Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,120 --> 00:00:08,080
a romantic surprise, and an epic
epiphany.
2
00:00:08,120 --> 00:00:09,760
Some of the tans you see might
be fake,
3
00:00:09,800 --> 00:00:11,600
but these people are all real,
4
00:00:11,640 --> 00:00:12,960
although some of what they do
5
00:00:13,000 --> 00:00:15,560
has been given a little
zhoosh for your entertainment.
6
00:00:17,040 --> 00:00:19,720
Previously on The Only Way Is
Essex.
7
00:00:19,760 --> 00:00:20,680
- Do you remember when we broke
up?
8
00:00:20,720 --> 00:00:21,680
- Yeah.
- I think one of
9
00:00:21,720 --> 00:00:23,040
the last things I ever said to
you
10
00:00:23,080 --> 00:00:26,640
is that I'd never ever
find a girl like you.
11
00:00:26,680 --> 00:00:28,320
I know that's still true, isn't
it.
12
00:00:28,360 --> 00:00:30,080
- I think it's pretty obvious
13
00:00:30,120 --> 00:00:31,360
that you don't really know
what you want at the minute.
14
00:00:31,400 --> 00:00:33,600
- But when you realise
that Tom's just a rebound
15
00:00:33,640 --> 00:00:35,440
you can invite me around for
dinner.
16
00:00:35,480 --> 00:00:36,720
- Boy, on that note, I'm going.
17
00:00:36,760 --> 00:00:39,440
- My problem is you making
snidey comments to her,
18
00:00:39,480 --> 00:00:40,520
but you know she's with me.
19
00:00:40,560 --> 00:00:41,880
Stay away from me, stay away
from her.
20
00:00:41,920 --> 00:00:42,960
- Don't ask me to stay away from
her,
21
00:00:43,000 --> 00:00:44,520
I'll do what I fucking like.
22
00:00:44,560 --> 00:00:46,800
- I've actually met someone
else.
23
00:00:46,840 --> 00:00:48,680
[Lauren gasps]
- Hmm.
24
00:00:48,720 --> 00:00:52,840
- I'm so glad Mr. Falconi
is in a relationship.
25
00:00:52,880 --> 00:00:55,720
- Just waiting for the right
girl.
26
00:00:55,760 --> 00:00:58,080
I'm lucky to have found you.
27
00:00:59,320 --> 00:01:02,080
[rich pop music]
28
00:01:29,520 --> 00:01:30,680
- Made you coffee.
29
00:01:30,720 --> 00:01:32,520
- You're so well-trained
already, unbelievable.
30
00:01:32,560 --> 00:01:34,160
- I don't think so.
31
00:01:35,360 --> 00:01:36,200
- Happy birthday, mate.
32
00:01:36,240 --> 00:01:37,840
- Birthday breakfast.
33
00:01:37,880 --> 00:01:39,160
- Cheers, boy, cheers.
34
00:01:44,600 --> 00:01:46,040
- Mate, do you know what?
35
00:01:46,080 --> 00:01:48,640
- I can't believe that waste
man got rude to you man.
36
00:01:48,680 --> 00:01:49,840
- Who, Elliott?
37
00:01:49,880 --> 00:01:50,960
- Yeah, Elliott, man,
he's such a waste cadet.
38
00:01:51,000 --> 00:01:52,120
- I honestly thought the geezer
was sweet,
39
00:01:52,160 --> 00:01:53,800
but he has done so much now,
40
00:01:53,840 --> 00:01:55,400
his true colours have just
come out haven't they?
41
00:01:55,440 --> 00:01:56,760
- Yeah, massively.
42
00:01:56,800 --> 00:01:58,000
- But you know what he's like,
43
00:01:58,040 --> 00:01:59,160
he ain't gonna leave it there.
44
00:01:59,200 --> 00:02:00,520
He'll wait wait for Lucy to be
on her own,
45
00:02:00,560 --> 00:02:02,280
he'll go over to her,
I wouldn't be surprised
46
00:02:02,320 --> 00:02:03,760
if he does ask her out,
but it don't matter
47
00:02:03,800 --> 00:02:05,200
'cause he'll just end
up getting pied again.
48
00:02:05,240 --> 00:02:06,280
- Let him, that's what I'm
saying is just let him do it.
49
00:02:06,320 --> 00:02:07,360
He obviously wants to get
interfering
50
00:02:07,400 --> 00:02:08,360
with other people's
relationships,
51
00:02:08,400 --> 00:02:09,800
let him do what he wants to do,
Tom.
52
00:02:09,840 --> 00:02:11,280
- Because he's older, I feel
like he thinks he should be
53
00:02:11,320 --> 00:02:13,160
the big man around town, but
obviously it ain't working out,
54
00:02:13,200 --> 00:02:14,840
and I think it's getting to him.
55
00:02:14,880 --> 00:02:16,000
- That's what I mean,
just stay out of his way.
56
00:02:16,040 --> 00:02:17,400
Who cares about him anyway?
57
00:02:21,760 --> 00:02:23,080
- Ah mate, I can't wait
for this party, mate.
58
00:02:23,120 --> 00:02:24,280
- Do you know what the theme is
yet?
59
00:02:24,320 --> 00:02:27,640
It's 80s Essex excess,
so we're talking like
60
00:02:27,680 --> 00:02:29,920
slick hairdos, big hairdos for
the girls.
61
00:02:29,960 --> 00:02:32,480
It's all about like the
power suits and basically,
62
00:02:32,520 --> 00:02:34,120
you can be a little bit vulgar
with it.
63
00:02:34,160 --> 00:02:35,920
- I don't have a fucking
clue what I'm gonna wear.
64
00:02:35,960 --> 00:02:37,080
- You can come as like a sperm,
65
00:02:37,120 --> 00:02:38,240
'cause you weren't even
born then, were ya?
66
00:02:38,280 --> 00:02:40,040
- That's what I mean, before my
time, so.
67
00:02:40,080 --> 00:02:41,440
- We should ask Elliott and
Gemma
68
00:02:41,480 --> 00:02:42,640
'cause they probably
remember the 80s, don't they.
69
00:02:42,680 --> 00:02:44,640
- Yeah, but the thing
is, do you know what,
70
00:02:44,680 --> 00:02:46,080
I was gonna say that, I was
gonna say,
71
00:02:46,120 --> 00:02:47,920
I've been a little bit harsh
on Elliott in recent times,
72
00:02:47,960 --> 00:02:50,120
so I thought I'd throw
an 80s party just so that
73
00:02:50,160 --> 00:02:51,520
he can just come as himself.
74
00:02:51,560 --> 00:02:53,840
[Arg and Lewis laughing]
[phone rings]
75
00:02:53,880 --> 00:02:54,960
- Ahoy, birthday boy.
- What's happening, Joey,
76
00:02:55,000 --> 00:02:56,560
you all right, mate?
77
00:02:56,600 --> 00:02:58,240
- Arg, listen get yourself
down to Basildon now,
78
00:02:58,280 --> 00:03:00,440
I've got the best surprise
to show you in the world.
79
00:03:00,480 --> 00:03:01,760
- Basildon, now?
80
00:03:01,800 --> 00:03:03,320
- [Joey on Phone] Yeah,
trust me, come and meet me,
81
00:03:03,360 --> 00:03:04,440
it's so, so sick.
82
00:03:04,480 --> 00:03:07,080
- All right, man, see ya in a
bit, yeah.
83
00:03:07,120 --> 00:03:09,000
All right, I'll see you in a
bit, mate.
84
00:03:09,040 --> 00:03:10,680
Bye, bye, bye, bye, bye.
85
00:03:10,720 --> 00:03:11,880
- They coming now?
86
00:03:11,920 --> 00:03:13,040
- Yeah, yeah, he's coming, he's
coming.
87
00:03:17,800 --> 00:03:20,000
- If I ever get to love
you as much as I love him,
88
00:03:20,040 --> 00:03:21,120
we'll go somewhere.
89
00:03:21,160 --> 00:03:22,080
- Steady.
90
00:03:22,120 --> 00:03:23,880
- He, for me, is just like
amazing.
91
00:03:23,920 --> 00:03:24,720
See that.
92
00:03:25,920 --> 00:03:27,480
- He is cute.
93
00:03:27,520 --> 00:03:28,960
- It's Lewis's party tonight.
94
00:03:29,000 --> 00:03:29,920
Are you gonna come?
95
00:03:29,960 --> 00:03:31,040
Are you gonna be my date or not?
96
00:03:31,080 --> 00:03:33,040
- I'm gonna feel too
uncomfortable.
97
00:03:33,080 --> 00:03:34,480
- [Mario] Why?
