All language subtitles for The.Only.Way.Is.Essex.S10E01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SLAG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,040 --> 00:00:04,040 - [Narrator] This Vegas special contains a make up, 2 00:00:04,080 --> 00:00:06,960 a break up and a hunk to cause a shake up. 3 00:00:07,000 --> 00:00:08,520 Some of the tans you see might be fake, 4 00:00:08,560 --> 00:00:10,520 but these people are real. 5 00:00:10,560 --> 00:00:11,440 Although some of what they do 6 00:00:11,480 --> 00:00:12,920 has had a little nip and tuck 7 00:00:12,960 --> 00:00:15,400 purely for your entertainment. 8 00:00:15,440 --> 00:00:17,560 - Let's pop some tunes, boss. 9 00:00:17,600 --> 00:00:21,800 - [Narrator] Previously on "The Only Way Is Essex", 10 00:00:21,840 --> 00:00:23,080 [groaning in pain] 11 00:00:23,120 --> 00:00:24,280 [laughing] 12 00:00:24,320 --> 00:00:25,600 - Best thing for me to do is let you go, Sam. 13 00:00:25,640 --> 00:00:26,800 - But I don't want that. 14 00:00:26,840 --> 00:00:28,720 - It would be perfect if you'd move in with me. 15 00:00:28,760 --> 00:00:30,320 - I been cheating you. 16 00:00:30,360 --> 00:00:32,800 - I can't even look at you. 17 00:00:32,840 --> 00:00:34,520 - The truth always comes out. 18 00:00:34,560 --> 00:00:35,640 - Scandal! 19 00:00:35,680 --> 00:00:37,160 I'm not the mug, you are. 20 00:00:37,200 --> 00:00:38,080 [splashing] 21 00:00:38,120 --> 00:00:40,240 ♪ Give me the feeling I love 22 00:00:40,280 --> 00:00:42,480 ♪ Turn the lights off 23 00:00:42,520 --> 00:00:44,440 - This is getting on my nerves, all these weddings, 24 00:00:44,480 --> 00:00:47,080 and then they don't get married. 25 00:00:47,120 --> 00:00:48,360 - There is no shame 26 00:00:48,400 --> 00:00:50,040 - I'm pissed off with you and your sister 27 00:00:50,080 --> 00:00:51,600 making me the bad guy! 28 00:00:51,640 --> 00:00:54,120 - I don't know why the family hate you so much. 29 00:00:54,160 --> 00:00:56,120 - How many times did you sleep with a girl? 30 00:00:56,160 --> 00:00:57,800 - Seven times, Lucy. 31 00:00:57,840 --> 00:00:59,480 - We're the power couple around here. 32 00:00:59,520 --> 00:01:00,640 - Feels like we're the only couple 33 00:01:00,680 --> 00:01:02,040 around here at the moment. - I know. 34 00:01:02,080 --> 00:01:03,000 - It's fucking bollocks. 35 00:01:03,040 --> 00:01:04,440 - I don't know what's going on. 36 00:01:04,480 --> 00:01:05,640 - You need a quickie with Arg in the bushes, 37 00:01:05,680 --> 00:01:06,680 that'll change your life. 38 00:01:06,720 --> 00:01:07,520 - What? 39 00:01:07,560 --> 00:01:10,640 [upbeat dance music] 40 00:01:11,960 --> 00:01:12,760 [crashing] 41 00:01:12,800 --> 00:01:13,560 - Oh my god. 42 00:01:13,600 --> 00:01:16,560 - Joey Essex is 100% single. 43 00:01:16,600 --> 00:01:18,240 - Please don't let me down. 44 00:01:18,280 --> 00:01:20,240 - I'll never let you down. 45 00:01:20,280 --> 00:01:21,920 Promise. 46 00:01:21,960 --> 00:01:23,360 - You know I'll always love you. 47 00:01:23,400 --> 00:01:26,480 [upbeat dance music] 48 00:01:34,240 --> 00:01:38,320 ♪ The only way is up baby 49 00:01:38,360 --> 00:01:41,440 ♪ For you and me now 50 00:01:43,800 --> 00:01:47,080 [electronic pop music] 51 00:01:52,720 --> 00:01:56,240 [sweeping romantic music] 52 00:02:12,480 --> 00:02:15,000 - It's so glamorous here, but I don't feel very glamorous. 53 00:02:15,040 --> 00:02:15,840 - Why? 54 00:02:15,880 --> 00:02:17,200 - Basically, I need a shit. 55 00:02:17,240 --> 00:02:18,960 [laughing] 56 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 - Please don't shit in this pool. 57 00:02:21,040 --> 00:02:23,680 - I'm not going to, but it's really hard to breathe in. 58 00:02:23,720 --> 00:02:24,520 [laughing] 59 00:02:24,560 --> 00:02:26,520 - It's very surreal, being here. 60 00:02:26,560 --> 00:02:28,200 - I feel a little bit lost. 61 00:02:28,240 --> 00:02:29,040 - Do you? 62 00:02:29,080 --> 00:02:30,200 - Yeah. 63 00:02:30,240 --> 00:02:32,000 What's that thing, like, a fish out the pond, 64 00:02:32,040 --> 00:02:34,200 that's what I feel like. 65 00:02:34,240 --> 00:02:36,000 I'm like a goldfish out of Essex pond. 66 00:02:36,040 --> 00:02:37,840 [laughing] 67 00:02:37,880 --> 00:02:41,280 - I've, like, so wanted to DJ in Vegas for, like, forever. 68 00:02:41,320 --> 00:02:42,280 I'm so excited. - Is this like, 69 00:02:42,320 --> 00:02:43,760 your ultimate career thing? 70 00:02:43,800 --> 00:02:44,680 - It's just 'cause the clubs here are on 71 00:02:44,720 --> 00:02:46,480 that next level, they're massive. 72 00:02:46,520 --> 00:02:48,560 - So big. - All the big DJs DJ here. 73 00:02:48,600 --> 00:02:50,040 - Oh my god, I'm really looking forward to it, 74 00:02:50,080 --> 00:02:51,920 but I am nervous for you. 75 00:02:51,960 --> 00:02:54,560 [phone pinging] 76 00:02:54,600 --> 00:02:56,160 - [Chloe] Is that him again? 77 00:02:56,200 --> 00:02:57,040 - Yeah. 78 00:02:58,640 --> 00:03:00,760 - Playing with fire! 79 00:03:00,800 --> 00:03:04,280 [upbeat electronic music] 80 00:03:13,320 --> 00:03:16,280 ♪ And we gonna let it burn, burn, burn, burn ♪ 81 00:03:16,320 --> 00:03:18,720 ♪ We gonna let it burn, burn, burn, burn ♪ 82 00:03:18,760 --> 00:03:21,720 ♪ Gonna let it burn, burn, burn, burn ♪ 83 00:03:21,760 --> 00:03:24,080 ♪ We gonna let it burn, burn, burn, burn ♪ 84 00:03:24,120 --> 00:03:27,280 ♪ When the lights turned down 85 00:03:27,320 --> 00:03:30,080 ♪ They don't know what they heard ♪ 86 00:03:30,120 --> 00:03:32,960 ♪ Strike the match, play it loud ♪ 87 00:03:33,000 --> 00:03:33,760 ♪ Giving love to the world 88 00:03:33,800 --> 00:03:34,920 [grunting] 89 00:03:34,960 --> 00:03:35,760 - What's happening? 90 00:03:35,800 --> 00:03:36,640 - Brother. 91 00:03:38,880 --> 00:03:41,560 - This is my monokini, tankini. 92 00:03:41,600 --> 00:03:42,760 - [Billie] That's so nice. 93 00:03:42,800 --> 00:03:44,920 - [Ferne] Let's check out the Vegas bikini! 94 00:03:44,960 --> 00:03:45,760 [cheering and applauding] 95 00:03:45,800 --> 00:03:46,600 Oh my god! 96 00:03:48,240 --> 00:03:50,840 A hundred dollar bill! 97 00:03:50,880 --> 00:03:53,320 ♪ No, we just want to be right now ♪ 98 00:03:53,360 --> 00:03:54,240 ♪ Right now. 99 00:03:54,280 --> 00:03:55,400 - It's gonna be sick. 100 00:03:55,440 --> 00:03:59,560 I can't wait to just land and just go, boom! 101 00:03:59,600 --> 00:04:01,920 - Hi, welcome to Virgin Atlantic. 102 00:04:01,960 --> 00:04:03,960 - I heard that you was apparently giving away 103 00:04:04,000 --> 00:04:06,480 free upgrades or something. 104 00:04:06,520 --> 00:04:09,080 [laughing] 105 00:04:09,120 --> 00:04:11,880 [upbeat music] 106 00:04:11,920 --> 00:04:14,720 - The old girl packed for me. 107 00:04:14,760 --> 00:04:17,120 I've had my hair cut, I've got my sun beds. 108 00:04:17,160 --> 00:04:19,000 I've manscaped. 109 00:04:19,040 --> 00:04:20,520 - Manscaped? 110 00:04:20,560 --> 00:04:21,360 What's that? 111 00:04:21,400 --> 00:04:22,720 - Manscaped. 112 00:04:22,760 --> 00:04:23,560 [laughing] 113 00:04:23,600 --> 00:04:24,400 - You manscaped? 114 00:04:24,440 --> 00:04:26,080 - I do manscape, yeah, 115 00:04:26,120 --> 00:04:28,440 but I just keep it clean all year round. 116 00:04:28,480 --> 00:04:31,800 Not completely clean but trimmed up. 117 00:04:31,840 --> 00:04:33,800 - I hope in Vegas I get to see that. 118 00:04:33,840 --> 00:04:35,720 [laughing] 119 00:04:35,760 --> 00:04:38,680 [upbeat pop music] 120 00:04:41,240 --> 00:04:45,960 - So how do all three of you feel about seeing the exes? 121 00:04:46,000 --> 00:04:49,440 - I feel sick that he's out there the same time as me. 122 00:04:49,480 --> 00:04:52,840 This summer has been the most difficult, 123 00:04:53,720 --> 00:04:55,240 hardest time in my life. 124 00:04:55,280 --> 00:05:00,240 He cheated on me, publicly humiliated me, he dumped me. 125 00:05:00,280 --> 00:05:01,720 It's all come at once. - Oh my god. 126 00:05:01,760 --> 00:05:03,040 - And I just want to end this summer 127 00:05:03,080 --> 00:05:06,360 on an absolute bang, us girls in Vegas. 128 00:05:06,400 --> 00:05:10,000 Don't get me wrong, I still love him so much. 129 00:05:10,040 --> 00:05:12,760 I thought I was gonna marry him. 130 00:05:12,800 --> 00:05:14,440 How will I ever be able to trust him again? 131 00:05:14,480 --> 00:05:15,400 - Exactly. 132 00:05:15,440 --> 00:05:16,880 - I feel like he's a changed man. 133 00:05:16,920 --> 00:05:19,160 He's not the Charlie that we all knew, 134 00:05:19,200 --> 00:05:21,480 and now, I'm not saying bad influence Mario, 135 00:05:21,520 --> 00:05:23,280 because I actually like Mario, it's not that, 136 00:05:23,320 --> 00:05:24,480 but I feel like-- 137 00:05:24,520 --> 00:05:25,600 - Where has this random friendship come from? 138 00:05:25,640 --> 00:05:26,800 - Yeah. 139 00:05:26,840 --> 00:05:30,160 - Him and Charlie with them sodding goatees. 140 00:05:30,200 --> 00:05:31,920 Charlie is morphing into Mario. 141 00:05:31,960 --> 00:05:34,680 The more I see of him on Twitter and things like that, 142 00:05:34,720 --> 00:05:37,400 the more I think, they look like the Mario brothers. 143 00:05:37,440 --> 00:05:39,000 Mario and Luigi. 144 00:05:39,040 --> 00:05:40,280 [laughing] 145 00:05:40,320 --> 00:05:43,320 [upbeat rock music] 146 00:05:43,360 --> 00:05:45,720 - This summer was a bad summer, 147 00:05:45,760 --> 00:05:48,160 in a good way. - It was a bad summer. 148 00:05:48,200 --> 00:05:50,760 I hold my hands up and say, and I can literally, 149 00:05:50,800 --> 00:05:51,960 I'll turn to Ferne and say, 150 00:05:52,000 --> 00:05:55,200 I was the only boy there told you not to do it. 151 00:05:55,240 --> 00:05:59,000 - Going to Sin City, we'll make it Sims city. 152 00:06:00,520 --> 00:06:02,720 [Charlie laughing] 153 00:06:02,760 --> 00:06:06,440 - I've seen Mario a few times and I haven't even kissed him. 154 00:06:06,480 --> 00:06:09,440 - So have you been in that intimate situation yet, though? 155 00:06:09,480 --> 00:06:11,240 - No, but he came 'round mine for dinner. 156 00:06:11,280 --> 00:06:12,360 [gasps] 157 00:06:12,400 --> 00:06:13,680 - What! - When? 158 00:06:13,720 --> 00:06:15,040 - Kept that quiet. 159 00:06:15,080 --> 00:06:16,200 - [Ferne] When? 160 00:06:16,240 --> 00:06:18,240 - It wasn't like an official, oh come 'round 161 00:06:18,280 --> 00:06:19,080 and I'll cook you dinner. 