Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,040 --> 00:00:04,040
- [Narrator] This Vegas
special contains a make up,
2
00:00:04,080 --> 00:00:06,960
a break up and a hunk to cause a
shake up.
3
00:00:07,000 --> 00:00:08,520
Some of the tans you see might
be fake,
4
00:00:08,560 --> 00:00:10,520
but these people are real.
5
00:00:10,560 --> 00:00:11,440
Although some of what they do
6
00:00:11,480 --> 00:00:12,920
has had a little nip and tuck
7
00:00:12,960 --> 00:00:15,400
purely for your entertainment.
8
00:00:15,440 --> 00:00:17,560
- Let's pop some tunes, boss.
9
00:00:17,600 --> 00:00:21,800
- [Narrator] Previously on
"The Only Way Is Essex",
10
00:00:21,840 --> 00:00:23,080
[groaning in pain]
11
00:00:23,120 --> 00:00:24,280
[laughing]
12
00:00:24,320 --> 00:00:25,600
- Best thing for me to
do is let you go, Sam.
13
00:00:25,640 --> 00:00:26,800
- But I don't want that.
14
00:00:26,840 --> 00:00:28,720
- It would be perfect if
you'd move in with me.
15
00:00:28,760 --> 00:00:30,320
- I been cheating you.
16
00:00:30,360 --> 00:00:32,800
- I can't even look at you.
17
00:00:32,840 --> 00:00:34,520
- The truth always comes out.
18
00:00:34,560 --> 00:00:35,640
- Scandal!
19
00:00:35,680 --> 00:00:37,160
I'm not the mug, you are.
20
00:00:37,200 --> 00:00:38,080
[splashing]
21
00:00:38,120 --> 00:00:40,240
♪ Give me the feeling I love
22
00:00:40,280 --> 00:00:42,480
♪ Turn the lights off
23
00:00:42,520 --> 00:00:44,440
- This is getting on my
nerves, all these weddings,
24
00:00:44,480 --> 00:00:47,080
and then they don't get married.
25
00:00:47,120 --> 00:00:48,360
- There is no shame
26
00:00:48,400 --> 00:00:50,040
- I'm pissed off with you and
your sister
27
00:00:50,080 --> 00:00:51,600
making me the bad guy!
28
00:00:51,640 --> 00:00:54,120
- I don't know why the
family hate you so much.
29
00:00:54,160 --> 00:00:56,120
- How many times did
you sleep with a girl?
30
00:00:56,160 --> 00:00:57,800
- Seven times, Lucy.
31
00:00:57,840 --> 00:00:59,480
- We're the power couple around
here.
32
00:00:59,520 --> 00:01:00,640
- Feels like we're the only
couple
33
00:01:00,680 --> 00:01:02,040
around here at the moment.
- I know.
34
00:01:02,080 --> 00:01:03,000
- It's fucking bollocks.
35
00:01:03,040 --> 00:01:04,440
- I don't know what's going on.
36
00:01:04,480 --> 00:01:05,640
- You need a quickie
with Arg in the bushes,
37
00:01:05,680 --> 00:01:06,680
that'll change your life.
38
00:01:06,720 --> 00:01:07,520
- What?
39
00:01:07,560 --> 00:01:10,640
[upbeat dance music]
40
00:01:11,960 --> 00:01:12,760
[crashing]
41
00:01:12,800 --> 00:01:13,560
- Oh my god.
42
00:01:13,600 --> 00:01:16,560
- Joey Essex is 100% single.
43
00:01:16,600 --> 00:01:18,240
- Please don't let me down.
44
00:01:18,280 --> 00:01:20,240
- I'll never let you down.
45
00:01:20,280 --> 00:01:21,920
Promise.
46
00:01:21,960 --> 00:01:23,360
- You know I'll always love you.
47
00:01:23,400 --> 00:01:26,480
[upbeat dance music]
48
00:01:34,240 --> 00:01:38,320
♪ The only way is up baby
49
00:01:38,360 --> 00:01:41,440
♪ For you and me now
50
00:01:43,800 --> 00:01:47,080
[electronic pop music]
51
00:01:52,720 --> 00:01:56,240
[sweeping romantic music]
52
00:02:12,480 --> 00:02:15,000
- It's so glamorous here, but
I don't feel very glamorous.
53
00:02:15,040 --> 00:02:15,840
- Why?
54
00:02:15,880 --> 00:02:17,200
- Basically, I need a shit.
55
00:02:17,240 --> 00:02:18,960
[laughing]
56
00:02:19,000 --> 00:02:21,000
- Please don't shit in this
pool.
57
00:02:21,040 --> 00:02:23,680
- I'm not going to, but it's
really hard to breathe in.
58
00:02:23,720 --> 00:02:24,520
[laughing]
59
00:02:24,560 --> 00:02:26,520
- It's very surreal, being here.
60
00:02:26,560 --> 00:02:28,200
- I feel a little bit lost.
61
00:02:28,240 --> 00:02:29,040
- Do you?
62
00:02:29,080 --> 00:02:30,200
- Yeah.
63
00:02:30,240 --> 00:02:32,000
What's that thing, like,
a fish out the pond,
64
00:02:32,040 --> 00:02:34,200
that's what I feel like.
65
00:02:34,240 --> 00:02:36,000
I'm like a goldfish out of Essex
pond.
66
00:02:36,040 --> 00:02:37,840
[laughing]
67
00:02:37,880 --> 00:02:41,280
- I've, like, so wanted to DJ
in Vegas for, like, forever.
68
00:02:41,320 --> 00:02:42,280
I'm so excited.
- Is this like,
69
00:02:42,320 --> 00:02:43,760
your ultimate career thing?
70
00:02:43,800 --> 00:02:44,680
- It's just 'cause the clubs
here are on
71
00:02:44,720 --> 00:02:46,480
that next level, they're
massive.
72
00:02:46,520 --> 00:02:48,560
- So big.
- All the big DJs DJ here.
73
00:02:48,600 --> 00:02:50,040
- Oh my god, I'm really
looking forward to it,
74
00:02:50,080 --> 00:02:51,920
but I am nervous for you.
75
00:02:51,960 --> 00:02:54,560
[phone pinging]
76
00:02:54,600 --> 00:02:56,160
- [Chloe] Is that him again?
77
00:02:56,200 --> 00:02:57,040
- Yeah.
78
00:02:58,640 --> 00:03:00,760
- Playing with fire!
79
00:03:00,800 --> 00:03:04,280
[upbeat electronic music]
80
00:03:13,320 --> 00:03:16,280
♪ And we gonna let it
burn, burn, burn, burn ♪
81
00:03:16,320 --> 00:03:18,720
♪ We gonna let it burn, burn,
burn, burn ♪
82
00:03:18,760 --> 00:03:21,720
♪ Gonna let it burn, burn, burn,
burn ♪
83
00:03:21,760 --> 00:03:24,080
♪ We gonna let it burn, burn,
burn, burn ♪
84
00:03:24,120 --> 00:03:27,280
♪ When the lights turned down
85
00:03:27,320 --> 00:03:30,080
♪ They don't know what they
heard ♪
86
00:03:30,120 --> 00:03:32,960
♪ Strike the match, play it loud
♪
87
00:03:33,000 --> 00:03:33,760
♪ Giving love to the world
88
00:03:33,800 --> 00:03:34,920
[grunting]
89
00:03:34,960 --> 00:03:35,760
- What's happening?
90
00:03:35,800 --> 00:03:36,640
- Brother.
91
00:03:38,880 --> 00:03:41,560
- This is my monokini, tankini.
92
00:03:41,600 --> 00:03:42,760
- [Billie] That's so nice.
93
00:03:42,800 --> 00:03:44,920
- [Ferne] Let's check
out the Vegas bikini!
94
00:03:44,960 --> 00:03:45,760
[cheering and applauding]
95
00:03:45,800 --> 00:03:46,600
Oh my god!
96
00:03:48,240 --> 00:03:50,840
A hundred dollar bill!
97
00:03:50,880 --> 00:03:53,320
♪ No, we just want to be right
now ♪
98
00:03:53,360 --> 00:03:54,240
♪ Right now.
99
00:03:54,280 --> 00:03:55,400
- It's gonna be sick.
100
00:03:55,440 --> 00:03:59,560
I can't wait to just
land and just go, boom!
101
00:03:59,600 --> 00:04:01,920
- Hi, welcome to Virgin
Atlantic.
102
00:04:01,960 --> 00:04:03,960
- I heard that you was
apparently giving away
103
00:04:04,000 --> 00:04:06,480
free upgrades or something.
104
00:04:06,520 --> 00:04:09,080
[laughing]
105
00:04:09,120 --> 00:04:11,880
[upbeat music]
106
00:04:11,920 --> 00:04:14,720
- The old girl packed for me.
107
00:04:14,760 --> 00:04:17,120
I've had my hair cut,
I've got my sun beds.
108
00:04:17,160 --> 00:04:19,000
I've manscaped.
109
00:04:19,040 --> 00:04:20,520
- Manscaped?
110
00:04:20,560 --> 00:04:21,360
What's that?
111
00:04:21,400 --> 00:04:22,720
- Manscaped.
112
00:04:22,760 --> 00:04:23,560
[laughing]
113
00:04:23,600 --> 00:04:24,400
- You manscaped?
114
00:04:24,440 --> 00:04:26,080
- I do manscape, yeah,
115
00:04:26,120 --> 00:04:28,440
but I just keep it clean all
year round.
116
00:04:28,480 --> 00:04:31,800
Not completely clean but trimmed
up.
117
00:04:31,840 --> 00:04:33,800
- I hope in Vegas I get to see
that.
118
00:04:33,840 --> 00:04:35,720
[laughing]
119
00:04:35,760 --> 00:04:38,680
[upbeat pop music]
120
00:04:41,240 --> 00:04:45,960
- So how do all three of you
feel about seeing the exes?
121
00:04:46,000 --> 00:04:49,440
- I feel sick that he's out
there the same time as me.
122
00:04:49,480 --> 00:04:52,840
This summer has been the most
difficult,
123
00:04:53,720 --> 00:04:55,240
hardest time in my life.
124
00:04:55,280 --> 00:05:00,240
He cheated on me, publicly
humiliated me, he dumped me.
125
00:05:00,280 --> 00:05:01,720
It's all come at once.
- Oh my god.
126
00:05:01,760 --> 00:05:03,040
- And I just want to end this
summer
127
00:05:03,080 --> 00:05:06,360
on an absolute bang, us girls in
Vegas.
128
00:05:06,400 --> 00:05:10,000
Don't get me wrong, I
still love him so much.
129
00:05:10,040 --> 00:05:12,760
I thought I was gonna marry him.
130
00:05:12,800 --> 00:05:14,440
How will I ever be able
to trust him again?
131
00:05:14,480 --> 00:05:15,400
- Exactly.
132
00:05:15,440 --> 00:05:16,880
- I feel like he's a changed
man.
133
00:05:16,920 --> 00:05:19,160
He's not the Charlie that we all
knew,
134
00:05:19,200 --> 00:05:21,480
and now, I'm not saying
bad influence Mario,
135
00:05:21,520 --> 00:05:23,280
because I actually like
Mario, it's not that,
136
00:05:23,320 --> 00:05:24,480
but I feel like--
137
00:05:24,520 --> 00:05:25,600
- Where has this random
friendship come from?
138
00:05:25,640 --> 00:05:26,800
- Yeah.
139
00:05:26,840 --> 00:05:30,160
- Him and Charlie with
them sodding goatees.
140
00:05:30,200 --> 00:05:31,920
Charlie is morphing into Mario.
141
00:05:31,960 --> 00:05:34,680
The more I see of him on
Twitter and things like that,
142
00:05:34,720 --> 00:05:37,400
the more I think, they look
like the Mario brothers.
143
00:05:37,440 --> 00:05:39,000
Mario and Luigi.
144
00:05:39,040 --> 00:05:40,280
[laughing]
145
00:05:40,320 --> 00:05:43,320
[upbeat rock music]
146
00:05:43,360 --> 00:05:45,720
- This summer was a bad summer,
147
00:05:45,760 --> 00:05:48,160
in a good way.
- It was a bad summer.
148
00:05:48,200 --> 00:05:50,760
I hold my hands up and
say, and I can literally,
149
00:05:50,800 --> 00:05:51,960
I'll turn to Ferne and say,
150
00:05:52,000 --> 00:05:55,200
I was the only boy there
told you not to do it.
151
00:05:55,240 --> 00:05:59,000
- Going to Sin City,
we'll make it Sims city.
152
00:06:00,520 --> 00:06:02,720
[Charlie laughing]
153
00:06:02,760 --> 00:06:06,440
- I've seen Mario a few times
and I haven't even kissed him.
154
00:06:06,480 --> 00:06:09,440
- So have you been in that
intimate situation yet, though?
155
00:06:09,480 --> 00:06:11,240
- No, but he came 'round mine
for dinner.
156
00:06:11,280 --> 00:06:12,360
[gasps]
157
00:06:12,400 --> 00:06:13,680
- What!
- When?
158
00:06:13,720 --> 00:06:15,040
- Kept that quiet.
159
00:06:15,080 --> 00:06:16,200
- [Ferne] When?
160
00:06:16,240 --> 00:06:18,240
- It wasn't like an
official, oh come 'round
161
00:06:18,280 --> 00:06:19,080
and I'll cook you dinner.
162
00:06:19,120 --> 00:06:20,480
- What did you make him?
163
00:06:20,520 --> 00:06:22,320
- No, it wasn't like that
because I kind of had like--
164
00:06:22,360 --> 00:06:23,280
- Did you snog?
