All language subtitles for The.Only.Way.Is.Essex.S10E02.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SLAG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,600 --> 00:00:04,440 - [Announcer] This Vegas special contains a secret snog, 2 00:00:04,480 --> 00:00:07,320 a Tyson tat, and an almighty spat. 3 00:00:07,360 --> 00:00:08,840 Some of the tans you see might be fake, 4 00:00:08,880 --> 00:00:10,280 but these people are real, 5 00:00:10,320 --> 00:00:11,400 although some of what they do 6 00:00:11,440 --> 00:00:12,720 has had a little nip and tuck 7 00:00:12,760 --> 00:00:14,920 purely for your entertainment. 8 00:00:14,960 --> 00:00:16,840 - [Billie] This is where the party's going down! 9 00:00:16,880 --> 00:00:18,240 [screaming] 10 00:00:18,280 --> 00:00:19,760 - [Announcer] Previously, on "The Only Way is Vegas": 11 00:00:19,800 --> 00:00:21,320 [all together] Whoa! 12 00:00:21,360 --> 00:00:23,560 [laughing] 13 00:00:23,600 --> 00:00:26,160 [upbeat music] 14 00:00:27,880 --> 00:00:29,240 - Charlie. 15 00:00:29,280 --> 00:00:29,760 - This is the one I've been talking to back in Essex. 16 00:00:29,800 --> 00:00:30,560 - Really, who? 17 00:00:30,600 --> 00:00:31,800 - Jasmin. 18 00:00:31,840 --> 00:00:34,480 [upbeat music] 19 00:00:34,520 --> 00:00:37,400 [screaming] 20 00:00:37,440 --> 00:00:38,600 - Why am I in the wrong for storming off 21 00:00:38,640 --> 00:00:40,640 when you're on the stage of a Chippendale? 22 00:00:40,680 --> 00:00:41,640 - You're like, "Is this over now? 23 00:00:41,680 --> 00:00:43,120 "Is it the end?" 24 00:00:43,160 --> 00:00:44,800 - Can't believe I'm sitting in Vegas saying it, 25 00:00:44,840 --> 00:00:46,400 but yeah. 26 00:00:46,440 --> 00:00:49,320 - Apparently you're getting with Lauren Pope, are you? 27 00:00:49,360 --> 00:00:51,400 - I'm not getting with Lauren Pope. 28 00:00:51,440 --> 00:00:54,760 - Well, we all know what you've been up to. 29 00:00:54,800 --> 00:00:55,800 [glasses clink] 30 00:00:55,840 --> 00:00:57,120 - Ah, Vegas! 31 00:00:57,160 --> 00:00:59,720 [upbeat music] 32 00:01:21,320 --> 00:01:23,920 [upbeat music] 33 00:01:27,760 --> 00:01:31,640 ♪ I said I'm living in a Us Generation ♪ 34 00:01:31,680 --> 00:01:36,680 ♪ I said I'm living in a Us Generation ♪ 35 00:01:37,360 --> 00:01:39,360 ♪ I've got my heart 36 00:01:39,400 --> 00:01:41,960 ♪ I found my soul 37 00:01:42,000 --> 00:01:43,200 ♪ I'm living, I'm living 38 00:01:43,240 --> 00:01:44,200 - Hi guys! 39 00:01:44,240 --> 00:01:45,800 Welcome to the Heart Attack Grill. 40 00:01:45,840 --> 00:01:48,240 We gotta get you gowned and prepped for surgery. 41 00:01:49,360 --> 00:01:51,080 - We only want a bit of lunch. 42 00:01:51,120 --> 00:01:53,000 [upbeat pop music] 43 00:01:53,040 --> 00:01:56,520 - So I basically been rocking a topknot everyday. 44 00:01:57,560 --> 00:01:59,720 I thought, why don't I come in here, 45 00:01:59,760 --> 00:02:02,160 I'd like to go for a little change. 46 00:02:02,200 --> 00:02:04,760 [upbeat music] 47 00:02:15,960 --> 00:02:17,240 [laughing] 48 00:02:17,280 --> 00:02:18,080 - Oh my God, Tom, 49 00:02:18,120 --> 00:02:19,400 you're gonna be fuming at this! 50 00:02:19,440 --> 00:02:20,200 - What? 51 00:02:20,240 --> 00:02:21,040 - Joey, get your phone out. 52 00:02:21,080 --> 00:02:21,920 - Oh! 53 00:02:22,880 --> 00:02:24,000 - What? 54 00:02:24,040 --> 00:02:26,080 - [Arg] Yeah, me and Joey met Tyson, mate! 55 00:02:26,120 --> 00:02:27,760 [laughing] 56 00:02:27,800 --> 00:02:29,800 - Basically I went up to Tyson, 57 00:02:29,840 --> 00:02:31,440 and everyone was like, it was like, 58 00:02:31,480 --> 00:02:32,520 no pictures, no pictures! 59 00:02:32,560 --> 00:02:34,120 And we went, "Hey Tyson!" 60 00:02:34,160 --> 00:02:35,000 I went, "Hey Tyson! 61 00:02:35,040 --> 00:02:36,280 "We're from Essex!" 62 00:02:36,320 --> 00:02:37,120 And he went, "I've been to Essex, 63 00:02:37,160 --> 00:02:38,280 "just outside London." 64 00:02:38,320 --> 00:02:39,320 - It's Joey Essex mate, 65 00:02:39,360 --> 00:02:40,960 We are all the Essex boys! [laughing] 66 00:02:41,000 --> 00:02:42,240 - Cause we said we're the Essex boys, 67 00:02:42,280 --> 00:02:43,560 I think he's a bit scared of us, a little bit. 68 00:02:43,600 --> 00:02:46,440 [laughing] 69 00:02:46,480 --> 00:02:48,520 - I feel so hungover today. 70 00:02:48,560 --> 00:02:49,560 What did we do? 71 00:02:49,600 --> 00:02:51,280 It was like "The Hangover" last night. 72 00:02:51,320 --> 00:02:52,560 - Every night here is like "The Hangover." 73 00:02:52,600 --> 00:02:54,880 You start getting the night going, cheers! 74 00:02:54,920 --> 00:02:57,640 10 hours later, it's like oh my god. 75 00:02:57,680 --> 00:02:58,640 - When we was leaving, 76 00:02:58,680 --> 00:03:00,360 I was like come on pops, let's go. 77 00:03:00,400 --> 00:03:03,560 You and Mario, snogging in the casino! 78 00:03:03,600 --> 00:03:05,360 All night, every time I turned around, he's there! 79 00:03:05,400 --> 00:03:07,800 It was like a proper, passionate kiss. 80 00:03:09,640 --> 00:03:12,480 - The problem all that gang has, 81 00:03:12,520 --> 00:03:14,600 is that everyone has exes - 82 00:03:14,640 --> 00:03:15,920 - Yeah. 83 00:03:15,960 --> 00:03:17,200 - And exes are always gonna hook up with new people. 84 00:03:17,240 --> 00:03:18,360 - I think it's a little bit tiring, 85 00:03:18,400 --> 00:03:20,320 the whole Lucy victim thing now. 86 00:03:20,360 --> 00:03:23,560 Like she puts on the tears over everything 87 00:03:23,600 --> 00:03:24,960 and everyone's like, oh poor Lucy. 88 00:03:25,000 --> 00:03:26,760 Let's get this right - she is no angel, 89 00:03:26,800 --> 00:03:27,800 do you know what I mean? 90 00:03:27,840 --> 00:03:29,280 Everyone forgets that Lucy's got a past. 91 00:03:29,320 --> 00:03:31,720 - She actually asked me if like, I slept with him. 92 00:03:31,760 --> 00:03:34,800 She, in her head, thought I'd just slept with him. 93 00:03:34,840 --> 00:03:37,120 - Well, maybe that's because that's her style. 94 00:03:37,160 --> 00:03:39,640 - I said that, I said that's really not my style. 95 00:03:39,680 --> 00:03:41,360 She's like, "So what was it just a one night thing? 96 00:03:41,400 --> 00:03:42,320 "A one night stand?" 97 00:03:42,360 --> 00:03:43,680 I was like, no. 98 00:03:43,720 --> 00:03:45,440 - What, like her and Tom? 99 00:03:45,480 --> 00:03:47,640 - One night stand in a limo lay down. 100 00:03:47,680 --> 00:03:48,480 [laughing] 101 00:03:48,520 --> 00:03:49,360 - Oh my god. 102 00:03:50,800 --> 00:03:54,640 - I just hope that me and Tom aren't some kind of pawns 103 00:03:54,680 --> 00:03:57,720 in the weird Lucy/Mario 104 00:03:58,680 --> 00:03:59,520 train wreck. 105 00:04:00,960 --> 00:04:02,120 - I reckon Mario, in his head, 106 00:04:02,160 --> 00:04:03,600 thought he was gonna get back with her, you know. 107 00:04:03,640 --> 00:04:04,720 - Nah mate. 108 00:04:04,760 --> 00:04:06,000 I reckon he thought that they might have 109 00:04:06,040 --> 00:04:06,920 some sort of connection there. 110 00:04:06,960 --> 00:04:07,880 They might have some talking, 111 00:04:07,920 --> 00:04:09,200 they might, I don't know - 112 00:04:09,240 --> 00:04:10,840 probably sleeping together 113 00:04:10,880 --> 00:04:11,680 and going back to each others houses, 114 00:04:11,720 --> 00:04:13,120 whatever, going for cuddles, 115 00:04:13,160 --> 00:04:15,240 but at the end of the day they both broke up, 116 00:04:15,280 --> 00:04:17,280 I think it's best they both stay apart. 117 00:04:17,320 --> 00:04:18,120 - I still don't know if he knows or not, 118 00:04:18,160 --> 00:04:19,720 so I just feel like, 119 00:04:19,760 --> 00:04:21,080 if we're all gonna go out together I should really tell him, 120 00:04:21,120 --> 00:04:22,240 do you know what I mean? 121 00:04:22,280 --> 00:04:23,720 - Mate, the man, the most manish thing to do 122 00:04:23,760 --> 00:04:24,920 is just tell him straight - - Yeah, that's what I'm sayin. 123 00:04:24,960 --> 00:04:26,440 - At the end of the day, Mario ain't gonna care. 124 00:04:26,480 --> 00:04:28,720 He's got a personality - not to - 125 00:04:28,760 --> 00:04:30,840 he will care obviously, it'll hurt him inside, 126 00:04:30,880 --> 00:04:31,960 but he'll get over it. 127 00:04:32,000 --> 00:04:33,240 He'll be like, oh right, fair enough. 128 00:04:33,280 --> 00:04:34,160 - But I don't think he's gonna give a shit anyway, 129 00:04:34,200 --> 00:04:35,000 I think he's been, 130 00:04:35,040 --> 00:04:36,480 he's been with Popey, hasn't he? 131 00:04:36,520 --> 00:04:37,520 - Yeh, that's what I mean, 132 00:04:37,560 --> 00:04:39,120 he's been knocking around with Popey. 133 00:04:39,160 --> 00:04:40,800 - How do you, I mean how do you even feel about Lucy? 134 00:04:40,840 --> 00:04:42,080 Is it just like a bit of fun on holiday? 135 00:04:42,120 --> 00:04:42,880 Do you like her? 136 00:04:42,920 --> 00:04:44,080 Or how'd you feel about her? 137 00:04:44,120 --> 00:04:45,040 - I don't know, I need to speak to her, like - 138 00:04:45,080 --> 00:04:46,080 - [Joey] Do you fancy her? 139 00:04:46,120 --> 00:04:46,960 Do you fancy her? 140 00:04:47,000 --> 00:04:48,160 - Well, of course I fancy her, 141 00:04:48,200 --> 00:04:50,000 she's a beautiful girl, isn't she? 142 00:04:50,040 --> 00:04:52,280 [laughing] 143 00:04:53,240 --> 00:04:56,160 [upbeat pop music] 144 00:05:01,080 --> 00:05:02,160 - That was one good birthday. 145 00:05:02,200 --> 00:05:03,800 I know, like, all the dramas with Ricky, 146 00:05:03,840 --> 00:05:04,640 but come on, 147 00:05:04,680 --> 00:05:06,600 you just let loose, had fun, 148 00:05:06,640 --> 00:05:07,760 you was dancing all night, you's - 149 00:05:07,800 --> 00:05:09,120 - I had the best time. 150 00:05:09,160 --> 00:05:10,960 And I'm really shocked, considering what was happening, 151 00:05:11,000 --> 00:05:12,640 but I literally had the best night. 152 00:05:12,680 --> 00:05:14,880 First snog of the holiday for you? 153 00:05:14,920 --> 00:05:16,320 - First snog, I pulled. 154 00:05:16,360 --> 00:05:17,280 - [Jess] Elliott? [laughing] 155 00:05:17,320 --> 00:05:18,120 - One of the Wrights. 156 00:05:18,160 --> 00:05:18,920 - [Sam] Your cousin. 157 00:05:18,960 --> 00:05:20,160 - Go on, Sam. 158 00:05:20,200 --> 00:05:21,040 - How funny. 159 00:05:22,080 --> 00:05:23,000 I was just getting on with my night, 160 00:05:23,040 --> 00:05:24,240 having a good time. 161 00:05:24,280 --> 00:05:26,520 Obviously he's very very handsome, he's charming, 162 00:05:26,560 --> 00:05:29,160 but I wasn't out for an intention to snog him. 163 00:05:29,200 --> 00:05:31,360 I was just enjoying my night, your birthday with the girls. 