162 00:06:19,120 --> 00:06:20,480 - What did you make him? 163 00:06:20,520 --> 00:06:22,320 - No, it wasn't like that because I kind of had like-- 164 00:06:22,360 --> 00:06:23,280 - Did you snog? 165 00:06:23,320 --> 00:06:25,080 - No, no, we didn't kiss. 166 00:06:25,120 --> 00:06:26,400 Literally, it was, kind of strange, but nice. 167 00:06:26,440 --> 00:06:28,200 - [Ferne] Just dinner. 168 00:06:28,240 --> 00:06:31,760 ♪ I'll be flicking stones at your window ♪ 169 00:06:31,800 --> 00:06:34,400 ♪ I'll be waiting outside 170 00:06:34,440 --> 00:06:35,440 - Do you know what though, like, 171 00:06:35,480 --> 00:06:36,600 last year I went with all the girls, 172 00:06:36,640 --> 00:06:38,240 but I've not been with everyone from Essex. 173 00:06:38,280 --> 00:06:39,320 I've never been with Ricky, 174 00:06:39,360 --> 00:06:40,560 I've never been with all the other boys 175 00:06:40,600 --> 00:06:41,920 and the other girls. 176 00:06:41,960 --> 00:06:43,680 So it's gonna be mad that all of us lot 177 00:06:43,720 --> 00:06:45,680 are in Vegas at the same time. 178 00:06:45,720 --> 00:06:47,520 Obviously, it's my birthday so we're all going for that, 179 00:06:47,560 --> 00:06:49,600 and then Lauren Pope's DJing an event, 180 00:06:49,640 --> 00:06:50,440 so that's good that we're all there at the same time. 181 00:06:50,480 --> 00:06:51,640 - That's nice. 182 00:06:51,680 --> 00:06:52,560 - [Jess] So it'll just be one massive party. 183 00:06:52,600 --> 00:06:53,920 - That's nice. 184 00:06:53,960 --> 00:06:55,240 - I just think it's gonna be amazing, I can't wait. 185 00:06:55,280 --> 00:06:57,440 Me and Ricky are the only couple going to Vegas. 186 00:06:57,480 --> 00:06:58,840 - Well, you'll either come back 187 00:06:58,880 --> 00:07:00,920 as a couple or as singles. 188 00:07:00,960 --> 00:07:02,240 - [Nanny Pat] Or come back singles. 189 00:07:02,280 --> 00:07:04,320 - I'm sure we'll be fine, 190 00:07:04,360 --> 00:07:05,840 - Well, if you're tested let's say this, 191 00:07:05,880 --> 00:07:07,680 it'd be a good tester. 192 00:07:07,720 --> 00:07:09,440 - What's happened in the past happened and now-- 193 00:07:09,480 --> 00:07:10,440 [doorbell ringing] 194 00:07:10,480 --> 00:07:11,600 - That's it, it's finished with now. 195 00:07:11,640 --> 00:07:12,960 - [Jess] Just taking every day as it comes. 196 00:07:13,000 --> 00:07:14,600 - Oh, look who's here. - Who's excited? 197 00:07:14,640 --> 00:07:15,600 - We just been talking about you. 198 00:07:15,640 --> 00:07:17,760 - Hello, kid. - How are we doing? 199 00:07:17,800 --> 00:07:19,160 - Lovely, you? - You're looking gorgeous. 200 00:07:19,200 --> 00:07:20,000 - Who's done all your ironing? 201 00:07:20,040 --> 00:07:22,360 - Look at you, Jesus! 202 00:07:22,400 --> 00:07:23,560 - Do you want take me to Vegas? 203 00:07:23,600 --> 00:07:25,680 - No, I'm taking this beautiful girl to Vegas. 204 00:07:25,720 --> 00:07:27,520 How you doing? 205 00:07:27,560 --> 00:07:28,880 - Vegas baby! 206 00:07:28,920 --> 00:07:30,800 - I'm so excited. 207 00:07:30,840 --> 00:07:32,880 - We won't go home, we'll be out all night long. 208 00:07:32,920 --> 00:07:34,440 We'll wake up with a baby in one corner, 209 00:07:34,480 --> 00:07:37,760 a tiger in the other, and God knows what else in the toilet. 210 00:07:37,800 --> 00:07:39,880 - Or wake up with a big rock on your finger. 211 00:07:39,920 --> 00:07:40,960 [laughing] 212 00:07:41,000 --> 00:07:41,800 - [Jess] I already got one. - Joking! 213 00:07:41,840 --> 00:07:42,400 - [Jess] But it's not from you. 214 00:07:42,440 --> 00:07:44,280 - Joking, joking. 215 00:07:44,320 --> 00:07:46,120 - Right, anyway, come on, can you help me pack, please? 216 00:07:46,160 --> 00:07:46,960 'Cause I'm nowhere near finished 217 00:07:47,000 --> 00:07:48,040 and I've for to get ready. 218 00:07:48,080 --> 00:07:49,920 - Is that a choice or a demand? 219 00:07:49,960 --> 00:07:51,320 - It's a demand. 220 00:07:53,800 --> 00:07:55,200 - They'll enjoy themself. 221 00:07:55,240 --> 00:07:57,800 - What goes on in Vegas comes back to Essex, you watch. 222 00:07:57,840 --> 00:07:59,200 [chuckling] 223 00:07:59,240 --> 00:08:02,760 ♪ My bathing suit's drying on the porch ♪ 224 00:08:02,800 --> 00:08:05,280 - We should see if we can get jobs as showgirls. 225 00:08:05,320 --> 00:08:07,280 - Yeah, we'd so get jobs as showgirls. 226 00:08:07,320 --> 00:08:08,200 - How good would that be, as well? 227 00:08:08,240 --> 00:08:09,040 'Cause then we get to wear 228 00:08:09,080 --> 00:08:10,360 all the makeup, all the outfits. 229 00:08:10,400 --> 00:08:11,440 - [Lauren] What do you have to actually do? 230 00:08:11,480 --> 00:08:12,320 - Dance. 231 00:08:13,480 --> 00:08:15,240 - Girls! - Girls! 232 00:08:15,280 --> 00:08:17,040 - How gorgeous. 233 00:08:17,080 --> 00:08:19,600 - Vegas is like, literally, unreal. 234 00:08:19,640 --> 00:08:20,640 This world, it's like another world. 235 00:08:20,680 --> 00:08:22,120 - There's nowhere like it, is there? 236 00:08:22,160 --> 00:08:24,600 - I'm dying to ask you, what's happened with Diags? 237 00:08:24,640 --> 00:08:28,160 - I think we was getting a bit agg at each other, 238 00:08:28,200 --> 00:08:30,360 that we was rather, like, let's be friends 239 00:08:30,400 --> 00:08:32,760 before it ruins anything at all. 240 00:08:32,800 --> 00:08:33,920 - At least you're single for Vegas. 241 00:08:33,960 --> 00:08:35,720 - I'm single for Vegas. - Yeah! 242 00:08:35,760 --> 00:08:36,560 - We're all single for Vegas. 243 00:08:36,600 --> 00:08:37,680 - All single. 244 00:08:37,720 --> 00:08:38,880 - Hope you're all right with it, 245 00:08:38,920 --> 00:08:42,280 but I have been, like, texting Charlie. 246 00:08:42,320 --> 00:08:44,160 - Have you? - No way. 247 00:08:44,200 --> 00:08:45,960 - Yeah, but like, nothing's happened. 248 00:08:46,000 --> 00:08:48,520 We've literally just been, like, texting 249 00:08:48,560 --> 00:08:50,600 and just tweeting, literally that's all we've done. 250 00:08:50,640 --> 00:08:53,280 - No way, I'm really shocked, you've really shocked me. 251 00:08:53,320 --> 00:08:56,600 - Like, nothing, honestly, nothing's happened, but-- 252 00:08:56,640 --> 00:09:00,200 - What, like as friends or actually flirting and stuff? 253 00:09:00,240 --> 00:09:02,080 - Like, friends but flirting. 254 00:09:02,120 --> 00:09:04,360 - It's weird talking about my brother because he's like-- 255 00:09:04,400 --> 00:09:05,240 - I know. 256 00:09:05,280 --> 00:09:06,560 - To me, he's like a kid. 257 00:09:06,600 --> 00:09:07,600 - Okay, let's not talk about it. 258 00:09:07,640 --> 00:09:08,880 [laughing] 259 00:09:08,920 --> 00:09:12,440 - Have you not found anyone, or no? 260 00:09:12,480 --> 00:09:15,840 - I think someone's got their eye on her. 261 00:09:15,880 --> 00:09:18,280 ♪ I want in 262 00:09:18,320 --> 00:09:21,720 ♪ Ride all night L.A. calling 263 00:09:21,760 --> 00:09:23,360 ♪ Bathed in sunlight 264 00:09:23,400 --> 00:09:26,720 ♪ Cold as cash is hot as lust is ♪ 265 00:09:26,760 --> 00:09:27,840 - Guys. - Oi, oi. 266 00:09:27,880 --> 00:09:29,280 - [Charlie] You all right? [Arg] Charlie. 267 00:09:29,320 --> 00:09:30,120 - We're going off to the bar. 268 00:09:30,160 --> 00:09:31,360 - Oh, you're going to the bar? 269 00:09:31,400 --> 00:09:33,200 - [Tom] Don't get too drunk. - Sweet. 270 00:09:33,240 --> 00:09:35,080 [laughing] 271 00:09:35,120 --> 00:09:38,040 Oi, boys, you two are gonna crease off this. 272 00:09:38,080 --> 00:09:39,800 Charlie done the biggest, biggest 273 00:09:39,840 --> 00:09:41,440 schoolboy error I've ever seen. 274 00:09:41,480 --> 00:09:44,800 - What? [laughing] 275 00:09:44,840 --> 00:09:45,960 - He's a nutter, man. 276 00:09:46,000 --> 00:09:47,360 [laughing] 277 00:09:47,400 --> 00:09:49,760 - What the hell, he put it on Twitter? 278 00:09:49,800 --> 00:09:51,280 He's trying to show Ferne what she's missing. 279 00:09:51,320 --> 00:09:52,840 [laughing] 280 00:09:52,880 --> 00:09:55,960 [upbeat dance music] 281 00:09:57,320 --> 00:09:59,800 - I've gone from a point where I was just with one woman 282 00:09:59,840 --> 00:10:02,960 and I was just bored to going with all different women. 283 00:10:03,000 --> 00:10:06,680 It's gone from like, five to seven women 284 00:10:06,720 --> 00:10:10,560 to ten women to more, and like, I'm thinking-- 285 00:10:11,680 --> 00:10:13,440 - Jesus, I only went away for three weeks. 286 00:10:13,480 --> 00:10:14,720 [laughing] 287 00:10:14,760 --> 00:10:17,040 - And they're all thinking it's only been, yeah, 288 00:10:17,080 --> 00:10:19,400 it's only been like a month, but when does it stop? 289 00:10:19,440 --> 00:10:23,120 When do I feel like, right, I've done what I've had to do. 290 00:10:23,160 --> 00:10:25,200 - But you'll know, it's like me. 291 00:10:25,240 --> 00:10:27,720 Charlie, when I was broke up with Lucy I was like, 292 00:10:27,760 --> 00:10:31,240 two three more years doing whatever I wanna do, 293 00:10:31,280 --> 00:10:33,680 it's been six months, I've had enough, that's it. 294 00:10:33,720 --> 00:10:35,400 I can't be bothered. 295 00:10:35,440 --> 00:10:36,880 - I can't wait to get there. 296 00:10:36,920 --> 00:10:41,520 First thing thing I wanna do, first night, is strip poker. 297 00:10:41,560 --> 00:10:42,840 - Just us lads? 298 00:10:42,880 --> 00:10:45,120 - No, mate, Abi and Jasmin, they're so up for it. 299 00:10:45,160 --> 00:10:46,680 - Are they? - Yeah. 300 00:10:47,520 --> 00:10:49,360 I've sort of been messaging Jasmin. 301 00:10:49,400 --> 00:10:53,040 - But you realise Jasmin's the one girl 302 00:10:53,080 --> 00:10:56,080 that Ferne and the other girls hate? 303 00:10:59,560 --> 00:11:02,120 [upbeat music] 304 00:11:07,600 --> 00:11:11,840 ♪ A little less conversation a little more action please ♪ 305 00:11:11,880 --> 00:11:15,960 ♪ All this aggravation ain't satifactioning me ♪ 306 00:11:16,000 --> 00:11:16,800 ♪ A little more bite a little less bark ♪ 307 00:11:16,840 --> 00:11:18,280 - Oh, Bob, we're in Vegas, baby. 308 00:11:18,320 --> 00:11:21,800 - Just think, the two virgins of Vegas just touched down. 309 00:11:21,840 --> 00:11:23,200 - I'm knackered, are you? 310 00:11:23,240 --> 00:11:25,880 - I'm shattered, 11 hours on that plane, I'm done in. 311 00:11:25,920 --> 00:11:27,240 - Thanks for carrying me bags, Bob. 312 00:11:27,280 --> 00:11:28,600 That's what I like in a man. 313 00:11:28,640 --> 00:11:30,560 - While we're both single, I'm gonna be your man. 314 00:11:30,600 --> 00:11:32,440 - Oh, I love you, Bob. 315 00:11:32,480 --> 00:11:33,520 - You know I love you. 316 00:11:33,560 --> 00:11:34,800 - How about that psychic that said 317 00:11:34,840 --> 00:11:37,400 I was gonna meet a fella in Vegas called Dennis? 