165
00:06:23,320 --> 00:06:25,080
- No, no, we didn't kiss.
166
00:06:25,120 --> 00:06:26,400
Literally, it was, kind
of strange, but nice.
167
00:06:26,440 --> 00:06:28,200
- [Ferne] Just dinner.
168
00:06:28,240 --> 00:06:31,760
♪ I'll be flicking stones at
your window ♪
169
00:06:31,800 --> 00:06:34,400
♪ I'll be waiting outside
170
00:06:34,440 --> 00:06:35,440
- Do you know what though, like,
171
00:06:35,480 --> 00:06:36,600
last year I went with all the
girls,
172
00:06:36,640 --> 00:06:38,240
but I've not been with
everyone from Essex.
173
00:06:38,280 --> 00:06:39,320
I've never been with Ricky,
174
00:06:39,360 --> 00:06:40,560
I've never been with all the
other boys
175
00:06:40,600 --> 00:06:41,920
and the other girls.
176
00:06:41,960 --> 00:06:43,680
So it's gonna be mad that all of
us lot
177
00:06:43,720 --> 00:06:45,680
are in Vegas at the same time.
178
00:06:45,720 --> 00:06:47,520
Obviously, it's my birthday
so we're all going for that,
179
00:06:47,560 --> 00:06:49,600
and then Lauren Pope's DJing an
event,
180
00:06:49,640 --> 00:06:50,440
so that's good that we're
all there at the same time.
181
00:06:50,480 --> 00:06:51,640
- That's nice.
182
00:06:51,680 --> 00:06:52,560
- [Jess] So it'll just
be one massive party.
183
00:06:52,600 --> 00:06:53,920
- That's nice.
184
00:06:53,960 --> 00:06:55,240
- I just think it's gonna
be amazing, I can't wait.
185
00:06:55,280 --> 00:06:57,440
Me and Ricky are the only
couple going to Vegas.
186
00:06:57,480 --> 00:06:58,840
- Well, you'll either come back
187
00:06:58,880 --> 00:07:00,920
as a couple or as singles.
188
00:07:00,960 --> 00:07:02,240
- [Nanny Pat] Or come back
singles.
189
00:07:02,280 --> 00:07:04,320
- I'm sure we'll be fine,
190
00:07:04,360 --> 00:07:05,840
- Well, if you're tested let's
say this,
191
00:07:05,880 --> 00:07:07,680
it'd be a good tester.
192
00:07:07,720 --> 00:07:09,440
- What's happened in the
past happened and now--
193
00:07:09,480 --> 00:07:10,440
[doorbell ringing]
194
00:07:10,480 --> 00:07:11,600
- That's it, it's finished with
now.
195
00:07:11,640 --> 00:07:12,960
- [Jess] Just taking
every day as it comes.
196
00:07:13,000 --> 00:07:14,600
- Oh, look who's here.
- Who's excited?
197
00:07:14,640 --> 00:07:15,600
- We just been talking about
you.
198
00:07:15,640 --> 00:07:17,760
- Hello, kid.
- How are we doing?
199
00:07:17,800 --> 00:07:19,160
- Lovely, you?
- You're looking gorgeous.
200
00:07:19,200 --> 00:07:20,000
- Who's done all your ironing?
201
00:07:20,040 --> 00:07:22,360
- Look at you, Jesus!
202
00:07:22,400 --> 00:07:23,560
- Do you want take me to Vegas?
203
00:07:23,600 --> 00:07:25,680
- No, I'm taking this
beautiful girl to Vegas.
204
00:07:25,720 --> 00:07:27,520
How you doing?
205
00:07:27,560 --> 00:07:28,880
- Vegas baby!
206
00:07:28,920 --> 00:07:30,800
- I'm so excited.
207
00:07:30,840 --> 00:07:32,880
- We won't go home, we'll
be out all night long.
208
00:07:32,920 --> 00:07:34,440
We'll wake up with a baby in one
corner,
209
00:07:34,480 --> 00:07:37,760
a tiger in the other, and God
knows what else in the toilet.
210
00:07:37,800 --> 00:07:39,880
- Or wake up with a big
rock on your finger.
211
00:07:39,920 --> 00:07:40,960
[laughing]
212
00:07:41,000 --> 00:07:41,800
- [Jess] I already got one.
- Joking!
213
00:07:41,840 --> 00:07:42,400
- [Jess] But it's not from you.
214
00:07:42,440 --> 00:07:44,280
- Joking, joking.
215
00:07:44,320 --> 00:07:46,120
- Right, anyway, come on,
can you help me pack, please?
216
00:07:46,160 --> 00:07:46,960
'Cause I'm nowhere near finished
217
00:07:47,000 --> 00:07:48,040
and I've for to get ready.
218
00:07:48,080 --> 00:07:49,920
- Is that a choice or a demand?
219
00:07:49,960 --> 00:07:51,320
- It's a demand.
220
00:07:53,800 --> 00:07:55,200
- They'll enjoy themself.
221
00:07:55,240 --> 00:07:57,800
- What goes on in Vegas comes
back to Essex, you watch.
222
00:07:57,840 --> 00:07:59,200
[chuckling]
223
00:07:59,240 --> 00:08:02,760
♪ My bathing suit's drying on
the porch ♪
224
00:08:02,800 --> 00:08:05,280
- We should see if we can
get jobs as showgirls.
225
00:08:05,320 --> 00:08:07,280
- Yeah, we'd so get jobs as
showgirls.
226
00:08:07,320 --> 00:08:08,200
- How good would that be, as
well?
227
00:08:08,240 --> 00:08:09,040
'Cause then we get to wear
228
00:08:09,080 --> 00:08:10,360
all the makeup, all the outfits.
229
00:08:10,400 --> 00:08:11,440
- [Lauren] What do you
have to actually do?
230
00:08:11,480 --> 00:08:12,320
- Dance.
231
00:08:13,480 --> 00:08:15,240
- Girls!
- Girls!
232
00:08:15,280 --> 00:08:17,040
- How gorgeous.
233
00:08:17,080 --> 00:08:19,600
- Vegas is like, literally,
unreal.
234
00:08:19,640 --> 00:08:20,640
This world, it's like another
world.
235
00:08:20,680 --> 00:08:22,120
- There's nowhere like it, is
there?
236
00:08:22,160 --> 00:08:24,600
- I'm dying to ask you,
what's happened with Diags?
237
00:08:24,640 --> 00:08:28,160
- I think we was getting
a bit agg at each other,
238
00:08:28,200 --> 00:08:30,360
that we was rather, like, let's
be friends
239
00:08:30,400 --> 00:08:32,760
before it ruins anything at all.
240
00:08:32,800 --> 00:08:33,920
- At least you're single for
Vegas.
241
00:08:33,960 --> 00:08:35,720
- I'm single for Vegas.
- Yeah!
242
00:08:35,760 --> 00:08:36,560
- We're all single for Vegas.
243
00:08:36,600 --> 00:08:37,680
- All single.
244
00:08:37,720 --> 00:08:38,880
- Hope you're all right with it,
245
00:08:38,920 --> 00:08:42,280
but I have been, like, texting
Charlie.
246
00:08:42,320 --> 00:08:44,160
- Have you?
- No way.
247
00:08:44,200 --> 00:08:45,960
- Yeah, but like, nothing's
happened.
248
00:08:46,000 --> 00:08:48,520
We've literally just been, like,
texting
249
00:08:48,560 --> 00:08:50,600
and just tweeting, literally
that's all we've done.
250
00:08:50,640 --> 00:08:53,280
- No way, I'm really shocked,
you've really shocked me.
251
00:08:53,320 --> 00:08:56,600
- Like, nothing, honestly,
nothing's happened, but--
252
00:08:56,640 --> 00:09:00,200
- What, like as friends or
actually flirting and stuff?
253
00:09:00,240 --> 00:09:02,080
- Like, friends but flirting.
254
00:09:02,120 --> 00:09:04,360
- It's weird talking about my
brother because he's like--
255
00:09:04,400 --> 00:09:05,240
- I know.
256
00:09:05,280 --> 00:09:06,560
- To me, he's like a kid.
257
00:09:06,600 --> 00:09:07,600
- Okay, let's not talk about it.
258
00:09:07,640 --> 00:09:08,880
[laughing]
259
00:09:08,920 --> 00:09:12,440
- Have you not found anyone, or
no?
260
00:09:12,480 --> 00:09:15,840
- I think someone's got their
eye on her.
261
00:09:15,880 --> 00:09:18,280
♪ I want in
262
00:09:18,320 --> 00:09:21,720
♪ Ride all night L.A. calling
263
00:09:21,760 --> 00:09:23,360
♪ Bathed in sunlight
264
00:09:23,400 --> 00:09:26,720
♪ Cold as cash is hot as lust is
♪
265
00:09:26,760 --> 00:09:27,840
- Guys.
- Oi, oi.
266
00:09:27,880 --> 00:09:29,280
- [Charlie] You all right?
[Arg] Charlie.
267
00:09:29,320 --> 00:09:30,120
- We're going off to the bar.
268
00:09:30,160 --> 00:09:31,360
- Oh, you're going to the bar?
269
00:09:31,400 --> 00:09:33,200
- [Tom] Don't get too drunk.
- Sweet.
270
00:09:33,240 --> 00:09:35,080
[laughing]
271
00:09:35,120 --> 00:09:38,040
Oi, boys, you two are
gonna crease off this.
272
00:09:38,080 --> 00:09:39,800
Charlie done the biggest,
biggest
273
00:09:39,840 --> 00:09:41,440
schoolboy error I've ever seen.
274
00:09:41,480 --> 00:09:44,800
- What?
[laughing]
275
00:09:44,840 --> 00:09:45,960
- He's a nutter, man.
276
00:09:46,000 --> 00:09:47,360
[laughing]
277
00:09:47,400 --> 00:09:49,760
- What the hell, he put it on
Twitter?
278
00:09:49,800 --> 00:09:51,280
He's trying to show
Ferne what she's missing.
279
00:09:51,320 --> 00:09:52,840
[laughing]
280
00:09:52,880 --> 00:09:55,960
[upbeat dance music]
281
00:09:57,320 --> 00:09:59,800
- I've gone from a point where
I was just with one woman
282
00:09:59,840 --> 00:10:02,960
and I was just bored to going
with all different women.
283
00:10:03,000 --> 00:10:06,680
It's gone from like, five to
seven women
284
00:10:06,720 --> 00:10:10,560
to ten women to more,
and like, I'm thinking--
285
00:10:11,680 --> 00:10:13,440
- Jesus, I only went away for
three weeks.
286
00:10:13,480 --> 00:10:14,720
[laughing]
287
00:10:14,760 --> 00:10:17,040
- And they're all thinking
it's only been, yeah,
288
00:10:17,080 --> 00:10:19,400
it's only been like a month,
but when does it stop?
289
00:10:19,440 --> 00:10:23,120
When do I feel like, right,
I've done what I've had to do.
290
00:10:23,160 --> 00:10:25,200
- But you'll know, it's like me.
291
00:10:25,240 --> 00:10:27,720
Charlie, when I was broke
up with Lucy I was like,
292
00:10:27,760 --> 00:10:31,240
two three more years
doing whatever I wanna do,
293
00:10:31,280 --> 00:10:33,680
it's been six months, I've
had enough, that's it.
294
00:10:33,720 --> 00:10:35,400
I can't be bothered.
295
00:10:35,440 --> 00:10:36,880
- I can't wait to get there.
296
00:10:36,920 --> 00:10:41,520
First thing thing I wanna do,
first night, is strip poker.
297
00:10:41,560 --> 00:10:42,840
- Just us lads?
298
00:10:42,880 --> 00:10:45,120
- No, mate, Abi and Jasmin,
they're so up for it.
299
00:10:45,160 --> 00:10:46,680
- Are they?
- Yeah.
300
00:10:47,520 --> 00:10:49,360
I've sort of been messaging
Jasmin.
301
00:10:49,400 --> 00:10:53,040
- But you realise Jasmin's the
one girl
302
00:10:53,080 --> 00:10:56,080
that Ferne and the other girls
hate?
303
00:10:59,560 --> 00:11:02,120
[upbeat music]
304
00:11:07,600 --> 00:11:11,840
♪ A little less conversation
a little more action please ♪
305
00:11:11,880 --> 00:11:15,960
♪ All this aggravation
ain't satifactioning me ♪
306
00:11:16,000 --> 00:11:16,800
♪ A little more bite a little
less bark ♪
307
00:11:16,840 --> 00:11:18,280
- Oh, Bob, we're in Vegas, baby.
308
00:11:18,320 --> 00:11:21,800
- Just think, the two virgins
of Vegas just touched down.
309
00:11:21,840 --> 00:11:23,200
- I'm knackered, are you?
310
00:11:23,240 --> 00:11:25,880
- I'm shattered, 11 hours
on that plane, I'm done in.
311
00:11:25,920 --> 00:11:27,240
- Thanks for carrying me bags,
Bob.
312
00:11:27,280 --> 00:11:28,600
That's what I like in a man.
313
00:11:28,640 --> 00:11:30,560
- While we're both single,
I'm gonna be your man.
314
00:11:30,600 --> 00:11:32,440
- Oh, I love you, Bob.
315
00:11:32,480 --> 00:11:33,520
- You know I love you.
316
00:11:33,560 --> 00:11:34,800
- How about that psychic that
said
317
00:11:34,840 --> 00:11:37,400
I was gonna meet a fella
in Vegas called Dennis?
318
00:11:37,440 --> 00:11:38,760
What a sick name.
319
00:11:38,800 --> 00:11:39,960
- See, I don't like the...
