Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,160
- [Denise Van Outen]
This programme contains
2
00:00:03,200 --> 00:00:06,040
some cheesy chat up
lines, souped up wheels,
3
00:00:06,080 --> 00:00:08,280
and a new kid on the block.
4
00:00:08,320 --> 00:00:09,960
Some of the tans you see might
be fake,
5
00:00:10,000 --> 00:00:11,800
but these people are all real,
6
00:00:11,840 --> 00:00:13,160
although some of what they do
7
00:00:13,200 --> 00:00:15,680
has been given a little
zhoosh for your entertainment.
8
00:00:18,560 --> 00:00:21,360
Previously on The Only Way is
Essex.
9
00:00:21,400 --> 00:00:22,760
[Arg laughs]
10
00:00:22,800 --> 00:00:23,680
- Why can't you just grow some
balls
11
00:00:23,720 --> 00:00:24,920
and say I do love you?
12
00:00:24,960 --> 00:00:26,240
- We both still love each other,
Sam,
13
00:00:26,280 --> 00:00:27,320
but because you have so much
stress,
14
00:00:27,360 --> 00:00:28,440
it causes me so much stress.
15
00:00:28,480 --> 00:00:31,000
- Oh, this is just
going around in circles.
16
00:00:31,040 --> 00:00:32,400
- Don't let her control you this
much
17
00:00:32,440 --> 00:00:33,600
and let her bully you into
everything.
18
00:00:33,640 --> 00:00:34,880
You're a man, mate.
19
00:00:34,920 --> 00:00:36,120
- I said to him that I
still had feelings for him
20
00:00:36,160 --> 00:00:37,720
and I still loved him.
21
00:00:37,760 --> 00:00:39,280
- Let's just be friends,
I'm happy for that.
22
00:00:39,320 --> 00:00:41,720
- Yeah, thank you. [smooches]
23
00:00:41,760 --> 00:00:43,760
- I wanna really impress
my friends so let me think,
24
00:00:43,800 --> 00:00:46,160
oh I'm gonna go and tell him
I slept with Gemma Collins.
25
00:00:46,200 --> 00:00:47,440
- Well look how fuckin' rude
that is,
26
00:00:47,480 --> 00:00:49,840
you're a prized dick, mate!
27
00:00:49,880 --> 00:00:52,440
[upbeat music]
28
00:01:00,080 --> 00:01:04,680
♪ The only way is up, baby
29
00:01:04,720 --> 00:01:07,800
♪ For you and me now
30
00:01:10,320 --> 00:01:13,240
[upbeat pop music]
31
00:01:25,200 --> 00:01:27,680
♪ I see this life like a
swinging vine ♪
32
00:01:27,720 --> 00:01:29,640
♪ Swing my heart across the line
♪
33
00:01:29,680 --> 00:01:31,760
♪ In my face is flashing signs
34
00:01:31,800 --> 00:01:33,920
♪ Seek it out and ye shall find
♪
35
00:01:33,960 --> 00:01:35,640
- Oh my God, Elliott.
36
00:01:35,680 --> 00:01:37,400
- Where is it?
- How powerful is this?
37
00:01:37,440 --> 00:01:39,480
- You got an X6?
- Yes.
38
00:01:39,520 --> 00:01:40,880
- What are you trying to say?
39
00:01:40,920 --> 00:01:42,240
So where's mine?
40
00:01:42,280 --> 00:01:43,560
- His and hers.
41
00:01:43,600 --> 00:01:48,120
♪ I feel something so right
doing the wrong thing ♪
42
00:01:49,920 --> 00:01:51,720
- Oi, do you like my JE?
43
00:01:51,760 --> 00:01:54,560
- You got your initials on your
bed?
44
00:01:54,600 --> 00:01:55,560
- Basically, I didn't think
45
00:01:55,600 --> 00:01:56,760
it was gonna be delivered like
this
46
00:01:56,800 --> 00:01:57,880
but when they delivered
it I was like oh my God,
47
00:01:57,920 --> 00:01:59,440
that is actually exactly how I
wanted it.
48
00:01:59,480 --> 00:02:01,440
- What, is this supposed to
be like glasses of champagne?
49
00:02:01,480 --> 00:02:02,920
- They are glasses of champagne
50
00:02:02,960 --> 00:02:05,680
and this is just like
trying to be a crown.
51
00:02:05,720 --> 00:02:07,600
I wanted to be like a king.
52
00:02:07,640 --> 00:02:08,880
Do me a favour though Arg,
53
00:02:08,920 --> 00:02:11,440
please, please, please don't
tell anyone,
54
00:02:11,480 --> 00:02:12,920
don't blab about that
I've got JE on my bed
55
00:02:12,960 --> 00:02:14,560
'cause it's unique I don't
want anyone else having it.
56
00:02:14,600 --> 00:02:16,880
- You gonna start getting your
stick out?
57
00:02:16,920 --> 00:02:18,360
- Oh I get where you're coming
from.
58
00:02:18,400 --> 00:02:19,200
- [Joey] Don't tell anyone.
59
00:02:19,240 --> 00:02:20,200
- I'm a bit of a blabbermouth
60
00:02:20,240 --> 00:02:21,760
and I shouldn't have told you's
two
61
00:02:21,800 --> 00:02:24,320
about sleeping with Gemma in
Vegas.
62
00:02:24,360 --> 00:02:26,280
She's adamant that it never
happened.
63
00:02:26,320 --> 00:02:28,960
Girls don't wanna make
themselves look easy, I suppose.
64
00:02:29,000 --> 00:02:31,880
- She must be so embarrassed,
mate.
65
00:02:31,920 --> 00:02:32,880
- There's only one person
66
00:02:32,920 --> 00:02:33,800
that 100% knows for sure it
happened
67
00:02:33,840 --> 00:02:35,840
and that one person's Bobby.
68
00:02:36,720 --> 00:02:38,320
- Do you know how Elliott's
feeling
69
00:02:38,360 --> 00:02:41,320
after obviously Sam completely
longed him
70
00:02:41,360 --> 00:02:42,360
really, didn't she?
71
00:02:42,400 --> 00:02:43,720
- [Arg] I haven't spoke to him
at all.
72
00:02:43,760 --> 00:02:46,520
- I think 'cause he was,
obviously he's meant to be a man
73
00:02:46,560 --> 00:02:47,720
and he's not a man then.
74
00:02:47,760 --> 00:02:50,160
He didn't wanna show her
that he actually cared,
75
00:02:50,200 --> 00:02:51,160
so obviously he's gonna be,
76
00:02:51,200 --> 00:02:52,360
I reckon it'll hurt him a little
bit.
77
00:02:52,400 --> 00:02:55,000
- It was obvious, she
never really liked him.
78
00:02:55,040 --> 00:02:56,480
It was obviously more of a
rebound.
79
00:02:56,520 --> 00:02:58,920
But at the end of the day
obviously Elliott is a nice kid,
80
00:02:58,960 --> 00:03:00,320
but he absolutely got pied!
81
00:03:01,480 --> 00:03:04,800
So bad.
[group laughs]
82
00:03:04,840 --> 00:03:09,840
♪ And it I left tonight would
someone be ♪
83
00:03:10,400 --> 00:03:12,480
- Oh I really don't feel well.
84
00:03:12,520 --> 00:03:15,120
- You sound really sexy with
that voice.
85
00:03:15,160 --> 00:03:16,480
- Are you serious?
86
00:03:16,520 --> 00:03:19,000
Is it the phlegm or the
bogies or the coughing?
87
00:03:19,040 --> 00:03:20,040
- A bit of both.
88
00:03:20,080 --> 00:03:21,000
- Is it turning you on?
[giggles]
89
00:03:21,040 --> 00:03:22,400
- Yeah a little bit.
90
00:03:22,440 --> 00:03:25,280
No, I like the hair
though, hair looks nice.
91
00:03:25,320 --> 00:03:26,280
- Thank you darling.
92
00:03:26,320 --> 00:03:29,400
I thought I'd go back to the old
me.
93
00:03:29,440 --> 00:03:31,840
- I prefer it.
- Sophisticated.
94
00:03:31,880 --> 00:03:34,600
- I thought you might wanna
come out with me and the boys.
95
00:03:35,480 --> 00:03:36,760
It'll be fun.
96
00:03:36,800 --> 00:03:38,560
- As long as they all don't
take the piss out of me
97
00:03:38,600 --> 00:03:40,760
all night 'cause that's
usually what happens.
98
00:03:40,800 --> 00:03:43,400
[upbeat music]
99
00:03:46,000 --> 00:03:48,040
- Are you happy?
- This is powerful.
100
00:03:48,080 --> 00:03:50,360
[Elliott laughs]
This is so me, Elliott.
101
00:03:50,400 --> 00:03:51,880
- I'll tell you what, it's
got you written all over it.
102
00:03:51,920 --> 00:03:53,960
I thought it suited me but I
think it's got you a bit more.
103
00:03:54,000 --> 00:03:55,560
- Well me and Bobby are gonna
go to the Farmers Market
104
00:03:55,600 --> 00:03:57,520
and get some cheese, do you
want me to pick you up some?
105
00:03:57,560 --> 00:03:58,800
- Yeah.
106
00:03:58,840 --> 00:04:00,120
- 'Cause Billie's having
the cheese and wine party.
107
00:04:00,160 --> 00:04:01,440
- Yeah she's invited me over as
well.
108
00:04:01,480 --> 00:04:03,120
- Are you gonna come?
- Yeah definitely!
109
00:04:03,160 --> 00:04:04,920
I wanna come over there,
obviously the whole Sam
situation,
110
00:04:04,960 --> 00:04:06,960
I don't want her to feel awkward
at all,
111
00:04:07,000 --> 00:04:08,240
so the quicker we get it out of
the way
112
00:04:08,280 --> 00:04:10,160
and see each other again,
the better, you know?
