Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,000 --> 00:00:18,200
# Raven, haven
2
00:00:18,280 --> 00:00:22,640
# I love you no more.
3
00:00:24,720 --> 00:00:27,880
# Dreamer, redeemer
4
00:00:27,960 --> 00:00:32,320
# Return to before.
5
00:00:35,000 --> 00:00:37,479
# Is it you?
6
00:00:37,560 --> 00:00:42,360
# Is it you that I hear
7
00:00:43,640 --> 00:00:47,680
# Calling from a distant shore? #
8
00:00:53,560 --> 00:00:56,040
(birds chirping, calling)
9
00:01:06,160 --> 00:01:07,440
(switch clicks, sounds stop)
10
00:01:07,520 --> 00:01:10,920
(film narrator speaking indistinctly)
11
00:01:19,360 --> 00:01:23,640
(dramatic music playing,
group shouting indistinctly)
12
00:01:35,200 --> 00:01:38,200
(insects chirping,
footsteps approaching)
13
00:02:37,000 --> 00:02:39,400
(thud echoes, glass clattering)
14
00:02:40,320 --> 00:02:41,480
Hello?
15
00:02:46,000 --> 00:02:48,720
(footsteps echoing)
16
00:02:50,720 --> 00:02:53,280
(birds chirping, calling)
17
00:02:56,160 --> 00:02:57,800
Hello?
18
00:02:57,880 --> 00:03:00,160
(group shouting indistinctly)
19
00:03:06,919 --> 00:03:09,520
(dramatic music playing)
20
00:03:11,000 --> 00:03:14,000
(machinery whirring)
21
00:03:29,880 --> 00:03:33,000
(gasping)
22
00:03:40,800 --> 00:03:42,920
(theme music playing)
23
00:04:21,880 --> 00:04:24,880
(bell tolling)
24
00:04:31,360 --> 00:04:34,400
You're keen, Jay.
You're never normally first here.
25
00:04:34,480 --> 00:04:37,200
Well, you know how it is.
The early bird catches the worm.
26
00:04:37,279 --> 00:04:40,720
Race you. First to get set up.
Winner buys breakfast.
27
00:04:40,800 --> 00:04:42,560
Where's the challenge in that?
28
00:04:52,960 --> 00:04:54,680
- Weird.
- Mm?
29
00:04:54,760 --> 00:04:56,520
They're Gerda's.
30
00:04:56,600 --> 00:04:58,839
She can't still be here,
can she?
31
00:04:58,920 --> 00:05:01,120
Wouldn't put it past her
to work all night.
32
00:05:02,839 --> 00:05:04,600
Gerda?
33
00:05:05,480 --> 00:05:08,120
(birds chirping, calling)
34
00:05:10,000 --> 00:05:13,000
(machinery whirring, clicking)
35
00:05:13,839 --> 00:05:15,160
Gerda?
36
00:05:23,600 --> 00:05:25,000
Gerda?
37
00:05:27,520 --> 00:05:28,560
Gerda!
38
00:05:39,320 --> 00:05:41,680
(down-tempo music playing)
39
00:05:52,440 --> 00:05:55,160
(vehicle approaching, engine stops)
40
00:06:04,600 --> 00:06:06,480
I take it you're not here
for a swim.
41
00:06:13,000 --> 00:06:15,880
(engine sputtering, stops)
42
00:06:18,040 --> 00:06:19,560
Seems like your gasket's
about to blow.
43
00:06:19,640 --> 00:06:21,160
(sighing)
44
00:06:21,240 --> 00:06:24,640
I've just got a lot on my mind
at the moment.
45
00:06:25,440 --> 00:06:28,200
I meant the car.
Your gasket's about to blow.
46
00:06:28,279 --> 00:06:30,440
What are you on about?
This car's a classic.
47
00:06:30,520 --> 00:06:32,480
It's neglected is what it is.
48
00:06:32,560 --> 00:06:34,800
When did you last have her serviced?
49
00:06:40,400 --> 00:06:43,279
(indistinct talking on radio,
shutter clicking)
50
00:06:44,760 --> 00:06:47,960
Hey.
Victim is Gerda Schalk.
51
00:06:48,040 --> 00:06:50,680
Found by her business partner,
Danielle Panhoff.
52
00:06:51,480 --> 00:06:52,920
How's that cough of yours?
53
00:06:53,000 --> 00:06:54,920
Gone the way of the dodo.
54
00:06:55,440 --> 00:06:56,640
Extinct.
55
00:06:57,880 --> 00:06:58,880
Ah.
Good.
56
00:07:00,040 --> 00:07:02,360
- She's dead.
- Yeah.
57
00:07:02,440 --> 00:07:03,960
Yeah, I noticed that.
58
00:07:04,040 --> 00:07:07,480
- So is that it?
- It depends on your belief system.
59
00:07:07,560 --> 00:07:09,480
Cultures have pondered it
for millennia,
60
00:07:09,560 --> 00:07:13,720
whether death is the end
or just the beginning.
61
00:07:14,880 --> 00:07:18,000
I tend to think of it as a return
to the source.
62
00:07:18,760 --> 00:07:21,160
Yeah. I meant more,
nothing about, uh,
63
00:07:21,240 --> 00:07:25,200
penetrating wound, jagged edges,
or... I don't know...
64
00:07:25,280 --> 00:07:27,640
whatever it is
you normally bang on about.
65
00:07:27,720 --> 00:07:30,240
- Nah.
- We got a murder weapon?
66
00:07:31,120 --> 00:07:34,440
Ah. Maybe the, uh, neck
of a smashed bottle.
67
00:07:34,520 --> 00:07:37,840
Two or three inches in length,
spattered in blood.
68
00:07:43,360 --> 00:07:46,800
So, what was the victim doing here
in the dead of night anyway?
69
00:07:46,880 --> 00:07:49,320
Preparing for
the Global Wildlife Congress.
70
00:07:49,400 --> 00:07:52,760
Okay. Well, there's got to be CCTV,
right, in a place like this.
71
00:07:52,840 --> 00:07:55,480
Disabled.
Cut dead just after midnight.
72
00:07:56,040 --> 00:07:58,440
Gives us a loose time of death,
I guess.
73
00:07:59,160 --> 00:08:01,240
What's all, uh, all this?
74
00:08:01,320 --> 00:08:03,720
Oh, it's a bird exhibit
connected to a video floor.
75
00:08:03,800 --> 00:08:05,600
So how do you switch this on?
76
00:08:05,680 --> 00:08:07,160
Here.
77
00:08:07,880 --> 00:08:10,480
(switch clicks,
birds calling, chirping)
78
00:08:15,200 --> 00:08:16,920
What's that spell?
79
00:08:17,440 --> 00:08:18,720
Cob...
80
00:08:19,840 --> 00:08:22,800
Colin? Cobalt?
What?
81
00:08:23,160 --> 00:08:24,280
I don't know.
82
00:08:24,640 --> 00:08:27,480
- What about next of kin?
- Ah. Family live abroad.
83
00:08:27,560 --> 00:08:32,200
But Danielle Panhoff forwarded
me this photo of her partner
84
00:08:32,280 --> 00:08:33,800
from Gerda's socials.
85
00:08:33,880 --> 00:08:36,720
Flinn Bovens.
They share an apartment.
86
00:08:36,800 --> 00:08:38,440
Address near Vondelpark.
87
00:08:38,520 --> 00:08:41,080
Okay. We'll have a word.
88
00:08:41,160 --> 00:08:43,040
(pills rattling)
89
00:08:50,360 --> 00:08:53,640
First time I've ever known Hendrik
not put on a show.
90
00:08:53,720 --> 00:08:57,000
Oh, it was still a show,
just not the usual one.
91
00:08:58,000 --> 00:09:00,240
(indistinct conversations,
billiards clacking)
92
00:09:00,320 --> 00:09:02,760
Oh!
Reckon that's a foul, don't you?
93
00:09:11,800 --> 00:09:13,880
Flinn Bovens, right?
94
00:09:13,960 --> 00:09:16,440
Your neighbour said
we might find you here.
95
00:09:16,520 --> 00:09:18,320
It's about Gerda.
96
00:09:23,840 --> 00:09:28,160
Do the words "col" or "cob"
mean anything to either of you?
97
00:09:28,240 --> 00:09:30,880
A trade name, a nickname,
or a bird name?
98
00:09:30,960 --> 00:09:32,679
Not really, no.
99
00:09:32,760 --> 00:09:34,040
No.
Nothing at all.
100
00:09:34,120 --> 00:09:35,679
Who else might have been here
late at night?
101
00:09:36,640 --> 00:09:38,920
All sorts before a conference.
102
00:09:39,000 --> 00:09:40,559
Did Gerda have any enemies?
103
00:09:41,200 --> 00:09:42,480
Why would she have enemies?
104
00:09:42,559 --> 00:09:44,760
The campaign group you ran.
105
00:09:44,840 --> 00:09:48,080
Were there any people or groups
who might have disagreed with you?
106
00:09:48,160 --> 00:09:49,760
Not violently.
107
00:09:49,840 --> 00:09:52,000
We're both just passionate about
keeping wildlife
108
00:09:52,080 --> 00:09:53,320
in its natural habitat.
109
00:09:53,400 --> 00:09:55,480
Passionate?
Does that mean militant?
110
00:09:56,400 --> 00:09:58,520
Ecological campaigners
can upset people.
111
00:09:58,600 --> 00:10:02,040
We're activists, not extremists.
112
00:10:02,480 --> 00:10:05,760
We're all just doing our best,
trying to build a better world.
113
00:10:08,840 --> 00:10:11,360
When did you last see Gerda?
114
00:10:13,000 --> 00:10:14,679
A few days ago.
115
00:10:15,040 --> 00:10:16,600
Even though you live together?
116
00:10:17,720 --> 00:10:19,280
We were on a break, okay?
117
00:10:20,280 --> 00:10:22,559
I've been staying with friends.
118
00:10:22,640 --> 00:10:23,840
(foot tapping)
119
00:10:24,440 --> 00:10:27,520
- Things not good between you?
- What's that got to do with you!?
120
00:10:29,360 --> 00:10:33,440
You know, we have to do
this conversation a lot.
121
00:10:33,840 --> 00:10:38,000
Ever since we gave you the news,
you've been... kind of distracted.
122
00:10:38,080 --> 00:10:39,640
(exhales sharply)
123
00:10:39,720 --> 00:10:41,280
Wouldn't you be?
124
00:10:41,880 --> 00:10:43,840
You've just told me
my partner's dead, okay?
125
00:10:43,920 --> 00:10:46,520
I'm trying... trying to process it.
126
00:10:46,800 --> 00:10:48,800
(Hassell)
Let us help you process it, then.
127
00:10:48,880 --> 00:10:50,600
Tell us what you're thinking.
128
00:10:51,960 --> 00:10:56,000
Gerda h-had been behaving
strangely recently.
129
00:10:56,920 --> 00:10:59,080
I don't know.
It's hard to put a finger on it.
130
00:10:59,160 --> 00:11:00,679
She's been distant.
131
00:11:00,760 --> 00:11:03,360
Just... different.
132
00:11:03,760 --> 00:11:05,960
If you were on a break,
133
00:11:06,040 --> 00:11:09,080
how come you're hanging out here
in your local pool hall?
134
00:11:09,440 --> 00:11:11,000
I wanted to see her.
135
00:11:11,720 --> 00:11:15,040
Just came here to...
to get my head straight first.
136
00:11:15,120 --> 00:11:16,640
(sniffs)
137
00:11:17,000 --> 00:11:19,880
Could Gerda have been seeing
someone else?
138
00:11:20,559 --> 00:11:21,760
Just asking.
139
00:11:24,480 --> 00:11:25,520
(sniffs)
140
00:11:29,000 --> 00:11:30,640
I don't know.
141
00:11:31,640 --> 00:11:33,240
Maybe.
142
00:11:34,120 --> 00:11:36,360
We'll need to take a look
at your apartment.
143
00:11:37,000 --> 00:11:40,080
Check out Gerda's belongings,
computer...
144
00:11:57,040 --> 00:11:59,160
Wait here.
We'll take a look.
145
00:12:00,160 --> 00:12:01,760
Which one's your apartment?
146
00:12:01,840 --> 00:12:03,920
(Flinn)
Second floor. Room at the back.
147
00:12:11,320 --> 00:12:13,840
(door closes, rattling)
148
00:13:17,880 --> 00:13:20,880
From the look on your face,
I guess this isn't just, uh,
149
00:13:20,960 --> 00:13:23,120
you guys being messy.
150
00:13:23,480 --> 00:13:25,960
(Hassell) Either Gerda upset
someone or you did.
151
00:13:26,600 --> 00:13:28,280
Or someone's looking
for something.
152
00:13:28,360 --> 00:13:31,320
- Does that make any sense to you?
- No. No. I swear. This...
153
00:13:32,640 --> 00:13:34,120
Okay.
Where were you last night?
154
00:13:34,200 --> 00:13:35,679
At work.
155
00:13:35,760 --> 00:13:37,880
I'm a barman at Icecap,
on the Singel.
156
00:13:37,960 --> 00:13:39,360
- What time did you finish?
- I don't know.
157
00:13:39,440 --> 00:13:42,520
About threeish.
I came home. I crashed out.
158
00:13:42,600 --> 00:13:44,559
We'll send forensics down here.
159
00:13:47,960 --> 00:13:49,160
You okay?
160
00:13:51,040 --> 00:13:52,880
Do you need us to get an officer
to come sit with you?
161
00:13:52,960 --> 00:13:54,840
No. I'll be fine.
162
00:14:00,160 --> 00:14:02,760
(van der Valk)
Flinn Bovens. Do some digging.
163
00:14:03,240 --> 00:14:06,640
We'll speak to his boss at Icecap,
see what time he left last night.
164
00:14:06,720 --> 00:14:08,000
Will do.
165
00:14:08,080 --> 00:14:10,040
So, Gerda Schalk.
166
00:14:10,120 --> 00:14:12,280
Campaigned against
wildlife trafficking.
167
00:14:12,360 --> 00:14:14,760
Fourth largest criminal activity
in the world, apparently.
168
00:14:14,840 --> 00:14:16,880
Worth tens of billions of dollars
a year.
169
00:14:16,960 --> 00:14:21,120
Now, she was particularly vocal
about the illegal trade in birds.
170
00:14:21,200 --> 00:14:25,040
Okay. Let's see if we can find anyone
specifically she might have upset.
171
00:14:25,480 --> 00:14:27,240
What's all this?
172
00:14:27,320 --> 00:14:29,840
(Suleman) The CCTV was disabled
inside the venue.
173
00:14:29,920 --> 00:14:31,720
But there was one road camera
working nearby.
174
00:14:31,800 --> 00:14:34,960
Coverage is limited but managed
to catch three people.
175
00:14:35,040 --> 00:14:38,560
Let's circulate images at the venue,
see if anyone recognises them.