164 00:05:31,400 --> 00:05:32,880 - [Jess] I think he just thought you were really fun, 165 00:05:32,920 --> 00:05:34,120 and he just started fancying you. 166 00:05:34,160 --> 00:05:35,320 Do you know what I mean? 167 00:05:35,360 --> 00:05:37,080 - [Sam] I hope I didn't say anything cringey, 168 00:05:37,120 --> 00:05:38,600 or like do anything cringey. 169 00:05:39,680 --> 00:05:40,640 - [Jess] Don't worry he's used to that, 170 00:05:40,680 --> 00:05:42,320 he's seen me drunk a million times. 171 00:05:42,360 --> 00:05:44,360 - [Sam] No, I was really drunk. 172 00:05:44,400 --> 00:05:45,560 - [Elliott] All right. 173 00:05:45,600 --> 00:05:46,360 - [Jess] Morning. 174 00:05:46,400 --> 00:05:47,200 - [Sam] Hello. 175 00:05:47,240 --> 00:05:48,040 - You all right? 176 00:05:48,080 --> 00:05:49,040 What's happening, Sam? 177 00:05:49,080 --> 00:05:49,760 - Are you posing around the pool? 178 00:05:49,800 --> 00:05:51,040 Look at you! 179 00:05:51,080 --> 00:05:52,560 With your body out round the pool today. [laughing] 180 00:05:52,600 --> 00:05:53,360 - I've worked hard for it. 181 00:05:53,400 --> 00:05:54,560 - [Sam] We're hanging. 182 00:05:54,600 --> 00:05:56,560 - Budge up babe, let me on. So what's you doing? 183 00:05:56,600 --> 00:05:58,280 - We were just talking about you, actually. 184 00:05:58,320 --> 00:05:59,120 - [Elliott] Me? 185 00:05:59,160 --> 00:05:59,920 - Yeah. 186 00:05:59,960 --> 00:06:00,760 - My ears are burning. 187 00:06:00,800 --> 00:06:01,600 - You've gone all shy. 188 00:06:01,640 --> 00:06:02,760 Look he's gone all red. 189 00:06:02,800 --> 00:06:03,600 - [Elliott] Me shy? 190 00:06:03,640 --> 00:06:04,400 I don't think so. 191 00:06:04,440 --> 00:06:06,680 [laughing] 192 00:06:08,600 --> 00:06:09,640 - What are you laughing about? 193 00:06:09,680 --> 00:06:11,360 - We're just reminiscing on the night. 194 00:06:11,400 --> 00:06:12,320 - Oh. 195 00:06:12,360 --> 00:06:13,640 - [Jess] How funny was it? 196 00:06:15,720 --> 00:06:18,560 - Oh, don't. 197 00:06:18,600 --> 00:06:21,520 [upbeat pop music] 198 00:06:27,200 --> 00:06:28,000 - [Waitress] Are you ready for this? 199 00:06:28,040 --> 00:06:28,880 - Oh my god. 200 00:06:28,920 --> 00:06:30,160 - Be gentle with me. 201 00:06:30,200 --> 00:06:31,160 - [Waitress] I'll try. 202 00:06:33,200 --> 00:06:35,800 [retches] 203 00:06:35,840 --> 00:06:38,080 [laughing] 204 00:06:39,080 --> 00:06:39,880 - What is it? 205 00:06:39,920 --> 00:06:40,840 - Oh, I never gag. 206 00:06:41,800 --> 00:06:43,160 [laughing] 207 00:06:43,200 --> 00:06:46,080 - Let me do the shot, put the last bit in your mouth. 208 00:06:46,120 --> 00:06:47,360 Eeeh! 209 00:06:47,400 --> 00:06:49,080 [laughing] 210 00:06:49,120 --> 00:06:50,440 - Watch the veneers! 211 00:06:50,480 --> 00:06:52,240 - I've never seen anything like it! 212 00:06:53,480 --> 00:06:55,200 Gemma hates it. 213 00:06:55,240 --> 00:06:57,280 [laughing] 214 00:06:57,320 --> 00:07:00,000 - I know I said, like, I'm not gonna let it bother me 215 00:07:00,040 --> 00:07:01,880 and blah blah blah, with the whole Charlie situation, 216 00:07:01,920 --> 00:07:05,080 but me and Bill like walking out, 217 00:07:05,120 --> 00:07:07,360 and Charlie and Jasmin were, like, 218 00:07:07,400 --> 00:07:09,520 sharing the only tall booth. 219 00:07:10,480 --> 00:07:13,080 I just feel like she's just quite disrespectful. 220 00:07:13,120 --> 00:07:16,640 Like what sort of girl does that make her 221 00:07:16,680 --> 00:07:19,680 if she's gone straight into texting someone 222 00:07:19,720 --> 00:07:22,360 that cheated on his girlfriend of three and half years? 223 00:07:22,400 --> 00:07:25,000 - You should be more angry with Charlie, Ferne. 224 00:07:25,040 --> 00:07:27,040 He's mugging you big time, mate. 225 00:07:27,080 --> 00:07:28,080 - Yeah, he is. 226 00:07:28,120 --> 00:07:32,200 It is him, that has created this drama. 227 00:07:32,240 --> 00:07:33,520 He is - 228 00:07:34,720 --> 00:07:35,840 an asshole. 229 00:07:35,880 --> 00:07:38,800 [upbeat pop music] 230 00:07:41,200 --> 00:07:42,800 - [Jasmin] Vegas is the best thing in the world. 231 00:07:42,840 --> 00:07:44,640 - It's actually an amazing city. 232 00:07:44,680 --> 00:07:46,280 - [Jasmin] Look at that! 233 00:07:46,320 --> 00:07:48,160 Because we're party girls we proper fit in. 234 00:07:48,200 --> 00:07:49,440 - [Abi] I know, we actually do, like - 235 00:07:49,480 --> 00:07:51,240 - We'll have to, like, move from Essex to Vegas. 236 00:07:51,280 --> 00:07:52,200 - We're moving here? 237 00:07:52,240 --> 00:07:54,960 - No girl, I can't live with you. 238 00:07:55,000 --> 00:07:56,400 - Guarantee you know, 239 00:07:56,440 --> 00:07:58,640 all them girls are going on and on about Charlie and me. 240 00:07:58,680 --> 00:07:59,840 - You haven't even done anything, 241 00:07:59,880 --> 00:08:00,680 you haven't even kissed him, 242 00:08:00,720 --> 00:08:02,200 you haven't even come onto him. 243 00:08:02,240 --> 00:08:03,200 Charlie, if anything, has come on more to you than anything. 244 00:08:03,240 --> 00:08:05,080 - Exactly, and the thing is, 245 00:08:05,120 --> 00:08:06,560 I like Ferne, don't get me wrong, 246 00:08:06,600 --> 00:08:08,360 I just don't really care about her. 247 00:08:12,000 --> 00:08:12,840 - Hi! 248 00:08:14,160 --> 00:08:15,400 - [Jasmin] That was awkward. 249 00:08:15,440 --> 00:08:17,440 [laughing] 250 00:08:17,480 --> 00:08:19,640 - I heard she's actually slept with Tom. 251 00:08:20,800 --> 00:08:21,800 I think what it is, 252 00:08:21,840 --> 00:08:23,400 she's been trying to get Mario jealous, 253 00:08:23,440 --> 00:08:24,720 and it's just not working for her, 254 00:08:24,760 --> 00:08:25,560 because sleeping with other guys 255 00:08:25,600 --> 00:08:26,960 doesn't do that to another boy. 256 00:08:27,000 --> 00:08:28,240 It doesn't make them jealous. 257 00:08:28,280 --> 00:08:29,720 - No, it just makes them - - It makes them all... 258 00:08:29,760 --> 00:08:31,680 - Yeah, just think, like, get away from me. 259 00:08:31,720 --> 00:08:34,640 [upbeat pop music] 260 00:08:35,920 --> 00:08:37,800 - What it do? 261 00:08:37,840 --> 00:08:39,000 - What's happening with you and my cousin? 262 00:08:39,040 --> 00:08:40,320 - Um, nah, just a few things 263 00:08:40,360 --> 00:08:41,280 we gotta sort out with each other. 264 00:08:41,320 --> 00:08:44,160 - Here, Ricky, you can sit down. 265 00:08:44,200 --> 00:08:44,960 - Just between me and her, 266 00:08:45,000 --> 00:08:46,000 do you know what I mean? 267 00:08:46,040 --> 00:08:48,560 - I'll let you get on with it. 268 00:08:51,000 --> 00:08:51,960 - What's going on? 269 00:08:52,000 --> 00:08:53,320 - You all right? 270 00:08:55,160 --> 00:08:56,480 - I'm all right. 271 00:08:57,920 --> 00:08:59,000 Yeah, but I'm not, 272 00:08:59,040 --> 00:09:00,360 I'm not here to argue with you, 273 00:09:00,400 --> 00:09:01,360 do you know what I mean? 274 00:09:01,400 --> 00:09:03,000 I just want to come here and talk. 275 00:09:03,040 --> 00:09:03,840 - Yeah. 276 00:09:08,480 --> 00:09:09,600 - It was a good laugh last night, 277 00:09:09,640 --> 00:09:10,440 we should do it again. 278 00:09:10,480 --> 00:09:11,440 - Yeah, definitely. 279 00:09:14,680 --> 00:09:15,760 Mr. Chippendale, 280 00:09:15,800 --> 00:09:17,040 actually you do look like a Chippendale. 281 00:09:17,080 --> 00:09:17,880 [laughing] 282 00:09:17,920 --> 00:09:18,720 - Ah, stop it! 283 00:09:18,760 --> 00:09:19,600 - You do! 284 00:09:24,840 --> 00:09:27,320 - I came to your birthday and obviously I turned up, 285 00:09:27,360 --> 00:09:29,080 and you was having fun, 286 00:09:29,120 --> 00:09:31,120 so I thought, look, I'm not gonna turn up, 287 00:09:31,160 --> 00:09:32,160 dampen the mood, 288 00:09:32,200 --> 00:09:33,760 have an argument with ya, 289 00:09:34,720 --> 00:09:35,880 and ruin your birthday. 290 00:09:35,920 --> 00:09:37,600 You're now gonna have a go at me for that, or - 291 00:09:37,640 --> 00:09:38,640 - No, I'm not having a go at you, Ricky. 292 00:09:38,680 --> 00:09:39,920 - That's how it feels, all the time. 293 00:09:39,960 --> 00:09:42,040 - I'm just telling you how upset and angry 294 00:09:42,080 --> 00:09:43,800 I was yesterday, and how I am now. 295 00:09:43,840 --> 00:09:44,800 - So - 296 00:09:44,840 --> 00:09:46,000 - Which I'm sure you can understand. 297 00:09:46,040 --> 00:09:47,320 - So you were upset and angry with me for what? 298 00:09:47,360 --> 00:09:48,480 - I hadn't done anything wrong. 299 00:09:48,520 --> 00:09:50,040 - Oh, of course you haven't, Jess. 300 00:09:50,960 --> 00:09:52,640 I see your side, but you don't ever see mine, 301 00:09:52,680 --> 00:09:53,600 it's always me. - I do see yours, 302 00:09:53,640 --> 00:09:55,240 I don't stop trying to see yours. 303 00:09:55,280 --> 00:09:56,080 - So why is it that you don't set a foot wrong? 304 00:09:56,120 --> 00:09:58,160 - I felt like shit yesterday. 305 00:09:58,200 --> 00:09:59,440 - Okay, so did I. 306 00:09:59,480 --> 00:10:00,280 - Well, it didn't seem like it. 307 00:10:00,320 --> 00:10:02,040 - No, it didn't seem like it. 308 00:10:02,080 --> 00:10:03,280 You was the one out last night. 309 00:10:03,320 --> 00:10:04,120 - Didn't even hear from you. 310 00:10:04,160 --> 00:10:04,960 - I wasn't. 311 00:10:05,000 --> 00:10:06,320 - Did you once say to me, 312 00:10:06,360 --> 00:10:07,160 "Jess, do you want to do something for a little while? 313 00:10:07,200 --> 00:10:08,240 "Do you want to go for dinner? 314 00:10:08,280 --> 00:10:09,520 "Do you want to come with me to this?" 315 00:10:09,560 --> 00:10:10,360 - Do you know what? 316 00:10:10,400 --> 00:10:11,200 Look, this is completely against 317 00:10:11,240 --> 00:10:12,840 what I've just come here to do. 318 00:10:12,880 --> 00:10:14,560 I don't want to argue, and straight away 319 00:10:14,600 --> 00:10:16,160 you're on the offence, arguing. 320 00:10:17,680 --> 00:10:18,960 I don't plan nothing, 321 00:10:19,000 --> 00:10:21,040 I don't love you, clearly I don't. 322 00:10:22,320 --> 00:10:23,880 - You absolute child. 323 00:10:26,600 --> 00:10:28,840 - [Elliott] So what's the situation with you? 324 00:10:28,880 --> 00:10:30,000 - Nothing, I'm single. 325 00:10:30,040 --> 00:10:31,320 - Yeah? What about tonight? 326 00:10:31,360 --> 00:10:32,360 What are you doing tonight? 327 00:10:32,400 --> 00:10:33,400 - Yeah, I think we should go out tonight. 328 00:10:33,440 --> 00:10:34,080 - Yeah, go out and have a laugh again. 329 00:10:34,120 --> 00:10:35,280 - Hey! 330 00:10:35,320 --> 00:10:36,480 - All right Luce. 331 00:10:36,520 --> 00:10:38,560 - [Lucy] These two make a nice looking couple. 332 00:10:38,600 --> 00:10:40,280 [laughing] 333 00:10:40,320 --> 00:10:41,360 - Don't start. 