 As a matter of fact, we'll take all this shit. 447 00:30:40,343 --> 00:30:42,887 Damn, nigga. You know who you're fking with? 448 00:30:42,971 --> 00:30:46,516 You know what? Somebody else asked me the same question earlier. 449 00:30:49,560 --> 00:30:53,272 What? We hit P-Money's spot and make him think it's Meat. 450 00:30:53,355 --> 00:30:55,983 Then we hit Meat's spot and make him think it's P-Money. 451 00:30:56,066 --> 00:30:59,111 They start going at it, we run up out of there with all their shit. 452 00:31:01,613 --> 00:31:04,115 I told you, I've got you, girl. 453 00:31:07,285 --> 00:31:08,620 Yeah? 454 00:31:08,703 --> 00:31:11,247 It's Double Dutch. Mookie cousin. 455 00:31:15,626 --> 00:31:16,752 All right. 456 00:31:35,228 --> 00:31:37,230 I told you I'm cold with this shit, boy. 457 00:31:37,313 --> 00:31:38,397 You better not play. 458 00:31:38,481 --> 00:31:40,107 She over there getting your arse waxed now. 459 00:31:40,191 --> 00:31:42,193 Fk it, you're supposed to be teaching the motherfker. 460 00:31:42,276 --> 00:31:44,111 Yo. Shit! 461 00:31:44,195 --> 00:31:45,404 What's up? 462 00:31:45,487 --> 00:31:47,114 When Mookie getting out? 463 00:31:47,197 --> 00:31:48,740 He out about, like, two more years. 464 00:31:48,824 --> 00:31:49,950 Damn! 465 00:31:52,202 --> 00:31:53,411 How much you want? 466 00:31:53,495 --> 00:31:54,663 Just let me get a deuce. 467 00:31:55,413 --> 00:31:58,583 All right. But you gonna have to wait till after I finish this game. 468 00:31:58,666 --> 00:32:00,209 Yeah, well, let me use your bathroom. 469 00:32:01,127 --> 00:32:02,795 No, it's broke. 470 00:32:03,588 --> 00:32:06,173 Use the one upstairs. She can't go up there. 471 00:32:06,257 --> 00:32:08,175 Let the bitch use the bathroom. 472 00:32:08,259 --> 00:32:09,718 It's Mookie's cousin. 473 00:32:12,513 --> 00:32:13,722 Go ahead. 474 00:32:14,306 --> 00:32:17,684 Oh, shit! See what you made me do? 475 00:32:17,768 --> 00:32:19,686 You distracted me, motherfker. 476 00:32:19,769 --> 00:32:22,397 Too bad. You've got three more lives. Don't trip. 477 00:32:22,480 --> 00:32:23,815 This shit is real, I mean it. 478 00:32:58,347 --> 00:33:00,224 Who's all down there? It's about six of them. 479 00:33:00,307 --> 00:33:02,267 Three little niggas and three hood rats. 480 00:33:02,351 --> 00:33:05,395 Do something then, homey. You about to get sliced. 481 00:33:05,771 --> 00:33:08,565 Fking dagger in your back. I'm supposed to get shot. 482 00:33:08,648 --> 00:33:10,400 No, homey, I got the knife out right now, 483 00:33:10,483 --> 00:33:11,818 so I'm gonna take that to your throat. 484 00:33:11,901 --> 00:33:14,112 Nigga, don't bring a knife to a gunfight, my 485 00:33:18,699 --> 00:33:20,451 Don't even try it! 486 00:33:24,455 --> 00:33:26,582 Payback from Big Meat. 487 00:33:27,374 --> 00:33:31,378 Like, She was fine. Let her go upstairs. That's Mookie's cousin. 488 00:33:31,461 --> 00:33:33,338 Now, look at us, stupid. 489 00:33:33,421 --> 00:33:36,049 Can't wait till I tell P-Money about this shit. 490 00:33:42,555 --> 00:33:44,015 Oh, shit. 491 00:33:51,897 --> 00:33:53,774 Look 492 00:34:03,408 --> 00:34:05,034 Oh, shit! 493 00:34:07,787 --> 00:34:10,122 We gotta get up out of here. What the fk is this? 494 00:34:10,206 --> 00:34:12,249 There's way too many police around here. 495 00:34:32,852 --> 00:34:34,103 Damn. 496 00:34:34,562 --> 00:34:36,647 This shit's like a whole 'nother world. 497 00:34:36,731 --> 00:34:39,358 Why? You ain't never been to the Sunset Strip? 498 00:34:39,441 --> 00:34:42,694 Nope. Never had no reason to come. 499 00:34:47,741 --> 00:34:50,160 You wasn't at least curious about this? 500 00:34:52,412 --> 00:34:54,747 I grew up in the foster system. 501 00:34:54,831 --> 00:34:57,917 I used to dream that someone from Hollywood 502 00:34:58,000 --> 00:35:00,586 would come one day and they'd rescue me and all that shit, 503 00:35:00,670 --> 00:35:02,880 but no one ever came. 504 00:35:03,923 --> 00:35:05,549 Fk it, then. By that time I was, 505 00:35:05,633 --> 00:35:07,384 like, I don't care. I don't need Hollywood. 506 00:35:07,468 --> 00:35:09,886 Shit. I'm gonna find something better than this anyways. 507 00:35:09,970 --> 00:35:11,430 Yeah, right. Yeah, okay. 508 00:35:11,513 --> 00:35:12,889 What, you wish you were a world traveller 509 00:35:12,973 --> 00:35:14,766 'cause you done been to the pen and back? 510 00:35:55,387 --> 00:35:57,848 Shit is crazy up here, man. 511 00:35:58,724 --> 00:36:02,352 Damn. Some nice houses. 512 00:36:04,521 --> 00:36:05,730 Yeah, what up, man? 513 00:36:05,814 --> 00:36:07,148 About time you answered your phone. 514 00:36:07,232 --> 00:36:09,484 Where you at? Busy. 515 00:36:09,567 --> 00:36:10,652 You getting money? 516 00:36:10,735 --> 00:36:12,862 Yeah, something like that. 517 00:36:12,945 --> 00:36:16,282 Shit. You better, man. You gonna have it by tomorrow? 518 00:36:17,032 --> 00:36:18,659 I don't know, man. We'll see. 519 00:36:18,742 --> 00:36:21,161 I'm out here trying to do what I can. 520 00:36:22,246 --> 00:36:24,665 And these streets ain't no joke, dawg. 521 00:36:24,748 --> 00:36:27,584 Look here. Just give me a holler if you need something, man. 522 00:36:27,667 --> 00:36:28,877 I'm out here doing my thing, so 523 00:36:28,960 --> 00:36:30,837 Hey, Lucky, let me call you right back, boy. 524 00:36:33,339 --> 00:36:34,841 Did you see that? 525 00:36:36,092 --> 00:36:39,345 The limo? Yeah, there's a lot of rich folks up here 526 00:36:39,428 --> 00:36:41,263 No, he looked like he was leaving town. 527 00:36:42,014 --> 00:36:43,057 So? 528 00:36:43,140 --> 00:36:44,850 So we need us a spot we can lay low in. 529 00:36:44,934 --> 00:36:47,394 Can't keep driving around with all this jewellery and money in the car. 530 00:36:47,478 --> 00:36:49,104 Yeah, but how do you know there's not still family 531 00:36:49,187 --> 00:36:50,230 back up in that house? 532 00:36:50,314 --> 00:36:51,606 Because if somebody was in the house, 533 00:36:51,690 --> 00:36:53,692 they'd have came out to kiss him goodbye or something. 