318 00:11:37,440 --> 00:11:38,760 What a sick name. 319 00:11:38,800 --> 00:11:39,960 - See, I don't like the... 320 00:11:40,000 --> 00:11:42,280 Oh my god, to the right, it's Dennis. 321 00:11:42,320 --> 00:11:43,320 Is he a bit of you? 322 00:11:43,360 --> 00:11:44,200 - No, no. 323 00:11:46,400 --> 00:11:47,720 I feel sick already. 324 00:11:47,760 --> 00:11:51,400 ♪ Come on baby I'm tired of talking ♪ 325 00:11:51,440 --> 00:11:53,800 ♪ Grab your coat and let's start walking ♪ 326 00:11:53,840 --> 00:11:56,160 [shrieking] 327 00:11:57,240 --> 00:11:59,080 - [Ferne] Champagne on arrival! 328 00:11:59,120 --> 00:12:00,280 - Oh my god. 329 00:12:00,320 --> 00:12:01,800 - Two doubles in there. - [Ferne] It's massive! 330 00:12:01,840 --> 00:12:04,800 - Look at the view, oh my god. 331 00:12:04,840 --> 00:12:08,080 - This is a suite, this suite is sweet. 332 00:12:08,120 --> 00:12:09,600 Look at this view! 333 00:12:10,680 --> 00:12:13,720 The view is unreal, look, you can see everything. 334 00:12:13,760 --> 00:12:15,480 Bright lights, big city, let's go. 335 00:12:15,520 --> 00:12:16,760 [cheering] 336 00:12:16,800 --> 00:12:19,200 - This is where the party's going down. 337 00:12:19,240 --> 00:12:21,640 - Oh my god it's amazing. - Shake it a little bit. 338 00:12:21,680 --> 00:12:22,640 - Don't shake it! 339 00:12:22,680 --> 00:12:24,480 [champagne cork popping] [shrieking] 340 00:12:24,520 --> 00:12:26,280 - They're all screaming. 341 00:12:26,320 --> 00:12:27,320 - I can't believe-- 342 00:12:27,360 --> 00:12:28,760 - Here, tip the glasses, tip the glasses. 343 00:12:28,800 --> 00:12:29,960 - I'm so glad we're here. 344 00:12:30,000 --> 00:12:31,040 - [Sam] Me too. 345 00:12:31,080 --> 00:12:32,440 - I don't want to suffer from jet lag 346 00:12:32,480 --> 00:12:34,520 so top me right up, Bill. 347 00:12:34,560 --> 00:12:37,520 - Top me up, look at me, just pouring the champagne. 348 00:12:37,560 --> 00:12:38,960 - Can I just say I'm gonna shotgun that room. 349 00:12:39,000 --> 00:12:40,040 Yous two are gonna be pulling 350 00:12:40,080 --> 00:12:41,720 so yous two can have that room. 351 00:12:41,760 --> 00:12:43,320 - Excuse me. 352 00:12:43,360 --> 00:12:44,920 [laughing] 353 00:12:44,960 --> 00:12:46,120 - I don't wanna be awoken by-- 354 00:12:46,160 --> 00:12:47,600 - Since when does queen bee get the massive bed? 355 00:12:47,640 --> 00:12:50,080 - Can I just say I don't want any exes back to this room. 356 00:12:50,120 --> 00:12:51,200 - No. - No. 357 00:12:51,240 --> 00:12:52,400 - The only men that are coming back here 358 00:12:52,440 --> 00:12:54,000 which is acceptable are the Chippendales. 359 00:12:54,040 --> 00:12:55,640 [laughing] 360 00:12:55,680 --> 00:12:58,240 [upbeat music] 361 00:13:02,840 --> 00:13:04,720 ♪ Oh the neons are a gleamin' 362 00:13:04,760 --> 00:13:06,520 ♪ And the gamblers are a dreamin' ♪ 363 00:13:06,560 --> 00:13:10,720 ♪ Oh it's night life, yeah, night life ♪ 364 00:13:10,760 --> 00:13:12,320 ♪ The chips go a spillin' 365 00:13:12,360 --> 00:13:14,120 ♪ And it's time to make a killin' ♪ 366 00:13:14,160 --> 00:13:18,560 ♪ Oh it's night life, yeah, night life ♪ 367 00:13:18,600 --> 00:13:19,880 - Tits and teeth, tits and teeth. 368 00:13:19,920 --> 00:13:21,400 - Don't you feel lonely here, though? 369 00:13:21,440 --> 00:13:23,840 Like, I think I'm here, like I always dreamed 370 00:13:23,880 --> 00:13:28,320 of coming to Vegas with my husband, do you know what I mean? 371 00:13:28,360 --> 00:13:30,040 And having kids and, 372 00:13:30,920 --> 00:13:33,440 I think I'm really ready in my life now. 373 00:13:33,480 --> 00:13:34,600 - I think it's an age thing as well. 374 00:13:34,640 --> 00:13:36,240 When you get to 32, obviously, 375 00:13:36,280 --> 00:13:38,400 you've done a lot of stuff, you wanna settle down. 376 00:13:38,440 --> 00:13:40,720 - Yeah another nightclub, another bar. 377 00:13:40,760 --> 00:13:42,640 It gets boring, Bobby. 378 00:13:42,680 --> 00:13:44,120 - And the thing is, we ain't 21 anymore 379 00:13:44,160 --> 00:13:45,080 do you know what I mean? 380 00:13:45,120 --> 00:13:46,200 We're long in the tooth. 381 00:13:46,240 --> 00:13:47,760 - What I'm saying is I'm here with you 382 00:13:47,800 --> 00:13:49,520 and I wouldn't change it for the world 383 00:13:49,560 --> 00:13:51,400 but at the same time, you know, 384 00:13:51,440 --> 00:13:54,640 you're not me husband, me boyfriend, 385 00:13:54,680 --> 00:13:55,600 you see what I'm saying? 386 00:13:55,640 --> 00:13:56,880 We don't go home together. 387 00:13:56,920 --> 00:13:58,240 Well, all right, me and you sleep in the same bed 388 00:13:58,280 --> 00:14:00,280 'cause I'm scared of sleeping on me own overnight 389 00:14:00,320 --> 00:14:02,320 but nothing happens, you know? 390 00:14:02,360 --> 00:14:03,640 - Never going to happen, baby, sorry. 391 00:14:03,680 --> 00:14:05,080 I wish it would. 392 00:14:05,120 --> 00:14:07,680 - And obviously, as a 32-year-old woman now 393 00:14:07,720 --> 00:14:11,440 I want my husband, you know, I wanna feel the passion. 394 00:14:11,480 --> 00:14:14,800 All of sudden realised in my life that's what I want now. 395 00:14:14,840 --> 00:14:17,000 - I think your self esteem's on the floor 396 00:14:17,040 --> 00:14:19,000 and you need to have more self-worth. 397 00:14:19,040 --> 00:14:20,440 You're getting upset, please don't cry. 398 00:14:20,480 --> 00:14:22,600 - No, I'm not getting upset, I'm not getting upset 399 00:14:22,640 --> 00:14:24,040 but all I'm saying is we're going 400 00:14:24,080 --> 00:14:27,520 to the Chippendales tonight, all naked men dancing around 401 00:14:27,560 --> 00:14:29,240 with nothing on don't do it for me. 402 00:14:29,280 --> 00:14:31,760 - Oh, it does for me, baby. 403 00:14:31,800 --> 00:14:36,640 ♪ Double or nothing ready to roll ♪ 404 00:14:36,680 --> 00:14:41,480 ♪ Double or nothing baby let's go ♪ 405 00:14:41,520 --> 00:14:44,000 [cheering] 406 00:14:44,040 --> 00:14:44,960 - [Tom] Come, let's spin this ball, 407 00:14:45,000 --> 00:14:46,360 I've never spinned one before. 408 00:14:46,400 --> 00:14:48,800 - It's actually amazing how easy it is to lose money. 409 00:14:48,840 --> 00:14:50,560 [laughing] 410 00:14:50,600 --> 00:14:51,720 - Have you heard about all the girls, 411 00:14:51,760 --> 00:14:52,840 what they're doing tonight? 412 00:14:52,880 --> 00:14:53,680 - No. 413 00:14:53,720 --> 00:14:54,920 - Going to see the Chippendales. 414 00:14:54,960 --> 00:14:55,760 - Are they? 415 00:14:55,800 --> 00:14:56,600 - Oh, that's original. 416 00:14:56,640 --> 00:14:57,440 They should have come to see us. 417 00:14:57,480 --> 00:14:58,480 - What are they strippers, yeah? 418 00:14:58,520 --> 00:14:59,640 - [Charlie] Strippers, yeah. 419 00:14:59,680 --> 00:15:00,680 - We'll go see a few strippers if you want. 420 00:15:00,720 --> 00:15:03,440 [laughing] 421 00:15:03,480 --> 00:15:05,480 - Look, girls, it's the boys. 422 00:15:05,520 --> 00:15:07,720 - Why are they wearing sunglasses? 423 00:15:07,760 --> 00:15:09,560 - They're all in suits. 424 00:15:09,600 --> 00:15:10,720 - [Billie] Don't let them see us. 425 00:15:10,760 --> 00:15:11,800 - [Ferne] Poker faces. 426 00:15:11,840 --> 00:15:13,880 - Don't let them see us. 427 00:15:13,920 --> 00:15:15,960 - They think they're so smooth. 428 00:15:16,000 --> 00:15:17,640 I actually feel sick, girls, 429 00:15:17,680 --> 00:15:19,320 my heart is actually pounding. 430 00:15:19,360 --> 00:15:20,640 - Right, come on girls, let's go and meet the others. 431 00:15:20,680 --> 00:15:22,320 - There's only one girl, it's only one girl anyways. 432 00:15:22,360 --> 00:15:23,440 - Douchebags. 433 00:15:25,640 --> 00:15:27,600 - I can't wait, I'm loving this holiday so far. 434 00:15:27,640 --> 00:15:29,040 - Yeah, mate. 435 00:15:29,080 --> 00:15:30,560 - We're all in this together, we're in Vegas. 436 00:15:30,600 --> 00:15:32,440 I think we go out together, we roll together, 437 00:15:32,480 --> 00:15:35,440 we drink together, and we party together. 438 00:15:35,480 --> 00:15:37,080 - And what about pulling girls together? 439 00:15:37,120 --> 00:15:38,080 - Yeah, we can do that as well. 440 00:15:38,120 --> 00:15:39,960 [laughing] 441 00:15:40,000 --> 00:15:44,120 This holiday is definitely Arg versus Joey, I'm telling you. 442 00:15:44,160 --> 00:15:45,200 - All right, you calling it on? 443 00:15:45,240 --> 00:15:47,480 - I bet you $200 now, yeah, 444 00:15:48,720 --> 00:15:51,560 that I can pull an American bird before you. 445 00:15:51,600 --> 00:15:52,840 - All right, 500. 446 00:15:52,880 --> 00:15:53,880 - 500 then. 447 00:15:53,920 --> 00:15:56,320 - [Charlie] Shake on it. - Shake on it. 448 00:15:56,360 --> 00:15:58,240 What about you, Charl, does anyone here tickle your fancy? 449 00:15:58,280 --> 00:15:59,400 [laughing] 450 00:15:59,440 --> 00:16:00,560 - We're in Vegas, man. 451 00:16:00,600 --> 00:16:02,200 - There must be someone, come on, mate. 452 00:16:02,240 --> 00:16:03,040 - Charlie. 453 00:16:03,080 --> 00:16:04,040 - All right, there's someone 454 00:16:04,080 --> 00:16:04,720 I've been talking to back in Essex. 455 00:16:04,760 --> 00:16:05,520 - Really? 456 00:16:05,560 --> 00:16:06,360 - No way, really? 457 00:16:06,400 --> 00:16:07,600 - Who? - Who? 458 00:16:07,640 --> 00:16:08,440 - Jasmin. 459 00:16:08,480 --> 00:16:09,280 [laughing] 460 00:16:09,320 --> 00:16:10,680 - [Arg] You shocked us. 461 00:16:10,720 --> 00:16:12,240 - Oh, Jasmin, yes. 462 00:16:14,160 --> 00:16:15,200 - Arg's ex. 463 00:16:15,240 --> 00:16:18,360 - That's banter, no, that's good, man. 464 00:16:18,400 --> 00:16:19,840 Crack on. 465 00:16:19,880 --> 00:16:21,400 - Don't be too jealous. 466 00:16:21,440 --> 00:16:22,920 - Oh, shut up, mate. 467 00:16:22,960 --> 00:16:27,200 ♪ I want your body everybody wants your body so let's jack ♪ 468 00:16:27,240 --> 00:16:29,760 ♪ Let's jack 469 00:16:29,800 --> 00:16:34,800 ♪ I want your body everybody wants your body so let's jack ♪ 470 00:16:35,080 --> 00:16:36,840 - Viva Las Vegas 471 00:16:36,880 --> 00:16:39,120 [cheering] 472 00:16:40,160 --> 00:16:41,440 - Sexy man. 473 00:16:41,480 --> 00:16:42,480 - You all right? 474 00:16:42,520 --> 00:16:44,600 - You look amazing, Gemma, how cute. 475 00:16:44,640 --> 00:16:46,200 - Nice shoes, Dorothy. 476 00:16:46,240 --> 00:16:49,240 - Yes, we are proper glammed up for Vegas, ain't we? 477 00:16:49,280 --> 00:16:50,360 We are having a laugh, though, 478 00:16:50,400 --> 00:16:51,920 like, we're sharing a room together. 