334 00:10:41,400 --> 00:10:42,480 - [Lucy] Where's Jess? 335 00:10:42,520 --> 00:10:44,640 - [Sam] Sunbathing, but Ricky came over. 336 00:10:44,680 --> 00:10:45,760 - [Lucy] I don't think they should be together, 337 00:10:45,800 --> 00:10:47,880 but if she wants to be with him, 338 00:10:47,920 --> 00:10:50,920 if she does, she should make him at least wait. 339 00:10:50,960 --> 00:10:52,320 [phone rings] 340 00:10:52,360 --> 00:10:54,360 - [Sam] Yeah, nah, I agree. 341 00:10:54,400 --> 00:10:57,640 [phone ringing] 342 00:10:57,680 --> 00:10:59,720 - [Elliott] Arg? 343 00:10:59,760 --> 00:11:01,080 [laughing] 344 00:11:01,120 --> 00:11:02,760 - Mate I can't believe you've come out here to Vegas, 345 00:11:02,800 --> 00:11:05,600 and you didn't even tell me you sneaky, sneaky bastard, 346 00:11:05,640 --> 00:11:08,200 suppose your one of my best oldest family best mates 347 00:11:08,240 --> 00:11:09,640 and you didn't even tell me. 348 00:11:11,440 --> 00:11:13,200 - [whispers] You look good together! 349 00:11:13,240 --> 00:11:15,960 [laughing] 350 00:11:16,000 --> 00:11:17,760 - [Elliott] Yeah. [laughing] Yeah sure! 351 00:11:20,720 --> 00:11:24,520 I bet you're still as slow as anything. 352 00:11:24,560 --> 00:11:27,480 [upbeat pop music] 353 00:11:32,120 --> 00:11:33,880 - Right, what we playing for? 354 00:11:33,920 --> 00:11:35,480 - She's playing for you. 355 00:11:35,520 --> 00:11:36,440 [laughing] 356 00:11:36,480 --> 00:11:38,000 - Oh, she's going to want to win. 357 00:11:38,040 --> 00:11:40,960 [upbeat pop music] 358 00:11:44,640 --> 00:11:47,680 - I reckon we should do starters, main, and dessert. 359 00:11:47,720 --> 00:11:50,600 [upbeat pop music] 360 00:11:56,520 --> 00:11:57,880 - Argy, boy. 361 00:11:57,920 --> 00:11:59,760 - [Arg] Hey! Here he is! 362 00:12:00,840 --> 00:12:02,080 - Aw mate. 363 00:12:02,120 --> 00:12:03,360 Really nice to see you! 364 00:12:03,400 --> 00:12:05,160 Well, we haven't seen each other at all, have we? 365 00:12:05,200 --> 00:12:06,320 - [Elliott] Babe, you all right? 366 00:12:06,360 --> 00:12:07,360 - You okay? - Yeah good, you look lovely. 367 00:12:07,400 --> 00:12:08,360 - Yeah, thank you. 368 00:12:08,400 --> 00:12:10,000 - I can't believe you didn't tell me 369 00:12:10,040 --> 00:12:10,840 you were coming out here. 370 00:12:10,880 --> 00:12:11,640 - I know, good weren't it? 371 00:12:11,680 --> 00:12:12,840 - You are a sneaky, 372 00:12:12,880 --> 00:12:13,920 sneaky bugger. - [Sam] He kept that so quiet. 373 00:12:13,960 --> 00:12:14,760 - Do you know what it is? 374 00:12:14,800 --> 00:12:15,800 It's because you know 375 00:12:15,840 --> 00:12:17,960 I've got the biggest mouth in Essex. 376 00:12:18,000 --> 00:12:19,320 - You all right? 377 00:12:19,360 --> 00:12:20,280 - [Waiter] Care for any topping on that? Truffle butter? 378 00:12:20,320 --> 00:12:21,120 - Hungover. 379 00:12:21,160 --> 00:12:21,960 - Oh yeah, sure enough? 380 00:12:22,000 --> 00:12:22,960 - I'm hitting a brick wall now, 381 00:12:23,000 --> 00:12:24,640 where I've been out so much. 382 00:12:24,680 --> 00:12:25,960 I'm losing my voice - 383 00:12:26,000 --> 00:12:26,800 - Can't be having a brick wall now, 384 00:12:26,840 --> 00:12:27,760 you're out with me tonight. 385 00:12:27,800 --> 00:12:30,160 - I know, but non-stop drinking - 386 00:12:30,200 --> 00:12:31,640 - Why don't you let me order for you? 387 00:12:31,680 --> 00:12:32,480 [laughing] 388 00:12:32,520 --> 00:12:33,520 - Go on, then. 389 00:12:33,560 --> 00:12:34,600 - The shellfish platter to start, 390 00:12:34,640 --> 00:12:35,720 and then we can have some white wine 391 00:12:35,760 --> 00:12:37,280 and then go on to some steaks for mains. 392 00:12:37,320 --> 00:12:38,440 [laughing] 393 00:12:38,480 --> 00:12:40,920 - Mr. I own a restaurant so I know the menu. 394 00:12:40,960 --> 00:12:43,200 [laughing] 395 00:12:44,600 --> 00:12:47,960 [upbeat pop music] 396 00:12:48,000 --> 00:12:50,360 ♪ We always hear about this better life, ♪ 397 00:12:50,400 --> 00:12:52,000 ♪ This better life, 398 00:12:52,040 --> 00:12:54,120 ♪ We always felt becoming all alone, ♪ 399 00:12:54,160 --> 00:12:55,720 ♪ Yeah, all alone, 400 00:12:55,760 --> 00:12:58,040 ♪ We got the keys to open paradise, ♪ 401 00:12:58,080 --> 00:12:59,560 ♪ Yeah, paradise, 402 00:12:59,600 --> 00:13:01,800 ♪ Now let's go walking hand in hand, ♪ 403 00:13:01,840 --> 00:13:05,440 ♪ Come on baby, we can 404 00:13:05,480 --> 00:13:06,320 - Hey guy. 405 00:13:07,440 --> 00:13:08,520 - Your hair. 406 00:13:08,560 --> 00:13:09,400 - Oh shit. 407 00:13:09,440 --> 00:13:10,240 - Do you like it? 408 00:13:10,280 --> 00:13:12,080 - How did you do that? 409 00:13:13,160 --> 00:13:14,360 - I mean, really, I'm flattered. 410 00:13:14,400 --> 00:13:16,760 To be honest, I am flattered. 411 00:13:16,800 --> 00:13:17,600 - [Lucy] I think you should be. 412 00:13:17,640 --> 00:13:19,080 - I mean, I got in here first. 413 00:13:19,120 --> 00:13:20,280 Let's be honest. 414 00:13:20,320 --> 00:13:21,680 - [Lucy] You're the trendsetter. 415 00:13:21,720 --> 00:13:24,280 I just didn't think your number 1 fan would copy you. 416 00:13:24,320 --> 00:13:25,200 - Exactly. 417 00:13:25,240 --> 00:13:26,720 Me neither. 418 00:13:26,760 --> 00:13:29,400 - [Ferne] Maybe you can swap fringe tips. 419 00:13:29,440 --> 00:13:30,560 [laughing] 420 00:13:30,600 --> 00:13:32,040 - In American, they call it bang. 421 00:13:32,080 --> 00:13:33,720 - [Joey] What, instead of fringe? 422 00:13:34,640 --> 00:13:35,520 - Bang to us, is like different. 423 00:13:35,560 --> 00:13:36,480 - I love fringes. 424 00:13:36,520 --> 00:13:37,520 - Fringe sounds shit. 425 00:13:37,560 --> 00:13:38,800 Sounds like minge. 426 00:13:38,840 --> 00:13:40,000 - They say well different things to us don't they. 427 00:13:40,040 --> 00:13:41,280 - Yeah, that's what they call it. 428 00:13:41,320 --> 00:13:43,000 - They called what, I ask for chips the other day 429 00:13:43,040 --> 00:13:44,240 and they give me crisps. 430 00:13:45,640 --> 00:13:47,320 - Do you know what the funniest moment, I think, 431 00:13:47,360 --> 00:13:50,880 of this whole holiday, was this morning. 432 00:13:50,920 --> 00:13:54,160 You didn't even wake up, you was in like, a deep sleep, 433 00:13:54,200 --> 00:13:57,640 and I pushed the door open, and I was like, 434 00:13:57,680 --> 00:14:01,200 I just saw 2 bodies, and I thought it was like you and Sam, 435 00:14:01,240 --> 00:14:05,040 and it was you and Tom P, and you know what I'm like 436 00:14:05,080 --> 00:14:06,920 with a bit of fresh goss hot off the press. 437 00:14:06,960 --> 00:14:07,920 - But do you know what? 438 00:14:07,960 --> 00:14:09,080 He was like - 439 00:14:09,120 --> 00:14:09,720 - She was like, "Tom's in bed with Lucy." 440 00:14:09,760 --> 00:14:10,520 - Do you know what? 441 00:14:10,560 --> 00:14:11,360 He was so cute. 442 00:14:11,400 --> 00:14:12,400 We got in, and he went, 443 00:14:12,440 --> 00:14:13,760 "Can we just have a cuddle tonight?" 444 00:14:13,800 --> 00:14:14,880 And we just like this - 445 00:14:14,920 --> 00:14:16,640 - Aw spooning, yeah, yeah, yeah. 446 00:14:16,680 --> 00:14:17,920 - Yeah, but do you know what? 447 00:14:17,960 --> 00:14:19,280 Honestly, but do you know what really annoyed me? 448 00:14:19,320 --> 00:14:21,920 He fell asleep in like 5 seconds and he was snoring. 449 00:14:21,960 --> 00:14:23,160 - What? 450 00:14:23,200 --> 00:14:24,920 - He's got the worst snore ever, like I mean - 451 00:14:24,960 --> 00:14:25,800 - Do an impression. 452 00:14:25,840 --> 00:14:27,040 [snores loudly] 453 00:14:27,080 --> 00:14:29,080 [laughing] 454 00:14:29,120 --> 00:14:30,640 - To be honest, I haven't really told you girls 455 00:14:30,680 --> 00:14:31,920 the whole story anyway. 456 00:14:31,960 --> 00:14:33,200 - [Billie] Go on... 457 00:14:33,240 --> 00:14:35,240 - You know I went out to Ibiza like a month ago. 458 00:14:35,280 --> 00:14:37,040 On my first night out and his last night out, 459 00:14:37,080 --> 00:14:40,040 we bumped into each other, we had the most mental night. 460 00:14:40,080 --> 00:14:43,040 There was just something there and I thought oh. 461 00:14:43,080 --> 00:14:44,320 Do you know what, and I don't know what it is, 462 00:14:44,360 --> 00:14:46,000 and it's annoyed me that everyone has now found out 463 00:14:46,040 --> 00:14:47,880 because that was the nice thing about it. 464 00:14:47,920 --> 00:14:50,240 It was our little, little secret 465 00:14:50,280 --> 00:14:52,760 that we was sort of seeing each other and it was fun, 466 00:14:52,800 --> 00:14:54,640 and now everyone's talking about it and exploding it, 467 00:14:54,680 --> 00:14:56,320 and we're basically boyfriend and girlfriend. 468 00:14:56,360 --> 00:14:57,160 - Is Mario, does he know? 469 00:14:57,200 --> 00:14:58,200 Has he said anything? 470 00:14:58,240 --> 00:15:00,200 - I think Mario knows. 471 00:15:00,240 --> 00:15:01,400 To be honest, let's face it, 472 00:15:01,440 --> 00:15:04,840 we all know that Lauren and Mario have had sex. 473 00:15:04,880 --> 00:15:05,880 - Yeah, blatently. 474 00:15:05,920 --> 00:15:07,720 - 100%, but her face - 475 00:15:07,760 --> 00:15:09,320 Well her face doesn't move, right? 476 00:15:09,360 --> 00:15:11,720 [laughing] 477 00:15:11,760 --> 00:15:14,680 [upbeat pop music] 478 00:15:16,680 --> 00:15:17,680 - [Sam] Have an oyster. 479 00:15:17,720 --> 00:15:18,520 - [Elliott] You try it. 480 00:15:18,560 --> 00:15:19,400 - No, I've tried it before. 481 00:15:19,440 --> 00:15:20,240 - It's an aphrodisiac. 482 00:15:20,280 --> 00:15:21,720 - I'm sorry, I don't like them. 483 00:15:21,760 --> 00:15:22,720 - Stop being cheesy over there. 484 00:15:22,760 --> 00:15:25,000 [laughing] 485 00:15:29,600 --> 00:15:30,920 [laughing] 486 00:15:30,960 --> 00:15:32,640 - It's like medicine. 487 00:15:32,680 --> 00:15:33,680 - I didn't like that. 488 00:15:33,720 --> 00:15:35,960 [laughing] 489 00:15:36,000 --> 00:15:38,240 - I didn't like that. 490 00:15:38,280 --> 00:15:39,640 - You can see it in his face as it goes down. 491 00:15:39,680 --> 00:15:41,320 - It was all right. 492 00:15:41,360 --> 00:15:42,680 - That is hilarious. 493 00:15:42,720 --> 00:15:44,040 So when you get back to Essex, 494 00:15:44,080 --> 00:15:45,880 are you gonna open a restaurant over in Essex as well? 495 00:15:45,920 --> 00:15:46,960 - I'm not gonna rush into something, no, 496 00:15:47,000 --> 00:15:48,760 I'm gonna have a look around and see. 497 00:15:48,800 --> 00:15:50,800 - That will be so good, if you did that. 498 00:15:52,040 --> 00:15:53,480 - I might be looking for a nice podium girl as well, 499 00:15:53,520 --> 00:15:56,160 you know if Minnie's boutique not working out, 500 00:15:56,200 --> 00:15:57,000 you might have to come and see me. 501 00:15:57,040 --> 00:15:57,840 - A nice what? 502 00:15:57,880 --> 00:15:59,160 - Some podium girls. 503 00:15:59,200 --> 00:15:59,960 - Are you joking? 