176
00:14:38,640 --> 00:14:42,120
Yeah, yeah. But before that...
Hang with me a sec.
177
00:14:42,200 --> 00:14:45,520
Tell me. Am I going mad
or is that Cobie Stegenga?
178
00:14:50,200 --> 00:14:51,520
The musician?
179
00:14:51,600 --> 00:14:53,080
I thought she was dead.
180
00:14:53,160 --> 00:14:55,720
(Suleman) Yeah, but it looks
just like her, right?
181
00:14:55,800 --> 00:14:58,280
And what if Gerda Schalk
was trying to write "Cobie"
182
00:14:58,640 --> 00:15:01,480
on the floor with her fingers
in blood?
183
00:15:01,560 --> 00:15:03,440
I mean, that's not a coincidence,
is it?
184
00:15:03,520 --> 00:15:06,040
- It might be.
- Only you don't believe in them.
185
00:15:06,120 --> 00:15:08,800
Well, there's a first time
for everything.
186
00:15:10,360 --> 00:15:12,440
Okay.
How about this?
187
00:15:13,880 --> 00:15:15,920
Blue feather in her left ear.
188
00:15:16,000 --> 00:15:19,560
Cobie Stegenga always wore one
in memory of her mum.
189
00:15:20,200 --> 00:15:22,280
Woman from last night has the same.
190
00:15:23,040 --> 00:15:25,960
(van der Valk)
Okay. Remind me.
191
00:15:26,040 --> 00:15:28,360
(Suleman) Two years ago,
Cobie Stegenga went missing.
192
00:15:28,440 --> 00:15:31,040
The general consensus was
she committed suicide.
193
00:15:31,120 --> 00:15:34,120
Personally, I don't think she did.
194
00:15:34,640 --> 00:15:36,760
Four years ago,
she released two albums.
195
00:15:36,840 --> 00:15:38,160
Had a couple of big hits.
196
00:15:38,240 --> 00:15:40,760
"Wings of Freedom."
"Torch of Peace"?
197
00:15:40,840 --> 00:15:41,840
Right.
198
00:15:41,920 --> 00:15:46,480
She was about to go on her first
world tour but went missing.
199
00:15:46,560 --> 00:15:48,840
Car found parked by a flooding river.
200
00:15:48,920 --> 00:15:51,200
She was prone to bouts of depression,
201
00:15:51,280 --> 00:15:53,680
known to self-harm
and had doubts about the tour.
202
00:15:53,760 --> 00:15:55,360
Sounds like suicide to me.
203
00:15:55,440 --> 00:15:57,360
(Suleman) Yeah. But her body
was never found, was it?
204
00:15:57,440 --> 00:16:00,000
And some of her family insist
she'd never commit suicide.
205
00:16:00,080 --> 00:16:02,400
You mean her dad?
I certainly remember him.
206
00:16:02,840 --> 00:16:04,360
I think we all do, don't we?
207
00:16:04,440 --> 00:16:05,880
I think she faked her own death
208
00:16:05,960 --> 00:16:07,640
because of the pressure
of going on tour.
209
00:16:07,720 --> 00:16:10,360
In fact, I'm sure of it...
one hundred percent.
210
00:16:10,440 --> 00:16:12,880
(telephone ringing)
211
00:16:13,800 --> 00:16:16,480
I was, uh, a bit of a fan.
212
00:16:18,440 --> 00:16:21,240
What's that got to do with
Gerda Schalk's murder?
213
00:16:21,320 --> 00:16:23,800
It's just a CCTV image.
214
00:16:23,880 --> 00:16:26,080
That woman could be a lookalike,
a fake.
215
00:16:26,160 --> 00:16:28,800
Christ. There could be
any number of explanations.
216
00:16:28,880 --> 00:16:32,680
Well, whoever she is,
she was in the vicinity last night.
217
00:16:32,760 --> 00:16:36,920
And the last thing the victim did was
maybe start writing "Cobie" in blood.
218
00:16:37,000 --> 00:16:39,800
- Why would you do that?
- To identify the killer, maybe.
219
00:16:39,880 --> 00:16:42,400
Okay. Let's just take it
one step at a time.
220
00:16:42,480 --> 00:16:44,640
Whoever this woman is,
we need to find her.
221
00:16:45,040 --> 00:16:46,240
Great.
222
00:16:46,800 --> 00:16:49,600
Great.
So our prime suspect is someone
223
00:16:49,680 --> 00:16:54,120
who's been missing, presumed dead
for two years.
224
00:16:55,920 --> 00:16:58,920
Gerda's passion was campaigning
against animal trafficking,
225
00:16:59,000 --> 00:17:00,680
particularly rare birds.
226
00:17:01,360 --> 00:17:03,520
Flinn wanted to monetise that.
227
00:17:03,600 --> 00:17:05,160
How?
228
00:17:05,240 --> 00:17:09,000
By setting up a charitable
organisation and ask for donations.
229
00:17:09,560 --> 00:17:12,800
He was more interested in the money
than the cause, so we said no.
230
00:17:13,840 --> 00:17:16,760
Well, he wasn't really happy
about that.
231
00:17:18,000 --> 00:17:19,800
Do you know any of these people?
232
00:17:19,880 --> 00:17:22,600
They were caught on CCTV
outside last night.
233
00:17:23,800 --> 00:17:28,040
Looks like that singer...
the one that committed suicide.
234
00:17:28,480 --> 00:17:29,480
Cobie.
235
00:17:29,560 --> 00:17:33,040
Cobie Stegenga.
It does, doesn't it?
236
00:17:33,119 --> 00:17:35,840
Whoever it is,
have you seen her around here?
237
00:17:35,920 --> 00:17:37,240
No.
238
00:17:37,320 --> 00:17:40,640
And I'd remember her.
I used to like her music.
239
00:17:40,720 --> 00:17:42,240
Yeah.
Me too.
240
00:17:44,440 --> 00:17:45,960
What about him?
241
00:17:46,400 --> 00:17:49,600
Yes.
I saw him once.
242
00:17:50,200 --> 00:17:52,200
And where was this?
243
00:17:52,280 --> 00:17:54,280
We were at a different conference.
244
00:17:54,359 --> 00:17:55,960
Sweden, I think.
245
00:17:56,040 --> 00:17:57,880
Did Gerda know him too?
246
00:17:59,280 --> 00:18:01,560
No.
She wasn't there for that one.
247
00:18:01,640 --> 00:18:04,960
He was... He was talking
with Jay at the airport.
248
00:18:05,400 --> 00:18:08,040
I just remember that he didn't
want to say his real name.
249
00:18:10,080 --> 00:18:11,840
He said to call him "Meatball"?
250
00:18:13,720 --> 00:18:15,000
Meatball?
251
00:18:16,800 --> 00:18:18,040
Okay.
252
00:18:19,280 --> 00:18:21,280
(Jay)
What am I meant to do?
253
00:18:21,359 --> 00:18:24,320
Ask the police if I can take
my stash of cash now?
254
00:18:25,040 --> 00:18:26,840
Just sit tight, okay?
255
00:18:26,920 --> 00:18:28,160
Jay, shut up!
256
00:18:28,240 --> 00:18:31,040
They want their money, Jay.
257
00:18:31,720 --> 00:18:34,520
They wanted it at 10:00 this morning.
258
00:18:34,600 --> 00:18:36,960
They'll be coming for me next.
And you.
259
00:18:40,320 --> 00:18:41,320
Hey.
260
00:18:41,680 --> 00:18:43,359
Thanks.
261
00:18:44,119 --> 00:18:45,800
(van der Valk)
Hey. Yeah.
262
00:18:45,880 --> 00:18:47,080
Good.
Go on.
263
00:18:47,160 --> 00:18:48,680
Flinn Bovens checks out.
264
00:18:48,760 --> 00:18:51,400
Icecap manager confirms he was there
till after 3:00 last night.
265
00:18:51,480 --> 00:18:54,000
So Person A, we can rule out.
266
00:18:54,080 --> 00:18:56,840
It's a local resident on
their way home after a night out.
267
00:18:56,920 --> 00:19:00,520
B we're still searching.
And C...
268
00:19:00,600 --> 00:19:02,720
You figured out how to find
a missing person yet?
269
00:19:03,080 --> 00:19:04,119
No.
270
00:19:04,200 --> 00:19:05,640
But I have read up on arguments
271
00:19:05,720 --> 00:19:07,680
for why Cobie Stegenga
might still be alive.
272
00:19:08,080 --> 00:19:09,840
Persuasive?
273
00:19:09,920 --> 00:19:12,680
One, she'd been obsessed
with the idea of becoming a recluse
274
00:19:12,760 --> 00:19:13,760
since childhood.
275
00:19:13,840 --> 00:19:17,000
I mean, she was scared
of open spaces and crowds.
276
00:19:17,080 --> 00:19:18,440
Agoraphobic, basically.
277
00:19:18,520 --> 00:19:20,760
Which is not ideal
when you're about to go on tour.
278
00:19:20,840 --> 00:19:23,080
Two, every day for a week
before she disappeared,
279
00:19:23,160 --> 00:19:25,600
she withdrew 200 euros
from a cash machine.
280
00:19:25,680 --> 00:19:27,720
Why do that if you're
about to commit suicide?
281
00:19:27,800 --> 00:19:29,840
Maybe the cash was
for something else
282
00:19:30,000 --> 00:19:32,520
and the suicide was
a spur-of-the-moment decision.
283
00:19:32,600 --> 00:19:33,760
Mm. Okay.
284
00:19:33,840 --> 00:19:36,760
Then there's three... sightings.
285
00:19:36,840 --> 00:19:39,720
Oh. Several fan sightings
in Goa, right?
286
00:19:39,800 --> 00:19:41,520
- Not long after she went missing.
- Yeah.
287
00:19:41,600 --> 00:19:44,600
But there was also a sighting at
a mental-health clinic in Groningen.
288
00:19:44,680 --> 00:19:47,680
Someone contacted them asking
for help but bottled on arrival.
289
00:19:48,160 --> 00:19:51,480
And it fits her description
perfectly.
290
00:19:52,560 --> 00:19:56,080
But if it is her, what is
her connection to Gerda Schalk?
291
00:19:56,160 --> 00:19:58,840
You know, Cobie goes missing
and is in touch with no one,
292
00:19:58,920 --> 00:20:02,600
not even her family,
and then maybe kills Gerda?
293
00:20:02,880 --> 00:20:04,880
- Why?
- Don't know.
294
00:20:05,440 --> 00:20:07,320
But if we're serious
that she's a suspect,
295
00:20:07,480 --> 00:20:10,240
we're gonna need to speak
to her father, Marcus.
296
00:20:10,320 --> 00:20:12,840
- Really?
- Why wouldn't we?
297
00:20:13,400 --> 00:20:15,000
Because that man's heart was broken
298
00:20:15,080 --> 00:20:17,240
in a way which was too painful
to watch.
299
00:20:17,320 --> 00:20:19,880
Stubbornly convinced
his daughter was still alive.
300
00:20:19,960 --> 00:20:22,080
Yeah.
And now we think she is.
301
00:20:25,680 --> 00:20:27,760
(bell chimes)
302
00:20:27,840 --> 00:20:30,240
(bird crying)
303
00:20:35,600 --> 00:20:38,000
(brakes squeak, engine stops)
304
00:20:40,720 --> 00:20:41,960
Don't.
305
00:20:46,880 --> 00:20:49,240
- Stay. Stay.
- (dog whimpering)
306
00:20:49,320 --> 00:20:52,040
Good girl.
Be back soon.
307
00:20:53,000 --> 00:20:55,520
You're not gonna show
Marcus Stegenga the photo, are you?
308
00:20:55,600 --> 00:20:57,480
We can't give him false hope.
309
00:20:57,560 --> 00:20:58,920
Agreed.
310
00:21:03,920 --> 00:21:05,720
My neighbour isn't in.
311
00:21:05,800 --> 00:21:09,240
Oh. Do you know when he'll be back
or where we can find him?
312
00:21:09,320 --> 00:21:11,080
He'll be in his workshop
in the Jordaan.
313
00:21:11,160 --> 00:21:12,920
It's on Truinstraat.
314
00:21:13,640 --> 00:21:16,119
That's a long way from here.
315
00:21:16,200 --> 00:21:19,640
He likes the walk.
Takes his mind off other things.
316
00:21:20,359 --> 00:21:23,000
This isn't about another sighting,
is it?
317
00:21:23,080 --> 00:21:24,280
No, no.
318
00:21:24,359 --> 00:21:26,000
No.
We just need a word.
319
00:21:28,720 --> 00:21:29,960
Thanks.
320
00:21:31,600 --> 00:21:35,080
(down-tempo music playing)
321
00:21:42,320 --> 00:21:44,680
(keys jingling)
322
00:21:46,400 --> 00:21:48,600
(door closes)
323
00:21:59,800 --> 00:22:01,800
(bird chirping)
324
00:22:10,720 --> 00:22:13,640
'Meatball'?
Never heard of him.
325
00:22:13,720 --> 00:22:15,680
Danielle must be confused.
326
00:22:15,760 --> 00:22:18,240
Maybe with everything
that's happened.
327
00:22:18,320 --> 00:22:19,880
I-I have no idea who that is.
328
00:22:19,960 --> 00:22:21,119
Are you sure?
329
00:22:21,200 --> 00:22:23,359
She says you met him
at an airport in Sweden.
330
00:22:24,640 --> 00:22:27,400
I swear to God, mate.
I-I've never seen him before.
331
00:22:27,480 --> 00:22:29,880
She must be confusing me
with someone else.
332
00:22:35,640 --> 00:22:37,680
(van der Valk)
I get why people go missing.
333
00:22:37,840 --> 00:22:40,080
I mean, I can kind of relate
to that myself.
334
00:22:40,600 --> 00:22:41,640
Figures.
335
00:22:42,240 --> 00:22:46,160
What I don't get, given how hard
it must be for their families,
336
00:22:46,240 --> 00:22:50,240
is why they stay missing,
with no contact at all.
337
00:22:50,640 --> 00:22:53,320
(Hassell) Maybe they feel
they just can't go back.
338
00:22:53,400 --> 00:22:56,160
No one chooses to have
mental-health issues.
339
00:22:56,960 --> 00:22:59,480
Maybe they see staying away
as a form of self-care
340
00:22:59,560 --> 00:23:01,480
instead of seeking
professional help.
341
00:23:06,400 --> 00:23:09,040
(door opens, closes)
342
00:23:12,440 --> 00:23:14,960
(Hassell) Mr Stegenga?
Nice to meet you.
343
00:23:15,040 --> 00:23:17,760
Inspector Hassell.
Commissaris van der Valk.
344
00:23:17,840 --> 00:23:19,400
- Have you found Cobie?
- No.
345
00:23:19,800 --> 00:23:22,080
No. We just wanted to ask
some questions.