113
00:04:10,200 --> 00:04:11,680
- Yeah.
114
00:04:11,720 --> 00:04:13,080
- 'Cause I do think she likes
me, but at the end of the day
115
00:04:13,120 --> 00:04:15,280
she needs space and time,
I'm happy to give her that.
116
00:04:15,320 --> 00:04:17,280
- Yeah, so are you on the
market, Elliott?
117
00:04:17,320 --> 00:04:18,600
- I'm fully fledged on the
market, stick me right out
there.
118
00:04:18,640 --> 00:04:21,560
- Right, well I'm gonna
get touting you out there.
119
00:04:21,600 --> 00:04:23,200
Me and you, we're gonna
have a nice glass of wine--
120
00:04:23,240 --> 00:04:25,200
- And get sloshed.
- A few different cheeses.
121
00:04:25,240 --> 00:04:26,480
- I'll get you a bottle of wine.
122
00:04:26,520 --> 00:04:27,840
I'm going there to meet
Arg to be honest with you.
123
00:04:27,880 --> 00:04:29,080
So he's gonna come, I'm
gonna drag him there.
124
00:04:29,120 --> 00:04:30,120
- What!
125
00:04:30,160 --> 00:04:31,600
- I don't want you's to fall out
as much.
126
00:04:31,640 --> 00:04:33,880
I know he needs to apologise,
and I'll make sure he does.
127
00:04:33,920 --> 00:04:37,760
- It's been on my mind for days
and it has really upset me.
128
00:04:37,800 --> 00:04:39,080
If I had have slept with him,
129
00:04:39,120 --> 00:04:41,880
number one he should not open
his mouth,
130
00:04:41,920 --> 00:04:45,280
and number two you don't ever
turn round
131
00:04:45,320 --> 00:04:48,560
and say sleeping with me is
not something he'd be proud of.
132
00:04:48,600 --> 00:04:49,920
- Nah, it's disgusting.
133
00:04:49,960 --> 00:04:51,440
- I just don't feel that I
could be friends with him.
134
00:04:51,480 --> 00:04:53,240
That is a very hurtful comment.
135
00:04:53,280 --> 00:04:54,920
It's upset me Elliott.
136
00:04:54,960 --> 00:04:57,520
[slow music]
137
00:04:57,560 --> 00:04:59,920
♪ Staring at the bottom of the
glass ♪
138
00:04:59,960 --> 00:05:02,800
♪ Hoping one day you'll
make a dream last ♪
139
00:05:02,840 --> 00:05:06,960
♪ But dreams come slow
and they go so fast ♪
140
00:05:07,000 --> 00:05:08,560
- Hello, all right?
141
00:05:08,600 --> 00:05:09,680
- Not too bad, you?
142
00:05:09,720 --> 00:05:12,680
- Yeah I'm good.
143
00:05:12,720 --> 00:05:14,080
- How you feeling, you all
right?
144
00:05:14,120 --> 00:05:15,640
- Yeah I'm good.
- Actually all right thought?
145
00:05:15,680 --> 00:05:17,360
- No, I'm actually okay.
146
00:05:17,400 --> 00:05:18,800
Sorry.
- Are you sure?
147
00:05:18,840 --> 00:05:19,800
- Yeah, I'm just intrigued.
148
00:05:19,840 --> 00:05:20,760
- You know I've been friends
with you
149
00:05:20,800 --> 00:05:21,720
before I was friends with
Charlie.
150
00:05:21,760 --> 00:05:23,000
- Yes.
- Way before.
151
00:05:23,040 --> 00:05:27,840
I do care about you, so
I do care how you feel.
152
00:05:27,880 --> 00:05:29,760
I'm not the person to
give relationship advice,
153
00:05:29,800 --> 00:05:33,120
you know, I fucked up,
but at the same time,
154
00:05:33,160 --> 00:05:35,480
I lost something that I proper
loved
155
00:05:35,520 --> 00:05:37,200
because I was too stupid to act
on it.
156
00:05:37,240 --> 00:05:39,560
I waited too long and
lost and I missed out.
157
00:05:39,600 --> 00:05:40,800
You two just shouldn't make
the same mistake as me.
158
00:05:40,840 --> 00:05:42,960
I think, and I've told Charlie
this,
159
00:05:43,000 --> 00:05:44,560
with you is that when I'm with
him
160
00:05:44,600 --> 00:05:45,680
you call him and text him a lot
161
00:05:45,720 --> 00:05:47,920
because you love him so, so
much, true?
162
00:05:47,960 --> 00:05:49,000
And you feel like you're losing
him
163
00:05:49,040 --> 00:05:50,760
so you text him a lot, true?
164
00:05:50,800 --> 00:05:52,800
- Yeah.
- And you think by doing that,
165
00:05:52,840 --> 00:05:55,160
it's gonna make him want to come
back.
166
00:05:55,200 --> 00:05:56,360
Whereas I think it does the
other thing,
167
00:05:56,400 --> 00:05:58,920
'cause it smothers him
and it pushes him away.
168
00:05:58,960 --> 00:06:00,120
- It's so difficult though.
169
00:06:00,160 --> 00:06:01,680
- I'm giving you some
sort of man code here
170
00:06:01,720 --> 00:06:02,760
but it's true, all right.
171
00:06:02,800 --> 00:06:04,560
Stop calling him and texting him
172
00:06:04,600 --> 00:06:07,040
and just let him miss you
and I think he needs that.
173
00:06:08,760 --> 00:06:11,400
- I kind of feel like if I don't
text him
174
00:06:11,440 --> 00:06:12,480
I actually feel like,
175
00:06:12,520 --> 00:06:13,920
"Oh my god he's gonna forget
about me."
176
00:06:13,960 --> 00:06:15,480
- There's nothing worse in life
177
00:06:15,520 --> 00:06:17,800
than you thinking you've lost
something
178
00:06:17,840 --> 00:06:19,760
and actually having to fight for
it.
179
00:06:19,800 --> 00:06:22,280
- But he never has fought for
me.
180
00:06:22,320 --> 00:06:25,520
- Yes, but that's because
he's not having to, Ferne.
181
00:06:25,560 --> 00:06:28,160
- But I'm so exhausted by it
all.
182
00:06:28,200 --> 00:06:30,400
I don't really know what to say
183
00:06:30,440 --> 00:06:33,280
but then I say that probably
tonight I'll probably ring him.
184
00:06:33,320 --> 00:06:34,840
- Exactly and I'll be with him.
185
00:06:34,880 --> 00:06:36,240
And the thing is you cutting off
from him
186
00:06:36,280 --> 00:06:38,360
will actually give him time to
realise
187
00:06:38,400 --> 00:06:40,000
what it is that he wants.
188
00:06:41,200 --> 00:06:42,320
He's not happy.
189
00:06:43,840 --> 00:06:45,440
He loves you so much.
190
00:06:47,320 --> 00:06:49,440
Don't make my mistakes.
191
00:06:50,920 --> 00:06:54,320
- I kind of feel like this
is what every girl needs
192
00:06:54,360 --> 00:06:57,680
when they break up from their
boyfriend,
193
00:06:57,720 --> 00:06:59,600
they kind of wanna
speak to their best mate
194
00:06:59,640 --> 00:07:01,640
and be like, "Oh my god so
what's he been saying about me,
195
00:07:01,680 --> 00:07:04,720
and what what do you think's
gonna be the future?"
196
00:07:04,760 --> 00:07:08,080
This is like the best thing
I could ever wish for.
197
00:07:08,120 --> 00:07:11,800
How've you had to deal with
everything recently then?
198
00:07:11,840 --> 00:07:16,120
I mean it must be pretty
hard seeing your ex and Tom.
199
00:07:16,160 --> 00:07:18,320
- I look at her and don't feel
it anymore.
200
00:07:18,360 --> 00:07:19,520
- I don't believe you.
201
00:07:19,560 --> 00:07:20,880
- I'd say, if I still
had feelings for Lucy,
202
00:07:20,920 --> 00:07:22,080
trust me I'd say.
203
00:07:22,120 --> 00:07:23,280
- You're lying to me!
- I'm not lying Ferne.
204
00:07:23,320 --> 00:07:24,680
- And you're lying to yourself
- I'm not lying.
205
00:07:24,720 --> 00:07:25,720
- It does hurt.
206
00:07:25,760 --> 00:07:27,000
- Have I once said it doesn't
hurt?
207
00:07:27,040 --> 00:07:30,040
No it does hurt, but at the same
time,
208
00:07:31,560 --> 00:07:34,080
that's fine because it makes her
happy.
209
00:07:37,520 --> 00:07:40,560
[upbeat music]
210
00:07:40,600 --> 00:07:43,880
♪ Let your heart swing
swing side to side ♪
211
00:07:43,920 --> 00:07:45,760
♪ Swing swing
212
00:07:45,800 --> 00:07:47,280
- Ooh, I'm stuck!
213
00:07:50,760 --> 00:07:54,280
- [Sam] Ugh, it's so good
to be doing a workout.
214
00:07:54,320 --> 00:07:56,480
- When doing sit ups,
it's all about the control
215
00:07:56,520 --> 00:07:58,120
in the stomach.
216
00:07:58,160 --> 00:08:01,360
- This is helping me release
my anger and stress with Joey.
217
00:08:02,600 --> 00:08:04,520
Before I move on with anything
or anyone
218
00:08:04,560 --> 00:08:05,800
or even think about another
relationship
219
00:08:05,840 --> 00:08:08,200
I just need to completely
get over and clear Joey
220
00:08:08,240 --> 00:08:09,760
from my head and everything.