98
00:03:34,520 --> 00:03:36,560
- Like Lucy's gonna be there,
it's gonna be so awkward.
99
00:03:36,600 --> 00:03:39,240
- Lucy hasn't got a say
in anything that I do now.
100
00:03:39,280 --> 00:03:40,440
- I know, but I don't want
to cause problems for her
101
00:03:40,480 --> 00:03:42,920
or for you, I just would rather
102
00:03:42,960 --> 00:03:44,480
you go and have a good time.
103
00:03:44,520 --> 00:03:46,640
- But I wouldn't have as good
a time without you there.
104
00:03:47,840 --> 00:03:48,760
That's my cute bit for me.
105
00:03:48,800 --> 00:03:49,600
- That was cute.
106
00:03:49,640 --> 00:03:51,160
- Jesus, Benny, seriously, dude.
107
00:03:51,200 --> 00:03:53,400
- No I don't think, I won't
feel very comfortable.
108
00:03:53,440 --> 00:03:55,920
- It's a nice opportunity for
you to meet all my friends.
109
00:03:55,960 --> 00:03:58,680
They're all gonna love
you and those that don't
110
00:03:58,720 --> 00:04:01,760
can go and fuck themselves
really if I'm honest.
111
00:04:01,800 --> 00:04:04,040
- No, I'm gonna leave you to it.
112
00:04:04,080 --> 00:04:04,920
- OK.
113
00:04:10,240 --> 00:04:11,760
- I actually can't
believe Tom had it in him
114
00:04:11,800 --> 00:04:12,920
to stick up for you like that.
115
00:04:12,960 --> 00:04:14,640
- You know, he's so
laid back all the time,
116
00:04:14,680 --> 00:04:16,200
and the fire just came out
117
00:04:16,240 --> 00:04:17,440
and he just couldn't stop
himself,
118
00:04:17,480 --> 00:04:18,480
but do you know what?
119
00:04:18,520 --> 00:04:19,560
Elliott deserved it.
120
00:04:19,600 --> 00:04:20,600
- Yeah, exactly.
121
00:04:20,640 --> 00:04:22,720
- No one should call, say he's a
rebound.
122
00:04:22,760 --> 00:04:24,280
That's not fair, and he's not.
123
00:04:24,320 --> 00:04:25,560
- No, he's not rebound.
124
00:04:25,600 --> 00:04:28,640
- Elliot Wright's got pied
again, what can you say.
125
00:04:28,680 --> 00:04:30,000
[Lucy laughs]
126
00:04:30,040 --> 00:04:31,480
- [Lucy] How's Lewis?
127
00:04:31,520 --> 00:04:33,520
- Do you know what, we
had a really fun day.
128
00:04:33,560 --> 00:04:34,720
We sat down and had a little
chat,
129
00:04:34,760 --> 00:04:37,240
but he was like no one
ever compares to you,
130
00:04:37,280 --> 00:04:39,080
you're a special person
and I was a bit like,
131
00:04:39,120 --> 00:04:41,080
uh, you're making me go red stop
it.
132
00:04:41,120 --> 00:04:43,520
If he hadn't of cheated,
maybe we would have been
133
00:04:43,560 --> 00:04:45,400
together still now but
he cheated and I think
134
00:04:45,440 --> 00:04:47,920
he's trying to prove to
me now how he's changed,
135
00:04:47,960 --> 00:04:50,160
and I can see he has
'cause he was so young then
136
00:04:50,200 --> 00:04:52,320
and obviously we all do stupid
things when we're young.
137
00:04:52,360 --> 00:04:54,000
- Well, you never know.
138
00:04:54,040 --> 00:04:56,480
At the party he might woo you.
139
00:04:56,520 --> 00:04:58,880
- Do you reckon Mario is
going to bring Pascal?
140
00:05:00,600 --> 00:05:02,280
- Ugh, I don't know.
141
00:05:03,560 --> 00:05:04,480
- What's she like?
142
00:05:06,200 --> 00:05:09,080
- Yeah, she's a nice enough
girl.
143
00:05:09,120 --> 00:05:11,680
And obviously, Luce, you know
my loyalties lie with you
144
00:05:11,720 --> 00:05:13,840
and it would be so much
easier for me to say
145
00:05:13,880 --> 00:05:17,840
that she's not a nice
girl but I met her and.
146
00:05:17,880 --> 00:05:19,600
- It's fine, Ferne, it's
gonna happen, isn't it?
147
00:05:19,640 --> 00:05:22,000
I'm not telling you, I wouldn't
ask you to slag her off
148
00:05:22,040 --> 00:05:23,160
to make me feel better, don't
worry.
149
00:05:23,200 --> 00:05:25,000
- That's what makes it worse,
150
00:05:25,040 --> 00:05:27,280
is that if she's nice or not.
151
00:05:27,320 --> 00:05:31,120
But I kind of feel like this
might
152
00:05:31,160 --> 00:05:35,840
be a good thing for you both.
153
00:05:35,880 --> 00:05:39,840
You've moved on with Tom,
you both deserve happiness
154
00:05:39,880 --> 00:05:42,280
and now you can just have
closure,
155
00:05:42,320 --> 00:05:46,480
see the clarity and move
on with Tom, don't get.
156
00:05:55,640 --> 00:05:57,320
If she comes to the party later
157
00:05:57,360 --> 00:05:59,600
then we just got to be
by her side all night.
158
00:06:14,200 --> 00:06:16,040
- Oh, that is amazing.
159
00:06:18,840 --> 00:06:20,120
- [Billie and Gemma] Yeah.
160
00:06:21,440 --> 00:06:23,200
- This is very Dynasty, darling.
161
00:06:23,240 --> 00:06:25,080
- That is lovely, Gem, I
could see you in that one.
162
00:06:25,120 --> 00:06:28,080
- Do like a bit of royal
blue it brings out your eyes.
163
00:06:28,120 --> 00:06:30,080
See I think that's very
Joan Collins as well,
164
00:06:30,120 --> 00:06:31,560
the original not Mum.
165
00:06:31,600 --> 00:06:33,360
- [Gemma] Oh, pass it over,
Bob, that's a bit of me there.
166
00:06:33,400 --> 00:06:34,480
- That's a great colour for you,
Gem.
167
00:06:34,520 --> 00:06:36,080
- Bob, I could see you in that
with like
168
00:06:36,120 --> 00:06:38,000
a pair of skinny leathers.
169
00:06:38,040 --> 00:06:40,200
Just imagine how nice that
would look, a bit of fake tan.
170
00:06:40,240 --> 00:06:41,720
- I'm gonna try that bad boy on.
171
00:06:41,760 --> 00:06:43,160
- I wasn't even around in the
80s,
172
00:06:43,200 --> 00:06:44,680
I was born in the 90s.
173
00:06:44,720 --> 00:06:47,360
- Oh my God, that's
very Amy Winehouse, RIP.
174
00:06:47,400 --> 00:06:48,840
- [Billie] See, I like that.
175
00:06:48,880 --> 00:06:52,320
- I've heard about this thing
with Elliott and Tom Pearce.
176
00:06:52,360 --> 00:06:54,160
All sounds a bit muggy to me,
177
00:06:54,200 --> 00:06:57,120
a little bit disappointed
in Elliott for that, really.
178
00:06:57,160 --> 00:06:59,720
- He's spraying up every girl
like an alley cat, isn't he,
179
00:06:59,760 --> 00:07:01,840
at the minute marking, marking
his scent.
180
00:07:01,880 --> 00:07:03,480
- He's only been in
Essex a couple of weeks
181
00:07:03,520 --> 00:07:07,200
and he's like proper
jumping on every bird.
182
00:07:07,240 --> 00:07:09,520
- I think you're the only one
he ain't had a go on, Gem.
183
00:07:09,560 --> 00:07:11,640
[laughs]
184
00:07:13,600 --> 00:07:15,000
- Honestly, though, why
are we actually here?
185
00:07:15,040 --> 00:07:16,400
- I don't know, I don't
know why we're in Basildon.
186
00:07:16,440 --> 00:07:17,320
What the?
187
00:07:17,360 --> 00:07:19,120
[boat car honking]
- You mugs!
188
00:07:19,160 --> 00:07:20,520
- [Tom] Come on, you mugs.
189
00:07:20,560 --> 00:07:22,960
- [Joey] You mugs, get in the
car.
190
00:07:23,000 --> 00:07:23,840
Jump in.
191
00:07:26,360 --> 00:07:27,840
- [Arg] Oh, oh, yes.
192
00:07:30,720 --> 00:07:31,640
- Watch it.
193
00:07:32,640 --> 00:07:34,520
What's happening, rude boy.