320
00:11:40,000 --> 00:11:42,280
Oh my god, to the right, it's
Dennis.
321
00:11:42,320 --> 00:11:43,320
Is he a bit of you?
322
00:11:43,360 --> 00:11:44,200
- No, no.
323
00:11:46,400 --> 00:11:47,720
I feel sick already.
324
00:11:47,760 --> 00:11:51,400
♪ Come on baby I'm tired of
talking ♪
325
00:11:51,440 --> 00:11:53,800
♪ Grab your coat and let's start
walking ♪
326
00:11:53,840 --> 00:11:56,160
[shrieking]
327
00:11:57,240 --> 00:11:59,080
- [Ferne] Champagne on arrival!
328
00:11:59,120 --> 00:12:00,280
- Oh my god.
329
00:12:00,320 --> 00:12:01,800
- Two doubles in there.
- [Ferne] It's massive!
330
00:12:01,840 --> 00:12:04,800
- Look at the view, oh my god.
331
00:12:04,840 --> 00:12:08,080
- This is a suite, this suite is
sweet.
332
00:12:08,120 --> 00:12:09,600
Look at this view!
333
00:12:10,680 --> 00:12:13,720
The view is unreal, look,
you can see everything.
334
00:12:13,760 --> 00:12:15,480
Bright lights, big city, let's
go.
335
00:12:15,520 --> 00:12:16,760
[cheering]
336
00:12:16,800 --> 00:12:19,200
- This is where the party's
going down.
337
00:12:19,240 --> 00:12:21,640
- Oh my god it's amazing.
- Shake it a little bit.
338
00:12:21,680 --> 00:12:22,640
- Don't shake it!
339
00:12:22,680 --> 00:12:24,480
[champagne cork popping]
[shrieking]
340
00:12:24,520 --> 00:12:26,280
- They're all screaming.
341
00:12:26,320 --> 00:12:27,320
- I can't believe--
342
00:12:27,360 --> 00:12:28,760
- Here, tip the glasses, tip the
glasses.
343
00:12:28,800 --> 00:12:29,960
- I'm so glad we're here.
344
00:12:30,000 --> 00:12:31,040
- [Sam] Me too.
345
00:12:31,080 --> 00:12:32,440
- I don't want to suffer from
jet lag
346
00:12:32,480 --> 00:12:34,520
so top me right up, Bill.
347
00:12:34,560 --> 00:12:37,520
- Top me up, look at me,
just pouring the champagne.
348
00:12:37,560 --> 00:12:38,960
- Can I just say I'm
gonna shotgun that room.
349
00:12:39,000 --> 00:12:40,040
Yous two are gonna be pulling
350
00:12:40,080 --> 00:12:41,720
so yous two can have that room.
351
00:12:41,760 --> 00:12:43,320
- Excuse me.
352
00:12:43,360 --> 00:12:44,920
[laughing]
353
00:12:44,960 --> 00:12:46,120
- I don't wanna be awoken by--
354
00:12:46,160 --> 00:12:47,600
- Since when does queen
bee get the massive bed?
355
00:12:47,640 --> 00:12:50,080
- Can I just say I don't want
any exes back to this room.
356
00:12:50,120 --> 00:12:51,200
- No.
- No.
357
00:12:51,240 --> 00:12:52,400
- The only men that are coming
back here
358
00:12:52,440 --> 00:12:54,000
which is acceptable are the
Chippendales.
359
00:12:54,040 --> 00:12:55,640
[laughing]
360
00:12:55,680 --> 00:12:58,240
[upbeat music]
361
00:13:02,840 --> 00:13:04,720
♪ Oh the neons are a gleamin'
362
00:13:04,760 --> 00:13:06,520
♪ And the gamblers are a
dreamin' ♪
363
00:13:06,560 --> 00:13:10,720
♪ Oh it's night life, yeah,
night life ♪
364
00:13:10,760 --> 00:13:12,320
♪ The chips go a spillin'
365
00:13:12,360 --> 00:13:14,120
♪ And it's time to make a
killin' ♪
366
00:13:14,160 --> 00:13:18,560
♪ Oh it's night life, yeah,
night life ♪
367
00:13:18,600 --> 00:13:19,880
- Tits and teeth, tits and
teeth.
368
00:13:19,920 --> 00:13:21,400
- Don't you feel lonely here,
though?
369
00:13:21,440 --> 00:13:23,840
Like, I think I'm here,
like I always dreamed
370
00:13:23,880 --> 00:13:28,320
of coming to Vegas with my
husband, do you know what I
mean?
371
00:13:28,360 --> 00:13:30,040
And having kids and,
372
00:13:30,920 --> 00:13:33,440
I think I'm really ready in my
life now.
373
00:13:33,480 --> 00:13:34,600
- I think it's an age thing as
well.
374
00:13:34,640 --> 00:13:36,240
When you get to 32, obviously,
375
00:13:36,280 --> 00:13:38,400
you've done a lot of stuff,
you wanna settle down.
376
00:13:38,440 --> 00:13:40,720
- Yeah another nightclub,
another bar.
377
00:13:40,760 --> 00:13:42,640
It gets boring, Bobby.
378
00:13:42,680 --> 00:13:44,120
- And the thing is, we ain't 21
anymore
379
00:13:44,160 --> 00:13:45,080
do you know what I mean?
380
00:13:45,120 --> 00:13:46,200
We're long in the tooth.
381
00:13:46,240 --> 00:13:47,760
- What I'm saying is I'm here
with you
382
00:13:47,800 --> 00:13:49,520
and I wouldn't change it for the
world
383
00:13:49,560 --> 00:13:51,400
but at the same time, you know,
384
00:13:51,440 --> 00:13:54,640
you're not me husband, me
boyfriend,
385
00:13:54,680 --> 00:13:55,600
you see what I'm saying?
386
00:13:55,640 --> 00:13:56,880
We don't go home together.
387
00:13:56,920 --> 00:13:58,240
Well, all right, me and
you sleep in the same bed
388
00:13:58,280 --> 00:14:00,280
'cause I'm scared of
sleeping on me own overnight
389
00:14:00,320 --> 00:14:02,320
but nothing happens, you know?
390
00:14:02,360 --> 00:14:03,640
- Never going to happen, baby,
sorry.
391
00:14:03,680 --> 00:14:05,080
I wish it would.
392
00:14:05,120 --> 00:14:07,680
- And obviously, as a
32-year-old woman now
393
00:14:07,720 --> 00:14:11,440
I want my husband, you know,
I wanna feel the passion.
394
00:14:11,480 --> 00:14:14,800
All of sudden realised in my
life that's what I want now.
395
00:14:14,840 --> 00:14:17,000
- I think your self esteem's on
the floor
396
00:14:17,040 --> 00:14:19,000
and you need to have more
self-worth.
397
00:14:19,040 --> 00:14:20,440
You're getting upset, please
don't cry.
398
00:14:20,480 --> 00:14:22,600
- No, I'm not getting
upset, I'm not getting upset
399
00:14:22,640 --> 00:14:24,040
but all I'm saying is we're
going
400
00:14:24,080 --> 00:14:27,520
to the Chippendales tonight,
all naked men dancing around
401
00:14:27,560 --> 00:14:29,240
with nothing on don't do it for
me.
402
00:14:29,280 --> 00:14:31,760
- Oh, it does for me, baby.
403
00:14:31,800 --> 00:14:36,640
♪ Double or nothing ready to
roll ♪
404
00:14:36,680 --> 00:14:41,480
♪ Double or nothing baby let's
go ♪
405
00:14:41,520 --> 00:14:44,000
[cheering]
406
00:14:44,040 --> 00:14:44,960
- [Tom] Come, let's spin this
ball,
407
00:14:45,000 --> 00:14:46,360
I've never spinned one before.
408
00:14:46,400 --> 00:14:48,800
- It's actually amazing how
easy it is to lose money.
409
00:14:48,840 --> 00:14:50,560
[laughing]
410
00:14:50,600 --> 00:14:51,720
- Have you heard about all the
girls,
411
00:14:51,760 --> 00:14:52,840
what they're doing tonight?
412
00:14:52,880 --> 00:14:53,680
- No.
413
00:14:53,720 --> 00:14:54,920
- Going to see the Chippendales.
414
00:14:54,960 --> 00:14:55,760
- Are they?
415
00:14:55,800 --> 00:14:56,600
- Oh, that's original.
416
00:14:56,640 --> 00:14:57,440
They should have come to see us.
417
00:14:57,480 --> 00:14:58,480
- What are they strippers, yeah?
418
00:14:58,520 --> 00:14:59,640
- [Charlie] Strippers, yeah.
419
00:14:59,680 --> 00:15:00,680
- We'll go see a few
strippers if you want.
420
00:15:00,720 --> 00:15:03,440
[laughing]
421
00:15:03,480 --> 00:15:05,480
- Look, girls, it's the boys.
422
00:15:05,520 --> 00:15:07,720
- Why are they wearing
sunglasses?
423
00:15:07,760 --> 00:15:09,560
- They're all in suits.
424
00:15:09,600 --> 00:15:10,720
- [Billie] Don't let them see
us.
425
00:15:10,760 --> 00:15:11,800
- [Ferne] Poker faces.
426
00:15:11,840 --> 00:15:13,880
- Don't let them see us.
427
00:15:13,920 --> 00:15:15,960
- They think they're so smooth.
428
00:15:16,000 --> 00:15:17,640
I actually feel sick, girls,
429
00:15:17,680 --> 00:15:19,320
my heart is actually pounding.
430
00:15:19,360 --> 00:15:20,640
- Right, come on girls,
let's go and meet the others.
431
00:15:20,680 --> 00:15:22,320
- There's only one girl,
it's only one girl anyways.
432
00:15:22,360 --> 00:15:23,440
- Douchebags.
433
00:15:25,640 --> 00:15:27,600
- I can't wait, I'm loving
this holiday so far.
434
00:15:27,640 --> 00:15:29,040
- Yeah, mate.
435
00:15:29,080 --> 00:15:30,560
- We're all in this
together, we're in Vegas.
436
00:15:30,600 --> 00:15:32,440
I think we go out
together, we roll together,
437
00:15:32,480 --> 00:15:35,440
we drink together, and we party
together.
438
00:15:35,480 --> 00:15:37,080
- And what about pulling girls
together?
439
00:15:37,120 --> 00:15:38,080
- Yeah, we can do that as well.
440
00:15:38,120 --> 00:15:39,960
[laughing]
441
00:15:40,000 --> 00:15:44,120
This holiday is definitely Arg
versus Joey, I'm telling you.
442
00:15:44,160 --> 00:15:45,200
- All right, you calling it on?
443
00:15:45,240 --> 00:15:47,480
- I bet you $200 now, yeah,
444
00:15:48,720 --> 00:15:51,560
that I can pull an
American bird before you.
445
00:15:51,600 --> 00:15:52,840
- All right, 500.
446
00:15:52,880 --> 00:15:53,880
- 500 then.
447
00:15:53,920 --> 00:15:56,320
- [Charlie] Shake on it.
- Shake on it.
448
00:15:56,360 --> 00:15:58,240
What about you, Charl, does
anyone here tickle your fancy?
449
00:15:58,280 --> 00:15:59,400
[laughing]
450
00:15:59,440 --> 00:16:00,560
- We're in Vegas, man.
451
00:16:00,600 --> 00:16:02,200
- There must be someone, come
on, mate.
452
00:16:02,240 --> 00:16:03,040
- Charlie.
453
00:16:03,080 --> 00:16:04,040
- All right, there's someone
454
00:16:04,080 --> 00:16:04,720
I've been talking to back in
Essex.
455
00:16:04,760 --> 00:16:05,520
- Really?
456
00:16:05,560 --> 00:16:06,360
- No way, really?
457
00:16:06,400 --> 00:16:07,600
- Who?
- Who?
458
00:16:07,640 --> 00:16:08,440
- Jasmin.
459
00:16:08,480 --> 00:16:09,280
[laughing]
460
00:16:09,320 --> 00:16:10,680
- [Arg] You shocked us.
461
00:16:10,720 --> 00:16:12,240
- Oh, Jasmin, yes.
462
00:16:14,160 --> 00:16:15,200
- Arg's ex.
463
00:16:15,240 --> 00:16:18,360
- That's banter, no, that's
good, man.
464
00:16:18,400 --> 00:16:19,840
Crack on.
465
00:16:19,880 --> 00:16:21,400
- Don't be too jealous.
466
00:16:21,440 --> 00:16:22,920
- Oh, shut up, mate.
467
00:16:22,960 --> 00:16:27,200
♪ I want your body everybody
wants your body so let's jack ♪
468
00:16:27,240 --> 00:16:29,760
♪ Let's jack
469
00:16:29,800 --> 00:16:34,800
♪ I want your body everybody
wants your body so let's jack ♪
470
00:16:35,080 --> 00:16:36,840
- Viva Las Vegas
471
00:16:36,880 --> 00:16:39,120
[cheering]
472
00:16:40,160 --> 00:16:41,440
- Sexy man.
473
00:16:41,480 --> 00:16:42,480
- You all right?
474
00:16:42,520 --> 00:16:44,600
- You look amazing, Gemma, how
cute.
475
00:16:44,640 --> 00:16:46,200
- Nice shoes, Dorothy.
476
00:16:46,240 --> 00:16:49,240
- Yes, we are proper glammed
up for Vegas, ain't we?
477
00:16:49,280 --> 00:16:50,360
We are having a laugh, though,
478
00:16:50,400 --> 00:16:51,920
like, we're sharing a room
together.