534 00:37:27,140 --> 00:37:28,683 I think I can disarm it. 535 00:37:29,350 --> 00:37:30,643 How do you know? 536 00:37:31,060 --> 00:37:32,895 Because I used to do security. 537 00:37:33,354 --> 00:37:35,647 Was that before or after you went to jail? 538 00:37:35,731 --> 00:37:36,815 After. 539 00:37:37,065 --> 00:37:39,109 And now you're breaking into folks' homes. 540 00:37:40,402 --> 00:37:42,654 Man. Shit. 541 00:37:45,490 --> 00:37:47,575 Green. Got it. 542 00:37:48,451 --> 00:37:50,495 Oh, shit. What? 543 00:37:51,037 --> 00:37:52,788 I think I cut the wrong cable. 544 00:37:52,872 --> 00:37:54,749 I'm gonna go start the car. Wait, hold on! 545 00:37:59,253 --> 00:38:00,504 I got it. 546 00:38:02,005 --> 00:38:03,257 I got it. 547 00:38:04,341 --> 00:38:05,592 Come on. 548 00:38:25,736 --> 00:38:27,946 Hey. What are you doing? 549 00:38:28,030 --> 00:38:29,573 Wait right here, okay? 550 00:38:37,580 --> 00:38:38,706 Come on. 551 00:38:43,794 --> 00:38:45,087 Damn 552 00:38:47,923 --> 00:38:49,091 Goddamn 553 00:38:49,174 --> 00:38:52,469 Excuse the mess. I let my maid go home. 554 00:38:57,432 --> 00:39:00,393 I could really get used to some shit like this. 555 00:39:04,314 --> 00:39:05,898 Let's count this money. 556 00:39:25,208 --> 00:39:26,459 Shit. 557 00:39:26,543 --> 00:39:28,878 Damn. Must have set off the alarm. 558 00:39:33,549 --> 00:39:35,009 Where are you going? 559 00:39:35,468 --> 00:39:37,678 I got this. Just watch this, wait. 560 00:39:46,061 --> 00:39:47,479 Go. 561 00:39:59,365 --> 00:40:01,826 Hello. Mrs Bennett? 562 00:40:02,535 --> 00:40:05,079 No, I'm sorry. There is no Mrs Bennett. 563 00:40:06,747 --> 00:40:09,916 Oh, sorry. I forgot about the alarm. Bad habit. 564 00:40:10,000 --> 00:40:11,293 Do you know the security code, ma'am? 565 00:40:11,376 --> 00:40:12,502 Yes, I do. 566 00:40:12,586 --> 00:40:14,129 It's 9 No, don't tell us. 567 00:40:14,212 --> 00:40:17,465 Could you activate and then deactivate the alarm for us, please? 568 00:40:17,549 --> 00:40:18,841 Sure. 569 00:40:29,310 --> 00:40:31,311 Having a little trouble, sister? 570 00:40:32,062 --> 00:40:34,022 I'm so bad at these electronic things. 571 00:40:34,106 --> 00:40:36,108 He's always getting mad at me for it. 572 00:40:36,191 --> 00:40:37,984 Mind if we step in for a moment? 573 00:40:39,235 --> 00:40:40,779 Ray, check the back. 574 00:40:44,115 --> 00:40:47,952 Mr Bennett is in Paris for a couple days. 575 00:40:49,745 --> 00:40:52,289 Exactly what is your relationship with Mr Bennett? 576 00:40:53,791 --> 00:40:55,334 I'm his assistant. 577 00:40:57,377 --> 00:40:59,713 I'm gonna be housesitting while he's gone. 578 00:41:03,633 --> 00:41:05,677 You know, it makes me feel really safe 579 00:41:05,760 --> 00:41:08,179 that the cops respond so quickly. 580 00:41:09,472 --> 00:41:14,769 I'm gonna be here alone for a couple days, and I get kind of nervous. 581 00:41:16,312 --> 00:41:22,860 And so, if I see anything that maybe seems suspicious 582 00:41:22,943 --> 00:41:24,611 or anything like that, 583 00:41:24,695 --> 00:41:27,364 or if I just feel like maybe I need some help, 584 00:41:29,949 --> 00:41:32,577 would it be all right if I called you? 585 00:41:34,620 --> 00:41:36,581 Can I call you personally? 586 00:41:40,126 --> 00:41:41,460 All clear. 587 00:41:42,962 --> 00:41:44,505 I'll meet you outside in a minute. 588 00:42:06,734 --> 00:42:07,943 Any time. 589 00:42:10,487 --> 00:42:11,655 Thank you. 590 00:42:13,490 --> 00:42:14,825 Any time. 591 00:42:27,670 --> 00:42:29,046 O2! 592 00:42:33,175 --> 00:42:34,343 O2. 593 00:42:36,470 --> 00:42:37,680 What happened? 594 00:42:37,930 --> 00:42:39,849 Well, they gone. 595 00:42:44,603 --> 00:42:46,355 Let's count this money. 596 00:42:46,438 --> 00:42:47,815 Let's count it. 597 00:42:48,399 --> 00:42:52,486 Thirty-six thousand four hundred, five hundred, 598 00:42:54,738 --> 00:42:56,281 six hundred. 599 00:42:56,365 --> 00:42:58,367 That ain't nowhere near enough for Junior. 600 00:43:08,210 --> 00:43:10,963 Look at these keys. Look. 601 00:43:11,755 --> 00:43:13,507 A-F-S-L. 602 00:43:15,884 --> 00:43:18,428 Wait, this is a safe deposit box key, right? 603 00:43:20,013 --> 00:43:22,516 America's First Savings and Loan? 604 00:43:23,016 --> 00:43:25,977 Right? What else could that stand for? What does that say? 605 00:43:26,978 --> 00:43:30,273 B-O-T-P. Bank of the People. 606 00:43:30,857 --> 00:43:34,361 This is from This must mean Crenshaw Savings and Loan. 607 00:43:41,451 --> 00:43:43,995 Good morning, LA. It is your girl Yo-Yo, 608 00:43:44,079 --> 00:43:48,541 and today is the day that we will be covering the city-wide protest live, 609 00:43:48,625 --> 00:43:52,003 where residents from over a dozen South Los Angeles communities 610 00:43:52,086 --> 00:43:53,588 will be taking to the streets. 611 00:43:53,671 --> 00:43:57,216 We are downtown, where the battle cry Save Our Streets will ring out 612 00:43:57,300 --> 00:43:59,510 not only here, but throughout the city. 613 00:43:59,594 --> 00:44:02,388 Meet me today at Leimert Park. 614 00:44:21,490 --> 00:44:22,825 Excuse me. 615 00:44:26,829 --> 00:44:27,913 May I help you? 616 00:44:27,997 --> 00:44:30,332 I'm just coming to put something in my safety deposit box. 617 00:44:30,416 --> 00:44:31,792 Sign in there, please. 618 00:45:13,291 --> 00:45:15,085 Bitch, what you looking at? 619 00:45:22,008 --> 00:45:23,343 All right. 620 00:45:24,260 --> 00:45:25,679 What's your box number? 621 00:45:25,762 --> 00:45:27,555 4773. 622 00:45:29,933 --> 00:45:31,476 I'll be right back. 623 00:46:14,435 --> 00:46:17,855 I'm gonna need to get this check cashed. 624 00:46:18,480 --> 00:46:20,733 I gotta get my moneys, you know. 625 00:46:25,362 --> 00:46:27,156 May I see your ID? Yep. 626 00:46:27,239 --> 00:46:29,742 What the hell you talking about, you ain't gonna cash my check? 