479 00:16:51,960 --> 00:16:53,840 It's just like, I'll walk around the room 480 00:16:53,880 --> 00:16:55,960 I feel so comfortable with him 481 00:16:56,000 --> 00:16:59,160 I'll walk around stark naked. 482 00:16:59,200 --> 00:17:00,320 - No. 483 00:17:00,360 --> 00:17:02,120 - I can't bear it, I have to let myself free. 484 00:17:02,160 --> 00:17:03,680 - But you know what I am realising? 485 00:17:03,720 --> 00:17:06,280 Single for two years, I'm getting too excited, it's a worry. 486 00:17:06,320 --> 00:17:07,840 - What, tonight? 487 00:17:07,880 --> 00:17:08,920 - I'm feeling very uncomfortable. 488 00:17:08,960 --> 00:17:10,520 - Oh, shut up, you'll be fine. 489 00:17:10,560 --> 00:17:12,040 - I'll just let her enjoy it and-- 490 00:17:12,080 --> 00:17:14,000 - He's excited, I'm embarrassed 491 00:17:14,040 --> 00:17:16,280 'cause I know you all think I'm a sexy hot mama 492 00:17:16,320 --> 00:17:19,400 but I am a prude when it comes to things like this. 493 00:17:19,440 --> 00:17:20,560 - Oh Gemma I can't wait to see your face. 494 00:17:20,600 --> 00:17:22,600 - If any man sticks their thing in my face-- 495 00:17:22,640 --> 00:17:23,440 [screaming] 496 00:17:23,480 --> 00:17:24,280 They're gonna get a slap. 497 00:17:24,320 --> 00:17:25,120 - Do they get their things out? 498 00:17:25,160 --> 00:17:26,600 - Do they? - No! 499 00:17:26,640 --> 00:17:28,760 - I'm not getting slapped round the face with no cock, mate. 500 00:17:28,800 --> 00:17:30,080 [laughing] 501 00:17:30,120 --> 00:17:31,840 - [Gemma] I just don't need it, I'm not being funny. 502 00:17:31,880 --> 00:17:35,280 [laughing and screaming] 503 00:17:36,280 --> 00:17:37,280 - Oh my god. 504 00:17:39,840 --> 00:17:42,000 - Everyone ready for the Chippendales? 505 00:17:42,040 --> 00:17:42,920 - Chippendale's! 506 00:17:42,960 --> 00:17:44,200 [screaming] 507 00:17:44,240 --> 00:17:45,600 - Yeah, baby. 508 00:17:45,640 --> 00:17:46,440 - [Billie] Ricky's like-- 509 00:17:46,480 --> 00:17:47,280 - Yay! 510 00:17:47,320 --> 00:17:50,160 [laughing] 511 00:17:50,200 --> 00:17:51,120 - [Joey] I'm putting 500 on black. 512 00:17:51,160 --> 00:17:51,960 - [Arg] I'm going for red. 513 00:17:52,000 --> 00:17:52,800 - [Joey] Cool. 514 00:17:52,840 --> 00:17:53,840 - Come on red, come on red. 515 00:17:53,880 --> 00:17:56,840 - Come on black, come on black, please. 516 00:17:56,880 --> 00:17:59,360 [tense music] 517 00:18:01,200 --> 00:18:02,520 - [Arg] No! 518 00:18:02,560 --> 00:18:05,040 [tense music] 519 00:18:06,160 --> 00:18:07,280 - Yes! 520 00:18:07,320 --> 00:18:08,520 - Oh, I'm skint for that one. 521 00:18:08,560 --> 00:18:10,000 Oh mate, oh, I just lost 500 quid. 522 00:18:10,040 --> 00:18:14,120 - Don't worry about that, mate, I just won a grand. 523 00:18:14,160 --> 00:18:15,680 [cheering] 524 00:18:15,720 --> 00:18:18,960 - [Announcer] Girls' night out begins in 10... 525 00:18:19,000 --> 00:18:21,000 nine, eight, seven, six, 526 00:18:23,680 --> 00:18:26,000 five, four, three, two, one. 527 00:18:29,600 --> 00:18:31,640 [cheering] 528 00:18:31,680 --> 00:18:33,800 [bells tolling] 529 00:18:33,840 --> 00:18:36,920 [intense rock music] 530 00:18:38,480 --> 00:18:43,640 ♪ Without a care 531 00:18:43,680 --> 00:18:46,560 ♪ I've got a need for crazy 532 00:18:46,600 --> 00:18:49,680 ♪ A black glitch comes howling 533 00:18:49,720 --> 00:18:54,720 ♪ Don't let it all slip away 534 00:18:56,280 --> 00:18:58,840 ♪ Oh I'm on my knees 535 00:18:58,880 --> 00:19:00,600 ♪ Now she's got a hold of me 536 00:19:00,640 --> 00:19:05,640 ♪ S-E-X is the remedy X-T-C is the rush ♪ 537 00:19:06,600 --> 00:19:09,560 ♪ I know we got the chemistry 538 00:19:09,600 --> 00:19:12,800 ♪ Come follow me if you want any ♪ 539 00:19:12,840 --> 00:19:17,840 ♪ S-E-X is the remedy X-T-C is a rush ♪ 540 00:19:18,600 --> 00:19:21,880 ♪ I know we've got the chemistry ♪ 541 00:19:21,920 --> 00:19:26,480 ♪ If you want any come and follow me ♪ 542 00:19:26,520 --> 00:19:31,520 ♪ Come follow me 543 00:19:35,680 --> 00:19:38,240 ♪ Come follow me 544 00:19:38,280 --> 00:19:41,360 [intense rock music] 545 00:19:44,400 --> 00:19:46,640 [cheering] 546 00:19:51,640 --> 00:19:55,160 [upbeat electronic music] 547 00:20:05,360 --> 00:20:06,920 [slot machines chiming] 548 00:20:06,960 --> 00:20:07,760 - Hello. 549 00:20:07,800 --> 00:20:08,920 - Hi. - Hi. 550 00:20:08,960 --> 00:20:10,400 - What's up with you, you all right, mate? 551 00:20:10,440 --> 00:20:11,680 Looking lovely. 552 00:20:11,720 --> 00:20:13,160 So, you're looking forward to DJing, Popes? 553 00:20:13,200 --> 00:20:14,720 - I am, I'm a little bit nervous. 554 00:20:14,760 --> 00:20:15,560 - Am I invited? 555 00:20:15,600 --> 00:20:17,960 - Of course you're invited. 556 00:20:18,000 --> 00:20:19,720 - Right, see you later. 557 00:20:19,760 --> 00:20:21,200 - Bye guys. - Bye. 558 00:20:23,840 --> 00:20:26,520 - Was Tom just flirting with you? 559 00:20:26,560 --> 00:20:27,800 - I don't know. 560 00:20:28,720 --> 00:20:32,120 [electronic dance music] 561 00:20:37,240 --> 00:20:38,320 - Who's that? 562 00:20:40,960 --> 00:20:42,480 - Oh, wow. 563 00:20:42,520 --> 00:20:43,600 - Come on. - Who is it? 564 00:20:43,640 --> 00:20:44,280 - [Jasmin] Look what Charlie just wrote. 565 00:20:44,320 --> 00:20:45,680 - [Abi] How cheeky. 566 00:20:45,720 --> 00:20:46,760 - [Jasmin] Fancies a bit of-- 567 00:20:46,800 --> 00:20:47,960 - What? 568 00:20:48,000 --> 00:20:49,360 - I can't believe he's texting that forward. 569 00:20:49,400 --> 00:20:50,800 - I know, he's being really forward. 570 00:20:50,840 --> 00:20:52,400 This is quite sexual. 571 00:20:52,440 --> 00:20:53,800 - Get in there, Jas. 572 00:20:53,840 --> 00:20:55,360 - I don't think Ferne's gonna be too happy with you. 573 00:20:55,400 --> 00:20:57,080 - We're not friends, we don't go out or anything. 574 00:20:57,120 --> 00:20:59,960 I don't have a problem with her but he's single, so... 575 00:21:00,000 --> 00:21:01,440 - She's quite a feisty character isn't she? 576 00:21:01,480 --> 00:21:03,240 - [Jasmin] Yeah, but like-- [Abi] So's Jas. 577 00:21:03,280 --> 00:21:04,120 - I'm here to have fun. 578 00:21:04,160 --> 00:21:05,440 - [Joey] Yeah, it's fine. 579 00:21:05,480 --> 00:21:06,640 - Whatever happens, happens, you know what I mean. 580 00:21:06,680 --> 00:21:08,840 - Do whatever you like, we'll look after Abi. 581 00:21:08,880 --> 00:21:09,880 - Why don't you all come? 582 00:21:09,920 --> 00:21:11,040 We'll all play strip poker. 583 00:21:11,080 --> 00:21:12,360 - Don't wanna see Charlie's body, thanks. 584 00:21:12,400 --> 00:21:13,680 I'm quite happy, thanks. 585 00:21:13,720 --> 00:21:15,680 [laughing] 586 00:21:15,720 --> 00:21:18,280 [sombre music] 587 00:21:21,240 --> 00:21:23,920 ♪ Excuse me for a while 588 00:21:23,960 --> 00:21:28,960 ♪ While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle ♪ 589 00:21:31,760 --> 00:21:33,080 - There you are. 590 00:21:34,280 --> 00:21:35,880 You all right? 591 00:21:35,920 --> 00:21:37,760 - Any boyfriend in my position, 592 00:21:37,800 --> 00:21:39,320 one, I didn't wanna be there. 593 00:21:39,360 --> 00:21:41,480 Two, if you're gonna do that sort of shit I don't care, 594 00:21:41,520 --> 00:21:42,520 just do it with your friends, 595 00:21:42,560 --> 00:21:44,240 not while I've got a front row ticket 596 00:21:44,280 --> 00:21:46,080 to the Chippendale and Jess show. 597 00:21:46,120 --> 00:21:47,480 I don't wanna watch that, I don't appreciate that. 598 00:21:47,520 --> 00:21:49,120 - Okay fair enough, but did you expect me to be like, 599 00:21:49,160 --> 00:21:51,280 "I absolutely can't come up, sorry, 'cause he's here." 600 00:21:51,320 --> 00:21:52,360 It would have been so embarrassing 601 00:21:52,400 --> 00:21:53,640 for you if I'd have done that. 602 00:21:53,680 --> 00:21:54,680 - No, it wouldn't have been embarrassing for me, 603 00:21:54,720 --> 00:21:56,440 I'd have realised that you respect me 604 00:21:56,480 --> 00:21:57,640 a lot more than you did. 605 00:21:57,680 --> 00:21:59,720 If I was at a girls' strip show I would say, 606 00:21:59,760 --> 00:22:01,200 "Look, sorry, I've got a girlfriend. 607 00:22:01,240 --> 00:22:03,880 "I'm not gonna get onstage and dance with a stripper." 608 00:22:03,920 --> 00:22:06,560 I'm not angry at you, I'm pissed off at the situation 609 00:22:06,600 --> 00:22:08,920 like any boyfriend in the whole world would be. 610 00:22:08,960 --> 00:22:09,920 - [Jess] Okay, fair enough. 611 00:22:09,960 --> 00:22:11,320 Well you're silly for storming off. 612 00:22:11,360 --> 00:22:12,520 You shouldn't have done that. 613 00:22:12,560 --> 00:22:13,520 - No, no, no, no, no, no, no, no, one second. 614 00:22:13,560 --> 00:22:14,720 - We were all on a funny night out. 615 00:22:14,760 --> 00:22:15,920 - One second, I'm not on a funny night out. 616 00:22:15,960 --> 00:22:17,440 You and your girls are on a funny night out. 617 00:22:17,480 --> 00:22:19,840 I'm a straight geezer watching a load of fellas 618 00:22:19,880 --> 00:22:21,920 with their cocks out dancing around the stage. 619 00:22:21,960 --> 00:22:22,760 - [Jess] If I had said to him-- 620 00:22:22,800 --> 00:22:24,160 - It ain't my thing. 621 00:22:24,200 --> 00:22:26,400 - Everyone was watching, we were all together, 622 00:22:26,440 --> 00:22:28,160 it was a party, I couldn't turn around and be like, 623 00:22:28,200 --> 00:22:29,200 "No, I'm not gonna go." 624 00:22:29,240 --> 00:22:30,400 - Are you gonna let me? 625 00:22:30,440 --> 00:22:31,680 - [Jess] Go on. 626 00:22:31,720 --> 00:22:32,720 - Look at your attitude, you're in the wrong, Jess. 627 00:22:32,760 --> 00:22:33,880 - [Jess] No but you're always-- 628 00:22:33,920 --> 00:22:35,600 - Why am I in the wrong for storming off? 629 00:22:35,640 --> 00:22:36,840 - [Jess] I'm in the wrong, I'm in the wrong. 630 00:22:36,880 --> 00:22:38,080 - So why am I in the wrong for storming off 631 00:22:38,120 --> 00:22:40,760 while you're on the stage with a Chippendale. 632 00:22:40,800 --> 00:22:41,800 - I couldn't find you, I was outside. 633 00:22:41,840 --> 00:22:43,200 - I was outside at the bar. 634 00:22:43,240 --> 00:22:44,200 - Is everything okay? - No, not really. 635 00:22:44,240 --> 00:22:45,160 - Yeah, let's talk about it inside. 636 00:22:45,200 --> 00:22:45,880 I understand why he's pissed off. 637 00:22:45,920 --> 00:22:46,720 - What's wrong? 