504 00:16:00,000 --> 00:16:01,080 - A little hostess job. 505 00:16:01,120 --> 00:16:01,880 [laughing] 506 00:16:01,920 --> 00:16:02,760 - Hostess. 507 00:16:03,640 --> 00:16:04,600 - What, you worrying about Joey? 508 00:16:04,640 --> 00:16:05,480 - Yeah. 509 00:16:06,520 --> 00:16:07,800 - [Sam] Imagine working for you, no way. 510 00:16:07,840 --> 00:16:08,640 - I think you'd like it. 511 00:16:08,680 --> 00:16:09,480 - No. 512 00:16:09,520 --> 00:16:10,440 - No? - No. 513 00:16:10,480 --> 00:16:11,280 - Why? 514 00:16:11,320 --> 00:16:12,360 - No, I just wouldn't. 515 00:16:18,840 --> 00:16:21,480 - I love Lauren, and she's like more mature as well, 516 00:16:21,520 --> 00:16:22,880 so that's good for you. 517 00:16:22,920 --> 00:16:24,640 - I will see how things go with Pope, 518 00:16:24,680 --> 00:16:26,280 but I don't want to do it out here, 519 00:16:26,320 --> 00:16:27,920 because I don't want it to just be a holiday thing. 520 00:16:27,960 --> 00:16:29,040 As soon as we get back to England, 521 00:16:29,080 --> 00:16:30,800 see how we both feel, and go from there. 522 00:16:30,840 --> 00:16:34,040 - To having a really good time in Vegas! 523 00:16:34,080 --> 00:16:35,200 - Yeah, it's been so sick. 524 00:16:35,240 --> 00:16:36,800 I literally want to live out here right now. 525 00:16:36,840 --> 00:16:37,640 - Yeah. 526 00:16:37,680 --> 00:16:38,480 - To Vegas! 527 00:16:38,520 --> 00:16:39,320 [glasses clink] 528 00:16:39,360 --> 00:16:40,480 - Woo! 529 00:16:40,520 --> 00:16:41,360 - [Charlie] Despite all the dramas, anyway. 530 00:16:45,160 --> 00:16:46,440 - I'm having such a good night. 531 00:16:46,480 --> 00:16:47,360 - How good is that? 532 00:16:47,400 --> 00:16:48,640 - Really good. 533 00:16:48,680 --> 00:16:49,720 - I knew that you and Elliott would get on well. 534 00:16:49,760 --> 00:16:50,720 - You know what, he's such a nice guy. 535 00:16:50,760 --> 00:16:52,840 He's really funny, but I do feel like 536 00:16:52,880 --> 00:16:54,520 I'm getting a few evils from across the table. 537 00:16:54,560 --> 00:16:55,800 - Arg is finding it really hard. 538 00:16:55,840 --> 00:16:57,400 - Obviously Arg is in an awkward situation, 539 00:16:57,440 --> 00:16:59,560 but at the same time like Arg and Elliott, like you, 540 00:16:59,600 --> 00:17:01,000 they're like family as well, so - 541 00:17:01,040 --> 00:17:02,800 - It's just a big nice group - 542 00:17:02,840 --> 00:17:03,840 - Yeah. 543 00:17:03,880 --> 00:17:04,800 - You can have a bit of a flirt, so what? 544 00:17:04,840 --> 00:17:05,640 - Exactly. 545 00:17:05,680 --> 00:17:06,600 - You're single. 546 00:17:06,640 --> 00:17:07,360 - We're in Vegas, and I'm single. 547 00:17:07,400 --> 00:17:08,800 - Exactly. 548 00:17:08,840 --> 00:17:10,000 [laughing] 549 00:17:10,040 --> 00:17:11,400 - Look, just so I can get this out of the way, 550 00:17:11,440 --> 00:17:12,320 get it off my mind, cause it is bugging me a lot, yeah? 551 00:17:12,360 --> 00:17:13,320 - Yeah. 552 00:17:13,360 --> 00:17:14,000 - What's going on with you and Sam? 553 00:17:14,040 --> 00:17:14,800 What's that all about? 554 00:17:14,840 --> 00:17:15,640 - I kissed her. 555 00:17:15,680 --> 00:17:16,480 - You got a kiss? 556 00:17:16,520 --> 00:17:17,320 - Yeah. 557 00:17:17,360 --> 00:17:18,360 - Joey's like my best friend, 558 00:17:18,400 --> 00:17:19,880 Joey and Sam were massively in love, 559 00:17:19,920 --> 00:17:21,840 and it hasn't been that long since they've split up. 560 00:17:21,880 --> 00:17:23,000 And he was her ex-fiance. 561 00:17:23,040 --> 00:17:24,160 - Yeah. 562 00:17:24,200 --> 00:17:24,960 - I'm not here to have go at you, I mean - 563 00:17:25,000 --> 00:17:25,720 - No, no I know you're not. 564 00:17:25,760 --> 00:17:26,680 - Joey, Joey's - 565 00:17:26,720 --> 00:17:27,840 - But you're in an awkward position 566 00:17:27,880 --> 00:17:28,680 and I appreciate where you're coming from, 567 00:17:28,720 --> 00:17:29,880 I completely understand that, 568 00:17:29,920 --> 00:17:30,920 and I'm gonna tell you, I will tell Joey myself. 569 00:17:30,960 --> 00:17:32,080 - And the fact that he's my best friend, 570 00:17:32,120 --> 00:17:33,560 you're like family to me, 571 00:17:33,600 --> 00:17:34,920 you can understand that I'm being put in a shit situation. 572 00:17:34,960 --> 00:17:37,600 - I understand my point of view. 573 00:17:37,640 --> 00:17:39,320 No, I know and I will rectify it. 574 00:17:39,360 --> 00:17:42,080 I will tell Joey myself what I done. 575 00:17:42,120 --> 00:17:43,800 I don't want to discuss it now no more, 576 00:17:43,840 --> 00:17:45,160 I know exactly where he's coming from, I've just - 577 00:17:45,200 --> 00:17:46,000 - Hello. 578 00:17:46,040 --> 00:17:47,360 - How you doing, girls? 579 00:17:47,400 --> 00:17:49,960 [clears throat] 580 00:17:50,000 --> 00:17:52,120 You two took your time, didn't you? 581 00:17:52,160 --> 00:17:54,320 - We had a lot to discuss. 582 00:17:56,040 --> 00:17:57,680 - Oh god, I got a text from Ricky. 583 00:17:57,720 --> 00:17:59,440 - [Elliott] Oh? Here we go. 584 00:17:59,480 --> 00:18:01,680 - Meet me tomorrow at 5 p.m. at the airfield 585 00:18:01,720 --> 00:18:03,640 opposite the Vegas sign. 586 00:18:03,680 --> 00:18:04,600 What's the Vegas sign? 587 00:18:04,640 --> 00:18:05,640 - Do you know what, yeah - 588 00:18:05,680 --> 00:18:07,360 I love Ricky, - That's deep isn't it? 589 00:18:07,400 --> 00:18:08,680 - But damn is he cringey. 590 00:18:08,720 --> 00:18:10,280 - When it was my birthday I literally thought 591 00:18:10,320 --> 00:18:13,600 that is it, we are over forever, 592 00:18:13,640 --> 00:18:14,840 but I don't know what it is with us, 593 00:18:14,880 --> 00:18:16,360 we can't help but be drawn back to each other. 594 00:18:16,400 --> 00:18:17,960 We do love each other, it's hard. 595 00:18:18,000 --> 00:18:20,320 - No no no no no no no no, you're drawn back - 596 00:18:20,360 --> 00:18:22,320 you just rebound back there. 597 00:18:22,360 --> 00:18:23,480 - I love Ricky, yeah, but he's cheesier 598 00:18:23,520 --> 00:18:25,040 than that macaroni and cheese right there. 599 00:18:25,080 --> 00:18:26,320 [laughing] 600 00:18:26,360 --> 00:18:28,720 - He's better, at least he's got a girlfriend. 601 00:18:28,760 --> 00:18:31,000 [laughing] 602 00:18:32,080 --> 00:18:33,520 - You've actually surprised me, 603 00:18:33,560 --> 00:18:36,240 I honestly didn't think you was that flirtatious. 604 00:18:36,280 --> 00:18:38,080 - Yeah, I didn't think you was either. 605 00:18:38,120 --> 00:18:39,440 - Really, what did you think I was? 606 00:18:39,480 --> 00:18:40,680 - All nice and innnocent, 607 00:18:40,720 --> 00:18:41,880 and come across like a bit of a princess, 608 00:18:41,920 --> 00:18:43,280 or I'll let you think you do. 609 00:18:43,320 --> 00:18:44,800 - No, I am a princess. 610 00:18:44,840 --> 00:18:48,920 - And when it comes to it, a little bit kinky. 611 00:18:48,960 --> 00:18:49,800 - Really? 612 00:18:49,840 --> 00:18:50,640 - Yeah. 613 00:18:50,680 --> 00:18:52,240 - I didn't say anything. 614 00:18:52,280 --> 00:18:53,760 - You want me to take you out? 615 00:18:53,800 --> 00:18:55,040 - Well, yeah. 616 00:18:55,080 --> 00:18:57,440 - All right, I'll consider it. 617 00:18:57,480 --> 00:18:59,520 - As long as you don't get into any drama. 618 00:18:59,560 --> 00:19:00,520 - What do you mean? 619 00:19:00,560 --> 00:19:01,640 - I don't know, because I can see 620 00:19:01,680 --> 00:19:02,720 you've just come out of a relationship. 621 00:19:02,760 --> 00:19:04,080 It's a bit hard, isn't it? 622 00:19:05,880 --> 00:19:09,040 - Yeah, but we're only having fun, aren't we? 623 00:19:09,080 --> 00:19:10,600 - Mmm. 624 00:19:10,640 --> 00:19:14,240 [Lorde's "Royals" playing] 625 00:19:17,120 --> 00:19:19,320 [kissing] 626 00:19:22,120 --> 00:19:24,160 - That's all you're getting. [laughing] 627 00:19:24,200 --> 00:19:25,240 - That'll do for now. 628 00:19:27,480 --> 00:19:30,400 [upbeat pop music] 629 00:19:31,560 --> 00:19:33,280 - Hello ladies! 630 00:19:33,320 --> 00:19:34,120 - Hi! 631 00:19:36,200 --> 00:19:37,120 - I can't take you seriously in those glasses, mate. 632 00:19:37,160 --> 00:19:37,960 Take them off. 633 00:19:38,000 --> 00:19:38,840 - Sorry, sorry. 634 00:19:40,280 --> 00:19:42,880 - I've come to Vegas full sequins, the biggest earrings, 635 00:19:42,920 --> 00:19:45,720 the reddest lipstick, and still no man. 636 00:19:45,760 --> 00:19:46,720 - Come here. 637 00:19:46,760 --> 00:19:47,560 [laughing] 638 00:19:47,600 --> 00:19:48,440 - Shut up! 639 00:19:52,200 --> 00:19:53,840 - You've both got new bangs. 640 00:19:53,880 --> 00:19:55,760 - I didn't realise Billie like had a fringe 641 00:19:55,800 --> 00:19:57,400 like that I must have forgotten. 642 00:19:58,840 --> 00:20:00,480 - [Lucy] We haven't really seen you, like - 643 00:20:00,520 --> 00:20:03,400 - I know, like well we briefly saw you girls 644 00:20:03,440 --> 00:20:04,960 the other night. 645 00:20:05,000 --> 00:20:05,880 - What happened the other night? 646 00:20:05,920 --> 00:20:07,320 - Oh god. 647 00:20:07,360 --> 00:20:09,920 I just feel like with the whole Charlie and Jasmin thing, 648 00:20:09,960 --> 00:20:12,120 I don't particularly know what's going on. 649 00:20:12,160 --> 00:20:13,920 I saw them two together, 650 00:20:13,960 --> 00:20:17,880 it's the first time I've seen him with another girl. 651 00:20:19,360 --> 00:20:23,080 It's like my heart strings - [cries] 652 00:20:23,120 --> 00:20:24,120 - Don't cry. 653 00:20:27,000 --> 00:20:27,840 - Because, 654 00:20:30,360 --> 00:20:33,440 I am still so madly in love with him, 655 00:20:40,840 --> 00:20:44,120 and I just don't know why he did that to me, 656 00:20:44,160 --> 00:20:45,960 because I loved him so much. 657 00:20:46,000 --> 00:20:47,520 - You need to speak to Charlie, 658 00:20:47,560 --> 00:20:49,560 because we can all give you our opinions, 659 00:20:49,600 --> 00:20:51,560 but you need to speak to Charlie, Ferne. 660 00:20:51,600 --> 00:20:53,400 Because that's the only way you're gonna know. 661 00:20:56,120 --> 00:20:59,040 [upbeat pop music] 662 00:21:03,520 --> 00:21:04,320 - Boys. 663 00:21:04,360 --> 00:21:05,120 - There he is. 664 00:21:05,160 --> 00:21:05,960 - How you doing, lads? 665 00:21:06,000 --> 00:21:06,800 - Argy Bargy! 666 00:21:06,840 --> 00:21:07,640 - How you doing? 667 00:21:07,680 --> 00:21:08,800 Oy, boys how sick is this club? 668 00:21:08,840 --> 00:21:09,960 - How sick is it? 669 00:21:10,000 --> 00:21:10,960 - Do you know what it's like a cross between 670 00:21:11,000 --> 00:21:12,600 a nightclub and a theatre? 671 00:21:12,640 --> 00:21:13,640 - How was the meal? 672 00:21:13,680 --> 00:21:16,120 - Um, I did feel a bit uncomfortable. 