All language subtitles for The.Only.Way.Is.Essex.S10E09.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SLAG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,520 --> 00:00:04,000 - [Narrator] This programme contains a pair of bangers, 2 00:00:04,040 --> 00:00:07,320 a bit of twerking, and some sexy sparklers. 3 00:00:07,360 --> 00:00:09,000 Some of the tans you see might be fake, 4 00:00:09,040 --> 00:00:10,840 but these people are all real, 5 00:00:10,880 --> 00:00:12,200 although some of what they do 6 00:00:12,240 --> 00:00:14,840 has been given a little zhoosh for your entertainment. 7 00:00:16,560 --> 00:00:19,360 Previously on "The Only Way Is Essex". 8 00:00:19,400 --> 00:00:20,360 [man roaring] 9 00:00:20,400 --> 00:00:21,320 - Oh, shit! 10 00:00:22,400 --> 00:00:24,560 - This is such a bad angle. 11 00:00:24,600 --> 00:00:25,640 - Yes. [laughing] 12 00:00:25,680 --> 00:00:27,520 - Do you find her attractive? 13 00:00:27,560 --> 00:00:29,640 - Yeah, she's a pretty girl. 14 00:00:29,680 --> 00:00:30,800 - What, better than me? 15 00:00:35,000 --> 00:00:36,080 - Do you care? 16 00:00:36,120 --> 00:00:37,360 - Not really. 17 00:00:37,400 --> 00:00:39,840 - I won't give my all to like Tom 18 00:00:39,880 --> 00:00:41,240 because part of me held back, 19 00:00:41,280 --> 00:00:42,960 thinks that I should be on my own. 20 00:00:43,000 --> 00:00:44,680 - If you don't be honest with him, 21 00:00:44,720 --> 00:00:47,560 then I think he's gonna fall madly in love with you, Lucy. 22 00:00:47,600 --> 00:00:48,360 - I don't want a boyfriend. 23 00:00:48,400 --> 00:00:49,720 I don't want a relationship. 24 00:00:49,760 --> 00:00:51,040 I'm telling you the truth. 25 00:00:51,080 --> 00:00:52,120 - And I'm glad you finally are, 26 00:00:52,160 --> 00:00:53,560 because for the past four weeks 27 00:00:53,600 --> 00:00:55,120 you probably haven't been telling me the truth. 28 00:00:55,160 --> 00:00:56,400 - You got your friend back now. 29 00:00:56,440 --> 00:00:57,880 - You can call it friends with feelings. 30 00:00:57,920 --> 00:00:58,960 - Do friends kiss? 31 00:01:03,000 --> 00:01:05,560 [upbeat music] 32 00:01:12,320 --> 00:01:15,120 ♪ The only way is up 33 00:01:15,160 --> 00:01:17,360 ♪ Baby 34 00:01:17,400 --> 00:01:20,160 ♪ You and me now 35 00:01:22,800 --> 00:01:25,360 [upbeat music] 36 00:01:30,120 --> 00:01:32,600 ♪ We light the sky 37 00:01:32,640 --> 00:01:33,440 ♪ Come on and get it 38 00:01:33,480 --> 00:01:35,640 ♪ A billion lights tonight 39 00:01:35,680 --> 00:01:37,040 - Two more. 40 00:01:37,080 --> 00:01:37,880 One. 41 00:01:37,920 --> 00:01:39,840 ♪ Flashing in your eyes 42 00:01:39,880 --> 00:01:40,960 ♪ Come on and get it 43 00:01:41,000 --> 00:01:43,440 ♪ A billion lights tonight 44 00:01:43,480 --> 00:01:45,040 ♪ Come on and get it 45 00:01:45,080 --> 00:01:46,920 - Are you looking forward to Arg's bonfire party? 46 00:01:46,960 --> 00:01:47,760 - I can't wait, he loves putting on 47 00:01:47,800 --> 00:01:49,320 his little shindigs doesn't he? 48 00:01:49,360 --> 00:01:51,280 - What are you using my words for. 49 00:01:51,320 --> 00:01:52,280 - [Both] Shindigs. 50 00:01:52,320 --> 00:01:54,640 [laughing] 51 00:01:54,680 --> 00:01:56,120 - [Joey] I'm so glad to have my best friend back. 52 00:01:56,160 --> 00:01:57,000 - Are you? 53 00:01:58,120 --> 00:01:59,600 [laughing] 54 00:01:59,640 --> 00:02:00,520 - Are you happy with your best friend back? 55 00:02:00,560 --> 00:02:01,720 - What was that? 56 00:02:01,760 --> 00:02:02,280 - Are you happy to have your best friend back? 57 00:02:02,320 --> 00:02:03,480 - Yeah. - Yes. 58 00:02:04,560 --> 00:02:06,840 - But you are still a little bit silly. 59 00:02:08,120 --> 00:02:11,160 Kiss? [laughing] 60 00:02:11,200 --> 00:02:12,440 Come on. - Listen, listen. 61 00:02:12,480 --> 00:02:14,280 - Okay just kiss my hand. - Can I say one thing? 62 00:02:14,320 --> 00:02:15,600 - What? 63 00:02:15,640 --> 00:02:17,880 - You know when you used to say I was your soulmate, 64 00:02:17,920 --> 00:02:20,240 does that mean best friends, as well? 65 00:02:20,280 --> 00:02:21,600 - It's everything isn't it? 66 00:02:21,640 --> 00:02:24,520 It's like when it's your soulmate, it's like your lover, 67 00:02:24,560 --> 00:02:26,400 your partner, your best friend. 68 00:02:26,440 --> 00:02:27,840 - It's everything innit? 69 00:02:27,880 --> 00:02:28,960 - But at the minute, 70 00:02:29,000 --> 00:02:31,120 we're not quite there with the soulmates. 71 00:02:31,160 --> 00:02:32,000 Do you fancy me? 72 00:02:32,880 --> 00:02:34,360 - Do you I fancy you? - Yeah. 73 00:02:37,280 --> 00:02:39,520 ♪ Long gone and fallen down 74 00:02:39,560 --> 00:02:41,160 ♪ But I'm loving how 75 00:02:41,200 --> 00:02:42,040 - Right. 76 00:02:43,200 --> 00:02:45,040 Breakfast is served. 77 00:02:45,080 --> 00:02:46,080 - [Diags] Thank you. 78 00:02:46,120 --> 00:02:47,600 - [Arg] I've never ever had in my life 79 00:02:47,640 --> 00:02:49,680 broccoli and carrots for breakfast. 80 00:02:49,720 --> 00:02:50,880 - It's called the cave man diet. 81 00:02:50,920 --> 00:02:52,400 If it wasn't around 1000 years ago 82 00:02:52,440 --> 00:02:53,600 you shouldn't eat it. 83 00:02:53,640 --> 00:02:54,560 - Do we cook this or do we just eat this raw? 84 00:02:54,600 --> 00:02:55,760 - No you gotta eat it raw, Diags. 85 00:02:55,800 --> 00:02:56,760 But that sucks up all the water. 86 00:02:56,800 --> 00:02:58,320 - You can't eat that, Lewis mate, 87 00:02:58,360 --> 00:02:59,600 you can't fuckin' eat that. 88 00:02:59,640 --> 00:03:01,040 - That is disgusting. 89 00:03:01,080 --> 00:03:02,080 - What is this? - What's wrong with it? 90 00:03:02,120 --> 00:03:03,760 - [Arg] That's ridiculous man. 91 00:03:03,800 --> 00:03:07,480 - The pineapple makes your man juice taste sweeter. 92 00:03:07,520 --> 00:03:09,760 [laughing] 93 00:03:11,400 --> 00:03:13,560 Bit gutted about losing this apple bobbing competition, 94 00:03:13,600 --> 00:03:14,920 let the side down, hadn't I? 95 00:03:14,960 --> 00:03:16,760 Have you ever heard of bubble football? 96 00:03:17,680 --> 00:03:19,440 Right, five a side, yeah? 97 00:03:19,480 --> 00:03:22,600 But you've got like an air bubble round you. 98 00:03:22,640 --> 00:03:24,840 So imagine being a bouncy ball playing football. 99 00:03:24,880 --> 00:03:25,960 You hit the ground and-- 100 00:03:26,000 --> 00:03:27,320 - That's what it's like for me everyday. 101 00:03:27,360 --> 00:03:28,520 - Aww. [laughing] 102 00:03:28,560 --> 00:03:30,760 - Why don't we get El right on the phone, 103 00:03:30,800 --> 00:03:33,600 see if he's up for getting dominated at bubble football. 104 00:03:33,640 --> 00:03:34,880 - [Diags] Don't mention it's bubble football. 105 00:03:34,920 --> 00:03:35,880 - 'Cause he'll be right serious, 106 00:03:35,920 --> 00:03:37,480 he'll turn up limbering up, 107 00:03:37,520 --> 00:03:39,480 we'll be like, right El you gotta get in that thing. 108 00:03:39,520 --> 00:03:41,080 He won't know what's hit him. - Jump in your bubble mate. 109 00:03:41,120 --> 00:03:42,440 [phone dialling] 110 00:03:42,480 --> 00:03:43,360 [phone ringing] 111 00:03:43,400 --> 00:03:44,240 - Arg. 112 00:03:45,240 --> 00:03:46,160 Hello boy, what's happening? 113 00:03:46,200 --> 00:03:48,120 - Is that Mr. Chin? 114 00:03:48,160 --> 00:03:50,280 - Mr. Chin, why Mr. Chin? 115 00:03:50,320 --> 00:03:52,520 [laughing] 116 00:03:52,560 --> 00:03:54,800 - Listen, I'm with Diags and Lou Bloor. 117 00:03:54,840 --> 00:03:55,800 Basically what we're thinking 118 00:03:55,840 --> 00:03:57,280 is a bit of banter with the lads. 119 00:03:57,320 --> 00:04:00,600 A little five aside football match later on, you up for it? 120 00:04:00,640 --> 00:04:02,400 - Who's in your side, you? 121 00:04:02,440 --> 00:04:04,800 - Myself, Lewis Bloor, Diags, 122 00:04:04,840 --> 00:04:06,880 - Lou, Diags. - Tom P and Joey. 123 00:04:08,080 --> 00:04:09,000 - Young guns 124 00:04:09,040 --> 00:04:10,480 versus the oldies. - The old dogs. 125 00:04:10,520 --> 00:04:13,360 - I'll see you there, you mug. 126 00:04:13,400 --> 00:04:14,240 - You mug. 127 00:04:14,280 --> 00:04:16,120 [laughing] 128 00:04:16,160 --> 00:04:18,080 - Yes, I can't wait to see his face 129 00:04:18,120 --> 00:04:19,920 when he's just standing there 130 00:04:19,960 --> 00:04:21,280 when he's rolling around in his bubble thing 131 00:04:21,320 --> 00:04:22,520 with his chin hanging out. 132 00:04:22,560 --> 00:04:23,640 [laughing] 133 00:04:23,680 --> 00:04:24,720 I love this. 134 00:04:26,880 --> 00:04:29,040 - I think this is gonna be round two with you and Lou mate. 135 00:04:29,080 --> 00:04:31,400 I think it's his way of getting you back. 136 00:04:31,440 --> 00:04:32,520 - What, getting some pride back? 137 00:04:32,560 --> 00:04:33,960 Well let's just try and crush that pride 138 00:04:34,000 --> 00:04:35,120 even a little bit more. 139 00:04:36,360 --> 00:04:37,560 Was that a bit venomous? 