221
00:08:09,800 --> 00:08:10,920
- I really, really like Joey
222
00:08:10,960 --> 00:08:12,400
and I've always supported your
decision
223
00:08:12,440 --> 00:08:13,560
if your gonna be with each other
224
00:08:13,600 --> 00:08:15,800
but you know you don't need me
to tell you
225
00:08:15,840 --> 00:08:19,680
that you're not right for each
other, at the moment anyway.
226
00:08:19,720 --> 00:08:22,920
I think it's good as well 'cause
now you can just be single,
227
00:08:22,960 --> 00:08:24,520
enjoy it and just get on with
it.
228
00:08:24,560 --> 00:08:26,240
- And with Ferne single,
she obviously needs me
229
00:08:26,280 --> 00:08:29,680
as her wing woman, she's got me
so.
230
00:08:29,720 --> 00:08:31,360
- What about, are you
looking forward to tonight?
231
00:08:31,400 --> 00:08:32,760
- Do you know what, I
don't think I've ever been
232
00:08:32,800 --> 00:08:34,040
to a cheese and wine night.
233
00:08:34,080 --> 00:08:35,680
- And what cheese will you
be bringing, Babybells?
234
00:08:35,720 --> 00:08:36,680
- Babybells knowing me.
235
00:08:36,720 --> 00:08:38,600
[girls laugh]
236
00:08:38,640 --> 00:08:41,120
[ducks quack]
237
00:08:42,880 --> 00:08:45,520
- So I'm thinking about putting
Bella into doggy modelling
238
00:08:45,560 --> 00:08:46,480
'cause I just think she's so
beautiful.
239
00:08:46,520 --> 00:08:48,640
- Oh my god I could so see her
240
00:08:48,680 --> 00:08:50,760
on the front of dog food or
something.
241
00:08:50,800 --> 00:08:52,120
She is gorgeous.
242
00:08:52,160 --> 00:08:54,480
- How you getting on with
Bow round Gemma's house?
243
00:08:54,520 --> 00:08:55,880
- I was expecting him to be
slashing
244
00:08:55,920 --> 00:08:57,400
all over the leather sofa
245
00:08:57,440 --> 00:08:58,520
but do you know what, touch
wood,
246
00:08:58,560 --> 00:08:59,840
he's not done one thing wrong.
247
00:08:59,880 --> 00:09:01,520
He's either petrified of her
248
00:09:01,560 --> 00:09:03,720
or he's just turned into a good
boy.
249
00:09:03,760 --> 00:09:06,040
- That was quite heated wasn't
it, with you Gemma and Arg?
250
00:09:06,080 --> 00:09:08,200
- Really heated and I kind of,
251
00:09:08,240 --> 00:09:10,360
I'm a little bit, not
nervous about seeing him
252
00:09:10,400 --> 00:09:12,800
but it was a little bit
raucous between me and him
253
00:09:12,840 --> 00:09:15,160
because I think he wanted me to
defend him
254
00:09:15,200 --> 00:09:17,360
but every time I asked him a
question
255
00:09:17,400 --> 00:09:19,160
he couldn't really answer it.
256
00:09:19,200 --> 00:09:20,320
- Was it true?
257
00:09:21,280 --> 00:09:22,680
- Well from my knowledge it's
not.
258
00:09:22,720 --> 00:09:24,040
- 'Cause she denied it the first
time,
259
00:09:24,080 --> 00:09:25,520
like you know when he said
"Oh we had sex in a bush,"
260
00:09:25,560 --> 00:09:27,480
And then she denied that for
like 3 weeks
261
00:09:27,520 --> 00:09:28,640
and was like, "Nah it never
happened"
262
00:09:28,680 --> 00:09:30,680
and then came out with,
"Oh, it did happen."
263
00:09:30,720 --> 00:09:32,840
Well obviously she's
quite a horny little madam
264
00:09:32,880 --> 00:09:35,480
and she always goes on about
the size of Arg's piece
265
00:09:35,520 --> 00:09:38,000
so I wouldn't be surprised
if she went there again.
266
00:09:38,040 --> 00:09:41,040
- Ricky.
- Well it's true. [laughs]
267
00:09:41,080 --> 00:09:42,640
[upbeat music]
268
00:09:42,680 --> 00:09:45,360
- [Sam] Yeah, I've had
enough now, working out.
269
00:09:48,640 --> 00:09:52,280
- [Lewis] I ain't seen
that bum in a little while.
270
00:09:52,320 --> 00:09:54,240
- Oh dear!
271
00:09:54,280 --> 00:09:55,520
What are you doing here?
272
00:09:55,560 --> 00:09:57,040
You all right, [smooches] how
are you?
273
00:09:57,080 --> 00:09:59,480
- Caught you mid bend.
- I haven't seen you for ages!
274
00:09:59,520 --> 00:10:00,960
- You alright Bil?
- Good thank you!
275
00:10:01,000 --> 00:10:02,080
- What's happening, how's
things?
276
00:10:02,120 --> 00:10:04,320
- [Billie] Good, you look well!
277
00:10:04,360 --> 00:10:05,200
- [Lewis] How's things with the
shop?
278
00:10:05,240 --> 00:10:06,240
- Really good.
- Really good.
279
00:10:06,280 --> 00:10:07,560
- [Billie] Really good, busy,
yeah.
280
00:10:07,600 --> 00:10:08,840
- So what you doing tonight
then, girls, you out?
281
00:10:08,880 --> 00:10:10,960
- Well I'm having a bit
of a cheese and wine night
282
00:10:11,000 --> 00:10:11,920
at mine tonight.
283
00:10:11,960 --> 00:10:13,360
- Wow I'm impressed, I'm
impressed.
284
00:10:13,400 --> 00:10:14,600
- [Billie] What about
you, what are you up to?
285
00:10:14,640 --> 00:10:16,640
- Gotta getting rid of
the spare tyre ain't I,
286
00:10:16,680 --> 00:10:18,320
but listen I'm gonna crack on
girls
287
00:10:18,360 --> 00:10:19,560
but I'll see you soon all right?
288
00:10:19,600 --> 00:10:20,360
- Okay, we'll see you soon.
- Okay. [smooches]
289
00:10:20,400 --> 00:10:21,400
- Enjoy the cheese and wine!
290
00:10:21,440 --> 00:10:23,200
- [smooches] We will!
- See you later.
291
00:10:23,240 --> 00:10:25,360
- What the fuck?
292
00:10:25,400 --> 00:10:28,400
- Just as your dramas end,
another ex boyfriend appears.
293
00:10:28,440 --> 00:10:29,440
- Oh my God.
294
00:10:30,560 --> 00:10:31,920
- And then there was three.
295
00:10:31,960 --> 00:10:34,680
- No! [laughs]
[Billie laughs]
296
00:10:34,720 --> 00:10:37,320
[upbeat music]
297
00:10:50,080 --> 00:10:51,080
- Backwards clock.
- Backwards clock,
298
00:10:51,120 --> 00:10:52,680
that's actually perfect for me,
innit?
299
00:10:52,720 --> 00:10:54,160
- Keep you on time for
everything.
300
00:10:54,200 --> 00:10:55,600
- [Joey] What does it mean,
does that just goes backwards?
301
00:10:55,640 --> 00:10:57,240
- No, what do you mean?
302
00:10:57,280 --> 00:10:58,920
You don't know what's
wrong with that clock?
303
00:10:58,960 --> 00:10:59,800
- No.
304
00:11:01,840 --> 00:11:05,280
Oh [giggles] I've just clocked!
305
00:11:05,320 --> 00:11:07,880
- What's happening boys?
306
00:11:07,920 --> 00:11:09,720
- Oh look who it is!
307
00:11:10,600 --> 00:11:13,440
[guys play fight]
308
00:11:14,800 --> 00:11:18,280
Oh come on, take your suit off!
309
00:11:18,320 --> 00:11:20,400
- Boys man, you gotta pay for
that.
310
00:11:20,440 --> 00:11:23,000
[group laughs]
311
00:11:27,080 --> 00:11:28,360
- Tom, where you been anyway?
312
00:11:28,400 --> 00:11:29,640
- Where you been?
313
00:11:29,680 --> 00:11:30,800
- [Diags] Who've you been
seeing recently a lot
314
00:11:30,840 --> 00:11:31,640
and not your mates and no one
else?
315
00:11:31,680 --> 00:11:33,560
- Where have you been? [laughs]
316
00:11:33,600 --> 00:11:36,120
- Right listen, listen, listen,
listen.
317
00:11:36,160 --> 00:11:37,680
- Go on, we're listening.
318
00:11:37,720 --> 00:11:39,600
- The Meckleburger's
coming out with us tonight.
319
00:11:39,640 --> 00:11:41,240
- Oh so you spend all your time
with her
320
00:11:41,280 --> 00:11:42,880
and when we go out as mates,
321
00:11:42,920 --> 00:11:44,200
you bring her along with us.
322
00:11:44,240 --> 00:11:45,200
- [Joey] So your gonna
bring us out with her.
323
00:11:45,240 --> 00:11:47,080
- Yes, yeah.
- Oh, mate!
324
00:11:47,120 --> 00:11:48,280
- Why can't you just be good
friends
325
00:11:48,320 --> 00:11:49,880
and just be nice to her?
- 'Cause you know what?
326
00:11:49,920 --> 00:11:51,040
As it's me and Joe,
327
00:11:51,080 --> 00:11:54,160
we're probably gonna
take the complete piss.
328
00:11:54,200 --> 00:11:55,680
It's not really a good
idea bringing her really
329
00:11:55,720 --> 00:11:56,640
if she's your girlfriend.
330
00:11:56,680 --> 00:11:57,880
- She ain't my girlfriend mate.