673 00:21:16,160 --> 00:21:17,560 - What were Sam and Elliott like at the meal? 674 00:21:17,600 --> 00:21:19,560 - Do you know what, at times it did seem like 675 00:21:19,600 --> 00:21:20,760 they were a little bit flirty. 676 00:21:20,800 --> 00:21:22,280 - Oh what, Sam was flirting with him as well? 677 00:21:22,320 --> 00:21:23,400 - Mm, not so much. 678 00:21:23,440 --> 00:21:25,080 It weren't like obvious, obvious flirting. 679 00:21:25,120 --> 00:21:27,000 - Did Sam flirt with him or did he flirt with Sam? 680 00:21:27,040 --> 00:21:28,280 - Well, to be honest - 681 00:21:28,320 --> 00:21:29,240 - Who was flirting? 682 00:21:29,280 --> 00:21:30,760 - Say it, just say it. 683 00:21:30,800 --> 00:21:32,800 - Look, I don't think Sam was really flirting with Elliott. 684 00:21:32,840 --> 00:21:34,280 - Thank you. 685 00:21:34,320 --> 00:21:37,200 [upbeat pop music] 686 00:21:37,240 --> 00:21:38,680 - [Elliott] It was a laugh tonight. 687 00:21:38,720 --> 00:21:39,840 - I had a really good night. 688 00:21:39,880 --> 00:21:41,520 - It was good, yeah. - Really good night. 689 00:21:41,560 --> 00:21:44,000 - There was a bit of chemistry there, Sam. 690 00:21:44,040 --> 00:21:46,960 [upbeat pop music] 691 00:21:59,840 --> 00:22:02,000 [kissing] 692 00:22:03,640 --> 00:22:06,560 [upbeat pop music] 693 00:22:16,120 --> 00:22:19,080 - Okay, you've got lip gloss all over your lips now. 694 00:22:19,120 --> 00:22:20,760 [phone rings] 695 00:22:20,800 --> 00:22:23,600 [laughing] 696 00:22:23,640 --> 00:22:24,480 - Phone! 697 00:22:27,160 --> 00:22:28,640 - Hello? 698 00:22:28,680 --> 00:22:30,000 - What are you doing? 699 00:22:30,040 --> 00:22:32,800 - Just uh, at mine and Mario's. 700 00:22:34,400 --> 00:22:35,520 You all right? 701 00:22:35,560 --> 00:22:39,240 - No, I just want to see you. 702 00:22:39,280 --> 00:22:41,520 - Well, maybe we should sort this out another time. 703 00:22:41,560 --> 00:22:45,160 - No, no, I want to talk about it right now. 704 00:22:45,200 --> 00:22:46,440 - All right, well this isn't really a good time 705 00:22:46,480 --> 00:22:47,520 at the moment, Ferne. 706 00:22:49,080 --> 00:22:50,040 - Who are you with? 707 00:22:52,120 --> 00:22:53,520 - Me, Mario, 708 00:22:53,560 --> 00:22:54,400 Abi, and Jasmin. 709 00:22:56,880 --> 00:22:58,440 - Why? Why? 710 00:22:58,480 --> 00:22:59,920 - What do you mean, why? 711 00:22:59,960 --> 00:23:02,080 I don't know what that means, why? 712 00:23:02,120 --> 00:23:04,640 - What the fuck are you doing with them? 713 00:23:06,640 --> 00:23:09,040 - What, I don't know. I don't know what the problem is. 714 00:23:09,080 --> 00:23:13,040 - How dare you do this to me in Vegas? 715 00:23:13,080 --> 00:23:15,880 It is completely out of order. 716 00:23:15,920 --> 00:23:19,680 Don't you dare go out with her. 717 00:23:19,720 --> 00:23:21,480 What are you doing? 718 00:23:21,520 --> 00:23:24,600 If you loved me, you wouldn't do this to me. 719 00:23:24,640 --> 00:23:28,080 - I don't understand what I'm doing wrong at the moment. 720 00:23:28,120 --> 00:23:29,680 - Why do you think you're not doing wrong? 721 00:23:29,720 --> 00:23:31,080 - Because I'm single. 722 00:23:31,120 --> 00:23:34,280 - You're disrespectful, and I'm just, I'm speechless. 723 00:23:34,320 --> 00:23:39,040 You will lose me forever if you ever take her out. 724 00:23:39,080 --> 00:23:41,160 You will lose me forever. 725 00:23:42,960 --> 00:23:44,280 No, no, no, no - 726 00:23:47,200 --> 00:23:49,200 [sighs] 727 00:23:50,400 --> 00:23:53,280 - [laughing] Long story. 728 00:23:53,320 --> 00:23:54,880 - I don't understand what's happening. 729 00:23:57,520 --> 00:23:58,520 [phone rings] 730 00:23:58,560 --> 00:23:59,560 - You all right Charlie? 731 00:23:59,600 --> 00:24:00,440 - No. 732 00:24:02,480 --> 00:24:03,880 - What's wrong? 733 00:24:03,920 --> 00:24:06,840 [upbeat pop music] 734 00:24:24,000 --> 00:24:25,920 - It's Lauren's big night. 735 00:24:25,960 --> 00:24:28,560 Oh my god, you're gonna be such a groupie. 736 00:24:28,600 --> 00:24:30,040 - I'm gonna wear a tight white t-shirt 737 00:24:30,080 --> 00:24:30,960 with "I Love Pope" on it. 738 00:24:31,000 --> 00:24:32,360 - Right at the front. 739 00:24:32,400 --> 00:24:33,200 - Right at the front. 740 00:24:33,240 --> 00:24:34,880 Blowing her kisses and shit. 741 00:24:34,920 --> 00:24:36,000 - Ahhh Mario. 742 00:24:36,040 --> 00:24:37,680 [laughing] 743 00:24:37,720 --> 00:24:40,040 - I'll get distracted, I've got to concentrate. 744 00:24:41,360 --> 00:24:44,200 Do you guys think that Lucy will come tonight 745 00:24:44,240 --> 00:24:45,960 and will she bring Tom Pearce? 746 00:24:46,000 --> 00:24:47,400 - Don't know, I don't really care, it's your night. 747 00:24:47,440 --> 00:24:50,240 - Very true Mario, I like your train of thought. 748 00:24:50,280 --> 00:24:51,800 - Yeah Mario, that is true. 749 00:24:51,840 --> 00:24:56,840 - It's not about Lucy, its not about Tom, it's about Pope. 750 00:24:56,880 --> 00:24:59,800 [upbeat pop music] 751 00:25:04,880 --> 00:25:07,400 - I was just going mad, like, if you've ever seen 752 00:25:07,440 --> 00:25:10,600 a mad crazy woman on the Vegas Boulevard, 753 00:25:10,640 --> 00:25:11,880 that was me last night. 754 00:25:11,920 --> 00:25:14,160 I was going like [imitates hysteric self] 755 00:25:14,200 --> 00:25:15,360 - I can only imagine. 756 00:25:15,400 --> 00:25:16,560 - Ferne, we've all done it, 757 00:25:16,600 --> 00:25:18,160 we've all made the drunk phone call to the ex, 758 00:25:18,200 --> 00:25:20,720 and hearing a girl in the background? 759 00:25:20,760 --> 00:25:22,480 Oh my god, I'd have been exactly the same. 760 00:25:22,520 --> 00:25:25,960 - I swear, yeah but she's such a leery little shit. 761 00:25:26,000 --> 00:25:27,400 - What was she saying? Was she talking? 762 00:25:27,440 --> 00:25:29,160 - I could hear her in the background. 763 00:25:29,200 --> 00:25:30,040 - Oh my god, I bet you were going crazy. 764 00:25:30,920 --> 00:25:31,760 I would have been going mad. 765 00:25:31,800 --> 00:25:33,480 - I don't want him, 766 00:25:34,560 --> 00:25:36,560 but I don't want anyone else to have him. 767 00:25:36,600 --> 00:25:37,920 - But that's the same. 768 00:25:37,960 --> 00:25:39,520 - But it's horrendous, you don't want to see your ex 769 00:25:39,560 --> 00:25:41,960 with anyone else, of course you don't. 770 00:25:42,000 --> 00:25:44,920 [upbeat pop music] 771 00:25:47,840 --> 00:25:48,920 - It still fucking hurts. 772 00:25:48,960 --> 00:25:49,880 - What did I say? 773 00:25:49,920 --> 00:25:51,520 There's no crying in this shop! 774 00:25:52,960 --> 00:25:55,280 - [Elliot] What are you's doing? 775 00:25:55,320 --> 00:25:57,520 - On my ass. [laughing] 776 00:25:59,440 --> 00:26:00,520 - [James] Never again. 777 00:26:00,560 --> 00:26:01,200 - [Dan] Ah mate, it's not feeling good. 778 00:26:01,240 --> 00:26:02,760 - So why'd you do this? 779 00:26:02,800 --> 00:26:04,360 - We just wanted to get a memory of Vegas, 780 00:26:04,400 --> 00:26:06,440 and we just thought we'd get the same one. 781 00:26:06,480 --> 00:26:08,960 - There's plenty of other ways of having memories of Vegas. 782 00:26:09,000 --> 00:26:10,360 - Yeah. 783 00:26:10,400 --> 00:26:12,000 - He talked me into it, I'm regretting it now. 784 00:26:12,040 --> 00:26:13,000 - I feel left out. 785 00:26:13,840 --> 00:26:16,040 I was out with Jessica and the girls, 786 00:26:16,080 --> 00:26:17,720 and I ended up kissing Sam. 787 00:26:17,760 --> 00:26:19,160 [sighs] 788 00:26:19,200 --> 00:26:20,360 - Yeah? 789 00:26:20,400 --> 00:26:21,400 - Yeah, do you know what I've known her a while, 790 00:26:21,440 --> 00:26:22,920 but I don't know we had a right laugh, 791 00:26:22,960 --> 00:26:24,160 there was a lot of chemistry there, 792 00:26:24,200 --> 00:26:25,600 I really like her, she's a nice girl. 793 00:26:25,640 --> 00:26:27,800 - There's no way you've kissed a girl in a club 794 00:26:27,840 --> 00:26:29,360 and not taken her home. 795 00:26:29,400 --> 00:26:30,920 [laughing] 796 00:26:30,960 --> 00:26:32,480 - Yeah exactly, I can tell by that laugh 797 00:26:32,520 --> 00:26:34,720 that you definitely took her home. 798 00:26:34,760 --> 00:26:37,520 - Nah, no, I'm not saying anything. 799 00:26:37,560 --> 00:26:39,280 What are you asking me questions for? 800 00:26:39,320 --> 00:26:40,520 - Because I want to know. 801 00:26:40,560 --> 00:26:41,400 - Stop it. 802 00:26:42,760 --> 00:26:45,120 - Boys, we're in the Mayweather Boxing Club. 803 00:26:45,160 --> 00:26:47,400 [punching] 804 00:26:51,920 --> 00:26:54,680 ♪ You're the best around, 805 00:26:54,720 --> 00:26:56,880 ♪ Nothing's gonna ever keep you down ♪ 806 00:26:56,920 --> 00:27:00,160 ♪ You're the best around, 807 00:27:00,200 --> 00:27:01,760 - [Coach] 1, 2, 808 00:27:01,800 --> 00:27:03,360 3, 809 00:27:03,400 --> 00:27:04,200 4. 810 00:27:05,920 --> 00:27:09,920 - Hey so quick listen, I'm Mayweather right now. 811 00:27:13,160 --> 00:27:15,400 Boys, obviously you know I invited Elliott to come today, 812 00:27:15,440 --> 00:27:16,880 but he's swerved it hasn't he. 813 00:27:16,920 --> 00:27:19,000 He probably feels awkward about everything that's happened. 814 00:27:19,040 --> 00:27:20,120 He's probably a bit, 815 00:27:20,160 --> 00:27:21,360 I reckon he's actually a bit embarrassed. 816 00:27:21,400 --> 00:27:22,760 - He's obviously, he must be a bit embarrassed 817 00:27:22,800 --> 00:27:24,080 about the whole situation. 818 00:27:24,120 --> 00:27:26,520 Like I said I can't say what Sam can and can't do, 819 00:27:26,560 --> 00:27:27,680 and I can't say what he can and can't do, 820 00:27:27,720 --> 00:27:29,440 but all it was is, is that he was a friend 821 00:27:29,480 --> 00:27:32,840 and if he had a 10 out of 10 bird who he liked, 822 00:27:32,880 --> 00:27:34,600 or he still likes or whether he likes her or not, 823 00:27:34,640 --> 00:27:35,800 I wouldn't go near that person 824 00:27:35,840 --> 00:27:36,960 because I've got a lot of respect for people, 825 00:27:37,000 --> 00:27:38,160 do you know what I'm saying? 826 00:27:38,200 --> 00:27:39,480 - Well listen, he's not here now, but I'm sure 827 00:27:39,520 --> 00:27:41,280 you'll get a chance to talk to him about it anyway. 828 00:27:42,160 --> 00:27:43,320 - Oh my god, though, at the meal, 829 00:27:43,360 --> 00:27:44,680 you and Elliott as well, 830 00:27:44,720 --> 00:27:46,040 it was literally as if they'd been seeing each other. 831 00:27:46,080 --> 00:27:47,600 He had his arm around her back, 832 00:27:47,640 --> 00:27:48,600 they were laughing and flirting the whole time. 833 00:27:48,640 --> 00:27:49,760 - Ordering for me. 834 00:27:49,800 --> 00:27:50,840 - Ordering for her. 835 00:27:50,880 --> 00:27:51,880 - He ordered for you? 836 00:27:51,920 --> 00:27:53,600 - You do have some sort of chemistry. 