479
00:16:51,960 --> 00:16:53,840
It's just like, I'll walk around
the room
480
00:16:53,880 --> 00:16:55,960
I feel so comfortable with him
481
00:16:56,000 --> 00:16:59,160
I'll walk around stark naked.
482
00:16:59,200 --> 00:17:00,320
- No.
483
00:17:00,360 --> 00:17:02,120
- I can't bear it, I
have to let myself free.
484
00:17:02,160 --> 00:17:03,680
- But you know what I am
realising?
485
00:17:03,720 --> 00:17:06,280
Single for two years, I'm
getting
too excited, it's a worry.
486
00:17:06,320 --> 00:17:07,840
- What, tonight?
487
00:17:07,880 --> 00:17:08,920
- I'm feeling very
uncomfortable.
488
00:17:08,960 --> 00:17:10,520
- Oh, shut up, you'll be fine.
489
00:17:10,560 --> 00:17:12,040
- I'll just let her enjoy it
and--
490
00:17:12,080 --> 00:17:14,000
- He's excited, I'm embarrassed
491
00:17:14,040 --> 00:17:16,280
'cause I know you all
think I'm a sexy hot mama
492
00:17:16,320 --> 00:17:19,400
but I am a prude when it
comes to things like this.
493
00:17:19,440 --> 00:17:20,560
- Oh Gemma I can't wait to see
your face.
494
00:17:20,600 --> 00:17:22,600
- If any man sticks
their thing in my face--
495
00:17:22,640 --> 00:17:23,440
[screaming]
496
00:17:23,480 --> 00:17:24,280
They're gonna get a slap.
497
00:17:24,320 --> 00:17:25,120
- Do they get their things out?
498
00:17:25,160 --> 00:17:26,600
- Do they?
- No!
499
00:17:26,640 --> 00:17:28,760
- I'm not getting slapped round
the face with no cock, mate.
500
00:17:28,800 --> 00:17:30,080
[laughing]
501
00:17:30,120 --> 00:17:31,840
- [Gemma] I just don't need
it, I'm not being funny.
502
00:17:31,880 --> 00:17:35,280
[laughing and screaming]
503
00:17:36,280 --> 00:17:37,280
- Oh my god.
504
00:17:39,840 --> 00:17:42,000
- Everyone ready for the
Chippendales?
505
00:17:42,040 --> 00:17:42,920
- Chippendale's!
506
00:17:42,960 --> 00:17:44,200
[screaming]
507
00:17:44,240 --> 00:17:45,600
- Yeah, baby.
508
00:17:45,640 --> 00:17:46,440
- [Billie] Ricky's like--
509
00:17:46,480 --> 00:17:47,280
- Yay!
510
00:17:47,320 --> 00:17:50,160
[laughing]
511
00:17:50,200 --> 00:17:51,120
- [Joey] I'm putting 500 on
black.
512
00:17:51,160 --> 00:17:51,960
- [Arg] I'm going for red.
513
00:17:52,000 --> 00:17:52,800
- [Joey] Cool.
514
00:17:52,840 --> 00:17:53,840
- Come on red, come on red.
515
00:17:53,880 --> 00:17:56,840
- Come on black, come on black,
please.
516
00:17:56,880 --> 00:17:59,360
[tense music]
517
00:18:01,200 --> 00:18:02,520
- [Arg] No!
518
00:18:02,560 --> 00:18:05,040
[tense music]
519
00:18:06,160 --> 00:18:07,280
- Yes!
520
00:18:07,320 --> 00:18:08,520
- Oh, I'm skint for that one.
521
00:18:08,560 --> 00:18:10,000
Oh mate, oh, I just lost 500
quid.
522
00:18:10,040 --> 00:18:14,120
- Don't worry about that,
mate, I just won a grand.
523
00:18:14,160 --> 00:18:15,680
[cheering]
524
00:18:15,720 --> 00:18:18,960
- [Announcer] Girls'
night out begins in 10...
525
00:18:19,000 --> 00:18:21,000
nine, eight, seven, six,
526
00:18:23,680 --> 00:18:26,000
five, four, three, two, one.
527
00:18:29,600 --> 00:18:31,640
[cheering]
528
00:18:31,680 --> 00:18:33,800
[bells tolling]
529
00:18:33,840 --> 00:18:36,920
[intense rock music]
530
00:18:38,480 --> 00:18:43,640
♪ Without a care
531
00:18:43,680 --> 00:18:46,560
♪ I've got a need for crazy
532
00:18:46,600 --> 00:18:49,680
♪ A black glitch comes howling
533
00:18:49,720 --> 00:18:54,720
♪ Don't let it all slip away
534
00:18:56,280 --> 00:18:58,840
♪ Oh I'm on my knees
535
00:18:58,880 --> 00:19:00,600
♪ Now she's got a hold of me
536
00:19:00,640 --> 00:19:05,640
♪ S-E-X is the remedy X-T-C is
the rush ♪
537
00:19:06,600 --> 00:19:09,560
♪ I know we got the chemistry
538
00:19:09,600 --> 00:19:12,800
♪ Come follow me if you want any
♪
539
00:19:12,840 --> 00:19:17,840
♪ S-E-X is the remedy X-T-C is a
rush ♪
540
00:19:18,600 --> 00:19:21,880
♪ I know we've got the chemistry
♪
541
00:19:21,920 --> 00:19:26,480
♪ If you want any come and
follow me ♪
542
00:19:26,520 --> 00:19:31,520
♪ Come follow me
543
00:19:35,680 --> 00:19:38,240
♪ Come follow me
544
00:19:38,280 --> 00:19:41,360
[intense rock music]
545
00:19:44,400 --> 00:19:46,640
[cheering]
546
00:19:51,640 --> 00:19:55,160
[upbeat electronic music]
547
00:20:05,360 --> 00:20:06,920
[slot machines chiming]
548
00:20:06,960 --> 00:20:07,760
- Hello.
549
00:20:07,800 --> 00:20:08,920
- Hi.
- Hi.
550
00:20:08,960 --> 00:20:10,400
- What's up with you, you all
right, mate?
551
00:20:10,440 --> 00:20:11,680
Looking lovely.
552
00:20:11,720 --> 00:20:13,160
So, you're looking
forward to DJing, Popes?
553
00:20:13,200 --> 00:20:14,720
- I am, I'm a little bit
nervous.
554
00:20:14,760 --> 00:20:15,560
- Am I invited?
555
00:20:15,600 --> 00:20:17,960
- Of course you're invited.
556
00:20:18,000 --> 00:20:19,720
- Right, see you later.
557
00:20:19,760 --> 00:20:21,200
- Bye guys.
- Bye.
558
00:20:23,840 --> 00:20:26,520
- Was Tom just flirting with
you?
559
00:20:26,560 --> 00:20:27,800
- I don't know.
560
00:20:28,720 --> 00:20:32,120
[electronic dance music]
561
00:20:37,240 --> 00:20:38,320
- Who's that?
562
00:20:40,960 --> 00:20:42,480
- Oh, wow.
563
00:20:42,520 --> 00:20:43,600
- Come on.
- Who is it?
564
00:20:43,640 --> 00:20:44,280
- [Jasmin] Look what Charlie
just wrote.
565
00:20:44,320 --> 00:20:45,680
- [Abi] How cheeky.
566
00:20:45,720 --> 00:20:46,760
- [Jasmin] Fancies a bit of--
567
00:20:46,800 --> 00:20:47,960
- What?
568
00:20:48,000 --> 00:20:49,360
- I can't believe he's
texting that forward.
569
00:20:49,400 --> 00:20:50,800
- I know, he's being really
forward.
570
00:20:50,840 --> 00:20:52,400
This is quite sexual.
571
00:20:52,440 --> 00:20:53,800
- Get in there, Jas.
572
00:20:53,840 --> 00:20:55,360
- I don't think Ferne's
gonna be too happy with you.
573
00:20:55,400 --> 00:20:57,080
- We're not friends, we
don't go out or anything.
574
00:20:57,120 --> 00:20:59,960
I don't have a problem with
her but he's single, so...
575
00:21:00,000 --> 00:21:01,440
- She's quite a feisty
character isn't she?
576
00:21:01,480 --> 00:21:03,240
- [Jasmin] Yeah, but like--
[Abi] So's Jas.
577
00:21:03,280 --> 00:21:04,120
- I'm here to have fun.
578
00:21:04,160 --> 00:21:05,440
- [Joey] Yeah, it's fine.
579
00:21:05,480 --> 00:21:06,640
- Whatever happens, happens,
you know what I mean.
580
00:21:06,680 --> 00:21:08,840
- Do whatever you like,
we'll look after Abi.
581
00:21:08,880 --> 00:21:09,880
- Why don't you all come?
582
00:21:09,920 --> 00:21:11,040
We'll all play strip poker.
583
00:21:11,080 --> 00:21:12,360
- Don't wanna see Charlie's
body, thanks.
584
00:21:12,400 --> 00:21:13,680
I'm quite happy, thanks.
585
00:21:13,720 --> 00:21:15,680
[laughing]
586
00:21:15,720 --> 00:21:18,280
[sombre music]
587
00:21:21,240 --> 00:21:23,920
♪ Excuse me for a while
588
00:21:23,960 --> 00:21:28,960
♪ While I'm wide-eyed and I'm
so down caught in the middle ♪
589
00:21:31,760 --> 00:21:33,080
- There you are.
590
00:21:34,280 --> 00:21:35,880
You all right?
591
00:21:35,920 --> 00:21:37,760
- Any boyfriend in my position,
592
00:21:37,800 --> 00:21:39,320
one, I didn't wanna be there.
593
00:21:39,360 --> 00:21:41,480
Two, if you're gonna do that
sort of shit I don't care,
594
00:21:41,520 --> 00:21:42,520
just do it with your friends,
595
00:21:42,560 --> 00:21:44,240
not while I've got a front row
ticket
596
00:21:44,280 --> 00:21:46,080
to the Chippendale and Jess
show.
597
00:21:46,120 --> 00:21:47,480
I don't wanna watch that,
I don't appreciate that.
598
00:21:47,520 --> 00:21:49,120
- Okay fair enough, but did
you expect me to be like,
599
00:21:49,160 --> 00:21:51,280
"I absolutely can't come up,
sorry, 'cause he's here."
600
00:21:51,320 --> 00:21:52,360
It would have been so
embarrassing
601
00:21:52,400 --> 00:21:53,640
for you if I'd have done that.
602
00:21:53,680 --> 00:21:54,680
- No, it wouldn't have
been embarrassing for me,
603
00:21:54,720 --> 00:21:56,440
I'd have realised that you
respect me
604
00:21:56,480 --> 00:21:57,640
a lot more than you did.
605
00:21:57,680 --> 00:21:59,720
If I was at a girls'
strip show I would say,
606
00:21:59,760 --> 00:22:01,200
"Look, sorry, I've got a
girlfriend.
607
00:22:01,240 --> 00:22:03,880
"I'm not gonna get onstage
and dance with a stripper."
608
00:22:03,920 --> 00:22:06,560
I'm not angry at you, I'm
pissed off at the situation
609
00:22:06,600 --> 00:22:08,920
like any boyfriend in
the whole world would be.
610
00:22:08,960 --> 00:22:09,920
- [Jess] Okay, fair enough.
611
00:22:09,960 --> 00:22:11,320
Well you're silly for storming
off.
612
00:22:11,360 --> 00:22:12,520
You shouldn't have done that.
613
00:22:12,560 --> 00:22:13,520
- No, no, no, no, no,
no, no, no, one second.
614
00:22:13,560 --> 00:22:14,720
- We were all on a funny night
out.
615
00:22:14,760 --> 00:22:15,920
- One second, I'm not
on a funny night out.
616
00:22:15,960 --> 00:22:17,440
You and your girls are
on a funny night out.
617
00:22:17,480 --> 00:22:19,840
I'm a straight geezer
watching a load of fellas
618
00:22:19,880 --> 00:22:21,920
with their cocks out
dancing around the stage.
619
00:22:21,960 --> 00:22:22,760
- [Jess] If I had said to him--
620
00:22:22,800 --> 00:22:24,160
- It ain't my thing.
621
00:22:24,200 --> 00:22:26,400
- Everyone was watching,
we were all together,
622
00:22:26,440 --> 00:22:28,160
it was a party, I couldn't
turn around and be like,
623
00:22:28,200 --> 00:22:29,200
"No, I'm not gonna go."
624
00:22:29,240 --> 00:22:30,400
- Are you gonna let me?
625
00:22:30,440 --> 00:22:31,680
- [Jess] Go on.
626
00:22:31,720 --> 00:22:32,720
- Look at your attitude,
you're in the wrong, Jess.
627
00:22:32,760 --> 00:22:33,880
- [Jess] No but you're always--
628
00:22:33,920 --> 00:22:35,600
- Why am I in the wrong for
storming off?
629
00:22:35,640 --> 00:22:36,840
- [Jess] I'm in the
wrong, I'm in the wrong.
630
00:22:36,880 --> 00:22:38,080
- So why am I in the
wrong for storming off
631
00:22:38,120 --> 00:22:40,760
while you're on the
stage with a Chippendale.
632
00:22:40,800 --> 00:22:41,800
- I couldn't find you, I was
outside.
633
00:22:41,840 --> 00:22:43,200
- I was outside at the bar.
634
00:22:43,240 --> 00:22:44,200
- Is everything okay?
- No, not really.
635
00:22:44,240 --> 00:22:45,160
- Yeah, let's talk about it
inside.
636
00:22:45,200 --> 00:22:45,880
I understand why he's pissed
off.