638 00:22:46,760 --> 00:22:47,760 - Listen, at the end of the day, 639 00:22:47,800 --> 00:22:50,080 I would be happy for you and the girls 640 00:22:50,120 --> 00:22:51,800 to go to the show and do what you want. 641 00:22:51,840 --> 00:22:53,000 - Yeah, but you came. 642 00:22:53,040 --> 00:22:54,400 - I don't don't wanna be front row to it 643 00:22:54,440 --> 00:22:55,680 watching a load of geezers. 644 00:22:55,720 --> 00:22:56,600 - You're such a brat. 645 00:22:56,640 --> 00:22:58,360 Why are you such a brat? 646 00:22:58,400 --> 00:22:59,960 Ricky, why are you so aggy? 647 00:23:00,000 --> 00:23:00,960 - [Lucy] Can I just say something? 648 00:23:01,000 --> 00:23:01,800 - But I wasn't aggy though. 649 00:23:01,840 --> 00:23:02,920 - [Sam] But you are aggy. 650 00:23:02,960 --> 00:23:03,840 - No, but, Sam, wait. - You're so aggy. 651 00:23:03,880 --> 00:23:05,120 - Why is everyone-- - Listen. 652 00:23:05,160 --> 00:23:06,400 - All right, all right, if you'll calm, I'll calm. 653 00:23:06,440 --> 00:23:08,000 - You're annoying, you're so annoying, fuck off. 654 00:23:08,040 --> 00:23:09,160 - No, no, Ricky, just quickly-- 655 00:23:09,200 --> 00:23:10,760 - Come on, Lucy, let's go, you're annoying. 656 00:23:10,800 --> 00:23:11,920 - No, no, I just wanna say something. 657 00:23:11,960 --> 00:23:13,080 - Look at your relationship, look at mine. 658 00:23:13,120 --> 00:23:14,440 I'm still with mine, you're not, all right? 659 00:23:14,480 --> 00:23:15,280 Remember that. 660 00:23:15,320 --> 00:23:16,080 - Who cheated, who didn't? 661 00:23:16,120 --> 00:23:16,960 Fuck off. 662 00:23:22,520 --> 00:23:26,280 ♪ You gotta help me out 663 00:23:26,320 --> 00:23:29,920 ♪ It's all a blur last night 664 00:23:29,960 --> 00:23:34,960 ♪ We need a taxi 'cause you're hungover and I'm broke ♪ 665 00:23:37,360 --> 00:23:40,760 ♪ I lost my fake ID 666 00:23:40,800 --> 00:23:44,600 ♪ But you lost the motel key 667 00:23:44,640 --> 00:23:49,640 ♪ Spare me your freaking dirty looks now don't blame me ♪ 668 00:23:50,960 --> 00:23:54,600 [electronic dance music] 669 00:23:54,640 --> 00:23:56,920 ♪ Singing the sun don't shine 670 00:23:56,960 --> 00:23:58,960 ♪ The sun don't shine 671 00:23:59,000 --> 00:24:00,960 ♪ The sun don't shine 672 00:24:01,000 --> 00:24:06,000 ♪ The sun don't shine without you ♪ 673 00:24:06,280 --> 00:24:08,760 ♪ Without you 674 00:24:10,720 --> 00:24:12,080 - After all the arguing last night 675 00:24:12,120 --> 00:24:14,320 I felt there was, like, evil around us 676 00:24:14,360 --> 00:24:15,880 so I'm wearing the big eye today. 677 00:24:15,920 --> 00:24:17,520 This gets rid of all the evil. 678 00:24:17,560 --> 00:24:18,360 - [Bobby] The Turkish eye. 679 00:24:18,400 --> 00:24:19,400 - Yeah, the evil eye. 680 00:24:19,440 --> 00:24:20,240 - Is that true 681 00:24:20,280 --> 00:24:22,200 - Yeah, 100%. 682 00:24:22,240 --> 00:24:24,720 ♪ Without you 683 00:24:26,840 --> 00:24:29,280 - Right, Pops, can you just hold the mirror up for me? 684 00:24:29,320 --> 00:24:31,160 - Yeah, what are you doing? 685 00:24:31,200 --> 00:24:34,160 - I'm getting hair agg, so-- 686 00:24:34,200 --> 00:24:35,800 - Is this some kind of, like, ghetto trick? 687 00:24:35,840 --> 00:24:37,480 - You didn't think I brought it to brush my teeth, did you? 688 00:24:37,520 --> 00:24:38,760 [laughing] 689 00:24:38,800 --> 00:24:39,560 - [Lauren] We all know you don't brush your teeth. 690 00:24:39,600 --> 00:24:40,240 - This won't be big enough. 691 00:24:40,280 --> 00:24:41,080 - What are you doing? 692 00:24:41,120 --> 00:24:42,040 - You know, like, baby hairs, 693 00:24:42,080 --> 00:24:43,760 in the wind they're really aggy. 694 00:24:43,800 --> 00:24:45,040 So if you do it with a toothbrush, 695 00:24:45,080 --> 00:24:49,080 them fine hairs just get, like, really tucked in. 696 00:24:51,240 --> 00:24:52,480 - I see the theory, yeah. 697 00:24:52,520 --> 00:24:53,440 - You need to do that, Pops. 698 00:24:53,480 --> 00:24:54,480 - Oh, next time. 699 00:24:54,520 --> 00:24:55,160 - I can't say I've ever brushed my hair 700 00:24:55,200 --> 00:24:56,840 with a toothbrush, no. 701 00:24:56,880 --> 00:24:59,480 [upbeat music] 702 00:25:06,040 --> 00:25:09,400 - Yeah, dig with me, yeah, dig with me. 703 00:25:09,440 --> 00:25:11,360 You ever digged a truck before? 704 00:25:11,400 --> 00:25:13,000 - Wait, to be fair, yeah, 705 00:25:13,040 --> 00:25:14,800 we could have been at a pool party today 706 00:25:14,840 --> 00:25:17,440 and you've taken us to a big pile of mud. 707 00:25:17,480 --> 00:25:18,440 What's the point of it? 708 00:25:18,480 --> 00:25:19,800 I don't want to be a tractor driver. 709 00:25:19,840 --> 00:25:21,080 - [Tom] Is this another competition for Arg and Joey? 710 00:25:21,120 --> 00:25:22,200 - He thinks he's better at a lot of things than me. 711 00:25:22,240 --> 00:25:24,080 I've already won with gambling. 712 00:25:24,120 --> 00:25:25,360 - So this is another challenge? 713 00:25:25,400 --> 00:25:27,520 - Yeah, basically, I think today I spoke to him, 714 00:25:27,560 --> 00:25:28,920 you can play basketball. 715 00:25:28,960 --> 00:25:31,280 You get the digger and you go like that 716 00:25:31,320 --> 00:25:32,280 and you dig it and you get a basketball 717 00:25:32,320 --> 00:25:33,960 and you gotta put it in a hoop. 718 00:25:34,000 --> 00:25:36,360 So we can play hoop better than that. 719 00:25:36,400 --> 00:25:38,280 - Thanks for including me in the challenge, boys. 720 00:25:38,320 --> 00:25:39,440 [laughing] 721 00:25:39,480 --> 00:25:42,200 - I'm hanging from last night still, though. 722 00:25:42,240 --> 00:25:44,200 - Tom, tell us the truth, what actually happened? 723 00:25:44,240 --> 00:25:45,400 - We had a little kiss in the club, left, 724 00:25:45,440 --> 00:25:49,920 and then had a little limo ride around Vegas. 725 00:25:49,960 --> 00:25:51,360 - You slept with her in a limo? 726 00:25:51,400 --> 00:25:52,480 - I'm not telling you that, mate. 727 00:25:52,520 --> 00:25:53,680 - Did you? 728 00:25:53,720 --> 00:25:54,400 - You slept with her in the limo, didn't you? 729 00:25:54,440 --> 00:25:55,240 - [Arg] 100%. 730 00:25:55,280 --> 00:25:56,120 - No, no. 731 00:25:57,640 --> 00:25:59,080 - What I don't get about her though, 732 00:25:59,120 --> 00:26:01,640 I haven't spoken to her since everything happened in Ibiza 733 00:26:01,680 --> 00:26:04,800 and then come out here and it seems like she's on it again. 734 00:26:04,840 --> 00:26:06,920 - I can't believe she chose you over me. 735 00:26:06,960 --> 00:26:08,680 Is it just like a one-night thing or are you gonna-- 736 00:26:08,720 --> 00:26:11,560 - I don't know, I don't know, I'm gonna speak to her. 737 00:26:11,600 --> 00:26:15,080 [upbeat hip-hop music] 738 00:26:15,120 --> 00:26:16,840 - You two look absolutely amazing. 739 00:26:16,880 --> 00:26:18,200 - We belong in Vegas, don't we? 740 00:26:18,240 --> 00:26:19,640 - You definitely belong in Vegas. 741 00:26:19,680 --> 00:26:21,680 - I just love it here 'cause I can wear all my jewellery 742 00:26:21,720 --> 00:26:23,320 all the caftans and the sequins. 743 00:26:23,360 --> 00:26:25,360 - Nothing's too much. 744 00:26:25,400 --> 00:26:26,680 They're hilarious, Bobby. 745 00:26:26,720 --> 00:26:29,000 - My only worry is a need a bikini line wax. 746 00:26:29,040 --> 00:26:30,440 - I must admit you do, actually. 747 00:26:30,480 --> 00:26:32,040 - I've got a couple of hairs sprouting out. 748 00:26:32,080 --> 00:26:33,840 Just a few strips on and off. 749 00:26:33,880 --> 00:26:35,600 Totally inspired by the Chippendales. 750 00:26:35,640 --> 00:26:36,600 - I know. 751 00:26:36,640 --> 00:26:38,480 - Oh my god, Jess, not being funny 752 00:26:38,520 --> 00:26:40,160 but what happened last night? 753 00:26:40,200 --> 00:26:42,560 - Oh my god, what was meant to be an absolute joke 754 00:26:42,600 --> 00:26:44,320 and mucking about and stuff like that 755 00:26:44,360 --> 00:26:45,720 just turned into an absolute disaster. 756 00:26:45,760 --> 00:26:47,120 It went from bad to worse. 757 00:26:47,160 --> 00:26:48,760 We're standing there in the middle of the Vegas Strip, 758 00:26:48,800 --> 00:26:50,840 it was Sam and Ricky having a massive row 759 00:26:50,880 --> 00:26:52,240 and then it got really heated and personal. 760 00:26:52,280 --> 00:26:53,720 - It's ridiculous. 761 00:26:53,760 --> 00:26:54,840 - It's awkward for me because Sam's one of my best mates, 762 00:26:54,880 --> 00:26:56,360 I've got Ricky, obviously, my boyfriend, 763 00:26:56,400 --> 00:26:57,920 them two are rowing, I've got my birthday night out tonight. 764 00:26:57,960 --> 00:27:00,480 Are they both gonna come, are they gonna row, it's just-- 765 00:27:00,520 --> 00:27:01,520 - Awkward. 766 00:27:01,560 --> 00:27:02,720 - This is ridiculous. 767 00:27:02,760 --> 00:27:03,840 It's the first night in Vegas and pretty much 768 00:27:03,880 --> 00:27:06,440 we're all rowing over the Chippendales. 769 00:27:06,480 --> 00:27:07,280 - [Lauren] What's going on with you and Ferne? 770 00:27:07,320 --> 00:27:08,880 Fill us in. 771 00:27:08,920 --> 00:27:10,920 - A lot's going down at the moment, to be honest. 772 00:27:10,960 --> 00:27:14,000 Like, last night I had loads of missed calls 773 00:27:14,040 --> 00:27:16,600 and I was thinking to myself, does she know something? 774 00:27:16,640 --> 00:27:18,040 Does she think something's gone on 775 00:27:18,080 --> 00:27:20,400 or does she just generally want to talk to me about stuff? 776 00:27:20,440 --> 00:27:22,640 - Does she know you're talking to Jasmin? 777 00:27:22,680 --> 00:27:23,840 - I don't think so, no. 778 00:27:23,880 --> 00:27:25,800 - Obviously not because she's gonna go mental. 779 00:27:25,840 --> 00:27:27,920 - That's what made me think, why is she ringing me? 780 00:27:27,960 --> 00:27:30,080 Does she know that I'm talking to Jasmin? 781 00:27:30,120 --> 00:27:31,080 I don't know. 782 00:27:31,120 --> 00:27:32,360 - Are you bothered if she finds out? 783 00:27:32,400 --> 00:27:36,280 - No, 'cause I'm single and I can do what I want. 784 00:27:36,320 --> 00:27:38,240 - By going anywhere with Jasmin 785 00:27:38,280 --> 00:27:41,560 will kill anything ever in the future with Ferne, 786 00:27:41,600 --> 00:27:43,000 so you need to think about that. 787 00:27:43,040 --> 00:27:44,440 - Yeah, you're not messing with a stranger now. 788 00:27:44,480 --> 00:27:47,240 You're messing with someone that's in a similar clique. 789 00:27:47,280 --> 00:27:49,000 - [Chloe] You're shitting on your doorstep, Charl. 