331
00:11:57,920 --> 00:11:59,000
- At the end of the day,
332
00:11:59,040 --> 00:12:00,280
you can bring your girlfriend,
it's fine,
333
00:12:00,320 --> 00:12:01,600
we don't mind if you bring
your girlfriend along.
334
00:12:01,640 --> 00:12:02,680
- You know, you love her, so
it's fine.
335
00:12:02,720 --> 00:12:04,840
[group laughs]
336
00:12:04,880 --> 00:12:06,400
- The fact that you's two
love each other this much,
337
00:12:06,440 --> 00:12:08,000
I'm happy for you.
- Yeah I'm happy for you.
338
00:12:08,040 --> 00:12:09,200
- Joey's happy for you,
339
00:12:09,240 --> 00:12:10,480
we want you to bring her
along and we'll both--
340
00:12:10,520 --> 00:12:11,680
- All we want you to do
is see you smile, come on.
341
00:12:11,720 --> 00:12:13,400
- Thanks, I'm glad
you're there for me boys.
342
00:12:13,440 --> 00:12:16,440
[group laughs]
343
00:12:16,480 --> 00:12:19,080
[upbeat music]
344
00:12:21,600 --> 00:12:23,640
- Shut up! [laughs]
345
00:12:23,680 --> 00:12:25,200
Gemma I love it!
- Do you love it?
346
00:12:25,240 --> 00:12:26,960
- This has got Gemma
Collins written all over it.
347
00:12:27,000 --> 00:12:29,440
- Check out the leather,
check out the leather.
348
00:12:29,480 --> 00:12:32,040
- Bit of beige leath, loving
life.
349
00:12:32,080 --> 00:12:33,840
- [smooches] Love you.
350
00:12:33,880 --> 00:12:34,840
Shall we go for a spin?
351
00:12:34,880 --> 00:12:37,840
- Oh take me for a spin, babe.
352
00:12:37,880 --> 00:12:41,080
- So Billie's having a
cheese and wine party.
353
00:12:41,120 --> 00:12:43,560
- See I only really eat
Halloumi and Dairylea.
354
00:12:43,600 --> 00:12:45,240
- Do ya?
- Yeah.
355
00:12:45,280 --> 00:12:48,120
- Well listen, I'm like dreading
it a bit
356
00:12:48,160 --> 00:12:50,200
'cause like Arg, do you know
what I mean,
357
00:12:50,240 --> 00:12:51,120
he's such a knob.
358
00:12:51,160 --> 00:12:53,120
- How are you gonna play that?
359
00:12:53,160 --> 00:12:56,280
- Well I'm just not very
happy about it, Bobby.
360
00:12:56,320 --> 00:12:57,760
The thing that's hurt me in all
of this,
361
00:12:57,800 --> 00:13:01,320
and I have been hurt, I don't
like the way he turned round
362
00:13:01,360 --> 00:13:03,840
and said sleeping with you is
not something I'd boast about.
363
00:13:03,880 --> 00:13:06,320
- I really felt like part
of me curled up and died
364
00:13:06,360 --> 00:13:09,280
when he said that because
there was no respect there.
365
00:13:09,320 --> 00:13:11,840
Whatever you say, there should
always be
366
00:13:11,880 --> 00:13:14,280
that nice friendship that
I thought you did have.
367
00:13:14,320 --> 00:13:15,760
- That's in my head,
368
00:13:15,800 --> 00:13:17,960
that could actually have
affected my sex life
369
00:13:18,000 --> 00:13:19,480
for the rest of my life.
370
00:13:19,520 --> 00:13:22,840
He thinks in his head he's
gonna get size 8 bird.
371
00:13:24,240 --> 00:13:25,640
- Deluded, false.
372
00:13:25,680 --> 00:13:27,280
And like you said it's no skin
of your minge what he does
373
00:13:27,320 --> 00:13:30,360
but I feel like them
comments he made especially,
374
00:13:30,400 --> 00:13:33,680
they really are gonna
effect even your friendship.
375
00:13:33,720 --> 00:13:37,120
- The day he said that to me
Bobby, our friendship was over.
376
00:13:39,120 --> 00:13:40,280
[upbeat music]
♪ Wish I could stop
377
00:13:40,320 --> 00:13:41,520
♪ And I'm not joking
378
00:13:41,560 --> 00:13:44,080
♪ Drinking too much,
I'm socially smoking ♪
379
00:13:44,120 --> 00:13:45,400
♪ Wish I could stop
380
00:13:45,440 --> 00:13:46,440
♪ Start to behave
381
00:13:46,480 --> 00:13:48,600
♪ And then wake up in the
morning ♪
382
00:13:48,640 --> 00:13:50,880
- What wine are we getting?
- I'm gonna get these ones.
383
00:13:50,920 --> 00:13:53,160
- You're not a wine connoisseur
like you think you are.
384
00:13:53,200 --> 00:13:54,520
[laughs]
385
00:13:54,560 --> 00:13:55,160
- I don't know, I'm gonna
go for a couple of whites
386
00:13:55,200 --> 00:13:56,360
and a couple of reds
387
00:13:56,400 --> 00:13:57,520
'cause I don't know if
the girls drink red, so.
388
00:13:57,560 --> 00:13:59,080
- Whatever yeah, do a bit of
both.
389
00:13:59,120 --> 00:14:01,760
- I think I'm gonna go for these
ones to be honest with you.
390
00:14:01,800 --> 00:14:03,200
- I mean I don't wanna wind you
up,
391
00:14:03,240 --> 00:14:05,720
but there has been a little
bit of banter with the boys.
392
00:14:05,760 --> 00:14:08,000
- All right, come on then.
393
00:14:08,040 --> 00:14:09,440
- There's a little bit
of a rumour going round
394
00:14:09,480 --> 00:14:12,840
that you had a bit of a custard
pie in the face. [laughs]
395
00:14:12,880 --> 00:14:14,160
You gotta laugh at it
though ain't you, El?
396
00:14:14,200 --> 00:14:16,080
- It don't bother me,
I ain't been pied so.
397
00:14:16,120 --> 00:14:17,760
- You didn't actually get
pied at all, did you really?
398
00:14:17,800 --> 00:14:19,680
- Not really it was a
bit of fun that's it.
399
00:14:19,720 --> 00:14:23,160
Joey's got jealous over it
so he's caused a stink up
400
00:14:23,200 --> 00:14:24,880
and we've calmed it down so.
401
00:14:24,920 --> 00:14:26,000
- Oh, yeah.
402
00:14:26,040 --> 00:14:27,560
- So what's happening with you
and Gemma?
403
00:14:27,600 --> 00:14:29,640
Because listen, look she was
devastated.
404
00:14:29,680 --> 00:14:31,120
What you said was a stinkin'
liberty.
405
00:14:31,160 --> 00:14:32,640
- I know I was a bit harsh.
- You need to go and apologise
406
00:14:32,680 --> 00:14:34,040
I'm being serious.
407
00:14:34,080 --> 00:14:35,360
What you said was fucking wrong.
408
00:14:35,400 --> 00:14:37,120
- I'm fuming at her!
- I don't care!
409
00:14:37,160 --> 00:14:39,040
- I said something harsh
in the heat of the moment
410
00:14:39,080 --> 00:14:41,000
but to be fair to me,
El, she was going at me.
411
00:14:41,040 --> 00:14:42,280
- It's not the behaviour of a
gentleman.
412
00:14:42,320 --> 00:14:43,480
- [Arg] All right, you're
right, you are right.
413
00:14:43,520 --> 00:14:44,920
- You know, you gotta
grow up mate, 'cause--
414
00:14:44,960 --> 00:14:46,040
- It's not like me either is it?
415
00:14:46,080 --> 00:14:47,680
- No you're a nice boy but--
416
00:14:47,720 --> 00:14:49,000
- You always seem to have a pop
at me.
417
00:14:49,040 --> 00:14:50,400
- I don't know, I just
feel like I always have to,
418
00:14:50,440 --> 00:14:52,040
every time I've seen you,
you're doing something wrong
419
00:14:52,080 --> 00:14:53,240
and that's what I'm here for.
420
00:14:53,280 --> 00:14:54,360
No one else might tell
you but I'll tell you,
421
00:14:54,400 --> 00:14:56,000
every time you go wrong,
I'm gonna tell ya!
422
00:14:56,040 --> 00:14:58,560
[happy music]
423
00:15:06,360 --> 00:15:09,400
- If you really want to
impress your guests, right,
424
00:15:09,440 --> 00:15:12,480
I suggest they try some chilli
cheese.
425
00:15:13,800 --> 00:15:15,200
You either like it or you don't.
426
00:15:15,240 --> 00:15:16,240
- Oh I'm not sure, I don't
know if I'm going to try that.
427
00:15:16,280 --> 00:15:18,240
- You can't come have a cheese
party
428
00:15:18,280 --> 00:15:19,920
and not try the cheese.
429
00:15:19,960 --> 00:15:21,920
You know I only like cheddar.
- Oh, no, no, no sorry.
430
00:15:21,960 --> 00:15:25,160
- [Sam] What's sheep cheese?
431
00:15:25,200 --> 00:15:26,680
- What's sheep cheese?
- Does it come from sheep,
432
00:15:26,720 --> 00:15:28,080
the sheep cheese?
433
00:15:28,120 --> 00:15:30,640
- Yes, we make we make the
sheep's cheese on the farm.
434
00:15:30,680 --> 00:15:32,440
- What with sheep milk or--?
435
00:15:32,480 --> 00:15:34,400
- Sheep's milk, yes.
436
00:15:34,440 --> 00:15:35,720
- Girlies!
- Hello darlings!
437
00:15:35,760 --> 00:15:37,720
- Hello!
- Hello! [smooches]
438
00:15:37,760 --> 00:15:38,760
How are you?