837 00:27:56,560 --> 00:27:58,360 [breathing] 838 00:27:58,400 --> 00:27:59,800 - I tell you what hey lads, 839 00:27:59,840 --> 00:28:02,160 Tom's getting himself psyched up for when he sees Mario. 840 00:28:02,200 --> 00:28:03,480 [laughing] 841 00:28:03,520 --> 00:28:05,680 - Go on Tom, go on Joe let him have a go. 842 00:28:05,720 --> 00:28:07,160 - All right, listen. 843 00:28:07,200 --> 00:28:08,560 - So seriously, what are you gonna do when you see him then? 844 00:28:08,600 --> 00:28:09,400 How's he gonna be? 845 00:28:09,440 --> 00:28:10,360 - I'm gonna set him straight. 846 00:28:10,400 --> 00:28:11,520 I think he already knows, anyway. 847 00:28:11,560 --> 00:28:12,480 If he does care, I'm gonna have to come back 848 00:28:12,520 --> 00:28:15,040 and see Gino and hit some combos. 849 00:28:15,080 --> 00:28:17,320 [laughing] 850 00:28:20,240 --> 00:28:21,360 - Lucy's got something to tell you. 851 00:28:21,400 --> 00:28:22,800 - Oh my god, girls. 852 00:28:22,840 --> 00:28:23,760 - She's pregnant. 853 00:28:23,800 --> 00:28:24,600 - Girls, have you seen my belly? 854 00:28:24,640 --> 00:28:25,840 - She's three months pregnant. 855 00:28:25,880 --> 00:28:27,920 - Girls, have you seen it? 856 00:28:27,960 --> 00:28:28,960 - Shut up! 857 00:28:29,000 --> 00:28:30,160 - You blow up so quickly when you eat. 858 00:28:30,200 --> 00:28:31,320 Tom P's little baby! 859 00:28:31,360 --> 00:28:32,480 - Oh, shut up! 860 00:28:32,520 --> 00:28:34,160 - Right listen, I've gotta go and see Ricky. 861 00:28:34,200 --> 00:28:35,200 You girls, I'm going to go and get ready. 862 00:28:35,240 --> 00:28:36,680 - Bye Jess, have fun! 863 00:28:36,720 --> 00:28:38,880 - I'll talk to you later. 864 00:28:38,920 --> 00:28:39,720 Don't each too much! 865 00:28:39,760 --> 00:28:40,800 - All about it. 866 00:28:42,120 --> 00:28:44,600 [upbeat pop music] 867 00:28:44,640 --> 00:28:47,400 - I thought we'd go and see some of the real Vegas. 868 00:28:47,440 --> 00:28:50,480 Bit of downtown, maybe the White Chapel. 869 00:28:50,520 --> 00:28:52,120 - Yeah. 870 00:28:52,160 --> 00:28:53,720 Is it that white thing? 871 00:28:55,240 --> 00:28:57,720 Oh my god, Bobby, 872 00:28:57,760 --> 00:28:58,680 I love you! 873 00:29:00,080 --> 00:29:01,600 - Is that good enough for the Collins? 874 00:29:01,640 --> 00:29:02,920 - Yes! Are you driving? 875 00:29:02,960 --> 00:29:04,760 - Of course I'm driving! 876 00:29:04,800 --> 00:29:06,240 - Oh Bob! 877 00:29:06,280 --> 00:29:08,640 - The car's vintage, we've got the vintage Rayban's, 878 00:29:08,680 --> 00:29:10,120 get your Chanels on. 879 00:29:10,160 --> 00:29:11,360 - Where are the Chanels? 880 00:29:14,600 --> 00:29:17,800 Ah god, I wanted a pink one, really. 881 00:29:17,840 --> 00:29:19,640 - I wanted to try and get a pink one - 882 00:29:19,680 --> 00:29:20,520 [radio loudly starts] 883 00:29:20,560 --> 00:29:23,000 [screams] 884 00:29:23,040 --> 00:29:25,280 - Shit, how do you drive in America? 885 00:29:26,680 --> 00:29:27,920 - Bob, I'm sorry darling, 886 00:29:27,960 --> 00:29:30,120 but I ain't used to these sort of cars. 887 00:29:31,000 --> 00:29:32,720 - Oh, here we go. 888 00:29:32,760 --> 00:29:34,200 Hold on baby! 889 00:29:34,240 --> 00:29:35,400 [car honks] 890 00:29:35,440 --> 00:29:36,840 - Vegas Baby! 891 00:29:38,040 --> 00:29:39,520 - This is how it's done, baby! 892 00:29:42,640 --> 00:29:44,280 - Right, concentrate on the road now, Bob. 893 00:29:44,320 --> 00:29:45,880 Take me to where Britney Spears got married, 894 00:29:45,920 --> 00:29:47,920 I want to experience it. 895 00:29:51,360 --> 00:29:55,080 - I can't believe you arranged a helicopter ride. 896 00:29:56,760 --> 00:29:57,920 - Here we go, baby! 897 00:29:57,960 --> 00:29:58,800 Shit! 898 00:30:00,720 --> 00:30:03,400 Oh my God, I can't believe this! 899 00:30:05,680 --> 00:30:06,480 Look at this! 900 00:30:06,520 --> 00:30:09,360 - Oh my god, I don't like it. 901 00:30:09,400 --> 00:30:11,480 - I think I would have liked to live in Vegas 902 00:30:11,520 --> 00:30:13,200 when the real Elvis was alive. 903 00:30:13,240 --> 00:30:15,040 - Did the real Elvis live here then? 904 00:30:16,640 --> 00:30:17,560 - Yeah. 905 00:30:17,600 --> 00:30:18,360 [cars honking] 906 00:30:18,400 --> 00:30:19,200 - Shit. 907 00:30:19,240 --> 00:30:21,560 - Fucking hell Bob, quick! 908 00:30:21,600 --> 00:30:22,440 Fuck! 909 00:30:24,440 --> 00:30:25,480 Fuck! Fuck! 910 00:30:25,520 --> 00:30:27,120 - Alright Gem, you're scaring me! 911 00:30:27,160 --> 00:30:28,240 Fucking hell. 912 00:30:29,720 --> 00:30:30,640 My nerves are bad, 913 00:30:30,680 --> 00:30:32,600 I actually don't like this. 914 00:30:32,640 --> 00:30:34,040 - Bobby, Bobby you can't, 915 00:30:34,080 --> 00:30:35,240 all right, hang on, you've got to - 916 00:30:35,280 --> 00:30:36,080 - Fucking hell! 917 00:30:39,280 --> 00:30:41,520 - This must be the wedding strip. 918 00:30:41,560 --> 00:30:44,120 - So this is where everyone gets married? 919 00:30:44,160 --> 00:30:46,400 - Do you know what I always used to say to my mum? 920 00:30:46,440 --> 00:30:47,760 Listen, don't worry about me. 921 00:30:47,800 --> 00:30:50,160 One day I'm gonna get married in Vegas and come back, 922 00:30:50,200 --> 00:30:51,760 and she's like don't you dare, 923 00:30:51,800 --> 00:30:54,840 but actually I don't want to get married in Vegas. 924 00:30:54,880 --> 00:30:57,280 I'm an English girl, I'm from Essex 925 00:30:57,320 --> 00:30:58,720 and I've gotta get married there. 926 00:30:58,760 --> 00:31:00,960 This is where she got married! 927 00:31:01,000 --> 00:31:03,560 Oh my god, is this where Britney got married? 928 00:31:04,800 --> 00:31:06,680 Right, hang on Bob, hang on. 929 00:31:06,720 --> 00:31:07,920 [screaming] 930 00:31:07,960 --> 00:31:09,120 - Oh My God! 931 00:31:09,160 --> 00:31:11,760 - Oh my god, that was a fricking tram line! 932 00:31:11,800 --> 00:31:13,680 - Oh my god, I... 933 00:31:13,720 --> 00:31:16,560 ♪ Born to be wild 934 00:31:17,760 --> 00:31:19,480 - [Ricky] This is something else, I'll tell you that. 935 00:31:19,520 --> 00:31:20,400 - [Jess] This is pretty amazing, 936 00:31:20,440 --> 00:31:21,960 don't get to do this everyday. 937 00:31:24,800 --> 00:31:25,920 How nice is the sunset as well? 938 00:31:25,960 --> 00:31:27,360 - I know, I know. 939 00:31:28,240 --> 00:31:29,320 Beautiful. 940 00:31:29,360 --> 00:31:30,840 - It's a cool trip, thank you. 941 00:31:30,880 --> 00:31:32,320 - You're welcome. 942 00:31:34,360 --> 00:31:36,800 I couldn't think of anyone better to be up here with, babe. 943 00:31:36,840 --> 00:31:39,760 [upbeat pop music] 944 00:31:48,640 --> 00:31:50,200 - I'm really glad we're back together. 945 00:31:50,240 --> 00:31:51,840 - We might not be the only ones. 946 00:31:54,520 --> 00:31:57,440 [upbeat pop music] 947 00:32:04,640 --> 00:32:06,920 - What about this one? 948 00:32:06,960 --> 00:32:08,560 - That is lovely, but it's quite plain. 949 00:32:08,600 --> 00:32:10,080 You got to remember - - It is really nice, though. 950 00:32:10,120 --> 00:32:12,640 - Yeah, it's lovely, but it's gonna be really dressy tonight 951 00:32:12,680 --> 00:32:14,000 and you need to impress your new man Elliott. 952 00:32:14,040 --> 00:32:16,960 - Oh for god sake, we had one kiss. 953 00:32:17,000 --> 00:32:18,160 [giggles] 954 00:32:18,200 --> 00:32:19,960 - Are you gonna pursue this holiday romance? 955 00:32:20,000 --> 00:32:21,160 Do you fancy him? 956 00:32:21,200 --> 00:32:23,240 - He's very attractive, but I just don't know. 957 00:32:23,280 --> 00:32:25,880 - Are you looking forward to seeing him tonight? 958 00:32:25,920 --> 00:32:28,560 - Yeah, he's like, I can't, I don't know. 959 00:32:28,600 --> 00:32:30,360 It's really annoying, because obviously in Essex, 960 00:32:30,400 --> 00:32:33,520 as soon as like, literally it was just a kiss in the club, 961 00:32:33,560 --> 00:32:35,320 had a good laugh, we was all there. 962 00:32:35,360 --> 00:32:37,120 - You know what its gonna be like now, it's all gonna be, 963 00:32:37,160 --> 00:32:39,320 I know what it's like, everything gets exaggerated, 964 00:32:39,360 --> 00:32:40,960 and it's going to get back to Joey. 965 00:32:42,000 --> 00:32:43,840 It'll be like Chinese Whispers, won't it? 966 00:32:43,880 --> 00:32:46,000 When it gets back to Joey, it's going to be 10 times worse. 967 00:32:46,040 --> 00:32:47,960 - It's like, I know I kissed Elliott and that's fine, 968 00:32:48,000 --> 00:32:50,000 I've done nothing wrong, but I feel like I have. 969 00:32:50,040 --> 00:32:51,200 - You haven't. 970 00:32:51,240 --> 00:32:52,960 - I know, but it's just really frustrating me. 971 00:32:53,000 --> 00:32:54,320 - You're like a really hot couple. 972 00:32:54,360 --> 00:32:56,080 - Don't you think that me and Joey was a hot couple? 973 00:32:56,120 --> 00:32:58,160 - Well you were, but I felt like, 974 00:32:58,200 --> 00:32:59,680 you were like his mum. 975 00:32:59,720 --> 00:33:01,120 - Oh hey, no I wasn't! 976 00:33:01,160 --> 00:33:03,680 - No, but I feel like you need a man, 977 00:33:03,720 --> 00:33:06,880 and Elliott is a big strong muscley good looking man. 978 00:33:08,160 --> 00:33:12,520 ♪ Hey, said a hustler's work is never through ♪ 979 00:33:12,560 --> 00:33:16,120 ♪ We're making it, cause we make it move ♪ 980 00:33:16,160 --> 00:33:17,960 - I tell you what Joey, the end is near my friend. 981 00:33:18,000 --> 00:33:19,160 - Yeah, I don't know whether I want to go back to Essex 982 00:33:19,200 --> 00:33:20,880 or I want to stay here forever. 983 00:33:20,920 --> 00:33:21,960 ♪ Word hard, play hard 984 00:33:22,000 --> 00:33:23,840 ♪ Keep partying like it's your job ♪ 985 00:33:23,880 --> 00:33:25,800 ♪ Work hard, play hard 986 00:33:25,840 --> 00:33:27,280 ♪ Work hard, play hard 987 00:33:27,320 --> 00:33:29,240 ♪ We work hard, play hard 988 00:33:29,280 --> 00:33:33,040 ♪ Keep partying like it's your job ♪ 989 00:33:33,080 --> 00:33:35,640 [upbeat music] 990 00:33:35,680 --> 00:33:39,200 ♪ Get freaky 991 00:33:39,240 --> 00:33:40,840 ♪ Let's get freaky 992 00:33:40,880 --> 00:33:43,640 - [Ferne] I am feeling a little bit sick. 993 00:33:43,680 --> 00:33:45,200 - Why? 994 00:33:45,240 --> 00:33:46,560 - Oh. 995 00:33:46,600 --> 00:33:47,720 - It's the whole Charlie thing. 996 00:33:47,760 --> 00:33:49,320 - Please don't tell me it's Charlie again. 997 00:33:49,360 --> 00:33:50,600 - It is, it is. 998 00:33:51,560 --> 00:33:52,560 - You've gotta look at it like this - 999 00:33:52,600 --> 00:33:54,920 you was with Charlie for what, 3 years, 1000 00:33:54,960 --> 00:33:57,560 as a person, like, maybe Charlie has just wanted 1001 00:33:57,600 --> 00:33:59,320 to find himself a little bit more. 1002 00:33:59,360 --> 00:34:01,520 - I thought I was a good girlfriend. 