637
00:22:45,920 --> 00:22:46,720
- What's wrong?
638
00:22:46,760 --> 00:22:47,760
- Listen, at the end of the day,
639
00:22:47,800 --> 00:22:50,080
I would be happy for you and the
girls
640
00:22:50,120 --> 00:22:51,800
to go to the show and do what
you want.
641
00:22:51,840 --> 00:22:53,000
- Yeah, but you came.
642
00:22:53,040 --> 00:22:54,400
- I don't don't wanna be front
row to it
643
00:22:54,440 --> 00:22:55,680
watching a load of geezers.
644
00:22:55,720 --> 00:22:56,600
- You're such a brat.
645
00:22:56,640 --> 00:22:58,360
Why are you such a brat?
646
00:22:58,400 --> 00:22:59,960
Ricky, why are you so aggy?
647
00:23:00,000 --> 00:23:00,960
- [Lucy] Can I just say
something?
648
00:23:01,000 --> 00:23:01,800
- But I wasn't aggy though.
649
00:23:01,840 --> 00:23:02,920
- [Sam] But you are aggy.
650
00:23:02,960 --> 00:23:03,840
- No, but, Sam, wait.
- You're so aggy.
651
00:23:03,880 --> 00:23:05,120
- Why is everyone--
- Listen.
652
00:23:05,160 --> 00:23:06,400
- All right, all right,
if you'll calm, I'll calm.
653
00:23:06,440 --> 00:23:08,000
- You're annoying, you're
so annoying, fuck off.
654
00:23:08,040 --> 00:23:09,160
- No, no, Ricky, just quickly--
655
00:23:09,200 --> 00:23:10,760
- Come on, Lucy, let's
go, you're annoying.
656
00:23:10,800 --> 00:23:11,920
- No, no, I just wanna say
something.
657
00:23:11,960 --> 00:23:13,080
- Look at your relationship,
look at mine.
658
00:23:13,120 --> 00:23:14,440
I'm still with mine,
you're not, all right?
659
00:23:14,480 --> 00:23:15,280
Remember that.
660
00:23:15,320 --> 00:23:16,080
- Who cheated, who didn't?
661
00:23:16,120 --> 00:23:16,960
Fuck off.
662
00:23:22,520 --> 00:23:26,280
♪ You gotta help me out
663
00:23:26,320 --> 00:23:29,920
♪ It's all a blur last night
664
00:23:29,960 --> 00:23:34,960
♪ We need a taxi 'cause you're
hungover and I'm broke ♪
665
00:23:37,360 --> 00:23:40,760
♪ I lost my fake ID
666
00:23:40,800 --> 00:23:44,600
♪ But you lost the motel key
667
00:23:44,640 --> 00:23:49,640
♪ Spare me your freaking dirty
looks now don't blame me ♪
668
00:23:50,960 --> 00:23:54,600
[electronic dance music]
669
00:23:54,640 --> 00:23:56,920
♪ Singing the sun don't shine
670
00:23:56,960 --> 00:23:58,960
♪ The sun don't shine
671
00:23:59,000 --> 00:24:00,960
♪ The sun don't shine
672
00:24:01,000 --> 00:24:06,000
♪ The sun don't shine without
you ♪
673
00:24:06,280 --> 00:24:08,760
♪ Without you
674
00:24:10,720 --> 00:24:12,080
- After all the arguing last
night
675
00:24:12,120 --> 00:24:14,320
I felt there was, like, evil
around us
676
00:24:14,360 --> 00:24:15,880
so I'm wearing the big eye
today.
677
00:24:15,920 --> 00:24:17,520
This gets rid of all the evil.
678
00:24:17,560 --> 00:24:18,360
- [Bobby] The Turkish eye.
679
00:24:18,400 --> 00:24:19,400
- Yeah, the evil eye.
680
00:24:19,440 --> 00:24:20,240
- Is that true
681
00:24:20,280 --> 00:24:22,200
- Yeah, 100%.
682
00:24:22,240 --> 00:24:24,720
♪ Without you
683
00:24:26,840 --> 00:24:29,280
- Right, Pops, can you just
hold the mirror up for me?
684
00:24:29,320 --> 00:24:31,160
- Yeah, what are you doing?
685
00:24:31,200 --> 00:24:34,160
- I'm getting hair agg, so--
686
00:24:34,200 --> 00:24:35,800
- Is this some kind
of, like, ghetto trick?
687
00:24:35,840 --> 00:24:37,480
- You didn't think I brought
it to brush my teeth, did you?
688
00:24:37,520 --> 00:24:38,760
[laughing]
689
00:24:38,800 --> 00:24:39,560
- [Lauren] We all know you
don't brush your teeth.
690
00:24:39,600 --> 00:24:40,240
- This won't be big enough.
691
00:24:40,280 --> 00:24:41,080
- What are you doing?
692
00:24:41,120 --> 00:24:42,040
- You know, like, baby hairs,
693
00:24:42,080 --> 00:24:43,760
in the wind they're really aggy.
694
00:24:43,800 --> 00:24:45,040
So if you do it with a
toothbrush,
695
00:24:45,080 --> 00:24:49,080
them fine hairs just get,
like, really tucked in.
696
00:24:51,240 --> 00:24:52,480
- I see the theory, yeah.
697
00:24:52,520 --> 00:24:53,440
- You need to do that, Pops.
698
00:24:53,480 --> 00:24:54,480
- Oh, next time.
699
00:24:54,520 --> 00:24:55,160
- I can't say I've ever brushed
my hair
700
00:24:55,200 --> 00:24:56,840
with a toothbrush, no.
701
00:24:56,880 --> 00:24:59,480
[upbeat music]
702
00:25:06,040 --> 00:25:09,400
- Yeah, dig with me, yeah, dig
with me.
703
00:25:09,440 --> 00:25:11,360
You ever digged a truck before?
704
00:25:11,400 --> 00:25:13,000
- Wait, to be fair, yeah,
705
00:25:13,040 --> 00:25:14,800
we could have been at a pool
party today
706
00:25:14,840 --> 00:25:17,440
and you've taken us to a big
pile of mud.
707
00:25:17,480 --> 00:25:18,440
What's the point of it?
708
00:25:18,480 --> 00:25:19,800
I don't want to be a tractor
driver.
709
00:25:19,840 --> 00:25:21,080
- [Tom] Is this another
competition for Arg and Joey?
710
00:25:21,120 --> 00:25:22,200
- He thinks he's better at
a lot of things than me.
711
00:25:22,240 --> 00:25:24,080
I've already won with gambling.
712
00:25:24,120 --> 00:25:25,360
- So this is another challenge?
713
00:25:25,400 --> 00:25:27,520
- Yeah, basically, I think
today I spoke to him,
714
00:25:27,560 --> 00:25:28,920
you can play basketball.
715
00:25:28,960 --> 00:25:31,280
You get the digger and you go
like that
716
00:25:31,320 --> 00:25:32,280
and you dig it and you get a
basketball
717
00:25:32,320 --> 00:25:33,960
and you gotta put it in a hoop.
718
00:25:34,000 --> 00:25:36,360
So we can play hoop better than
that.
719
00:25:36,400 --> 00:25:38,280
- Thanks for including me
in the challenge, boys.
720
00:25:38,320 --> 00:25:39,440
[laughing]
721
00:25:39,480 --> 00:25:42,200
- I'm hanging from last
night still, though.
722
00:25:42,240 --> 00:25:44,200
- Tom, tell us the truth,
what actually happened?
723
00:25:44,240 --> 00:25:45,400
- We had a little kiss in the
club, left,
724
00:25:45,440 --> 00:25:49,920
and then had a little
limo ride around Vegas.
725
00:25:49,960 --> 00:25:51,360
- You slept with her in a limo?
726
00:25:51,400 --> 00:25:52,480
- I'm not telling you that,
mate.
727
00:25:52,520 --> 00:25:53,680
- Did you?
728
00:25:53,720 --> 00:25:54,400
- You slept with her in
the limo, didn't you?
729
00:25:54,440 --> 00:25:55,240
- [Arg] 100%.
730
00:25:55,280 --> 00:25:56,120
- No, no.
731
00:25:57,640 --> 00:25:59,080
- What I don't get about her
though,
732
00:25:59,120 --> 00:26:01,640
I haven't spoken to her since
everything happened in Ibiza
733
00:26:01,680 --> 00:26:04,800
and then come out here and it
seems like she's on it again.
734
00:26:04,840 --> 00:26:06,920
- I can't believe she chose you
over me.
735
00:26:06,960 --> 00:26:08,680
Is it just like a one-night
thing or are you gonna--
736
00:26:08,720 --> 00:26:11,560
- I don't know, I don't
know, I'm gonna speak to her.
737
00:26:11,600 --> 00:26:15,080
[upbeat hip-hop music]
738
00:26:15,120 --> 00:26:16,840
- You two look absolutely
amazing.
739
00:26:16,880 --> 00:26:18,200
- We belong in Vegas, don't we?
740
00:26:18,240 --> 00:26:19,640
- You definitely belong in
Vegas.
741
00:26:19,680 --> 00:26:21,680
- I just love it here 'cause
I can wear all my jewellery
742
00:26:21,720 --> 00:26:23,320
all the caftans and the sequins.
743
00:26:23,360 --> 00:26:25,360
- Nothing's too much.
744
00:26:25,400 --> 00:26:26,680
They're hilarious, Bobby.
745
00:26:26,720 --> 00:26:29,000
- My only worry is a
need a bikini line wax.
746
00:26:29,040 --> 00:26:30,440
- I must admit you do, actually.
747
00:26:30,480 --> 00:26:32,040
- I've got a couple of
hairs sprouting out.
748
00:26:32,080 --> 00:26:33,840
Just a few strips on and off.
749
00:26:33,880 --> 00:26:35,600
Totally inspired by the
Chippendales.
750
00:26:35,640 --> 00:26:36,600
- I know.
751
00:26:36,640 --> 00:26:38,480
- Oh my god, Jess, not being
funny
752
00:26:38,520 --> 00:26:40,160
but what happened last night?
753
00:26:40,200 --> 00:26:42,560
- Oh my god, what was meant
to be an absolute joke
754
00:26:42,600 --> 00:26:44,320
and mucking about and stuff like
that
755
00:26:44,360 --> 00:26:45,720
just turned into an absolute
disaster.
756
00:26:45,760 --> 00:26:47,120
It went from bad to worse.
757
00:26:47,160 --> 00:26:48,760
We're standing there in the
middle of the Vegas Strip,
758
00:26:48,800 --> 00:26:50,840
it was Sam and Ricky having a
massive row
759
00:26:50,880 --> 00:26:52,240
and then it got really
heated and personal.
760
00:26:52,280 --> 00:26:53,720
- It's ridiculous.
761
00:26:53,760 --> 00:26:54,840
- It's awkward for me because
Sam's one of my best mates,
762
00:26:54,880 --> 00:26:56,360
I've got Ricky, obviously, my
boyfriend,
763
00:26:56,400 --> 00:26:57,920
them two are rowing, I've got
my birthday night out tonight.
764
00:26:57,960 --> 00:27:00,480
Are they both gonna come, are
they gonna row, it's just--
765
00:27:00,520 --> 00:27:01,520
- Awkward.
766
00:27:01,560 --> 00:27:02,720
- This is ridiculous.
767
00:27:02,760 --> 00:27:03,840
It's the first night in
Vegas and pretty much
768
00:27:03,880 --> 00:27:06,440
we're all rowing over the
Chippendales.
769
00:27:06,480 --> 00:27:07,280
- [Lauren] What's going
on with you and Ferne?
770
00:27:07,320 --> 00:27:08,880
Fill us in.
771
00:27:08,920 --> 00:27:10,920
- A lot's going down at
the moment, to be honest.
772
00:27:10,960 --> 00:27:14,000
Like, last night I had
loads of missed calls
773
00:27:14,040 --> 00:27:16,600
and I was thinking to myself,
does she know something?
774
00:27:16,640 --> 00:27:18,040
Does she think something's gone
on
775
00:27:18,080 --> 00:27:20,400
or does she just generally
want to talk to me about stuff?
776
00:27:20,440 --> 00:27:22,640
- Does she know you're talking
to Jasmin?
777
00:27:22,680 --> 00:27:23,840
- I don't think so, no.
778
00:27:23,880 --> 00:27:25,800
- Obviously not because
she's gonna go mental.
779
00:27:25,840 --> 00:27:27,920
- That's what made me think,
why is she ringing me?
780
00:27:27,960 --> 00:27:30,080
Does she know that I'm talking
to Jasmin?
781
00:27:30,120 --> 00:27:31,080
I don't know.
782
00:27:31,120 --> 00:27:32,360
- Are you bothered if she finds
out?
783
00:27:32,400 --> 00:27:36,280
- No, 'cause I'm single
and I can do what I want.
784
00:27:36,320 --> 00:27:38,240
- By going anywhere with Jasmin
785
00:27:38,280 --> 00:27:41,560
will kill anything ever
in the future with Ferne,
786
00:27:41,600 --> 00:27:43,000
so you need to think about that.
787
00:27:43,040 --> 00:27:44,440
- Yeah, you're not messing
with a stranger now.
788
00:27:44,480 --> 00:27:47,240
You're messing with someone
that's in a similar clique.
789
00:27:47,280 --> 00:27:49,000
- [Chloe] You're shitting
on your doorstep, Charl.
790
00:27:49,040 --> 00:27:54,000
- [Lauren] There's only so
much a girl will forgive.
791
00:27:54,040 --> 00:27:56,360
You're such a show-off.