346
00:23:22,160 --> 00:23:24,200
About Cobie?
Do you have a lead?
347
00:23:24,640 --> 00:23:26,440
- Is that what this is about?
- No.
348
00:23:26,520 --> 00:23:29,520
Then why are you here?
Leave me in peace otherwise.
349
00:23:30,720 --> 00:23:32,680
Does the name Gerda Schalk
mean anything?
350
00:23:32,760 --> 00:23:34,600
- Should it?
- She was killed last night
351
00:23:34,680 --> 00:23:37,480
at a conference centre
outside of town.
352
00:23:37,560 --> 00:23:39,680
What's a murder got to do with me
and my daughter?
353
00:23:39,760 --> 00:23:41,520
Well, we're not sure yet.
354
00:23:41,600 --> 00:23:43,800
The victim was an expert in birds.
355
00:23:43,880 --> 00:23:45,880
You're clearly a fan too.
356
00:23:48,440 --> 00:23:51,119
Birds were Cobie's passion.
357
00:23:51,200 --> 00:23:53,680
Their songs were the only things
that could calm her down
358
00:23:53,760 --> 00:23:54,920
when she had her episodes.
359
00:23:55,000 --> 00:23:57,080
I mean, no offence, but, uh...
360
00:23:57,920 --> 00:24:01,280
...shouldn't birds be in forests,
not cages?
361
00:24:01,880 --> 00:24:04,040
I mean, wouldn't they rather be
flying free?
362
00:24:05,760 --> 00:24:08,440
Wouldn't a dog rather be
off its lead?
363
00:24:09,040 --> 00:24:12,440
Besides, this one was born
in captivity.
364
00:24:12,520 --> 00:24:16,400
To release it now,
it might not know how to survive.
365
00:24:16,920 --> 00:24:19,480
Some can.
Some can't.
366
00:24:19,840 --> 00:24:21,040
Really?
367
00:24:21,520 --> 00:24:25,440
I mean, this little fella, he looks
like he can handle himself.
368
00:24:25,520 --> 00:24:26,640
Herself.
369
00:24:28,119 --> 00:24:30,000
I'm keeping her
for when Cobie gets back.
370
00:24:30,080 --> 00:24:32,800
About the episodes you mentioned...
What form did they take?
371
00:24:32,880 --> 00:24:37,720
My daughter had multiple issues
with anxiety and panic attacks...
372
00:24:41,960 --> 00:24:45,160
...which got worse with her success.
373
00:24:45,720 --> 00:24:47,640
That's why she disappeared.
374
00:24:48,560 --> 00:24:50,760
To get away from the spotlight.
375
00:24:51,880 --> 00:24:53,640
Is Cobie's mother around?
376
00:24:53,720 --> 00:24:56,880
No.
She died when Cobie was little.
377
00:24:57,560 --> 00:25:00,280
Cobie's still alive.
You know that, right?
378
00:25:01,320 --> 00:25:05,880
Before she disappeared,
she was talking about new songs.
379
00:25:05,960 --> 00:25:07,359
She'd just bought a new bed.
380
00:25:07,440 --> 00:25:09,760
You don't buy a new bed
if you're going to commit suicide.
381
00:25:09,840 --> 00:25:11,280
You might.
382
00:25:11,359 --> 00:25:13,760
Feelings can overwhelm
383
00:25:13,840 --> 00:25:15,760
and push someone over the edge
in an instant.
384
00:25:15,840 --> 00:25:17,800
She is not dead.
385
00:25:18,760 --> 00:25:20,440
A parent just knows these things.
386
00:25:21,520 --> 00:25:24,119
If you believe
your daughter is alive,
387
00:25:24,200 --> 00:25:26,160
why do you think she's still missing?
388
00:25:26,240 --> 00:25:29,040
Why not get in touch
to say she's okay?
389
00:25:29,119 --> 00:25:30,480
I don't know.
390
00:25:31,720 --> 00:25:33,960
Maybe she thinks I'm angry.
391
00:25:34,040 --> 00:25:35,280
I'm not.
392
00:25:37,640 --> 00:25:39,160
I just want her back.
393
00:25:39,240 --> 00:25:42,400
(bird chirping)
394
00:25:50,320 --> 00:25:52,480
Came across this image.
395
00:25:58,200 --> 00:26:01,000
The image was captured last night
at the conference centre.
396
00:26:06,480 --> 00:26:07,480
Took your time.
397
00:26:08,000 --> 00:26:10,680
Apologies.
You know, it might not be her.
398
00:26:10,760 --> 00:26:13,200
It's her, and you know it.
399
00:26:13,280 --> 00:26:14,840
Or you wouldn't have shown it to me.
400
00:26:14,920 --> 00:26:17,240
It's compelling.
I'll give you that.
401
00:26:17,320 --> 00:26:19,000
But I don't know for sure.
402
00:26:19,080 --> 00:26:21,800
I do.
In here.
403
00:26:25,240 --> 00:26:26,240
Can I keep it?
404
00:26:28,240 --> 00:26:29,320
(van der Valk)
Yeah.
405
00:26:29,960 --> 00:26:32,160
But I'd prefer if you kept it
to yourself.
406
00:26:32,240 --> 00:26:34,080
Of course.
You can trust me.
407
00:26:34,160 --> 00:26:36,040
(van der Valk)
You know, we don't know where she is.
408
00:26:36,119 --> 00:26:39,640
We don't know what she's involved in.
But I have to be honest with you.
409
00:26:40,720 --> 00:26:45,800
Your daughter is the prime suspect
in a murder investigation.
410
00:26:45,880 --> 00:26:49,119
My daughter is not a murderer.
411
00:26:55,560 --> 00:26:59,160
(dramatic music playing)
412
00:27:15,480 --> 00:27:17,880
(bells tolling in distance)
413
00:27:18,040 --> 00:27:20,600
(Hassell) So you're convinced
the woman in the photo is Cobie?
414
00:27:20,680 --> 00:27:24,400
Oh, I don't think you have to be
a parent to sense that it is.
415
00:27:26,160 --> 00:27:30,680
Talking of which, you thought
any more about that, uh...
416
00:27:30,760 --> 00:27:32,760
you know, that...
that thing you mentioned.
417
00:27:32,840 --> 00:27:34,480
What thing I mentioned?
418
00:27:34,560 --> 00:27:35,640
You know.
419
00:27:36,080 --> 00:27:41,040
Parenting and exercising
your biological right to go for it.
420
00:27:41,119 --> 00:27:43,240
You mean have a baby, Piet?
421
00:27:43,320 --> 00:27:45,480
Yeah.
That's the one.
422
00:27:46,080 --> 00:27:48,960
Yeah.
I have, actually.
423
00:27:49,680 --> 00:27:53,080
I was thinking about it this morning.
424
00:27:53,160 --> 00:27:57,200
I've made the decision I'm gonna
start looking for a surrogate father.
425
00:27:58,280 --> 00:28:01,280
I mean, ideally someone I know,
426
00:28:01,359 --> 00:28:05,359
someone with good bone structure,
decent genes generally,
427
00:28:05,440 --> 00:28:07,359
qualities to admire.
428
00:28:08,000 --> 00:28:09,600
I don't know.
What do you think?
429
00:28:12,200 --> 00:28:13,800
Uh...
430
00:28:14,480 --> 00:28:16,640
Hard to find one of those
these days, innit?
431
00:28:16,720 --> 00:28:18,640
- Mm.
- I think you're better off,
432
00:28:18,720 --> 00:28:20,440
you know, with a good sense
of humour.
433
00:28:20,520 --> 00:28:21,920
I mean, that's important, isn't it?
434
00:28:22,000 --> 00:28:24,359
- It's overrated, I think.
- Really?
435
00:28:24,960 --> 00:28:28,240
Funnily enough,
I know a strong contender.
436
00:28:28,920 --> 00:28:30,119
Do you?
437
00:28:31,119 --> 00:28:32,720
Tall, dark, and handsome?
438
00:28:32,800 --> 00:28:35,560
Rather than short, fair, and slim.
439
00:28:40,000 --> 00:28:42,280
Yeah.
You're winding me up.
440
00:28:43,280 --> 00:28:44,280
Course I am.
441
00:28:45,320 --> 00:28:47,920
Stop asking me stupid questions
about it, will you?
442
00:28:48,000 --> 00:28:49,440
You're like my gran.
443
00:28:49,520 --> 00:28:53,440
Believe me, I will never,
never mention it again.
444
00:28:54,440 --> 00:28:59,880
For a few seconds there,
the universe went very, very strange.
445
00:28:59,960 --> 00:29:00,960
Good.
446
00:29:01,040 --> 00:29:03,040
(exhales sharply, chuckles)
447
00:29:28,680 --> 00:29:32,160
(down-tempo music playing)
448
00:29:35,520 --> 00:29:39,200
-(Suleman) # Bury my wings
-(dog whimpers, telephone ringing)
449
00:29:39,280 --> 00:29:41,480
# Of freedom.
450
00:29:42,400 --> 00:29:45,480
# I want to beat my heart
into feeling.
451
00:29:46,360 --> 00:29:49,400
# I want to beat my soul... #
452
00:29:49,480 --> 00:29:53,160
Uh, I-I was just listening
to one of Cobie's songs.
453
00:29:53,240 --> 00:29:54,520
Think of it as research.
454
00:29:54,600 --> 00:29:56,960
Well, I definitely don't think of it
as singing.
455
00:29:57,040 --> 00:29:59,080
Has anyone at the conference
recognised Cobie?
456
00:29:59,440 --> 00:30:01,040
Couple of people
spotted the resemblance,
457
00:30:01,120 --> 00:30:03,600
but nobody said they saw her
at the venue.
458
00:30:03,680 --> 00:30:06,880
And they would have remembered.
What about you guys? Anything?
459
00:30:06,960 --> 00:30:08,800
Well, your man here is convinced
the woman in the photo
460
00:30:08,880 --> 00:30:10,520
is indeed Cobie Stegenga.
461
00:30:10,600 --> 00:30:11,920
- Is he, now?
- Mm.
462
00:30:12,000 --> 00:30:14,000
Though Cobie's father insists
she isn't a murderer.
463
00:30:14,080 --> 00:30:16,000
Which he would, wouldn't he?
464
00:30:16,080 --> 00:30:18,560
And if she isn't,
then what was she doing
465
00:30:18,640 --> 00:30:20,040
at a conference centre
late last night?
466
00:30:20,120 --> 00:30:22,720
- Seeing Gerda Schalk, maybe.
- Connection being?
467
00:30:22,800 --> 00:30:26,400
Birds. Cobie Stegenga was into them,
as was Gerda Schalk.
468
00:30:26,480 --> 00:30:28,400
Maybe Cobie's afraid
of crowded spaces.
469
00:30:28,480 --> 00:30:29,880
That's why she went there at night.
470
00:30:29,960 --> 00:30:31,600
Let's go over
Gerda Schalk's computer,
471
00:30:31,680 --> 00:30:34,960
see if anyone's communicated with her
about our feathered friends.
472
00:30:35,040 --> 00:30:37,880
How come you look like the cat
that got the cream all of a sudden?
473
00:30:37,960 --> 00:30:40,280
I did a trawl of known
animal traffickers...
474
00:30:40,360 --> 00:30:43,120
in particular bird smugglers...
and guess what.
475
00:30:43,640 --> 00:30:47,240
Carl Simons, aka Meatball.
476
00:30:47,320 --> 00:30:48,600
Loan shark and smuggler.
477
00:30:48,680 --> 00:30:51,920
Now, he did three years in prison
for importing rare birds
478
00:30:52,000 --> 00:30:54,120
and selling them
onto the exotic-pet market.
479
00:30:54,200 --> 00:30:55,880
Any connection to Gerda Schalk?
480
00:30:55,960 --> 00:30:58,360
She was part of the undercover
operation that got him caught.
481
00:30:58,440 --> 00:30:59,960
Wow.
Okay.
482
00:31:00,040 --> 00:31:01,640
Well, that gives him motive.
483
00:31:02,120 --> 00:31:05,600
What's odd, though, is Danielle
Panhoff thought she recognised him,
484
00:31:05,680 --> 00:31:08,840
someone she'd seen at
another conference with Jay Waldock.
485
00:31:08,920 --> 00:31:12,120
But Waldock denies any knowledge
of him.
486
00:31:12,200 --> 00:31:13,720
You got an address for Meatball?
487
00:31:13,800 --> 00:31:15,640
I'm working on it.
488
00:31:16,960 --> 00:31:20,200
Oh. You showed Marcus Stegenga
the photo, then?
489
00:31:20,280 --> 00:31:21,760
- What?
- (Suleman) Yeah.
490
00:31:21,840 --> 00:31:25,520
Press office just sent this.
On Marcus's website.
491
00:31:26,400 --> 00:31:28,280
"Police confirm new sighting."
492
00:31:28,360 --> 00:31:31,320
Thank God Dahlman's away.
Right. Come on.
493
00:31:31,400 --> 00:31:34,200
We better find him before
he causes any more problems.
494
00:31:36,400 --> 00:31:37,560
What's this?
495
00:31:38,280 --> 00:31:40,960
What's it look like?
Autopsy report.
496
00:31:41,040 --> 00:31:42,520
(van der Valk)
And?
497
00:31:42,600 --> 00:31:44,400
You can read, can't you?
498
00:32:05,280 --> 00:32:08,360
(playing mid-tempo jazz)
499
00:32:37,800 --> 00:32:39,680
- There you go, sir.
- Thank you.
500
00:32:40,520 --> 00:32:42,400
Hey.
What you got?
501
00:32:42,480 --> 00:32:44,800
I need help.
Which do you want?
502
00:32:44,880 --> 00:32:47,840
Cobie Stegenga song lyrics or...
503
00:32:48,920 --> 00:32:50,520
...blogs about songbirds?
504
00:32:50,600 --> 00:32:53,600
Songbirds.
Takes me back to my childhood.
505
00:32:54,200 --> 00:32:55,640
All right.
506
00:32:55,800 --> 00:32:57,560
- Want a drink?
- Coffee, please.
507
00:32:57,640 --> 00:32:58,680
Sure.
508
00:33:01,640 --> 00:33:04,440
(van der Valk)
Hey. Marcus in this time?
509
00:33:05,040 --> 00:33:07,840
No.
Following a lead, apparently.
510
00:33:07,920 --> 00:33:10,480
Ah.
Why do I not like the sound of that?
511
00:33:10,960 --> 00:33:12,480
A fan contacted his website
512
00:33:12,560 --> 00:33:14,600
saying they thought they knew
where the new photo was taken.
513
00:33:14,680 --> 00:33:16,840
He's gone there.
Been quite a response to his website.
514
00:33:16,920 --> 00:33:18,640
Local press have been here too.
515
00:33:18,720 --> 00:33:21,000
Whoever showed him that photo
should be shot.
516
00:33:21,800 --> 00:33:23,120
Couldn't agree more.