140 00:04:37,600 --> 00:04:39,480 - A bit evil, but who gives a fuck? 141 00:04:39,520 --> 00:04:41,600 [laughing] 142 00:04:41,640 --> 00:04:44,680 ♪ I found my way with 143 00:04:44,720 --> 00:04:46,080 - Right, let's have a competition. 144 00:04:46,120 --> 00:04:47,840 Who the dog loves more. 145 00:04:47,880 --> 00:04:49,280 - See he definitely loves you Gem, 146 00:04:49,320 --> 00:04:50,120 I've picked up on this. 147 00:04:50,160 --> 00:04:51,160 - He does. 148 00:04:51,200 --> 00:04:54,000 - Bo Jangles, who do you love most? 149 00:04:54,040 --> 00:04:55,480 - Here kitty kitty. 150 00:04:55,520 --> 00:04:57,400 - Bo Jangles. - She loves me. 151 00:04:57,440 --> 00:04:58,680 - It's a boy. - But Bobby, 152 00:04:58,720 --> 00:05:00,000 she came to me first. 153 00:05:00,040 --> 00:05:01,960 Here kitty kitty. 154 00:05:02,000 --> 00:05:03,640 She loves us both the same, Bob. 155 00:05:03,680 --> 00:05:04,840 - She does. 156 00:05:04,880 --> 00:05:06,600 It's a boy and I'm even calling her a she now. 157 00:05:06,640 --> 00:05:09,720 After the 23rd time of telling you it's a boy. 158 00:05:09,760 --> 00:05:11,280 Hello Ferne. - Fernting. 159 00:05:11,320 --> 00:05:12,360 - Bo Jangles. 160 00:05:12,400 --> 00:05:13,320 - [Ferne] All right? 161 00:05:13,360 --> 00:05:14,240 - How are we? 162 00:05:14,280 --> 00:05:15,120 - All right. 163 00:05:16,160 --> 00:05:17,280 Well, hello darling. 164 00:05:18,160 --> 00:05:19,920 - We just a competition who the dog loves more 165 00:05:19,960 --> 00:05:23,400 but it's like our baby, it comes to us both. 166 00:05:23,440 --> 00:05:24,560 - You got your kit Gem? 167 00:05:24,600 --> 00:05:25,840 - [Gemma] For twerking? 168 00:05:25,880 --> 00:05:27,000 - [Ferne] You ready? 169 00:05:27,040 --> 00:05:28,720 - I'm gonna have the biggest bum at twerking 170 00:05:28,760 --> 00:05:31,120 but I'm certainly going to give it a go. 171 00:05:31,160 --> 00:05:32,480 - Bit of Miley. 172 00:05:32,520 --> 00:05:34,080 - I mean, I'm packing a little bit of junk in my trunk 173 00:05:34,120 --> 00:05:37,840 but dunno if I got the twerking like action. 174 00:05:37,880 --> 00:05:39,280 - I'm more of a slut dropper. 175 00:05:39,320 --> 00:05:40,560 - Show us Bob. - Ain't I? 176 00:05:40,600 --> 00:05:42,720 Hand goes up in the air like an X Factor air grab. 177 00:05:42,760 --> 00:05:44,280 - Come Ferne, let's do it. 178 00:05:44,320 --> 00:05:45,280 - Go down, 179 00:05:45,320 --> 00:05:46,880 hit that floor and pop up. 180 00:05:46,920 --> 00:05:47,920 - Right, okay. 181 00:05:49,040 --> 00:05:49,880 - Gem. 182 00:05:49,920 --> 00:05:51,080 - I've got it. - You got it. 183 00:05:51,120 --> 00:05:52,200 - You got it going on - I got plenty of junk 184 00:05:52,240 --> 00:05:53,200 in my trunk. - Miley eat your heart out. 185 00:05:53,240 --> 00:05:54,960 - [Gemma] How was your date with Dan? 186 00:05:55,000 --> 00:05:56,720 - We had a really, really good first date. 187 00:05:56,760 --> 00:05:58,840 We went rock climbing. 188 00:05:58,880 --> 00:06:00,080 - Oh. - But it's actually-- 189 00:06:00,120 --> 00:06:01,320 Right, don't knock it. 190 00:06:01,360 --> 00:06:03,680 - Do you know what, Dan's a great looking guy. 191 00:06:03,720 --> 00:06:06,160 Got big muscles, he can carry the rubbish out. 192 00:06:06,200 --> 00:06:08,000 - Love to spoon with him on a Sunday. 193 00:06:08,040 --> 00:06:10,560 - He's got like really, really beautiful strong arms 194 00:06:10,600 --> 00:06:13,680 and like when he hugs you, you just feel like really safe. 195 00:06:13,720 --> 00:06:15,320 - But it ain't Charlie. 196 00:06:15,360 --> 00:06:16,480 - It ain't my Charl. 197 00:06:18,560 --> 00:06:20,400 ♪ 'Cause I don't need the sunlight ♪ 198 00:06:20,440 --> 00:06:22,240 - Oh my God, Daniel Osbourne. 199 00:06:22,280 --> 00:06:23,120 - Danny Muggy? 200 00:06:23,960 --> 00:06:24,960 - What a mug. 201 00:06:25,000 --> 00:06:25,800 - I know. 202 00:06:25,840 --> 00:06:27,640 - What's he playing at? 203 00:06:27,680 --> 00:06:29,000 - I just don't know. 204 00:06:29,040 --> 00:06:31,080 Apparently on their date when they went rock climbing, 205 00:06:31,120 --> 00:06:32,880 apparently they had a really good time. 206 00:06:32,920 --> 00:06:34,000 Yeah whatever. 207 00:06:35,800 --> 00:06:40,000 He said to Ferne, "I'm glad you won and it wasn't Jas." 208 00:06:40,040 --> 00:06:41,600 And I just think-- 209 00:06:41,640 --> 00:06:44,600 - I know that's a bit-- - That is just so like muggy. 210 00:06:44,640 --> 00:06:45,440 I didn't expect him 211 00:06:45,480 --> 00:06:46,520 to be like that. - So muggy. 212 00:06:46,560 --> 00:06:48,280 - And the thing is as well with Ferne, 213 00:06:48,320 --> 00:06:50,360 she just wants the competition with me, Ab. 214 00:06:50,400 --> 00:06:51,680 And I would have given her the date. 215 00:06:51,720 --> 00:06:53,800 If she is so desperate, well flipping hell, have it. 216 00:06:53,840 --> 00:06:55,400 - Obviously really desperate, 217 00:06:55,440 --> 00:06:57,520 really fancies him that she had to pay for a date. 218 00:06:57,560 --> 00:06:58,920 - I know and she's still sleeping with Charlie 219 00:06:58,960 --> 00:07:01,000 so Dan's just a mug as well. 220 00:07:01,040 --> 00:07:04,240 I think she needs to just remove herself. 221 00:07:04,280 --> 00:07:05,760 Honestly. [laughing] 222 00:07:05,800 --> 00:07:10,680 ♪ Higher than the sun 223 00:07:10,720 --> 00:07:12,720 ♪ And nothing's gonna change 224 00:07:12,760 --> 00:07:15,320 ♪ The way I'm feeling now 225 00:07:15,360 --> 00:07:18,040 - Did you hear what Lucy said and all that to Debbie? 226 00:07:18,080 --> 00:07:20,120 - Yeah I did. 227 00:07:20,160 --> 00:07:23,320 It's hard you know, I've been on loads of dates and stuff 228 00:07:23,360 --> 00:07:25,840 but not one girl I've met, they're all very beautiful, 229 00:07:25,880 --> 00:07:27,880 they're very nice but not one of them's a patch on Lucy. 230 00:07:27,920 --> 00:07:29,840 But there's not really much I can say 231 00:07:29,880 --> 00:07:31,160 'cause obviously she is with Tom. 232 00:07:31,200 --> 00:07:33,480 So. and even though I don't like seeing it, 233 00:07:33,520 --> 00:07:34,720 it's hard for me to see it. 234 00:07:34,760 --> 00:07:35,760 I have to put on a brave face 235 00:07:35,800 --> 00:07:37,880 and be like, "It's fine, it's fine." 236 00:07:37,920 --> 00:07:39,240 Because I want her to be happy 237 00:07:39,280 --> 00:07:40,400 but at the same time it does hurt 238 00:07:40,440 --> 00:07:41,960 'cause it's always in my face. 239 00:07:45,600 --> 00:07:47,120 - [Ricky] Go on, keep going! 240 00:07:49,200 --> 00:07:50,760 - You know, before Vegas I told her 241 00:07:50,800 --> 00:07:53,960 that I wanted to be with her, and she chose different. 242 00:07:54,000 --> 00:07:55,840 - But I feel like now you're a totally different person, 243 00:07:55,880 --> 00:07:58,800 and I feel like that's why it might be now 244 00:07:58,840 --> 00:08:00,120 the time that you have to-- 245 00:08:00,160 --> 00:08:01,560 - But I'm a different person, 246 00:08:01,600 --> 00:08:03,760 I have grown up loads. 