439
00:15:39,680 --> 00:15:40,480
- Whoa.
440
00:15:40,520 --> 00:15:41,920
- Do you not like cheese Bob?
441
00:15:41,960 --> 00:15:44,080
- Nah, Halloumi and Dairylea
triangles, that's about it.
442
00:15:44,120 --> 00:15:45,400
- Well we know what
you'll be bringing then,
443
00:15:45,440 --> 00:15:46,600
I wont be getting the
Dairylea's.
444
00:15:46,640 --> 00:15:49,120
- We've gotta get some
of that it's amazing.
445
00:15:49,160 --> 00:15:50,800
- I'm too queasy for all this.
446
00:15:50,840 --> 00:15:52,760
- Right I wanna buy a stinking
cheese
447
00:15:52,800 --> 00:15:54,120
and stick it in Arg's shoes.
448
00:15:54,160 --> 00:15:55,600
- Yes!
- 'Cause I've heard,
449
00:15:55,640 --> 00:15:57,560
I know you girls have invited
him 'cause we're all friends
450
00:15:57,600 --> 00:15:59,360
- Yeah.
- But I'm just gonna pretend
451
00:15:59,400 --> 00:16:00,640
he's not even there.
452
00:16:00,680 --> 00:16:02,160
- Oh god you won't even
believe this earlier.
453
00:16:02,200 --> 00:16:04,400
Me and Manth was in the gym this
morning,
454
00:16:04,440 --> 00:16:05,680
guess who walks in?
455
00:16:05,720 --> 00:16:07,840
One of Samantha's ex
boyfriends, Lewis Bloor.
456
00:16:07,880 --> 00:16:09,080
- Get out!
- No way!
457
00:16:10,360 --> 00:16:11,760
- I haven't seen him in years.
458
00:16:11,800 --> 00:16:14,680
We broke up 3 years ago
for whatever reasons
459
00:16:14,720 --> 00:16:16,760
and he is a really lovely
charming guy
460
00:16:16,800 --> 00:16:19,040
but it was just so random to see
him,
461
00:16:19,080 --> 00:16:21,320
I was like oh my god you
are joking and then--
462
00:16:21,360 --> 00:16:22,520
- You was quite shocked.
463
00:16:22,560 --> 00:16:23,880
- Is he coming to the
cheese and wine party?
464
00:16:23,920 --> 00:16:25,280
- Well this is it, I feel really
bad
465
00:16:25,320 --> 00:16:27,960
'cause I didn't invite him
but I might give him a call.
466
00:16:28,000 --> 00:16:29,120
Do you mind if I invite him?
467
00:16:29,160 --> 00:16:30,560
- No obviously I think
it'll be a bit weird
468
00:16:30,600 --> 00:16:32,600
but if you wanna invite him,
invite him.
469
00:16:32,640 --> 00:16:34,480
- Sam you're on a roll
with the men at the minute
470
00:16:34,520 --> 00:16:36,080
let me touch you and
get some of your luck.
471
00:16:36,120 --> 00:16:38,240
- Yes, let's rub for luck!
472
00:16:38,280 --> 00:16:40,880
[upbeat music]
473
00:16:59,920 --> 00:17:02,440
[phone rings]
474
00:17:05,080 --> 00:17:06,200
- Hello?
475
00:17:06,240 --> 00:17:07,800
- Hello it's me Billie.
476
00:17:07,840 --> 00:17:09,080
- Billie, how are you darling,
all right?
477
00:17:09,120 --> 00:17:10,680
- Yeah, good thank you, you?
478
00:17:10,720 --> 00:17:11,960
- Yeah, yeah, good thanks.
479
00:17:12,000 --> 00:17:13,600
I'm literally just getting
in from work, what's up?
480
00:17:13,640 --> 00:17:14,680
- [Billie] You know I'm having
481
00:17:14,720 --> 00:17:15,960
this cheese and wine party
tonight.
482
00:17:16,000 --> 00:17:18,400
- Yeah, yeah, you mentioned it.
483
00:17:18,440 --> 00:17:20,040
- Yeah just wondering if you'd
wanna come?
484
00:17:20,080 --> 00:17:21,640
- [Lewis] Sam's gonna be there,
yeah?
485
00:17:21,680 --> 00:17:24,080
- Yeah, Samantha's gonna be
there, yeah it'll be good.
486
00:17:24,120 --> 00:17:26,480
- Well you know how to
twist my arm don't you Bil?
487
00:17:26,520 --> 00:17:28,160
- Yeah [giggles]
[Lewis chuckles]
488
00:17:28,200 --> 00:17:31,000
Make sure you bring your
favourite cheese.
489
00:17:31,040 --> 00:17:33,200
- Right listen I gotta shoot,
I'm literally just getting in
490
00:17:33,240 --> 00:17:34,560
but I'll see you later on, all
right?
491
00:17:34,600 --> 00:17:35,560
- Okay then, see you later.
492
00:17:35,600 --> 00:17:38,200
Bye!
- See you later darling, bye.
493
00:17:38,240 --> 00:17:40,840
[upbeat music]
494
00:17:43,160 --> 00:17:46,640
- I got a text message from
Mario.
495
00:17:46,680 --> 00:17:47,520
- From Mario?
- Yeah.
496
00:17:48,680 --> 00:17:49,760
- Text you?
497
00:17:49,800 --> 00:17:52,960
- He was like, "Can I meet up
with you
498
00:17:53,000 --> 00:17:54,560
"for a chat and a coffee?"
499
00:17:54,600 --> 00:17:56,160
- What happened?
500
00:17:56,200 --> 00:18:00,560
- Basically, Mario decided he
wanted
501
00:18:00,600 --> 00:18:02,760
to give me a bit of love advice.
502
00:18:02,800 --> 00:18:06,080
- Wait wait wait wait, is he the
expert?
503
00:18:07,240 --> 00:18:08,960
- It was kinda sweet actually.
504
00:18:09,000 --> 00:18:13,080
He said that he'd lost something
that he'd really loved,
505
00:18:14,120 --> 00:18:17,360
he just didn't want to see
the same with me and Charlie.
506
00:18:17,400 --> 00:18:19,280
He knows Charlie really well
507
00:18:19,320 --> 00:18:21,520
and he knows how much
that we love each other
508
00:18:21,560 --> 00:18:22,880
and it would be a shame.
509
00:18:23,800 --> 00:18:27,520
I've tried to shut myself off
from him
510
00:18:27,560 --> 00:18:29,160
but that is so difficult to do.
511
00:18:31,040 --> 00:18:32,720
- But do you actually want that?
512
00:18:33,880 --> 00:18:38,120
- His advice to me was to
kind of back off a little bit
513
00:18:38,160 --> 00:18:40,360
not text Charlie, not ring him.
514
00:18:40,400 --> 00:18:42,920
- I would take what he
says with a pinch of salt.
515
00:18:42,960 --> 00:18:44,280
I agree with him,
516
00:18:44,320 --> 00:18:45,920
the fact that I think you
should stop communication
517
00:18:45,960 --> 00:18:48,480
with Charlie but obviously
it's really hard.
518
00:18:48,520 --> 00:18:51,600
I know that as well but
don't stop communication
519
00:18:51,640 --> 00:18:54,040
to think, what he's saying, oh
Charlie's gonna come running,
520
00:18:54,080 --> 00:18:56,160
that's what he's basically
saying to you.
521
00:18:56,200 --> 00:18:59,320
You don't want that, you need
to stop communication for you.
522
00:18:59,360 --> 00:19:01,840
- You know what, I'm
trying to get the gossip.
523
00:19:01,880 --> 00:19:04,640
I was asking him a bit
about how he felt about you
524
00:19:04,680 --> 00:19:08,240
and the whole thing with
you and Tom and everything.
525
00:19:08,280 --> 00:19:12,240
He was like "I don't, I
just want her to be happy,
526
00:19:12,280 --> 00:19:14,320
"I just want her to be happy."
527
00:19:14,360 --> 00:19:17,160
And then he said that it does
hurt
528
00:19:17,200 --> 00:19:20,560
seeing you and Tom together
and I can imagine it does,
529
00:19:21,640 --> 00:19:25,880
but it just makes me laugh
that he can never openly admit
530
00:19:25,920 --> 00:19:27,520
that he's still heartbroken.
531
00:19:28,840 --> 00:19:33,840
What he did say was, "The
Lucy that I used to love,
532
00:19:35,160 --> 00:19:38,400
"is like, she doesn't exist
anymore, she's changed."
533
00:19:38,440 --> 00:19:39,680
- What?
534
00:19:39,720 --> 00:19:42,040
I've not changed at all,
what does that even mean?
535
00:19:43,320 --> 00:19:45,320
I'm not gonna lie I'll
always have feelings for him
536
00:19:45,360 --> 00:19:46,800
but too much has happened,
537
00:19:46,840 --> 00:19:49,680
I don't think it'd ever be the
same.
538
00:19:50,720 --> 00:19:53,360
- That's I think what he
was trying to get across
539
00:19:53,400 --> 00:19:58,160
that you two really did
love each other at one point
540
00:19:58,200 --> 00:20:02,480
and you both kinda say that
you're never gonna be able
541
00:20:02,520 --> 00:20:07,520
to get back to that, and
he just wanted to say,
542
00:20:08,000 --> 00:20:11,120
"I don't want that to
happen to you and Charlie."
543
00:20:11,160 --> 00:20:13,240
[pop music]
♪ Ain't nobody
544
00:20:13,280 --> 00:20:16,040
♪ Loves me better than you
545
00:20:16,080 --> 00:20:18,640
[upbeat music]
546
00:20:21,360 --> 00:20:22,160
- Cheers everyone!
- Cheers.