517
00:33:23,560 --> 00:33:26,640
(man) I mean, how did some idiot
think showing Marcus that photograph
518
00:33:26,720 --> 00:33:27,800
is a good idea?
519
00:33:27,880 --> 00:33:29,120
What is wrong with people?
520
00:33:29,200 --> 00:33:30,800
(van der Valk) Oh, I don't know.
521
00:33:30,880 --> 00:33:32,640
Probably just an innocent mistake.
522
00:33:32,720 --> 00:33:34,800
Marcus needs to be left
to get on with his life.
523
00:33:35,680 --> 00:33:37,440
Cobie wouldn't have wanted
any of this.
524
00:33:37,920 --> 00:33:41,360
Uh, sorry.
Um... who are you?
525
00:33:41,760 --> 00:33:45,440
This is my son, Jesse.
Visiting his mama.
526
00:33:45,520 --> 00:33:47,520
So you two knew her well?
527
00:33:47,600 --> 00:33:49,920
Of course we did.
We practically grew up together.
528
00:33:50,360 --> 00:33:51,800
So you think she's dead?
529
00:33:52,600 --> 00:33:55,000
I'm sorry to say it, but yes, I do.
530
00:33:55,680 --> 00:34:00,040
Every year on my birthday,
wherever she was, wherever I was,
531
00:34:00,120 --> 00:34:02,320
she'd be in touch, without fail.
532
00:34:02,400 --> 00:34:03,560
She'd never miss it.
533
00:34:05,280 --> 00:34:07,280
She's gone.
I know she's gone.
534
00:34:08,200 --> 00:34:11,239
(Anki) Oh, Jesse.
It's okay, darling.
535
00:34:11,320 --> 00:34:14,040
(down-tempo music playing)
536
00:34:20,520 --> 00:34:23,080
- Have you seen her?
- I haven't seen her.
537
00:34:23,160 --> 00:34:24,640
(indistinct conversations)
538
00:34:24,719 --> 00:34:26,000
Thanks.
539
00:34:37,480 --> 00:34:39,120
What do you think you're playing at?
540
00:34:39,200 --> 00:34:41,760
I asked you to keep the photo
to yourself.
541
00:34:41,840 --> 00:34:43,840
You asked.
I didn't say I would.
542
00:34:43,920 --> 00:34:46,960
Uh, yes, you did.
You said I could trust you.
543
00:34:48,360 --> 00:34:51,680
You know, I could arrest you
for obstructing an investigation.
544
00:34:52,320 --> 00:34:53,920
Or you could help me find Cobie.
545
00:34:54,000 --> 00:34:56,400
Well, I am your best chance
of finding her.
546
00:34:56,480 --> 00:34:57,480
No.
547
00:34:58,400 --> 00:35:00,200
I'm her best chance.
548
00:35:00,280 --> 00:35:02,600
She's my priority.
549
00:35:02,680 --> 00:35:04,920
Everything else comes second.
550
00:35:05,400 --> 00:35:07,120
Including you.
551
00:35:20,160 --> 00:35:22,080
We're trying to find Cobie.
552
00:35:22,160 --> 00:35:24,600
You going public doesn't help.
553
00:35:24,680 --> 00:35:25,719
Don't see why.
554
00:35:26,120 --> 00:35:28,239
Well, she's managed
to stay missing this long.
555
00:35:28,320 --> 00:35:31,880
You interfering... I don't know...
it might set her back.
556
00:35:31,960 --> 00:35:34,600
(Marcus)
She needs to know I'm looking...
557
00:35:35,200 --> 00:35:37,680
- and that I'm still here for her.
- (dog whimpering, barking)
558
00:35:39,200 --> 00:35:40,200
What is it, girl?
559
00:35:42,280 --> 00:35:44,160
- What is it?
- (dog whining)
560
00:35:44,239 --> 00:35:46,000
- Go on, then. Go on.
- (dog barking)
561
00:35:46,840 --> 00:35:49,920
(dramatic music playing)
562
00:35:53,200 --> 00:35:55,120
(barking continues)
563
00:35:58,080 --> 00:35:59,960
- (grunts)
- You going somewhere?
564
00:36:00,040 --> 00:36:02,719
Home!
What's wrong with this stupid dog?
565
00:36:02,800 --> 00:36:05,160
There's nothing wrong with this dog.
566
00:36:05,239 --> 00:36:07,280
She's called Sniffer for a reason.
567
00:36:07,880 --> 00:36:10,840
She's particularly partial
to drugs and cash.
568
00:36:10,920 --> 00:36:12,560
(chain jingling)
569
00:36:13,360 --> 00:36:16,160
So... which is it?
570
00:36:16,239 --> 00:36:18,600
Want to show us
what's in your holdall, then?
571
00:36:30,600 --> 00:36:33,239
Look. It's nothing to do with me.
I'm just a middleman.
572
00:36:33,320 --> 00:36:36,000
Middleman for who and about what?
573
00:36:36,760 --> 00:36:38,960
Okay.
Let's look at it another way.
574
00:36:39,480 --> 00:36:42,200
You may just be the middleman, but
you're also the only one in custody.
575
00:36:42,280 --> 00:36:44,160
So right now, you need to start
helping yourself.
576
00:36:44,239 --> 00:36:45,880
Well, I don't know anything.
577
00:36:45,960 --> 00:36:47,640
(van der Valk)
Try harder.
578
00:36:47,719 --> 00:36:49,520
I mean, you're into sustainability.
579
00:36:49,600 --> 00:36:51,360
Try and sustain your chances
of freedom.
580
00:36:52,280 --> 00:36:55,719
You lied when you said you didn't
know Carl "Meatball" Simons, right?
581
00:36:56,120 --> 00:36:59,360
- Are you selling or buying?
- And who's the money for?
582
00:36:59,640 --> 00:37:01,320
(Hassell)
Come on. Get smart.
583
00:37:01,400 --> 00:37:02,880
You may as well come clean.
584
00:37:02,960 --> 00:37:05,360
We know trafficking birds
is Meatball's speciality.
585
00:37:05,440 --> 00:37:06,880
Is it yours as well?
586
00:37:08,719 --> 00:37:09,880
Being one of the good guys,
587
00:37:09,960 --> 00:37:11,880
that's got to be a good front
for trafficking.
588
00:37:12,760 --> 00:37:15,960
No one's gonna suspect an expert
in sustainability, are they?
589
00:37:16,040 --> 00:37:17,560
(Jay)
It's no big deal.
590
00:37:17,640 --> 00:37:21,080
I just helped source and ship
some songbirds
591
00:37:21,160 --> 00:37:24,719
from Indonesia via Amsterdam
to Brazil.
592
00:37:24,800 --> 00:37:26,360
The cash was payment for that.
593
00:37:26,440 --> 00:37:29,040
Via Meatball?
So you do know him.
594
00:37:29,120 --> 00:37:31,160
- Why the nickname?
- He got it in prison.
595
00:37:31,239 --> 00:37:32,920
So what happened last night?
596
00:37:33,320 --> 00:37:34,880
Did Gerda discover the money?
597
00:37:34,960 --> 00:37:37,400
Did Meatball get a little jumpy
and silence her?
598
00:37:37,480 --> 00:37:39,400
Or was the plan always to kill her?
599
00:37:39,800 --> 00:37:41,000
I don't know.
600
00:37:41,520 --> 00:37:44,120
I don't know what the hell happened
last night.
601
00:37:45,040 --> 00:37:46,360
But Meatball might.
602
00:37:47,840 --> 00:37:51,440
So... address, please.
603
00:37:51,719 --> 00:37:53,040
(down-tempo music playing)
604
00:37:53,120 --> 00:37:54,480
I can't do that.
605
00:38:01,280 --> 00:38:03,040
Yes, you can.
606
00:38:03,760 --> 00:38:07,040
You see, I'm no trafficking expert.
607
00:38:07,120 --> 00:38:10,120
I mean, that... that is not my bag.
608
00:38:11,000 --> 00:38:14,160
But murder... is.
609
00:38:16,000 --> 00:38:19,280
And right now there's the body
of a young woman
610
00:38:19,360 --> 00:38:22,320
lying on a slab in our path lab.
611
00:38:22,960 --> 00:38:25,600
And we need to know
who took her life.
612
00:38:26,440 --> 00:38:28,480
So if you don't mind...
613
00:38:29,440 --> 00:38:31,080
...address.
614
00:38:32,680 --> 00:38:35,760
(music building)
615
00:38:37,520 --> 00:38:39,920
(man)
Let go, you bastards!
616
00:38:40,000 --> 00:38:41,040
Eddie!
617
00:38:43,920 --> 00:38:46,640
(door opens)
618
00:38:49,800 --> 00:38:51,960
(engine revving)
619
00:39:26,120 --> 00:39:28,120
(engine stops, doors close)
620
00:39:28,200 --> 00:39:29,840
(dogs barking)
621
00:39:34,200 --> 00:39:36,960
(hinges creaking)
622
00:39:51,239 --> 00:39:54,280
(music playing,
man singing indistinctly)
623
00:40:05,160 --> 00:40:07,200
(music continues)
624
00:40:07,280 --> 00:40:09,560
Mr Meatball?
625
00:40:17,960 --> 00:40:20,600
(music continues)
626
00:40:33,520 --> 00:40:35,880
(music continues)
627
00:40:53,480 --> 00:40:54,520
Hey.
628
00:40:55,480 --> 00:40:56,960
(grunts)
629
00:40:57,560 --> 00:41:00,280
(up-tempo music playing)
630
00:41:00,360 --> 00:41:01,920
Halt!
Don't move!
631
00:41:02,840 --> 00:41:03,840
Hey!
632
00:41:11,680 --> 00:41:12,680
Let's go.
633
00:41:15,760 --> 00:41:18,040
(engine revving)
634
00:41:25,680 --> 00:41:27,080
Oi!
635
00:41:27,160 --> 00:41:28,400
- (grunts)
- Hey!
636
00:41:28,480 --> 00:41:31,480
(coughs, grunts)
637
00:41:48,560 --> 00:41:50,560
(skateboard clattering)
638
00:41:52,160 --> 00:41:54,080
(grunts)
639
00:42:00,280 --> 00:42:01,280
Hey!
640
00:42:03,760 --> 00:42:06,560
(tyres screeching)
641
00:42:07,440 --> 00:42:09,000
(grunts)
642
00:42:14,960 --> 00:42:16,160
Halt!
643
00:42:16,239 --> 00:42:19,000
(breathing heavily)
Guys. Guys.
644
00:42:19,719 --> 00:42:21,239
I didn't do anything.
645
00:42:21,320 --> 00:42:23,560
Yeah.
Save it for the judge.
646
00:42:24,600 --> 00:42:27,719
Is this about last night
at the conference centre?
647
00:42:27,800 --> 00:42:30,200
I think I saw someone.
648
00:42:30,280 --> 00:42:31,520
Saw who?
649
00:42:32,320 --> 00:42:34,320
(engine revving, tyres screeching)
650
00:42:34,400 --> 00:42:35,920
(grunts)
651
00:42:39,800 --> 00:42:41,080
Get the plates!
652
00:42:42,000 --> 00:42:44,680
(engine revving)
653
00:42:53,360 --> 00:42:55,360
(radio chirps)
654
00:42:55,440 --> 00:42:57,640
(indistinct conversations)
655
00:42:57,719 --> 00:43:00,200
(helicopter passing)
656
00:43:03,360 --> 00:43:05,400
(Hassell)
Two very different victims.
657
00:43:05,800 --> 00:43:08,040
Gerda Schalk,
environmental campaigner,
658
00:43:08,120 --> 00:43:10,160
and Meatball, animal trafficker.
659
00:43:10,680 --> 00:43:12,920
That she helped to send to prison.
660
00:43:13,560 --> 00:43:15,480
I mean, there's got to be
a connection.
661
00:43:15,560 --> 00:43:17,480
But why kill Meatball?
662
00:43:17,560 --> 00:43:19,280
He fulfilled his end of the bargain,
didn't he?
663
00:43:19,360 --> 00:43:21,360
He dropped the money off as planned.
664
00:43:22,680 --> 00:43:24,760
Maybe he wasn't meant
to kill Gerda Schalk.
665
00:43:25,280 --> 00:43:27,200
If it was him that did it.
666
00:43:27,680 --> 00:43:29,800
Well, if we're to believe
what he just said,
667
00:43:29,880 --> 00:43:31,760
there was someone else there too.
668
00:43:32,120 --> 00:43:33,120
Yeah.
669
00:43:33,840 --> 00:43:38,120
And if that was the killer
who Meatball could identify...
670
00:43:40,920 --> 00:43:43,400
...well, he becomes
a very loose end.
671
00:43:43,480 --> 00:43:44,760
Mm.
672
00:43:44,840 --> 00:43:46,400
I think you're gonna like this.
673
00:43:46,480 --> 00:43:50,080
The car that mowed him down?
Guess who it's registered to.
674
00:43:50,560 --> 00:43:52,440
Gerda's boyfriend, Flinn Bovens.
675
00:43:58,400 --> 00:44:02,719
I have absolutely no idea what
my car was doing across town, okay?
676
00:44:03,080 --> 00:44:05,280
I haven't used it since yesterday.
677
00:44:05,360 --> 00:44:08,000
Someone has... to kill Carl Simons.
678
00:44:08,080 --> 00:44:10,600
Mm.
Dead meat now.
679
00:44:11,040 --> 00:44:13,440
Yeah. Someone must have stolen it.
I don't know.
680
00:44:13,520 --> 00:44:15,120
They're trying to frame me.
681
00:44:15,520 --> 00:44:16,800
Right.
682
00:44:16,880 --> 00:44:19,360
Are you saying
you didn't kill Meatball?
683
00:44:19,440 --> 00:44:21,440
Of course I didn't!
684
00:44:22,239 --> 00:44:24,440
(Hassell)
And what about Gerda?
685
00:44:24,520 --> 00:44:27,080
A man she helped imprison
was at the scene of her murder.
686
00:44:27,160 --> 00:44:28,880
She's dead, and now he is too.
687
00:44:29,480 --> 00:44:31,640
Your car being used
as the murder weapon.
688
00:44:31,719 --> 00:44:34,880
I mean, it's not sounding great,
is it?
689
00:44:37,200 --> 00:44:39,880
Are you involved with
Jay Waldock trafficking birds?
690
00:44:39,960 --> 00:44:41,880
No.
What?
691
00:44:42,560 --> 00:44:44,239
I hardly know the guy.
692
00:44:45,280 --> 00:44:49,120
I-I've met him a couple times
through Gerda, but that's it.
693
00:44:49,760 --> 00:44:50,760
I'll tell you what.
694
00:44:50,840 --> 00:44:52,400
Why don't I go and get a spade
695
00:44:52,480 --> 00:44:54,560
and then you can dig yourself
a bigger hole?