247 00:08:03,800 --> 00:08:05,480 I was an absolute idiot, I'll hold my hands up all day long 248 00:08:05,520 --> 00:08:06,960 and say I was a complete twat 249 00:08:07,000 --> 00:08:08,240 and I lost someone that I love 250 00:08:08,280 --> 00:08:09,320 because I was selfish. - But that's okay to feel 251 00:08:09,360 --> 00:08:10,480 like that, you know? 252 00:08:10,520 --> 00:08:11,760 You made a mistake, you made some mistakes 253 00:08:11,800 --> 00:08:14,560 but I do, honest, every time I mention you to her, 254 00:08:14,600 --> 00:08:15,920 Mario, she wells up. 255 00:08:15,960 --> 00:08:17,320 - Yeah. - And that's emotion, 256 00:08:17,360 --> 00:08:18,600 and like if she didn't care 257 00:08:18,640 --> 00:08:20,560 then she wouldn't have that much emotion in her. 258 00:08:20,600 --> 00:08:21,800 She sort of hinted to me as well 259 00:08:21,840 --> 00:08:24,520 that when Tom walks into a room 260 00:08:24,560 --> 00:08:25,800 she gets this feeling 261 00:08:25,840 --> 00:08:27,840 but when you walk in it's different and it's more. 262 00:08:27,880 --> 00:08:29,120 - I'm not too proud to admit 263 00:08:29,160 --> 00:08:30,720 that I still love her and I'll always love her. 264 00:08:30,760 --> 00:08:32,280 But she chose Tom. 265 00:08:34,200 --> 00:08:36,080 ♪ Oh 266 00:08:36,120 --> 00:08:40,120 ♪ You know that I've been waiting for you ♪ 267 00:08:40,160 --> 00:08:42,400 - [Billie] What about Ferne and Dan at the Halloween party? 268 00:08:42,440 --> 00:08:44,040 - Oh my God. 269 00:08:44,080 --> 00:08:45,040 - Must have been so awkward for her. 270 00:08:45,080 --> 00:08:46,240 I think Charlie walked in 271 00:08:46,280 --> 00:08:49,680 just as they was at the point of hugging it out. 272 00:08:49,720 --> 00:08:51,480 - If you love Ferne, go fight for her. 273 00:08:51,520 --> 00:08:54,080 At last Joey gave a big gesture to Sam 274 00:08:54,120 --> 00:08:56,680 like I feel the boys around here 275 00:08:56,720 --> 00:08:57,680 they have feelings for someone 276 00:08:57,720 --> 00:08:59,920 but they don't do anything about it. 277 00:08:59,960 --> 00:09:01,080 - I just feel like though 278 00:09:01,120 --> 00:09:02,720 this is a lot on Joey's terms at the moment. 279 00:09:02,760 --> 00:09:05,000 Like if Joey said to Manth, 280 00:09:05,040 --> 00:09:08,040 let's really give things a go, let's get back together 281 00:09:08,080 --> 00:09:11,280 she would a million percent do it, she really would. 282 00:09:11,320 --> 00:09:13,720 I don't understand all this, just friends, 283 00:09:13,760 --> 00:09:14,880 like they've been engaged, 284 00:09:14,920 --> 00:09:16,040 they've got a lot of history. 285 00:09:16,080 --> 00:09:17,880 Why don't they just make it official again? 286 00:09:17,920 --> 00:09:19,160 - It's a little bit similar to me and Tom 287 00:09:19,200 --> 00:09:21,040 because like something feels right 288 00:09:21,080 --> 00:09:23,040 but something feels wrong as well. 289 00:09:23,080 --> 00:09:25,160 I do feel like there is some kind 290 00:09:25,200 --> 00:09:26,760 of unfinished business with Mario, 291 00:09:26,800 --> 00:09:29,520 whether or not that's just me saying to him, 292 00:09:29,560 --> 00:09:30,680 right we need to sort this out, 293 00:09:30,720 --> 00:09:31,880 let's be civil with each other 294 00:09:31,920 --> 00:09:34,280 rather than daggers across the room. 295 00:09:34,320 --> 00:09:35,240 - I think you should have that chat with him. 296 00:09:35,280 --> 00:09:36,480 - [Lucy] I think I should. 297 00:09:36,520 --> 00:09:38,640 - You never know, it might make you feel as if, 298 00:09:38,680 --> 00:09:40,560 you know, you and Tom could maybe move forward. 299 00:09:40,600 --> 00:09:42,040 - [Lucy] Yeah. 300 00:09:42,080 --> 00:09:44,640 - He has been waiting for this text message, trust me. 301 00:09:44,680 --> 00:09:48,720 - Oh God, this is gonna open a can of worms. 302 00:09:48,760 --> 00:09:49,520 ♪ Are you joking 303 00:09:49,560 --> 00:09:50,480 ♪ Must be joking 304 00:09:50,520 --> 00:09:51,320 ♪ You ain't laughing 305 00:09:51,360 --> 00:09:52,200 ♪ I ain't smoking 306 00:09:52,240 --> 00:09:53,640 ♪ Must be crazy if you think 307 00:09:53,680 --> 00:09:54,840 ♪ That we could start again 308 00:09:54,880 --> 00:09:57,960 - Boys listen, they've called this on, 309 00:09:58,000 --> 00:10:00,560 'cause they right fancy their-self, yeah? 310 00:10:00,600 --> 00:10:01,960 They've tried to mug us, 311 00:10:02,000 --> 00:10:03,320 now's the day we're gonna find out 312 00:10:03,360 --> 00:10:04,800 who's the men from the boys. 313 00:10:04,840 --> 00:10:07,120 End of the day we've all got something against this crowd. 314 00:10:07,160 --> 00:10:08,440 You've got Tom P, he's come in here 315 00:10:08,480 --> 00:10:10,400 and tried to nick your bird, 316 00:10:10,440 --> 00:10:12,760 and he's been pied, yeah? 317 00:10:12,800 --> 00:10:14,280 But we've still got to give payback for that. 318 00:10:14,320 --> 00:10:15,520 You've got Lewis Bloor. 319 00:10:15,560 --> 00:10:17,600 I can't lose to this kid. 320 00:10:17,640 --> 00:10:18,560 He ain't goinna beat me, right? 321 00:10:18,600 --> 00:10:19,800 [laughing] 322 00:10:19,840 --> 00:10:20,800 Just put it together, all right? 323 00:10:20,840 --> 00:10:22,360 We're gonna smash this, yeah? 324 00:10:22,400 --> 00:10:24,240 Old dogs versus the scooter crew. 325 00:10:24,280 --> 00:10:25,120 Who's gonna win? 326 00:10:25,160 --> 00:10:26,600 - [All] Old dogs. 327 00:10:28,520 --> 00:10:30,200 - Oh my God, have a word. 328 00:10:30,240 --> 00:10:31,400 [cheering] 329 00:10:31,440 --> 00:10:33,520 - [Arg] Come on you mugs! 330 00:10:35,560 --> 00:10:36,360 Yes, 331 00:10:36,400 --> 00:10:37,720 you fucking mugs 332 00:10:39,440 --> 00:10:40,880 - Right lads, let me introduce you to your team, 333 00:10:40,920 --> 00:10:43,040 myself Captain Lord Lou Bloor, 334 00:10:43,080 --> 00:10:46,200 we've got Jumping Joey, Dangerous Diags, 335 00:10:46,240 --> 00:10:49,440 Tactical Tom, and our secret weapon, Planet Arg. 336 00:10:50,520 --> 00:10:52,000 [laughing] 337 00:10:52,040 --> 00:10:53,400 - Is that hair cut like health and safety 338 00:10:53,440 --> 00:10:54,840 for the balls or something? 339 00:10:54,880 --> 00:10:56,040 [laughing] 340 00:10:56,080 --> 00:10:57,440 - I'm aerodynamic when I'm taking you out son. 341 00:10:57,480 --> 00:10:59,880 Right, El, here's your ball, 342 00:10:59,920 --> 00:11:01,840 it's deflated so it matches your personality. 343 00:11:01,880 --> 00:11:02,680 Right let's go! 344 00:11:02,720 --> 00:11:04,960 [cheering] 345 00:11:06,440 --> 00:11:09,040 ♪ Ba ba ba ba ba ba ba 346 00:11:09,080 --> 00:11:11,560 - [Instructor] Circle, circle. 347 00:11:11,600 --> 00:11:12,680 ♪ Bubble butt 348 00:11:12,720 --> 00:11:13,840 ♪ Bubble bubble bubble butt 349 00:11:13,880 --> 00:11:15,240 ♪ Bubble butt 350 00:11:15,280 --> 00:11:16,720 ♪ Bubble bubble bubble butt 351 00:11:16,760 --> 00:11:17,720 ♪ Turn around, stick it out 352 00:11:17,760 --> 00:11:19,480 - And twerk, snap it up, 353 00:11:19,520 --> 00:11:20,360 push it back. 354 00:11:20,400 --> 00:11:21,360 ♪ Bubble bubble bubble butt 355 00:11:21,400 --> 00:11:22,480 ♪ Bubble butt 356 00:11:22,520 --> 00:11:23,720 ♪ Bubble bubble bubble butt 357 00:11:23,760 --> 00:11:25,800 - [Billie] Gem, I'm loving you've got heels on. 358 00:11:25,840 --> 00:11:28,320 - I've got the moves through Bill, look. 359 00:11:28,360 --> 00:11:31,000 I can proper move my booty. 360 00:11:31,040 --> 00:11:32,440 - [Billie] I feel like they make you feel more sexy 361 00:11:32,480 --> 00:11:33,720 when you've got heels on. - I thought we was gonna have 362 00:11:33,760 --> 00:11:36,920 like a chair and like bending over it. 363 00:11:37,840 --> 00:11:39,120 - Sexy, take it down. 364 00:11:39,160 --> 00:11:40,560 ♪ Bubble bubble bubble butt 365 00:11:40,600 --> 00:11:41,640 ♪ Bubble butt 366 00:11:41,680 --> 00:11:43,120 ♪ Bubble bubble bubble butt 367 00:11:43,160 --> 00:11:44,000 - Ferne. 368 00:11:44,040 --> 00:11:46,120 ♪ Bubble bubble bubble butt 369 00:11:46,160 --> 00:11:47,600 - Nice. 370 00:11:47,640 --> 00:11:49,680 - Ferne's gonna be twerking on Dan later. 371 00:11:49,720 --> 00:11:52,040 - That is what it's all about, isn't it like? 372 00:11:52,080 --> 00:11:53,800 - Twerking on your man. 373 00:11:53,840 --> 00:11:55,440 You twerked on Tom recently? 374 00:11:55,480 --> 00:11:58,400 [laughing] 375 00:11:58,440 --> 00:12:02,000 ♪ I don't care where we sleep tonight ♪ 376 00:12:02,040 --> 00:12:03,520 - Since the date with Joey, 377 00:12:03,560 --> 00:12:05,640 I don't know I feel really confused. 