194
00:07:34,560 --> 00:07:35,800
[guys cheering]
195
00:07:35,840 --> 00:07:36,720
You mugs!
196
00:07:36,760 --> 00:07:37,600
You mugs!
197
00:07:39,600 --> 00:07:40,400
- [Diags] Where are we going?
198
00:07:40,440 --> 00:07:41,240
- [Joey] Hold on tight.
199
00:07:41,280 --> 00:07:42,080
- [Arg] Oh my goodness.
200
00:07:48,840 --> 00:07:50,120
- Show us what you're made of.
201
00:07:50,160 --> 00:07:52,360
- See, if this was like,
what, two weeks ago,
202
00:07:52,400 --> 00:07:53,800
that pad'd be Mario's face.
203
00:07:53,840 --> 00:07:55,240
- [Chloe] Oh my God, yeah.
204
00:07:55,280 --> 00:07:56,520
- I could have done with this
to get all that anger out.
205
00:07:56,560 --> 00:07:58,280
- So what about Pascal?
206
00:07:59,200 --> 00:08:00,560
It's a bit sudden, though, isn't
it,
207
00:08:00,600 --> 00:08:04,560
because one minute Mario was
saying that Lucy was like
208
00:08:04,600 --> 00:08:08,120
hard to get over and he
compared everybody to Lucy.
209
00:08:08,160 --> 00:08:11,000
And now suddenly, that he's got
this girl
210
00:08:11,040 --> 00:08:12,480
and now he's saying she's the
one,
211
00:08:12,520 --> 00:08:14,800
and no one pretty much can
compare to her.
212
00:08:14,840 --> 00:08:16,080
- Men are fickle, though, aren't
they?
213
00:08:16,120 --> 00:08:18,080
They fall in love at like
the click of a finger.
214
00:08:18,120 --> 00:08:20,160
- Men lie, let's face it.
215
00:08:20,200 --> 00:08:22,240
[phone rings]
216
00:08:22,280 --> 00:08:23,120
- Your tits are ringing.
217
00:08:23,160 --> 00:08:25,320
- I know, hold them, Pops.
218
00:08:29,440 --> 00:08:30,840
Hello?
219
00:08:30,880 --> 00:08:34,000
- Chlo, I'm a bit nervous
about today I'm not gonna lie.
220
00:08:34,040 --> 00:08:36,960
- Ah, you'll be all
right, don't be nervous.
221
00:08:37,000 --> 00:08:38,400
- [Charlie on Phone] Do you
think she's gonna like it?
222
00:08:38,440 --> 00:08:40,040
- Yeah, I think she's gonna love
it.
223
00:08:40,080 --> 00:08:41,640
I think it's a great idea.
224
00:08:41,680 --> 00:08:43,760
- I've just got that, you
know when you go forward
225
00:08:43,800 --> 00:08:45,200
with something and you think
it's gonna be really good
226
00:08:45,240 --> 00:08:46,600
but then in the back of
your head you're thinking,
227
00:08:46,640 --> 00:08:49,280
oh, I don't want it to
mess up or go wrong.
228
00:08:49,320 --> 00:08:51,120
- You've planned everything
perfectly,
229
00:08:51,160 --> 00:08:53,960
and knowing Ferne, she
will absolutely love it.
230
00:08:54,000 --> 00:08:55,080
- [Charlie on Phone] All
right, well wish me luck, Chlo.
231
00:08:55,120 --> 00:08:58,080
- Good luck, I'll be thinking of
you, bye.
232
00:08:59,400 --> 00:09:00,920
Oh God.
233
00:09:00,960 --> 00:09:01,760
- [Lauren] What's he saying?
234
00:09:01,800 --> 00:09:03,480
- [Chloe] He's nervous.
235
00:09:03,520 --> 00:09:04,920
- I can't believe he's doin' it.
236
00:09:04,960 --> 00:09:07,560
- I'm nervous for him, excited
for her.
237
00:09:07,600 --> 00:09:08,440
- [Lauren] Yeah.
238
00:09:13,120 --> 00:09:13,920
- You boys ready for this?
239
00:09:13,960 --> 00:09:14,800
Do you know what's going on?
240
00:09:14,840 --> 00:09:15,920
- [Arg and Diag] No.
241
00:09:15,960 --> 00:09:16,520
- You really don't know.
- We're just going
242
00:09:16,560 --> 00:09:17,720
for a little ride.
243
00:09:18,680 --> 00:09:20,080
- [Arg] What the?
244
00:09:21,040 --> 00:09:22,200
- You ain't driving in that.
245
00:09:22,240 --> 00:09:23,800
- [Joey] Nah, no, I'm
just parking up here.
246
00:09:23,840 --> 00:09:24,760
- [Diag] Do we get out here?
247
00:09:24,800 --> 00:09:25,600
- [Tome] Yeah, we're going
fishing.
248
00:09:25,640 --> 00:09:27,000
- Oh, my brakes ain't working.
249
00:09:27,040 --> 00:09:29,000
- Joe, Joe, Joe!
250
00:09:29,040 --> 00:09:31,680
[Arg and Diag shouting]
251
00:09:31,720 --> 00:09:32,520
- [Diag] Joe!
252
00:09:32,560 --> 00:09:34,400
- [Arg] What the fuck?
253
00:09:36,720 --> 00:09:37,520
- [Joey] It's a boat!
254
00:09:37,560 --> 00:09:38,360
- Yes!
255
00:09:38,400 --> 00:09:40,800
[Guys cheer]
256
00:09:42,800 --> 00:09:44,560
- Boat car, boat car!
257
00:09:47,280 --> 00:09:48,640
- [Joey] Right boys, do
you realise that the car's
258
00:09:48,680 --> 00:09:50,560
more to the right 'cause Arg
is in the back on my side?
259
00:09:50,600 --> 00:09:52,120
- What are you trying to say?
260
00:09:52,160 --> 00:09:53,760
- Car's leaning to the right,
mate, look.
261
00:09:53,800 --> 00:09:57,080
Arg, move more to the middle
so it has more balance.
262
00:09:57,120 --> 00:09:58,360
- [Arg] It doesn't make any
difference.
263
00:09:58,400 --> 00:09:59,640
- [Joey] It does see.
264
00:09:59,680 --> 00:10:02,000
[talking over each other]
265
00:10:02,040 --> 00:10:04,720
[guys cheering]
266
00:10:06,400 --> 00:10:07,920
- [Together] Yeah!
267
00:10:10,120 --> 00:10:12,720
[all shouting]
268
00:10:13,880 --> 00:10:15,960
- [Diag] Joe, Joe, whoa, whoa,
whoa.
269
00:10:20,840 --> 00:10:22,200
- [Arg] Best mates is what best
mates do.
270
00:10:22,240 --> 00:10:24,640
- Best mates is what best
mates do mate, have a laugh.
271
00:10:26,000 --> 00:10:26,960
Have a right laugh.
272
00:10:28,840 --> 00:10:30,200
That was fun, wasn't it.
273
00:10:30,240 --> 00:10:31,440
[talking over each other]
274
00:10:31,480 --> 00:10:33,080
That was sick, that was sick.
275
00:10:33,120 --> 00:10:34,640
I'm gonna miss all this, boys.
276
00:10:36,280 --> 00:10:37,800
- It's probably best thing
for you, you know what I mean,
277
00:10:37,840 --> 00:10:40,760
to get away, but it's just gonna
be weird without you, mate.
278
00:10:42,120 --> 00:10:43,320
- We love you man, come.
279
00:10:44,840 --> 00:10:46,320
- [Joey] Oh, I'm gonna miss you,
man.
280
00:10:46,360 --> 00:10:47,440
- [Diag] Cheers, boy.
281
00:10:47,480 --> 00:10:48,440
- [Arg] Love you, man.
282
00:10:48,480 --> 00:10:50,280
- [Joey] Love you all.
283
00:10:51,560 --> 00:10:53,720
I'm going to miss you
boys a lot, I'm saying.
284
00:10:53,760 --> 00:10:55,560
- [Arg] I don't want you to go,
man.
285
00:11:04,480 --> 00:11:06,600
- Hello, Luce.
- Hello, darling.
286
00:11:06,640 --> 00:11:07,720
- Oh my God, Elliott.
287
00:11:09,200 --> 00:11:11,080
I literally feel that I need
to apologise on behalf of him.
288
00:11:11,120 --> 00:11:12,280
- Oh, don't be silly.
289
00:11:12,320 --> 00:11:14,560
- He just obviously fancies you.
290
00:11:14,600 --> 00:11:16,240
- He's also been with my best
friend.