627 00:46:29,825 --> 00:46:31,952 Oh, you gonna cash my shit! 628 00:46:32,035 --> 00:46:34,204 I want to talk to the manager. Excuse me. 629 00:46:34,288 --> 00:46:37,332 I wanna talk to the goddamn manager right now! 630 00:46:37,416 --> 00:46:38,792 Excuse me. Excuse me! 631 00:46:38,959 --> 00:46:40,836 I got this. Can you show this gentleman 632 00:46:40,919 --> 00:46:42,713 back to the safe deposit area? Now! 633 00:46:42,796 --> 00:46:45,048 She don't wanna cash my check. Follow me, please. 634 00:46:45,132 --> 00:46:46,258 What's the matter with my check, huh? 635 00:46:46,341 --> 00:46:47,426 May I ask you to keep your voice down? 636 00:46:47,509 --> 00:46:49,553 No, you can't ask me to keep my motherfking voice down, 637 00:46:49,636 --> 00:46:51,138 because they're getting their cashier's check. 638 00:46:51,221 --> 00:46:52,305 Let me help you help me. 639 00:46:52,389 --> 00:46:53,473 They're getting their cashier's check. 640 00:46:53,557 --> 00:46:56,977 No, I can't help you help me because she ain't helping me! 641 00:47:01,648 --> 00:47:04,985 Do you know your box number, Mr Pennibaker? 642 00:47:05,068 --> 00:47:06,611 Absolutely. 643 00:47:07,988 --> 00:47:09,572 What is it? 644 00:47:09,656 --> 00:47:11,408 4773. 645 00:47:11,491 --> 00:47:13,493 477 646 00:47:14,702 --> 00:47:18,289 Did you say 4773? Yeah. 647 00:47:18,373 --> 00:47:22,168 But 4773 belongs to Is what? 648 00:47:22,919 --> 00:47:24,545 Open the box. Okay. 649 00:47:25,046 --> 00:47:26,297 Okay. 650 00:47:26,381 --> 00:47:27,674 Hurry up! 651 00:47:29,509 --> 00:47:30,927 Put the key in there. 652 00:47:36,516 --> 00:47:38,768 Do I look like I give a fk what quiet is? 653 00:47:38,851 --> 00:47:40,061 I don't give a fk! 654 00:47:40,144 --> 00:47:41,771 Everybody's getting their check cashed. 655 00:47:41,854 --> 00:47:42,939 Why I can't get my check cashed, huh? 656 00:47:43,022 --> 00:47:44,190 Test question, what's your pet's name? 657 00:47:44,273 --> 00:47:45,483 What? Don't fk with me. 658 00:47:45,566 --> 00:47:47,610 Don't fk with me, motherfker, you gonna piss me off. 659 00:47:47,693 --> 00:47:48,861 Have you ever cashed a check here before? 660 00:47:48,944 --> 00:47:50,029 Look. Oh, you tripping. Do you have a password? 661 00:47:50,112 --> 00:47:52,656 I will slap a ho in here and I'm not talking about her. 662 00:47:52,740 --> 00:47:55,743 You're gonna cash my check! Cash my check! 663 00:47:55,826 --> 00:47:58,287 I'm sorry, but she can't shop at Chanel, but I can. 664 00:47:58,370 --> 00:48:01,248 Sorry, you work at the bank, okay? Sorry. 665 00:48:01,332 --> 00:48:03,500 Ma'am What? I want my million dollars! 666 00:48:03,584 --> 00:48:05,669 This is a sweepstakes offer. 667 00:48:05,753 --> 00:48:07,963 It's not a real check. 668 00:48:09,882 --> 00:48:11,050 Well then, fk you all, 669 00:48:11,133 --> 00:48:13,510 'cause this is a bullshit bank anyways. 670 00:48:16,221 --> 00:48:17,765 What the fk you looking at? 671 00:48:21,894 --> 00:48:25,147 Save our streets! Save our streets! 672 00:48:25,230 --> 00:48:29,109 Save our streets! Save our streets! 673 00:48:37,701 --> 00:48:40,579 Save our streets! Save our streets! 674 00:48:40,662 --> 00:48:44,291 Save our streets! Save our streets! 675 00:48:44,374 --> 00:48:47,335 Save our streets! Save our streets! 676 00:48:47,419 --> 00:48:48,795 Save our streets! Save our streets! 677 00:48:48,962 --> 00:48:50,672 No! 678 00:48:50,755 --> 00:48:52,298 No. Anybody move, 679 00:48:52,382 --> 00:48:53,508 I'm gonna blow the weave off 680 00:48:53,591 --> 00:48:55,051 this bitch's head! No! 681 00:48:55,135 --> 00:48:56,344 A cunning couple robbed 682 00:48:56,428 --> 00:48:59,180 the America's First Savings and Loan this morning. 683 00:48:59,264 --> 00:49:00,807 The female member of the duo 684 00:49:00,890 --> 00:49:02,976 A second bank was hit today in South LA. 685 00:49:03,059 --> 00:49:05,520 A masked man entered the Bank of the People branch 686 00:49:05,603 --> 00:49:07,939 on Western Avenue and held a woman at gunpoint 687 00:49:08,022 --> 00:49:11,317 while emptying an unknown amount from the bank's safe deposit box. 688 00:49:12,652 --> 00:49:17,281 We're up to $45,000 apiece. 689 00:49:29,919 --> 00:49:32,838 So I guess we gotta figure out a way to get rid of this. 690 00:49:36,258 --> 00:49:37,635 No more drugs! 691 00:49:37,718 --> 00:49:39,136 This is our neighbourhood. 692 00:49:41,263 --> 00:49:42,598 Come on! 693 00:49:43,599 --> 00:49:44,850 Speak. 694 00:49:44,934 --> 00:49:47,061 What's going on, man? Hey, where you at, man? 695 00:49:47,478 --> 00:49:48,979 Around. 696 00:49:49,063 --> 00:49:53,108 Can y'all please get the fk out the way? Damn! 697 00:49:53,192 --> 00:49:54,360 Problem? 698 00:49:54,443 --> 00:49:57,363 All these We Shall Overcome motherfkers marching, 699 00:49:57,446 --> 00:49:59,156 holding up traffic and shit. 700 00:49:59,239 --> 00:50:00,908 Hey, look here, playboy. 701 00:50:00,991 --> 00:50:03,786 I heard you out here, all scraping up some serious paper. 702 00:50:03,869 --> 00:50:06,121 I'm thinking you should let me get in on that, man. 703 00:50:06,205 --> 00:50:09,625 No, man. Stakes are too high. 704 00:50:09,708 --> 00:50:11,877 But I need you to put me in touch with somebody, 705 00:50:11,960 --> 00:50:13,128 get rid of these diamonds. 706 00:50:13,211 --> 00:50:14,921 Well, I can unload that. 707 00:50:15,005 --> 00:50:17,341 No No way. 708 00:50:17,424 --> 00:50:19,426 You gonna punk out on me, man? 709 00:50:19,509 --> 00:50:21,344 What, I ain't good enough or something, 710 00:50:21,428 --> 00:50:23,346 now that you're going around with your little breezy? 711 00:50:23,430 --> 00:50:24,514 You gonna get money with her 712 00:50:24,598 --> 00:50:25,932 before you get money with your own people? 713 00:50:26,016 --> 00:50:28,268 Every time I've ever asked you to do something, you drop the ball. 714 00:50:28,351 --> 00:50:29,436 Look, man, 715 00:50:29,519 --> 00:50:31,146 this here is for Junior, 716 00:50:31,229 --> 00:50:33,148 and I gotta do what I gotta do for the little man. 717 00:50:33,231 --> 00:50:34,316 Can't do it. 718 00:50:35,191 --> 00:50:37,861 O, family. 