378 00:12:05,680 --> 00:12:06,840 Like things have been like, 379 00:12:06,880 --> 00:12:09,160 a little bit up in the air to be honest. 380 00:12:09,200 --> 00:12:11,400 He's trying to be in control of the whole situation 381 00:12:11,440 --> 00:12:13,160 and I'm sorry but it's not fair on me. 382 00:12:13,200 --> 00:12:14,200 I'm not gonna let it happen anymore. 383 00:12:14,240 --> 00:12:16,360 Like we're going to the bonfire night. 384 00:12:16,400 --> 00:12:17,600 - Yeah. - And I think this is 385 00:12:17,640 --> 00:12:19,360 the perfect opportunity for him 386 00:12:19,400 --> 00:12:20,920 just to be open about how he feels 387 00:12:20,960 --> 00:12:24,480 and like, you know, what has he got to hide? 388 00:12:24,520 --> 00:12:25,520 - What do you think? 389 00:12:26,960 --> 00:12:28,400 Boys are horrible she said. 390 00:12:28,440 --> 00:12:31,360 [laughing] 391 00:12:31,400 --> 00:12:32,720 - Peter Pan, can you fly? 392 00:12:32,760 --> 00:12:34,760 'Cause you're gonna fly in a minute, let me tell ya. 393 00:12:34,800 --> 00:12:36,160 - [Arg] Let's do this, scooter crew. 394 00:12:36,200 --> 00:12:37,880 - [James] Shut up you mugs. 395 00:12:37,920 --> 00:12:39,960 - I'm gonna bolt in Lewis. 396 00:12:40,000 --> 00:12:41,080 - Shall we double team Mario now? 397 00:12:41,120 --> 00:12:42,480 Second from the left in the blue shorts. 398 00:12:42,520 --> 00:12:44,800 - This is going to be fucking naughty mate. 399 00:12:44,840 --> 00:12:49,840 [whistle blowing] [yelling] 400 00:12:50,480 --> 00:12:52,240 - [Elliott] Bang in there, one nil to the old dogs. 401 00:12:52,280 --> 00:12:53,880 - [Referee] One nil to Elliott's team. 402 00:12:53,920 --> 00:12:55,280 [whistle blowing] 403 00:12:55,320 --> 00:12:57,800 [rock guitar music] 404 00:12:57,840 --> 00:12:59,520 - [Arg] Yes Lou, come on! 405 00:12:59,560 --> 00:13:01,320 - [Lewis] I scored boys, yes! 406 00:13:01,360 --> 00:13:02,760 - [Referee] Right that's one all guys. 407 00:13:02,800 --> 00:13:05,240 [whistle blowing] 408 00:13:05,280 --> 00:13:06,600 - [Arg] You mug. 409 00:13:08,040 --> 00:13:09,800 - [Referee] That's 2:1 to Elliott's team. 410 00:13:09,840 --> 00:13:11,200 - [Arg] This is bullshit. 411 00:13:11,240 --> 00:13:13,320 - [Lewis] I swear they're all on me though. 412 00:13:13,360 --> 00:13:15,760 - [Elliott] Mugs, see 32 and I still scored two against ya. 413 00:13:15,800 --> 00:13:17,000 - [Lewis] Right, oi, oi, listen. 414 00:13:17,040 --> 00:13:19,520 I'm diving into El, I'm diving into him. 415 00:13:19,560 --> 00:13:22,400 [whistle blowing] 416 00:13:23,520 --> 00:13:25,080 [whistle blowing] 417 00:13:25,120 --> 00:13:26,440 Half time apparently. 418 00:13:26,480 --> 00:13:27,720 - [Arg] We're losing! 419 00:13:27,760 --> 00:13:29,800 - [Lewis] Oh, top end. 420 00:13:29,840 --> 00:13:31,640 - 2:1 to Elliot's side. 421 00:13:31,680 --> 00:13:34,080 You need to pull this one back fellas, ready? 422 00:13:34,120 --> 00:13:34,920 [whistle blowing] 423 00:13:34,960 --> 00:13:37,120 [yelling] 424 00:13:39,040 --> 00:13:41,160 - [Arg] Lewis, here! 425 00:13:41,200 --> 00:13:42,160 [cheering] 426 00:13:42,200 --> 00:13:43,160 [whistle blowing] 427 00:13:43,200 --> 00:13:45,720 - [Referee] 3:1 to Elliott's side. 428 00:13:45,760 --> 00:13:46,880 4:1, yeah? 429 00:13:46,920 --> 00:13:48,320 - [Arg] Fuck's sake. 430 00:13:48,360 --> 00:13:49,680 Boys, I'll be honest with you, I think we've lost this. 431 00:13:49,720 --> 00:13:51,400 I think now it's just about being ruthless. 432 00:13:51,440 --> 00:13:53,440 - [Lewis] Right let's do this. 433 00:13:53,480 --> 00:13:54,240 - [Mario] Oi, who have we said? 434 00:13:54,280 --> 00:13:55,280 That one person. 435 00:13:55,320 --> 00:13:56,680 Now's the time. 436 00:13:56,720 --> 00:14:00,840 [whistle blowing] [yelling] 437 00:14:00,880 --> 00:14:01,960 - [Elliott] We scored. 438 00:14:02,000 --> 00:14:03,640 - [Referee] That's 5:1 to Elliott's side. 439 00:14:06,200 --> 00:14:08,680 [whistle blowing] 440 00:14:08,720 --> 00:14:10,680 [cheering] 441 00:14:10,720 --> 00:14:14,080 - Get in there, you silly school fucking scooter mugs. 442 00:14:14,120 --> 00:14:15,840 - [Arg] You long chin bastard. 443 00:14:15,880 --> 00:14:17,120 - The old dogs. 444 00:14:17,160 --> 00:14:18,720 - It's not even a proper sport. 445 00:14:20,000 --> 00:14:23,920 ♪ Oh it's not what you want 446 00:14:23,960 --> 00:14:27,560 ♪ Oh it's not what you want 447 00:14:27,600 --> 00:14:29,880 ♪ Oh it's not what you want 448 00:14:29,920 --> 00:14:30,960 - Oh hello Dan. 449 00:14:31,000 --> 00:14:31,840 - Hello. - How you doing? 450 00:14:31,880 --> 00:14:32,640 You all right? - You all right? 451 00:14:32,680 --> 00:14:34,120 - Yeah good, you? 452 00:14:34,160 --> 00:14:35,080 Doing the shopping? - Who are you buying 453 00:14:35,120 --> 00:14:36,240 chocolates for? 454 00:14:36,280 --> 00:14:38,000 - I've got my second date with Ferne tonight. 455 00:14:38,040 --> 00:14:39,000 - Are you excited? 456 00:14:39,040 --> 00:14:39,840 - I am. 457 00:14:39,880 --> 00:14:41,080 Yeah, I'm looking forward to it 458 00:14:41,120 --> 00:14:42,280 but I don't know. 459 00:14:42,320 --> 00:14:43,480 I've got something to talk to her about. 460 00:14:43,520 --> 00:14:44,720 At the Halloween party. 461 00:14:44,760 --> 00:14:45,840 - Yeah. 462 00:14:45,880 --> 00:14:47,680 Abi said to me that Charlie went up to her 463 00:14:47,720 --> 00:14:50,360 and said that he's been sleeping with Ferne still, 464 00:14:50,400 --> 00:14:51,360 like all the time. 465 00:14:51,400 --> 00:14:52,480 - Do you know what? 466 00:14:52,520 --> 00:14:53,800 I think it's just one of them things 467 00:14:53,840 --> 00:14:54,640 that you have with exes. 468 00:14:54,680 --> 00:14:56,960 Like I can't, like I love Ferne 469 00:14:57,000 --> 00:14:59,120 and I'm happy that you're going on a date with her 470 00:14:59,160 --> 00:15:00,480 but I think there's like, 471 00:15:01,360 --> 00:15:02,680 I don't know if it's like unfinished business, 472 00:15:02,720 --> 00:15:03,720 do you know what I mean? - Yeah. 473 00:15:03,760 --> 00:15:05,080 I'm not stirring anyone else's porridge 474 00:15:05,120 --> 00:15:07,120 it just ain't gonna happen. 475 00:15:07,160 --> 00:15:08,320 - Be straight with her. 476 00:15:08,360 --> 00:15:10,240 Come on, out of all the girls around in Essex 477 00:15:10,280 --> 00:15:11,640 she's gotta be the straightest girl. 478 00:15:11,680 --> 00:15:12,480 - Exactly yeah. - And she would tell you 479 00:15:12,520 --> 00:15:13,920 what's going on. 480 00:15:13,960 --> 00:15:15,640 - But if she is though, she's mugging herself right off. 481 00:15:15,680 --> 00:15:16,960 - I just think if you're gonna split up with someone 482 00:15:17,000 --> 00:15:18,000 that's got to be it. 483 00:15:18,040 --> 00:15:19,200 You split up, there's no going back. 484 00:15:19,240 --> 00:15:20,600 - Now I've seen you, I thought you and James 485 00:15:20,640 --> 00:15:21,600 could give the bonfire night a miss 486 00:15:21,640 --> 00:15:23,280 and come and join me and Ferne out. 487 00:15:23,320 --> 00:15:24,480 - Are you sure? 488 00:15:24,520 --> 00:15:26,200 - I think I need some help. 489 00:15:26,240 --> 00:15:27,040 Ferne's a handful. 490 00:15:27,080 --> 00:15:29,280 [laughing] 491 00:15:29,320 --> 00:15:31,400 - Well done boys. [clapping] 492 00:15:31,440 --> 00:15:32,600 I'll tell you what, 493 00:15:32,640 --> 00:15:33,720 the wheels come off the scooter crew big time. 494 00:15:33,760 --> 00:15:34,600 They were useless. 495 00:15:34,640 --> 00:15:37,080 [laughing] 496 00:15:37,120 --> 00:15:38,120 - What was the deal with Lewis's barnet? 497 00:15:38,160 --> 00:15:40,280 - I know, it's an absolute joke innit? 498 00:15:40,320 --> 00:15:41,640 - It looked like a fuckin' pineapple. 499 00:15:41,680 --> 00:15:43,120 [laughing] 500 00:15:43,160 --> 00:15:45,200 - Lets all get in the shower, Lockie you go first son. 501 00:15:45,240 --> 00:15:46,440 - Cool, boys. - Turn around. 502 00:15:46,480 --> 00:15:48,120 [cheering] 503 00:15:48,160 --> 00:15:50,440 [laughing] 504 00:15:55,000 --> 00:15:57,400 [soft music] 505 00:15:58,880 --> 00:16:03,560 ♪ Is this your first day 506 00:16:03,600 --> 00:16:05,120 ♪ How can you walk 507 00:16:05,160 --> 00:16:06,880 - Well we got smashed. 