291
00:11:16,280 --> 00:11:18,240
- I know this is what, I was
like you've been with Sam
292
00:11:18,280 --> 00:11:19,640
and now you're trying it on with
Lucy.
293
00:11:19,680 --> 00:11:21,240
They're my friends remember,
like this is all too much.
294
00:11:21,280 --> 00:11:22,120
- And we're both your best
friends.
295
00:11:22,160 --> 00:11:23,120
- I know.
296
00:11:23,160 --> 00:11:24,240
What's happening anyway, how are
you?
297
00:11:24,280 --> 00:11:26,480
Because obviously all this Mario
stuff.
298
00:11:26,520 --> 00:11:30,280
- Like honestly, it has
affected me a little bit,
299
00:11:30,320 --> 00:11:31,600
it has upset me.
300
00:11:31,640 --> 00:11:32,880
Do you know what, I've seen
him with loads and loads
301
00:11:32,920 --> 00:11:34,600
of girls, but it's like
the worst thing isn't it,
302
00:11:34,640 --> 00:11:36,360
'cause I literally can't say
anything,
303
00:11:36,400 --> 00:11:38,520
I've got no right to say
anything and I'm not gonna,
304
00:11:38,560 --> 00:11:40,000
but it doesn't mean it doesn't
hurt.
305
00:11:40,040 --> 00:11:42,480
- No especially like only
a week ago he was saying,
306
00:11:42,520 --> 00:11:43,720
declaring his undying love to me
307
00:11:43,760 --> 00:11:45,440
saying no one matches up to you.
308
00:11:46,960 --> 00:11:48,520
- I don't know, maybe why it's
hit me like a tonne of bricks
309
00:11:48,560 --> 00:11:50,120
is 'cause it's so unexpected.
310
00:11:55,800 --> 00:11:57,240
- I actually do feel
really sorry for Lucy.
311
00:11:57,280 --> 00:11:58,840
From what I hear from
you, he actually likes her
312
00:11:58,880 --> 00:12:01,320
and this could be a potential
long-term girlfriend.
313
00:12:01,360 --> 00:12:02,960
- Oh yeah, and that is the
gutting thing.
314
00:12:03,000 --> 00:12:05,280
I don't think he would've
introduced Pascal
315
00:12:05,320 --> 00:12:08,840
to like Charlie and me if it was
just
316
00:12:08,880 --> 00:12:10,240
like a one hit wonder sort of
thing,
317
00:12:10,280 --> 00:12:12,440
if she wasn't sticking around.
318
00:12:12,480 --> 00:12:14,760
You know I think they both
deserve to be happy, now,
319
00:12:14,800 --> 00:12:16,280
and I know Lucy was getting
upset
320
00:12:16,320 --> 00:12:20,240
and I can imagine that
sick gutting feeling.
321
00:12:20,280 --> 00:12:23,200
- It's where she hasn't got
him, and he's moving on,
322
00:12:23,240 --> 00:12:25,400
and that's obviously what's
hurting her the most.
323
00:12:25,440 --> 00:12:27,280
Anyway, that's a bit of you.
324
00:12:27,320 --> 00:12:28,160
Very 80s.
325
00:12:35,120 --> 00:12:37,200
- This is so cute.
326
00:12:37,240 --> 00:12:38,960
This'll keep him warm, during
the winter.
327
00:12:39,000 --> 00:12:41,480
- Winter baby, yeah I'll get
this.
328
00:12:42,880 --> 00:12:44,720
- [Abi and Jasmin] Oh my God.
329
00:12:44,760 --> 00:12:46,560
- It's gone down.
- That is sick.
330
00:12:46,600 --> 00:12:48,080
- It's gone down to nothing.
331
00:12:48,120 --> 00:12:49,360
- [Jasmin] Wait, so how do
you get it back up again?
332
00:12:49,400 --> 00:12:51,520
- I'll make it go back up,
are you ready for this?
333
00:12:51,560 --> 00:12:52,400
Oh shit.
334
00:12:54,080 --> 00:12:55,360
I think I need to get one.
335
00:12:55,400 --> 00:12:56,600
- So what's all this all I've
been hearing
336
00:12:56,640 --> 00:12:58,400
about Charlie and Ferne and all
that,
337
00:12:58,440 --> 00:13:00,040
starting on you on Twitter and
stuff?
338
00:13:00,080 --> 00:13:02,360
- He basically tweeted, like
hashtag
339
00:13:02,400 --> 00:13:05,080
things more interesting than Dan
Osbourne,
340
00:13:05,120 --> 00:13:06,920
had a picture of him holding a
peanut.
341
00:13:06,960 --> 00:13:08,600
And then Ferne got involved
texting me,
342
00:13:08,640 --> 00:13:11,120
saying you know I've got
nothing but love for you.
343
00:13:11,160 --> 00:13:14,040
I'll delete it to keep the
peace and loads of kisses.
344
00:13:14,080 --> 00:13:15,240
- Honestly, how two-faced.
345
00:13:15,280 --> 00:13:16,520
- [Abi] Two-faced or what.
346
00:13:16,560 --> 00:13:18,040
- If you've got something
to say don't tweet it.
347
00:13:18,080 --> 00:13:20,080
It's really embarrassing, all
you did was mug yourself off.
348
00:13:20,120 --> 00:13:22,120
He probably got Mario to write
it for him,
349
00:13:22,160 --> 00:13:25,240
he aint got a brain for
himself [laughing], he ain't.
350
00:13:25,280 --> 00:13:26,360
The thing is, the people
who actually know me
351
00:13:26,400 --> 00:13:27,480
know I'm not boring.
- You're not boring.
352
00:13:27,520 --> 00:13:28,520
- They know I'm not.
353
00:13:28,560 --> 00:13:30,280
We have fun, don't we, Jaz?
354
00:13:30,320 --> 00:13:31,560
- Yeah, it's all right.
355
00:13:31,600 --> 00:13:33,920
[all laugh]
356
00:13:35,440 --> 00:13:37,400
- She doesn't, say when she
doesn't want
357
00:13:37,440 --> 00:13:39,200
to come to the party, I'm
not the kind of person
358
00:13:39,240 --> 00:13:41,120
to stand there and be like.
359
00:13:45,120 --> 00:13:47,680
Oh my God, what a nutter.
360
00:13:47,720 --> 00:13:49,920
- [Ferne] There's another one.
361
00:13:55,160 --> 00:13:56,680
- Oh my God, they're
coming from everywhere.
362
00:13:56,720 --> 00:13:58,680
Oh my God, this is scaring me.
363
00:14:00,960 --> 00:14:04,080
- Oh my God, there's one in the
lift.
364
00:14:08,480 --> 00:14:11,600
This is Charlie, I know it's
Charlie.
365
00:14:12,800 --> 00:14:13,600
Oh my God.
366
00:14:14,920 --> 00:14:16,240
Charlie.
- Ferne.
367
00:14:17,840 --> 00:14:19,320
- Why am I crying?
368
00:14:21,600 --> 00:14:23,040
I knew it.
369
00:14:23,080 --> 00:14:26,520
Who else could give me
about a million pandas.
370
00:14:28,200 --> 00:14:29,880
I can't believe you.
371
00:14:31,080 --> 00:14:35,320
I love it, that is proving
everything,
372
00:14:35,360 --> 00:14:36,720
the biggest gesture.
373
00:14:37,880 --> 00:14:40,120
I love you, Pandas.
- I love you, too.
374
00:15:28,520 --> 00:15:29,320
- What's happening, Luke Bloor?
375
00:15:29,360 --> 00:15:30,600
- What's going on here, lads?
376
00:15:30,640 --> 00:15:31,760
- Mate.
- Sorting out the money tree.
377
00:15:31,800 --> 00:15:33,520
- Money grows on trees.
378
00:15:33,560 --> 00:15:35,000
- It looks good, doesn't it?
- That does look good, man.
379
00:15:35,040 --> 00:15:37,480
Now, I know for a fact, boys,
everything's going to plan,
380
00:15:37,520 --> 00:15:40,120
I know this is gonna be the
best Bloor party we've ever had.
381
00:15:40,160 --> 00:15:40,960
- [James] Of course, mate.
382
00:15:41,000 --> 00:15:42,120
- Let's do it, team Bloor, yeah?
383
00:15:42,160 --> 00:15:42,960
- Team Bloor.
384
00:15:43,000 --> 00:15:44,120
- Right, DJ Heels,
385
00:15:44,160 --> 00:15:45,480
let's get this party started,
lively yeah?
386
00:15:47,760 --> 00:15:51,200
[electronic dance music]
387
00:15:55,640 --> 00:15:57,240
- [Partygoers] Yay!