790 00:27:49,040 --> 00:27:54,000 - [Lauren] There's only so much a girl will forgive. 791 00:27:54,040 --> 00:27:56,360 You're such a show-off. 792 00:27:56,400 --> 00:27:58,280 [cheering] 793 00:27:58,320 --> 00:28:00,160 - Vegas, Vegas, Vegas. 794 00:28:01,440 --> 00:28:02,280 - Mario. 795 00:28:03,640 --> 00:28:07,120 - Mario, who are you trying to impress? 796 00:28:07,160 --> 00:28:10,160 [upbeat rock music] 797 00:28:12,360 --> 00:28:14,720 - Are you guys ready to play some basketball? 798 00:28:14,760 --> 00:28:18,800 ♪ Highway to the danger zone 799 00:28:18,840 --> 00:28:21,520 - [Foreman] Nice and easy, guys. 800 00:28:23,720 --> 00:28:25,760 - [Arg] Oh, no, shit. 801 00:28:25,800 --> 00:28:27,680 - [Joey] Yes, waste man, waste man. 802 00:28:27,720 --> 00:28:28,960 - So annoying. 803 00:28:29,000 --> 00:28:29,880 [laughing] 804 00:28:29,920 --> 00:28:33,360 ♪ Highway to the danger zone 805 00:28:33,400 --> 00:28:34,760 [cheering] 806 00:28:34,800 --> 00:28:35,880 - Oh my word. 807 00:28:39,000 --> 00:28:40,480 Too much. 808 00:28:40,520 --> 00:28:42,360 - What are you saying? 809 00:28:44,440 --> 00:28:49,440 ♪ Highway to the danger zone 810 00:28:50,000 --> 00:28:51,720 ♪ Racks, racks, racks, 'til the ATM jam ♪ 811 00:28:51,760 --> 00:28:53,800 ♪ Tell me what you wanna do 812 00:28:53,840 --> 00:28:55,920 ♪ I've got racks, racks, racks, 'til the ATM jam ♪ 813 00:28:55,960 --> 00:28:57,640 ♪ Tell me what you wanna do 814 00:28:57,680 --> 00:28:59,720 ♪ You a badass bitch, a badass bitch ♪ 815 00:28:59,760 --> 00:29:01,600 ♪ That thong get lost in that fat ass bitch ♪ 816 00:29:01,640 --> 00:29:04,000 ♪ I got racks, racks, racks 'til the ATM jam ♪ 817 00:29:04,040 --> 00:29:05,840 ♪ Tell me what you wanna do 818 00:29:05,880 --> 00:29:08,720 ♪ Ayo P. do that freaky jam on the beat ♪ 819 00:29:08,760 --> 00:29:09,920 - Hello! - Hi! 820 00:29:11,080 --> 00:29:12,680 - It's a bit weird, but... 821 00:29:12,720 --> 00:29:14,040 - It's gonna be. 822 00:29:15,880 --> 00:29:16,680 - Hello. 823 00:29:16,720 --> 00:29:18,000 - [Bobby] Hello darling. 824 00:29:18,040 --> 00:29:20,840 - Oh my god. - You look amazing. 825 00:29:20,880 --> 00:29:24,880 [girls chattering away happily] 826 00:29:27,800 --> 00:29:29,360 ♪ They shootin' in the parking lot ♪ 827 00:29:29,400 --> 00:29:31,760 ♪ Everybody get low 828 00:29:31,800 --> 00:29:33,160 ♪ They shooting in the parking lot ♪ 829 00:29:33,200 --> 00:29:35,720 ♪ It ain't where you wanna go 830 00:29:35,760 --> 00:29:37,280 - Hey! - Hello! 831 00:29:37,320 --> 00:29:38,480 - How are you? 832 00:29:39,440 --> 00:29:41,400 - It's really great to see you. 833 00:29:41,440 --> 00:29:42,360 How's your trip been? 834 00:29:42,400 --> 00:29:43,680 - Really good, really good. 835 00:29:43,720 --> 00:29:45,320 What've you been up to? 836 00:29:45,360 --> 00:29:46,240 - What have we been doing? 837 00:29:46,280 --> 00:29:48,400 Nothing really, like, chilling. 838 00:29:48,440 --> 00:29:50,800 - Chilling, is this the first pool party you've been to? 839 00:29:50,840 --> 00:29:51,640 - Yeah. 840 00:29:51,680 --> 00:29:53,120 - This is our first as well. 841 00:29:53,160 --> 00:29:54,280 - Have you been here before? 842 00:29:54,320 --> 00:29:55,680 - Yeah, we come here last year, all us girls. 843 00:29:55,720 --> 00:29:56,680 - Really. 844 00:29:56,720 --> 00:29:57,760 - I haven't been before, have you? 845 00:29:57,800 --> 00:29:59,760 - Yeah, I was here, like, a month ago. 846 00:29:59,800 --> 00:30:01,160 - Was you? - Yeah. 847 00:30:01,200 --> 00:30:02,560 - [Lucy] God. 848 00:30:02,600 --> 00:30:03,840 - Well, anyway, we're gonna go and get a drink, so... 849 00:30:03,880 --> 00:30:05,040 - Okay, see you in a bit. 850 00:30:05,080 --> 00:30:06,400 - See you. - Bye. 851 00:30:07,600 --> 00:30:10,360 - I like Billie's caftan. 852 00:30:10,400 --> 00:30:12,160 - I'm so happy to be in Vegas 853 00:30:12,200 --> 00:30:16,640 I'm not bothered but it was like a total blank. 854 00:30:16,680 --> 00:30:17,720 - I don't get it though, 855 00:30:17,760 --> 00:30:19,040 because you and Sam are all right now. 856 00:30:19,080 --> 00:30:21,200 - I know, I totally made up with Sam and me and Lucy 857 00:30:21,240 --> 00:30:23,720 are cool, I've not a problem with anyone but, like-- 858 00:30:23,760 --> 00:30:26,760 - Maybe she feels awkward or something. 859 00:30:26,800 --> 00:30:30,120 - She should after her behaviour. 860 00:30:30,160 --> 00:30:32,800 ♪ Are you crazy, are you crazy, are you crazy, are you crazy ♪ 861 00:30:32,840 --> 00:30:36,880 ♪ Must be stupid if you think that we can start again. ♪ 862 00:30:36,920 --> 00:30:38,640 - Did you see the talent around the pool? 863 00:30:38,680 --> 00:30:39,920 - There's quite a bit, isn't there? 864 00:30:39,960 --> 00:30:43,000 - Well, look at bloody Tweedledum and Tweedledee. 865 00:30:43,040 --> 00:30:44,920 This whole trip I've been, like, 866 00:30:44,960 --> 00:30:47,800 walking on eggshells, nervous, 867 00:30:47,840 --> 00:30:51,240 the fact that he's out here at the same time is difficult. 868 00:30:51,280 --> 00:30:52,760 - This is your test, though. 869 00:30:52,800 --> 00:30:53,960 This is whether you're gonna know 870 00:30:54,000 --> 00:30:57,720 whether you wanna get back with her or not. 871 00:30:57,760 --> 00:30:59,000 - The thing is, you look amazing 872 00:30:59,040 --> 00:31:00,520 so how much is he eating his heart out over you? 873 00:31:00,560 --> 00:31:02,240 - The thing is, I think to myself, honestly-- 874 00:31:02,280 --> 00:31:04,200 - Hello, we've got wine here. 875 00:31:04,240 --> 00:31:07,000 - Come on, girls, get the glasses. 876 00:31:07,040 --> 00:31:08,040 Shall I pop my cork? 877 00:31:08,080 --> 00:31:09,200 - Pop the cork. 878 00:31:09,240 --> 00:31:12,320 [upbeat dance music] 879 00:31:15,000 --> 00:31:16,080 - It's so hard. 880 00:31:16,120 --> 00:31:17,520 - Will you speak to him? 881 00:31:17,560 --> 00:31:18,800 - I will speak to him. 882 00:31:18,840 --> 00:31:19,720 - You know what he looks like? 883 00:31:19,760 --> 00:31:20,960 Smarmy little prick. 884 00:31:21,000 --> 00:31:23,960 [laughing] 885 00:31:24,000 --> 00:31:25,640 - They're both as bad as each other. 886 00:31:25,680 --> 00:31:26,600 We've all heard about Mario. 887 00:31:26,640 --> 00:31:27,640 - What do you mean, both? 888 00:31:27,680 --> 00:31:28,680 - You've obviously heard about Mario. 889 00:31:28,720 --> 00:31:29,560 - What? 890 00:31:30,720 --> 00:31:33,840 - It's never ending, go on, Bob, regale us. 891 00:31:33,880 --> 00:31:35,840 - What, what now? 892 00:31:35,880 --> 00:31:37,960 - Not official, but I've heard 893 00:31:38,000 --> 00:31:40,200 he's sleeping with Lauren Pope. 894 00:31:40,240 --> 00:31:41,240 - Oh my god. 895 00:31:42,720 --> 00:31:45,640 - [Gemma] Girls, be on your guard, that's all I'm gonna say. 896 00:31:45,680 --> 00:31:46,920 - They're both such secret squirrels 897 00:31:46,960 --> 00:31:50,720 they've probably shagged and no one knows about it. 898 00:31:50,760 --> 00:31:53,360 [upbeat music] 899 00:32:04,880 --> 00:32:05,680 - [Elliot] Good evening. 900 00:32:05,720 --> 00:32:06,680 - What's your name, sir? 901 00:32:06,720 --> 00:32:07,800 - Mr. Wright. 902 00:32:09,000 --> 00:32:10,720 ♪ Baby, baby, I got a car for you ♪ 903 00:32:10,760 --> 00:32:11,560 ♪ I got a whip for you 904 00:32:11,600 --> 00:32:12,600 ♪ Black card for you 905 00:32:12,640 --> 00:32:13,480 ♪ Ball hard for you 906 00:32:13,520 --> 00:32:15,320 ♪ I know you wanna get fancy 907 00:32:15,360 --> 00:32:16,920 ♪ I know you wanna start dancing ♪ 908 00:32:16,960 --> 00:32:19,560 ♪ You know you're looking so damn fly ♪ 909 00:32:19,600 --> 00:32:22,400 - Does this limo bring back any memories? 910 00:32:22,440 --> 00:32:25,440 Would you say it was the best limo ride you've ever had? 911 00:32:25,480 --> 00:32:26,440 - It was up there. 912 00:32:26,480 --> 00:32:27,600 [laughing] 913 00:32:27,640 --> 00:32:29,000 - [Joey] What about this one? - Literally. 914 00:32:29,040 --> 00:32:30,640 [laughing] 915 00:32:30,680 --> 00:32:34,080 [electronic dance music] 916 00:32:44,560 --> 00:32:47,280 ♪ I don't know where we are 917 00:32:47,320 --> 00:32:49,840 ♪ But can you bring me to paradise ♪ 918 00:32:49,880 --> 00:32:51,200 - [Sam] Here she comes, the birthday girl. 919 00:32:51,240 --> 00:32:52,800 - [Gemma] Woo! - [Billie] Jess! 920 00:32:52,840 --> 00:32:54,600 - We need to get the champagne ready for her. 921 00:32:54,640 --> 00:32:55,440 - [Billie] Jessica! 922 00:32:55,480 --> 00:32:57,480 - Hello, you look gorgeous. 923 00:32:57,520 --> 00:33:00,400 - [Gemma] You look amazing, Jess. 924 00:33:00,440 --> 00:33:02,360 - We've been waiting for you to open this. 925 00:33:02,400 --> 00:33:03,760 - You excited about your birthday? 926 00:33:03,800 --> 00:33:05,760 - Yeah. - [Gemma] How are you feeling? 927 00:33:05,800 --> 00:33:06,960 - Oh, not very good. 928 00:33:07,000 --> 00:33:07,840 - Jess? 929 00:33:09,200 --> 00:33:11,160 - I can't believe I am sitting here saying this 930 00:33:11,200 --> 00:33:12,840 but we've broken up. 931 00:33:12,880 --> 00:33:13,840 [gasping] 932 00:33:13,880 --> 00:33:15,120 Just got home from the pool party 933 00:33:15,160 --> 00:33:17,520 and everything that has been going on 934 00:33:17,560 --> 00:33:19,720 it's been coming to a head and we've just 935 00:33:19,760 --> 00:33:21,960 not stopped rowing and then-- 936 00:33:22,000 --> 00:33:23,080 - Try and not get upset. 937 00:33:23,120 --> 00:33:24,120 - I know, sorry. 938 00:33:24,160 --> 00:33:26,000 - [Billie] No, don't, no, it's fine. 939 00:33:26,040 --> 00:33:28,240 - It's your birthday, why is he ruining it? 940 00:33:28,280 --> 00:33:29,600 - [Billie] Yeah, what the hell? 941 00:33:29,640 --> 00:33:33,120 - We just, like, recently we've not been getting on. 942 00:33:33,160 --> 00:33:36,160 We keep rowing over nothing, so... 943 00:33:36,200 --> 00:33:37,960 - [Gemma] Go on, you can cry. 944 00:33:38,000 --> 00:33:39,800 - I'm sorry, I can't believe this is happening. 945 00:33:39,840 --> 00:33:41,240 - We've gotta get out of this nightclub. 946 00:33:41,280 --> 00:33:43,400 We can't enjoy the night like this. 947 00:33:43,440 --> 00:33:44,560 - Sorry. 948 00:33:44,600 --> 00:33:45,760 - [Sam] No. - [Gemma] No, don't be sorry. 949 00:33:45,800 --> 00:33:46,960 - You know when you talk about it? 950 00:33:47,000 --> 00:33:48,120 - Yeah, it makes it worse. 951 00:33:48,160 --> 00:33:49,400 - You need to drink. 