547
00:20:22,200 --> 00:20:23,240
- Cheers!
548
00:20:23,280 --> 00:20:24,400
- To fine wine and cheese.
549
00:20:24,440 --> 00:20:27,000
[upbeat music]
550
00:20:28,280 --> 00:20:29,400
- I can smell a rotten cheese
551
00:20:29,440 --> 00:20:30,600
over to the right hand side of
me.
552
00:20:30,640 --> 00:20:33,240
[group laughs]
553
00:20:33,280 --> 00:20:35,160
- [Arg] Oh he's showing off now.
554
00:20:35,200 --> 00:20:36,160
- Cheers guys.
555
00:20:36,200 --> 00:20:38,760
[upbeat music]
556
00:20:48,480 --> 00:20:50,840
- Look who I found at the door!
557
00:20:50,880 --> 00:20:52,520
- Hello, you okay?
- Hello people!
558
00:20:52,560 --> 00:20:53,680
How you doing, all right?
559
00:20:53,720 --> 00:20:55,440
- Good. [smooches]
560
00:20:55,480 --> 00:20:56,520
- Oh he's lovely.
561
00:20:56,560 --> 00:20:57,880
- Yeah he's not bad on the eye
is he?
562
00:20:57,920 --> 00:21:00,240
- I've actually brought
round a nice bottle of wine.
563
00:21:00,280 --> 00:21:01,680
This is Château Neuf de Pap.
564
00:21:01,720 --> 00:21:04,720
All right, so do you wanna take
that?
565
00:21:04,760 --> 00:21:06,160
- So that's Sam's ex fella.
566
00:21:06,200 --> 00:21:09,080
Do you reckon there's any
unfinished business there?
567
00:21:09,120 --> 00:21:10,200
- [Billie] What do you
want to drink Lewis?
568
00:21:10,240 --> 00:21:11,920
- Your the host Bil, surprise
me.
569
00:21:14,080 --> 00:21:16,640
[upbeat music]
570
00:21:25,720 --> 00:21:26,880
- Hello!
- Hey!
571
00:21:26,920 --> 00:21:28,760
- What's happening!
572
00:21:28,800 --> 00:21:31,000
- Mr. and Mrs. P.
[group laughs]
573
00:21:31,040 --> 00:21:32,640
- Mr. and Mrs. Pierce.
574
00:21:32,680 --> 00:21:34,360
- Be nice, I told her you'd be
nice.
575
00:21:34,400 --> 00:21:35,440
- We are gonna be nice.
576
00:21:35,480 --> 00:21:36,440
- We've got you some drinks.
577
00:21:36,480 --> 00:21:37,720
- You didn't get me a beer did
you?
578
00:21:37,760 --> 00:21:40,280
- No, we didn't get you--
- You don't like beer.
579
00:21:40,320 --> 00:21:42,040
Why do you's two look really
nervous?
580
00:21:42,080 --> 00:21:43,520
- Nah, she thinks your gonna
take the piss out of her.
581
00:21:43,560 --> 00:21:46,320
- Ah, of course we're not going
to take the piss out of you!
582
00:21:46,360 --> 00:21:49,000
Why would we do such a thing?
583
00:21:49,040 --> 00:21:53,520
- [Group] Eskimo, eskimo,
eskimo, eskimo, eskimo, eskimo!
584
00:21:55,200 --> 00:21:56,400
Yeah!
585
00:21:56,440 --> 00:21:58,200
- Stop it now, that's enough.
586
00:21:58,240 --> 00:22:00,720
[happy music]
587
00:22:07,840 --> 00:22:09,840
- Right boys what we gonna
have a little bit of Spanish?
588
00:22:09,880 --> 00:22:12,080
- Mate, you are boring me
already with your wine.
589
00:22:12,120 --> 00:22:13,360
- Wine and cheese, you gotta be,
590
00:22:13,400 --> 00:22:14,360
what do we want?
591
00:22:14,400 --> 00:22:15,560
A bit of Spanish or a bit of
French?
592
00:22:15,600 --> 00:22:17,120
- Whatever you think.
- Gentleman, gentleman.
593
00:22:17,160 --> 00:22:18,520
- How you doing?
- Bloor!
594
00:22:18,560 --> 00:22:19,960
- You look like you need a hand!
595
00:22:20,000 --> 00:22:21,520
Pass this one at the end,
Elliott.
596
00:22:21,560 --> 00:22:25,040
Château Neuf de Pap
2011 beautiful vintage.
597
00:22:25,080 --> 00:22:26,400
Most people say that wines
598
00:22:26,440 --> 00:22:28,040
sort of get better with age
right?
599
00:22:28,080 --> 00:22:32,400
But once you get past 25 years
old, the wine, it doesn't rot
600
00:22:32,440 --> 00:22:33,600
but it looses it's flavour.
601
00:22:33,640 --> 00:22:35,000
How old are you again El?
602
00:22:35,040 --> 00:22:37,320
[Elliott groans]
603
00:22:37,360 --> 00:22:39,280
- Right let's crack this then
gents, yeah?
604
00:22:39,320 --> 00:22:41,280
Oh, come on Muscles, give it a
go.
605
00:22:42,560 --> 00:22:43,640
Yes!
606
00:22:43,680 --> 00:22:44,840
- [Elliot] Here you go mate.
607
00:22:44,880 --> 00:22:45,920
- Do you want me to show
you how to taste wine?
608
00:22:45,960 --> 00:22:46,920
- Let's go.
- Right so.
609
00:22:46,960 --> 00:22:48,600
- Come on then, son.
610
00:22:48,640 --> 00:22:49,560
[Lewis sips]
611
00:22:49,600 --> 00:22:51,920
[group laughs]
612
00:22:51,960 --> 00:22:54,280
[pop music]
613
00:22:57,360 --> 00:22:58,720
- So are you's two actually
together now,
614
00:22:58,760 --> 00:23:01,040
or is this official?
- They are, yeah.
615
00:23:01,080 --> 00:23:02,760
- Yep I've heard.
- No.
616
00:23:02,800 --> 00:23:04,280
- What I've heard is--
- It's not official is it?
617
00:23:04,320 --> 00:23:07,560
- What Tom told us was that you
two are basically going out.
618
00:23:07,600 --> 00:23:08,520
- No basically what it is,
619
00:23:08,560 --> 00:23:09,400
Lucy wants me to be her
boyfriend
620
00:23:09,440 --> 00:23:10,240
but she's too scared to ask me.
621
00:23:10,280 --> 00:23:11,320
- What?
622
00:23:11,360 --> 00:23:13,120
- Why don't you just ask Luce?
623
00:23:13,160 --> 00:23:14,560
- We are literally being
serious,
624
00:23:14,600 --> 00:23:15,720
we are actually really happy
you're out with us tonight.
625
00:23:15,760 --> 00:23:17,920
- We're winding you
up, Luce, I promise ya!
626
00:23:17,960 --> 00:23:19,840
[guys laugh]
627
00:23:19,880 --> 00:23:21,880
[pop music]
628
00:23:21,920 --> 00:23:24,760
- Billie I'm sorry, what the
hell?
629
00:23:28,880 --> 00:23:30,160
- The reason why I'm upset
630
00:23:30,200 --> 00:23:33,040
is because she's made me seem
like a liar.
631
00:23:33,080 --> 00:23:34,640
- What you've done isn't very
nice.
632
00:23:34,680 --> 00:23:35,640
You've knocked her confidence.
633
00:23:35,680 --> 00:23:37,200
- I said a few harsh things,
yeah.
634
00:23:37,240 --> 00:23:38,880
- You said really harsh
things, Arg and you know what?
635
00:23:38,920 --> 00:23:40,400
- And I'll apologise for that.
636
00:23:40,440 --> 00:23:42,600
- When you sleep with a woman
and if you sleep with a woman
637
00:23:42,640 --> 00:23:43,960
the last thing you should
really do is go around
638
00:23:44,000 --> 00:23:45,320
and tell your mates about it.
639
00:23:45,360 --> 00:23:47,080
- I know this is awkward for
you, Bobby
640
00:23:47,120 --> 00:23:49,240
but you know the truth and
you know what is right.
641
00:23:49,280 --> 00:23:51,360
Surely you must feel guilty.
642
00:23:51,400 --> 00:23:53,240
No but listen Bobby, you must
surely,
643
00:23:53,280 --> 00:23:55,880
knowing we're in circumstances,
we're all together
644
00:23:55,920 --> 00:23:57,120
are people are talking,
645
00:23:57,160 --> 00:23:58,840
and you know what I'm saying is
the truth.
646
00:23:58,880 --> 00:24:00,200
- My best friend has told me
647
00:24:00,240 --> 00:24:02,520
that she categorically hasn't
slept with you in Vegas,
648
00:24:02,560 --> 00:24:04,360
so why would she lie to me?
- Can you look me in the eyes?
649
00:24:04,400 --> 00:24:05,360
- I'm looking you in the eye.
650
00:24:05,400 --> 00:24:06,840
- Can you look me in the eyes
now
651
00:24:06,880 --> 00:24:09,000
and say to me you don't think
I slept with Gemma in Vegas.
652
00:24:09,040 --> 00:24:09,840
Can you do that Bobby?
653
00:24:09,880 --> 00:24:11,040
I'm being serious.
654
00:24:11,080 --> 00:24:12,640
I'm not asking you to
turn your back on Gemma,
655
00:24:12,680 --> 00:24:13,960
I'm not asking you to turn
against her.
656
00:24:14,000 --> 00:24:15,080
- Good 'cause I never
will, she's my best friend.
657
00:24:15,120 --> 00:24:16,320
- I know you never will, I
understand that
658
00:24:16,360 --> 00:24:18,480
and I don't want to put
you in that situation.