388
00:16:09,760 --> 00:16:11,560
- It's way too revealing
that is, do you know that?
389
00:16:11,600 --> 00:16:13,360
- What, no it's not.
390
00:16:13,400 --> 00:16:15,800
- It is I can't help myself
391
00:16:15,840 --> 00:16:16,840
- It's not that revealing.
392
00:16:16,880 --> 00:16:18,960
- A few more glasses of wine and
I'll.
393
00:16:19,000 --> 00:16:20,400
[Elliott laughs]
394
00:16:20,440 --> 00:16:21,600
- I heard about your little
episode.
395
00:16:21,640 --> 00:16:23,320
- With Tom?
- Tom.
396
00:16:23,360 --> 00:16:24,200
- Pathetic, isn't it.
397
00:16:24,240 --> 00:16:25,080
- Why did you do that?
398
00:16:25,120 --> 00:16:25,920
- It was a joke, it was banter.
399
00:16:25,960 --> 00:16:27,280
- Are you gonna apologise
400
00:16:27,320 --> 00:16:28,840
and be the man that you say you
are?
401
00:16:28,880 --> 00:16:29,880
- [Elliott] I ain't gonna
apologise, why should I
apologise?
402
00:16:29,920 --> 00:16:31,680
- You've completely embarrassed
Lucy.
403
00:16:31,720 --> 00:16:34,320
- I should pull him for
making Lucy feel bad.
404
00:16:34,360 --> 00:16:36,680
- Oh, shut up, you need to
say sorry to both of them.
405
00:16:36,720 --> 00:16:38,080
- What do I have to apologise to
Tom for?
406
00:16:38,120 --> 00:16:39,280
- For trying to get with his
bird.
407
00:16:39,320 --> 00:16:40,280
- [Elliott] It was a joke.
408
00:16:40,320 --> 00:16:41,440
- All right, well apologise
anyway,
409
00:16:41,480 --> 00:16:42,800
because obviously he
took it the wrong way.
410
00:16:42,840 --> 00:16:43,920
- No.
411
00:16:43,960 --> 00:16:46,480
- Oh, for God's sake, now who's
childish?
412
00:16:53,080 --> 00:16:55,160
- You know I've got a pash for
fash.
413
00:16:55,200 --> 00:16:57,080
I aint got a pash for your tash.
414
00:16:57,120 --> 00:16:58,840
Rick, I did go out with a guy
once
415
00:16:58,880 --> 00:16:59,720
who had one of these little
416
00:16:59,760 --> 00:17:00,640
handle bar ones.
- Handle bars.
417
00:17:00,680 --> 00:17:01,840
- 'Cause every time I kissed him
418
00:17:01,880 --> 00:17:04,440
I felt like I'd got off
with Jack the Ripper.
419
00:17:04,480 --> 00:17:06,360
So I need to ask a favour.
420
00:17:06,400 --> 00:17:09,640
Since I'm left traumatised from
kissing men with moustaches,
421
00:17:09,680 --> 00:17:12,720
I need to get back on
the pony and ride it hard
422
00:17:12,760 --> 00:17:14,200
and try kissing a man with a
tash
423
00:17:14,240 --> 00:17:15,520
- So am I your pony?
424
00:17:15,560 --> 00:17:16,360
- Yeah.
425
00:17:22,080 --> 00:17:23,000
I'm over my phobia.
426
00:17:23,040 --> 00:17:24,520
- Give me a hug, mate.
427
00:17:24,560 --> 00:17:25,640
I'm so glad I could do that for
you.
428
00:17:25,680 --> 00:17:27,240
- Right, now for the other
phobia.
429
00:17:27,280 --> 00:17:28,840
- Jesus, Bob.
430
00:17:28,880 --> 00:17:29,760
[both laugh]
431
00:17:29,800 --> 00:17:31,320
Help me out.
432
00:17:38,640 --> 00:17:40,840
- Hello guys, you OK?
433
00:17:40,880 --> 00:17:41,920
- How's it going, guys.
434
00:17:41,960 --> 00:17:43,520
Peanut, anyone?
435
00:17:43,560 --> 00:17:45,360
Yeah, what was the Twitter
comment about?
436
00:17:45,400 --> 00:17:46,200
What's the peanut?
437
00:17:46,240 --> 00:17:47,280
- Let's just go back to where
438
00:17:47,320 --> 00:17:48,720
all of this banter stemmed from.
439
00:17:48,760 --> 00:17:50,240
It all stemmed from the catwalk,
right,
440
00:17:50,280 --> 00:17:52,560
when you said your smug little
comment
441
00:17:52,600 --> 00:17:54,040
on how she should be treated,
yeah.
442
00:17:54,080 --> 00:17:55,120
- If you truly love someone
443
00:17:55,160 --> 00:17:56,880
you don't sleep with 20 people
do ya?
444
00:17:56,920 --> 00:17:58,040
- We wasn't together.
- Well, apparently,
445
00:17:58,080 --> 00:17:59,840
it wasn't 20 people, Dan, so,
446
00:17:59,880 --> 00:18:01,640
that's just your opinion, right?
447
00:18:01,680 --> 00:18:04,400
- We don't really care about
your opinion, so it's all cool.
448
00:18:04,440 --> 00:18:06,000
- I don't care, I can
take banter, it's fine.
449
00:18:06,040 --> 00:18:08,000
- He's such a gentleman, isn't
he?
450
00:18:08,040 --> 00:18:08,840
- Yeah he is.
451
00:18:08,880 --> 00:18:10,000
- He's such a gentleman.
452
00:18:10,040 --> 00:18:12,600
If only you could be
more like Dan, Charlie.
453
00:18:16,720 --> 00:18:17,920
- I sense sarcasm.
454
00:18:19,240 --> 00:18:20,440
I personally wouldn't tweet
anything about Charlie.
455
00:18:20,480 --> 00:18:21,960
- I just thought guys could,
456
00:18:22,000 --> 00:18:25,400
I mean, I can take banter,
like I think I'm the girl
457
00:18:25,440 --> 00:18:27,160
that get it the most, but I
thought guys--
458
00:18:27,200 --> 00:18:28,680
- Well you didn't 'cause
when I said about you
459
00:18:28,720 --> 00:18:31,240
jumping off a bloody cliff
which I was only joking about,
460
00:18:31,280 --> 00:18:32,440
you went mad.
- Oh, I didn't realise
461
00:18:32,480 --> 00:18:33,640
that was a joke.
462
00:18:33,680 --> 00:18:35,640
- There's always been
like tension every time,
463
00:18:35,680 --> 00:18:36,920
every time I walk into the room.
464
00:18:36,960 --> 00:18:38,280
- Because you irritate me.
465
00:18:38,320 --> 00:18:39,400
- It's getting ridiculous.
- You clearly can't,
466
00:18:39,440 --> 00:18:40,560
I'm just trying to tell you
467
00:18:40,600 --> 00:18:41,800
the truth.
- She's saying her opinion
468
00:18:41,840 --> 00:18:43,040
and you're coming back with
abuse.
469
00:18:43,080 --> 00:18:44,240
- Listen,
470
00:18:44,280 --> 00:18:45,360
just agree to disagree.
- Don't get irritated.
471
00:18:45,400 --> 00:18:46,960
- This is so annoying, agree to
disagree,
472
00:18:47,000 --> 00:18:48,480
you're never gonna agree,
you're never gonna be mates.
473
00:18:48,520 --> 00:18:49,760
- We're completely different
people.
474
00:18:49,800 --> 00:18:51,560
- I just don't appreciate
her saying that I've got
475
00:18:51,600 --> 00:18:53,600
an ugly personality when
you don't even know me.
476
00:18:53,640 --> 00:18:54,880
- [Charlie] Oh God, we're
going down this road, now.
477
00:18:54,920 --> 00:18:56,040
- It could be worse, you
could have the personality
478
00:18:56,080 --> 00:19:00,000
like a peanut, so it
could be worse [laughs].
479
00:19:10,720 --> 00:19:11,560
- All right.
- Hello.
480
00:19:11,600 --> 00:19:13,240
- How are ya?
- You all right?
481
00:19:13,280 --> 00:19:14,080
- You all right?
482
00:19:14,120 --> 00:19:15,000
- Yeah, good, you?
483
00:19:15,040 --> 00:19:16,440
- Yeah, not too bad.
- Good.
484
00:19:16,480 --> 00:19:18,160
- You didn't get her.
- Good, how are you?
485
00:19:18,200 --> 00:19:20,280
- Not too bad, do you
like my outfit, gone for
486
00:19:20,320 --> 00:19:21,920
the old dapper outfit.
- Very lovely.