696
00:44:54,640 --> 00:44:55,960
Does that sound like a plan?
697
00:44:56,040 --> 00:44:57,800
What's he on about?
Is he for real?
698
00:44:58,160 --> 00:44:59,280
Sadly.
699
00:44:59,360 --> 00:45:02,600
I think he's on about the fact
that we borrowed Jay Waldock's phone
700
00:45:02,680 --> 00:45:04,280
to track you down just now
701
00:45:04,360 --> 00:45:06,880
and couldn't help noticing
that between your girlfriend's murder
702
00:45:06,960 --> 00:45:09,600
and Jay's arrest
with a holdall full of cash,
703
00:45:09,680 --> 00:45:12,520
you rang each other
a total of 17 times.
704
00:45:15,920 --> 00:45:19,280
I mean, I don't think that was to
organise a game of pool, was it?
705
00:45:21,040 --> 00:45:23,400
(Hassell) Jay Waldock told us
about the birds smuggled in
706
00:45:23,480 --> 00:45:25,080
and sold on through Meatball.
707
00:45:25,160 --> 00:45:28,239
What we don't know is
where that money is heading.
708
00:45:28,680 --> 00:45:30,480
(van der Valk)
You know, I can't help wondering
709
00:45:30,560 --> 00:45:34,040
if it's meant to go
to whoever trashed your apartment,
710
00:45:34,120 --> 00:45:37,040
who's maybe annoyed
not to have it yet.
711
00:45:37,560 --> 00:45:39,600
What are they gonna be like now?
712
00:45:39,680 --> 00:45:42,239
(down-tempo music playing)
713
00:45:42,320 --> 00:45:44,920
(bell tolling)
714
00:45:51,920 --> 00:45:53,480
(Suleman)
Go on, then.
715
00:45:54,800 --> 00:45:56,320
(Cliff)
Maybe we should ask the boss
716
00:45:56,400 --> 00:45:58,480
if she can get Sniffer
back into circulation.
717
00:45:58,560 --> 00:46:00,280
I doubt it.
718
00:46:00,360 --> 00:46:02,400
We know she gets carried away
on the drugs.
719
00:46:02,480 --> 00:46:04,880
It's Amsterdam.
Who doesn't?
720
00:46:04,960 --> 00:46:07,520
(Suleman) Just going through
the bird stuff on Gerda's computer.
721
00:46:07,600 --> 00:46:09,400
A lot of people communicated
with her.
722
00:46:09,480 --> 00:46:11,800
But this one's interesting...
Caged Bird.
723
00:46:12,560 --> 00:46:14,880
Lot of questions.
Very argumentative.
724
00:46:14,960 --> 00:46:17,760
Since when?
And argumentative in what way?
725
00:46:17,840 --> 00:46:19,200
Over the last few months.
726
00:46:19,280 --> 00:46:22,480
Mainly about whether it's okay
to keep a bird in a cage or not.
727
00:46:22,560 --> 00:46:24,360
(Cliff)
Cultural reasons for and against.
728
00:46:24,440 --> 00:46:26,960
It's a big deal
in the Surinamese community.
729
00:46:27,040 --> 00:46:30,400
We love, we cherish,
we treasure our songbirds.
730
00:46:30,480 --> 00:46:32,320
So, what was Gerda Schalk's take?
731
00:46:32,400 --> 00:46:34,960
Against, unlike Caged Bird,
732
00:46:35,040 --> 00:46:37,560
who talks about confinement
being a release,
733
00:46:37,640 --> 00:46:41,280
containment sparking passion,
suffering inspiring beauty.
734
00:46:42,480 --> 00:46:44,640
Cobie Stegenga's song
"Wings of Freedom."
735
00:46:44,719 --> 00:46:47,600
It's got this line...
"Suffering is my passion,
736
00:46:47,680 --> 00:46:49,080
struggle my release."
737
00:46:49,840 --> 00:46:51,200
That's pretty similar, right?
738
00:46:51,760 --> 00:46:54,600
So Caged Bird could be
Cobie Stegenga under another name.
739
00:46:54,680 --> 00:46:56,200
When was their last communication?
740
00:46:56,280 --> 00:46:58,160
Um, last night.
741
00:46:58,239 --> 00:47:00,520
"Good to talk.
Maybe you're right.
742
00:47:00,960 --> 00:47:03,480
I'm really scared,
but maybe it's time to be free."
743
00:47:04,480 --> 00:47:06,840
All right. Get tech to see
if there's any way of locating
744
00:47:06,920 --> 00:47:08,520
from where those messages were sent.
745
00:47:08,600 --> 00:47:10,920
I might have something too...
Gerda's e-mails.
746
00:47:11,000 --> 00:47:14,800
She sent one the day before yesterday
to Jesse Bergen asking to meet.
747
00:47:15,600 --> 00:47:17,760
- What did he say?
- He didn't reply.
748
00:47:18,719 --> 00:47:20,800
Right.
Let's have a word with him tomorrow.
749
00:47:23,320 --> 00:47:24,960
Where's Hendrik?
750
00:47:25,040 --> 00:47:27,280
He went home.
Must be tired.
751
00:47:27,840 --> 00:47:29,640
He never goes home early.
752
00:47:29,719 --> 00:47:31,719
Especially when he's tired.
753
00:47:31,800 --> 00:47:33,040
(down-tempo music playing)
754
00:47:34,360 --> 00:47:36,120
(birds chirping)
755
00:47:37,239 --> 00:47:39,680
# Raven, haven
756
00:47:39,960 --> 00:47:44,320
# I love you no more.
757
00:47:45,520 --> 00:47:48,920
# Dreamer, redeemer
758
00:47:49,160 --> 00:47:53,320
# Return to before.
759
00:47:54,160 --> 00:47:57,760
# Heart over heart
760
00:47:57,840 --> 00:48:01,600
# And blood over blood.
761
00:48:03,760 --> 00:48:07,120
# Shield me from fear
762
00:48:07,200 --> 00:48:12,000
# And hold me so good. #
763
00:48:12,920 --> 00:48:15,280
You're a long way away.
764
00:48:27,640 --> 00:48:29,520
There's something going on
with Hendrik.
765
00:48:32,560 --> 00:48:34,880
I can't quite put my finger on it.
766
00:48:36,480 --> 00:48:38,560
I don't know.
Maybe I'm just stressed.
767
00:48:43,280 --> 00:48:46,320
Well, some of the team handle stress
better than others.
768
00:48:46,400 --> 00:48:48,840
(dog yawns, groans softly)
769
00:48:59,000 --> 00:49:01,400
(birds crying)
770
00:49:07,840 --> 00:49:10,239
(indistinct conversations)
771
00:49:16,600 --> 00:49:19,560
(Hendrik) Why do I get the feeling
this isn't a coincidence?
772
00:49:21,200 --> 00:49:23,040
You got something
you want to tell me?
773
00:49:25,000 --> 00:49:26,520
Not really.
774
00:49:26,880 --> 00:49:28,080
Go on.
775
00:49:28,480 --> 00:49:29,880
Indulge me.
776
00:49:30,239 --> 00:49:31,600
You know you want to.
777
00:49:37,920 --> 00:49:40,080
I always liked it around here.
778
00:49:41,160 --> 00:49:43,360
(clears throat)
Good vibe and energy.
779
00:49:43,440 --> 00:49:44,920
(inhales deeply)
780
00:49:45,000 --> 00:49:48,400
Sort of place
that makes you feel alive.
781
00:49:49,600 --> 00:49:50,680
Wow.
782
00:49:51,200 --> 00:49:53,719
Could you be just
a little more dramatic?
783
00:49:53,800 --> 00:49:56,640
I mean, just build up the tension
even more.
784
00:49:57,160 --> 00:49:58,680
If you insist.
785
00:50:02,640 --> 00:50:06,960
I, um... had a bit of a cough.
786
00:50:09,440 --> 00:50:10,960
I noticed.
787
00:50:11,719 --> 00:50:13,200
It's gone away.
788
00:50:14,080 --> 00:50:17,680
But you have slightly smaller pupils
than usual,
789
00:50:17,760 --> 00:50:19,520
and you're taking pills.
790
00:50:20,760 --> 00:50:24,400
My guess is morphine
to ease the cough.
791
00:50:26,000 --> 00:50:28,360
You should have been a detective.
792
00:50:32,200 --> 00:50:35,880
So I did a slide analysis
of some saliva,
793
00:50:35,960 --> 00:50:39,800
throat swabs,
cytology of cells present.
794
00:50:39,880 --> 00:50:41,200
Sent my bloods off.
795
00:50:41,280 --> 00:50:44,320
Don't tell me.
Man flu.
796
00:50:45,360 --> 00:50:47,520
Squamous cell carcinoma.
797
00:50:48,880 --> 00:50:51,800
Obviously, it's still better
than some of the alternatives.
798
00:50:51,880 --> 00:50:52,880
Obviously.
799
00:50:55,440 --> 00:50:59,640
Actually, uh, I'm none the wiser.
800
00:51:01,040 --> 00:51:02,560
Throat cancer, Piet.
801
00:51:05,880 --> 00:51:07,600
I've got throat cancer.
802
00:51:07,680 --> 00:51:10,680
(down-tempo music playing)
803
00:51:13,560 --> 00:51:15,160
Right.
804
00:51:29,920 --> 00:51:31,040
Right.
805
00:51:34,640 --> 00:51:36,440
Okay. Okay.
806
00:51:36,520 --> 00:51:38,640
Okay, okay, okay.
807
00:51:38,719 --> 00:51:41,560
- How do you feel about that?
- (laughing)
808
00:51:43,920 --> 00:51:45,280
How do I feel about it?
809
00:51:45,360 --> 00:51:47,800
I mean, w-what sort of a question
is that?
810
00:51:48,320 --> 00:51:51,560
And since when did you ever want to
talk about feelings, hmm?
811
00:51:51,640 --> 00:51:52,760
Plenty of times.
812
00:51:52,840 --> 00:51:54,800
- (snorting)
- Lots!
813
00:51:54,880 --> 00:51:56,120
Yeah. Right.
814
00:51:56,200 --> 00:51:58,120
Several at least.
815
00:52:00,920 --> 00:52:02,080
Once?
816
00:52:03,520 --> 00:52:05,520
All right. All right.
Listen.
817
00:52:06,080 --> 00:52:07,080
Listen.
We...
818
00:52:07,160 --> 00:52:10,160
We don't... We don't have to talk
about it if you don't want to.
819
00:52:12,880 --> 00:52:16,719
I feel small and alone
if you must know.
820
00:52:17,640 --> 00:52:22,680
You know, waking up in the morning
and... feeling okay...
821
00:52:23,680 --> 00:52:25,280
...feeling well...
822
00:52:27,400 --> 00:52:30,400
...and waking up and your health
not even crossing your mind...
823
00:52:31,800 --> 00:52:37,200
...it turns out that's really,
really underestimated.
824
00:52:41,080 --> 00:52:44,400
Well, I'm sure that you...
825
00:52:45,360 --> 00:52:47,360
...you're gonna feel that again.
826
00:52:48,480 --> 00:52:50,719
I mean, w... Is this it?
827
00:52:52,520 --> 00:52:54,520
Is this all there is?
828
00:52:56,600 --> 00:53:00,080
Or more's the point...
Ooh. Was that it?
829
00:53:01,880 --> 00:53:03,160
Yeah.
830
00:53:07,680 --> 00:53:10,719
(music continues)
831
00:53:12,360 --> 00:53:13,560
Yeah.
832
00:53:23,280 --> 00:53:25,680
(machinery thudding in distance)
833
00:53:31,800 --> 00:53:33,239
What time do you call this?
834
00:53:35,640 --> 00:53:37,320
Slept in.
835
00:53:37,800 --> 00:53:40,160
Sniffer's snoring is off the scale.
836
00:53:41,080 --> 00:53:42,960
(Hassell)
Is everything all right?
837
00:53:43,640 --> 00:53:45,880
Yeah. Yeah. Fine.
838
00:53:45,960 --> 00:53:47,280
- (knock on door)
- Piet.
839
00:53:47,360 --> 00:53:49,040
This is me you're talking to.
840
00:53:57,080 --> 00:53:58,760
Hendrik's got throat cancer.
841
00:54:00,560 --> 00:54:01,640
(door opens)
842
00:54:01,719 --> 00:54:03,520
Good morning.
Come in.
843
00:54:09,560 --> 00:54:11,360
(Hassell) We're actually here
to talk about Gerda Schalk.
844
00:54:11,440 --> 00:54:13,400
Does that name ring a bell?
845
00:54:15,239 --> 00:54:16,560
Uh, yeah.
846
00:54:16,640 --> 00:54:18,920
She e-mailed me a couple of days ago
out of the blue.
847
00:54:19,000 --> 00:54:20,920
We know.
Asking to meet.
848
00:54:21,000 --> 00:54:22,640
So why didn't you reply?
849
00:54:24,040 --> 00:54:26,080
I hadn't got around to it.
(chuckles)
850
00:54:26,160 --> 00:54:27,680
But also I don't know her and...
851
00:54:27,760 --> 00:54:30,280
had no idea
why she'd want to meet me.
852
00:54:30,360 --> 00:54:31,880
I don't even know
how she got my name.
853
00:54:31,960 --> 00:54:35,600
Could it have been about work?
I mean, what is it you do?
854
00:54:36,040 --> 00:54:38,360
I'm a trader.
Stocks and shares.
855
00:54:39,040 --> 00:54:40,719
(van der Valk)
Not about that, then.
856
00:54:45,400 --> 00:54:47,640
You knew Cobie as a kid, right?
857
00:54:47,719 --> 00:54:49,840
- Mm.
- When did her issues start?
858
00:54:49,920 --> 00:54:52,160
Uh, when she was about 6 or 7.
859
00:54:52,520 --> 00:54:55,560
Then her mum passed,
which was tough for her.
860
00:54:56,280 --> 00:54:58,480
It was social situations
that really got to her...
861
00:54:58,560 --> 00:54:59,680
if she went near them.
862
00:54:59,760 --> 00:55:02,440
She was pretty isolated
for the most part.
863
00:55:02,520 --> 00:55:04,320
Used to get teased a lot.
864
00:55:04,400 --> 00:55:06,680
So she retreated into writing.
865
00:55:07,520 --> 00:55:10,880
Her journals, poetry, and music.
866
00:55:11,200 --> 00:55:12,640
The journals...
Are they still around?
867
00:55:12,719 --> 00:55:16,719
Uh, I don't have any.
Marcus or Mum might.
868
00:55:17,280 --> 00:55:21,360
I mean, I get that introversion fits
with writing, but...
869
00:55:21,440 --> 00:55:22,680
performing?
870
00:55:23,480 --> 00:55:26,239
Ah. You got to confront your fears,
she used to say.
871
00:55:26,320 --> 00:55:28,760
But yeah,
performing was never gonna work.