1003 00:34:01,560 --> 00:34:03,440 - At the minute they're laughing at you, Ferne. 1004 00:34:03,480 --> 00:34:05,400 You're playing into their hands. 1005 00:34:05,440 --> 00:34:08,200 Be a woman, head up, walk in like you own the club. 1006 00:34:08,240 --> 00:34:09,960 Yeah, you're the lady. 1007 00:34:10,000 --> 00:34:12,920 [upbeat pop music] 1008 00:34:16,240 --> 00:34:17,840 - [Charlie] How've you enjoyed Vegas? 1009 00:34:17,880 --> 00:34:19,440 - Oh my God, I've loved Vegas. 1010 00:34:19,480 --> 00:34:22,560 - It's been good, a lot of ups and downs, though. 1011 00:34:22,600 --> 00:34:23,920 - It's been an emotional rollercoaster. 1012 00:34:23,960 --> 00:34:25,680 - It has been a bit of a rollercoaster, hasn't it? 1013 00:34:25,720 --> 00:34:26,720 - Well I'll tell you one thing, 1014 00:34:26,760 --> 00:34:28,080 my feet are definitely back in Essex. 1015 00:34:28,120 --> 00:34:29,240 They are ready to go home. 1016 00:34:29,280 --> 00:34:30,760 They are killing. 1017 00:34:30,800 --> 00:34:33,880 [upbeat pop music] 1018 00:34:33,920 --> 00:34:34,720 - We wanted to get something done 1019 00:34:34,760 --> 00:34:36,040 so we would remember Vegas. 1020 00:34:36,080 --> 00:34:37,640 - You ain't got married, have you? 1021 00:34:38,600 --> 00:34:39,400 - Don't want to offend anyone. 1022 00:34:39,440 --> 00:34:40,240 - James, I love it. 1023 00:34:40,280 --> 00:34:41,720 Your getting your bum out. 1024 00:34:41,760 --> 00:34:44,280 Oh my god! 1025 00:34:44,320 --> 00:34:46,160 You're joking! 1026 00:34:46,200 --> 00:34:46,960 ♪ Love me, baby, 1027 00:34:47,000 --> 00:34:50,360 ♪ Love me, love me bad 1028 00:34:50,400 --> 00:34:52,040 - I don't want to keep creeping around anymore, 1029 00:34:52,080 --> 00:34:53,480 it's shit. 1030 00:34:53,520 --> 00:34:55,400 Obviously it's early stages with me and you. 1031 00:34:55,440 --> 00:34:56,640 A lot of shit happened with you and Mario, 1032 00:34:56,680 --> 00:34:58,360 there's a lot of history there, 1033 00:34:58,400 --> 00:35:00,880 forget all that shit now, as long as it is all done. 1034 00:35:00,920 --> 00:35:01,880 - Yeah. 1035 00:35:01,920 --> 00:35:03,400 - It's all done, yeah? 1036 00:35:03,440 --> 00:35:05,720 I told you in Ibiza I'd treat you like a princess, didn't I? 1037 00:35:05,760 --> 00:35:07,080 - Yeah. 1038 00:35:07,120 --> 00:35:08,760 - Yeah, it's fun. 1039 00:35:08,800 --> 00:35:10,240 What's this? 1040 00:35:10,280 --> 00:35:13,120 - I'm allowed to do that. 1041 00:35:13,160 --> 00:35:15,320 [kissing] 1042 00:35:17,200 --> 00:35:20,600 [upbeat pop music] 1043 00:35:20,640 --> 00:35:22,160 - What's going on here? 1044 00:35:22,200 --> 00:35:25,560 - Oh hello, how's it going. Looking well. 1045 00:35:25,600 --> 00:35:26,920 - You all right? 1046 00:35:26,960 --> 00:35:28,200 - Yeah good, so what's happening with you's two now? 1047 00:35:28,240 --> 00:35:30,000 He's wooed you round with a helicopter ride yeah, 1048 00:35:30,040 --> 00:35:31,440 is this how things roll? 1049 00:35:31,480 --> 00:35:32,840 - More onto your love life. 1050 00:35:32,880 --> 00:35:34,160 Where is Samantha and have you eyed her up tonight 1051 00:35:34,200 --> 00:35:36,000 because she is looking amazing? 1052 00:35:36,040 --> 00:35:36,840 [laughing] 1053 00:35:36,880 --> 00:35:37,920 - Sly dog. 1054 00:35:37,960 --> 00:35:39,400 - No, do you know what? 1055 00:35:39,440 --> 00:35:41,120 I like Sam, she's really nice, and there's chemistry there. 1056 00:35:41,160 --> 00:35:42,040 We had a, you know - 1057 00:35:42,080 --> 00:35:43,240 - Little holiday kiss. 1058 00:35:43,280 --> 00:35:45,760 - A little holiday kiss, bit of fun, you know. 1059 00:35:45,800 --> 00:35:46,840 - See what happens? 1060 00:35:46,880 --> 00:35:49,800 [upbeat pop music] 1061 00:35:55,520 --> 00:35:56,520 - No. 1062 00:35:56,560 --> 00:35:57,360 - Chill out. 1063 00:35:57,400 --> 00:35:59,520 [upbeat pop music] 1064 00:35:59,560 --> 00:36:00,920 - You know what, I can't believe we're in Vegas, 1065 00:36:00,960 --> 00:36:01,760 we've been out here together, 1066 00:36:01,800 --> 00:36:02,880 and I've hardly seen any of you! 1067 00:36:02,920 --> 00:36:04,440 - I know, just how I wanted it! 1068 00:36:04,480 --> 00:36:05,760 [laughing] 1069 00:36:05,800 --> 00:36:07,000 - Yeah, I'll bet it is, but you do look lovely. 1070 00:36:07,040 --> 00:36:08,440 - Thank you. 1071 00:36:08,480 --> 00:36:09,680 - What do you think, I look like a young Robert De Niro? 1072 00:36:09,720 --> 00:36:11,200 - You look gorgeous, yeah. 1073 00:36:11,240 --> 00:36:12,280 [laughing] 1074 00:36:12,320 --> 00:36:13,080 - You think? 1075 00:36:13,120 --> 00:36:14,000 - You look gorgeous, yeah. 1076 00:36:14,040 --> 00:36:15,160 - Do you know what, 1077 00:36:15,200 --> 00:36:16,480 I thought my jacket had shrunk in the wash, 1078 00:36:16,520 --> 00:36:17,760 but I think it might be because I've gotten bigger. 1079 00:36:17,800 --> 00:36:19,120 - I think you've loved the large portions out here 1080 00:36:19,160 --> 00:36:20,360 with the food and that. 1081 00:36:20,400 --> 00:36:21,320 - Do you know what, Gemma, I might stop eating? 1082 00:36:21,360 --> 00:36:22,560 [laughing] 1083 00:36:22,600 --> 00:36:24,240 ♪ When you first met me 1084 00:36:24,280 --> 00:36:26,200 ♪ It's a crazy world 1085 00:36:26,240 --> 00:36:29,240 ♪ Nothing come free 1086 00:36:30,560 --> 00:36:31,680 - Hello, love birds! 1087 00:36:31,720 --> 00:36:33,120 - Hello! 1088 00:36:33,160 --> 00:36:34,680 - [Sam] I can't believe it's the last night out in Vegas. 1089 00:36:34,720 --> 00:36:36,200 - I know, have you had a good time? 1090 00:36:36,240 --> 00:36:37,840 - It's been all this mixed emotions out here, 1091 00:36:37,880 --> 00:36:40,160 but apart from that, I've had a really good time. 1092 00:36:40,200 --> 00:36:42,080 - What sort of mix of emotions? 1093 00:36:42,120 --> 00:36:44,440 - Obviously, like, with Joey being out here and stuff, 1094 00:36:44,480 --> 00:36:45,840 I was saying that to the girls, 1095 00:36:45,880 --> 00:36:47,000 at home it would have been absolutely fine, 1096 00:36:47,040 --> 00:36:48,960 I'd have got on with it, we've both moved on, 1097 00:36:49,000 --> 00:36:49,960 didn't speak or see each other, 1098 00:36:50,000 --> 00:36:51,000 but as soon as we got here, 1099 00:36:51,040 --> 00:36:52,040 it's like I wanted to know where he was, 1100 00:36:52,080 --> 00:36:53,360 I wanted to speak to him, 1101 00:36:53,400 --> 00:36:54,720 but I think that's just natural, isn't it? 1102 00:36:54,760 --> 00:36:56,640 Like obviously I know that we still love each other, 1103 00:36:56,680 --> 00:37:00,120 but I don't know, it's one of those tricky ones, isn't it? 1104 00:37:00,160 --> 00:37:02,200 What will be will be, I suppose. 1105 00:37:02,240 --> 00:37:03,080 - Right girls, I'm gonna go and get some more drinks, 1106 00:37:03,120 --> 00:37:04,200 all right? 1107 00:37:04,240 --> 00:37:07,000 [upbeat pop music] 1108 00:37:07,040 --> 00:37:08,240 - DJ Lauren Pope. 1109 00:37:08,280 --> 00:37:09,880 - Mario. 1110 00:37:09,920 --> 00:37:10,720 - You all right? 1111 00:37:10,760 --> 00:37:12,160 - Yeah. 1112 00:37:12,200 --> 00:37:14,600 - Our last night, I've got blimming Lauren as a DJ in here, 1113 00:37:14,640 --> 00:37:16,840 but do you know what I thought, sod it, I'm not sitting in. 1114 00:37:16,880 --> 00:37:18,600 - No way, I mean come on. 1115 00:37:18,640 --> 00:37:21,720 - I know that Mario obviously sleeps with a lot of people, 1116 00:37:21,760 --> 00:37:24,120 but I've never known any of them. 1117 00:37:24,160 --> 00:37:27,040 At the moment, I literally have no self esteem at all. 1118 00:37:27,080 --> 00:37:29,040 I hate myself. 1119 00:37:29,080 --> 00:37:31,000 I feel like crap all the time, 1120 00:37:31,040 --> 00:37:32,480 I get upset all the time. 1121 00:37:32,520 --> 00:37:33,520 - You haven't done anything wrong. 1122 00:37:33,560 --> 00:37:34,960 You know what I mean? 1123 00:37:35,000 --> 00:37:37,080 You literally have to stop beating yourself up about it. 1124 00:37:37,120 --> 00:37:39,640 Tom's a fit guy, single, so are you. 1125 00:37:39,680 --> 00:37:42,240 Like it's just the attention, 1126 00:37:42,280 --> 00:37:45,600 and that seed got planted when Mario treated you like shit 1127 00:37:45,640 --> 00:37:47,040 and cheated on you like a million times 1128 00:37:47,080 --> 00:37:49,240 and you was in denial so much. 1129 00:37:49,280 --> 00:37:52,880 - It's hitting me now rather than 6 months ago 1130 00:37:52,920 --> 00:37:54,600 when he did it to me. 1131 00:37:54,640 --> 00:37:56,800 It didn't hit me then, I like, I went, 1132 00:37:56,840 --> 00:37:58,280 I just forgot about it, I blocked it out, 1133 00:37:58,320 --> 00:38:00,800 I thought, I'm not even gonna think about it. 1134 00:38:00,840 --> 00:38:02,160 Why the fuck did he do it? 1135 00:38:03,440 --> 00:38:06,160 I still love him and I don't know why. 1136 00:38:09,440 --> 00:38:10,920 - It is hard because when we're out here, 1137 00:38:10,960 --> 00:38:12,120 everyone is vulnerable, 1138 00:38:12,160 --> 00:38:14,800 we're all missing home, all the exes are here. 1139 00:38:14,840 --> 00:38:16,160 It's really hard being out here. 1140 00:38:16,200 --> 00:38:18,160 As soon as you get home, it'll be fine. 1141 00:38:22,040 --> 00:38:24,960 [upbeat pop music] 1142 00:38:26,080 --> 00:38:27,120 - Don't be scared. 1143 00:38:27,160 --> 00:38:28,600 - I know, I'm nervous, I can't help it. 1144 00:38:28,640 --> 00:38:29,840 - You're fine, you'll smash this. 1145 00:38:29,880 --> 00:38:30,880 - It's a pretty big deal. 1146 00:38:30,920 --> 00:38:31,960 - Are you going to play a song for me? 1147 00:38:32,000 --> 00:38:33,640 - What do you want? 1148 00:38:33,680 --> 00:38:35,440 - Ah, anything romantic. 1149 00:38:35,480 --> 00:38:37,360 - Only if I see you right down at the front. 1150 00:38:37,400 --> 00:38:38,200 - What about that? 1151 00:38:38,240 --> 00:38:39,360 - I want it large. 1152 00:38:39,400 --> 00:38:40,720 [high pitched voice] - "Love you, Lauren!" 1153 00:38:40,760 --> 00:38:41,640 - I'll give you a little shout out. 1154 00:38:41,680 --> 00:38:43,400 - Good, good luck! - Thank you. 1155 00:38:43,440 --> 00:38:44,400 [kissing] 1156 00:38:44,440 --> 00:38:45,600 - See you soon. - See you in a bit. 1157 00:38:48,640 --> 00:38:51,560 [upbeat pop music] 1158 00:38:56,320 --> 00:38:57,440 - [Elliott] Hey Arg, what's happening? 1159 00:38:57,480 --> 00:38:58,480 - Elliott mate, how you doing? 