719 00:50:43,575 --> 00:50:45,493 Listen. If you fk this up 720 00:50:45,577 --> 00:50:46,953 I won't. I won't. 721 00:50:47,036 --> 00:50:48,746 I'm gonna find out where to unload the shit, 722 00:50:48,830 --> 00:50:50,582 and it's all good. 723 00:50:50,665 --> 00:50:53,126 Now look here, man. You need to get the fk up off these streets, man. 724 00:50:53,209 --> 00:50:54,252 You way too hot. 725 00:50:54,502 --> 00:50:56,796 When I find something I'm gonna holler back at you 726 00:50:56,879 --> 00:50:58,256 and then I'll come meet you where you at. 727 00:50:58,798 --> 00:51:00,008 All right? All right. 728 00:51:00,091 --> 00:51:01,968 All right. I'm gone. Go on. 729 00:51:04,137 --> 00:51:05,972 He want us to wait right here. 730 00:51:08,558 --> 00:51:09,684 Save our streets! 731 00:51:09,767 --> 00:51:13,396 Y'all need to get out the streets. That's how you save the streets. 732 00:51:13,479 --> 00:51:15,398 Before it's too late We have a right to our streets. 733 00:51:15,481 --> 00:51:16,732 Save our streets! 734 00:51:16,816 --> 00:51:19,652 We are being gunned down. We have a right to 735 00:51:40,964 --> 00:51:42,466 I say, nigga, pull over! 736 00:51:42,549 --> 00:51:44,009 What the fk's wrong with y'all? 737 00:51:44,093 --> 00:51:46,804 Say what? Pull the fk over, man. Pull over. 738 00:51:46,887 --> 00:51:49,681 Fk, you ain't doing shit. Shit! 739 00:51:49,765 --> 00:51:51,433 Come on, pull over. Move. Move! 740 00:51:51,517 --> 00:51:52,601 Hey, what you all What? 741 00:51:52,684 --> 00:51:54,478 Pull over, nigga! This ain't no game, man. 742 00:51:54,561 --> 00:51:55,812 What the fk, nigga? 743 00:51:55,896 --> 00:51:57,731 Pull this raggedy motherfker over! 744 00:51:57,814 --> 00:51:59,316 Right now! 745 00:52:02,861 --> 00:52:04,905 Mildred Thompson was a friend of mine. 746 00:52:05,739 --> 00:52:07,949 And now I struggle to find the words to tell my son 747 00:52:08,033 --> 00:52:10,202 Get out! what happened to his friend. 748 00:52:11,203 --> 00:52:14,206 He hears on the news about the war on terror 749 00:52:14,289 --> 00:52:17,417 while we're being terrorised right here in our streets. 750 00:52:17,500 --> 00:52:19,210 He hears about the vast amount of money 751 00:52:19,294 --> 00:52:21,421 being spent on homeland security, 752 00:52:21,504 --> 00:52:23,673 but this neighbourhood is our homeland, 753 00:52:23,757 --> 00:52:25,884 and where is our security? 754 00:52:26,426 --> 00:52:28,762 Get your hands off of me, fool! Shut your arse up. 755 00:52:28,845 --> 00:52:31,389 Shut the fk up. Shut up. 756 00:52:36,352 --> 00:52:37,854 You dodging me, nigga? 757 00:52:38,521 --> 00:52:40,982 Ain't nobody dodging you. You don't answer my page. 758 00:52:41,149 --> 00:52:43,067 You must be running the Outlaws now. 759 00:52:43,484 --> 00:52:45,236 There you go with that shit. 760 00:52:46,696 --> 00:52:50,658 I gave you weight to sell, not to get high with. 761 00:52:51,200 --> 00:52:52,577 Where's my money, nigga? 762 00:52:52,660 --> 00:52:55,580 Man, my baby mama been tripping, man. 763 00:52:55,663 --> 00:52:58,374 She gonna take me to court, right? So I have 764 00:53:01,335 --> 00:53:04,964 I don't give a fk about your baby mama or none of that horseshit! 765 00:53:05,047 --> 00:53:06,882 I want my money tomorrow. 766 00:53:07,466 --> 00:53:09,135 Tomorrow, nigga. 767 00:53:09,218 --> 00:53:11,720 We have to take back our neighbourhood 768 00:53:11,804 --> 00:53:13,889 and save our streets! 769 00:53:13,973 --> 00:53:16,517 Save our streets! Save our streets! 770 00:53:16,850 --> 00:53:20,437 Save our streets! Save our streets! 771 00:53:20,521 --> 00:53:21,939 Save our streets! 772 00:53:22,022 --> 00:53:23,816 We're coming to you live from Leimert Park, 773 00:53:23,899 --> 00:53:25,401 where the Mayor will be up next, 774 00:53:25,484 --> 00:53:28,278 addressing the crowd of several thousand people. 775 00:53:28,362 --> 00:53:29,530 Police have confirmed 776 00:53:29,613 --> 00:53:32,658 that a string of gang-operated businesses have been robbed. 777 00:53:32,741 --> 00:53:34,660 And it appears these robberies have 778 00:53:34,743 --> 00:53:37,371 further fanned the flames of a raging turf war 779 00:53:37,454 --> 00:53:40,415 between two of LA's most notorious kingpins. 780 00:53:40,499 --> 00:53:43,585 Details of the robberies are unknown at this time. 781 00:53:48,215 --> 00:53:50,634 Be so glad when this shit is over with. 782 00:53:50,717 --> 00:53:54,471 God willing, you'll have Junior by tonight. 783 00:53:56,932 --> 00:53:58,683 What you all gonna do afterwards? 784 00:53:59,517 --> 00:54:01,603 I know I need to get my son out of here. 785 00:54:02,646 --> 00:54:05,357 I'm done with this bullshit. How about you? 786 00:54:07,275 --> 00:54:09,402 Don't really have any plans. 787 00:54:09,819 --> 00:54:11,362 Just a fantasy. 788 00:54:12,072 --> 00:54:14,032 Yeah? Yeah. 789 00:54:15,825 --> 00:54:17,785 When I used to live in all those different homes 790 00:54:17,869 --> 00:54:22,457 I used to take travel magazines and I'd cut all the pictures out, 791 00:54:22,540 --> 00:54:24,751 and I would fantasise that I was there. 792 00:54:25,627 --> 00:54:27,503 And everybody used to think I was crazy, 793 00:54:27,587 --> 00:54:30,131 but I didn't really care, 794 00:54:30,214 --> 00:54:32,341 'cause I felt like I had been all over the world. 795 00:54:33,885 --> 00:54:35,678 Just 'cause I ain't been to the Sunset Strip 796 00:54:35,761 --> 00:54:37,513 don't mean I don't wanna travel. 797 00:54:42,226 --> 00:54:44,562 So when you get your money, where you gonna go? 798 00:54:46,230 --> 00:54:48,107 There's this spot I read about. 799 00:54:49,233 --> 00:54:51,402 It's on the coast of Mexico. 800 00:54:51,485 --> 00:54:52,945 It's called El Lindo. 801 00:54:54,071 --> 00:54:57,408 And they say that there's magic there in the ground. 802 00:54:58,117 --> 00:55:00,160 Everything you do is blessed. 803 00:55:00,703 --> 00:55:02,746 All your past is buried. 804 00:55:04,206 --> 00:55:06,083 And all your pain is forgotten. 805 00:55:12,589 --> 00:55:14,299 That's where I wanna go. 806 00:55:28,563 --> 00:55:29,940 I want you to have something. 807 00:55:30,524 --> 00:55:31,608 What? 808 00:55:34,861 --> 00:55:37,155 We don't need to let this one go. 809 00:55:38,115 --> 00:55:40,200 Take this with you to Mexico. 