792
00:27:56,400 --> 00:27:58,280
[cheering]
793
00:27:58,320 --> 00:28:00,160
- Vegas, Vegas, Vegas.
794
00:28:01,440 --> 00:28:02,280
- Mario.
795
00:28:03,640 --> 00:28:07,120
- Mario, who are you trying to
impress?
796
00:28:07,160 --> 00:28:10,160
[upbeat rock music]
797
00:28:12,360 --> 00:28:14,720
- Are you guys ready to
play some basketball?
798
00:28:14,760 --> 00:28:18,800
♪ Highway to the danger zone
799
00:28:18,840 --> 00:28:21,520
- [Foreman] Nice and easy, guys.
800
00:28:23,720 --> 00:28:25,760
- [Arg] Oh, no, shit.
801
00:28:25,800 --> 00:28:27,680
- [Joey] Yes, waste man, waste
man.
802
00:28:27,720 --> 00:28:28,960
- So annoying.
803
00:28:29,000 --> 00:28:29,880
[laughing]
804
00:28:29,920 --> 00:28:33,360
♪ Highway to the danger zone
805
00:28:33,400 --> 00:28:34,760
[cheering]
806
00:28:34,800 --> 00:28:35,880
- Oh my word.
807
00:28:39,000 --> 00:28:40,480
Too much.
808
00:28:40,520 --> 00:28:42,360
- What are you saying?
809
00:28:44,440 --> 00:28:49,440
♪ Highway to the danger zone
810
00:28:50,000 --> 00:28:51,720
♪ Racks, racks, racks, 'til the
ATM jam ♪
811
00:28:51,760 --> 00:28:53,800
♪ Tell me what you wanna do
812
00:28:53,840 --> 00:28:55,920
♪ I've got racks, racks,
racks, 'til the ATM jam ♪
813
00:28:55,960 --> 00:28:57,640
♪ Tell me what you wanna do
814
00:28:57,680 --> 00:28:59,720
♪ You a badass bitch, a badass
bitch ♪
815
00:28:59,760 --> 00:29:01,600
♪ That thong get lost
in that fat ass bitch ♪
816
00:29:01,640 --> 00:29:04,000
♪ I got racks, racks,
racks 'til the ATM jam ♪
817
00:29:04,040 --> 00:29:05,840
♪ Tell me what you wanna do
818
00:29:05,880 --> 00:29:08,720
♪ Ayo P. do that freaky jam on
the beat ♪
819
00:29:08,760 --> 00:29:09,920
- Hello!
- Hi!
820
00:29:11,080 --> 00:29:12,680
- It's a bit weird, but...
821
00:29:12,720 --> 00:29:14,040
- It's gonna be.
822
00:29:15,880 --> 00:29:16,680
- Hello.
823
00:29:16,720 --> 00:29:18,000
- [Bobby] Hello darling.
824
00:29:18,040 --> 00:29:20,840
- Oh my god.
- You look amazing.
825
00:29:20,880 --> 00:29:24,880
[girls chattering away happily]
826
00:29:27,800 --> 00:29:29,360
♪ They shootin' in the parking
lot ♪
827
00:29:29,400 --> 00:29:31,760
♪ Everybody get low
828
00:29:31,800 --> 00:29:33,160
♪ They shooting in the parking
lot ♪
829
00:29:33,200 --> 00:29:35,720
♪ It ain't where you wanna go
830
00:29:35,760 --> 00:29:37,280
- Hey!
- Hello!
831
00:29:37,320 --> 00:29:38,480
- How are you?
832
00:29:39,440 --> 00:29:41,400
- It's really great to see you.
833
00:29:41,440 --> 00:29:42,360
How's your trip been?
834
00:29:42,400 --> 00:29:43,680
- Really good, really good.
835
00:29:43,720 --> 00:29:45,320
What've you been up to?
836
00:29:45,360 --> 00:29:46,240
- What have we been doing?
837
00:29:46,280 --> 00:29:48,400
Nothing really, like, chilling.
838
00:29:48,440 --> 00:29:50,800
- Chilling, is this the first
pool party you've been to?
839
00:29:50,840 --> 00:29:51,640
- Yeah.
840
00:29:51,680 --> 00:29:53,120
- This is our first as well.
841
00:29:53,160 --> 00:29:54,280
- Have you been here before?
842
00:29:54,320 --> 00:29:55,680
- Yeah, we come here
last year, all us girls.
843
00:29:55,720 --> 00:29:56,680
- Really.
844
00:29:56,720 --> 00:29:57,760
- I haven't been before, have
you?
845
00:29:57,800 --> 00:29:59,760
- Yeah, I was here, like, a
month ago.
846
00:29:59,800 --> 00:30:01,160
- Was you?
- Yeah.
847
00:30:01,200 --> 00:30:02,560
- [Lucy] God.
848
00:30:02,600 --> 00:30:03,840
- Well, anyway, we're gonna
go and get a drink, so...
849
00:30:03,880 --> 00:30:05,040
- Okay, see you in a bit.
850
00:30:05,080 --> 00:30:06,400
- See you.
- Bye.
851
00:30:07,600 --> 00:30:10,360
- I like Billie's caftan.
852
00:30:10,400 --> 00:30:12,160
- I'm so happy to be in Vegas
853
00:30:12,200 --> 00:30:16,640
I'm not bothered but it
was like a total blank.
854
00:30:16,680 --> 00:30:17,720
- I don't get it though,
855
00:30:17,760 --> 00:30:19,040
because you and Sam are all
right now.
856
00:30:19,080 --> 00:30:21,200
- I know, I totally made
up with Sam and me and Lucy
857
00:30:21,240 --> 00:30:23,720
are cool, I've not a problem
with anyone but, like--
858
00:30:23,760 --> 00:30:26,760
- Maybe she feels awkward or
something.
859
00:30:26,800 --> 00:30:30,120
- She should after her
behaviour.
860
00:30:30,160 --> 00:30:32,800
♪ Are you crazy, are you crazy,
are you crazy, are you crazy ♪
861
00:30:32,840 --> 00:30:36,880
♪ Must be stupid if you think
that we can start again. ♪
862
00:30:36,920 --> 00:30:38,640
- Did you see the talent around
the pool?
863
00:30:38,680 --> 00:30:39,920
- There's quite a bit, isn't
there?
864
00:30:39,960 --> 00:30:43,000
- Well, look at bloody
Tweedledum and Tweedledee.
865
00:30:43,040 --> 00:30:44,920
This whole trip I've been, like,
866
00:30:44,960 --> 00:30:47,800
walking on eggshells, nervous,
867
00:30:47,840 --> 00:30:51,240
the fact that he's out here
at the same time is difficult.
868
00:30:51,280 --> 00:30:52,760
- This is your test, though.
869
00:30:52,800 --> 00:30:53,960
This is whether you're gonna
know
870
00:30:54,000 --> 00:30:57,720
whether you wanna get
back with her or not.
871
00:30:57,760 --> 00:30:59,000
- The thing is, you look amazing
872
00:30:59,040 --> 00:31:00,520
so how much is he eating
his heart out over you?
873
00:31:00,560 --> 00:31:02,240
- The thing is, I think
to myself, honestly--
874
00:31:02,280 --> 00:31:04,200
- Hello, we've got wine here.
875
00:31:04,240 --> 00:31:07,000
- Come on, girls, get the
glasses.
876
00:31:07,040 --> 00:31:08,040
Shall I pop my cork?
877
00:31:08,080 --> 00:31:09,200
- Pop the cork.
878
00:31:09,240 --> 00:31:12,320
[upbeat dance music]
879
00:31:15,000 --> 00:31:16,080
- It's so hard.
880
00:31:16,120 --> 00:31:17,520
- Will you speak to him?
881
00:31:17,560 --> 00:31:18,800
- I will speak to him.
882
00:31:18,840 --> 00:31:19,720
- You know what he looks like?
883
00:31:19,760 --> 00:31:20,960
Smarmy little prick.
884
00:31:21,000 --> 00:31:23,960
[laughing]
885
00:31:24,000 --> 00:31:25,640
- They're both as bad as each
other.
886
00:31:25,680 --> 00:31:26,600
We've all heard about Mario.
887
00:31:26,640 --> 00:31:27,640
- What do you mean, both?
888
00:31:27,680 --> 00:31:28,680
- You've obviously heard about
Mario.
889
00:31:28,720 --> 00:31:29,560
- What?
890
00:31:30,720 --> 00:31:33,840
- It's never ending,
go on, Bob, regale us.
891
00:31:33,880 --> 00:31:35,840
- What, what now?
892
00:31:35,880 --> 00:31:37,960
- Not official, but I've heard
893
00:31:38,000 --> 00:31:40,200
he's sleeping with Lauren Pope.
894
00:31:40,240 --> 00:31:41,240
- Oh my god.
895
00:31:42,720 --> 00:31:45,640
- [Gemma] Girls, be on your
guard, that's all I'm gonna say.
896
00:31:45,680 --> 00:31:46,920
- They're both such secret
squirrels
897
00:31:46,960 --> 00:31:50,720
they've probably shagged
and no one knows about it.
898
00:31:50,760 --> 00:31:53,360
[upbeat music]
899
00:32:04,880 --> 00:32:05,680
- [Elliot] Good evening.
900
00:32:05,720 --> 00:32:06,680
- What's your name, sir?
901
00:32:06,720 --> 00:32:07,800
- Mr. Wright.
902
00:32:09,000 --> 00:32:10,720
♪ Baby, baby, I got a car for
you ♪
903
00:32:10,760 --> 00:32:11,560
♪ I got a whip for you
904
00:32:11,600 --> 00:32:12,600
♪ Black card for you
905
00:32:12,640 --> 00:32:13,480
♪ Ball hard for you
906
00:32:13,520 --> 00:32:15,320
♪ I know you wanna get fancy
907
00:32:15,360 --> 00:32:16,920
♪ I know you wanna start dancing
♪
908
00:32:16,960 --> 00:32:19,560
♪ You know you're looking so
damn fly ♪
909
00:32:19,600 --> 00:32:22,400
- Does this limo bring back any
memories?
910
00:32:22,440 --> 00:32:25,440
Would you say it was the best
limo ride you've ever had?
911
00:32:25,480 --> 00:32:26,440
- It was up there.
912
00:32:26,480 --> 00:32:27,600
[laughing]
913
00:32:27,640 --> 00:32:29,000
- [Joey] What about this one?
- Literally.
914
00:32:29,040 --> 00:32:30,640
[laughing]
915
00:32:30,680 --> 00:32:34,080
[electronic dance music]
916
00:32:44,560 --> 00:32:47,280
♪ I don't know where we are
917
00:32:47,320 --> 00:32:49,840
♪ But can you bring me to
paradise ♪
918
00:32:49,880 --> 00:32:51,200
- [Sam] Here she comes, the
birthday girl.
919
00:32:51,240 --> 00:32:52,800
- [Gemma] Woo!
- [Billie] Jess!
920
00:32:52,840 --> 00:32:54,600
- We need to get the
champagne ready for her.
921
00:32:54,640 --> 00:32:55,440
- [Billie] Jessica!
922
00:32:55,480 --> 00:32:57,480
- Hello, you look gorgeous.
923
00:32:57,520 --> 00:33:00,400
- [Gemma] You look amazing,
Jess.
924
00:33:00,440 --> 00:33:02,360
- We've been waiting for you to
open this.
925
00:33:02,400 --> 00:33:03,760
- You excited about your
birthday?
926
00:33:03,800 --> 00:33:05,760
- Yeah.
- [Gemma] How are you feeling?
927
00:33:05,800 --> 00:33:06,960
- Oh, not very good.
928
00:33:07,000 --> 00:33:07,840
- Jess?
929
00:33:09,200 --> 00:33:11,160
- I can't believe I am
sitting here saying this
930
00:33:11,200 --> 00:33:12,840
but we've broken up.
931
00:33:12,880 --> 00:33:13,840
[gasping]
932
00:33:13,880 --> 00:33:15,120
Just got home from the pool
party
933
00:33:15,160 --> 00:33:17,520
and everything that has been
going on
934
00:33:17,560 --> 00:33:19,720
it's been coming to a head and
we've just
935
00:33:19,760 --> 00:33:21,960
not stopped rowing and then--
936
00:33:22,000 --> 00:33:23,080
- Try and not get upset.
937
00:33:23,120 --> 00:33:24,120
- I know, sorry.
938
00:33:24,160 --> 00:33:26,000
- [Billie] No, don't, no, it's
fine.
939
00:33:26,040 --> 00:33:28,240
- It's your birthday,
why is he ruining it?
940
00:33:28,280 --> 00:33:29,600
- [Billie] Yeah, what the hell?
941
00:33:29,640 --> 00:33:33,120
- We just, like, recently
we've not been getting on.
942
00:33:33,160 --> 00:33:36,160
We keep rowing over nothing,
so...
943
00:33:36,200 --> 00:33:37,960
- [Gemma] Go on, you can cry.
944
00:33:38,000 --> 00:33:39,800
- I'm sorry, I can't
believe this is happening.
945
00:33:39,840 --> 00:33:41,240
- We've gotta get out of this
nightclub.
946
00:33:41,280 --> 00:33:43,400
We can't enjoy the night like
this.
947
00:33:43,440 --> 00:33:44,560
- Sorry.
948
00:33:44,600 --> 00:33:45,760
- [Sam] No.
- [Gemma] No, don't be sorry.
949
00:33:45,800 --> 00:33:46,960
- You know when you talk about
it?
950
00:33:47,000 --> 00:33:48,120
- Yeah, it makes it worse.
951
00:33:48,160 --> 00:33:49,400
- You need to drink.