952 00:33:49,440 --> 00:33:50,360 [champagne cork popping] 953 00:33:50,400 --> 00:33:51,280 [laughing] 954 00:33:51,320 --> 00:33:53,400 - Gemma, we need a drink. 955 00:33:54,240 --> 00:33:56,920 - I've given everything in my heart, 956 00:33:56,960 --> 00:33:58,360 like, I couldn't have given more. 957 00:33:58,400 --> 00:34:01,280 I should have left, I should have left before. 958 00:34:01,320 --> 00:34:03,360 - Do you feel like it's just over now, it's the end? 959 00:34:03,400 --> 00:34:05,720 - Yeah, I can't believe I'm sitting 960 00:34:05,760 --> 00:34:08,160 in Vegas saying it, but yeah. 961 00:34:09,200 --> 00:34:12,600 [electronic dance music] 962 00:34:15,960 --> 00:34:17,240 - It's two nil up, yeah? 963 00:34:17,280 --> 00:34:19,120 - I'm pretty used to Joe beating me at things, but-- 964 00:34:19,160 --> 00:34:20,280 - Everything. 965 00:34:20,320 --> 00:34:22,360 - But to be two nil down is making me angry. 966 00:34:22,400 --> 00:34:24,640 - [Tom] There's two blonde American girls right there. 967 00:34:24,680 --> 00:34:25,840 - Let me see. 968 00:34:25,880 --> 00:34:28,040 - The one I can see looks quite salty. 969 00:34:28,080 --> 00:34:29,520 - I'm going over. 970 00:34:31,440 --> 00:34:32,280 - Do you want me to come with you? 971 00:34:32,320 --> 00:34:33,960 - Joey versus Arg. 972 00:34:34,000 --> 00:34:35,240 - All right, girls? - [Arg] Hello, girls. 973 00:34:35,280 --> 00:34:36,120 - Hi. 974 00:34:36,160 --> 00:34:37,240 - You all right? 975 00:34:37,280 --> 00:34:37,920 - [Arg] How are you doing, you all right? 976 00:34:37,960 --> 00:34:38,960 - Where are yous from? 977 00:34:39,000 --> 00:34:39,760 - We're from here, where are you from? 978 00:34:39,800 --> 00:34:41,240 - We're from Essex. 979 00:34:41,280 --> 00:34:42,880 - Oh. - Essex. 980 00:34:42,920 --> 00:34:44,040 - I have no idea where that is. 981 00:34:44,080 --> 00:34:45,840 - [Tom] Hello girls. - Hello, how are you? 982 00:34:45,880 --> 00:34:48,040 - It's somewhere, like, in London, do you know London? 983 00:34:48,080 --> 00:34:49,240 - I do know London. 984 00:34:49,280 --> 00:34:50,080 - [Joey] You ever been there before? 985 00:34:50,120 --> 00:34:51,720 - No. - Lulu London. 986 00:34:52,760 --> 00:34:53,600 - What are your names, girls? 987 00:34:53,640 --> 00:34:54,560 - Erika. 988 00:34:54,600 --> 00:34:55,640 - Erika and... 989 00:34:55,680 --> 00:34:56,920 - Derek. 990 00:34:56,960 --> 00:34:59,520 [laughing] 991 00:34:59,560 --> 00:35:01,880 - Why, is that funny? 992 00:35:01,920 --> 00:35:04,160 - [Joey] No, it's cool. 993 00:35:04,200 --> 00:35:05,680 - It's Vegas, surprise. 994 00:35:05,720 --> 00:35:06,640 - It's cool, this is cool, it's cool. 995 00:35:06,680 --> 00:35:08,280 - No, it's cool, yeah. 996 00:35:08,320 --> 00:35:09,280 - [Joey] What do you do, Derek? 997 00:35:09,320 --> 00:35:10,440 - I impersonate Britney. 998 00:35:10,480 --> 00:35:11,520 - [Arg] Do you? - Yeah. 999 00:35:11,560 --> 00:35:12,360 - Okay, I like Britney. 1000 00:35:12,400 --> 00:35:13,160 - Britney who? 1001 00:35:13,200 --> 00:35:14,200 - [Arg] Britney Spears. 1002 00:35:14,240 --> 00:35:15,800 - Oh, you impersonate Britney Spears? 1003 00:35:15,840 --> 00:35:17,040 - Is there another Britney? 1004 00:35:17,080 --> 00:35:19,400 - I don't know, is there? - No. 1005 00:35:19,440 --> 00:35:20,240 - I don't think there is. 1006 00:35:20,280 --> 00:35:21,080 - No, there's not. 1007 00:35:21,120 --> 00:35:22,080 - I know a Britney in Essex, 1008 00:35:22,120 --> 00:35:22,760 but I don't think that's who this is. 1009 00:35:22,800 --> 00:35:23,600 - Oh, no, oh, okay. 1010 00:35:23,640 --> 00:35:24,720 - Listen, for a bit of fun, 1011 00:35:24,760 --> 00:35:25,760 a bit of a laugh, we've only just met you 1012 00:35:25,800 --> 00:35:27,120 but you're more than welcome to join us 1013 00:35:27,160 --> 00:35:28,560 this evening for a bit of a party and a bit of fun. 1014 00:35:28,600 --> 00:35:29,840 - Where are you guys going? 1015 00:35:29,880 --> 00:35:30,920 - [Joey] 1 OAK, there's gonna be loads of, like-- 1016 00:35:30,960 --> 00:35:31,720 - Oh, 1 Of A Kind. 1017 00:35:31,760 --> 00:35:33,160 - I love 1 OAK. 1018 00:35:33,200 --> 00:35:34,800 Can we go with him to the party, then I'm going with him. 1019 00:35:34,840 --> 00:35:35,640 - Yes, yes. 1020 00:35:35,680 --> 00:35:37,640 [laughing] 1021 00:35:37,680 --> 00:35:40,760 [upbeat dance music] 1022 00:35:45,320 --> 00:35:47,680 ♪ Baby tonight I need you 1023 00:35:47,720 --> 00:35:49,800 - Hello stranger. - Stranger. 1024 00:35:49,840 --> 00:35:50,600 - How are you? 1025 00:35:50,640 --> 00:35:51,640 - Not too bad, you? 1026 00:35:51,680 --> 00:35:53,800 - You look nice. - Likewise, all right? 1027 00:35:53,840 --> 00:35:55,120 - Thank you, yeah. 1028 00:35:55,160 --> 00:35:55,960 - Enjoying Vegas? 1029 00:35:56,000 --> 00:35:57,600 - Oh my god, it's amazing. 1030 00:35:57,640 --> 00:35:59,440 - It is good, it's very good. 1031 00:35:59,480 --> 00:36:01,320 - Are you gonna get me a drink or what? 1032 00:36:01,360 --> 00:36:03,120 - As long as you don't throw this one over me. 1033 00:36:03,160 --> 00:36:03,960 [laughing] 1034 00:36:04,000 --> 00:36:05,160 - I'll have a red wine then. 1035 00:36:05,200 --> 00:36:07,320 No, can I have a white wine spritzer please? 1036 00:36:07,360 --> 00:36:08,520 - Can I have one white wine spritzer, please? 1037 00:36:08,560 --> 00:36:09,480 - [Bartender] Absolutely. 1038 00:36:09,520 --> 00:36:10,960 - I don't know why I feel nervous. 1039 00:36:11,000 --> 00:36:11,960 - [Mario] Do you feel nervous? 1040 00:36:12,000 --> 00:36:13,920 - You look nervous as well. - No. 1041 00:36:13,960 --> 00:36:15,880 - It feels nice, though, we can just talk. 1042 00:36:15,920 --> 00:36:17,120 - It's nice to finally be friends. 1043 00:36:17,160 --> 00:36:20,920 I didn't think we'd actually ever be here. 1044 00:36:20,960 --> 00:36:22,200 - I was looking forward to seeing you. 1045 00:36:22,240 --> 00:36:23,640 It kind of put a damper on it 1046 00:36:23,680 --> 00:36:25,480 because everyone was talking about you at the pool today. 1047 00:36:25,520 --> 00:36:26,600 - Why? 1048 00:36:26,640 --> 00:36:27,960 - Because apparently you're getting with 1049 00:36:28,000 --> 00:36:30,400 Lauren Pope out here. 1050 00:36:30,440 --> 00:36:32,200 - I'm not getting with Lauren Pope. 1051 00:36:32,240 --> 00:36:36,920 End of the day, I'm glad we are where we are now, yeah? 1052 00:36:36,960 --> 00:36:38,680 - Is that a yes or a no? 1053 00:36:38,720 --> 00:36:39,880 - It's not a yes and it's not a no. 1054 00:36:39,920 --> 00:36:40,760 - What? 1055 00:36:43,240 --> 00:36:45,680 - It doesn't even matter, you know it doesn't matter. 1056 00:36:45,720 --> 00:36:49,080 - I know it don't matter, I wish you'd just answer it. 1057 00:36:49,120 --> 00:36:50,400 You've not done anything with her 1058 00:36:50,440 --> 00:36:51,720 then you've got nothing to hide, have you? 1059 00:36:51,760 --> 00:36:53,000 Nothing to worry about 'cause she'll just say no. 1060 00:36:53,040 --> 00:36:54,360 - Lucy, we're not together anymore. 1061 00:36:54,400 --> 00:36:55,880 - Yeah, I know we're not together but what's the problem? 1062 00:36:55,920 --> 00:36:57,400 - There's no problem. 1063 00:36:57,440 --> 00:36:58,600 - What I'm saying is-- 1064 00:36:58,640 --> 00:37:00,000 - Okay, okay, okay. 1065 00:37:00,040 --> 00:37:01,080 - If I or someone else goes up to her and go, 1066 00:37:01,120 --> 00:37:02,440 "Oh, are you seeing Mario?" 1067 00:37:02,480 --> 00:37:03,480 What does it matter then? 1068 00:37:03,520 --> 00:37:04,680 - Okay. 1069 00:37:04,720 --> 00:37:05,520 - So what's the big deal? 1070 00:37:05,560 --> 00:37:06,920 - There's no big deal. 1071 00:37:06,960 --> 00:37:09,040 - I don't know what to even say to you 1072 00:37:09,080 --> 00:37:10,520 because you're not being honest. 1073 00:37:10,560 --> 00:37:11,800 - Likewise. 1074 00:37:11,840 --> 00:37:13,680 - Why am I not being honest? 1075 00:37:13,720 --> 00:37:15,760 I just said I like seeing you, you look well, 1076 00:37:15,800 --> 00:37:17,240 that's not honesty? 1077 00:37:17,280 --> 00:37:20,120 - Okay, but the Lauren Pope stuff's not, you know it's not. 1078 00:37:20,160 --> 00:37:23,080 - Well then if it's not then she'll say it to me, won't she? 1079 00:37:23,120 --> 00:37:24,840 And then you've got nothing to worry about. 1080 00:37:24,880 --> 00:37:26,720 - Lucy, I haven't got anything to worry about regardless, 1081 00:37:26,760 --> 00:37:28,000 that's what I'm saying to you. 1082 00:37:28,040 --> 00:37:30,680 - Yeah, I know you haven't 'cause I'm not with you 1083 00:37:30,720 --> 00:37:31,920 so you can do what you want. 1084 00:37:31,960 --> 00:37:33,280 I just wanted a straight answer just 'cause 1085 00:37:33,320 --> 00:37:34,880 you were friends with her when you was with me, 1086 00:37:34,920 --> 00:37:37,720 that's the only thing that is bothering me. 1087 00:37:37,760 --> 00:37:39,800 - Okay, go and speak to Lauren then, that's fine. 1088 00:37:39,840 --> 00:37:40,920 - Anyway, let's not ruin this 1089 00:37:40,960 --> 00:37:43,120 'cause I've come here and it's been nice 1090 00:37:43,160 --> 00:37:45,160 so let's just leave it at that, yeah? 1091 00:37:45,200 --> 00:37:47,120 Thank you for my drink. 1092 00:37:49,840 --> 00:37:51,280 I can't be bothered with this bullshit. 1093 00:37:51,320 --> 00:37:52,840 ♪ Oi hear the baseline 1094 00:37:52,880 --> 00:37:56,400 ♪ If you're buzzin' show me a sign ♪ 1095 00:37:56,440 --> 00:37:58,400 - Are you just using me to make your ex jealous? 1096 00:37:58,440 --> 00:37:59,480 - No, definitely not. 1097 00:37:59,520 --> 00:38:00,800 ♪ Creeping in the dark with no fools ♪ 1098 00:38:00,840 --> 00:38:01,840 - I don't know about you, 1099 00:38:01,880 --> 00:38:03,120 but what do you think of American guys? 1100 00:38:03,160 --> 00:38:04,920 - They're not my cup of tea. 1101 00:38:04,960 --> 00:38:06,600 Unless someone, like, drop-dead gorgeous 1102 00:38:06,640 --> 00:38:08,720 walks in front of me-- 1103 00:38:08,760 --> 00:38:10,160 - I can't imagine being single again. 1104 00:38:10,200 --> 00:38:11,640 - It's gonna take time, you're not gonna-- 1105 00:38:11,680 --> 00:38:13,200 - You're not gonna think about another man yet. 1106 00:38:13,240 --> 00:38:16,120 - No, no way, it'll take at least a couple of months. 1107 00:38:16,160 --> 00:38:17,520 Do you know what I mean? 1108 00:38:17,560 --> 00:38:18,600 - I just can't believe I'm in Vegas and this happened. 