659
00:24:18,520 --> 00:24:21,080
Just give me this this last
thing that's all I'm asking.
660
00:24:21,120 --> 00:24:24,600
Did me and Gemma leave you
in the room by yourself
661
00:24:24,640 --> 00:24:25,680
and go up into my room?
662
00:24:25,720 --> 00:24:27,120
Yes or no.
663
00:24:27,160 --> 00:24:28,360
- You're having the conversation
with the wrong person Arg.
664
00:24:28,400 --> 00:24:29,560
- Bobby did that happen?
665
00:24:29,600 --> 00:24:31,480
- Now it's for you to talk to
Gemma.
666
00:24:31,520 --> 00:24:32,920
- Bobby did it happen?
667
00:24:32,960 --> 00:24:34,360
- As I said to you throughout
this whole conversation--
668
00:24:34,400 --> 00:24:35,400
- You're not saying we had sex
together.
669
00:24:35,440 --> 00:24:36,680
You're not saying we slept
together.
670
00:24:36,720 --> 00:24:41,000
Did me and Gemma leave you
in the room by yourself
671
00:24:41,040 --> 00:24:42,880
and leave the room and go
elsewhere?
672
00:24:42,920 --> 00:24:43,920
That's all I'm asking.
673
00:24:43,960 --> 00:24:45,400
- No.
674
00:24:45,440 --> 00:24:47,520
[pop music]
♪ I can't change
675
00:24:47,560 --> 00:24:50,400
♪ Even if I tried
676
00:24:50,440 --> 00:24:53,480
♪ Even if I wanted to
677
00:24:53,520 --> 00:24:54,480
- So how've you been
anyway, you all right?
678
00:24:54,520 --> 00:24:55,320
- Good, you?
679
00:24:55,360 --> 00:24:56,520
- Yeah really good.
680
00:24:56,560 --> 00:24:57,880
Real surprised to be here
though.
681
00:24:57,920 --> 00:24:59,760
- Does it feel weird for you to
be here?
682
00:24:59,800 --> 00:25:01,080
- Yeah, big time.
- Why?
683
00:25:01,120 --> 00:25:02,400
- Not seeing you in 3 years
684
00:25:02,440 --> 00:25:05,280
and then coming to a
cheese and wine party?
685
00:25:05,320 --> 00:25:07,880
Of course it does, but then it
feels like,
686
00:25:07,920 --> 00:25:11,080
it feels more strange to
have spent so much time away.
687
00:25:11,120 --> 00:25:13,000
- To me you have not even
changed.
688
00:25:13,040 --> 00:25:14,920
Okay you have lost
weight and you look great
689
00:25:14,960 --> 00:25:18,080
but like you are to me
exactly the same as you were.
690
00:25:18,120 --> 00:25:19,720
- Cool I'll take that as a
compliment.
691
00:25:19,760 --> 00:25:22,920
Well look one thing I'd say
this evening, Sam, I mean look,
692
00:25:22,960 --> 00:25:23,960
if anything it would just be
nice
693
00:25:24,000 --> 00:25:26,680
to see you having fun a bit more
often.
694
00:25:26,720 --> 00:25:28,480
- Agreed, what do you
mean a bit more often?
695
00:25:28,520 --> 00:25:29,680
I always have fun.
696
00:25:29,720 --> 00:25:32,440
- It's true, maybe a bit
more fun around me then.
697
00:25:34,240 --> 00:25:36,560
[pop music]
698
00:25:40,320 --> 00:25:41,800
- Did you ask Mario to
go and speak to Ferne
699
00:25:41,840 --> 00:25:43,080
or did he just do it 'cause he
wanted to?
700
00:25:43,120 --> 00:25:45,680
- No, I think he just
done it off his own back.
701
00:25:45,720 --> 00:25:48,560
- What fucking cupid
relationship advice Mario?
702
00:25:50,840 --> 00:25:52,440
- He wanted to give advice
703
00:25:52,480 --> 00:25:54,720
from mistakes he's made or
something.
704
00:25:54,760 --> 00:25:55,960
- I think everyone
705
00:25:56,000 --> 00:25:58,320
would want to see me
and Ferne back together
706
00:25:58,360 --> 00:25:59,520
but at the end of the day
707
00:25:59,560 --> 00:26:02,160
we're not getting back
together at the moment.
708
00:26:02,200 --> 00:26:05,520
- For me I just think it
was giving Ferne false hope
709
00:26:05,560 --> 00:26:07,880
and I don't know why he said
what he said.
710
00:26:07,920 --> 00:26:09,360
The only thing I agreed with
what he said
711
00:26:09,400 --> 00:26:11,680
is that she should stop
texting and calling you
712
00:26:11,720 --> 00:26:13,040
'cause I think that's wrong,
713
00:26:13,080 --> 00:26:15,920
but he said it in a way that if
you stop
714
00:26:15,960 --> 00:26:18,720
then he'll come running in the
future back
715
00:26:18,760 --> 00:26:19,920
and I just don't think
716
00:26:19,960 --> 00:26:21,640
that he should be saying
things like that to her.
717
00:26:21,680 --> 00:26:22,840
- What happens between Charlie
and Ferne
718
00:26:22,880 --> 00:26:24,280
is Charlie and Ferne's business
719
00:26:24,320 --> 00:26:25,400
not Mario's business, not your
business, not my business.
720
00:26:25,440 --> 00:26:26,560
- I know I agree.
721
00:26:26,600 --> 00:26:27,880
- It's bullshit mate,
722
00:26:27,920 --> 00:26:30,320
he's trying to get involved
when he ain't needed.
723
00:26:30,360 --> 00:26:31,880
- Apparently he was saying
things like
724
00:26:31,920 --> 00:26:34,680
he didn't want to see what
happened between me and him
725
00:26:34,720 --> 00:26:36,000
happen to you's two
726
00:26:36,040 --> 00:26:37,400
'cause he thinks you should
be together basically.
727
00:26:37,440 --> 00:26:38,880
I think that's what he wants.
728
00:26:38,920 --> 00:26:39,560
- Oh my god all he's doing is
trying to get in your head,
729
00:26:39,600 --> 00:26:41,040
do you not get that?
730
00:26:41,080 --> 00:26:41,720
'Cause he knows Ferne's gonna
come and tell you this shit.
731
00:26:41,760 --> 00:26:43,320
I'm gonna get a drink.
732
00:26:47,160 --> 00:26:48,520
- [sighs] Oh God.
733
00:26:51,840 --> 00:26:52,680
He's pissed off.
734
00:26:54,040 --> 00:26:55,400
- Mario's going to Ferne,
735
00:26:55,440 --> 00:26:57,200
"I don't want to see what
happened between me and Lucy
736
00:26:57,240 --> 00:26:58,640
"happen to you and Charlie."
737
00:26:59,640 --> 00:27:00,800
- Why?
738
00:27:00,840 --> 00:27:02,320
- That's what I mean,
why's he saying that?
739
00:27:02,360 --> 00:27:04,160
What's it got to do with Mario?
740
00:27:04,200 --> 00:27:05,440
I don't get it.
741
00:27:05,480 --> 00:27:07,040
- Are they comparing notes
on how they got dumped?
742
00:27:07,080 --> 00:27:08,840
- I don't fucking know.
743
00:27:08,880 --> 00:27:12,680
All he's trying to do is
get in Lucy's head, mate.
744
00:27:12,720 --> 00:27:15,040
[pop music]
745
00:27:24,760 --> 00:27:26,360
- I have never, that's the game
right?
746
00:27:26,400 --> 00:27:29,880
- I have never been
paralytic drunk in Sugar Hut.
747
00:27:30,760 --> 00:27:32,280
- Blatantly.
- So you drink if you have,
748
00:27:32,320 --> 00:27:33,640
basically, yeah?
749
00:27:33,680 --> 00:27:34,880
- You drink if you have.
- Come on we've all been there
750
00:27:34,920 --> 00:27:37,080
- Yeah, we've all been there of
course.
751
00:27:37,120 --> 00:27:40,440
- I have never slept
with anyone in Las Vegas.
752
00:27:40,480 --> 00:27:45,480
- You had better sip your
drink darling. [laughs]
753
00:27:46,120 --> 00:27:47,440
- [Lewis] Right.
754
00:27:48,840 --> 00:27:50,040
- I'm gonna throw it out there,
755
00:27:50,080 --> 00:27:53,160
I think Arg deserves to
give Gemma an apology
756
00:27:53,200 --> 00:27:54,000
for the way he spoke to her.
757
00:27:54,040 --> 00:27:55,920
- Here fucking here.
758
00:27:55,960 --> 00:28:00,960
You absolutely discriminating
downright rude idiot.
759
00:28:01,200 --> 00:28:02,760
- Thank you Ferne.
- Be a man Arg.
760
00:28:02,800 --> 00:28:04,240
- You know what I'm apologising.
761
00:28:04,280 --> 00:28:05,960
I apologise for,
762
00:28:07,080 --> 00:28:08,920
right let me think what
I'm apologising for.
763
00:28:08,960 --> 00:28:10,160
I will apologise for the way
764
00:28:10,200 --> 00:28:12,560
that I said something
that was a bit harsh.
765
00:28:12,600 --> 00:28:14,640
I'm not apologising for saying
the fact
766
00:28:14,680 --> 00:28:15,840
that we slept together in Vegas
767
00:28:15,880 --> 00:28:18,160
because, you know, we
both know it did happen.
768
00:28:20,160 --> 00:28:21,240
[Gemma sighs]
Anyway.
769
00:28:24,800 --> 00:28:26,320
Is there anything you want to
say Gemma?
770
00:28:26,360 --> 00:28:27,880
- Nothing.
771
00:28:27,920 --> 00:28:28,840
You've upset me.