952
00:33:49,440 --> 00:33:50,360
[champagne cork popping]
953
00:33:50,400 --> 00:33:51,280
[laughing]
954
00:33:51,320 --> 00:33:53,400
- Gemma, we need a drink.
955
00:33:54,240 --> 00:33:56,920
- I've given everything in my
heart,
956
00:33:56,960 --> 00:33:58,360
like, I couldn't have given
more.
957
00:33:58,400 --> 00:34:01,280
I should have left, I
should have left before.
958
00:34:01,320 --> 00:34:03,360
- Do you feel like it's
just over now, it's the end?
959
00:34:03,400 --> 00:34:05,720
- Yeah, I can't believe I'm
sitting
960
00:34:05,760 --> 00:34:08,160
in Vegas saying it, but yeah.
961
00:34:09,200 --> 00:34:12,600
[electronic dance music]
962
00:34:15,960 --> 00:34:17,240
- It's two nil up, yeah?
963
00:34:17,280 --> 00:34:19,120
- I'm pretty used to Joe
beating me at things, but--
964
00:34:19,160 --> 00:34:20,280
- Everything.
965
00:34:20,320 --> 00:34:22,360
- But to be two nil
down is making me angry.
966
00:34:22,400 --> 00:34:24,640
- [Tom] There's two blonde
American girls right there.
967
00:34:24,680 --> 00:34:25,840
- Let me see.
968
00:34:25,880 --> 00:34:28,040
- The one I can see looks quite
salty.
969
00:34:28,080 --> 00:34:29,520
- I'm going over.
970
00:34:31,440 --> 00:34:32,280
- Do you want me to come with
you?
971
00:34:32,320 --> 00:34:33,960
- Joey versus Arg.
972
00:34:34,000 --> 00:34:35,240
- All right, girls?
- [Arg] Hello, girls.
973
00:34:35,280 --> 00:34:36,120
- Hi.
974
00:34:36,160 --> 00:34:37,240
- You all right?
975
00:34:37,280 --> 00:34:37,920
- [Arg] How are you doing, you
all right?
976
00:34:37,960 --> 00:34:38,960
- Where are yous from?
977
00:34:39,000 --> 00:34:39,760
- We're from here, where are you
from?
978
00:34:39,800 --> 00:34:41,240
- We're from Essex.
979
00:34:41,280 --> 00:34:42,880
- Oh.
- Essex.
980
00:34:42,920 --> 00:34:44,040
- I have no idea where that is.
981
00:34:44,080 --> 00:34:45,840
- [Tom] Hello girls.
- Hello, how are you?
982
00:34:45,880 --> 00:34:48,040
- It's somewhere, like, in
London, do you know London?
983
00:34:48,080 --> 00:34:49,240
- I do know London.
984
00:34:49,280 --> 00:34:50,080
- [Joey] You ever been there
before?
985
00:34:50,120 --> 00:34:51,720
- No.
- Lulu London.
986
00:34:52,760 --> 00:34:53,600
- What are your names, girls?
987
00:34:53,640 --> 00:34:54,560
- Erika.
988
00:34:54,600 --> 00:34:55,640
- Erika and...
989
00:34:55,680 --> 00:34:56,920
- Derek.
990
00:34:56,960 --> 00:34:59,520
[laughing]
991
00:34:59,560 --> 00:35:01,880
- Why, is that funny?
992
00:35:01,920 --> 00:35:04,160
- [Joey] No, it's cool.
993
00:35:04,200 --> 00:35:05,680
- It's Vegas, surprise.
994
00:35:05,720 --> 00:35:06,640
- It's cool, this is cool, it's
cool.
995
00:35:06,680 --> 00:35:08,280
- No, it's cool, yeah.
996
00:35:08,320 --> 00:35:09,280
- [Joey] What do you do, Derek?
997
00:35:09,320 --> 00:35:10,440
- I impersonate Britney.
998
00:35:10,480 --> 00:35:11,520
- [Arg] Do you?
- Yeah.
999
00:35:11,560 --> 00:35:12,360
- Okay, I like Britney.
1000
00:35:12,400 --> 00:35:13,160
- Britney who?
1001
00:35:13,200 --> 00:35:14,200
- [Arg] Britney Spears.
1002
00:35:14,240 --> 00:35:15,800
- Oh, you impersonate Britney
Spears?
1003
00:35:15,840 --> 00:35:17,040
- Is there another Britney?
1004
00:35:17,080 --> 00:35:19,400
- I don't know, is there?
- No.
1005
00:35:19,440 --> 00:35:20,240
- I don't think there is.
1006
00:35:20,280 --> 00:35:21,080
- No, there's not.
1007
00:35:21,120 --> 00:35:22,080
- I know a Britney in Essex,
1008
00:35:22,120 --> 00:35:22,760
but I don't think that's who
this is.
1009
00:35:22,800 --> 00:35:23,600
- Oh, no, oh, okay.
1010
00:35:23,640 --> 00:35:24,720
- Listen, for a bit of fun,
1011
00:35:24,760 --> 00:35:25,760
a bit of a laugh, we've only
just met you
1012
00:35:25,800 --> 00:35:27,120
but you're more than welcome to
join us
1013
00:35:27,160 --> 00:35:28,560
this evening for a bit of
a party and a bit of fun.
1014
00:35:28,600 --> 00:35:29,840
- Where are you guys going?
1015
00:35:29,880 --> 00:35:30,920
- [Joey] 1 OAK, there's
gonna be loads of, like--
1016
00:35:30,960 --> 00:35:31,720
- Oh, 1 Of A Kind.
1017
00:35:31,760 --> 00:35:33,160
- I love 1 OAK.
1018
00:35:33,200 --> 00:35:34,800
Can we go with him to the
party, then I'm going with him.
1019
00:35:34,840 --> 00:35:35,640
- Yes, yes.
1020
00:35:35,680 --> 00:35:37,640
[laughing]
1021
00:35:37,680 --> 00:35:40,760
[upbeat dance music]
1022
00:35:45,320 --> 00:35:47,680
♪ Baby tonight I need you
1023
00:35:47,720 --> 00:35:49,800
- Hello stranger.
- Stranger.
1024
00:35:49,840 --> 00:35:50,600
- How are you?
1025
00:35:50,640 --> 00:35:51,640
- Not too bad, you?
1026
00:35:51,680 --> 00:35:53,800
- You look nice.
- Likewise, all right?
1027
00:35:53,840 --> 00:35:55,120
- Thank you, yeah.
1028
00:35:55,160 --> 00:35:55,960
- Enjoying Vegas?
1029
00:35:56,000 --> 00:35:57,600
- Oh my god, it's amazing.
1030
00:35:57,640 --> 00:35:59,440
- It is good, it's very good.
1031
00:35:59,480 --> 00:36:01,320
- Are you gonna get me a drink
or what?
1032
00:36:01,360 --> 00:36:03,120
- As long as you don't
throw this one over me.
1033
00:36:03,160 --> 00:36:03,960
[laughing]
1034
00:36:04,000 --> 00:36:05,160
- I'll have a red wine then.
1035
00:36:05,200 --> 00:36:07,320
No, can I have a white
wine spritzer please?
1036
00:36:07,360 --> 00:36:08,520
- Can I have one white
wine spritzer, please?
1037
00:36:08,560 --> 00:36:09,480
- [Bartender] Absolutely.
1038
00:36:09,520 --> 00:36:10,960
- I don't know why I feel
nervous.
1039
00:36:11,000 --> 00:36:11,960
- [Mario] Do you feel nervous?
1040
00:36:12,000 --> 00:36:13,920
- You look nervous as well.
- No.
1041
00:36:13,960 --> 00:36:15,880
- It feels nice, though, we can
just talk.
1042
00:36:15,920 --> 00:36:17,120
- It's nice to finally be
friends.
1043
00:36:17,160 --> 00:36:20,920
I didn't think we'd actually
ever be here.
1044
00:36:20,960 --> 00:36:22,200
- I was looking forward to
seeing you.
1045
00:36:22,240 --> 00:36:23,640
It kind of put a damper on it
1046
00:36:23,680 --> 00:36:25,480
because everyone was talking
about you at the pool today.
1047
00:36:25,520 --> 00:36:26,600
- Why?
1048
00:36:26,640 --> 00:36:27,960
- Because apparently you're
getting with
1049
00:36:28,000 --> 00:36:30,400
Lauren Pope out here.
1050
00:36:30,440 --> 00:36:32,200
- I'm not getting with Lauren
Pope.
1051
00:36:32,240 --> 00:36:36,920
End of the day, I'm glad we
are where we are now, yeah?
1052
00:36:36,960 --> 00:36:38,680
- Is that a yes or a no?
1053
00:36:38,720 --> 00:36:39,880
- It's not a yes and it's not a
no.
1054
00:36:39,920 --> 00:36:40,760
- What?
1055
00:36:43,240 --> 00:36:45,680
- It doesn't even matter,
you know it doesn't matter.
1056
00:36:45,720 --> 00:36:49,080
- I know it don't matter, I
wish you'd just answer it.
1057
00:36:49,120 --> 00:36:50,400
You've not done anything with
her
1058
00:36:50,440 --> 00:36:51,720
then you've got nothing to hide,
have you?
1059
00:36:51,760 --> 00:36:53,000
Nothing to worry about
'cause she'll just say no.
1060
00:36:53,040 --> 00:36:54,360
- Lucy, we're not together
anymore.
1061
00:36:54,400 --> 00:36:55,880
- Yeah, I know we're not
together but what's the problem?
1062
00:36:55,920 --> 00:36:57,400
- There's no problem.
1063
00:36:57,440 --> 00:36:58,600
- What I'm saying is--
1064
00:36:58,640 --> 00:37:00,000
- Okay, okay, okay.
1065
00:37:00,040 --> 00:37:01,080
- If I or someone else
goes up to her and go,
1066
00:37:01,120 --> 00:37:02,440
"Oh, are you seeing Mario?"
1067
00:37:02,480 --> 00:37:03,480
What does it matter then?
1068
00:37:03,520 --> 00:37:04,680
- Okay.
1069
00:37:04,720 --> 00:37:05,520
- So what's the big deal?
1070
00:37:05,560 --> 00:37:06,920
- There's no big deal.
1071
00:37:06,960 --> 00:37:09,040
- I don't know what to even say
to you
1072
00:37:09,080 --> 00:37:10,520
because you're not being honest.
1073
00:37:10,560 --> 00:37:11,800
- Likewise.
1074
00:37:11,840 --> 00:37:13,680
- Why am I not being honest?
1075
00:37:13,720 --> 00:37:15,760
I just said I like seeing
you, you look well,
1076
00:37:15,800 --> 00:37:17,240
that's not honesty?
1077
00:37:17,280 --> 00:37:20,120
- Okay, but the Lauren Pope
stuff's not, you know it's not.
1078
00:37:20,160 --> 00:37:23,080
- Well then if it's not then
she'll say it to me, won't she?
1079
00:37:23,120 --> 00:37:24,840
And then you've got
nothing to worry about.
1080
00:37:24,880 --> 00:37:26,720
- Lucy, I haven't got anything
to worry about regardless,
1081
00:37:26,760 --> 00:37:28,000
that's what I'm saying to you.
1082
00:37:28,040 --> 00:37:30,680
- Yeah, I know you haven't
'cause I'm not with you
1083
00:37:30,720 --> 00:37:31,920
so you can do what you want.
1084
00:37:31,960 --> 00:37:33,280
I just wanted a straight
answer just 'cause
1085
00:37:33,320 --> 00:37:34,880
you were friends with
her when you was with me,
1086
00:37:34,920 --> 00:37:37,720
that's the only thing
that is bothering me.
1087
00:37:37,760 --> 00:37:39,800
- Okay, go and speak to
Lauren then, that's fine.
1088
00:37:39,840 --> 00:37:40,920
- Anyway, let's not ruin this
1089
00:37:40,960 --> 00:37:43,120
'cause I've come here and it's
been nice
1090
00:37:43,160 --> 00:37:45,160
so let's just leave it at that,
yeah?
1091
00:37:45,200 --> 00:37:47,120
Thank you for my drink.
1092
00:37:49,840 --> 00:37:51,280
I can't be bothered with this
bullshit.
1093
00:37:51,320 --> 00:37:52,840
♪ Oi hear the baseline
1094
00:37:52,880 --> 00:37:56,400
♪ If you're buzzin' show me a
sign ♪
1095
00:37:56,440 --> 00:37:58,400
- Are you just using me
to make your ex jealous?
1096
00:37:58,440 --> 00:37:59,480
- No, definitely not.
1097
00:37:59,520 --> 00:38:00,800
♪ Creeping in the dark with no
fools ♪
1098
00:38:00,840 --> 00:38:01,840
- I don't know about you,
1099
00:38:01,880 --> 00:38:03,120
but what do you think of
American guys?
1100
00:38:03,160 --> 00:38:04,920
- They're not my cup of tea.
1101
00:38:04,960 --> 00:38:06,600
Unless someone, like, drop-dead
gorgeous
1102
00:38:06,640 --> 00:38:08,720
walks in front of me--
1103
00:38:08,760 --> 00:38:10,160
- I can't imagine being single
again.
1104
00:38:10,200 --> 00:38:11,640
- It's gonna take time, you're
not gonna--
1105
00:38:11,680 --> 00:38:13,200
- You're not gonna think
about another man yet.
1106
00:38:13,240 --> 00:38:16,120
- No, no way, it'll take at
least a couple of months.
1107
00:38:16,160 --> 00:38:17,520
Do you know what I mean?
1108
00:38:17,560 --> 00:38:18,600
- I just can't believe I'm
in Vegas and this happened.