810 00:55:48,708 --> 00:55:50,293 How's it look on me? 811 00:55:51,169 --> 00:55:52,879 It's beautiful. 812 00:55:56,091 --> 00:55:57,342 Thanks. 813 00:56:01,930 --> 00:56:05,350 I just think of so many more things I could be doing to find my son. 814 00:56:05,433 --> 00:56:08,227 Listen to me. Listen to me. 815 00:56:08,311 --> 00:56:11,230 There is nothing else you can do right now, 816 00:56:11,314 --> 00:56:13,608 except for wait for Lucky to call. 817 00:56:14,025 --> 00:56:15,818 Junior's gonna be fine. 818 00:56:16,360 --> 00:56:17,779 Listen to me. 819 00:56:18,696 --> 00:56:22,575 Junior's gonna be fine. Okay? 820 00:56:23,284 --> 00:56:24,452 All right. 821 00:56:25,494 --> 00:56:26,579 Okay. 822 00:56:31,876 --> 00:56:34,378 I can't do this right now. Come here. 823 00:57:20,424 --> 00:57:23,760 In an unusual story, three banks were robbed today 824 00:57:23,844 --> 00:57:26,179 by an unidentified man and woman. 825 00:57:26,263 --> 00:57:29,349 It has been impossible to determine what the robbers have taken 826 00:57:29,432 --> 00:57:32,894 because the items stolen were taken from safe deposit boxes. 827 00:57:33,311 --> 00:57:35,063 The police are investigating leads 828 00:57:35,146 --> 00:57:38,066 and are confident that the perpetrators will be apprehended. 829 00:57:38,149 --> 00:57:39,984 However, bank officials have stated 830 00:57:40,068 --> 00:57:42,570 the robberies appear to have been well planned. 831 00:57:43,488 --> 00:57:45,573 I want those motherfkers. 832 00:57:47,700 --> 00:57:49,494 Shit is all my fault. 833 00:57:50,828 --> 00:57:52,914 O, don't do this to yourself. 834 00:57:56,542 --> 00:57:58,628 You know all that money that Big Meat is after? 835 00:58:04,801 --> 00:58:06,010 I took it. 836 00:58:08,429 --> 00:58:09,639 What? 837 00:58:14,060 --> 00:58:16,020 Me and Meat did a job. 838 00:58:16,812 --> 00:58:18,564 He tried to short me. 839 00:58:19,148 --> 00:58:20,816 So I took what was mine. 840 00:58:21,484 --> 00:58:24,945 He found out about it, set me up. 841 00:58:25,029 --> 00:58:26,655 I went to the pen. 842 00:58:27,198 --> 00:58:30,242 He thought he knew where I stashed my take, but I moved it. 843 00:58:31,327 --> 00:58:34,496 He started looking for it. He started getting closer. 844 00:58:34,580 --> 00:58:36,707 So I knew I had to move it again. 845 00:58:37,541 --> 00:58:40,294 And the only person I can trust was my baby mama. 846 00:58:42,588 --> 00:58:44,590 So she came down to see me. 847 00:58:45,507 --> 00:58:48,302 I told her where it was at, where to move it to. 848 00:58:49,720 --> 00:58:52,890 She dropped Junior off at my grandmother's house, took my money. 849 00:58:52,973 --> 00:58:54,266 I ain't seen her since. 850 00:58:56,351 --> 00:58:59,479 You know the first thing my son said to me when I got out? 851 00:59:01,106 --> 00:59:03,400 Promise me you ain't gonna ever leave me again. 852 00:59:04,860 --> 00:59:06,403 I promised. 853 00:59:07,070 --> 00:59:09,698 Everybody you can think of came at me. 854 00:59:09,781 --> 00:59:12,409 Money, credit cards. Just 855 00:59:12,909 --> 00:59:14,369 Just couldn't do it. 856 00:59:15,912 --> 00:59:17,706 'Cause I made a promise. 857 00:59:28,299 --> 00:59:29,676 Who is Miles? 858 00:59:31,511 --> 00:59:32,929 My son. 859 00:59:33,388 --> 00:59:34,847 You have a son? 860 00:59:37,016 --> 00:59:38,101 I had a son. 861 00:59:38,184 --> 00:59:39,602 What happened? 862 00:59:47,652 --> 00:59:48,945 He died. 863 00:59:50,029 --> 00:59:51,656 How did he die? 864 00:59:54,116 --> 00:59:56,244 He was hit by a stray bullet. 865 00:59:58,955 --> 01:00:01,916 I was in a building, on a run. 866 01:00:04,251 --> 01:00:06,212 I told him to play outside. 867 01:00:08,881 --> 01:00:10,674 Be right back. 868 01:00:13,177 --> 01:00:15,387 And I remember hearing gunshots 869 01:00:16,096 --> 01:00:17,556 and thinking, 870 01:00:18,724 --> 01:00:20,809 Just niggas killing each other again. 871 01:00:23,270 --> 01:00:24,563 When I came outside, 872 01:00:26,690 --> 01:00:28,776 I heard this lady, she was 873 01:00:28,859 --> 01:00:32,279 She was screaming, Where is his mother? Where is his mother? 874 01:00:36,116 --> 01:00:37,910 Where was his mother? 875 01:00:54,342 --> 01:00:55,552 Lucky. 876 01:00:55,802 --> 01:00:57,679 Change of plans. I can't come to you. 877 01:00:57,762 --> 01:01:00,640 Meet me at Imperial Highway Bridge right now. 878 01:01:00,724 --> 01:01:01,850 Hurry up. 879 01:01:05,854 --> 01:01:07,814 We gotta go. Let's go. 880 01:01:39,428 --> 01:01:40,763 What up, man? 881 01:01:41,305 --> 01:01:43,808 What's up, homey? Get in. 882 01:01:53,025 --> 01:01:55,402 Fk wrong with you? Nothing. 883 01:01:55,778 --> 01:01:57,613 Just had a little run-in with some niggas. 884 01:01:57,696 --> 01:02:00,199 There a problem? They weren't shit. 885 01:02:01,367 --> 01:02:02,826 Come on, what you got, man? 886 01:02:12,127 --> 01:02:13,462 How much you want for this? 887 01:02:13,545 --> 01:02:16,298 I think it's worth like 150 to 200 thou, 888 01:02:16,381 --> 01:02:18,217 but I'll let it go for 90. 889 01:02:19,426 --> 01:02:21,303 Think you can handle that? 890 01:02:21,386 --> 01:02:22,846 For sure, man. 891 01:02:23,096 --> 01:02:24,306 Then let's go, man. 892 01:02:24,389 --> 01:02:28,143 Whoa man. Look, I'm doing this shit dolo. 893 01:02:28,894 --> 01:02:31,605 For shit, man, your face been all over the TV. 894 01:02:32,105 --> 01:02:33,857 Me and you roll up in there together, man, 895 01:02:33,940 --> 01:02:36,193 they already gonna know we just trying to unload the shit. 896 01:02:40,113 --> 01:02:41,281 All right. 897 01:02:42,198 --> 01:02:46,161 But, look, man, just hit my cell as soon as you know something. 898 01:02:46,244 --> 01:02:47,912 All right. Lucky. 899 01:02:50,290 --> 01:02:52,333 We got two hours to get Junior, man. 900 01:03:17,608 --> 01:03:19,694 Hold on. Wait right here, homey. 901 01:03:32,665 --> 01:03:34,333 Come here, nigga. 902 01:03:35,209 --> 01:03:36,377 Move! 903 01:03:52,059 --> 01:03:53,310 I hear you got my money. 