508 00:16:06,920 --> 00:16:08,200 - To be fair I was more concentrating 509 00:16:08,240 --> 00:16:10,240 on just smashing them rather than playing football. 510 00:16:10,280 --> 00:16:12,560 - It just seems weird that someone like a 32 year-old man 511 00:16:12,600 --> 00:16:14,680 would take playing bubble football so seriously. 512 00:16:14,720 --> 00:16:16,840 - El was talking it so seriously, wasn't he? 513 00:16:16,880 --> 00:16:18,040 [mimicking yelling] 514 00:16:18,080 --> 00:16:19,640 Sprinting for that ball like a fuckin' bull. 515 00:16:19,680 --> 00:16:21,920 - Like Braveheart or something like fuckin' weird. 516 00:16:21,960 --> 00:16:23,760 So do you know if you're gonna come to Arg's bonfire later? 517 00:16:23,800 --> 00:16:25,040 - Yeah probably. 518 00:16:25,080 --> 00:16:26,840 - Is Lucy gonna come? 519 00:16:27,760 --> 00:16:28,840 - I don't know mate. 520 00:16:28,880 --> 00:16:30,480 I haven't really spoken to her about it. 521 00:16:30,520 --> 00:16:32,320 After our chat at Halloween the other night, 522 00:16:32,360 --> 00:16:34,040 she went, "Look we should go in our separate taxis, 523 00:16:34,080 --> 00:16:35,440 "you go your way, I'll go my way 524 00:16:35,480 --> 00:16:36,640 "and then we'll talk about it tomorrow." 525 00:16:36,680 --> 00:16:38,920 And then that night we went back to hers 526 00:16:38,960 --> 00:16:40,160 even the same night. 527 00:16:40,200 --> 00:16:42,720 It shouldn't be this complicated. 528 00:16:42,760 --> 00:16:43,920 I just feel like in Lucy's head 529 00:16:43,960 --> 00:16:46,520 she's over complicating the whole situation, 530 00:16:46,560 --> 00:16:49,440 so maybe I'm just gonna uncomplicate it. 531 00:16:51,920 --> 00:16:54,040 ♪ Hold me 532 00:16:54,080 --> 00:16:56,080 ♪ When you hold me in your arms ♪ 533 00:16:56,120 --> 00:16:59,720 ♪ So when you hold me 534 00:16:59,760 --> 00:17:03,440 ♪ Yeah I can feel your heart beating ♪ 535 00:17:03,480 --> 00:17:05,200 - Hello little boy. 536 00:17:05,240 --> 00:17:06,160 Oh Bentley. 537 00:17:07,480 --> 00:17:08,320 Hello. 538 00:17:09,200 --> 00:17:11,200 Oh, you remember me then? 539 00:17:11,240 --> 00:17:12,600 Oh it's been too long, see? 540 00:17:13,920 --> 00:17:14,920 Are you a bit confused? 541 00:17:14,960 --> 00:17:16,200 - Yeah really confused. 542 00:17:16,240 --> 00:17:17,640 I wasn't expecting to get a text from you. 543 00:17:17,680 --> 00:17:19,400 - Basically it was a bit weird 544 00:17:20,440 --> 00:17:22,200 at the Halloween party the other night. 545 00:17:22,240 --> 00:17:23,680 You could have just said hello to me. 546 00:17:23,720 --> 00:17:25,120 - I'm not gonna say hello to you because you were with Tom. 547 00:17:25,160 --> 00:17:26,040 - Yeah, but. - It's just weird. 548 00:17:26,080 --> 00:17:28,560 That's why I don't bother. 549 00:17:28,600 --> 00:17:30,240 - If you just said hello, that's what I want it to be like. 550 00:17:30,280 --> 00:17:32,280 - Yeah that's what I want. - I don't know about you. 551 00:17:32,320 --> 00:17:34,680 - That's the way it was before Vegas. 552 00:17:34,720 --> 00:17:36,880 - The thing is before Vegas, it wasn't like that. 553 00:17:36,920 --> 00:17:38,200 I feel bad because I obviously heard 554 00:17:38,240 --> 00:17:41,080 that you think that I sort of led you on a bit. 555 00:17:41,120 --> 00:17:43,360 - I did honestly think that 556 00:17:43,400 --> 00:17:45,040 that was the way it was going 557 00:17:45,080 --> 00:17:47,120 and it just felt that you did choose Tom. 558 00:17:48,680 --> 00:17:50,000 I go on dates and stuff 559 00:17:50,040 --> 00:17:51,200 and the girls are very beautiful, they're really nice, 560 00:17:51,240 --> 00:17:53,680 but they're not a patch on you, it's weird. 561 00:17:53,720 --> 00:17:56,360 And you've set such a high bench mark 562 00:17:56,400 --> 00:17:57,520 that it is strange. 563 00:17:57,560 --> 00:17:58,960 - Oh don't Mario. 564 00:18:00,480 --> 00:18:01,280 - It's true. 565 00:18:01,320 --> 00:18:02,240 I'm only telling you. 566 00:18:04,720 --> 00:18:06,240 - Diags what's happening mate? 567 00:18:06,280 --> 00:18:07,040 - Where are you mate? 568 00:18:07,080 --> 00:18:08,240 - I got the marshmallows, 569 00:18:08,280 --> 00:18:10,240 I got the sparklers, I'll be there in a bit. 570 00:18:10,280 --> 00:18:12,000 - Where are you? 571 00:18:12,040 --> 00:18:13,760 - Oh shit. 572 00:18:13,800 --> 00:18:15,040 - [Diags] What? 573 00:18:16,360 --> 00:18:19,280 - Mario's having a drink with Lucy. 574 00:18:20,720 --> 00:18:21,880 This is ridiculous. 575 00:18:21,920 --> 00:18:24,760 - [Diags] Ah mate, what do you want to do mate? 576 00:18:24,800 --> 00:18:26,200 Just forget about it, it doesn't matter does it? 577 00:18:26,240 --> 00:18:27,240 - All right mate. 578 00:18:27,280 --> 00:18:30,240 - [Diags] All right, see you in a bit. 579 00:18:33,280 --> 00:18:36,920 - I can't believe you remember Mummy. 580 00:18:36,960 --> 00:18:38,200 - How are things with Tom? 581 00:18:40,320 --> 00:18:43,320 - Fine but don't, let's not talk about that. 582 00:18:45,080 --> 00:18:46,720 - He's not you. 583 00:18:46,760 --> 00:18:47,600 He's not. 584 00:18:49,560 --> 00:18:50,800 - I don't know. 585 00:18:53,560 --> 00:18:54,640 I don't know. 586 00:18:56,320 --> 00:18:59,520 - I know that you said to Debbie that you're worried 587 00:18:59,560 --> 00:19:01,640 that you'll never find someone that loves you 588 00:19:01,680 --> 00:19:03,840 as much as I did. 589 00:19:03,880 --> 00:19:04,720 - Oh God. 590 00:19:06,720 --> 00:19:07,520 - Which, 591 00:19:09,040 --> 00:19:11,960 I won't say that's probably far from wrong. 592 00:19:18,280 --> 00:19:20,040 ♪ Do you ever feel 593 00:19:20,080 --> 00:19:22,320 ♪ Like a plastic bag 594 00:19:22,360 --> 00:19:24,120 ♪ Drifting through the wind 595 00:19:24,160 --> 00:19:25,920 ♪ Wanting to start again 596 00:19:25,960 --> 00:19:27,760 ♪ Do you ever feel 597 00:19:27,800 --> 00:19:30,000 ♪ Feel so paper thin 598 00:19:30,040 --> 00:19:31,880 - How's it going, big man? 599 00:19:31,920 --> 00:19:36,520 ♪ You just gotta ignite the light ♪ 600 00:19:36,560 --> 00:19:40,080 ♪ And let it shine 601 00:19:40,120 --> 00:19:42,080 - I've got a Gemma Guy Fawkes. 602 00:19:42,120 --> 00:19:44,360 [laughing] 603 00:19:45,760 --> 00:19:48,440 - Arg, I'm gonna kill you. 604 00:19:48,480 --> 00:19:51,240 ♪ You're a firework 605 00:19:51,280 --> 00:19:52,360 - I know yous won 5:1, 606 00:19:52,400 --> 00:19:54,640 but your flies are undone so. 607 00:19:54,680 --> 00:19:56,680 [cheering] 608 00:19:56,720 --> 00:19:58,880 ♪ Boom boom boom 609 00:19:58,920 --> 00:20:00,840 ♪ Even brighter than the moon 610 00:20:00,880 --> 00:20:01,720 - There she goes. 611 00:20:01,760 --> 00:20:04,680 [cheering] - Burn bitch burn. 612 00:20:04,720 --> 00:20:06,240 - Burn bitch burn? 613 00:20:06,280 --> 00:20:07,120 Oh my God. 614 00:20:09,320 --> 00:20:12,280 ♪ You 615 00:20:12,320 --> 00:20:15,600 ♪ Help me lose my mind 616 00:20:17,400 --> 00:20:18,200 - Darling. 617 00:20:18,240 --> 00:20:19,040 - How you doing, you all right? 618 00:20:19,080 --> 00:20:19,920 - You look nice. 619 00:20:19,960 --> 00:20:21,160 - You look lovely. 620 00:20:21,200 --> 00:20:23,240 - Oh, are these for me? 621 00:20:23,280 --> 00:20:24,120 - Yeah. 622 00:20:24,160 --> 00:20:25,280 - Very nice, how are you? 623 00:20:25,320 --> 00:20:26,480 - I'm good, how you doing, you all right? 624 00:20:26,520 --> 00:20:27,760 - Yeah I'm good. 625 00:20:27,800 --> 00:20:30,400 How are you feeling about our second date? 626 00:20:30,440 --> 00:20:32,000 - Yeah, yeah it's good. 627 00:20:32,040 --> 00:20:34,120 I've been looking forward to it. 628 00:20:34,160 --> 00:20:35,000 It's been 629 00:20:36,640 --> 00:20:37,480 a little bit... 630 00:20:40,520 --> 00:20:42,600 You know Danielle, don't you? - Yeah. 631 00:20:42,640 --> 00:20:44,040 - When I saw her at the supermarket 632 00:20:44,080 --> 00:20:46,280 I thought it'd be nice if them two come along. 633 00:20:46,320 --> 00:20:48,040 I hope you don't mind. 634 00:20:48,080 --> 00:20:49,440 - I'm going to have a drink. 