872
00:55:28,840 --> 00:55:30,920
The tour was a terrible idea.
873
00:55:31,000 --> 00:55:33,719
She wasn't ready,
and she couldn't cope.
874
00:55:34,640 --> 00:55:36,239
So she took her own life.
875
00:55:36,320 --> 00:55:38,400
(down-tempo music playing)
876
00:55:48,160 --> 00:55:51,560
When Cobie was teased,
how did she react?
877
00:55:51,640 --> 00:55:53,760
(exhales sharply)
878
00:55:53,840 --> 00:55:54,960
Violently.
879
00:55:55,040 --> 00:55:57,440
(music continues)
880
00:56:01,080 --> 00:56:03,040
(birds chirping)
881
00:56:07,600 --> 00:56:11,120
(Cobie) (voice echoing)
My love weaves a delicate breath...
882
00:56:12,239 --> 00:56:13,719
telling tales of life...
883
00:56:16,000 --> 00:56:17,840
...and songs of death.
884
00:56:31,280 --> 00:56:33,480
(birds cawing)
885
00:56:35,160 --> 00:56:37,320
Was Hendrik okay
when he told you about it?
886
00:56:37,760 --> 00:56:39,680
Uh, yeah.
Pretty matter-of-fact.
887
00:56:39,760 --> 00:56:41,040
He self-diagnosed.
888
00:56:41,120 --> 00:56:43,520
Really?
What, so it's not official?
889
00:56:43,960 --> 00:56:45,239
I didn't ask.
890
00:56:45,600 --> 00:56:49,280
Although he is a doctor
and he is generally infallible.
891
00:56:50,160 --> 00:56:53,080
Mr Stegenga, you're in.
892
00:56:53,440 --> 00:56:54,719
That's a first.
893
00:57:02,200 --> 00:57:03,719
You going somewhere?
894
00:57:04,320 --> 00:57:05,880
Found Cobie yet?
895
00:57:06,520 --> 00:57:08,600
Working on it. You?
896
00:57:08,680 --> 00:57:11,600
No.
So I need to go on.
897
00:57:11,680 --> 00:57:14,480
Thing is, there's been
a second murder.
898
00:57:15,400 --> 00:57:17,440
What's that to do with Marcus?
899
00:57:17,520 --> 00:57:20,600
Maybe nothing.
Maybe something.
900
00:57:20,680 --> 00:57:21,880
Just saying.
901
00:57:22,440 --> 00:57:23,920
Say something else.
902
00:57:24,640 --> 00:57:27,480
We want to ask about Cobie's lyrics
and writing.
903
00:57:27,640 --> 00:57:30,040
From the early days.
Did you keep anything?
904
00:57:30,120 --> 00:57:32,120
Notebooks.
Journals.
905
00:57:32,200 --> 00:57:36,800
Couldn't help but notice
you got nothing about Cobie here.
906
00:57:36,880 --> 00:57:38,400
Nothing wrong with your eyesight.
907
00:57:38,880 --> 00:57:40,480
Bit unusual, though,
wouldn't you say?
908
00:57:40,560 --> 00:57:41,840
No, I wouldn't.
909
00:57:42,360 --> 00:57:45,680
That would be sentimental,
and I don't do sentiment.
910
00:57:46,280 --> 00:57:48,960
It's too like... nostalgia.
911
00:57:49,040 --> 00:57:51,040
Nostalgia is too like...
912
00:57:51,600 --> 00:57:53,640
...accepting something's over.
913
00:57:54,720 --> 00:57:57,600
Anyway, I gave all that stuff
to Anki.
914
00:58:00,480 --> 00:58:03,080
Everything I have is in here.
915
00:58:03,160 --> 00:58:09,400
Notebooks, scrap bits of paper
she'd scribble on, photo albums.
916
00:58:10,560 --> 00:58:12,200
Do you mind if we take these?
917
00:58:13,480 --> 00:58:15,800
I, um...
918
00:58:15,880 --> 00:58:18,000
As long...
as long as I can get them back.
919
00:58:18,080 --> 00:58:20,880
- They're all we have.
- You'll get them back. I promise.
920
00:58:23,040 --> 00:58:24,280
Thank you.
921
00:58:28,400 --> 00:58:30,880
She meant a lot to you
and your son, didn't she?
922
00:58:31,600 --> 00:58:34,760
I don't think Jesse's ever got over
what happened.
923
00:58:36,200 --> 00:58:37,960
Were Jesse and Cobie lovers?
924
00:58:38,040 --> 00:58:40,160
Not that I know of, but I...
925
00:58:40,840 --> 00:58:43,120
...I think they might have ended up
together.
926
00:58:43,480 --> 00:58:45,280
There's been no one else for Jesse.
927
00:58:46,080 --> 00:58:49,320
He sort of fell apart
after she went.
928
00:58:49,720 --> 00:58:51,080
Fell apart in what way?
929
00:58:51,440 --> 00:58:54,280
Drink and drugs, mostly.
But he's over that now.
930
00:58:54,760 --> 00:58:57,080
And he's not going back.
931
00:58:57,440 --> 00:58:59,200
What about you and Marcus?
932
00:59:00,680 --> 00:59:02,320
Are you two lovers?
933
00:59:06,240 --> 00:59:09,640
We're friends... good friends...
but that's all.
934
00:59:11,760 --> 00:59:14,480
Does Marcus do okay
out of the sculptures?
935
00:59:14,560 --> 00:59:17,720
Yeah.
Sells well, internationally.
936
00:59:18,240 --> 00:59:19,880
Not that he's bothered.
937
00:59:20,480 --> 00:59:23,800
They're creatives, aren't they?
Do it for the love.
938
00:59:23,880 --> 00:59:26,320
Like father, like daughter.
939
00:59:26,800 --> 00:59:28,600
(van der Valk) Something bothers me
about that whole houseboat setup.
940
00:59:29,560 --> 00:59:32,120
Marcus, Anki, Jesse, Cobie.
941
00:59:32,760 --> 00:59:34,200
You live on a boat
just around the corner.
942
00:59:34,280 --> 00:59:36,560
Yeah, I know.
Look at me.
943
00:59:36,640 --> 00:59:37,640
I don't know.
944
00:59:37,720 --> 00:59:41,160
It's all a bit, uh...
incestuous, maybe.
945
00:59:43,160 --> 00:59:45,280
Try this lot.
Fan heaven.
946
00:59:45,360 --> 00:59:47,440
Okay.
Couple things.
947
00:59:48,960 --> 00:59:51,000
We had Flinn Bovens tailed
last night.
948
00:59:51,080 --> 00:59:52,400
He didn't go home.
949
00:59:52,480 --> 00:59:53,920
Mm.
That doesn't surprise me.
950
00:59:54,000 --> 00:59:55,680
He went to see Jesse Bergen.
951
00:59:55,760 --> 00:59:58,320
Stayed about an hour and a half
and then left.
952
00:59:59,200 --> 01:00:00,560
How do they know each other?
953
01:00:01,200 --> 01:00:04,200
Well, Jesse Bergen told us
he didn't know Gerda,
954
01:00:04,280 --> 01:00:05,920
but then he gets a visit
from her boyfriend.
955
01:00:06,000 --> 01:00:07,960
What's that about?
Do we go back?
956
01:00:08,400 --> 01:00:09,720
No, not yet.
957
01:00:10,320 --> 01:00:14,000
His mother said his world fell apart
after Cobie disappeared.
958
01:00:14,840 --> 01:00:17,320
Check his financials.
Check the lot of them.
959
01:00:17,400 --> 01:00:18,560
What else?
960
01:00:18,640 --> 01:00:21,520
Tech have used cell-site location
to find a possible area
961
01:00:21,600 --> 01:00:24,040
from where the Caged Bird
sent messages.
962
01:00:25,720 --> 01:00:27,080
(van der Valk)
Let's check it out.
963
01:00:27,160 --> 01:00:29,440
Great.
Nice work.
964
01:00:29,520 --> 01:00:31,160
Thanks.
965
01:00:31,240 --> 01:00:33,600
(down-tempo music playing)
966
01:00:34,080 --> 01:00:38,400
# Darkness comes
967
01:00:39,280 --> 01:00:43,640
# How could you leave me?
968
01:00:44,280 --> 01:00:48,640
# Where can I find you?
969
01:00:50,120 --> 01:00:54,400
# Do you grieve me?
970
01:00:54,920 --> 01:00:57,640
# Why aren't your dreams here
971
01:00:57,720 --> 01:01:03,160
# When I need them?
972
01:01:03,520 --> 01:01:08,720
# Where did you bury my wings
973
01:01:09,080 --> 01:01:12,920
# Of freedom?
974
01:01:13,000 --> 01:01:15,040
(music builds, continues)
975
01:01:15,640 --> 01:01:17,640
# Hold me again
976
01:01:17,720 --> 01:01:23,400
# My delicate lover.
977
01:01:23,880 --> 01:01:29,080
# I want to beat my heart
into feeling.
978
01:01:29,160 --> 01:01:35,320
# I want to beat my soul
into healing. #
979
01:01:35,400 --> 01:01:37,880
(music continues)
980
01:01:43,760 --> 01:01:45,320
We in the right place?
981
01:01:45,400 --> 01:01:47,720
Well, this is where tech indicated.
982
01:01:47,800 --> 01:01:49,200
It's the middle of nowhere.
983
01:01:52,840 --> 01:01:55,800
(down-tempo music playing)
984
01:01:56,840 --> 01:01:59,520
Maybe the Caged Bird comes here
to get a signal.
985
01:02:00,360 --> 01:02:02,720
Maybe this is the first place
she can do that.
986
01:02:04,400 --> 01:02:08,560
Which would imply she's...
out there somewhere.
987
01:02:08,920 --> 01:02:10,920
(Hassell)
It's pretty off grid.
988
01:02:11,000 --> 01:02:12,920
It's a good place to stay missing.
989
01:02:13,800 --> 01:02:15,120
Pretty vast.
990
01:02:16,400 --> 01:02:18,800
(music continues)
991
01:02:35,600 --> 01:02:36,680
(Suleman)
Yeah.
992
01:02:37,440 --> 01:02:38,880
Okay.
993
01:02:38,960 --> 01:02:41,880
- (Hendrik) Yes.
- (dog whining)
994
01:02:46,360 --> 01:02:48,240
She smelling drugs or cash?
995
01:02:49,240 --> 01:02:51,080
Maybe something else.
996
01:02:51,520 --> 01:02:52,680
Hey, Hendrik.
997
01:02:55,280 --> 01:02:56,400
Told her, then.
998
01:02:57,440 --> 01:02:58,600
Are you getting it checked?
999
01:02:59,120 --> 01:03:00,720
Do I check when someone's dead?
1000
01:03:01,880 --> 01:03:03,640
This is slightly different.
1001
01:03:03,720 --> 01:03:05,520
Even you can't self-diagnose.
1002
01:03:05,600 --> 01:03:08,840
You need an official diagnosis, and
if you want me to come with you...
1003
01:03:08,920 --> 01:03:11,600
It's all right, Hassell.
I saw Doc Rosler last week.
1004
01:03:11,680 --> 01:03:12,760
The works.
1005
01:03:12,840 --> 01:03:14,880
Oh.
Okay.
1006
01:03:15,560 --> 01:03:16,800
What stage?
1007
01:03:16,880 --> 01:03:19,840
I'm at the not-wanting-to-talk-
about-it-right-now stage.
1008
01:03:20,760 --> 01:03:21,920
Understood.
1009
01:03:24,560 --> 01:03:26,160
I've been thinking about it.
1010
01:03:26,960 --> 01:03:28,240
You'll be fine.
1011
01:03:28,800 --> 01:03:31,440
There's no way you're going to
shuffle off your mortal coil
1012
01:03:31,520 --> 01:03:33,840
without giving me hell.
1013
01:03:34,720 --> 01:03:38,320
Probably over many years...
I mean, maybe even decades.
1014
01:03:38,960 --> 01:03:40,440
It won't be fast.
1015
01:03:40,520 --> 01:03:44,400
It'll be slow and painful for us all.
1016
01:03:46,640 --> 01:03:48,440
Is that supposed to make me
feel better?
1017
01:03:48,520 --> 01:03:50,520
Not really, no.
1018
01:03:51,960 --> 01:03:53,040
Okay.
1019
01:03:53,120 --> 01:03:55,560
So, just so I know,
have you told anyone else?
1020
01:03:55,960 --> 01:03:59,040
Me? No. No.
1021
01:03:59,120 --> 01:04:01,600
Just... Just... Just Lucienne.
1022
01:04:03,440 --> 01:04:04,440
Okay.
1023
01:04:06,280 --> 01:04:08,120
So, can we get back
to spitballing now?
1024
01:04:08,200 --> 01:04:12,440
Because Eddie thinks he's got
something on Cobie's early lyrics.
1025
01:04:12,800 --> 01:04:14,960
Yeah.
Some really troubling stuff.
1026
01:04:15,040 --> 01:04:16,800
There's a lot... and I mean a lot...
1027
01:04:16,880 --> 01:04:19,440
about being oppressed
by "the man in black."
1028
01:04:20,000 --> 01:04:21,320
Make any sense to you?
1029
01:04:21,680 --> 01:04:25,000
I just thought it was a generic
image, but it features a lot.
1030
01:04:25,680 --> 01:04:27,520
(Hassell)
Marcus Stegenga always wears black.
1031
01:04:27,600 --> 01:04:29,240
Never seen him in anything else.
1032
01:04:29,680 --> 01:04:32,240
"Oppression and control
from the man in black."
1033
01:04:32,320 --> 01:04:37,280
Isn't that one of hers... before
the... the sax solo bleeds in, hmm?
1034
01:04:39,080 --> 01:04:42,960
Yeah. Maybe his obsession with
finding her is blacker than we think.
1035
01:04:43,040 --> 01:04:46,280
And his website's just a what,
a screwed-up front?
1036
01:04:46,360 --> 01:04:50,360
Maybe he's found Cobie and he
wants to keep her all to himself.
1037
01:04:52,640 --> 01:04:53,960
Pretty dark, Hendrik.
1038
01:04:54,040 --> 01:04:55,200
And your point is?
1039
01:04:55,640 --> 01:04:57,520
He could still be angry with her
for what she did
1040
01:04:57,600 --> 01:05:00,760
and wants to make sure
she never leaves again.
1041
01:05:02,360 --> 01:05:04,880
Well, to do that,
1042
01:05:04,960 --> 01:05:11,280
he would have to be very,
very... very controlling.
1043
01:05:22,480 --> 01:05:23,840
He's in.
1044
01:05:24,680 --> 01:05:26,760
Actually, it's you we've come to see.
1045
01:05:34,200 --> 01:05:36,760
Do you, uh,
always do Marcus's ironing?
1046
01:05:36,840 --> 01:05:40,440
For sure.
Ironing, shopping, housework.