772
00:28:29,960 --> 00:28:32,880
- I know I've upset you and I
apologise
773
00:28:32,920 --> 00:28:35,120
for saying the fact that
I wouldn't boast or--
774
00:28:35,160 --> 00:28:36,080
- You did boast!
775
00:28:36,120 --> 00:28:38,720
- Can I just say--
- No, no, no.
776
00:28:38,760 --> 00:28:40,200
Let me say one thing.
777
00:28:40,240 --> 00:28:42,200
- Can I just say, do you feel
whether it happened or not,
778
00:28:42,240 --> 00:28:43,800
do you feel that you putting it
out there
779
00:28:43,840 --> 00:28:46,240
and you telling everyone
is worth having Gemma
780
00:28:46,280 --> 00:28:47,840
basically not wanna talk to you
again?
781
00:28:47,880 --> 00:28:49,720
- Everyone knows, it's not, you
know--
782
00:28:49,760 --> 00:28:51,440
- Why don't you look at Gemma
when you're talking, mate?
783
00:28:51,480 --> 00:28:53,040
- There's good things
and bad things about me,
784
00:28:53,080 --> 00:28:54,360
everyone knows that.
785
00:28:54,400 --> 00:28:56,320
I can be a bit of a gossip,
I have got a big mouth
786
00:28:56,360 --> 00:28:58,880
and I'm terrible at keeping
secrets.
787
00:28:58,920 --> 00:29:01,040
I let you down and I opened my
mouth.
788
00:29:02,080 --> 00:29:03,640
If you wanna deny it out of
reasons,
789
00:29:03,680 --> 00:29:05,320
maybe you're embarrassed
because you feel easy
790
00:29:05,360 --> 00:29:07,440
even though you shouldn't,
then that's up to you but--
791
00:29:07,480 --> 00:29:09,880
- Oh, whoa, whoa, whoa.
792
00:29:09,920 --> 00:29:13,000
- All I'm saying, a true gent
never tells
793
00:29:13,040 --> 00:29:16,080
so even if you did, you would
never tell.
794
00:29:16,120 --> 00:29:17,440
- Gemma you can deny it all you
want,
795
00:29:17,480 --> 00:29:19,720
it doesn't matter 'cause
it doesn't bother me
796
00:29:19,760 --> 00:29:22,000
so what so what I wanna do is
apologise
797
00:29:22,040 --> 00:29:23,960
for opening my mouth,
for telling everyone.
798
00:29:24,000 --> 00:29:25,280
I should never have opened my
mouth,
799
00:29:25,320 --> 00:29:27,000
I should've kept it a secret
and I'm sorry for that
800
00:29:27,040 --> 00:29:30,040
and now if you are, I'm more
than willing to drop it.
801
00:29:30,080 --> 00:29:31,680
- I'm sure you are, but I'm not.
802
00:29:31,720 --> 00:29:34,240
- I think it's pathetic
and I don't really wanna be
803
00:29:34,280 --> 00:29:37,040
in the company of two people
that can look at me in the face
804
00:29:37,080 --> 00:29:40,640
both knowing exactly what's
happened and you know denying It
805
00:29:40,680 --> 00:29:41,720
and making me seem like a liar
806
00:29:41,760 --> 00:29:44,200
so I think I've had enough.
807
00:29:44,240 --> 00:29:45,600
See you's all later.
808
00:29:45,640 --> 00:29:48,320
[intense music]
809
00:29:52,360 --> 00:29:54,960
[upbeat music]
810
00:29:58,760 --> 00:30:00,720
- So have you calmed down
now after your little strop?
811
00:30:00,760 --> 00:30:01,680
- What little strop?
812
00:30:01,720 --> 00:30:02,880
- You did! [laughs]
813
00:30:02,920 --> 00:30:04,360
- No I didn't, I just
don't wanna sit there
814
00:30:04,400 --> 00:30:07,080
talking about your ex boyfriend
talking a load of shit,
815
00:30:07,120 --> 00:30:09,320
trying to play cupid when it
ain't needed.
816
00:30:09,360 --> 00:30:10,880
- And then you stropped off.
817
00:30:10,920 --> 00:30:13,040
- I didn't strop off.
818
00:30:13,080 --> 00:30:15,000
- It's okay, baby.
819
00:30:15,040 --> 00:30:16,960
- Well I don't know, it's just,
820
00:30:17,000 --> 00:30:18,240
I just think the whole
situation is pretty pathetic,
821
00:30:18,280 --> 00:30:19,320
to be fair.
822
00:30:19,360 --> 00:30:20,600
- To be honest with you,
823
00:30:20,640 --> 00:30:21,840
the whole thing's confused
me a little bit as well
824
00:30:21,880 --> 00:30:23,320
but whatever, let him get on
with it.
825
00:30:23,360 --> 00:30:25,720
- It's not the same, mate is it?
826
00:30:25,760 --> 00:30:27,240
- No.
827
00:30:27,280 --> 00:30:28,520
- I think he's just doing it
828
00:30:28,560 --> 00:30:29,840
'cause he knows she's
gonna feed it back to you
829
00:30:29,880 --> 00:30:31,280
and it's gonna get in your head,
830
00:30:31,320 --> 00:30:32,120
so I can't be arsed to sit
there and listen to that shit.
831
00:30:32,160 --> 00:30:34,720
- I know, just forget about it.
832
00:30:36,400 --> 00:30:38,760
[pop music]
833
00:30:43,560 --> 00:30:44,520
- How's things, all right?
834
00:30:44,560 --> 00:30:45,800
- What's happened to your voice?
835
00:30:45,840 --> 00:30:47,320
- I know, I feel a bit sore.
- Is it the cheese?
836
00:30:47,360 --> 00:30:48,280
- It might have been yeah.
- Are you drunk?
837
00:30:48,320 --> 00:30:49,360
- A little bit, yeah.
838
00:30:49,400 --> 00:30:50,200
- Yeah, I think--
- Are you?
839
00:30:50,240 --> 00:30:51,880
- [Sam] Mmm, tipsy.
840
00:30:51,920 --> 00:30:52,840
- That's good.
841
00:30:55,080 --> 00:30:57,040
- It's not all good is it,
'cause I don't feel like it is.
842
00:30:57,080 --> 00:30:58,400
- I don't feel too awkward at
all, do you?
843
00:30:58,440 --> 00:30:59,320
- No.
844
00:30:59,360 --> 00:31:00,680
Cheers.
- Cheers.
845
00:31:01,760 --> 00:31:04,480
So how's the situation with
Joey?
846
00:31:05,600 --> 00:31:06,880
- Fine.
847
00:31:06,920 --> 00:31:08,080
- Define fine.
848
00:31:09,400 --> 00:31:11,080
- Are you actually
asking me this question?
849
00:31:11,120 --> 00:31:11,960
- Yeah.
850
00:31:13,320 --> 00:31:15,360
- The whole situation is
just so confusing like just--
851
00:31:15,400 --> 00:31:18,800
- It's only confusing if
you want it to be confusing.
852
00:31:18,840 --> 00:31:20,840
I don't feel like he's being
honest with his feelings.
853
00:31:20,880 --> 00:31:22,480
I just feel like he's being a
bit juvenile
854
00:31:22,520 --> 00:31:23,480
with his approach.
855
00:31:23,520 --> 00:31:24,760
- He's definitely not being
honest
856
00:31:24,800 --> 00:31:26,040
and I know that for a fact.
857
00:31:26,080 --> 00:31:28,120
- I don't want to see him hold
you back
858
00:31:28,160 --> 00:31:29,520
if you wanna move on again,
859
00:31:29,560 --> 00:31:32,280
and I think that you need
to understand how you feel,
860
00:31:32,320 --> 00:31:34,560
and concentrate on how you
actually feel about things
861
00:31:34,600 --> 00:31:36,520
'cause I think at the moment in
time,
862
00:31:36,560 --> 00:31:39,400
you only care about how he feels
863
00:31:39,440 --> 00:31:41,160
and you're maybe lying about
that.
864
00:31:42,000 --> 00:31:43,360
So you're never gonna be able to
move on
865
00:31:43,400 --> 00:31:45,840
and at the same time he's
sitting behind you laughing
866
00:31:45,880 --> 00:31:47,880
and maybe enjoying himself
867
00:31:47,920 --> 00:31:51,280
thinking that he's got you
wrapped round his little finger.
868
00:31:51,320 --> 00:31:53,760
At the end of the day if
that's the kind of guy
869
00:31:53,800 --> 00:31:57,080
that you wanna be with, if
you like to get in a scooter,
870
00:31:57,120 --> 00:31:59,720
a bit of cherry aid and a bit of
Twister,
871
00:31:59,760 --> 00:32:01,240
that's your kind of guy, that's
fine.
872
00:32:01,280 --> 00:32:02,600
I'm a bit more mature,
873
00:32:02,640 --> 00:32:04,880
I wanna go out for a
meal and a glass of wine,
874
00:32:04,920 --> 00:32:07,000
that's the type of guy I am.
875
00:32:07,960 --> 00:32:09,120
The games he's playing with you,
876
00:32:09,160 --> 00:32:10,760
he's messing your head
about and it's not fair.
877
00:32:10,800 --> 00:32:12,760
- It's not.
- It's not fair on you.
878
00:32:12,800 --> 00:32:15,040
I don't wanna see you upset over
it all.
879
00:32:15,080 --> 00:32:18,600
- What you're saying in
hindsight about Joe is true,
880
00:32:18,640 --> 00:32:20,640
it is I'm not going to disagree
with you.
881
00:32:20,680 --> 00:32:24,040
- Then why don't you tell him
that?
882
00:32:24,080 --> 00:32:26,760
[upbeat music]
67331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.