635 00:20:49,480 --> 00:20:50,920 Do you want to pour it for me Dan? 636 00:20:50,960 --> 00:20:51,800 - Course I will. 637 00:20:55,240 --> 00:20:56,280 Cheers. 638 00:20:56,320 --> 00:20:57,560 - To a good second date. 639 00:20:58,920 --> 00:20:59,720 - [Danielle] Hello. 640 00:20:59,760 --> 00:21:00,520 - Here's Tarzan and Splash. 641 00:21:00,560 --> 00:21:01,360 - Hello. 642 00:21:01,400 --> 00:21:02,400 - How's it going, you all right? 643 00:21:02,440 --> 00:21:04,000 - What do you mean Tarzan and Splash? 644 00:21:04,040 --> 00:21:06,600 - Oh he calls me Splash I call him Tarzan. 645 00:21:06,640 --> 00:21:07,840 You all right darling? 646 00:21:07,880 --> 00:21:08,880 - Really? 647 00:21:08,920 --> 00:21:10,480 - Yeah it's our pet names, innit babe? 648 00:21:10,520 --> 00:21:12,040 - It is indeed. 649 00:21:12,080 --> 00:21:13,040 So I hope yous two don't mind 650 00:21:13,080 --> 00:21:14,960 that we've gatecrashed your date. 651 00:21:15,000 --> 00:21:17,760 - Well I was a little bit pissed off at first. 652 00:21:17,800 --> 00:21:21,280 - Was you? 653 00:21:21,320 --> 00:21:24,480 ♪ Whoa oh oh oh oh oh 654 00:21:25,560 --> 00:21:27,120 - How do you like your sausages then Bobby? 655 00:21:27,160 --> 00:21:28,800 Big, small, fat, skinny? 656 00:21:28,840 --> 00:21:30,160 - I like them quite fat, 657 00:21:30,200 --> 00:21:31,960 like I do like a girthy sausage. 658 00:21:32,000 --> 00:21:33,400 - Yeah I bet you do. 659 00:21:33,440 --> 00:21:33,920 - So like these little ones aint gonna touch the sides. 660 00:21:36,760 --> 00:21:37,760 - No. 661 00:21:37,800 --> 00:21:40,560 [energetic music] 662 00:21:40,600 --> 00:21:42,240 ♪ Stop, Nikki didn't say 663 00:21:42,280 --> 00:21:43,440 - Where's Ferne? 664 00:21:43,480 --> 00:21:46,960 - Ferne is on her second date with Dan I think. 665 00:21:47,000 --> 00:21:48,160 - Really? - Yeah. 666 00:21:49,480 --> 00:21:50,720 - Okay. 667 00:21:50,760 --> 00:21:51,760 - He thinks he's well and truly on a second date 668 00:21:51,800 --> 00:21:53,400 when really she's been staying at mine 669 00:21:53,440 --> 00:21:55,120 for the last three nights, so. 670 00:21:55,160 --> 00:21:56,800 - Are you still sleeping together? 671 00:21:56,840 --> 00:21:58,200 - Um, yes. 672 00:21:58,240 --> 00:21:59,800 - And she's still going about doing 673 00:21:59,840 --> 00:22:01,200 and acting how she is? 674 00:22:01,240 --> 00:22:02,120 - Yeah. 675 00:22:02,160 --> 00:22:03,000 - Oh my God. 676 00:22:04,840 --> 00:22:06,720 - You a little bit jel, Jas? 677 00:22:06,760 --> 00:22:08,200 - I spend a lot of time with him Charlie, 678 00:22:08,240 --> 00:22:09,040 like even in Vegas. - Yeah but what does 679 00:22:09,080 --> 00:22:10,200 that mean as friends or? 680 00:22:10,240 --> 00:22:12,680 - We kind of did go out on a date in Vegas. 681 00:22:12,720 --> 00:22:14,080 - Right. 682 00:22:14,120 --> 00:22:15,880 - He did stay round mine twice as well. 683 00:22:15,920 --> 00:22:17,080 - What in Vegas? 684 00:22:17,120 --> 00:22:17,960 - Yeah. 685 00:22:18,000 --> 00:22:19,920 - Oh my God, you are a player. 686 00:22:19,960 --> 00:22:22,240 [laughing] 687 00:22:22,280 --> 00:22:23,640 ♪ I'm a rockstar for life 688 00:22:23,680 --> 00:22:25,720 ♪ I'm just being honest 689 00:22:25,760 --> 00:22:27,000 ♪ Got a check on me right now 690 00:22:27,040 --> 00:22:28,240 ♪ I'm just being honest 691 00:22:28,280 --> 00:22:29,760 - Get a few cocktails please? 692 00:22:29,800 --> 00:22:32,160 Right the girls want a daiquiri and a pornstar, 693 00:22:33,080 --> 00:22:34,400 I'll have a sham sham, what you want? 694 00:22:34,440 --> 00:22:37,360 - I'll have a sex on the beach, please. 695 00:22:37,400 --> 00:22:39,160 - So how are things going with you and Ferne? 696 00:22:39,200 --> 00:22:41,320 Are you gonna make a move tonight then? 697 00:22:41,360 --> 00:22:42,400 - Oh I don't know. 698 00:22:42,440 --> 00:22:44,480 I've got this, just something on my mind. 699 00:22:45,440 --> 00:22:47,240 I'm glad yous are here. [laughing] 700 00:22:47,280 --> 00:22:48,320 Without you two it'd be like, 701 00:22:48,360 --> 00:22:49,920 we'd just be silent eating chocolates. 702 00:22:49,960 --> 00:22:51,200 [laughing] 703 00:22:51,240 --> 00:22:52,040 - What do you think of him anyway? 704 00:22:52,080 --> 00:22:53,760 - I don't know, Dan. 705 00:22:53,800 --> 00:22:56,920 He's like, well he's good looking obviously. 706 00:22:56,960 --> 00:22:58,200 - Yeah. - He's got a great body. 707 00:22:58,240 --> 00:22:59,760 - Yeah. 708 00:22:59,800 --> 00:23:00,640 - But 709 00:23:01,480 --> 00:23:02,680 the chat. 710 00:23:02,720 --> 00:23:03,760 - Nothing there? 711 00:23:03,800 --> 00:23:05,720 [laughing] 712 00:23:05,760 --> 00:23:07,480 - It is so awkward. 713 00:23:07,520 --> 00:23:08,680 - Is it just like-- 714 00:23:08,720 --> 00:23:10,880 - Not until you got here I was a little bit like. 715 00:23:10,920 --> 00:23:11,800 - Really? 716 00:23:11,840 --> 00:23:13,200 - I don't know, I don't know 717 00:23:13,240 --> 00:23:14,680 if I would have been able to have sat 718 00:23:14,720 --> 00:23:15,880 though the second date. - Oh don't Ferne 719 00:23:15,920 --> 00:23:18,560 - I know, it's really out of order isn't it? 720 00:23:20,640 --> 00:23:24,280 ♪ No matter where we go 721 00:23:24,320 --> 00:23:25,600 - It's so nice. 722 00:23:25,640 --> 00:23:27,440 - Mulled wine, it's not even Christmas. 723 00:23:27,480 --> 00:23:28,920 - I did see Mario today. 724 00:23:28,960 --> 00:23:30,960 He said something that I almost cried at, 725 00:23:31,000 --> 00:23:33,640 but I was just like-- - He still loves you. 726 00:23:33,680 --> 00:23:36,640 - He said, "I really, really want a girlfriend 727 00:23:36,680 --> 00:23:38,680 "but no one comes close to you." 728 00:23:38,720 --> 00:23:40,680 - He said that to me as well. 729 00:23:40,720 --> 00:23:42,400 And he was like I know I'll never love anyone 730 00:23:42,440 --> 00:23:43,400 like I loved Lucy. - But Jess its really hard 731 00:23:43,440 --> 00:23:45,000 because like I do really like Tom 732 00:23:45,040 --> 00:23:46,840 and I don't think people realise that. 733 00:23:46,880 --> 00:23:49,400 And I feel like maybe it is because of Mario 734 00:23:49,440 --> 00:23:51,080 that I can't move forward with him. 735 00:23:51,120 --> 00:23:54,560 The reason I one day got up and I packed my suitcase 736 00:23:54,600 --> 00:23:56,320 and left that flat is for a reason. 737 00:23:56,360 --> 00:23:59,240 It was to make myself happier and I am happier. 738 00:23:59,280 --> 00:24:01,040 - I think I just want the love story 739 00:24:01,080 --> 00:24:02,200 and to see you and Mario 740 00:24:02,240 --> 00:24:02,960 happily ever after. - That's what you want. 741 00:24:03,000 --> 00:24:04,120 - You love playing cupid. 742 00:24:04,160 --> 00:24:05,760 - I know I can't help it. 743 00:24:05,800 --> 00:24:06,640 ♪ You come here 744 00:24:06,680 --> 00:24:07,600 ♪ You don't need an occasion 745 00:24:07,640 --> 00:24:08,720 ♪ Just an ill advised itchin' 746 00:24:08,760 --> 00:24:11,120 ♪ For the conversation 747 00:24:11,160 --> 00:24:12,800 - We want, you know, what's best for both, 748 00:24:12,840 --> 00:24:14,360 we want yous both to be happy. 749 00:24:14,400 --> 00:24:16,280 I think, I mean we're confused 750 00:24:16,320 --> 00:24:17,760 God knows what you're thinking. 751 00:24:17,800 --> 00:24:19,080 - I'm really confused. 752 00:24:19,120 --> 00:24:21,360 I'm sorry but there's no such thing 753 00:24:21,400 --> 00:24:22,320 as friends with feelings. 754 00:24:22,360 --> 00:24:23,360 I could say that about you. 755 00:24:23,400 --> 00:24:24,520 - Yeah. 756 00:24:24,560 --> 00:24:25,920 - It doesn't really make that much sense. 757 00:24:25,960 --> 00:24:27,520 - It doesn't make no sense. 758 00:24:27,560 --> 00:24:28,640 He's just trying to prove a point 759 00:24:28,680 --> 00:24:29,720 because I kissed Elliott which is pathetic. 760 00:24:29,760 --> 00:24:31,120 Like get over it. 761 00:24:31,160 --> 00:24:34,400 I'm so confused because behind closed doors 762 00:24:34,440 --> 00:24:35,520 he's like all over me. 763 00:24:35,560 --> 00:24:36,920 Says he loves me, talks about marriage, 764 00:24:36,960 --> 00:24:39,320 talks about like getting a house together, 765 00:24:39,360 --> 00:24:40,240 and kids and stuff like that. 766 00:24:40,280 --> 00:24:41,520 So it's really hard for me 767 00:24:41,560 --> 00:24:42,880 because he's sort of, 768 00:24:42,920 --> 00:24:44,640 he's being like two different people at the minute. 