1109 00:38:18,640 --> 00:38:20,880 [cheering] 1110 00:38:22,080 --> 00:38:23,600 - Hey girl. 1111 00:38:23,640 --> 00:38:24,800 - [Gemma] You work it. 1112 00:38:24,840 --> 00:38:26,080 - Hey honey. 1113 00:38:26,120 --> 00:38:28,120 - How fun is that? 1114 00:38:28,160 --> 00:38:29,800 [confetti canon exploding] 1115 00:38:29,840 --> 00:38:31,280 [screaming] 1116 00:38:31,320 --> 00:38:33,320 [laughing] 1117 00:38:33,360 --> 00:38:35,440 - Oh my god. - Oh my god. 1118 00:38:35,480 --> 00:38:37,720 Give me a bloody vodka. 1119 00:38:37,760 --> 00:38:38,560 - Jess! 1120 00:38:38,600 --> 00:38:39,440 - Oh, thanks, honey. 1121 00:38:39,480 --> 00:38:40,280 - Thank you, sweetie. 1122 00:38:40,320 --> 00:38:41,320 - Thank you. 1123 00:38:43,440 --> 00:38:44,280 Girls. 1124 00:38:47,040 --> 00:38:49,040 - Who do you think sent that vodka over? 1125 00:38:49,080 --> 00:38:51,400 - The club, surely, like, 'cause it's my birthday. 1126 00:38:51,440 --> 00:38:53,600 - Oh my god, what is that? 1127 00:38:54,800 --> 00:38:55,640 Oh my god. 1128 00:38:56,520 --> 00:38:58,200 [speaking in foreign language] 1129 00:38:58,240 --> 00:38:59,640 [screaming] 1130 00:38:59,680 --> 00:39:00,480 - Elliot! 1131 00:39:00,520 --> 00:39:01,520 - Happy birthday, babe. 1132 00:39:01,560 --> 00:39:02,800 You all right? 1133 00:39:02,840 --> 00:39:05,600 - Oh my god, I'm so glad you're here. 1134 00:39:05,640 --> 00:39:06,800 [laughing] 1135 00:39:06,840 --> 00:39:07,600 - Thought you would have a family party in Vegas 1136 00:39:07,640 --> 00:39:08,760 and I wasn't gonna turn up? 1137 00:39:08,800 --> 00:39:10,760 - What are you doing here, why are you here? 1138 00:39:10,800 --> 00:39:11,600 - It's your party, innit? 1139 00:39:11,640 --> 00:39:12,800 I'm not gonna miss it. 1140 00:39:12,840 --> 00:39:16,160 - Oh, you couldn't have come at a better time. 1141 00:39:16,200 --> 00:39:17,440 - [Gemma] Oh, thanks, El. 1142 00:39:17,480 --> 00:39:18,680 - You all right, what are you crying for, silly? 1143 00:39:18,720 --> 00:39:20,360 - A million things. 1144 00:39:20,400 --> 00:39:22,120 - Just happy that you're here. 1145 00:39:22,160 --> 00:39:23,480 - I weren't gonna miss out, was I? 1146 00:39:23,520 --> 00:39:24,720 - Good shout. 1147 00:39:24,760 --> 00:39:26,080 - Oh my god, I can't believe it. 1148 00:39:26,120 --> 00:39:27,920 You are a nice surprise, Elliot. 1149 00:39:27,960 --> 00:39:28,880 - Am I really, Jess? 1150 00:39:28,920 --> 00:39:29,680 - [Jess] Yes you are. 1151 00:39:29,720 --> 00:39:30,920 - It's nice to be here. 1152 00:39:30,960 --> 00:39:34,040 [upbeat dance music] 1153 00:39:38,040 --> 00:39:39,080 - Have you been with him? 1154 00:39:39,120 --> 00:39:40,760 - I've seen Charlie a little bit. 1155 00:39:40,800 --> 00:39:44,560 We haven't really, yeah, I've seen him a little bit, yeah. 1156 00:39:44,600 --> 00:39:45,920 - Getting a bit hot and sweaty, Arg? 1157 00:39:45,960 --> 00:39:47,560 - No. - [Billie] Under that suit. 1158 00:39:47,600 --> 00:39:49,400 - Feeling under pressure, Arg? 1159 00:39:49,440 --> 00:39:50,520 - No, not at all. 1160 00:39:50,560 --> 00:39:52,680 No, we have seen him a little bit, yeah. 1161 00:39:52,720 --> 00:39:57,120 - We've heard that he's been texting, sexting Jasmin. 1162 00:39:58,200 --> 00:39:59,240 - I don't know about that. 1163 00:39:59,280 --> 00:40:00,440 - What do you know? 1164 00:40:00,480 --> 00:40:02,840 - I don't know too much, Ferne, I honestly don't. 1165 00:40:02,880 --> 00:40:04,920 At the end of the day, Charlie is a friend of mine 1166 00:40:04,960 --> 00:40:07,560 and he is Joey's cousin so I'm not gonna, like-- 1167 00:40:07,600 --> 00:40:09,600 - I was with him for a very long time, 1168 00:40:09,640 --> 00:40:11,920 I think that I should know the truth. 1169 00:40:11,960 --> 00:40:13,960 - I've not heard at all that anything has happened 1170 00:40:14,000 --> 00:40:15,120 with Charlie and Jasmin. 1171 00:40:15,160 --> 00:40:16,400 - Okay, so what have you heard, then? 1172 00:40:16,440 --> 00:40:17,880 - No, I've heard similar stuff to you. 1173 00:40:17,920 --> 00:40:19,560 Maybe they might be friendly with each other 1174 00:40:19,600 --> 00:40:21,080 and might be talking a little bit, I don't know, 1175 00:40:21,120 --> 00:40:22,600 and I don't know to the extent, I don't know 1176 00:40:22,640 --> 00:40:24,960 whether they like each other or whether they're just friends 1177 00:40:25,000 --> 00:40:27,040 but I think the best thing you could possibly do, Ferne, 1178 00:40:27,080 --> 00:40:29,280 is if it bothers you, if you really wanna know the truth, 1179 00:40:29,320 --> 00:40:30,720 all I can say is if there's anything more 1180 00:40:30,760 --> 00:40:31,920 you're gonna have to ask Jasmin 1181 00:40:31,960 --> 00:40:34,680 or you're gonna have to ask Charlie himself. 1182 00:40:34,720 --> 00:40:37,800 [upbeat dance music] 1183 00:40:40,560 --> 00:40:41,800 - All right, Lauren, babe? 1184 00:40:41,840 --> 00:40:42,640 - How are you? 1185 00:40:42,680 --> 00:40:45,320 - Really good, how are you? 1186 00:40:45,360 --> 00:40:47,280 Do you wanna come over? 1187 00:40:49,640 --> 00:40:50,840 - You all right? 1188 00:40:50,880 --> 00:40:52,600 - Good, thank you. 1189 00:40:52,640 --> 00:40:54,720 - I'm gonna leave you two to have a little chat. 1190 00:40:54,760 --> 00:40:56,600 I'll see you in a bit. 1191 00:41:04,840 --> 00:41:07,680 [sighing heavily] 1192 00:41:11,600 --> 00:41:13,000 - The thing is, at the end of the day, Lauren, 1193 00:41:13,040 --> 00:41:17,800 I can't have an opinion on this because I'm not with him. 1194 00:41:17,840 --> 00:41:20,040 - I don't wanna sit here and say whatever I like. 1195 00:41:20,080 --> 00:41:22,800 Your issue is with Mario. 1196 00:41:22,840 --> 00:41:25,120 - I haven't got an issue, is what I'm saying. 1197 00:41:25,160 --> 00:41:27,840 I haven't got an issue at all, 1198 00:41:27,880 --> 00:41:30,200 but this is, obviously we're gonna be around each other 1199 00:41:30,240 --> 00:41:31,400 and all the girls going, 1200 00:41:31,440 --> 00:41:32,520 "You need to find out, you need to find out." 1201 00:41:32,560 --> 00:41:35,720 Honestly, I've got no right to find out 1202 00:41:35,760 --> 00:41:36,760 'cause he's not my boyfriend 1203 00:41:36,800 --> 00:41:38,680 at the end of the day, Lauren, is he? 1204 00:41:38,720 --> 00:41:40,320 I've got no right, but I think the thing 1205 00:41:40,360 --> 00:41:41,920 that's been bothering me is that 1206 00:41:41,960 --> 00:41:45,400 he used to speak about you and be friends with you 1207 00:41:45,440 --> 00:41:46,840 when I was with him and that's the only thing 1208 00:41:46,880 --> 00:41:50,480 to me that upsets me a little bit. 1209 00:41:50,520 --> 00:41:53,280 - We have just been friends, it was a drunken thing. 1210 00:41:53,320 --> 00:41:54,800 I was absolutely-- 1211 00:41:54,840 --> 00:41:56,120 - What, just a one-night stand? 1212 00:41:56,160 --> 00:41:57,680 - No, I didn't sleep with him, 1213 00:41:57,720 --> 00:41:58,840 there was nothing like that at all, 1214 00:41:58,880 --> 00:42:00,680 like, I would never do that. 1215 00:42:00,720 --> 00:42:03,520 That's really not my style. 1216 00:42:03,560 --> 00:42:05,640 - A drunken snog? 1217 00:42:05,680 --> 00:42:09,560 Okay, that's fine, I can't comment, can I? 1218 00:42:09,600 --> 00:42:11,920 But, like, how long ago was it? 1219 00:42:11,960 --> 00:42:13,520 Was it within the last week? 1220 00:42:13,560 --> 00:42:15,120 - It was in Vegas. 1221 00:42:15,160 --> 00:42:16,000 - What? 1222 00:42:17,120 --> 00:42:19,560 - I wouldn't take it as anything serious. 1223 00:42:19,600 --> 00:42:21,160 - No, no, I won't, and I know things happen. 1224 00:42:21,200 --> 00:42:22,680 - We're just friends and we were really drunk. 1225 00:42:22,720 --> 00:42:23,520 - I know things happen when you're drunk. 1226 00:42:23,560 --> 00:42:24,560 - And there's nothing in it. 1227 00:42:24,600 --> 00:42:27,440 - No, no, it's fine, no, that's fine, 1228 00:42:27,480 --> 00:42:29,880 but I just don't get why, then, 1229 00:42:29,920 --> 00:42:32,760 he's been trying to get back with me and then he kisses you. 1230 00:42:32,800 --> 00:42:34,040 - He probably does want you back. 1231 00:42:34,080 --> 00:42:36,440 We're just two friends that got drunk 1232 00:42:36,480 --> 00:42:38,480 and got a little bit carried away, that's all it was. 1233 00:42:38,520 --> 00:42:40,320 There's nothing in it. 1234 00:42:42,040 --> 00:42:44,800 - Okay, that's fine, that's why he was all heated earlier 1235 00:42:44,840 --> 00:42:45,800 because he didn't want me to find out 1236 00:42:45,840 --> 00:42:48,560 because he's been trying so hard. 1237 00:42:50,520 --> 00:42:52,120 But I can't, again, I can't comment. 1238 00:42:52,160 --> 00:42:54,160 He isn't my boyfriend, is he? 1239 00:42:54,200 --> 00:42:56,400 That's the only thing that's a bit like, 1240 00:42:56,440 --> 00:42:57,600 why has he been messaging me out here 1241 00:42:57,640 --> 00:42:59,000 trying to get me back? 1242 00:42:59,040 --> 00:43:00,720 - Because he probably does want you back. 1243 00:43:00,760 --> 00:43:02,680 - But the can't want me that much can he 1244 00:43:02,720 --> 00:43:04,040 if he's kissing someone else. 1245 00:43:04,080 --> 00:43:05,120 - But do you want him back? 1246 00:43:05,160 --> 00:43:08,280 - Not really, no, especially not now. 1247 00:43:08,320 --> 00:43:11,400 But, anyway, thanks for being honest. 1248 00:43:17,280 --> 00:43:21,320 - Well, we all know what you've been up to. 1249 00:43:21,360 --> 00:43:24,600 ♪ I just wanted you to know 1250 00:43:24,640 --> 00:43:29,240 ♪ Baby you're the best 1251 00:43:29,280 --> 00:43:33,200 ♪ I got that summertime, summertime sadness ♪ 1252 00:43:33,240 --> 00:43:36,640 ♪ Summertime, summertime sadness ♪ 1253 00:43:36,680 --> 00:43:41,520 ♪ Got that summertime, summertime sadness ♪ 1254 00:43:44,080 --> 00:43:47,200 - [Narrator] Next time on "The Only Way Is Vegas" 1255 00:43:47,240 --> 00:43:48,320 - Vegas baby! 1256 00:43:50,080 --> 00:43:52,840 - [Gemma] First snog of the holiday for you. 1257 00:43:52,880 --> 00:43:53,880 - Oh my god. 1258 00:43:55,240 --> 00:43:58,000 - Don't you dare go out with her. 1259 00:44:03,720 --> 00:44:08,360 ♪ The only way is up baby 1260 00:44:08,400 --> 00:44:11,440 ♪ For you and me now 1261 00:44:11,480 --> 00:44:16,080 ♪ The only way is up baby 1262 00:44:16,120 --> 00:44:19,160 ♪ For you and me now 1263 00:44:19,200 --> 00:44:24,280 ♪ The only way is up baby 1264 00:44:24,320 --> 00:44:27,400 ♪ For you and me now 91362

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.