904 01:03:53,394 --> 01:03:56,105 I got something worth a lot more than what I owe you, Big Meat. 905 01:03:56,730 --> 01:03:58,023 Here. 906 01:04:01,360 --> 01:04:03,695 Yeah. Feel me? 907 01:04:03,779 --> 01:04:06,573 Now that's worth about $200,000 right there. 908 01:04:07,199 --> 01:04:08,492 Two hundred long, huh? 909 01:04:08,575 --> 01:04:10,118 Mm-hm. But check it out. 910 01:04:10,202 --> 01:04:13,080 All you gotta do, break me off $90,000, 911 01:04:13,163 --> 01:04:15,207 and we good, man. We even. 912 01:04:15,874 --> 01:04:18,168 I can do that. Cool. 913 01:04:18,251 --> 01:04:20,003 But where'd you get it? 914 01:04:20,086 --> 01:04:22,047 Oh, you see, me and my boys, man, 915 01:04:22,130 --> 01:04:23,798 we had hit this spot over in Beverly Hills. 916 01:04:23,882 --> 01:04:26,051 Beverly Hills, huh? Man, we took them G-style. 917 01:04:26,134 --> 01:04:27,302 Straight up G-style. What? 918 01:04:27,385 --> 01:04:28,762 I came through the spot, 919 01:04:28,845 --> 01:04:30,430 boom, I kicked in the motherfking door. 920 01:04:30,513 --> 01:04:31,598 I told motherfkers, 921 01:04:31,681 --> 01:04:34,809 Get the fk on the floor right now, nigga. It's a jack move! 922 01:04:34,893 --> 01:04:36,102 I was running through that motherfker, 923 01:04:36,186 --> 01:04:37,812 smacking up bitch-arse niggas 924 01:04:37,896 --> 01:04:40,064 with no problem. You know, I'm taking care of my shit. 925 01:04:40,148 --> 01:04:41,691 I'm over there, just snatching shit. 926 01:04:41,774 --> 01:04:43,610 Snatching whatever I want, 'cause that's what I do. 927 01:04:43,693 --> 01:04:45,361 I ought to take your shit, nigga. 928 01:04:45,445 --> 01:04:47,322 Now I bring this shit back to you, man, so we can break bread. 929 01:04:47,405 --> 01:04:48,823 To me? To you. 930 01:04:48,907 --> 01:04:52,493 So me and you, we could be like partners. 931 01:04:52,577 --> 01:04:56,039 Exactly. Business partners. Y'all hear that? Partners. 932 01:04:56,122 --> 01:04:58,416 We need to leave these buster-arse niggas alone, fk with your boy. 933 01:04:58,499 --> 01:04:59,751 Big Meat and Lucky. 934 01:04:59,834 --> 01:05:01,043 Big Meat, Lucky. Yeah. 935 01:05:01,127 --> 01:05:02,920 That's what's up. Well, this some nice shit. 936 01:05:03,004 --> 01:05:04,088 Mm-hm. 937 01:05:04,172 --> 01:05:06,007 Especially this watch. Yeah. 938 01:05:06,090 --> 01:05:08,634 I like this watch, Lucky. Rolex! 939 01:05:08,718 --> 01:05:10,636 Presidential. Only the best. 940 01:05:13,055 --> 01:05:15,182 So let me ask you something, Lucky. 941 01:05:15,266 --> 01:05:21,063 Why you think this Presidential Rolex got my initials on the back? 942 01:05:21,772 --> 01:05:24,024 What? Yeah. Right here. 943 01:05:26,068 --> 01:05:29,029 No, no. Let me see this shit, man. Right here. 944 01:05:30,322 --> 01:05:31,949 What the fk wrong with you? 945 01:05:32,032 --> 01:05:33,409 Chop, chop, nigga. 946 01:05:33,492 --> 01:05:35,494 That's my shit you stole. 947 01:05:35,577 --> 01:05:37,871 Where the rest of my shit out the safe deposit box? 948 01:05:41,500 --> 01:05:42,835 Yeah? 949 01:05:42,918 --> 01:05:46,213 O, what's up? I got that for you. 950 01:05:46,296 --> 01:05:47,756 All right, so where you wanna meet? 951 01:05:47,923 --> 01:05:52,010 Meet me in the Warehouse District. 635 Mitchell. 952 01:05:53,053 --> 01:05:57,099 Hey. Bring the rest of that money. 953 01:05:58,058 --> 01:05:59,476 Why? 954 01:05:59,559 --> 01:06:04,022 I set that Junior thing up, too, you know. We're good, man. 955 01:06:04,272 --> 01:06:08,151 We're straight. Damn, Lucky. 956 01:06:08,485 --> 01:06:10,153 You're Lucky, man. 957 01:06:10,320 --> 01:06:12,322 Fifteen minutes. See you there, bro. 958 01:06:12,405 --> 01:06:13,490 Gone. 959 01:06:39,807 --> 01:06:41,559 Something ain't right. 960 01:06:41,642 --> 01:06:44,604 Wait O, this is This is one of Meat's spots. 961 01:06:44,687 --> 01:06:45,813 Shit. 962 01:06:47,607 --> 01:06:49,317 Hey, Luck, change of plan. 963 01:06:49,400 --> 01:06:50,860 I need you to meet me around the corner 964 01:06:50,943 --> 01:06:54,030 in 10 minutes on 513 Peterson Street. 965 01:06:55,072 --> 01:06:58,075 No, it's in the alley, man. We gonna do the exchange there. 966 01:07:55,882 --> 01:07:57,550 Where you going, little man? 967 01:07:59,010 --> 01:08:00,387 You got my money? 968 01:08:02,472 --> 01:08:03,640 Y'all all right? 969 01:08:04,391 --> 01:08:05,475 Yeah, we good 970 01:08:05,558 --> 01:08:07,894 My motherfking money. You got it? 971 01:08:29,916 --> 01:08:31,042 Junior! 972 01:08:58,193 --> 01:09:00,070 Junior, you all right? Yeah. 973 01:09:03,240 --> 01:09:04,450 You all right, Luck? 974 01:09:05,075 --> 01:09:06,326 Yeah, I'm all right. 975 01:09:12,082 --> 01:09:13,834 The fk you running from? 976 01:09:14,084 --> 01:09:15,544 Nigga, running from what? 977 01:09:21,425 --> 01:09:23,051 Hurry up, man, let's go! 978 01:09:26,179 --> 01:09:27,681 I'm right here! 979 01:09:49,369 --> 01:09:51,204 I did six years for you. 980 01:09:51,746 --> 01:09:54,791 For me? Nigga, you got caught. 981 01:09:54,874 --> 01:09:56,543 Same old Big Meat. 982 01:09:57,669 --> 01:10:00,547 Fking over niggas and everybody else take the fall. 983 01:10:00,630 --> 01:10:03,258 I made you! I put you in this shit! 984 01:10:03,675 --> 01:10:06,052 You knew my son was all I had. 985 01:10:07,053 --> 01:10:08,137 You gonna try to take him away from me? 986 01:10:08,221 --> 01:10:09,597 Nigga, fk your son! 987 01:10:11,933 --> 01:10:13,392 Seven shots. 988 01:10:36,540 --> 01:10:38,375 Damn! Hold on, Luck. 989 01:10:38,459 --> 01:10:40,753 I swear to God, I didn't mean for it to go down like that. 990 01:10:40,836 --> 01:10:42,296 My bad Lucky, chill out, man. 991 01:10:42,379 --> 01:10:44,298 We getting you to the hospital. No hospital. 992 01:10:44,381 --> 01:10:45,716 What are you talking about, man? 993 01:10:45,799 --> 01:10:46,967 You bleeding all over my car. 994 01:10:47,051 --> 01:10:48,344 You take me to Corona with y'all, man, all right? 995 01:10:48,427 --> 01:10:50,471 You're not rolling with us, man. You're going to the hospital. 