769 00:24:44,680 --> 00:24:46,280 It just feels like it's a bit of a game. 770 00:24:46,320 --> 00:24:47,840 - Listen we can give you all the advice 771 00:24:47,880 --> 00:24:49,440 and say all of our opinions in the world. 772 00:24:49,480 --> 00:24:51,960 You need to speak to Joey and lay your cards on the table. 773 00:24:53,040 --> 00:24:55,720 ♪ We had it all 774 00:25:00,040 --> 00:25:01,520 - So girls, you having a good night? 775 00:25:01,560 --> 00:25:03,120 - [Danielle] Yeah really good night. 776 00:25:03,160 --> 00:25:05,840 - Rather be here than at the bonfire with all the others? 777 00:25:05,880 --> 00:25:07,400 - Who's actually at Arg's bonfire? 778 00:25:07,440 --> 00:25:08,880 - Well I know Bill and Manth are there. 779 00:25:08,920 --> 00:25:12,560 Obviously Argent, I know Charlie's there. 780 00:25:12,600 --> 00:25:14,920 - Would you rather be there with him than here? 781 00:25:14,960 --> 00:25:16,040 - No. 782 00:25:16,080 --> 00:25:17,200 - You sure? 783 00:25:17,240 --> 00:25:19,240 - Well if I'd rather be there, I'd be there. 784 00:25:20,800 --> 00:25:23,000 - I've heard different that's all. 785 00:25:23,040 --> 00:25:23,880 - From who? 786 00:25:25,360 --> 00:25:28,160 - I've been told that you've still been sleeping with him. 787 00:25:29,920 --> 00:25:31,800 - I have slept with him recently 788 00:25:31,840 --> 00:25:34,160 and I've held my hands up and admitted to that. 789 00:25:34,200 --> 00:25:36,000 - I don't wanna mug myself off and be dating someone 790 00:25:36,040 --> 00:25:37,200 who's sleeping with their ex-boyfriend. 791 00:25:37,240 --> 00:25:39,440 - I don't feel like I have to justify myself 792 00:25:39,480 --> 00:25:40,640 on the second date. 793 00:25:40,680 --> 00:25:42,280 But like I'm here 794 00:25:42,320 --> 00:25:45,440 and that's it really. 795 00:25:45,480 --> 00:25:46,360 Who did you heard from though, 796 00:25:46,400 --> 00:25:48,320 I would love to know, elaborate. 797 00:25:48,360 --> 00:25:50,760 - I don't wanna name drop but it's not-- 798 00:25:50,800 --> 00:25:51,600 - Oh I know. 799 00:25:51,640 --> 00:25:52,680 - But they're not- - Who? 800 00:25:52,720 --> 00:25:53,280 - [Lockie] Listen, don't you name drop. 801 00:25:53,320 --> 00:25:54,400 - It was Abi. 802 00:25:55,760 --> 00:25:56,560 - What a grass. 803 00:25:56,600 --> 00:25:57,680 - I'm cool. 804 00:25:57,720 --> 00:25:58,880 - You just wanted to know where you stand, 805 00:25:58,920 --> 00:25:59,760 you don't want to get in some love triangle. 806 00:25:59,800 --> 00:26:01,520 - Wait why did Abi feel the need 807 00:26:01,560 --> 00:26:03,160 to like say that to you though, I don't get it. 808 00:26:03,200 --> 00:26:04,640 - I don't know, she just said 809 00:26:04,680 --> 00:26:06,880 that Charlie come up to her and told her so she just wanted 810 00:26:06,920 --> 00:26:08,440 to let me know. - I reckon Jasmin paid her. 811 00:26:08,480 --> 00:26:09,600 She was like go on, get in there, you know? 812 00:26:09,640 --> 00:26:11,960 You know that Jasmin likes you. 813 00:26:12,000 --> 00:26:13,880 - No. - Oh, are you joking? 814 00:26:13,920 --> 00:26:14,760 - We're friends. 815 00:26:14,800 --> 00:26:15,640 - Friends with benefits? 816 00:26:15,680 --> 00:26:16,600 No, I'm joking. 817 00:26:16,640 --> 00:26:18,840 - Oh look who the grass is now. 818 00:26:18,880 --> 00:26:21,160 - No really, I'm messing about, it's a joke. 819 00:26:21,200 --> 00:26:22,120 Fucking hell. 820 00:26:22,160 --> 00:26:23,040 - Stop swearing. 821 00:26:23,080 --> 00:26:24,480 Hate it when you swear. 822 00:26:24,520 --> 00:26:25,800 - I hate it when you grass people up. 823 00:26:25,840 --> 00:26:27,920 - James, all I said, I think Ferne deserves to know. 824 00:26:27,960 --> 00:26:29,680 I'd wanna know if I was in your position. 825 00:26:29,720 --> 00:26:31,080 - I'm sorry if that was like 826 00:26:31,120 --> 00:26:32,600 sort of disrespectful to ask out. 827 00:26:32,640 --> 00:26:34,840 - I'm glad you could get that off your chest and everything 828 00:26:34,880 --> 00:26:36,680 but I'm actually going to make a move. 829 00:26:36,720 --> 00:26:37,680 So um, 830 00:26:37,720 --> 00:26:38,520 take care. 831 00:26:38,560 --> 00:26:39,360 - [James] Take care. 832 00:26:39,400 --> 00:26:40,200 - Thanks for a nice evening. 833 00:26:40,240 --> 00:26:41,640 - All right darling. 834 00:26:41,680 --> 00:26:42,480 See you later 835 00:26:42,520 --> 00:26:44,480 - Thanks for a nice second date. 836 00:26:44,520 --> 00:26:45,960 - See you. - And I'll see you soon. 837 00:26:46,000 --> 00:26:46,800 - See you later on. 838 00:26:46,840 --> 00:26:48,200 - [Ferne] Bye. 839 00:26:48,240 --> 00:26:49,240 - So by the looks of things 840 00:26:49,280 --> 00:26:50,520 I think date three is off the cards. 841 00:26:52,680 --> 00:26:54,840 ♪ Someone starts 842 00:26:54,880 --> 00:26:56,080 ♪ Starts the spark 843 00:26:56,120 --> 00:26:59,480 ♪ In our bonfire hearts 844 00:27:01,080 --> 00:27:02,160 - Hello. 845 00:27:02,200 --> 00:27:03,320 - Hello you. 846 00:27:03,360 --> 00:27:04,960 All right? 847 00:27:05,000 --> 00:27:06,120 Kiss on the cheek? 848 00:27:06,160 --> 00:27:07,560 - Huh? - Kiss on the cheek? 849 00:27:09,480 --> 00:27:10,760 - Listen I know where you was earlier. 850 00:27:10,800 --> 00:27:11,920 I know you was with Mario earlier. 851 00:27:11,960 --> 00:27:12,800 - I would have told you. 852 00:27:12,840 --> 00:27:14,600 It was an innocent conversation. 853 00:27:14,640 --> 00:27:16,440 We were just, I wanted to sort things out with him. 854 00:27:16,480 --> 00:27:18,280 I just want basically to say like, 855 00:27:18,320 --> 00:27:19,720 we can say hello to each other when were out, 856 00:27:19,760 --> 00:27:22,520 let's be adult about it and it wasn't anything. 857 00:27:22,560 --> 00:27:25,200 - Regardless, like I still think there is stuff 858 00:27:25,240 --> 00:27:26,200 that we need to talk about 859 00:27:26,240 --> 00:27:28,520 whether you went to see him or not. 860 00:27:28,560 --> 00:27:29,720 - Okay. 861 00:27:29,760 --> 00:27:31,120 - I feel like it's pretty obvious 862 00:27:31,160 --> 00:27:34,120 that you don't really know what you want at the minute. 863 00:27:34,160 --> 00:27:35,600 Yeah? 864 00:27:35,640 --> 00:27:40,080 And I feel like everyone's just over complicating everything 865 00:27:40,120 --> 00:27:42,160 like all that pressure about if we were 866 00:27:42,200 --> 00:27:43,640 boyfriend and girlfriend or not 867 00:27:43,680 --> 00:27:46,720 and whether we were seeing each other or what was going on. 868 00:27:46,760 --> 00:27:48,280 To me it didn't mean anything 869 00:27:48,320 --> 00:27:51,040 and the best thing for me to do, I feel, 870 00:27:52,040 --> 00:27:53,840 to simplify that for you is to just 871 00:27:55,000 --> 00:27:56,360 like remove myself from the equation 872 00:27:56,400 --> 00:27:57,640 and let you be on your own. 873 00:27:57,680 --> 00:27:58,880 And the hardest thing about the whole situation 874 00:27:58,920 --> 00:28:01,520 is that I feel like I could make you happy. 875 00:28:03,960 --> 00:28:05,480 - I don't know what to say. 876 00:28:05,520 --> 00:28:08,400 It's hard Tom, because you know how much I like you as well, 877 00:28:08,440 --> 00:28:10,080 it's just I don't know, 878 00:28:10,120 --> 00:28:12,080 maybe I'm letting what other people say 879 00:28:12,120 --> 00:28:13,320 effect me more than I should. 880 00:28:13,360 --> 00:28:14,880 I don't know. 881 00:28:14,920 --> 00:28:16,640 But like when I spoke to Debbie 882 00:28:16,680 --> 00:28:20,040 it hit a nerve and like it's been playing on my mind. 883 00:28:20,080 --> 00:28:20,920 - Look. 884 00:28:23,040 --> 00:28:24,520 Enjoy the rest of your night I suppose. 885 00:28:24,560 --> 00:28:26,720 - Tom don't leave me like that. 886 00:28:26,760 --> 00:28:29,000 - I'm not leaving you like anything babe. 887 00:28:29,040 --> 00:28:32,680 But enjoy the rest of your night, all right? 