1109
00:38:18,640 --> 00:38:20,880
[cheering]
1110
00:38:22,080 --> 00:38:23,600
- Hey girl.
1111
00:38:23,640 --> 00:38:24,800
- [Gemma] You work it.
1112
00:38:24,840 --> 00:38:26,080
- Hey honey.
1113
00:38:26,120 --> 00:38:28,120
- How fun is that?
1114
00:38:28,160 --> 00:38:29,800
[confetti canon exploding]
1115
00:38:29,840 --> 00:38:31,280
[screaming]
1116
00:38:31,320 --> 00:38:33,320
[laughing]
1117
00:38:33,360 --> 00:38:35,440
- Oh my god.
- Oh my god.
1118
00:38:35,480 --> 00:38:37,720
Give me a bloody vodka.
1119
00:38:37,760 --> 00:38:38,560
- Jess!
1120
00:38:38,600 --> 00:38:39,440
- Oh, thanks, honey.
1121
00:38:39,480 --> 00:38:40,280
- Thank you, sweetie.
1122
00:38:40,320 --> 00:38:41,320
- Thank you.
1123
00:38:43,440 --> 00:38:44,280
Girls.
1124
00:38:47,040 --> 00:38:49,040
- Who do you think sent that
vodka over?
1125
00:38:49,080 --> 00:38:51,400
- The club, surely, like,
'cause it's my birthday.
1126
00:38:51,440 --> 00:38:53,600
- Oh my god, what is that?
1127
00:38:54,800 --> 00:38:55,640
Oh my god.
1128
00:38:56,520 --> 00:38:58,200
[speaking in foreign language]
1129
00:38:58,240 --> 00:38:59,640
[screaming]
1130
00:38:59,680 --> 00:39:00,480
- Elliot!
1131
00:39:00,520 --> 00:39:01,520
- Happy birthday, babe.
1132
00:39:01,560 --> 00:39:02,800
You all right?
1133
00:39:02,840 --> 00:39:05,600
- Oh my god, I'm so glad you're
here.
1134
00:39:05,640 --> 00:39:06,800
[laughing]
1135
00:39:06,840 --> 00:39:07,600
- Thought you would have
a family party in Vegas
1136
00:39:07,640 --> 00:39:08,760
and I wasn't gonna turn up?
1137
00:39:08,800 --> 00:39:10,760
- What are you doing
here, why are you here?
1138
00:39:10,800 --> 00:39:11,600
- It's your party, innit?
1139
00:39:11,640 --> 00:39:12,800
I'm not gonna miss it.
1140
00:39:12,840 --> 00:39:16,160
- Oh, you couldn't have
come at a better time.
1141
00:39:16,200 --> 00:39:17,440
- [Gemma] Oh, thanks, El.
1142
00:39:17,480 --> 00:39:18,680
- You all right, what are
you crying for, silly?
1143
00:39:18,720 --> 00:39:20,360
- A million things.
1144
00:39:20,400 --> 00:39:22,120
- Just happy that you're here.
1145
00:39:22,160 --> 00:39:23,480
- I weren't gonna miss out, was
I?
1146
00:39:23,520 --> 00:39:24,720
- Good shout.
1147
00:39:24,760 --> 00:39:26,080
- Oh my god, I can't believe it.
1148
00:39:26,120 --> 00:39:27,920
You are a nice surprise, Elliot.
1149
00:39:27,960 --> 00:39:28,880
- Am I really, Jess?
1150
00:39:28,920 --> 00:39:29,680
- [Jess] Yes you are.
1151
00:39:29,720 --> 00:39:30,920
- It's nice to be here.
1152
00:39:30,960 --> 00:39:34,040
[upbeat dance music]
1153
00:39:38,040 --> 00:39:39,080
- Have you been with him?
1154
00:39:39,120 --> 00:39:40,760
- I've seen Charlie a little
bit.
1155
00:39:40,800 --> 00:39:44,560
We haven't really, yeah, I've
seen him a little bit, yeah.
1156
00:39:44,600 --> 00:39:45,920
- Getting a bit hot and sweaty,
Arg?
1157
00:39:45,960 --> 00:39:47,560
- No.
- [Billie] Under that suit.
1158
00:39:47,600 --> 00:39:49,400
- Feeling under pressure, Arg?
1159
00:39:49,440 --> 00:39:50,520
- No, not at all.
1160
00:39:50,560 --> 00:39:52,680
No, we have seen him a little
bit, yeah.
1161
00:39:52,720 --> 00:39:57,120
- We've heard that he's been
texting, sexting Jasmin.
1162
00:39:58,200 --> 00:39:59,240
- I don't know about that.
1163
00:39:59,280 --> 00:40:00,440
- What do you know?
1164
00:40:00,480 --> 00:40:02,840
- I don't know too much,
Ferne, I honestly don't.
1165
00:40:02,880 --> 00:40:04,920
At the end of the day,
Charlie is a friend of mine
1166
00:40:04,960 --> 00:40:07,560
and he is Joey's cousin
so I'm not gonna, like--
1167
00:40:07,600 --> 00:40:09,600
- I was with him for a very long
time,
1168
00:40:09,640 --> 00:40:11,920
I think that I should know the
truth.
1169
00:40:11,960 --> 00:40:13,960
- I've not heard at all
that anything has happened
1170
00:40:14,000 --> 00:40:15,120
with Charlie and Jasmin.
1171
00:40:15,160 --> 00:40:16,400
- Okay, so what have you heard,
then?
1172
00:40:16,440 --> 00:40:17,880
- No, I've heard similar stuff
to you.
1173
00:40:17,920 --> 00:40:19,560
Maybe they might be
friendly with each other
1174
00:40:19,600 --> 00:40:21,080
and might be talking a
little bit, I don't know,
1175
00:40:21,120 --> 00:40:22,600
and I don't know to the
extent, I don't know
1176
00:40:22,640 --> 00:40:24,960
whether they like each other
or whether they're just friends
1177
00:40:25,000 --> 00:40:27,040
but I think the best thing
you could possibly do, Ferne,
1178
00:40:27,080 --> 00:40:29,280
is if it bothers you, if you
really wanna know the truth,
1179
00:40:29,320 --> 00:40:30,720
all I can say is if there's
anything more
1180
00:40:30,760 --> 00:40:31,920
you're gonna have to ask Jasmin
1181
00:40:31,960 --> 00:40:34,680
or you're gonna have
to ask Charlie himself.
1182
00:40:34,720 --> 00:40:37,800
[upbeat dance music]
1183
00:40:40,560 --> 00:40:41,800
- All right, Lauren, babe?
1184
00:40:41,840 --> 00:40:42,640
- How are you?
1185
00:40:42,680 --> 00:40:45,320
- Really good, how are you?
1186
00:40:45,360 --> 00:40:47,280
Do you wanna come over?
1187
00:40:49,640 --> 00:40:50,840
- You all right?
1188
00:40:50,880 --> 00:40:52,600
- Good, thank you.
1189
00:40:52,640 --> 00:40:54,720
- I'm gonna leave you two
to have a little chat.
1190
00:40:54,760 --> 00:40:56,600
I'll see you in a bit.
1191
00:41:04,840 --> 00:41:07,680
[sighing heavily]
1192
00:41:11,600 --> 00:41:13,000
- The thing is, at the
end of the day, Lauren,
1193
00:41:13,040 --> 00:41:17,800
I can't have an opinion on
this because I'm not with him.
1194
00:41:17,840 --> 00:41:20,040
- I don't wanna sit here
and say whatever I like.
1195
00:41:20,080 --> 00:41:22,800
Your issue is with Mario.
1196
00:41:22,840 --> 00:41:25,120
- I haven't got an issue,
is what I'm saying.
1197
00:41:25,160 --> 00:41:27,840
I haven't got an issue at all,
1198
00:41:27,880 --> 00:41:30,200
but this is, obviously we're
gonna be around each other
1199
00:41:30,240 --> 00:41:31,400
and all the girls going,
1200
00:41:31,440 --> 00:41:32,520
"You need to find out,
you need to find out."
1201
00:41:32,560 --> 00:41:35,720
Honestly, I've got no right to
find out
1202
00:41:35,760 --> 00:41:36,760
'cause he's not my boyfriend
1203
00:41:36,800 --> 00:41:38,680
at the end of the day, Lauren,
is he?
1204
00:41:38,720 --> 00:41:40,320
I've got no right, but I think
the thing
1205
00:41:40,360 --> 00:41:41,920
that's been bothering me is that
1206
00:41:41,960 --> 00:41:45,400
he used to speak about you
and be friends with you
1207
00:41:45,440 --> 00:41:46,840
when I was with him and
that's the only thing
1208
00:41:46,880 --> 00:41:50,480
to me that upsets me a little
bit.
1209
00:41:50,520 --> 00:41:53,280
- We have just been friends,
it was a drunken thing.
1210
00:41:53,320 --> 00:41:54,800
I was absolutely--
1211
00:41:54,840 --> 00:41:56,120
- What, just a one-night stand?
1212
00:41:56,160 --> 00:41:57,680
- No, I didn't sleep with him,
1213
00:41:57,720 --> 00:41:58,840
there was nothing like that at
all,
1214
00:41:58,880 --> 00:42:00,680
like, I would never do that.
1215
00:42:00,720 --> 00:42:03,520
That's really not my style.
1216
00:42:03,560 --> 00:42:05,640
- A drunken snog?
1217
00:42:05,680 --> 00:42:09,560
Okay, that's fine, I can't
comment, can I?
1218
00:42:09,600 --> 00:42:11,920
But, like, how long ago was it?
1219
00:42:11,960 --> 00:42:13,520
Was it within the last week?
1220
00:42:13,560 --> 00:42:15,120
- It was in Vegas.
1221
00:42:15,160 --> 00:42:16,000
- What?
1222
00:42:17,120 --> 00:42:19,560
- I wouldn't take it as anything
serious.
1223
00:42:19,600 --> 00:42:21,160
- No, no, I won't, and
I know things happen.
1224
00:42:21,200 --> 00:42:22,680
- We're just friends and
we were really drunk.
1225
00:42:22,720 --> 00:42:23,520
- I know things happen when
you're drunk.
1226
00:42:23,560 --> 00:42:24,560
- And there's nothing in it.
1227
00:42:24,600 --> 00:42:27,440
- No, no, it's fine, no, that's
fine,
1228
00:42:27,480 --> 00:42:29,880
but I just don't get why, then,
1229
00:42:29,920 --> 00:42:32,760
he's been trying to get back
with me and then he kisses you.
1230
00:42:32,800 --> 00:42:34,040
- He probably does want you
back.
1231
00:42:34,080 --> 00:42:36,440
We're just two friends that got
drunk
1232
00:42:36,480 --> 00:42:38,480
and got a little bit carried
away, that's all it was.
1233
00:42:38,520 --> 00:42:40,320
There's nothing in it.
1234
00:42:42,040 --> 00:42:44,800
- Okay, that's fine, that's
why he was all heated earlier
1235
00:42:44,840 --> 00:42:45,800
because he didn't want me to
find out
1236
00:42:45,840 --> 00:42:48,560
because he's been trying so
hard.
1237
00:42:50,520 --> 00:42:52,120
But I can't, again, I can't
comment.
1238
00:42:52,160 --> 00:42:54,160
He isn't my boyfriend, is he?
1239
00:42:54,200 --> 00:42:56,400
That's the only thing that's a
bit like,
1240
00:42:56,440 --> 00:42:57,600
why has he been messaging me out
here
1241
00:42:57,640 --> 00:42:59,000
trying to get me back?
1242
00:42:59,040 --> 00:43:00,720
- Because he probably does want
you back.
1243
00:43:00,760 --> 00:43:02,680
- But the can't want me that
much can he
1244
00:43:02,720 --> 00:43:04,040
if he's kissing someone else.
1245
00:43:04,080 --> 00:43:05,120
- But do you want him back?
1246
00:43:05,160 --> 00:43:08,280
- Not really, no, especially not
now.
1247
00:43:08,320 --> 00:43:11,400
But, anyway, thanks for being
honest.
1248
00:43:17,280 --> 00:43:21,320
- Well, we all know
what you've been up to.
1249
00:43:21,360 --> 00:43:24,600
♪ I just wanted you to know
1250
00:43:24,640 --> 00:43:29,240
♪ Baby you're the best
1251
00:43:29,280 --> 00:43:33,200
♪ I got that summertime,
summertime sadness ♪
1252
00:43:33,240 --> 00:43:36,640
♪ Summertime, summertime sadness
♪
1253
00:43:36,680 --> 00:43:41,520
♪ Got that summertime,
summertime sadness ♪
1254
00:43:44,080 --> 00:43:47,200
- [Narrator] Next time on
"The Only Way Is Vegas"
1255
00:43:47,240 --> 00:43:48,320
- Vegas baby!
1256
00:43:50,080 --> 00:43:52,840
- [Gemma] First snog
of the holiday for you.
1257
00:43:52,880 --> 00:43:53,880
- Oh my god.
1258
00:43:55,240 --> 00:43:58,000
- Don't you dare go out with
her.
1259
00:44:03,720 --> 00:44:08,360
♪ The only way is up baby
1260
00:44:08,400 --> 00:44:11,440
♪ For you and me now
1261
00:44:11,480 --> 00:44:16,080
♪ The only way is up baby
1262
00:44:16,120 --> 00:44:19,160
♪ For you and me now
1263
00:44:19,200 --> 00:44:24,280
♪ The only way is up baby
1264
00:44:24,320 --> 00:44:27,400
♪ For you and me now
91362
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.