996 01:10:50,554 --> 01:10:51,930 What you mean I can't go? Put your hand right here. 997 01:10:52,014 --> 01:10:53,932 Just relax, man. Give me your jacket. 998 01:10:54,016 --> 01:10:55,642 Oh, you just gonna treat me like that, man? 999 01:10:55,726 --> 01:10:57,436 You just gonna leave me in some fking hospital? 1000 01:10:57,519 --> 01:10:58,687 Listen, later for all the hard bullshit. 1001 01:10:58,770 --> 01:11:01,940 Listen, man, I'm good, I'm trying to tell you Damn! 1002 01:11:02,024 --> 01:11:04,401 I gotta put pressure on it. Put more pressure on it. 1003 01:11:04,484 --> 01:11:05,611 Don't put no more You gonna be okay. 1004 01:11:05,694 --> 01:11:06,778 pressure on it, man. That shit hurts. 1005 01:11:06,862 --> 01:11:08,405 O, he's bleeding through it! 1006 01:11:08,488 --> 01:11:10,282 We gotta stop! Put more pressure on it! 1007 01:11:10,365 --> 01:11:12,117 I'm putting pressure on it. He's bleeding through it. 1008 01:11:12,200 --> 01:11:13,326 We need to pull over. We gotta do something. 1009 01:11:13,410 --> 01:11:14,578 Junior, tell your pop We gotta pull over. 1010 01:11:14,661 --> 01:11:15,954 O, the gas station right there, come on. 1011 01:11:16,037 --> 01:11:17,789 Come on, that gas station Hold on! 1012 01:11:17,873 --> 01:11:19,499 Please don't stop the fking car! Pull over. 1013 01:11:19,583 --> 01:11:21,042 Stop the fking car! 1014 01:11:33,847 --> 01:11:35,014 Damn. 1015 01:11:40,603 --> 01:11:42,355 Stay right here. Stay still. 1016 01:11:43,356 --> 01:11:44,983 Oh, fk! Let me get a key. 1017 01:11:45,066 --> 01:11:46,317 Just wait. Stop moving! 1018 01:11:46,484 --> 01:11:49,570 In a victory for South Los Angeles residents today, 1019 01:11:49,654 --> 01:11:53,366 Mayor Villaraigosa announced a 45% increase in police officers 1020 01:11:53,449 --> 01:11:56,619 assigned to the area and vowed to support communities 1021 01:11:56,702 --> 01:11:57,954 I need the key to the bathroom. 1022 01:11:58,371 --> 01:11:59,789 You gotta buy some gas. 1023 01:11:59,872 --> 01:12:02,500 I need the key to the bathroom. I gotta use the bathroom, man! 1024 01:12:02,750 --> 01:12:04,418 Then buy some gas, bro. 1025 01:12:04,877 --> 01:12:08,297 Are you fking serious, man? Here. 1026 01:12:09,548 --> 01:12:11,884 Which pump, man? Man, fk the pump, nigga! 1027 01:12:11,968 --> 01:12:13,969 Give me the key to the bathroom! Man, chill out, man. 1028 01:12:14,053 --> 01:12:16,097 That's all you had to say in the first place. 1029 01:12:16,931 --> 01:12:18,516 What the fk wrong with you? 1030 01:12:22,436 --> 01:12:23,687 Hurry up, man. 1031 01:12:25,606 --> 01:12:28,525 No! Whoa Here. 1032 01:12:35,199 --> 01:12:36,575 Oh, shit. 1033 01:12:40,329 --> 01:12:43,415 Go see if they got See if they got some peroxide, 1034 01:12:44,124 --> 01:12:45,584 first aid kit, anything! 1035 01:12:46,168 --> 01:12:48,128 Junior, go got get some paper towels. 1036 01:12:48,212 --> 01:12:49,922 How bad is this shit, man? 1037 01:12:50,005 --> 01:12:51,340 Let me see if it went through. Hold on. 1038 01:12:51,423 --> 01:12:52,716 Ah, shit! 1039 01:12:54,926 --> 01:12:57,429 Excuse me. Do you have any hydrogen peroxide? 1040 01:12:57,512 --> 01:12:59,097 No. Alcohol, anything like that. 1041 01:12:59,181 --> 01:13:00,223 First aid kit? 1042 01:13:00,307 --> 01:13:02,517 If we do, it's in aisle three. Shit. 1043 01:13:03,810 --> 01:13:07,230 An ex-convict recently released from San Quentin. 1044 01:13:08,857 --> 01:13:11,318 Police now have a photo of the female member of the team. 1045 01:13:11,401 --> 01:13:13,320 She's been identified as 1046 01:13:13,403 --> 01:13:15,864 Here. Hurry. 1047 01:13:15,947 --> 01:13:18,658 Yo, you're the girl from the TV. You're the bank robber chick. 1048 01:13:18,742 --> 01:13:20,535 No, no. Hey, yo, hey, it's cool. Listen! 1049 01:13:20,618 --> 01:13:22,412 Yo, y'all are the shit, man. 1050 01:13:22,495 --> 01:13:25,832 You guys are like the new modern-day Bonnie and Clyde, for real. 1051 01:13:25,915 --> 01:13:27,500 Yo, can I get your autograph? 1052 01:13:28,167 --> 01:13:30,086 Let me get your autograph. 1053 01:13:33,339 --> 01:13:34,966 That's what's up. 1054 01:13:35,717 --> 01:13:37,635 Yo, that shit you guys did with the Kingpins 1055 01:13:37,719 --> 01:13:39,554 was most def, girl, for real. 1056 01:13:39,637 --> 01:13:40,888 Yeah? Yeah. 1057 01:13:40,972 --> 01:13:42,515 You got a phone number with that? 1058 01:13:45,685 --> 01:13:47,103 Back up, Junior. 1059 01:13:48,229 --> 01:13:50,523 Give me that, give me that. Here. 1060 01:13:50,606 --> 01:13:52,650 What is that? What the fk is that? 1061 01:13:52,733 --> 01:13:54,151 It's gonna make you feel better. 1062 01:14:20,678 --> 01:14:21,887 Where are we? 1063 01:14:21,970 --> 01:14:23,847 Just 60 miles to the border. 1064 01:14:24,473 --> 01:14:26,391 Probably got another hour. 1065 01:14:28,393 --> 01:14:29,978 Tell you what, as soon as we get there, 1066 01:14:30,062 --> 01:14:32,022 you going to get checked on, bro. 1067 01:14:32,105 --> 01:14:33,899 The fk what you say. 1068 01:14:36,944 --> 01:14:38,195 You hear me? 1069 01:14:41,239 --> 01:14:42,366 Luck. 1070 01:14:43,909 --> 01:14:45,077 Luck! 1071 01:14:46,161 --> 01:14:47,329 Lucky! 1072 01:14:48,205 --> 01:14:49,623 Shit, what 1073 01:14:53,627 --> 01:14:55,503 Patrol 16 1074 01:14:55,587 --> 01:14:57,839 No, shit! Lucky! 1075 01:14:58,632 --> 01:15:01,009 Shit. Get up, man. 1076 01:15:01,551 --> 01:15:02,844 Lucky! 1077 01:15:04,971 --> 01:15:07,098 You can't be 1078 01:15:07,182 --> 01:15:08,683 Fk! Shit. 1079 01:15:08,766 --> 01:15:11,477 Oh, shit 1080 01:15:11,561 --> 01:15:14,022 Police behind us. What? 1081 01:15:18,401 --> 01:15:20,945 Shit! Oh, shit. 1082 01:15:28,202 --> 01:15:29,328 Oh, shit. 1083 01:15:33,583 --> 01:15:35,668 Driver, pull your vehicle to the shoulder now. 1084 01:15:35,751 --> 01:15:37,837 Oh, shit. Driver, pull over! 1085 01:15:46,178 --> 01:15:48,597 Go Keep going! 1086 01:15:53,894 --> 01:15:55,437 There's more coming. 1087 01:16:02,695 --> 01:16:04,029 Go! 1088 01:16:05,906 --> 01:16:07,616 Put Junior in the seatbelt. 