487
00:19:21,960 --> 00:19:23,880
- Looks like Elliott's over
there.
488
00:19:23,920 --> 00:19:25,280
I just don't understand the
geezer, like.
489
00:19:25,320 --> 00:19:27,080
I want to walk over there.
490
00:19:27,120 --> 00:19:28,720
- No, don't bother, mate, what's
the point of having a row.
491
00:19:28,760 --> 00:19:30,360
- No, let's go, fuck it, let's
go.
492
00:19:34,120 --> 00:19:35,280
- How you doing?
493
00:19:35,320 --> 00:19:36,560
- [Tom] I just feel like
the whole situation's
494
00:19:36,600 --> 00:19:37,600
a bit messed up.
495
00:19:37,640 --> 00:19:38,960
- I think it got out of hand,
mate.
496
00:19:39,000 --> 00:19:40,680
I didn't think it was necessary,
at the end of the day.
497
00:19:40,720 --> 00:19:41,680
Let me say something to ya.
498
00:19:41,720 --> 00:19:43,880
What I done was meant to be
banter.
499
00:19:43,920 --> 00:19:45,280
- [Tom] Yeah, but what
you said wasn't funny.
500
00:19:45,320 --> 00:19:47,080
- Maybe I overstepped
the mark with the banter.
501
00:19:47,120 --> 00:19:48,040
- [Tom] But it's not banter.
502
00:19:48,080 --> 00:19:49,600
- And if I did, I apologise.
503
00:19:49,640 --> 00:19:51,480
If you'd have said to me
or pulled me to one side
504
00:19:51,520 --> 00:19:52,760
and said listen, mate,
I think what you've done
505
00:19:52,800 --> 00:19:54,200
is a bit of a liberty,
506
00:19:54,240 --> 00:19:55,040
and I'd have gone listen, maybe
I've overstepped the mark.
507
00:19:55,080 --> 00:19:55,840
- I don't think you would have.
508
00:19:55,880 --> 00:19:57,920
I think your ego's too big,
509
00:19:57,960 --> 00:19:59,080
I don't think you would've done
that.
510
00:19:59,120 --> 00:20:00,520
- There's no egos involved.
511
00:20:00,560 --> 00:20:02,040
It was a bit of banter, that's
what that was coming from.
512
00:20:02,920 --> 00:20:04,040
- I'm not getting 'aggy.
513
00:20:04,080 --> 00:20:05,040
- You are, I'm just trying to
talk to ya.
514
00:20:05,080 --> 00:20:06,240
- Talk then.
- I was gonna come over
515
00:20:06,280 --> 00:20:07,280
and I was gonna try and
settle this situation.
516
00:20:07,320 --> 00:20:08,560
- I ain't the one with the issue
here.
517
00:20:08,600 --> 00:20:10,400
I won't apologise to your
for the bar situation,
518
00:20:10,440 --> 00:20:11,240
you caused that.
519
00:20:11,280 --> 00:20:12,280
- I didn't cause that.
520
00:20:12,320 --> 00:20:13,560
- Yeah, you did.
- I didn't cause that.
521
00:20:13,600 --> 00:20:15,080
- [Diag] It's an absolute
fuckin' waste of time.
522
00:20:15,120 --> 00:20:17,720
- You are fucking, I don't
understand your reasoning.
523
00:20:17,760 --> 00:20:19,360
Just forget about the whole
situation, it's pathetic,
524
00:20:19,400 --> 00:20:21,000
it is pathetic, OK.
525
00:20:30,840 --> 00:20:32,640
- Where's Pascal, is she coming?
526
00:20:32,680 --> 00:20:35,560
- She is coming, she's on a
shoot, and she's coming after.
527
00:20:35,600 --> 00:20:36,840
- It was hard for me obviously
528
00:20:36,880 --> 00:20:40,280
'cause I wanna meet who's
coming into your life
529
00:20:40,320 --> 00:20:43,240
but on the other hand
I am friends with Lucy
530
00:20:43,280 --> 00:20:45,840
and she was pretty devastated.
531
00:20:45,880 --> 00:20:47,000
- Hearing Lucy's upset
about the whole thing
532
00:20:47,040 --> 00:20:49,880
makes it hard for me
because it confuses me,
533
00:20:49,920 --> 00:20:52,680
do you know what I mean, like
I don't know what I'm doing.
534
00:20:52,720 --> 00:20:54,320
It's hard 'cause every time
I feel like I'm moving on
535
00:20:54,360 --> 00:20:57,240
'cause she's moved on then
I find out she's upset
536
00:20:57,280 --> 00:20:59,160
and then I feel upset,
I feel like I'm drawn
537
00:20:59,200 --> 00:21:01,120
back into it all and it fucks my
head
538
00:21:01,160 --> 00:21:02,480
so I don't really know what to
do.
539
00:21:02,520 --> 00:21:05,760
- Everyone knows how
much you love each other
540
00:21:06,640 --> 00:21:10,680
and I wish that you were
just honest with each other,
541
00:21:10,720 --> 00:21:12,320
you know.
542
00:21:12,360 --> 00:21:14,480
You need to do what's right in
your heart.
543
00:21:18,240 --> 00:21:20,840
[upbeat music]
544
00:21:25,480 --> 00:21:26,400
- Let's have a toast to Essex,
everyone.
545
00:21:26,440 --> 00:21:28,680
Greatest place on this planet.
546
00:21:28,720 --> 00:21:29,640
Can I get an aye, aye?
547
00:21:29,680 --> 00:21:31,200
[crowd cheering]
548
00:21:31,240 --> 00:21:33,160
It's a good night tonight!
549
00:21:33,200 --> 00:21:34,000
Aye aye!
550
00:21:34,040 --> 00:21:35,280
[crowd cheering]
551
00:21:35,320 --> 00:21:36,920
- Happy Birthday Luke Bloor!
552
00:21:36,960 --> 00:21:39,520
[upbeat music]
553
00:21:43,920 --> 00:21:45,200
[laughing]
554
00:21:45,240 --> 00:21:45,840
- You look gorgeous Billie,
how are you, darling?
555
00:21:45,880 --> 00:21:46,840
You all right, yeah?
556
00:21:46,880 --> 00:21:47,520
- Yeah, good thank you, how are
you?
557
00:21:47,560 --> 00:21:48,560
- Having a good time?
558
00:21:48,600 --> 00:21:49,560
- Yeah, really good, how was the
date?
559
00:21:49,600 --> 00:21:50,400
- Yeah, the mate date, mate
date.
560
00:21:50,440 --> 00:21:51,440
- The mate date, the mate date.
561
00:21:51,480 --> 00:21:52,720
- Yeah, really good, really good
Bill.
562
00:21:52,760 --> 00:21:53,760
I feel like now I've sort
of got it off my chest,
563
00:21:53,800 --> 00:21:54,800
it's cool, we'll just get on as
normal,
564
00:21:54,840 --> 00:21:55,640
do you know what I mean.
565
00:21:55,680 --> 00:21:56,760
Did she say she had fun?
566
00:21:56,800 --> 00:21:58,040
- Yeah, no, she said it was
really good.
567
00:21:58,080 --> 00:22:00,120
She was like it was just easy,
like fun.
568
00:22:00,160 --> 00:22:02,000
- I think the bottom line
is you know me and Sam
569
00:22:02,040 --> 00:22:03,280
were together and we were good
together.
570
00:22:03,320 --> 00:22:05,960
- I do think though like yous
two
571
00:22:06,000 --> 00:22:07,360
could easily fall back in love.
572
00:22:07,400 --> 00:22:09,800
You would fall in love with
her I think straight away.
573
00:22:09,840 --> 00:22:11,480
- We'll see, I don't know.
574
00:22:18,480 --> 00:22:19,440
- Mate, listen, at the end of
the day,
575
00:22:19,480 --> 00:22:20,440
yeah, no matter how bad you
look,
576
00:22:20,480 --> 00:22:22,120
we need to try and pull some
girls.
577
00:22:22,160 --> 00:22:23,000
- Right.
578
00:22:24,960 --> 00:22:25,760
- Behind you.
579
00:22:25,800 --> 00:22:27,320
- Mmm hmm.
580
00:22:27,360 --> 00:22:30,680
- Let's dance over, yeah,
natural, yeah.
581
00:22:33,000 --> 00:22:35,120
- Very cool moves.
582
00:22:35,160 --> 00:22:36,720
Very cool moves.
583
00:22:36,760 --> 00:22:38,000
- Would you say I've got rhythm?
584
00:22:38,040 --> 00:22:39,080
- Yeah, definitely.
585
00:22:39,120 --> 00:22:40,240
- Do you think I'm a bit
underdressed?