1047
01:05:40,960 --> 01:05:41,960
(chuckles)
1048
01:05:42,360 --> 01:05:43,960
Keeps me busy now I'm retired.
1049
01:05:44,040 --> 01:05:45,120
Retired from?
1050
01:05:46,440 --> 01:05:49,720
I was a teacher.
Poetry and literature.
1051
01:05:51,240 --> 01:05:52,480
As a parent,
1052
01:05:52,560 --> 01:05:54,600
how did Marcus get on with Cobie
when she was younger?
1053
01:05:54,680 --> 01:05:56,120
Did they argue?
1054
01:05:56,200 --> 01:05:58,600
No more than any other parent
and child.
1055
01:05:58,680 --> 01:05:59,800
Why are you asking?
1056
01:05:59,880 --> 01:06:02,720
We're just trying to get a handle
on how things were before Cobie left.
1057
01:06:02,800 --> 01:06:06,360
Marcus was on his own, right,
after the death of his wife?
1058
01:06:07,240 --> 01:06:09,640
I was there for him, but...
1059
01:06:09,720 --> 01:06:10,800
Yeah.
1060
01:06:12,400 --> 01:06:16,200
Losing the person you love.
That can't have been easy.
1061
01:06:18,640 --> 01:06:20,560
I don't think it was.
1062
01:06:20,920 --> 01:06:23,360
And it would make you worry
for your child, wouldn't it?
1063
01:06:23,880 --> 01:06:25,600
Over-worry, even.
1064
01:06:26,760 --> 01:06:30,720
Absolutely.
She was everything to him.
1065
01:06:31,240 --> 01:06:35,480
So... was he possessive in any way?
1066
01:06:35,560 --> 01:06:36,880
Controlling?
1067
01:06:36,960 --> 01:06:40,200
Marcus? No.
That's not what I meant.
1068
01:06:40,280 --> 01:06:42,720
I mean, not really, anyway.
1069
01:06:42,800 --> 01:06:44,640
So what did you mean?
1070
01:06:46,760 --> 01:06:50,760
I mean... he was protective.
1071
01:06:51,600 --> 01:06:54,160
Protective and possessive.
1072
01:06:54,480 --> 01:06:57,280
Hard to know where the line is
between them, right?
1073
01:06:59,440 --> 01:07:01,560
(bell clangs)
1074
01:07:02,200 --> 01:07:03,280
What's that?
1075
01:07:03,360 --> 01:07:04,800
Marcus.
1076
01:07:04,880 --> 01:07:07,200
It's his way of telling me
he wants lunch.
1077
01:07:10,440 --> 01:07:11,760
Let me get this right.
1078
01:07:12,160 --> 01:07:15,280
He rings a bell
and you make him lunch?
1079
01:07:15,360 --> 01:07:18,240
Yeah.
Cute, isn't it?
1080
01:07:22,520 --> 01:07:26,120
# How could you leave me?
1081
01:07:26,200 --> 01:07:27,360
(down-tempo music playing)
1082
01:07:27,440 --> 01:07:31,160
# Where can I find you?
1083
01:07:33,160 --> 01:07:36,800
# Do you grieve me? #
1084
01:07:38,960 --> 01:07:41,320
Marcus wears black, right?
1085
01:07:41,400 --> 01:07:42,400
He does.
1086
01:07:42,760 --> 01:07:44,800
Such a shame, I think.
1087
01:07:45,760 --> 01:07:46,800
Same with you.
1088
01:07:47,400 --> 01:07:49,400
You could afford to play with a bit
of colour,
1089
01:07:49,480 --> 01:07:52,200
make those eyes of yours pop.
1090
01:07:55,080 --> 01:07:58,560
Yeah. Well, let's just stick
with Marcus, shall we?
1091
01:07:58,640 --> 01:08:00,400
Has he always worn black?
1092
01:08:00,480 --> 01:08:02,040
No.
1093
01:08:02,400 --> 01:08:05,600
He used to be so colourful
back in the day.
1094
01:08:06,360 --> 01:08:08,480
Really quite dapper.
1095
01:08:11,040 --> 01:08:14,160
(mid-tempo music playing)
1096
01:08:19,520 --> 01:08:22,080
(Anki) Things changed
when Cobie went missing.
1097
01:08:23,080 --> 01:08:24,479
Marcus changed.
1098
01:08:25,120 --> 01:08:27,439
That's when he started wearing black.
1099
01:08:27,800 --> 01:08:29,880
Symbolic, he says.
1100
01:08:31,560 --> 01:08:33,200
Just so we're clear.
1101
01:08:33,880 --> 01:08:36,040
Marcus definitely wasn't
wearing black
1102
01:08:36,120 --> 01:08:39,320
when Cobie started writing songs
and stuff?
1103
01:08:40,280 --> 01:08:41,280
No.
1104
01:08:41,360 --> 01:08:43,960
(mid-tempo music playing)
1105
01:08:50,640 --> 01:08:52,720
Uh, thanks.
1106
01:08:54,560 --> 01:08:58,560
Oh. By the way, does the name
Flinn Bovens mean anything to you?
1107
01:08:59,880 --> 01:09:01,760
Never heard of him.
Why?
1108
01:09:02,680 --> 01:09:04,840
We thought maybe he knew your son.
1109
01:09:06,479 --> 01:09:08,640
Sorry.
I can't help.
1110
01:09:15,320 --> 01:09:18,120
(music continues)
1111
01:09:19,439 --> 01:09:21,920
(birds crying)
1112
01:09:23,800 --> 01:09:25,160
Checked his financials.
1113
01:09:25,240 --> 01:09:28,840
And trader or not, Jesse Bergen
has gambling debts a mile high.
1114
01:09:28,920 --> 01:09:30,400
And I just got off the phone
with customs.
1115
01:09:30,479 --> 01:09:32,120
I think he might have a sideline.
1116
01:09:32,200 --> 01:09:34,400
- A lot of trips abroad.
- So he travels. What of it?
1117
01:09:34,479 --> 01:09:37,040
Well, he travels regularly
between two countries...
1118
01:09:37,120 --> 01:09:38,880
Indonesia and Brazil.
1119
01:09:38,960 --> 01:09:41,680
Same countries Jay Waldock admitted
smuggling from and to.
1120
01:09:42,920 --> 01:09:44,439
So he's in on it too.
1121
01:09:44,520 --> 01:09:46,320
(Suleman) I'm pretty sure
Flinn Bovens is as well.
1122
01:09:46,760 --> 01:09:49,360
Makes sense why he was there
at Jesse's place.
1123
01:09:50,120 --> 01:09:51,680
Okay.
Let's get over there.
1124
01:09:51,760 --> 01:09:53,240
(Suleman)
That's not all.
1125
01:09:53,320 --> 01:09:57,160
The young Jesse Bergen...
went through a goth phase.
1126
01:09:57,680 --> 01:09:59,160
The man in black.
1127
01:10:03,160 --> 01:10:04,200
(knock on door)
1128
01:10:04,280 --> 01:10:06,600
Sorry to bother you,
but we're coming in.
1129
01:10:06,680 --> 01:10:08,880
Please don't get up.
Paying another visit, are we?
1130
01:10:08,960 --> 01:10:10,200
Hey, w-what is this?
1131
01:10:10,560 --> 01:10:12,920
(van der Valk) Smuggling HQ.
That's what this is.
1132
01:10:13,000 --> 01:10:15,400
You want to tell us the routine
or can we guess?
1133
01:10:15,479 --> 01:10:18,600
You travel to Indonesia and what,
source the birds?
1134
01:10:18,680 --> 01:10:21,600
Your stock market crash, did it?
Or your gambling debts get too big?
1135
01:10:21,680 --> 01:10:23,520
W-What's it to you?
What do you want?
1136
01:10:23,600 --> 01:10:24,680
What do I want?
1137
01:10:24,760 --> 01:10:27,600
I want to charge both of you
with animal trafficking.
1138
01:10:27,680 --> 01:10:30,880
But first I want to know
where Cobie fits in.
1139
01:10:33,000 --> 01:10:34,760
I-I don't know what you mean.
1140
01:10:34,840 --> 01:10:36,560
(Suleman)
You were into Cobie, right?
1141
01:10:36,640 --> 01:10:38,920
The man in black.
That's you.
1142
01:10:39,000 --> 01:10:42,400
Years ago. I-It was a phase.
I got over it.
1143
01:10:42,479 --> 01:10:44,600
The obsession with birds...
Was that a phase?
1144
01:10:44,680 --> 01:10:46,160
Did Cobie get that from you?
1145
01:10:46,240 --> 01:10:49,680
I got it from her, after she died,
in her memory.
1146
01:10:49,760 --> 01:10:52,880
- After she died?
- Yes. Like I told these guys.
1147
01:10:53,920 --> 01:10:55,720
But we don't think she's dead.
1148
01:10:55,800 --> 01:10:58,320
(Hassell) And that she got in touch
with Gerda Schalk.
1149
01:11:02,120 --> 01:11:04,560
(down-tempo music playing)
1150
01:11:38,240 --> 01:11:39,880
So, how did you two meet?
1151
01:11:41,880 --> 01:11:45,280
Meatball introduced us,
conman that he was.
1152
01:11:45,360 --> 01:11:47,080
We ended up owing him money.
1153
01:11:47,439 --> 01:11:50,439
And he blackmailed us into smuggling
as a way of paying him back.
1154
01:11:51,040 --> 01:11:53,360
He approached me in a bar
out of the blue.
1155
01:11:53,439 --> 01:11:55,320
I'm not sure it was out of the blue.
1156
01:11:55,800 --> 01:11:57,920
Gerda helped put him away in prison.
1157
01:11:58,000 --> 01:12:00,800
Took his revenge on you, all right...
and her.
1158
01:12:01,160 --> 01:12:04,000
Using bird woman's boyfriend
to smuggle birds.
1159
01:12:04,360 --> 01:12:05,840
Who trashed the flat?
1160
01:12:05,920 --> 01:12:07,920
The traffickers
who sourced the birds.
1161
01:12:08,000 --> 01:12:11,640
We had to pay them back yesterday
morning first thing... or else.
1162
01:12:13,680 --> 01:12:15,080
How long has this been going on?
1163
01:12:15,160 --> 01:12:17,040
Months.
It's been a nightmare.
1164
01:12:17,120 --> 01:12:19,880
I've had to hide out
on his mum's boat sometimes.
1165
01:12:24,280 --> 01:12:26,479
- (Hassell) Anki?
- You know his mum?
1166
01:12:27,520 --> 01:12:28,560
Of course.
1167
01:12:29,920 --> 01:12:32,600
How was your mum with Cobie?
1168
01:12:32,680 --> 01:12:35,640
What was she, like a...
mother figure?
1169
01:12:36,200 --> 01:12:39,880
Totally.
Marcus could be really strict.
1170
01:12:39,960 --> 01:12:43,280
Cobie turned to Mum.
Idolised her, really.
1171
01:12:43,360 --> 01:12:45,280
And how was your mum
with Cobie's issues?
1172
01:12:45,360 --> 01:12:46,680
In charge.
1173
01:12:48,040 --> 01:12:51,120
Cobie relied on her,
and she did everything Mum said.
1174
01:12:51,680 --> 01:12:55,800
When Cobie disappeared,
how did your mum take it?
1175
01:12:56,240 --> 01:12:57,520
Was she angry?
1176
01:12:59,280 --> 01:13:00,360
I guess.
1177
01:13:01,400 --> 01:13:02,880
We all were.
1178
01:13:05,320 --> 01:13:07,880
All right.
Get these two down the station.
1179
01:13:08,280 --> 01:13:10,560
You got Danielle Panhoff's
telephone number?
1180
01:13:10,640 --> 01:13:12,880
- I need it. Now.
- Sure.
1181
01:13:23,560 --> 01:13:26,000
- Hey.
- Thanks for agreeing to meet us.
1182
01:13:26,600 --> 01:13:28,080
Any news on Gerda?
1183
01:13:28,160 --> 01:13:29,320
Maybe.
1184
01:13:30,000 --> 01:13:32,560
People contacted Gerda about birds,
right?
1185
01:13:33,479 --> 01:13:36,040
- All the time.
- In person?
1186
01:13:36,680 --> 01:13:38,360
Sometimes, yes.
1187
01:13:39,760 --> 01:13:44,000
Did, um, this person ever come by
by any chance?
1188
01:13:47,640 --> 01:13:49,920
Yeah.
I spoke with her months ago.
1189
01:13:50,000 --> 01:13:52,080
She had a friend who wanted to get
in touch with Gerda.
1190
01:13:52,160 --> 01:13:54,160
But it had to be
strictly confidential.
1191
01:13:54,240 --> 01:13:55,520
And did she say why?
1192
01:13:57,520 --> 01:14:00,400
No, but she was insistent.
1193
01:14:02,960 --> 01:14:03,960
Okay.
1194
01:14:04,680 --> 01:14:05,880
Thanks.
1195
01:14:05,960 --> 01:14:08,400
(down-tempo music playing)
1196
01:14:11,200 --> 01:14:14,320
(Hassell) So Anki went to kill Gerda
at the conference centre.
1197
01:14:15,000 --> 01:14:17,320
Meatball was there,
dropping the money.
1198
01:14:17,800 --> 01:14:22,280
She must have seen him...
and he saw her.
1199
01:14:22,360 --> 01:14:23,800
(van der Valk)
Yeah.
1200
01:14:24,240 --> 01:14:26,040
Anki's a control freak,
1201
01:14:26,120 --> 01:14:29,600
and he made himself a problem
she needed to solve.
1202
01:14:29,680 --> 01:14:30,800
(Hassell)
She knows Flinn.
1203
01:14:30,880 --> 01:14:33,439
Steals his car
and takes Meatball out.
1204
01:14:36,240 --> 01:14:38,400
Are you sure you don't
just want to go in?
1205
01:14:39,000 --> 01:14:40,000
No.
1206
01:14:40,080 --> 01:14:42,320
If Anki introduced Cobie
to Gerda Schalk,
1207
01:14:42,400 --> 01:14:44,400
she knows where Cobie is.
1208
01:14:44,840 --> 01:14:47,000
Maybe that's where
she disappears off to.
1209
01:14:48,560 --> 01:14:50,600
And we want her to take us there.
1210
01:14:54,800 --> 01:14:56,560
(engine cranks, starts)
1211
01:14:56,640 --> 01:14:59,200
(down-tempo music playing)
1212
01:15:11,840 --> 01:15:14,800
(music builds, continues)
1213
01:15:21,000 --> 01:15:24,360
(Hassell) So Anki wanted Marcus
and Jesse all to herself.
1214
01:15:24,439 --> 01:15:28,240
(van der Valk) Yeah, and she doesn't
want Cobie to get in the way of that.
1215
01:15:36,080 --> 01:15:39,000
(engine sputtering)
1216
01:15:44,600 --> 01:15:46,560
(Hassell)
Ugh. Not again.