1160 00:38:58,520 --> 00:38:59,800 - All right, yeah. - Nice to see you. 1161 00:38:59,840 --> 00:39:00,640 - All right, yeah you? 1162 00:39:00,680 --> 00:39:02,520 - You all right? Yeah good. 1163 00:39:02,560 --> 00:39:04,360 I've been waiting to come and talk to you. 1164 00:39:04,400 --> 00:39:05,560 At the end of the day, 1165 00:39:05,600 --> 00:39:07,760 I don't like bad rumours and things like that. 1166 00:39:07,800 --> 00:39:09,560 And I'll be honest with you, obviously I know Sam, 1167 00:39:09,600 --> 00:39:11,920 I like her, I think she feels the same. 1168 00:39:11,960 --> 00:39:13,600 At the end of the day, we got drunk one night 1169 00:39:13,640 --> 00:39:17,960 and we ended up kissing and she ended up staying at mine. 1170 00:39:18,000 --> 00:39:19,320 I'd rather it me who has to tell you that 1171 00:39:19,360 --> 00:39:21,000 rather than hearing it from somebody else. 1172 00:39:23,560 --> 00:39:24,440 - Let me tell you straight, right? 1173 00:39:24,480 --> 00:39:26,000 She's been staying round mine. 1174 00:39:27,600 --> 00:39:30,520 [upbeat pop music] 1175 00:39:37,000 --> 00:39:38,280 - I'm not being funny Ferne, 1176 00:39:38,320 --> 00:39:40,360 but why didn't you put a little bit of extra tit tape 1177 00:39:40,400 --> 00:39:42,640 on your side tit tonight? 1178 00:39:42,680 --> 00:39:45,000 I'm shocked, it's hanging out all over the place. 1179 00:39:45,040 --> 00:39:46,200 It's having a party of it's own. 1180 00:39:46,240 --> 00:39:48,520 - As a best friend why didn't you tell me that 1181 00:39:48,560 --> 00:39:50,680 when we left the room you absolute asshole. 1182 00:39:50,720 --> 00:39:52,080 - I did! 1183 00:39:52,120 --> 00:39:54,280 I absolutely did, but you decided it would look better 1184 00:39:54,320 --> 00:39:55,640 with a little bit more side boob. 1185 00:39:55,680 --> 00:39:58,000 You wanted to show everyone what you had. 1186 00:40:00,080 --> 00:40:01,680 - Why is he coming over? 1187 00:40:02,880 --> 00:40:03,640 - Hello. 1188 00:40:03,680 --> 00:40:04,520 - Hello. 1189 00:40:06,040 --> 00:40:06,880 - Glasses. 1190 00:40:09,080 --> 00:40:10,160 - Do you know what? 1191 00:40:10,200 --> 00:40:12,400 This is the perfect time for me to leave. 1192 00:40:12,440 --> 00:40:14,440 See you later. - See ya. 1193 00:40:16,040 --> 00:40:16,920 - All right? 1194 00:40:16,960 --> 00:40:18,800 - Yeah, you all right? 1195 00:40:22,400 --> 00:40:23,480 Look, I just wanted to have a talk, 1196 00:40:23,520 --> 00:40:25,120 you know, a chat about stuff. 1197 00:40:25,160 --> 00:40:26,360 - What do you want to talk about? 1198 00:40:26,400 --> 00:40:27,520 - I just want to see how you are. 1199 00:40:27,560 --> 00:40:29,720 I haven't talked to you for like six weeks. 1200 00:40:29,760 --> 00:40:31,600 - What's going on with you and Jasmin then? 1201 00:40:31,640 --> 00:40:33,120 - She was just someone to talk to 1202 00:40:33,160 --> 00:40:34,920 and someone to have a chat to. 1203 00:40:34,960 --> 00:40:37,040 [crying] 1204 00:40:40,440 --> 00:40:44,040 - One day I woke up and then I realised 1205 00:40:44,080 --> 00:40:46,440 our relationship was fucked. 1206 00:40:47,680 --> 00:40:51,640 I should have moved on and forgot about you, 1207 00:40:51,680 --> 00:40:55,240 but I still want you and it's not fair. 1208 00:40:55,280 --> 00:40:57,880 You made this choice, I didn't. 1209 00:40:58,880 --> 00:40:59,680 Do you know what? 1210 00:40:59,720 --> 00:41:01,480 I've slept with another guy. 1211 00:41:01,520 --> 00:41:04,320 - All right, I've slept with near on 20 girls. 1212 00:41:04,360 --> 00:41:05,440 - What? 1213 00:41:05,480 --> 00:41:06,880 - Yeah. 1214 00:41:06,920 --> 00:41:07,840 - Wow. 1215 00:41:07,880 --> 00:41:08,840 - I don't know why it's relevant, 1216 00:41:08,880 --> 00:41:09,720 I don't get what its going to do, 1217 00:41:09,760 --> 00:41:11,200 what difference that makes. 1218 00:41:11,240 --> 00:41:14,920 - That makes me feel physically sick. 1219 00:41:14,960 --> 00:41:18,400 I look at you and don't see the Charlie that I knew. 1220 00:41:18,440 --> 00:41:21,880 I would have married you, had your children, 1221 00:41:21,920 --> 00:41:25,880 and I honestly would have done everything for you, right. 1222 00:41:25,920 --> 00:41:29,240 You've ripped my heart out, why are you stamping on it? 1223 00:41:29,280 --> 00:41:30,760 You don't deserve me. 1224 00:41:30,800 --> 00:41:32,080 - You know what Ferne, you know what? 1225 00:41:32,120 --> 00:41:34,360 I actually came here to talk to you about something, 1226 00:41:34,400 --> 00:41:35,680 but you haven't stopped talking and going on 1227 00:41:35,720 --> 00:41:36,920 about how I disrespect you. 1228 00:41:36,960 --> 00:41:37,760 Did this, did that. 1229 00:41:37,800 --> 00:41:39,640 - Then why would you come over- 1230 00:41:39,680 --> 00:41:40,800 Why are you dragging me off? 1231 00:41:40,840 --> 00:41:42,080 No, Bill! Bill! 1232 00:41:43,600 --> 00:41:44,880 - Come on. 1233 00:41:44,920 --> 00:41:45,920 - I'm serious. 1234 00:41:45,960 --> 00:41:47,280 - [Billie] I know, I know, but come on. 1235 00:41:47,320 --> 00:41:49,040 - Why did you cheat on me? 1236 00:41:49,080 --> 00:41:50,320 - Because I felt we were too young. 1237 00:41:50,360 --> 00:41:52,240 I wasn't enjoying our relationship. 1238 00:41:52,280 --> 00:41:54,440 - Charlie come on, that's bullshit. 1239 00:41:54,480 --> 00:41:55,520 - Stay out of it. 1240 00:41:55,560 --> 00:41:57,160 She don't need her sidekick, does she? 1241 00:41:57,200 --> 00:41:58,960 - I've been on your side the whole time. 1242 00:41:59,000 --> 00:42:00,360 I've always backed your corner, 1243 00:42:00,400 --> 00:42:04,480 how dare you stand there and say to me stay out of it. 1244 00:42:04,520 --> 00:42:05,320 You're an asshole. 1245 00:42:05,360 --> 00:42:07,320 - Oh my, no no no no. 1246 00:42:07,360 --> 00:42:09,280 - Well, that was classy. 1247 00:42:09,320 --> 00:42:10,560 - [Billie] Come on. 1248 00:42:10,600 --> 00:42:13,600 - You don't deserve me. - You've made your point. 1249 00:42:13,640 --> 00:42:15,240 - Come on, everyone knows he's a wanker, let's go. 1250 00:42:15,280 --> 00:42:16,560 - You little prick. 1251 00:42:16,600 --> 00:42:20,000 ♪ I've been waiting all night for you to tell me ♪ 1252 00:42:20,040 --> 00:42:22,600 ♪ Tell me that you need me 1253 00:42:22,640 --> 00:42:26,400 ♪ Tell me that you want me 1254 00:42:26,440 --> 00:42:30,800 ♪ I've been waiting all night for you to tell me ♪ 1255 00:42:30,840 --> 00:42:33,600 ♪ Tell me that you need me 1256 00:42:33,640 --> 00:42:36,360 ♪ Tell me that you want me 1257 00:42:36,400 --> 00:42:39,080 ♪ Tell me that you need me 1258 00:42:39,120 --> 00:42:41,880 ♪ Tell me that you want me 1259 00:42:41,920 --> 00:42:44,600 ♪ Tell me that you need me 1260 00:42:44,640 --> 00:42:47,320 ♪ Tell me that you want me 1261 00:42:47,360 --> 00:42:50,080 ♪ Tell me that you need me 1262 00:42:50,120 --> 00:42:52,840 ♪ Tell me that you want me 1263 00:42:52,880 --> 00:42:55,520 ♪ Tell me that you need me 1264 00:42:55,560 --> 00:42:59,160 ♪ Tell me that you want me 1265 00:43:01,760 --> 00:43:02,560 - All right? 1266 00:43:02,600 --> 00:43:03,400 - Yeah. 1267 00:43:03,440 --> 00:43:04,240 - Yeah, yeah. Yeah, good. 1268 00:43:04,280 --> 00:43:06,720 - Yeah. What's been going on? 1269 00:43:06,760 --> 00:43:07,680 - Not a lot. 1270 00:43:07,720 --> 00:43:08,800 - Why you not speaking? 1271 00:43:08,840 --> 00:43:11,600 - What do you mean why am I not speaking? 1272 00:43:11,640 --> 00:43:12,600 - You all right? 1273 00:43:12,640 --> 00:43:13,880 - As soon as you got here, 1274 00:43:13,920 --> 00:43:15,600 all I wanted to do is see you and speak to you. 1275 00:43:15,640 --> 00:43:16,920 - I love spending time with you and all that 1276 00:43:16,960 --> 00:43:17,880 because obviously you know I care for you. 1277 00:43:17,920 --> 00:43:19,400 - Yeah I know it's been lovely, 1278 00:43:19,440 --> 00:43:22,560 and yes I kissed Elliott, and yes he's a lovely guy. 1279 00:43:22,600 --> 00:43:23,400 - Did you only kiss him? 1280 00:43:23,440 --> 00:43:24,840 - Yeah, I did only kiss him. 1281 00:43:24,880 --> 00:43:26,120 - Did you go back to his? 1282 00:43:26,160 --> 00:43:29,160 - Yes, I did go back to his for a couple of hours, 1283 00:43:29,200 --> 00:43:30,160 but nothing happened. 1284 00:43:30,200 --> 00:43:31,400 - You told me you didn't stay at his. 1285 00:43:31,440 --> 00:43:33,520 - Either way, if you remember Joey, I'm single. 1286 00:43:33,560 --> 00:43:35,040 You're the one who broke up the relationship. 1287 00:43:35,080 --> 00:43:35,840 - I know, I'm not saying this, but don't get angry. 1288 00:43:35,880 --> 00:43:37,040 - Can I just finish though? 1289 00:43:37,080 --> 00:43:38,680 I'm not getting angry, how am I getting angry? 1290 00:43:38,720 --> 00:43:39,520 - Slow down. 1291 00:43:39,560 --> 00:43:40,440 - Don't touch me, let me speak. 1292 00:43:40,480 --> 00:43:41,440 - Come here. - No! 1293 00:43:41,480 --> 00:43:42,600 - Can I say one thing? 1294 00:43:42,640 --> 00:43:43,480 You told me you didn't go back to his, Sam. 1295 00:43:43,520 --> 00:43:44,680 You lied again. 1296 00:43:44,720 --> 00:43:46,680 - How dare you try to make me feel like shit 1297 00:43:46,720 --> 00:43:47,880 for kissing Elliot? 1298 00:43:47,920 --> 00:43:48,840 - Sam, I don't mind that you kissed Elliott. 1299 00:43:48,880 --> 00:43:49,840 - Yeah, but you do. 1300 00:43:49,880 --> 00:43:51,040 - Come here. Just come here. 1301 00:43:51,080 --> 00:43:52,760 - We don't have to cuddle to be friends. 1302 00:43:52,800 --> 00:43:53,600 - I don't want this. 1303 00:43:53,640 --> 00:43:54,440 - Nor do I. 1304 00:43:54,480 --> 00:43:55,640 - I'm still in love with you. 1305 00:43:55,680 --> 00:43:56,320 I can't tell you who you can and can't get with, 1306 00:43:56,360 --> 00:43:57,640 I can't tell him Sam. 1307 00:43:57,680 --> 00:43:59,080 - You would make me feel really bad for what I done. 1308 00:43:59,120 --> 00:44:00,960 - We're just not right for each other, and you know that. 1309 00:44:01,000 --> 00:44:03,040 - [Joey's Girl] Hey Joey, should we leave? 1310 00:44:03,080 --> 00:44:06,320 - Okay, Sam I'm going to go, all right? 1311 00:44:07,920 --> 00:44:10,680 ♪ Tell me that you want me 1312 00:44:10,720 --> 00:44:13,440 ♪ Tell me that you need me 1313 00:44:13,480 --> 00:44:17,080 ♪ Tell me that you want me 1314 00:44:19,560 --> 00:44:21,360 - [Announcer] Next time, the holiday's over, 1315 00:44:21,400 --> 00:44:23,760 and we're heading back to Essex. 1316 00:44:23,800 --> 00:44:26,600 - How can, like, literally, a small group of Essex people 1317 00:44:26,640 --> 00:44:28,520 cause such havoc in Vegas? 1318 00:44:28,560 --> 00:44:30,960 - Don't tell me you went and slept with him, Ferne. 1319 00:44:32,440 --> 00:44:33,920 - Oh, she's a bitter old cow. 1320 00:44:36,560 --> 00:44:38,560 - "Oh, she and I are both so good looking 1321 00:44:38,600 --> 00:44:40,400 and chiselled with perfect bodies." 1322 00:44:41,840 --> 00:44:45,200 - From a big cousin's point of view, I'm not happy. 1323 00:44:45,240 --> 00:44:48,160 [upbeat pop music] 93686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.