1089 01:16:15,749 --> 01:16:17,668 We're waist deep in this shit now. 1090 01:16:17,918 --> 01:16:19,086 Put him in a seatbelt! 1091 01:16:19,169 --> 01:16:20,837 He's in a fking seatbelt! 1092 01:16:20,921 --> 01:16:22,130 Hold on. 1093 01:17:06,841 --> 01:17:08,092 Shit! 1094 01:17:19,562 --> 01:17:20,938 I think we're losing them. 1095 01:17:32,908 --> 01:17:34,076 Grab my son. 1096 01:17:42,876 --> 01:17:44,336 O, what are you doing? 1097 01:17:44,420 --> 01:17:46,547 We gotta split up. What? 1098 01:17:52,136 --> 01:17:53,178 Fk are you doing? 1099 01:17:53,262 --> 01:17:55,889 Look, I need you to take Junior and the money. 1100 01:17:55,973 --> 01:17:57,015 No. 1101 01:17:58,016 --> 01:18:00,227 When I pull out of here, the police are gonna follow me. 1102 01:18:00,310 --> 01:18:03,021 You gotta get on the freeway and go the other way, south, 1103 01:18:03,105 --> 01:18:04,189 and I'm gonna meet up with y'all later. 1104 01:18:04,273 --> 01:18:05,649 No, we're in this together. 1105 01:18:05,732 --> 01:18:07,901 Junior, get out of the car and get in the front seat. 1106 01:18:07,985 --> 01:18:09,444 You're not leaving us! 1107 01:18:09,528 --> 01:18:11,238 There's no time for argument. 1108 01:18:12,114 --> 01:18:14,157 They catch us, my son is in the system. 1109 01:18:14,241 --> 01:18:16,118 I'm not having it. 1110 01:18:20,247 --> 01:18:21,957 Junior, listen to me, okay? 1111 01:18:22,040 --> 01:18:24,376 I'm about to go somewhere. 1112 01:18:24,459 --> 01:18:26,044 But I'm coming back for you. 1113 01:18:26,127 --> 01:18:28,004 I just need you to take care of Coco. 1114 01:18:28,088 --> 01:18:29,172 No. 1115 01:18:30,382 --> 01:18:33,760 Junior, trust me on this. Trust me. 1116 01:18:33,843 --> 01:18:36,554 You promise you'll come back for me? 1117 01:18:37,263 --> 01:18:39,432 I'll always come back for you. 1118 01:18:39,516 --> 01:18:41,976 Promise? Promise. 1119 01:18:44,062 --> 01:18:45,605 I love you, Dad. 1120 01:18:45,688 --> 01:18:47,273 I love you. Put your seatbelt on. 1121 01:18:47,357 --> 01:18:48,441 Okay. 1122 01:18:50,985 --> 01:18:52,278 I'm gonna give you my cell phone number. 1123 01:18:52,362 --> 01:18:53,446 You don't have to do this. 1124 01:18:53,529 --> 01:18:56,574 Call me. If I don't hear from you in 10 minutes, I'm coming back for you. 1125 01:18:59,660 --> 01:19:01,329 Just take care of my son. 1126 01:19:03,122 --> 01:19:04,707 With all my heart. 1127 01:19:14,884 --> 01:19:16,427 Now get out of here. 1128 01:19:17,303 --> 01:19:18,471 Go! 1129 01:21:33,103 --> 01:21:35,564 You all clear? Yeah. 1130 01:21:36,815 --> 01:21:39,735 We're all clear. How's it going? 1131 01:21:46,575 --> 01:21:47,701 It's all right. 1132 01:21:48,076 --> 01:21:51,121 These fools are still on my arse, but I'm gonna shake them in a minute. 1133 01:21:51,872 --> 01:21:53,123 Hold on a second. 1134 01:22:02,132 --> 01:22:04,134 So, what's it gonna be like in Mexico? 1135 01:22:07,137 --> 01:22:08,847 It's gonna be beautiful. 1136 01:22:10,890 --> 01:22:14,060 So, what's the name of this place? El Lindo. 1137 01:22:28,533 --> 01:22:29,617 O! 1138 01:22:32,370 --> 01:22:33,955 Are you there? O? 1139 01:22:34,830 --> 01:22:36,457 Let me speak to Junior. 1140 01:22:41,295 --> 01:22:42,546 Sure. 1141 01:22:43,214 --> 01:22:44,548 It's your father. 1142 01:22:47,802 --> 01:22:49,178 Hey, Dad. 1143 01:22:49,261 --> 01:22:50,679 What's up, big fella? 1144 01:22:51,639 --> 01:22:56,018 Nothing. We can see some cool ships from here in the water. 1145 01:23:05,819 --> 01:23:06,904 Dad? 1146 01:23:08,447 --> 01:23:09,531 Yeah. 1147 01:23:09,615 --> 01:23:12,326 Can I have another toy horse, 1148 01:23:12,409 --> 01:23:14,036 with the cowboy this time? 1149 01:23:15,704 --> 01:23:17,831 You want it to be the same colour? 1150 01:23:17,915 --> 01:23:19,166 No. 1151 01:23:19,583 --> 01:23:22,252 I want one with spots. 1152 01:23:23,795 --> 01:23:25,338 What are those called? 1153 01:23:25,505 --> 01:23:26,840 Pinto. 1154 01:23:27,758 --> 01:23:29,176 Yeah, pinto. 1155 01:23:29,676 --> 01:23:30,802 Yeah. 1156 01:23:31,470 --> 01:23:34,431 No problem. Thanks, Dad. 1157 01:23:37,809 --> 01:23:39,185 I love you. 1158 01:23:42,689 --> 01:23:44,065 I love you, too. 1159 01:23:48,278 --> 01:23:49,779 Me, too. 1160 01:24:31,195 --> 01:24:32,446 O? 1161 01:24:36,200 --> 01:24:37,576 Gotta go. 1162 01:27:27,035 --> 01:27:28,453 Junior! 1163 01:27:29,037 --> 01:27:30,330 Coming. 1164 01:27:33,583 --> 01:27:34,792 Junior! 1165 01:27:35,334 --> 01:27:37,462 Come on, you're gonna be late for school. 1166 01:27:53,519 --> 01:27:55,062 Junior! 1167 01:28:00,192 --> 01:28:02,403 Hey. Hey. 1168 01:28:02,486 --> 01:28:06,657 And what was it that was taking you so absolutely long? 1169 01:28:06,740 --> 01:28:10,286 I was just cleaning my room in case Dad comes when we're not here. 1170 01:28:11,912 --> 01:28:13,163 Junior. 1171 01:28:16,709 --> 01:28:18,585 Dad's not coming. 1172 01:28:19,837 --> 01:28:23,465 I know, but it makes me feel better if I think he might. 1173 01:28:28,387 --> 01:28:30,347 Got your lunchbox? Thanks. 1174 01:28:31,181 --> 01:28:32,474 You ready? Yeah. 1175 01:28:32,557 --> 01:28:34,059 Okay. Come on. 1176 01:28:40,899 --> 01:28:43,485 So, how's school? It's okay. 1177 01:28:46,112 --> 01:28:48,031 I heard you have a girlfriend. 1178 01:28:48,114 --> 01:28:50,242 Who told you that? I can't tell you that. 1179 01:28:50,325 --> 01:28:52,786 She's just helping me with my Spanish. 1180 01:28:53,536 --> 01:28:56,581 And what can you say? I don't know. 1181 01:28:58,875 --> 01:29:01,044 What's that? 1182 01:29:01,127 --> 01:29:02,629 El mar. 1183 01:29:04,631 --> 01:29:05,965 And what's that? 1184 01:29:07,300 --> 01:29:09,344 Una lancha. 1185 01:29:09,427 --> 01:29:10,637 Yeah. 1186 01:29:11,596 --> 01:29:13,056 And what about that? 1187 01:29:13,723 --> 01:29:15,850 Una familia. 1188 01:29:15,933 --> 01:29:17,143 Yeah. 1189 01:29:19,228 --> 01:29:20,605 How about that? 1190 01:29:28,988 --> 01:29:31,199 Padre! Junior! 85171

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.