1217
01:15:47,120 --> 01:15:50,000
(van der Valk) Oh. Uh, yeah.
It's fine. It's fine.
1218
01:15:50,600 --> 01:15:52,439
Oh, it'll be, uh, it'll be okay.
1219
01:15:52,520 --> 01:15:53,840
You think?
1220
01:15:53,920 --> 01:15:56,120
(engine cranking)
1221
01:15:59,479 --> 01:16:01,520
Classic, you said?
1222
01:16:02,600 --> 01:16:04,680
(music continues)
1223
01:16:07,040 --> 01:16:09,680
(engine revving)
1224
01:16:12,880 --> 01:16:15,000
(engine stops)
1225
01:16:24,040 --> 01:16:26,320
(keys jingling)
1226
01:16:30,040 --> 01:16:32,160
(bird chirping)
1227
01:16:53,760 --> 01:16:55,360
Sorted.
1228
01:16:58,080 --> 01:17:01,560
Yeah.
I told you the gasket was a problem.
1229
01:17:01,640 --> 01:17:03,720
(engine cranking)
1230
01:17:05,360 --> 01:17:08,840
(engine starts, revs)
1231
01:17:18,439 --> 01:17:20,680
- (Anki) Cobie?
- (birds chirping, squawking)
1232
01:17:20,760 --> 01:17:22,240
Where are you?
1233
01:17:24,120 --> 01:17:25,600
Cobie?
1234
01:17:36,760 --> 01:17:38,680
(whispering, voice echoing)
Cobie?
1235
01:17:38,760 --> 01:17:41,320
(dramatic music playing)
1236
01:17:57,160 --> 01:17:58,640
Cobie?
1237
01:17:58,720 --> 01:18:02,120
(music builds, continues)
1238
01:18:02,200 --> 01:18:04,200
(breathing heavily)
1239
01:18:09,240 --> 01:18:11,320
(voice echoing)
Cobie!
1240
01:18:27,439 --> 01:18:29,920
(music slows, continues)
1241
01:18:33,600 --> 01:18:36,080
(bird chirping)
1242
01:18:43,720 --> 01:18:46,160
(dramatic music playing)
1243
01:18:58,600 --> 01:18:59,880
Cobie?
1244
01:19:01,800 --> 01:19:03,400
Cobie!
1245
01:19:08,520 --> 01:19:11,280
(door closes, engine revs)
1246
01:19:27,920 --> 01:19:30,240
(music builds, continues)
1247
01:19:33,120 --> 01:19:35,320
(doors closing)
1248
01:19:35,400 --> 01:19:37,960
Cobie?
Cobie, it's okay.
1249
01:19:38,400 --> 01:19:40,960
(Anki)
Don't listen to them. They're fakes.
1250
01:19:41,600 --> 01:19:42,840
Come.
Let's get in the car.
1251
01:19:43,920 --> 01:19:45,880
Cobie, come on.
1252
01:19:47,479 --> 01:19:48,720
Come on.
1253
01:19:50,800 --> 01:19:52,720
I want to go home, Anki.
1254
01:19:53,240 --> 01:19:54,920
I know. I'll take you.
1255
01:19:55,280 --> 01:19:57,400
- I'll take you right now.
- Don't believe her.
1256
01:19:58,000 --> 01:19:59,600
(Anki)
Don't listen to them!
1257
01:20:05,080 --> 01:20:07,040
Cobie, you know I'm right.
1258
01:20:08,320 --> 01:20:09,920
You know that you can trust me.
1259
01:20:10,000 --> 01:20:12,120
You always have,
ever since you were little.
1260
01:20:12,200 --> 01:20:14,960
(Hassell) (whispering)
Piet, I don't have a shot.
1261
01:20:17,000 --> 01:20:20,320
Cobie, tell us about Gerda.
1262
01:20:24,600 --> 01:20:26,840
G-Ger... Gerda's my friend.
1263
01:20:26,920 --> 01:20:29,840
She teaches me about birds,
about how they think and feel.
1264
01:20:29,920 --> 01:20:32,560
That's right.
I introduced you to her, didn't I?
1265
01:20:33,520 --> 01:20:35,600
What did Gerda say to you
two nights ago?
1266
01:20:42,880 --> 01:20:44,360
It was time for me to go home.
1267
01:20:44,880 --> 01:20:46,320
That I was ready.
1268
01:20:46,400 --> 01:20:49,200
(Anki) And it is.
I'll take you right now.
1269
01:20:49,920 --> 01:20:51,280
Gerda's there.
1270
01:20:51,920 --> 01:20:55,080
She's on the boat with your dad,
and they're all waiting for you.
1271
01:20:55,160 --> 01:20:57,040
- (van der Valk) She's lying!
- They're at home?
1272
01:20:57,120 --> 01:20:58,800
- Yeah!
- (van der Valk) Don't believe her!
1273
01:20:58,880 --> 01:21:00,880
- Come.
- (van der Valk) Gerda's dead!
1274
01:21:00,960 --> 01:21:03,760
- She killed her!
- (engine revs)
1275
01:21:04,320 --> 01:21:05,800
Go for the tyres.
1276
01:21:05,880 --> 01:21:09,160
(dramatic music playing)
1277
01:21:17,400 --> 01:21:20,000
What... What did they mean?
What did you do to Gerda?
1278
01:21:26,200 --> 01:21:30,360
I should never have let you see
that woman.
1279
01:21:30,439 --> 01:21:31,800
(engines revving)
1280
01:21:34,560 --> 01:21:36,720
You're not taking me home, are you?
1281
01:21:37,800 --> 01:21:39,880
Anki!
Stop the car!
1282
01:21:55,960 --> 01:21:58,520
- (engine whines, stops)
- Classic.
1283
01:22:09,080 --> 01:22:11,120
(down-tempo music plays)
1284
01:22:18,000 --> 01:22:19,320
You!
(grunts)
1285
01:22:20,600 --> 01:22:22,760
You... You left Marcus and Jesse.
1286
01:22:22,840 --> 01:22:26,439
You broke their hearts.
You ruined their lives!
1287
01:22:26,520 --> 01:22:28,840
How could you do that?
1288
01:22:28,920 --> 01:22:32,120
(voice breaking) I wasn't well.
I needed to be alone.
1289
01:22:32,200 --> 01:22:35,439
But I miss Dad.
I miss everyone.
1290
01:22:35,520 --> 01:22:38,800
So I contacted you
'cause I had no one else to turn to.
1291
01:22:38,880 --> 01:22:40,960
You were in love with Marcus,
weren't you?
1292
01:22:43,520 --> 01:22:46,640
He's all I ever wanted.
1293
01:22:48,320 --> 01:22:50,479
But as soon as she went,
that was it.
1294
01:22:50,840 --> 01:22:52,320
He shut down.
1295
01:22:52,400 --> 01:22:54,320
(Hassell) But couldn't you
figure it all out together?
1296
01:22:54,400 --> 01:22:56,200
It wouldn't work like that.
1297
01:22:56,840 --> 01:22:58,439
It would be over for me and Marcus!
1298
01:22:58,520 --> 01:23:02,200
We wouldn't have
what little we have now!
1299
01:23:03,520 --> 01:23:08,280
You said... You... You said
it wasn't time for me to come back.
1300
01:23:08,720 --> 01:23:11,720
You said that Dad was angry
and that... that he didn't want me.
1301
01:23:11,800 --> 01:23:14,560
You said he hated me and he never
wanted to see me again.
1302
01:23:14,640 --> 01:23:16,280
(van der Valk)
She lied.
1303
01:23:18,240 --> 01:23:20,880
Your father has never forgotten you.
1304
01:23:22,280 --> 01:23:24,400
He never gave up the search.
1305
01:23:25,000 --> 01:23:26,760
He never gave up on you.
1306
01:23:28,400 --> 01:23:30,360
I want to see Dad.
1307
01:23:31,520 --> 01:23:32,920
And Jesse.
1308
01:23:33,960 --> 01:23:37,640
You stay away from my Jesse!
1309
01:23:37,720 --> 01:23:39,560
- (metal clanks)
- Aah! (groaning)
1310
01:23:42,760 --> 01:23:44,000
It's okay.
1311
01:23:44,400 --> 01:23:47,880
It's okay. It's over.
You can go home now.
1312
01:23:49,040 --> 01:23:51,160
(whimpering)
1313
01:23:51,240 --> 01:23:53,760
(down-tempo music plays)
1314
01:24:01,040 --> 01:24:03,000
(indistinct talking on radio)
1315
01:24:13,200 --> 01:24:14,360
Hey.
1316
01:24:14,640 --> 01:24:15,720
Hey.
1317
01:24:15,800 --> 01:24:18,600
- You okay?
- Mm-hmm.
1318
01:24:27,400 --> 01:24:30,160
You missed your chance to say hello.
1319
01:24:30,240 --> 01:24:33,000
Nah.
That's the last thing she needs.
1320
01:24:39,360 --> 01:24:41,240
(music continues)
1321
01:24:45,240 --> 01:24:46,600
Let's go.
1322
01:24:47,840 --> 01:24:50,200
(music continues)
1323
01:24:52,320 --> 01:24:54,720
(sander whirrs, stops)
1324
01:24:57,560 --> 01:24:59,880
(door closes)
1325
01:25:10,000 --> 01:25:11,360
Hi, Dad.
1326
01:25:11,439 --> 01:25:13,560
(birds chirping)
1327
01:25:13,640 --> 01:25:16,479
(Marcus exhales sharply)
1328
01:25:20,000 --> 01:25:22,520
- It is good to have you back.
- Yeah.
1329
01:25:23,360 --> 01:25:25,479
Your bird has been driving me
up the wall.
1330
01:25:25,560 --> 01:25:26,720
(Cobie laughs)
1331
01:25:32,360 --> 01:25:33,600
As has he.
1332
01:25:40,240 --> 01:25:42,040
- Come on, Sniffer.
- (dog whimpers)
1333
01:25:42,120 --> 01:25:43,560
Let's go.
1334
01:25:47,920 --> 01:25:49,360
Go on.
1335
01:25:54,880 --> 01:25:56,240
I love you.
1336
01:25:56,880 --> 01:25:58,439
I love you too.
1337
01:26:00,720 --> 01:26:02,680
(Hendrik) Tap... Oh, no.
Tap-tippity-tap-tap...
1338
01:26:02,760 --> 01:26:04,200
Every time you tap,
rotisserie chicken.
1339
01:26:04,280 --> 01:26:06,200
I'm gonna start again.
Tap ti... (sighs)
1340
01:26:06,280 --> 01:26:08,360
Tap... Tap...
Tap-tippity-tap-tap.
1341
01:26:08,439 --> 01:26:10,880
Every time you tap, rotis...
Oh, shush!
1342
01:26:10,960 --> 01:26:12,320
Tap-tippity-tap-tap.
1343
01:26:12,400 --> 01:26:14,120
Every time you tap,
rotisserie chicken.
1344
01:26:14,200 --> 01:26:15,240
Tap-tippity-tap-tap.
1345
01:26:15,400 --> 01:26:17,280
Every time you tap,
rotisserie chicken.
1346
01:26:17,360 --> 01:26:18,800
- That's pretty good. That's...
- Hi, Hendrik.
1347
01:26:20,200 --> 01:26:22,320
(man chuckles)
1348
01:26:23,000 --> 01:26:25,400
Oh, come on.
I thought...
1349
01:26:25,479 --> 01:26:28,240
Well, I might have mentioned it
to Lena as well.
1350
01:26:28,320 --> 01:26:29,840
(Hendrik)
Yeah. Yeah.
1351
01:26:31,360 --> 01:26:32,960
And anyone else?
1352
01:26:33,040 --> 01:26:35,720
(dog whimpers, Hendrik sighs)
1353
01:26:37,680 --> 01:26:39,640
- Sniffer too, eh?
- Well, no.
1354
01:26:39,720 --> 01:26:42,960
But, uh, well,
she might have overheard it.
1355
01:26:43,040 --> 01:26:45,080
(dog barks)
1356
01:26:46,680 --> 01:26:47,920
I haven't told Cliff, though.
1357
01:26:48,000 --> 01:26:50,240
Yeah.
Well, Cliff knows because I told him.
1358
01:26:50,320 --> 01:26:52,120
He knew before anyone.
1359
01:26:52,520 --> 01:26:55,000
- Why didn't you tell me?
- Hendrik asked me not too.
1360
01:26:55,080 --> 01:26:58,439
Yeah. Unlike you, Piet,
Cliff knows how to keep a secret.
1361
01:26:59,960 --> 01:27:00,960
Fair play.
1362
01:27:05,439 --> 01:27:06,760
- (Hassell) Cheers.
- (Hendrik) Cheers.
1363
01:27:06,840 --> 01:27:08,240
(van der Valk)
Cheers.
1364
01:27:08,800 --> 01:27:11,439
(down-tempo music plays)
1365
01:27:11,520 --> 01:27:13,800
(indistinct conversations)
1366
01:27:14,400 --> 01:27:15,800
(van der Valk)
Come on.
1367
01:27:17,280 --> 01:27:21,760
Hey. Did you, uh,
did you speak to Doc Rosler?
1368
01:27:22,600 --> 01:27:24,120
Yeah, I did.
1369
01:27:24,200 --> 01:27:25,520
What did he say?
1370
01:27:26,040 --> 01:27:29,200
He said he hasn't spoken to Hendrik
in three years.
1371
01:27:30,560 --> 01:27:31,880
Hendrik refuses to see him
1372
01:27:31,960 --> 01:27:34,400
ever since the doc told him
to stop drinking.
1373
01:27:34,479 --> 01:27:37,360
(Hendrik coughing)
1374
01:27:37,439 --> 01:27:38,680
So why lie?
1375
01:27:39,840 --> 01:27:41,439
I think he's scared.
1376
01:27:42,600 --> 01:27:45,040
He may well be right
about his diagnosis.
1377
01:27:46,600 --> 01:27:52,600
But even if he is, early treatment
is crucial to his chance of survival.
1378
01:27:54,360 --> 01:27:56,160
You got to get him to a clinic.
1379
01:27:58,080 --> 01:28:00,520
And I thought solving murders
was difficult.
1380
01:28:01,000 --> 01:28:03,920
Yeah.
He's even more stubborn than you.
1381
01:28:06,920 --> 01:28:08,240
But he's family.
1382
01:28:09,720 --> 01:28:11,520
I'll have to think of something.
1383
01:28:11,880 --> 01:28:14,160
You were there, Cliff.
You remember that guy.
1384
01:28:14,240 --> 01:28:16,160
He was off his head!
1385
01:28:16,240 --> 01:28:18,880
(down-tempo music plays)
1386
01:28:24,520 --> 01:28:25,760
Come on.
1387
01:28:26,320 --> 01:28:28,800
(dog panting)
1388
01:28:28,880 --> 01:28:31,280
(laughter, indistinct conversations)
101266
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.