586
00:22:40,280 --> 00:22:41,360
- I don't know,
587
00:22:41,400 --> 00:22:44,000
like you're not really matching
though.
588
00:22:44,040 --> 00:22:45,400
- Well no, because he's
gone for like, you know,
589
00:22:45,440 --> 00:22:46,920
the classic sort of look,
he's got the FILAs on
590
00:22:46,960 --> 00:22:49,560
and the tracksuit top
which is like proper 80s.
591
00:22:49,600 --> 00:22:50,920
No, he's looking best.
592
00:22:50,960 --> 00:22:51,760
- Thank you.
593
00:22:51,800 --> 00:22:54,000
- Do you want a drink?
594
00:22:54,040 --> 00:22:54,960
- Yeah, no, yeah.
595
00:22:55,000 --> 00:22:56,120
- Yeah, why not,
596
00:22:56,160 --> 00:22:57,560
a couple of jager bombs while
we're at it?
597
00:22:57,600 --> 00:22:58,600
- Come on then.
598
00:22:58,640 --> 00:23:00,160
- Come on then, you lead the
way.
599
00:23:00,200 --> 00:23:01,920
Go on, see.
600
00:23:01,960 --> 00:23:03,040
Go on, girls.
601
00:23:14,880 --> 00:23:17,480
- You really remind me of Joan
Collins.
602
00:23:17,520 --> 00:23:18,640
- Well, that's what I thought,
603
00:23:18,680 --> 00:23:21,160
I Googled like 80s glam
and Dynasty come up
604
00:23:21,200 --> 00:23:22,280
and Joan Collins, and I
thought--
605
00:23:22,320 --> 00:23:24,320
- It is really glam, like the
dangly ear
606
00:23:24,360 --> 00:23:26,240
to the black off the shoulder.
607
00:23:28,200 --> 00:23:30,120
- Oh, his girlfriend's arrived.
608
00:23:33,000 --> 00:23:33,880
- Hey, nice to meet you.
609
00:23:33,920 --> 00:23:34,680
- You look lovely.
610
00:23:34,720 --> 00:23:35,520
- Lauren.
611
00:23:35,560 --> 00:23:37,600
- Nice to meet you.
612
00:23:37,640 --> 00:23:38,960
- It's like my replacement.
613
00:23:39,000 --> 00:23:40,400
- Aw, you look lovely and 80s.
614
00:23:40,440 --> 00:23:41,200
- Thank you.
615
00:23:41,240 --> 00:23:42,360
- How are you?
616
00:23:42,400 --> 00:23:43,960
- I'm all right, thank you.
617
00:23:44,000 --> 00:23:46,080
- I've gotta have a look.
618
00:23:49,480 --> 00:23:51,200
- It's weird.
619
00:23:51,240 --> 00:23:52,320
Whatever.
620
00:23:52,360 --> 00:23:54,680
- Must be really awkward for
you, I bet.
621
00:23:54,720 --> 00:23:56,160
- It's not nice seeing it.
622
00:23:56,200 --> 00:23:58,120
- No, course not.
623
00:23:58,160 --> 00:24:00,840
- I have to see her, don't
I, do you know what I mean?
624
00:24:00,880 --> 00:24:01,760
- I feel horrible, she's nice
625
00:24:01,800 --> 00:24:03,760
but she ain't Lucy, is she?
626
00:24:11,640 --> 00:24:15,080
I feel sorry for him really, to
be honest.
627
00:24:15,120 --> 00:24:17,640
They're just like doing their
own thing,
628
00:24:17,680 --> 00:24:19,080
really, they just wanna be
together
629
00:24:19,120 --> 00:24:21,200
so just be together, fuck
everyone else.
630
00:24:21,240 --> 00:24:22,320
If it was me, I would.
631
00:24:29,440 --> 00:24:30,760
- Mate, what is going on?
632
00:24:30,800 --> 00:24:32,440
- You look like a beaten man.
633
00:24:32,480 --> 00:24:36,120
- She's still hung up on
Mario, like it's quite clear.
634
00:24:36,160 --> 00:24:38,280
She said to me, it's hard to
see Mario with his new bird
635
00:24:38,320 --> 00:24:40,520
and shit, like she doesn't wanna
see that
636
00:24:40,560 --> 00:24:42,960
but at the same time, she
doesn't wanna be with him.
637
00:24:43,000 --> 00:24:44,320
- You can't have it both ways,
though.
638
00:24:44,360 --> 00:24:46,360
You can't say to someone,
I don't wanna be with you
639
00:24:46,400 --> 00:24:48,520
but then keep saying that I love
him.
640
00:24:48,560 --> 00:24:51,440
- I know, but that's how
it is, it's messed up
641
00:24:51,480 --> 00:24:53,920
and the thing is, I'm stupid
for like putting up with it.
642
00:24:53,960 --> 00:24:56,120
- I feel like Mario has moved on
more--
643
00:24:56,160 --> 00:24:57,840
- But he hasn't, he hasn't moved
on.
644
00:24:57,880 --> 00:25:00,160
He still messages her, he still
calls her.
645
00:25:00,200 --> 00:25:01,600
He's still madly in love with
her.
646
00:25:01,640 --> 00:25:04,200
If he could get back with
Lucy, he'd do it like that.
647
00:25:04,240 --> 00:25:07,680
I know that deep down, I
probably
shouldn't be with the girl
648
00:25:07,720 --> 00:25:08,800
'cause the timing ain't right
649
00:25:08,840 --> 00:25:09,640
but I shouldn't have got
involved with her
650
00:25:09,680 --> 00:25:10,960
in the first place.
651
00:25:11,000 --> 00:25:12,280
We weren't supposed to have
feelings for each other.
652
00:25:12,320 --> 00:25:14,040
It was just supposed to be a bit
of fun.
653
00:25:15,160 --> 00:25:15,960
- Do you know what I feel really
bad about
654
00:25:16,000 --> 00:25:17,240
and I'm really confused about
655
00:25:17,280 --> 00:25:18,680
is like why do I care about that
656
00:25:18,720 --> 00:25:20,240
when I'm seeing someone else?
657
00:25:20,280 --> 00:25:21,440
- Why do you care about it?
658
00:25:21,480 --> 00:25:23,160
- Yeah, because you care
because you still care
659
00:25:23,200 --> 00:25:25,080
and have feelings for Mario.
660
00:25:25,120 --> 00:25:26,200
- Don't know.
661
00:25:27,120 --> 00:25:28,080
- I think you just have to end
662
00:25:28,120 --> 00:25:29,200
whatever you've got going on
with Tom
663
00:25:29,240 --> 00:25:31,000
to make life easier for you.
664
00:25:31,040 --> 00:25:32,040
- The thing is it's really hard
665
00:25:32,080 --> 00:25:32,680
because I don't really like him
but--
666
00:25:32,720 --> 00:25:34,000
- It's convenience.
667
00:25:34,040 --> 00:25:37,000
- You like Tom, but you
love Mario, let's be honest.
668
00:25:38,080 --> 00:25:39,760
- I definitely do still
have feelings for him
669
00:25:39,800 --> 00:25:44,280
but I know that it wouldn't
work if I got back with him.
670
00:25:45,280 --> 00:25:46,640
I should have listened to
Debbie back then, shouldn't I?
671
00:26:22,800 --> 00:26:23,600
- Hello.
672
00:26:23,640 --> 00:26:24,440
- [Joey] You all right?
673
00:26:24,480 --> 00:26:25,280
- Yeah, you?
674
00:26:25,320 --> 00:26:26,120
- You look nice.
675
00:26:26,160 --> 00:26:27,920
- Thank you, 80s.
676
00:26:27,960 --> 00:26:29,880
- 80s, yeah, obviously
I'm in my 80s stuff.
677
00:26:29,920 --> 00:26:31,400
- I was gonna say.
678
00:26:31,440 --> 00:26:33,200
- I ain't coming in,
I've actually come here
679
00:26:33,240 --> 00:26:35,680
'cause I thought I'd
come and say bye tonight.
680
00:26:36,920 --> 00:26:38,160
I think it's for the best, Sam,
681
00:26:38,200 --> 00:26:39,640
I think it's gonna make you a
lot happier
682
00:26:39,680 --> 00:26:40,840
and it's gonna make me a lot
happier
683
00:26:40,880 --> 00:26:42,040
and I think we both need
to just properly move on
684
00:26:42,080 --> 00:26:43,160
and do our own thing,
you know what I mean?
685
00:26:43,200 --> 00:26:44,280
- Yeah.