888 00:28:35,840 --> 00:28:36,640 - Shit. 889 00:28:37,800 --> 00:28:40,280 ♪ I've got thick skin 890 00:28:40,320 --> 00:28:43,440 ♪ And an elastic heart 891 00:28:43,480 --> 00:28:44,280 ♪ But your blade 892 00:28:44,320 --> 00:28:45,680 ♪ It might be too sharp 893 00:28:45,720 --> 00:28:47,800 ♪ I'm like a rubber band 894 00:28:47,840 --> 00:28:52,000 ♪ Until you pull too hard 895 00:28:52,040 --> 00:28:53,120 - Hi. - Hi Jas. 896 00:28:53,160 --> 00:28:54,120 - You all right? 897 00:28:54,160 --> 00:28:55,560 - How are you? - Good. 898 00:28:55,600 --> 00:28:56,440 - [Ferne] You having a good night? 899 00:28:56,480 --> 00:28:57,600 - Yeah, how was your date? 900 00:28:57,640 --> 00:28:58,920 - Oh I left 901 00:28:58,960 --> 00:29:01,640 because I just wasn't feeling it really. 902 00:29:01,680 --> 00:29:03,080 - Yeah. 903 00:29:03,120 --> 00:29:05,760 - But I kind of hoped that we can settle our differences 904 00:29:05,800 --> 00:29:08,920 because I'm quite sick and tired of you 905 00:29:08,960 --> 00:29:11,240 constantly digging me out if I'm honest. 906 00:29:11,280 --> 00:29:12,760 - Really, why am I digging you out? 907 00:29:12,800 --> 00:29:17,800 - I mean the whole saying, "Am I more attractive than her?" 908 00:29:18,360 --> 00:29:20,840 I would never ever say that about another woman. 909 00:29:20,880 --> 00:29:21,880 - Okay. 910 00:29:21,920 --> 00:29:23,880 - I don't understand your jealously, 911 00:29:23,920 --> 00:29:25,760 you're so jealous of me. 912 00:29:25,800 --> 00:29:28,360 It's actually quite funny now, you need to get over it. 913 00:29:28,400 --> 00:29:29,560 Do you know what, 914 00:29:29,600 --> 00:29:30,960 for you to say-- - Can I stop you right there? 915 00:29:31,000 --> 00:29:31,960 - No, for you to say-- 916 00:29:32,000 --> 00:29:33,160 - You've mugged yourself off already. 917 00:29:33,200 --> 00:29:34,520 - I couldn't give a flying fuck. 918 00:29:34,560 --> 00:29:37,360 For you to say that you're more attractive than me-- 919 00:29:37,400 --> 00:29:38,560 - Why you shouting? 920 00:29:38,600 --> 00:29:39,880 - Because I'm pissed off. 921 00:29:39,920 --> 00:29:41,520 One thing to say, my sex life, whatever- 922 00:29:41,560 --> 00:29:42,880 - Wait, no, no, no. 923 00:29:42,920 --> 00:29:44,640 - One thing to say to you. Can you let me talk? 924 00:29:44,680 --> 00:29:46,120 - No. 925 00:29:46,160 --> 00:29:47,560 I will always be more attractive than you because you've got 926 00:29:47,600 --> 00:29:51,360 a vile, ugly personality. - You're embarrassing yourself 927 00:29:51,400 --> 00:29:52,720 - Boys loan you off. 928 00:29:52,760 --> 00:29:54,200 - No they don't. 929 00:29:54,240 --> 00:29:56,040 You're a mug, all you do is chase after your ex-boyfriend. 930 00:29:56,080 --> 00:29:58,120 - Yeah because I'm bang in love with him 931 00:29:58,160 --> 00:29:59,440 and we are in love with each other and-- 932 00:29:59,480 --> 00:30:00,440 - But you're going on other dates. 933 00:30:00,480 --> 00:30:01,480 You're going on dates with other boys 934 00:30:01,520 --> 00:30:03,080 and sleeping with your ex-boyfriend. 935 00:30:03,120 --> 00:30:04,160 - Bye bye you've got an ugly personality. 936 00:30:04,200 --> 00:30:05,520 - Get some self respect darling. 937 00:30:05,560 --> 00:30:07,520 Oh my God. 938 00:30:07,560 --> 00:30:10,520 [fireworks exploding] 939 00:30:10,560 --> 00:30:13,320 ♪ You should know what you falling for ♪ 940 00:30:13,360 --> 00:30:17,080 ♪ Baby do you dare to do this 941 00:30:17,120 --> 00:30:21,720 ♪ 'Cause I'm coming at you like a dark horse ♪ 942 00:30:21,760 --> 00:30:24,680 [cheering] 943 00:30:24,720 --> 00:30:25,520 - [Sam] All right? 944 00:30:25,560 --> 00:30:27,920 - [Joey] You all right? 945 00:30:27,960 --> 00:30:29,680 - I'm really, really confused. 946 00:30:29,720 --> 00:30:32,440 It's like I can't really explain it. 947 00:30:32,480 --> 00:30:34,240 Obviously like we're getting along 948 00:30:34,280 --> 00:30:35,320 and you're saying friends with feelings 949 00:30:35,360 --> 00:30:36,360 but when I think about it 950 00:30:36,400 --> 00:30:38,400 like what is friends with feelings? 951 00:30:38,440 --> 00:30:39,840 - I'm not saying I don't want to be in a relationship, 952 00:30:39,880 --> 00:30:41,520 I do but I'm just scared Sam. 953 00:30:41,560 --> 00:30:43,320 I'm scared about making that move 954 00:30:43,360 --> 00:30:46,000 and if do that and say I get myself stuck 955 00:30:46,040 --> 00:30:47,280 in the same situation again. 956 00:30:47,320 --> 00:30:49,560 - I know that, obviously, but where we're at now, 957 00:30:49,600 --> 00:30:51,560 it's like you're obviously taking 958 00:30:51,600 --> 00:30:52,880 a lot of control and everything 959 00:30:52,920 --> 00:30:55,040 and I just feel like a bit, everyone's saying to me, 960 00:30:55,080 --> 00:30:56,120 oh he's stringing you along, 961 00:30:56,160 --> 00:30:57,840 he's doing this, he's doing that. 962 00:30:57,880 --> 00:30:59,280 - I'm not stringing you along, Sam. 963 00:30:59,320 --> 00:31:01,000 - No but obviously they don't know 964 00:31:01,880 --> 00:31:03,240 what we talk about and what we like-- 965 00:31:03,280 --> 00:31:04,520 - I know, yeah, fair enough. 966 00:31:04,560 --> 00:31:06,120 - People don't know that so it's really hard for me 967 00:31:06,160 --> 00:31:07,640 because obviously I'm being really open and honest 968 00:31:07,680 --> 00:31:09,600 and you're very closed when you're with everyone else 969 00:31:09,640 --> 00:31:10,600 and your friends. 970 00:31:10,640 --> 00:31:11,960 - I can't understand what you want 971 00:31:12,000 --> 00:31:14,160 because what I want is I want us to be happy 972 00:31:14,200 --> 00:31:16,360 and right at this moment in time I'm quite happy, Sam. 973 00:31:16,400 --> 00:31:18,760 This is what I wanted. 974 00:31:18,800 --> 00:31:20,400 I don't think you are. 975 00:31:20,440 --> 00:31:25,360 - Well no, well obviously not because it's just weird like. 976 00:31:25,400 --> 00:31:26,680 - But I'm not saying, Sam listen. 977 00:31:26,720 --> 00:31:28,480 - Like not kissing me is like-- 978 00:31:28,520 --> 00:31:30,480 - Yeah but I'm not saying I'm gonna go date other girls 979 00:31:30,520 --> 00:31:31,480 'cause I'm not. 980 00:31:31,520 --> 00:31:32,440 I'm not gonna date no one else. 981 00:31:32,480 --> 00:31:33,960 - But that's even more confusing. 982 00:31:34,000 --> 00:31:37,160 - Yeah because I'm not because I'm not that sort of boy. 983 00:31:37,200 --> 00:31:38,280 I've not been playing games 984 00:31:38,320 --> 00:31:40,320 because we could have easily got together. 985 00:31:40,360 --> 00:31:41,320 - You don't want the relationship status 986 00:31:41,360 --> 00:31:42,720 fair enough, fine. 987 00:31:42,760 --> 00:31:44,960 But then everything that's going off between me and you 988 00:31:45,000 --> 00:31:46,760 behind closed doors it's like 989 00:31:46,800 --> 00:31:49,440 we're a couple, realistically. 990 00:31:49,480 --> 00:31:51,080 And I'm sort of like smiling along with it 991 00:31:51,120 --> 00:31:53,040 but I think actually that's not fair on me 992 00:31:53,080 --> 00:31:55,000 because you're getting the best of both worlds 993 00:31:55,040 --> 00:31:57,240 and it's playing with my feelings, 994 00:31:57,280 --> 00:31:58,720 pulling at my heart strings. 995 00:31:58,760 --> 00:31:59,920 - And that's the last thing I want and I've told you that. 996 00:31:59,960 --> 00:32:02,840 - Okay, so do you want to make a go of things, 997 00:32:03,760 --> 00:32:05,600 or are we just gonna go our separate ways? 998 00:32:07,000 --> 00:32:08,680 ♪ I need to be strong 999 00:32:08,720 --> 00:32:13,720 ♪ I think I'm losing my mind 1000 00:32:15,400 --> 00:32:18,080 ♪ The only way is up 1001 00:32:18,120 --> 00:32:20,040 ♪ Baby 1002 00:32:20,080 --> 00:32:23,040 ♪ For you and me now 1003 00:32:23,080 --> 00:32:25,800 ♪ The only way is up 1004 00:32:25,840 --> 00:32:27,720 ♪ Baby 1005 00:32:27,760 --> 00:32:30,560 ♪ For you and me now 1006 00:32:30,600 --> 00:32:33,560 ♪ The only way is up 1007 00:32:33,600 --> 00:32:35,520 ♪ Baby 1008 00:32:35,560 --> 00:32:38,720 ♪ For you and me now 71271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.