686
00:26:44,320 --> 00:26:45,760
It's probably easier with you
going away
687
00:26:45,800 --> 00:26:48,120
because it'll be easier
for me to get over you
688
00:26:48,160 --> 00:26:50,280
and move on without seeing you,
so--
689
00:26:50,320 --> 00:26:51,680
- I think so too.
690
00:26:51,720 --> 00:26:54,000
I want you to be happy, all
right?
691
00:26:54,040 --> 00:26:56,640
I wanna see you smile, and I'm
gonna smile
692
00:26:56,680 --> 00:26:58,160
and we'll both be happy, yeah?
693
00:26:58,200 --> 00:26:59,200
- I'll miss your little face.
694
00:26:59,240 --> 00:27:00,680
- Come on, give me a cuddle.
695
00:27:01,760 --> 00:27:03,760
- I'll always love you anyway.
696
00:27:03,800 --> 00:27:05,080
- Me too, babe.
697
00:27:06,960 --> 00:27:08,320
All right, take care
of yourself, all right?
698
00:27:08,360 --> 00:27:09,320
- Okay, bye.
699
00:27:09,360 --> 00:27:10,680
- See you later.
700
00:27:17,360 --> 00:27:20,280
[car engine roars]
701
00:27:28,360 --> 00:27:29,120
- You're here.
702
00:27:29,160 --> 00:27:30,240
- Hello.
703
00:27:30,280 --> 00:27:30,920
- We've been looking for you
everywhere.
704
00:27:30,960 --> 00:27:31,640
- You all right there?
705
00:27:31,680 --> 00:27:32,480
- Yeah, fine, fine.
706
00:27:32,520 --> 00:27:33,760
- You sure?
707
00:27:33,800 --> 00:27:34,880
- Well, come on, let's go
in and have a good time.
708
00:27:34,920 --> 00:27:35,680
- Yeah, we've got a lot going on
in there.
709
00:27:35,720 --> 00:27:36,480
- Let's go and have a party.
710
00:27:36,520 --> 00:27:38,360
- Come on girls, after you.
711
00:27:50,960 --> 00:27:53,720
- You know I didn't wanna come.
712
00:27:53,760 --> 00:27:54,720
You know why, yeah?
713
00:27:57,440 --> 00:28:01,240
- Well, I know why but I
want you to tell me why.
714
00:28:01,280 --> 00:28:02,360
- I didn't wanna come
'cause I didn't wanna see
715
00:28:02,400 --> 00:28:04,880
my ex-boyfriend with his new
girlfriend.
716
00:28:04,920 --> 00:28:07,520
[Tom sighs]
717
00:28:07,560 --> 00:28:09,720
- I knew from the start that
you was always holding back.
718
00:28:09,760 --> 00:28:11,320
And that's why I was as well,
719
00:28:11,360 --> 00:28:13,560
'cause I knew something weren't
right.
720
00:28:17,520 --> 00:28:21,720
And it's because you're
still not over it, are you?
721
00:28:23,720 --> 00:28:25,000
- I feel bad.
722
00:28:25,040 --> 00:28:26,480
- Feel bad about what, you
haven't got to feel bad.
723
00:28:26,520 --> 00:28:27,640
Shut up, just get off me,
724
00:28:27,680 --> 00:28:30,200
you haven't got to feel
bad about anything.
725
00:28:30,240 --> 00:28:31,520
Why are you still getting upset
about it?
726
00:28:31,560 --> 00:28:32,360
- I don't know.
727
00:28:32,400 --> 00:28:33,760
That's what I need to find out.
728
00:28:33,800 --> 00:28:34,680
- If you don't wanna be with
him,
729
00:28:34,720 --> 00:28:35,680
why did you get upset about it?
730
00:28:35,720 --> 00:28:37,720
- I don't know, I can't explain
it.
731
00:28:37,760 --> 00:28:39,280
- I just feel like an
idiot, I shouldn't have got
732
00:28:39,320 --> 00:28:41,400
so involved with it all and
hard.
733
00:28:41,440 --> 00:28:42,800
- You're not an idiot.
734
00:28:46,760 --> 00:28:49,280
You're too nice for
me, that's the problem.
735
00:28:49,320 --> 00:28:51,080
- Too nice for you, shut up
please.
736
00:28:52,120 --> 00:28:56,120
- No, you do everything
right and I'm like this.
737
00:29:03,200 --> 00:29:04,400
- I just feel like the
past couple of months
738
00:29:04,440 --> 00:29:06,360
has been a waste, babe.
739
00:29:07,760 --> 00:29:08,880
Pointless, in a way.
740
00:29:10,960 --> 00:29:14,880
I feel like everything we've
done has just been like that.
741
00:29:14,920 --> 00:29:17,120
Like a lie, sort of thing.
742
00:29:17,160 --> 00:29:19,000
- It's not been a lie.
743
00:29:58,600 --> 00:29:59,600
- [Mario] All right?
744
00:29:59,640 --> 00:30:00,440
- Hi.
745
00:30:00,480 --> 00:30:01,280
- [Mario] You look nice.
746
00:30:01,320 --> 00:30:02,400
- And you.
747
00:30:02,440 --> 00:30:04,400
Are they prescription glasses,
or?
748
00:30:04,440 --> 00:30:07,520
- They are, yeah.
749
00:30:07,560 --> 00:30:08,560
- I like your suit.
750
00:30:08,600 --> 00:30:10,560
- Thank you, wash up all right,
don't I?
751
00:30:12,240 --> 00:30:13,480
You okay?
752
00:30:13,520 --> 00:30:16,520
- Well, what do you want
me to say, Mario, like--
753
00:30:18,560 --> 00:30:20,640
- This all feels like
both of us are saying
754
00:30:20,680 --> 00:30:22,960
one thing to other people
755
00:30:23,000 --> 00:30:25,240
but then saying something
different to one another.
756
00:30:26,520 --> 00:30:29,120
The last eight months,
everything I've done
757
00:30:29,160 --> 00:30:30,680
where I've learnt from my
mistakes
758
00:30:30,720 --> 00:30:32,400
and grown up has all been for
you.
759
00:30:34,280 --> 00:30:35,680
It's true, you know it is.
760
00:30:35,720 --> 00:30:36,800
- You can't say stuff like
this, you've got a girlfriend.
761
00:30:36,840 --> 00:30:38,120
- And you're with Tom, but I
don't care.
762
00:30:39,040 --> 00:30:40,720
I think it's time to be honest.
763
00:30:40,760 --> 00:30:43,000
- I don't know what to say.
764
00:30:44,160 --> 00:30:45,360
- However much we try and deny
it
765
00:30:45,400 --> 00:30:46,640
and however much we try
and put on a brave face
766
00:30:46,680 --> 00:30:48,040
all the time when we're around
one another
767
00:30:48,080 --> 00:30:50,600
and to other people, we both
do still love each other.
768
00:30:53,160 --> 00:30:53,960
- I'll be honest with you,
769
00:30:54,000 --> 00:30:55,160
if the Tom thing didn't happen,
770
00:30:55,200 --> 00:30:56,560
I would have tried to get you
back.
771
00:31:01,880 --> 00:31:05,560
- You know there's some weird
weird connection with us.
772
00:31:05,600 --> 00:31:06,680
- Yeah, it's called love.
773
00:31:10,400 --> 00:31:11,640
Pascal, yeah, she's amazing and
stuff
774
00:31:11,680 --> 00:31:14,320
but in the back of my mind,
775
00:31:14,360 --> 00:31:16,480
I still think about you which
isn't right.
776
00:31:18,840 --> 00:31:20,600
- It's not fair on her either.
777
00:31:20,640 --> 00:31:22,240
- It's not fair on her,
it's not fair on Tom
778
00:31:22,280 --> 00:31:24,320
but it's just the way we both
are
779
00:31:24,360 --> 00:31:27,480
and I just feel like it's not
something that's gonna go away
780
00:31:30,640 --> 00:31:32,960
and it seems to be that
everyone surrounding us
781
00:31:33,000 --> 00:31:35,440
has its fairytale ending
but I'm not stupid,
782
00:31:35,480 --> 00:31:36,720
I know fairytales don't happen
783
00:31:36,760 --> 00:31:39,840
but at the same time I sit
here and think why not.
784
00:31:41,480 --> 00:31:42,760
It's true, why not?
785
00:31:42,800 --> 00:31:46,120
- Say we got back together,
how could I ever ever
786
00:31:46,160 --> 00:31:47,600
trust what you were saying?
787
00:31:47,640 --> 00:31:49,840
- That's something we
have to work on together.
788
00:31:55,040 --> 00:31:55,880
- Ah.
789
00:31:58,000 --> 00:32:00,160
- It's up to you, think about
it.
58774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.